Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,405 --> 00:00:40,407
- Paradoxical.
2
00:00:42,042 --> 00:00:43,646
- Bold.
3
00:00:44,377 --> 00:00:45,378
- Yeah.
4
00:00:47,480 --> 00:00:49,323
- Mysterious.
5
00:00:49,349 --> 00:00:50,657
- Eccentric.
6
00:00:50,683 --> 00:00:51,991
- Eccentric.
7
00:00:52,685 --> 00:00:54,028
- Private.
8
00:00:54,054 --> 00:00:56,830
- She was
a very, very private woman.
9
00:00:56,856 --> 00:01:00,269
- I never had any idea
she took pictures.
10
00:01:00,794 --> 00:01:03,707
- She would take photographs-
many, many photographs.
11
00:01:03,730 --> 00:01:06,210
- She would never have
let this happen.
12
00:01:06,232 --> 00:01:08,576
- Is there anything
that you wish
13
00:01:08,601 --> 00:01:10,877
you would have done differently
then?
14
00:01:10,904 --> 00:01:12,679
- Sure, I wish I would have
found those negatives
15
00:01:12,705 --> 00:01:13,809
instead of you.
16
00:01:44,904 --> 00:01:47,077
- It was winter 2007.
17
00:01:51,244 --> 00:01:54,748
The auction house is across
the street from my home.
18
00:01:54,781 --> 00:01:59,127
I found this box
that was loaded with negatives.
19
00:02:00,386 --> 00:02:02,024
- 75, there we go, $80.
20
00:02:02,055 --> 00:02:03,605
- I was writing a history book,
21
00:02:03,643 --> 00:02:06,503
and I needed
a lot of historic photos.
22
00:02:06,526 --> 00:02:08,976
And so I would, like, you know,
take the negatives
23
00:02:09,002 --> 00:02:10,552
and I'd look up into the light,
24
00:02:10,582 --> 00:02:12,615
and I'd look for images
of Chicago.
25
00:02:12,644 --> 00:02:14,007
-150, 160.
26
00:02:14,033 --> 00:02:17,344
- There were several boxes
that went with the set.
27
00:02:17,370 --> 00:02:19,577
I just went for the biggest one.
28
00:02:19,606 --> 00:02:21,517
- 39 is your buyer.
29
00:02:21,541 --> 00:02:23,043
39 is your buyer.
30
00:02:23,076 --> 00:02:25,386
- I won it for-
I think it was $380.
31
00:02:25,411 --> 00:02:29,587
The auction house
told me the photographer,
32
00:02:29,616 --> 00:02:31,118
her name was Vivian Maier.
33
00:02:35,121 --> 00:02:37,624
Google searched her.
Nothing at all.
34
00:02:37,657 --> 00:02:39,864
I mean, absolutely nothing.
35
00:02:39,893 --> 00:02:42,772
So I just kind of gave up
for a while.
36
00:02:42,795 --> 00:02:45,776
I looked at some of the stuff
that night, and it was cool,
37
00:02:45,798 --> 00:02:49,336
but nothing worked for the book,
so I just put it in the closet.
38
00:02:49,369 --> 00:02:50,643
Just had to figure out,
39
00:02:50,670 --> 00:02:52,809
"What am I gonna do
with this stuff?"
40
00:02:52,839 --> 00:02:57,151
That's what sparked me
to start scanning it.
41
00:03:01,114 --> 00:03:04,561
I have a reflex
where we'll be driving somewhere
42
00:03:04,584 --> 00:03:06,284
and I'll just, like,
spot something
43
00:03:06,322 --> 00:03:09,660
from down the road
that I know what it is
44
00:03:09,689 --> 00:03:11,669
and I know that it's valuable.
45
00:03:11,691 --> 00:03:14,604
I grew up doing the flea markets
with my brother.
46
00:03:14,627 --> 00:03:17,938
My father did it.
His father did it.
47
00:03:17,964 --> 00:03:21,411
I would do storage auctions
with my brother,
48
00:03:21,434 --> 00:03:24,347
and he'd win some,
and we'd clean them out.
