All language subtitles for La France A Poil - Two Gorgeous Student Sluts Give T

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,690 --> 00:00:07,130 bonjour Ă  tous, bonjour, nous venons de vous voir pour le bac pour l 'ennemi. 2 00:00:07,690 --> 00:00:13,970 Alors on met la date d 'aujourd 'hui dans le prĂ©sent. 3 00:00:42,250 --> 00:00:43,830 Bonjour monsieur. Bonjour monsieur. 4 00:00:45,530 --> 00:00:49,210 Bon, alors, on va mettre les questions qu 'il y a lĂ  -dedans. 5 00:00:51,390 --> 00:00:54,870 Alors... On va s 'en rĂ©trocider Ă  la fin. 6 00:00:55,470 --> 00:00:58,310 Ou avec ça, c 'est bon le fait. 7 00:00:59,550 --> 00:01:01,110 Si on a trop d 'art Ă  vous... 8 00:01:02,090 --> 00:01:03,190 C 'est bien parce que c 'est long. 9 00:01:06,130 --> 00:01:08,210 On va se retrouver au rattrapage. 10 00:01:10,570 --> 00:01:13,870 Ah Julie, t 'en penses quoi toi ? Je pense que si tu veux aller au 11 00:01:13,870 --> 00:01:14,870 tu vas l 'avoir direct. 12 00:01:15,010 --> 00:01:16,010 Je sais pas. 13 00:01:17,210 --> 00:01:19,290 T 'as bien prĂ©parĂ©. 14 00:01:20,150 --> 00:01:23,510 Alors, on vous Ă©coute monsieur. 15 00:01:23,910 --> 00:01:29,270 On travaille quoi ? Tiens, et technicien. 16 00:01:30,350 --> 00:01:34,390 Je vais vous poser des questions et vous devez me rĂ©pondre. Il y a trois 17 00:01:34,390 --> 00:01:38,610 questions Ă  chaque fois. On doit en prendre une ? Ah oui. 18 00:01:40,210 --> 00:01:41,210 Alors... 19 00:02:01,410 --> 00:02:06,930 Pourquoi le premier Airbus fut nommĂ© A300 ? Tu 20 00:02:06,930 --> 00:02:13,610 sais quoi ? A300. 21 00:02:14,650 --> 00:02:16,490 Je ne sais pas, mais tu peux mettre 300 passagers. 22 00:02:17,250 --> 00:02:21,490 Oui. Tu vois ? Je sens que je vais l 'avoir, mon bac. 23 00:02:24,110 --> 00:02:25,790 Je vais vous montrer encore une fois ça. 24 00:02:26,990 --> 00:02:28,350 Moi, ça va ĂȘtre plus amusant comme ça. 25 00:02:31,560 --> 00:02:36,440 Un peu de calcul mental. Quelle est la racine carrĂ©e de 64 ? La racine carrĂ©e 26 00:02:36,440 --> 00:02:37,440 64 ? 8. 27 00:02:39,140 --> 00:02:43,180 C 'est quoi la rĂ©ponse ? Non, il n 'y a pas de deuxiĂšme rĂ©ponse. C 'est les 28 00:02:43,180 --> 00:02:44,180 trois questions. 29 00:02:45,140 --> 00:02:46,900 Non, mais il y a trois... Oui, trois. 30 00:02:47,500 --> 00:02:49,880 C 'est 8. 31 00:02:51,420 --> 00:02:52,420 Bravo. 32 00:02:52,920 --> 00:02:54,180 C 'est bon. 33 00:02:55,220 --> 00:02:56,480 On va changer. 34 00:03:02,070 --> 00:03:05,750 Et je voulais vous dire mademoiselle, vous venez vraiment de l 'Ă©cole ? Non. 35 00:03:06,250 --> 00:03:10,290 Ah, ok. Vous avez oubliĂ© vos billets ce matin ? Oui, voilĂ . 