All language subtitles for Kiki DAire - It Is Time To Move Out Stepson - HornyHousehold

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,060 --> 00:00:47,180 Okay. You can come here. 2 00:00:47,600 --> 00:00:48,600 Okay. 3 00:00:50,780 --> 00:00:51,780 What's up? 4 00:00:52,420 --> 00:00:55,880 So, remember how we talked about you getting a job? 5 00:00:56,800 --> 00:01:00,580 Yeah, I mean, I've been applying, but I haven't worked on it. It's tough out 6 00:01:00,580 --> 00:01:04,440 there. Well, it's kind of hard to work on it when you're always on your dump 7 00:01:04,440 --> 00:01:05,440 set. 8 00:01:05,660 --> 00:01:12,440 Yeah, I mean, the band's, you know, all my dreams. I'm trying to 9 00:01:12,440 --> 00:01:14,780 do that. I love that you follow your dreams. Good job. 10 00:01:16,080 --> 00:01:20,400 Yeah, I love that you follow your dreams, but let's be honest. The chance 11 00:01:20,400 --> 00:01:24,680 being a famous drummer and a rock band, it's pretty slim. 12 00:01:25,220 --> 00:01:26,360 I mean, I don't know. 13 00:01:26,580 --> 00:01:29,060 I mean, the band's getting pretty good. Have you heard us lately? 14 00:01:29,840 --> 00:01:32,960 Yeah, you sound like the Grateful Dead swallowed a fist. 15 00:01:33,700 --> 00:01:40,680 Anyway, the bottom line is, there's just, there's... Time, 16 00:01:40,840 --> 00:01:44,500 yeah, I mean, I'm going to get a job. I know, like, I can't... No, no. 17 00:01:44,970 --> 00:01:46,550 No, it's not that kind of time. 18 00:01:47,250 --> 00:01:53,350 It's time for you to, well, not only get a job, but it's time for you to move 19 00:01:53,350 --> 00:01:54,350 out. 20 00:01:54,910 --> 00:01:56,690 How do I just move out? 21 00:01:57,050 --> 00:02:00,750 Well, I mean, you're getting too old to be here. I mean, do you really want to 22 00:02:00,750 --> 00:02:02,890 be the creepy long -haired guy in Mommy's basement? 23 00:02:03,910 --> 00:02:07,230 That's never going to happen. Are you serious? What? At the rate you're going, 24 00:02:07,290 --> 00:02:09,009 you're going to be here until you die. 25 00:02:09,669 --> 00:02:12,950 I don't know. With, like, long, stringy gray hair. 26 00:02:14,840 --> 00:02:17,040 No, you're crazy, Mom. No, I'm not crazy. 27 00:02:17,420 --> 00:02:22,980 I'm on pace for good things. I don't know what you're talking about. I don't 28 00:02:22,980 --> 00:02:23,978 know. 29 00:02:23,980 --> 00:02:24,980 Look, 30 00:02:25,680 --> 00:02:27,320 please give me a chance. Let me get a job. 31 00:02:27,840 --> 00:02:28,980 I'm trying my best. 32 00:02:29,320 --> 00:02:31,540 Listen, baby, I'm here for you. I really am. 33 00:02:32,040 --> 00:02:38,820 And I will always love you. And, you know, you can always come by anytime 34 00:02:38,820 --> 00:02:41,440 you want. And we can still have our little special relationship. 35 00:02:42,730 --> 00:02:44,050 You need to spread your wings and fly. 36 00:02:44,350 --> 00:02:46,530 Like, fly the coop. Like, bye -bye. 37 00:02:47,590 --> 00:02:48,590 Hey. 38 00:02:48,930 --> 00:02:53,290 You know, I don't know that me dating, like, I don't know that men would 39 00:02:53,290 --> 00:02:55,050 understand our relationship. 40 00:02:55,350 --> 00:02:57,070 I mean, it's kind of special. 41 00:02:57,910 --> 00:03:03,490 So, like, I can still come back and, like, see you and we can 42 00:03:03,490 --> 00:03:06,170 still have sex? 43 00:03:06,370 --> 00:03:07,910 We can still do that. 44 00:03:08,410 --> 00:03:10,590 I just don't know that you'd be me. 45 00:03:11,180 --> 00:03:12,300 Here is the best. 46 00:03:12,680 --> 00:03:17,460 Take that drum set already, please. I'm so tired of listening to it. 47 00:03:18,120 --> 00:03:23,420 Okay, all right. I mean, a couple of guys did want to get a place. 48 00:03:23,920 --> 00:03:24,920 See, 49 00:03:25,120 --> 00:03:28,140 now we're talking. I was just going to stay here and stay with you. 50 00:03:28,940 --> 00:03:30,240 Now we're talking. 51 00:03:30,600 --> 00:03:33,440 That's really what you want. I just got to figure out how to make money. I've 52 00:03:33,440 --> 00:03:36,860 never made money. I don't know what to do. Trust me, I know. 53 00:03:40,010 --> 00:03:41,070 I'm not trying. 