49
00:03:24,370 --> 00:03:28,284
We threw out tons of negatives,
50
00:03:28,308 --> 00:03:30,083
'cause there's no value
in negatives
51
00:03:30,109 --> 00:03:33,488
to most resale people.
52
00:03:33,513 --> 00:03:36,084
In these negatives
that I discovered,
53
00:03:36,115 --> 00:03:37,560
what I saw at first,
54
00:03:37,584 --> 00:03:39,757
I didn't know
if it was really good.
55
00:03:39,786 --> 00:03:41,959
I knew that I thought
it was good.
56
00:03:41,988 --> 00:03:44,798
I contacted a couple galleries.
57
00:03:44,824 --> 00:03:47,566
I didn't know where to go.
58
00:03:47,594 --> 00:03:51,804
I made a photo blog,
and I put about 200 images up.
59
00:04:00,873 --> 00:04:01,573
##
60
00:04:30,370 --> 00:04:32,850
I put a link on Flickr.
61
00:04:37,877 --> 00:04:42,155
That post, it just went insane.
62
00:04:56,129 --> 00:04:58,609
So I went on this mission
63
00:04:58,631 --> 00:05:01,134
to piece together
the rest of her work.
64
00:05:02,869 --> 00:05:04,542
And then I found
the other people
65
00:05:04,570 --> 00:05:07,244
who bought boxes
and I bought their boxes.
66
00:05:07,273 --> 00:05:08,973
And then I had
all these negatives-
67
00:05:09,011 --> 00:05:11,491
like, insane amounts
of negatives.
68
00:05:13,046 --> 00:05:17,620
You always want to know,
who is behind the work?
69
00:05:18,685 --> 00:05:22,223
I just knew
her name was Vivian Maier.
70
00:05:22,255 --> 00:05:24,360
Was she a journalist?
71
00:05:24,390 --> 00:05:27,166
Professional photographer?
72
00:05:27,193 --> 00:05:29,503
Let me just Google her name
again
73
00:05:29,529 --> 00:05:31,531
to see if there's anything up.
74
00:05:33,232 --> 00:05:35,508
And I found an obituary
75
00:05:35,535 --> 00:05:39,073
that was placed just a few days
before that search.
76
00:05:40,506 --> 00:05:44,955
I found an address in her stuff.
77
00:05:44,977 --> 00:05:47,514
And after some, like,
white page searches,
78
00:05:47,547 --> 00:05:51,654
I called and I said,
79
00:05:51,684 --> 00:05:56,190
"I have the work, the negatives
of Vivian Maier."
80
00:05:56,222 --> 00:05:58,122
And he's like,
"That was my nanny."
81
00:06:00,493 --> 00:06:01,972
That was his nanny?
82
00:06:04,163 --> 00:06:06,609
Why is a nanny...
83
00:06:07,967 --> 00:06:09,742
Taking all these photos?
84
00:06:12,472 --> 00:06:17,785
What they started to tell me
about her was-was strange.
85
00:06:20,546 --> 00:06:22,685
They said,
"She was kind of a loner.
86
00:06:22,715 --> 00:06:24,865
"She didn't have any family
that we knew of.
87
00:06:24,884 --> 00:06:28,354
"She never had any love life
or children that we knew of.
88
00:06:28,388 --> 00:06:29,992
But she was like our mother."
89
00:06:32,492 --> 00:06:35,962
So it just caught my curiosity.
90
00:06:35,995 --> 00:06:39,238
So what I said was,
"Do you have any of her stuff?"
91
00:06:39,265 --> 00:06:42,769
And they said, "Well, I've been
keeping up the bills"
92
00:06:42,802 --> 00:06:43,952
"on her storage locker.
93
00:06:43,970 --> 00:06:45,770
"We want to throw
all this stuff out.
94
00:06:45,808 --> 00:06:46,842
She was a pack rat."
95
00:06:46,873 --> 00:06:48,973
I said, "No, no, no,
don't throw anything."
96
00:06:49,000 --> 00:06:50,600
He's like,
"You don't understand.