36 00:03:10,630 --> 00:03:11,630 Je ne savais pas combien. 37 00:03:12,190 --> 00:03:15,330 Je ne pensais pas que je vais vous donner de bonnes rĂ©ponses avec ça. 38 00:03:16,310 --> 00:03:17,310 Ça, ça. 39 00:03:21,230 --> 00:03:23,950 Mademoiselle Milita, vous arrĂȘtez vous quand on arrive ? Oui. 40 00:03:24,830 --> 00:03:25,950 Oui, oui, tiens. 41 00:03:26,810 --> 00:03:27,810 Tiens, ressort. 42 00:03:28,560 --> 00:03:30,300 Ah, pour faire des cours de con, lĂ . 43 00:03:30,580 --> 00:03:34,880 Qui est l 'inventeur du stĂ©thoscope ? Monsieur StĂ©thoscope. 44 00:03:37,200 --> 00:03:38,680 Non, RenĂ© Laine. 45 00:03:38,940 --> 00:03:41,140 C 'est un peu sĂ©rieux. 46 00:03:42,340 --> 00:03:47,160 Elles ont eu des questions un peu dures. Un peu dures de quoi ? De quoi, comme 47 00:03:47,160 --> 00:03:53,620 questions ? Des questions un peu plus... Un peu plus quoi ? Des questions... On 48 00:03:53,620 --> 00:03:56,440 peut pas passer un cours d 'Ă©ducation sexuelle ? 49 00:03:56,680 --> 00:04:02,320 Encore des questions sexuelles ? Dis, allez ! Bon, au plat, pourquoi ? Fermez 50 00:04:02,320 --> 00:04:03,299 vos cahiers, alors. 51 00:04:03,300 --> 00:04:04,480 Ça va le prendre. 52 00:04:05,620 --> 00:04:07,000 On va en taper la chaude. 53 00:04:08,220 --> 00:04:09,860 TrĂšs puissante personne, tout le monde en est. 54 00:04:10,380 --> 00:04:11,380 Tout Ă  fait. 55 00:04:11,920 --> 00:04:13,080 Vous, vous en parlez beaucoup. 56 00:04:14,200 --> 00:04:17,940 Dites -moi Ă  quel Ăąge vous avez commencĂ© votre premiĂšre relation sexuelle. 57 00:04:18,180 --> 00:04:18,939 À 13 ans. 58 00:04:18,940 --> 00:04:20,860 À 13 ans ? Oui. 59 00:04:21,760 --> 00:04:24,700 Vous avez commencĂ© jeune ? Oui. 60 00:04:32,870 --> 00:04:38,530 Est -ce qu 'elle s 'est bien passĂ©e ou pas ? Non. 61 00:04:39,870 --> 00:04:46,230 Qu 'est -ce qu 'il a fait ? Il n 'a rien fait, il avait juste rien dans le 62 00:04:46,230 --> 00:04:47,230 pantalon. 63 00:04:48,010 --> 00:04:54,190 Et tu ne l 'as pas un peu aidĂ© ? MĂȘme en les dents, ça restait petit, je n 'ai 64 00:04:54,190 --> 00:04:55,230 rien pu faire, j 'ai dĂ» changer. 65 00:04:57,180 --> 00:04:58,820 Bon, bon, j 'espĂšre, c 'est pour toi, quoi. 66 00:04:59,380 --> 00:05:05,440 Et tu t 'es rattrapĂ©e depuis ? Et toi ? C 'est Ă  peu prĂšs pareil, mais moi, il 67 00:05:05,440 --> 00:05:06,379 dĂ©bandait, en fait. 68 00:05:06,380 --> 00:05:07,380 Ah. Ouais. 69 00:05:08,360 --> 00:05:12,280 OK. J 'ai eu que des cas... À part quoi. 70 00:05:14,360 --> 00:05:19,600 Et depuis, ça s 'est arrangĂ© ? T 'es toujours avec le mĂȘme ? Non. T 'as 71 00:05:19,600 --> 00:05:20,800 Ouais, j 'ai changĂ©. Ah, OK. 72 00:05:24,800 --> 00:05:25,800 Ok, ok. 73 00:05:26,720 --> 00:05:31,400 Et vous les garçons ? Alors, de ta premiĂšre fois, tu te rappelles ou pas ? 