54 00:03:41,370 --> 00:03:45,210 I mean, sweetheart, I love you. It's so important that you follow your dreams, 55 00:03:45,290 --> 00:03:50,270 but maybe a little less dreams, a little bit more action, right? 56 00:03:50,570 --> 00:03:54,270 Maybe just for now I save up money and try. 57 00:03:54,690 --> 00:03:56,310 Yeah, yeah, yeah. 58 00:03:57,610 --> 00:03:58,610 Okay, Mom. 59 00:03:58,950 --> 00:04:02,170 Okay? So we're on the same page here, right? Yeah. 60 00:04:02,370 --> 00:04:03,370 Okay, perfect. 61 00:04:05,270 --> 00:04:09,070 I'm glad we can still have fun. Of course we can still have fun. 62 00:04:11,720 --> 00:04:13,180 I'm like, that's not the point. 63 00:04:15,220 --> 00:04:20,019 The point is, I just don't want to subsidize your life for the rest of it. 64 00:04:20,019 --> 00:04:21,480 understand. I do understand. 65 00:04:21,899 --> 00:04:22,900 Mm -hmm. 66 00:04:23,620 --> 00:04:24,920 You're being cool about it. 67 00:04:25,720 --> 00:04:26,720 Mm -hmm. 68 00:04:28,940 --> 00:04:35,760 Mm -hmm. 69 00:04:54,990 --> 00:04:55,990 Mm. 70 00:05:27,630 --> 00:05:30,590 Besides, if you're not here all the time, this would be more special. 71 00:05:31,370 --> 00:05:33,230 To actually wait for it. 72 00:05:34,390 --> 00:05:36,130 Yeah. That wouldn't be so bad. 73 00:05:36,730 --> 00:05:37,730 Mm -hmm. 74 00:05:39,950 --> 00:05:43,510 It's like, can we come with, like, a scheduler? Or, like, just come over? 75 00:05:43,510 --> 00:05:46,250 how do we do this? Definitely got to call first. 76 00:05:46,610 --> 00:05:47,610 Okay. Yeah. 77 00:05:47,870 --> 00:05:48,870 Okay. 78 00:06:24,720 --> 00:06:25,720 Wow. 79 00:07:46,260 --> 00:07:46,980 I'm so 80 00:07:46,980 --> 00:07:53,920 glad you're still 81 00:07:53,920 --> 00:07:55,900 down to do this. No one sucks dick like you do. 82 00:08:00,780 --> 00:08:03,560 Yeah, but at some point you could start meeting some girls your own age, too. 83 00:08:04,800 --> 00:08:07,020 You know, that whole loser in mommy's basement thing? 84 00:09:06,420 --> 00:09:07,420 What's the shock? 85 00:09:28,560 --> 00:09:29,940 Good boy. 86 00:09:38,200 --> 00:09:39,560 Let's get this open. 87 00:09:51,680 --> 00:09:53,040 Oh, yeah, here we go. 88 00:09:54,580 --> 00:09:55,580 Yeah. 89 00:10:07,860 --> 00:10:09,640 Oh, yeah. Here we go. 90 00:10:10,620 --> 00:10:11,620 Mm -hmm. 91 00:10:20,780 --> 00:10:21,780 Fucking love titties. 92 00:10:22,080 --> 00:10:23,080 Yeah. 93 00:10:52,550 --> 00:10:54,270 Yeah Uh 94 00:10:54,270 --> 00:11:03,130 -huh 95 00:11:03,130 --> 00:11:04,850 Yeah 96 00:11:57,230 --> 00:11:58,230 It's your turn now. 97 00:11:58,890 --> 00:12:00,890 Yeah, I'm doing all the work. 98 00:12:53,960 --> 00:12:54,960 Mmm. 99 00:13:56,330 --> 00:13:57,330 One, two, three. 100 00:20:19,170 --> 00:20:20,770 Yeah, it's okay. 101 00:20:21,850 --> 00:20:23,010 Uh -huh. 102 00:20:23,850 --> 00:20:24,850 Yeah. 103 00:20:25,610 --> 00:20:26,610 Yeah. 104 00:20:27,950 --> 00:20:29,770 Uh -huh. 105 00:20:30,970 --> 00:20:33,970 Fuck. Yeah. Oh, fuck. 106 00:20:37,290 --> 00:20:38,290 Okay. 107 00:20:42,750 --> 00:20:45,570 I can't tell you all the way back in my cervix. 108 00:31:35,360 --> 00:31:37,540 Yeah? Where do you want to come? 109 00:31:38,880 --> 00:31:40,660 I don't know. 110 00:31:40,960 --> 00:31:42,640 You think you can make it out of there? 111 00:31:43,040 --> 00:31:44,040 I don't know. 112 00:31:44,100 --> 00:31:46,060 Yeah? I'm going to come all over your pussy. 113 00:31:46,300 --> 00:31:47,600 Yeah, come all over that pussy. 114 00:31:48,040 --> 00:31:49,040 Yeah. 115 00:31:52,880 --> 00:31:53,880 Yeah. 116 00:31:54,040 --> 00:31:55,040 Yeah. 117 00:31:55,660 --> 00:31:56,660 Oh, my God. 118 00:31:58,480 --> 00:31:59,480 Yeah. 119 00:32:00,420 --> 00:32:01,420 Yeah, 120 00:32:01,660 --> 00:32:04,280 I'm just going to come all over that pussy so I can rub it in. 121 00:32:34,350 --> 00:32:38,770 Okay, well, before you go bang on those fucking drums, will you at least take 122 00:32:38,770 --> 00:32:39,770 the garbage out? 8263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.