97
00:06:50,638 --> 00:06:52,783
"She was a pack rat.
98
00:06:52,812 --> 00:06:54,485
"We're gonna get a dumpster.
99
00:06:54,514 --> 00:06:56,264
"You're welcome to come
and help us.
100
00:06:56,282 --> 00:06:57,932
"If you see anything
that you like
101
00:06:57,970 --> 00:07:00,075
that we're gonna throw out,
you can have."
102
00:07:01,754 --> 00:07:05,702
I just wanted to go find out
who she was, just a quick thing.
103
00:07:13,399 --> 00:07:16,710
I found this leather chest.
104
00:07:16,736 --> 00:07:18,181
It was, like, taped shut
105
00:07:18,204 --> 00:07:21,344
with just, like, box tape
or something.
106
00:07:21,374 --> 00:07:25,618
And so we cut it
and we opened it,
107
00:07:25,645 --> 00:07:31,645
and it was filled to the top
with rolls of undeveloped film.
108
00:07:32,518 --> 00:07:36,056
I took one canister
and I shook it,
109
00:07:36,088 --> 00:07:37,999
and it rattled.
110
00:07:38,024 --> 00:07:41,631
So I opened it,
and there was teeth inside.
111
00:07:46,666 --> 00:07:52,666
She had stuff wedged and hidden
in everything that she had,
112
00:07:53,005 --> 00:07:56,214
almost like it's like
a secret little hiding spot
113
00:07:56,242 --> 00:07:58,085
for all of her little things.
114
00:07:58,110 --> 00:08:03,389
A coupon, a note, a flyer,
bus passes to train cards,
115
00:08:03,416 --> 00:08:06,761
her hats, shoes,
116
00:08:06,786 --> 00:08:09,790
her coats, her blouses.
117
00:08:09,822 --> 00:08:12,803
I have uncashed
income tax checks
118
00:08:12,825 --> 00:08:13,860
from the government
119
00:08:13,893 --> 00:08:15,770
amounting to
thousands of dollars.
120
00:08:29,475 --> 00:08:31,682
I have around 100,000 negatives.
121
00:08:31,711 --> 00:08:35,318
I have 700 rolls
of undeveloped color film,
122
00:08:35,348 --> 00:08:39,091
2,000 undeveloped rolls
of black-and-white film.
123
00:08:39,118 --> 00:08:42,622
I realized everything needs
to be organized and scanned
124
00:08:42,655 --> 00:08:44,225
and archived.
125
00:08:44,257 --> 00:08:48,069
But it was more
than I can handle myself.
126
00:08:48,094 --> 00:08:51,940
So I thought, "Let's see what
the museums will do to help me."
127
00:08:51,964 --> 00:08:53,614
"Maybe I could get this
into MoMA.
128
00:08:53,639 --> 00:08:55,846
Maybe I could get this
into Tate Modern."
129
00:08:55,875 --> 00:09:01,541
I sent them letters,
and here is the reply.
130
00:09:03,042 --> 00:09:05,352
"Dear Mr. Maloof,
on behalf of the curators,
131
00:09:05,378 --> 00:09:06,678
"I would like to thank you
132
00:09:06,679 --> 00:09:08,886
"for thinking of the Department
of Photography at MoMA.
133
00:09:08,915 --> 00:09:11,115
"Unfortunately,
the museum cannot accommodate
134
00:09:11,153 --> 00:09:12,928
these photographs at this time."
135
00:09:14,487 --> 00:09:19,459
At that point,
I just figured I'm on my own.
136
00:09:22,061 --> 00:09:24,439
I'm gonna try to do
an exhibition.
137
00:09:24,463 --> 00:09:27,069
I'm gonna do a book.
138
00:09:27,099 --> 00:09:29,477
It's an insane amount of work.
139
00:09:29,502 --> 00:09:33,882
I'm kind of compulsive
with stuff.
140
00:09:33,906 --> 00:09:37,444
I just wanted people to see
this incredible work.
141
00:09:39,045 --> 00:09:40,615
And I applied for a show
142
00:09:40,646 --> 00:09:42,353
at the Cultural Center
in Chicago.