74 00:05:31,540 --> 00:05:35,920 attends, ma premiĂšre fois... Ah, c 'Ă©tait avec une prof. 75 00:05:36,160 --> 00:05:39,540 Une prof ? Elle Ă©tait chaude. 76 00:05:40,060 --> 00:05:44,640 C 'Ă©tait aprĂšs des cours comme ça, je sais pas, elle voulait me mettre en 77 00:05:44,640 --> 00:05:46,860 et je sais pas, elle m 'a dit, viens me voir. 78 00:05:47,320 --> 00:05:49,920 Prof de quoi ? Je crois que c 'Ă©tait une prof... 79 00:05:50,599 --> 00:05:52,080 Prof d 'anglais, ouais. Prof d 'anglais ? Ouais. 80 00:05:52,740 --> 00:05:54,160 C 'est les pires, c 'est ça. 81 00:05:54,600 --> 00:05:58,800 Le français, l 'anglais. Au final, j 'ai pas eu de colle et je lui ai collĂ©, 82 00:05:58,820 --> 00:05:59,820 quoi. Ah, ok. 83 00:06:03,200 --> 00:06:06,220 T 'as gagnĂ© dans l 'Ă©change. J 'Ă©tais content. 84 00:06:06,660 --> 00:06:09,200 Elle Ă©tait bonne, en plus. La petite anglaise, lĂ . 85 00:06:09,960 --> 00:06:11,100 Il Ă©tait prof. 86 00:06:12,120 --> 00:06:14,860 On fantasme un peu sur les profs. 87 00:06:15,480 --> 00:06:17,060 Si on dĂ©colle comme ça, j 'en voudrais tous les jours. 88 00:06:17,960 --> 00:06:19,960 J 'ai passĂ© une bonne journĂ©e. 89 00:06:20,180 --> 00:06:21,180 J 'Ă©tais content d 'aller Ă  leur cours. 90 00:06:22,140 --> 00:06:28,540 Et toi, Young ? C 'est ta premiĂšre fois ? Moi, la premiĂšre fois, j 'avais 91 00:06:28,540 --> 00:06:30,880 16 ans. C 'Ă©tait dans les couloirs du lycĂ©e. 92 00:06:31,520 --> 00:06:35,880 Avec une prof ? Non, avec une Ă©lĂšve. Elle avait 16 ans aussi. C 'Ă©tait la 93 00:06:35,880 --> 00:06:36,880 premiĂšre fois. 94 00:06:37,160 --> 00:06:40,260 C 'Ă©tait une chinoise ? Non, c 'Ă©tait une française. 95 00:06:42,180 --> 00:06:44,160 Bon, allez. On reprend les choses sĂ©rieuses. 96 00:06:45,240 --> 00:06:46,960 Je vais vous donner un livre pour deux. 97 00:06:47,600 --> 00:06:50,420 Et vous allez me copier tout ça. 98 00:06:51,780 --> 00:06:52,780 C 'est par hasard. 99 00:06:53,080 --> 00:06:54,980 Et vous, pareil. 100 00:06:56,540 --> 00:06:57,540 Allez, 101 00:06:59,480 --> 00:07:00,980 vous ĂȘtes lĂ  pour travailler. 102 00:07:01,820 --> 00:07:03,460 LĂ , toi, tu vas me dessiner tous les Ă©tangs. 103 00:07:04,480 --> 00:07:07,280 VoilĂ . Je reviens et je m 'absorbe. 104 00:07:09,480 --> 00:07:10,339 Travaillez bien. 105 00:07:10,340 --> 00:07:11,340 Allez. 106 00:07:11,620 --> 00:07:13,580 Ne vous inquiĂ©tez pas, monsieur. Ne vous inquiĂ©tez pas. 107 00:07:20,080 --> 00:07:25,980 T 'es un peu salope quand mĂȘme, parce que toi tu mets en cours comme ça et 108 00:07:26,240 --> 00:07:29,680 Ouais, moi je m 'en couche. Et mĂȘme dans le bus et tout. 109 00:07:31,320 --> 00:07:33,080 Putain, tu dois te faire monter devant tous les gens. 110 00:07:33,660 --> 00:07:36,260 T 'as pas des mecs qui viennent te voir un peu lĂ  ? C 'est dur. 111 00:07:37,140 --> 00:07:42,780 Tu peux regarder un peu ? Non. 112 00:07:44,640 --> 00:07:46,600 Je peux me monter un peu ? Bah ouais, tu peux. 113 00:07:47,560 --> 00:07:48,560 C 'est bon comme ça. 114 00:07:51,720 --> 00:07:53,220 Les cours sont tout solos. 115 00:07:53,780 --> 00:07:54,860 C 'est bon, on est en cours. 116 00:08:23,000 --> 00:08:25,460 Il est parti en douane. 117 00:08:25,860 --> 00:08:30,160 Il n 'est pas encore lĂ . Mais quand il est arrivĂ©, on dit quoi ? Il est en 118 00:08:30,160 --> 00:08:31,500 dehors. Il est loin. 119 00:08:31,740 --> 00:08:35,179 Il court, 120 00:08:38,900 --> 00:08:39,900 il donne chaud. 121 00:08:40,520 --> 00:08:46,800 Il crie quand mĂȘme. C 'est le genre d 'Ă©crit. Il crie sur le cahier. 122 00:08:59,760 --> 00:09:00,760 ArrĂȘte. 123 00:09:01,120 --> 00:09:02,840 ArrĂȘte, sĂ©rieux. ArrĂȘte. 124 00:09:04,640 --> 00:09:06,920 Lise, arrĂȘte. On va se faire engueuler. 125 00:09:07,340 --> 00:09:09,720 C 'est bon, il va pas encore arrĂȘter, je pense. 126 00:09:10,180 --> 00:09:11,680 Il a sorti sa piste. 127 00:09:14,260 --> 00:09:15,700 Tu vois, tu le fais aussi. 128 00:09:17,610 --> 00:09:19,930 C 'est un petit... C 'est un petit truc cochon. 129 00:09:20,910 --> 00:09:21,910 Allez. 130 00:09:24,950 --> 00:09:25,950 Range ta bĂȘte. 131 00:09:28,090 --> 00:09:29,390 Tu lis. 132 00:09:30,110 --> 00:09:31,110 Remets la victoire. 133 00:09:32,610 --> 00:09:33,770 Tu lis ta victoire. 134 00:09:34,930 --> 00:09:36,230 Tu le diras Ă  ton copain. 135 00:09:37,310 --> 00:09:39,110 On s 'en fout, il dira rien Ă  son copain. 136 00:09:39,910 --> 00:09:42,050 Tu crois qu 'elle va le dire Ă  son copain ? Oui. 137 00:09:43,070 --> 00:09:44,070 Tu lis. 138 00:10:11,230 --> 00:10:14,850 Le profil arrive, le profil arrive, il va arriver. 139 00:10:23,570 --> 00:10:29,790 ... ... ... ... 140 00:10:29,790 --> 00:10:34,890 ... 141 00:10:56,450 --> 00:10:57,470 RĂ©veille -toi. RĂ©veille -toi. 142 00:10:58,030 --> 00:10:59,030 RĂ©veille -toi. 143 00:10:59,330 --> 00:11:00,330 RĂ©veille -toi. 144 00:11:01,010 --> 00:11:03,230 RĂ©veille -toi. RĂ©veille -toi. RĂ©veille -toi. 145 00:11:03,770 --> 00:11:04,770 RĂ©veille -toi. 146 00:11:36,450 --> 00:11:41,350 On va se faire 147 00:11:41,350 --> 00:11:51,150 engueuler, 148 00:11:51,270 --> 00:11:53,390 on va tous se faire virer et vous allez tout gagner. 149 00:12:02,750 --> 00:12:04,270 ArrĂȘte. HĂ©, regarde, il y a le prof, il y a le prof. 150 00:12:05,330 --> 00:12:07,230 Il est oĂč ? Non, il n 'est pas lĂ . ArrĂȘte. 