143
00:09:52,024 --> 00:09:55,028
They said this was
the biggest turnout
144
00:09:55,061 --> 00:09:58,702
for any artist
they had ever had.
145
00:09:59,966 --> 00:10:02,537
And then the story
just took off.
146
00:10:08,040 --> 00:10:09,740
- The history
of street photography
147
00:10:09,771 --> 00:10:10,749
is currently being re-written.
148
00:10:10,772 --> 00:10:12,383
- Vivian Maier.
- Vivian Maier.
149
00:10:12,411 --> 00:10:13,481
- Vivian Maier'?
150
00:10:13,512 --> 00:10:15,219
- Saved from obscurity.
151
00:10:15,247 --> 00:10:17,488
- In death,
she is getting the fame
152
00:10:17,516 --> 00:10:19,257
that she never had in life.
153
00:10:19,285 --> 00:10:21,458
- John Maloof is still working
his way
154
00:10:21,487 --> 00:10:23,728
through all Maier's negatives.
155
00:10:23,756 --> 00:10:27,863
- My mission is to put Vivian
in the history books.
156
00:10:31,697 --> 00:10:33,870
- My first impression
when I saw the work
157
00:10:33,899 --> 00:10:38,211
was the kind of delight
when a surprise comes your way
158
00:10:38,237 --> 00:10:42,344
and you feel that somebody
hitherto undiscovered
159
00:10:42,375 --> 00:10:44,355
suddenly makes their work
available
160
00:10:44,377 --> 00:10:45,947
and it looks good.
161
00:10:45,978 --> 00:10:49,357
It looks like
there's an authentic eye
162
00:10:49,382 --> 00:10:52,488
and a real savvy
about human nature
163
00:10:52,518 --> 00:10:55,692
and photography and the street.
164
00:10:55,721 --> 00:10:58,429
And that kind of thing
doesn't happen that often.
165
00:10:58,457 --> 00:11:00,130
I see thousands of pictures.
166
00:11:00,159 --> 00:11:03,038
Day after day, people send me
their websites to look at,
167
00:11:03,062 --> 00:11:04,562
and when I flick through them,
168
00:11:04,600 --> 00:11:07,106
I feel most of them
are undistinguished.
169
00:11:07,133 --> 00:11:11,445
But Vivian's work
instantly had those qualities
170
00:11:11,470 --> 00:11:16,112
of human understanding
and warmth and playfulness
171
00:11:16,142 --> 00:11:19,419
that I thought,
"This is a genuine shooter."
172
00:11:20,813 --> 00:11:22,486
- She had a great eye.
173
00:11:24,116 --> 00:11:26,892
She-great sense of framing.
174
00:11:26,919 --> 00:11:28,626
What is she looking at here?
175
00:11:28,654 --> 00:11:30,204
I can't-this is the first one-
176
00:11:30,229 --> 00:11:32,279
- It's a muddy
construction worker's butt.
177
00:11:32,317 --> 00:11:35,003
- My God.
178
00:11:35,027 --> 00:11:37,564
She had a sense of humor
179
00:11:37,596 --> 00:11:40,941
and a sense of tragedy.
180
00:11:43,436 --> 00:11:45,541
Beautiful.
181
00:11:45,571 --> 00:11:49,542
Her photos of children
are beautiful.
182
00:11:49,575 --> 00:11:53,523
Beautiful sense of light,
environment-
183
00:11:53,546 --> 00:11:55,856
I mean, she had it all.
184
00:11:55,881 --> 00:11:58,487
Was she very prolific?
Did she shoot a lot?
185
00:11:58,517 --> 00:12:02,488
- In total, there's
about 150,000 negatives.
186
00:12:02,521 --> 00:12:04,626
- She shot a lot.
187
00:12:04,657 --> 00:12:06,933
She never showed her work
to anybody?
188
00:12:08,961 --> 00:12:10,861
- That's what I'm trying
to figure out.
189
00:12:10,899 --> 00:12:12,338
So far, no.
190
00:12:12,364 --> 00:12:14,464
- I think people
would have loved her work.
191
00:12:15,401 --> 00:12:17,677
I mean, I could even say
Robert Frank
192
00:12:17,703 --> 00:12:20,809
with a square format.
193
00:12:20,840 --> 00:12:22,751
Lisette Model?
194
00:12:24,110 --> 00:12:26,283
Helen Levitt, definitely.
195
00:12:27,413 --> 00:12:31,259
Diane Arbus,
some of the street portraits.
196
00:12:32,585 --> 00:12:34,030
Had she made herself known,
197
00:12:34,053 --> 00:12:37,660
she would have become
a famous photographer.
198
00:12:37,690 --> 00:12:39,431
Something was wrong. Something-
199
00:12:39,458 --> 00:12:44,305
There's-there's a piece
of the puzzle missing.
200
00:12:44,330 --> 00:12:46,742
That's beautiful.
201
00:12:48,601 --> 00:12:50,376
- I really want to know,
202
00:12:50,402 --> 00:12:52,541
why did Vivian make
these images?
203
00:12:52,571 --> 00:12:56,178
What drove her
to such compulsion,
204
00:12:56,208 --> 00:12:59,815
to an obsessive degree,
to take so many pictures?
205
00:12:59,845 --> 00:13:02,325
Why were they never shown?
206
00:13:03,482 --> 00:13:07,328
I started to unbox
all of her stuff.
207
00:13:07,686 --> 00:13:11,224
I'm finding leads, you know,
receipts that she had.
208
00:13:11,257 --> 00:13:16,536
But her-her receipts
are from the '70s and '80s,
209
00:13:16,562 --> 00:13:18,371
and in the '70s and '80s
in Chicago,
210
00:13:18,397 --> 00:13:20,809
there was no area code.
211
00:13:20,833 --> 00:13:23,245
And I started calling
these phone numbers,
212
00:13:23,269 --> 00:13:25,840
attaching every
various area code-
213
00:13:25,871 --> 00:13:30,911
773, 312, 708, 847, 630, 815.
214
00:13:30,943 --> 00:13:33,321
- Was she ever a nanny
for the Usiskin family?
215
00:13:33,345 --> 00:13:34,824
- Yes.
216
00:13:34,847 --> 00:13:36,588
- My gosh!
217
00:13:36,615 --> 00:13:39,357
Yeah, she lived right next door.
218
00:13:50,229 --> 00:13:53,938
- I know Vivian Maier because
she was my childhood nanny...
219
00:13:55,301 --> 00:13:57,508
For about four years,
something like that.
220
00:14:00,372 --> 00:14:03,444
- Her job was as a housekeeper
and a nanny.
221
00:14:05,077 --> 00:14:07,956
- Vivian was my nanny.
222
00:14:07,980 --> 00:14:10,085
- Vivian came into our lives
223
00:14:10,115 --> 00:14:13,722
when we needed a caretaker
for my mother.
224
00:14:13,752 --> 00:14:17,393
- I was just staring at her,
and I had thought,
225
00:14:17,423 --> 00:14:21,496
"Where did my sister find
this lady to babysit her kids?"
226
00:14:29,668 --> 00:14:32,911
- She was obsessed with
just saving bits of memories,
227
00:14:32,938 --> 00:14:35,316
of moments in time.
228
00:14:35,341 --> 00:14:36,945
The stuff that she collected
229
00:14:36,976 --> 00:14:40,048
all helped me understand her
a little better.
230
00:14:40,079 --> 00:14:43,390
I have dozens of audio tapes
that Vivian made.
231
00:14:58,831 --> 00:15:00,902
I have around 150
232
00:15:00,933 --> 00:15:04,471
8-millimeter
and 16-millimeter movies.
233
00:15:15,214 --> 00:15:18,320
I found pictures
of Phil Donahue,
234
00:15:18,350 --> 00:15:22,127
like, in his home,
petting a dog and at dinner.
235
00:15:23,689 --> 00:15:26,192
- I was a single parent
in Winnetka, Illinois,
236
00:15:26,225 --> 00:15:28,068
with four sons.