151 00:12:08,230 --> 00:12:09,230 Il n 'est pas encore lĂ . 152 00:12:11,010 --> 00:12:12,010 ArrĂȘte. 153 00:12:12,810 --> 00:12:17,790 Il y a le prof, comment ? Qu 'est -ce qui se passe, lĂ  ? Ça va, tranquille ? 154 00:12:17,790 --> 00:12:18,790 n 'ai rien fait. 155 00:12:19,250 --> 00:12:21,770 On faisait rien, monsieur, on faisait rien. 156 00:12:21,990 --> 00:12:22,990 Je n 'ai rien fait, moi. 157 00:12:23,410 --> 00:12:24,410 Alors, 158 00:12:25,130 --> 00:12:26,130 comme ça, tu suces. 159 00:12:26,270 --> 00:12:27,270 Ouais. 160 00:12:27,390 --> 00:12:28,450 Ouais, et... 161 00:12:28,849 --> 00:12:30,990 Qu 'est -ce que je t 'ai demandĂ© lĂ  ? Il y avait Ă©crit ? Non. 162 00:12:31,850 --> 00:12:34,150 LĂ , ton pote, il avait eu le temps d 'essayer d 'Ă©crire. 163 00:12:35,430 --> 00:12:36,490 Et les autres aussi, tu vois. 164 00:12:36,710 --> 00:12:37,710 Il n 'Ă©tait pas fichĂ©. 165 00:12:37,910 --> 00:12:39,250 Il a Ă©crit. 166 00:12:41,510 --> 00:12:43,370 On ne peut dire rien, monsieur. Ne vous inquiĂ©tez pas. 167 00:12:44,210 --> 00:12:48,750 Vous comprenez. Moi, l 'avoir comme ça, dans ce que j 'ai vu... 168 00:12:48,750 --> 00:12:54,610 Bon, maintenant, si tu veux te rattraper, 169 00:12:54,770 --> 00:12:57,350 il va falloir des cours de rattrapage, mais avec moi. 170 00:12:59,550 --> 00:13:03,410 Tu es prĂȘt Ă  donner quoi pour vendre des bancos ? Une pipe. 171 00:13:03,930 --> 00:13:05,110 Vas -y, hein. 172 00:13:05,890 --> 00:13:06,890 Fais pas plaisir. 173 00:13:07,330 --> 00:13:08,590 Vas -y, fais pas plaisir. 174 00:13:10,230 --> 00:13:13,690 Oh, monsieur ! Oui ? Le prof, il est tranquille, lui. 175 00:13:14,830 --> 00:13:19,510 Et monsieur, nous, on peut sortir nos bites aussi ? On n 'en passe pas. 176 00:13:20,370 --> 00:13:22,810 Toi, continue Ă  Ă©crire si tu veux travailler. 177 00:13:23,690 --> 00:13:24,629 Ben non. 178 00:13:24,630 --> 00:13:26,370 Non ? Ça t 'intĂ©resse ? Non. 179 00:13:28,210 --> 00:13:30,190 Je prĂ©fĂšre me branler que boire un peu. 180 00:13:31,430 --> 00:13:34,350 Je vais le dire Ă  la professeure principale. T 'inquiĂšte. 181 00:13:35,530 --> 00:13:37,610 Dans l 'Ă©tablissement, ça se passe comme ça. 182 00:13:39,010 --> 00:13:43,630 Oui, mais pas avec les Ă©lĂšves. Je crois pas. T 'es un des meilleurs de France. 183 00:13:43,870 --> 00:13:45,090 C 'est un faisant du cul. 184 00:13:50,090 --> 00:13:51,830 VoilĂ . Ça s 'applique. 185 00:13:54,410 --> 00:13:55,410 Ah oui. 186 00:14:01,839 --> 00:14:05,300 Tu peux la toucher, mais ça ne vous dĂ©range pas. Allez -y, allez -y. On va 187 00:14:05,300 --> 00:14:06,259 faire tuer. 188 00:14:06,260 --> 00:14:07,139 Mais non. 189 00:14:07,140 --> 00:14:09,760 C 'est bon pour la comtĂ©. 