237
00:15:28,093 --> 00:15:30,266
Along comes Vivian.
238
00:15:30,296 --> 00:15:31,969
I met her in a diner
239
00:15:31,997 --> 00:15:35,570
to interview her
for this housekeeper job.
240
00:15:35,601 --> 00:15:37,842
She took my picture.
241
00:15:37,870 --> 00:15:41,010
I was a guy running
back and forth over my shoes.
242
00:15:41,040 --> 00:15:44,351
I had to do a program
every day, sometimes two.
243
00:15:44,376 --> 00:15:45,855
I didn't want any trouble.
244
00:15:45,878 --> 00:15:49,519
I just-you know, I just wanted
clean socks.
245
00:15:49,548 --> 00:15:52,654
She was with us
less than a year.
246
00:15:52,685 --> 00:15:58,431
I have a memory of her taking
a picture inside a garbage can.
247
00:16:01,093 --> 00:16:05,405
I thought, "Well, you know,
they laughed at Picasso."
248
00:16:05,431 --> 00:16:07,035
I didn't know.
249
00:16:07,066 --> 00:16:08,916
I mean, I didn't give it
much thought.
250
00:16:08,954 --> 00:16:11,457
I didn't think she was crazy.
251
00:16:14,406 --> 00:16:17,080
- Vivian took self-portraits.
252
00:16:17,109 --> 00:16:19,453
In my mind, I don't know
253
00:16:19,478 --> 00:16:21,078
what image I had of this person,
254
00:16:21,116 --> 00:16:25,394
but it was definitely not
the image that I uncovered.
255
00:16:39,398 --> 00:16:43,312
- She came across as unusual.
256
00:16:43,335 --> 00:16:47,147
- She wore big, big coats,
felt hats.
257
00:16:47,172 --> 00:16:52,588
- The kind of thing that might
have been popular in 1925.
258
00:16:54,680 --> 00:16:57,422
- She was always
kind of hiding her figure-
259
00:16:57,449 --> 00:17:01,522
you know, wearing these heavy
clothes and these boots.
260
00:17:01,553 --> 00:17:03,353
- They used to call her
"Army Boots."
261
00:17:05,457 --> 00:17:06,868
- She was very tall.
262
00:17:06,892 --> 00:17:08,462
- Seven feet?
263
00:17:08,494 --> 00:17:09,632
" No!"
264
00:17:09,661 --> 00:17:10,969
- Seven feet.
- She was tall.
265
00:17:10,996 --> 00:17:12,746
- She must have been
about 5'9".
266
00:17:12,784 --> 00:17:14,092
- Six foot?
267
00:17:16,068 --> 00:17:17,672
- She liked wearing
men's shirts.
268
00:17:17,703 --> 00:17:18,909
- She wore men's shirts.
269
00:17:18,937 --> 00:17:21,087
- I think she said
the tailoring was better.
270
00:17:22,107 --> 00:17:24,557
- She'd have kind of a-
just a straight blunt cut.
271
00:17:24,595 --> 00:17:27,855
- She had hair
that stuck straight up.
272
00:17:27,880 --> 00:17:29,655
- Now, looking back,
273
00:17:29,681 --> 00:17:31,231
I would say she kind of dressed
274
00:17:31,269 --> 00:17:34,930
like you would expect to find
women factory workers
275
00:17:34,953 --> 00:17:37,433
in the Soviet Union
in the '50s or something.
276
00:17:38,791 --> 00:17:40,395
- That's how she walked.
277
00:17:43,095 --> 00:17:45,837
You have to swing
your arms up like this,
278
00:17:45,864 --> 00:17:49,573
and you have to do
a sort of a Nazi march.
279
00:17:49,601 --> 00:17:53,481
- You'd see her
on her little motorized bicycle.
280
00:17:53,505 --> 00:17:55,305
I mean, I remember
sometimes thinking
281
00:17:55,328 --> 00:17:58,172
she kind of looked like
the Wicked Witch of the West.
282
00:17:59,278 --> 00:18:01,485
- Always had her camera
around her neck.
283
00:18:02,748 --> 00:18:05,388
- Always the camera
around her neck.