190 00:14:10,080 --> 00:14:11,320 Non, non, pas du tout. 191 00:14:12,500 --> 00:14:14,680 Julie, arrĂȘte. 192 00:14:15,840 --> 00:14:16,840 Non. 193 00:14:19,300 --> 00:14:20,580 Bon, attends, je vais la chercher, moi. 194 00:14:21,160 --> 00:14:22,160 Allez, viens -t 'en. 195 00:14:23,420 --> 00:14:24,420 Tiens, regouche -le. 196 00:14:25,110 --> 00:14:28,470 Allez, ne sois pas timide, viens, tu auras des bonnes dames toi, tiens. 197 00:14:30,590 --> 00:14:34,810 Je vais te 198 00:14:34,810 --> 00:14:39,670 montrer comment avoir le bac. 199 00:14:40,090 --> 00:14:42,130 Pour avoir le bac, il faut bien vouluer. 200 00:14:43,930 --> 00:14:46,130 Vas -y, fais ça toute seule. 201 00:14:49,790 --> 00:14:50,790 Non, 202 00:14:52,770 --> 00:14:53,770 on met ta main lĂ . 203 00:15:00,760 --> 00:15:06,880 Il y a des zizis partout. 204 00:15:07,640 --> 00:15:09,880 Il y a des zizis partout. Il y a des zizis partout. 205 00:15:12,160 --> 00:15:15,300 Tu as l 'air de bien faire faim toi. 206 00:15:16,220 --> 00:15:19,360 Tu as l 207 00:15:19,360 --> 00:15:25,280 'air de bien faire faim toi. 208 00:15:25,960 --> 00:15:28,100 Ah monsieur, vous faites plaisir. 209 00:15:28,360 --> 00:15:30,300 Moi je suis le prof, vous ĂȘtes les Ă©lĂšves. 210 00:15:34,820 --> 00:15:41,780 Ah monsieur, vous 211 00:15:41,780 --> 00:15:42,659 avez de la chance. 212 00:15:42,660 --> 00:15:43,660 Ah lĂ  lĂ , c 'est bon. 213 00:15:59,870 --> 00:16:01,350 Putain, vous ĂȘtes bonnes les filles quand mĂȘme. 214 00:16:35,270 --> 00:16:38,570 C 'est magnifique. 215 00:17:04,440 --> 00:17:05,800 Elle ne va pas se faire tuer, je suis le prof. 216 00:17:06,839 --> 00:17:08,560 Ses parents, s 'ils la prennent, on va se faire tuer. 217 00:17:30,900 --> 00:17:32,540 Allez -y monsieur, dĂ©fonce -la bien. 218 00:18:12,270 --> 00:18:15,650 ça te plait lĂ  Julie ? tu dois 219 00:18:15,650 --> 00:18:24,790 ĂȘtre 220 00:18:24,790 --> 00:18:27,330 en strengh lĂ  tu peux chier pour autre chose 221 00:18:58,830 --> 00:19:05,730 C 'est bon lĂ . Ok, 222 00:19:05,750 --> 00:19:06,750 bon. 223 00:19:44,260 --> 00:19:47,300 Quel belle petite chĂąteuse. 224 00:20:12,010 --> 00:20:13,150 Toi, Ă  la fin, je vais t 'essayer ton bac. 225 00:20:14,750 --> 00:20:18,510 Qu 'est -ce qu 'elle est cochonne, celle -lĂ . 226 00:20:22,290 --> 00:20:23,950 Tiens, pour le moment, tu payes de ta personne. 227 00:20:25,670 --> 00:20:26,950 Je ne lĂąche pas les bacs comme ça, moi. 228 00:20:28,210 --> 00:20:35,130 Et alors ? Tu veux me donner mon bac aussi ? Si j 'ai une chaleur, oui. 229 00:21:32,380 --> 00:21:39,360 magnifique toi aussi, tu as l 'air d 'une bonne Suisse 230 00:21:39,360 --> 00:21:41,780 asiatique tu l 'as vu ton bac ? 231 00:21:44,139 --> 00:21:47,960 Dis oui monsieur d 'abord, je veux mon bac. Oui monsieur d 'abord, je veux mon 232 00:21:47,960 --> 00:21:50,720 bac. Ah ouais, vas -y. 233 00:21:54,140 --> 00:22:00,920 C 'est bon ça. 234 00:22:20,290 --> 00:22:22,930 Chaque annĂ©e, comme ça, je vous fais passer votre balle. 235 00:22:24,170 --> 00:22:27,870 C 'est OK ? Il n 'y a pas de souci, monsieur. 236 00:22:28,590 --> 00:22:31,250 Il faut juste me ramener des cochons. 237 00:22:32,530 --> 00:22:37,270 Ça va, vous allez bien ? Oui, on est bien. 238 00:22:38,530 --> 00:22:39,650 Et vous, monsieur, toi ? 239 00:23:05,390 --> 00:23:07,850 Allez tiens, on va bouger un petit peu, non ? Ouais. 240 00:23:09,710 --> 00:23:13,170 Allez -y, c 'est douloureux. Allez -y, c 'est douloureux. 241 00:23:14,430 --> 00:23:16,970 Allez -y, c 'est douloureux. 242 00:23:40,560 --> 00:23:41,560 Je vais te tenir les cheveux. 243 00:23:52,500 --> 00:23:54,340 Ecarte ton cul comme ça. 244 00:24:02,000 --> 00:24:08,380 Va te dĂ©monter la table, c 'est trop beau. 245 00:24:09,640 --> 00:24:10,640 Il meurt ! 246 00:24:46,020 --> 00:24:52,980 Tu es dangereux toi ou pas ? Ah oui ! Je 247 00:24:52,980 --> 00:24:54,080 ne pensais pas que c 'Ă©tait comme ça. 248 00:24:54,360 --> 00:24:58,000 Ah oui ! Vas 249 00:24:58,000 --> 00:25:02,180 -y, donne -moi ce truc -lĂ . 250 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 Vas -y, vas -y. 251 00:25:04,080 --> 00:25:05,080 Tiens, lĂšve -le lui. 252 00:25:07,040 --> 00:25:11,420 T 'as une bonne cuve. 253 00:25:18,059 --> 00:25:21,140 Un baisement ? Un baisement ? Oui, vas -y. 254 00:25:50,250 --> 00:25:51,530 C 'est grand comme ça. 255 00:25:51,850 --> 00:25:53,290 Papa, je suis lĂ . 256 00:25:55,530 --> 00:26:01,170 Qu 'est -ce que tu viens de t 'acheter alors ? Regarde. 257 00:26:03,770 --> 00:26:05,730 Regarde. Regarde. 258 00:26:07,390 --> 00:26:08,390 Regarde. 259 00:26:10,610 --> 00:26:11,610 Regarde. 260 00:26:12,210 --> 00:26:13,330 Je suis gĂątĂ©. 261 00:26:19,560 --> 00:26:20,279 Vas -y. 262 00:26:20,280 --> 00:26:20,280 Vas 263 00:26:20,280 --> 00:26:41,520 -y. 264 00:27:01,000 --> 00:27:07,940 Ah bah ouais ! Ah ouais ! Vas -y ! Pas besoin 265 00:27:07,940 --> 00:27:12,740 ! Ah oui, c 'est ça, t 'as bien fait parler d 'une cour sexuelle ! Ah ! Ah ! 266 00:27:12,740 --> 00:27:19,040 ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah 267 00:27:19,040 --> 00:27:20,660 ! 268 00:27:43,020 --> 00:27:48,240 C 'est bon, c 'est bon, c 269 00:27:48,240 --> 00:27:50,920 'est bon. 270 00:28:13,500 --> 00:28:15,540 Sous -titrage SociĂ©tĂ© Radio -Canada 271 00:28:51,800 --> 00:28:54,060 Ça va ĂȘtre bon ça. 272 00:28:56,300 --> 00:29:01,080 Ça m 'expĂ©rience. 273 00:29:02,000 --> 00:29:04,420 Ce n 'est pas la premiĂšre fois que vous faites ça. 274 00:29:32,739 --> 00:29:35,800 Oui, c 'est bon. 275 00:30:08,240 --> 00:30:10,780 C 'est trop bon. 276 00:30:17,310 --> 00:30:18,870 ... ... ... 277 00:30:18,870 --> 00:30:25,930 ... 278 00:30:45,179 --> 00:30:46,500 VoilĂ . LĂąche ta tĂȘte Ă  l 'envers. 279 00:30:48,180 --> 00:30:50,180 LĂąche ta tĂȘte Ă  l 'envers. 280 00:30:50,900 --> 00:30:51,900 VoilĂ . 281 00:30:54,020 --> 00:30:55,080 LĂąche ta tĂȘte Ă  l 'envers. 282 00:30:57,880 --> 00:30:59,540 VoilĂ . LĂąche ta tĂȘte Ă  l 'envers. 283 00:31:02,620 --> 00:31:03,620 VoilĂ . 284 00:31:03,880 --> 00:31:05,920 Elle est bonne, lĂąche la tĂȘte Ă  ta copine. 285 00:31:12,240 --> 00:31:18,500 Oh non ! Oh non ! Oh non ! 286 00:32:03,179 --> 00:32:05,540 VoilĂ  comme ça. 287 00:32:19,150 --> 00:32:20,870 VoilĂ  comme c 'est bon les filles ! 288 00:32:57,680 --> 00:32:58,680 Merci. 289 00:33:33,000 --> 00:33:34,000 Merci. 290 00:34:28,529 --> 00:34:32,610 Tu veux me rejoindre ? J 'ai besoin d 'aide. 291 00:34:42,010 --> 00:34:46,730 C 'est bon ça ? C 'est bon ça ? C 'est bon ça ? C 'est bon ça ? C 292 00:34:46,730 --> 00:34:55,290 'est 293 00:34:55,290 --> 00:34:55,290 bon 294 00:34:55,290 --> 00:35:05,210 ça 295 00:35:05,210 --> 00:35:06,210 ? 296 00:35:26,060 --> 00:35:27,060 C 'est un peu du bord. 297 00:35:29,040 --> 00:35:30,420 LĂąche un peu ta copine, les seins. 298 00:36:06,030 --> 00:36:07,030 Mets -toi comme ça. 299 00:36:09,650 --> 00:36:10,650 Ouh, 300 00:36:12,490 --> 00:36:13,490 ton petit cul. 301 00:36:14,130 --> 00:36:15,350 Je suis dĂ©jĂ  dans ton cul. 302 00:37:17,830 --> 00:37:20,470 Oh, comme ça, je suis arrĂȘtĂ©. 303 00:37:54,670 --> 00:37:56,470 Comme ta copine. 304 00:37:56,890 --> 00:37:58,690 Comme ta copine. 305 00:38:19,950 --> 00:38:21,290 Les filles, les filles. 306 00:41:54,930 --> 00:41:58,950 On va pouvoir bien les arroser ? Oui, on va les arroser, on va les reprendre. 307 00:44:50,440 --> 00:44:51,440 mĂȘme te faire gerber. 308 00:44:53,060 --> 00:44:56,820 J 'ai bien fait jouer, hein, chez le professeur. 309 00:44:57,900 --> 00:45:00,520 C 'Ă©tait top, ça. 310 00:45:07,180 --> 00:45:08,180 Bon, on va travailler. 311 00:45:10,220 --> 00:45:12,600 C 'est Ă  toi. 312 00:45:14,840 --> 00:45:18,520 Qu 'est -ce qu 'on y fait ? Je sais pas. 313 00:45:18,900 --> 00:45:20,040 T 'aimes les fessĂ©es ? 314 00:45:21,550 --> 00:45:22,870 C 'est comme ça, on peut le mettre des piercings, on va y aller. 21736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.