284
00:18:07,019 --> 00:18:10,330
- She had, like,
this great camera with-
285
00:18:10,355 --> 00:18:12,961
I remember it was
a square Rolleiflex.
286
00:18:12,991 --> 00:18:14,595
You flip open the thing,
287
00:18:14,626 --> 00:18:17,664
and you look through
the viewfinder directly down.
288
00:18:17,696 --> 00:18:20,267
- I'd lusted
after a twin-lens Rolly,
289
00:18:20,299 --> 00:18:21,937
and here she had one.
290
00:18:21,967 --> 00:18:23,674
- And I looked at that camera,
291
00:18:23,702 --> 00:18:27,172
and it looked like
it was rather old.
292
00:18:29,608 --> 00:18:35,081
- You see, the Rolleiflex
is a great disguise camera...
293
00:18:36,648 --> 00:18:37,948
Because it wasn't up here,
294
00:18:37,986 --> 00:18:40,763
where she had to alert somebody
on the street
295
00:18:40,786 --> 00:18:42,136
that she was photographing.
296
00:18:42,174 --> 00:18:44,814
She could be sort of secretive
down here.
297
00:18:46,391 --> 00:18:48,997
The camera was shooting
from below,
298
00:18:49,027 --> 00:18:53,999
and it gave her pictures
a kind of towering magnitude.
299
00:18:55,167 --> 00:18:56,805
There's a picture of a guy.
300
00:18:56,835 --> 00:18:58,781
He's just an ordinary
street guy,
301
00:18:58,804 --> 00:19:02,877
but he has a power and dignity.
302
00:19:02,908 --> 00:19:07,254
And he's standing there,
and he's looking at her.
303
00:19:07,279 --> 00:19:09,020
If you look at his eye line,
304
00:19:09,047 --> 00:19:10,720
he's looking
right into her face,
305
00:19:10,749 --> 00:19:13,628
and she probably looked down
and focused
306
00:19:13,652 --> 00:19:16,064
and then looked right up at him.
307
00:19:16,088 --> 00:19:20,366
And he looked at her,
and she fired the shutter.
308
00:19:20,392 --> 00:19:24,807
Street photographers
tend to be gregarious
309
00:19:24,830 --> 00:19:27,130
in the sense that they can go
out on the street
310
00:19:27,168 --> 00:19:30,603
and they're comfortable
being among people,
311
00:19:30,636 --> 00:19:34,174
but they're also a funny mixture
of solitaries
312
00:19:34,206 --> 00:19:36,948
at the same time
as being gregarious.
313
00:19:36,975 --> 00:19:39,546
You observe and you embrace
and you take in,
314
00:19:39,578 --> 00:19:43,526
but you stay back
and you try to stay invisible.
315
00:19:44,917 --> 00:19:47,193
- She didn't like to talk
about herself.
316
00:19:47,219 --> 00:19:50,496
Some people I meet,
and they're very open.
317
00:19:50,522 --> 00:19:53,969
She was not an open person;
She was a closed person.
318
00:19:53,992 --> 00:19:57,235
- She lived on the third floor,
in our attic,
319
00:19:57,262 --> 00:19:59,412
and one of the first things
she asked me for
320
00:19:59,450 --> 00:20:01,708
was please to put in a lock
321
00:20:01,733 --> 00:20:05,909
so that she could lock her area
securely.
322
00:20:05,938 --> 00:20:09,385
It was a real serious lock.
323
00:20:09,408 --> 00:20:12,719
- She was mysterious.
324
00:20:12,744 --> 00:20:17,159
She said don't ever open
this door to her room.
325
00:20:19,851 --> 00:20:21,296
- I think
she made friends with me
326
00:20:21,320 --> 00:20:24,020
because she sized me up
and thought I was strong enough
327
00:20:24,049 --> 00:20:25,687
to lift a bunch of boxes
for her.
328
00:20:25,717 --> 00:20:28,968
I broke the springs of my car.
329
00:20:28,994 --> 00:20:33,500
I think that gives you an idea
of how much weight I lifted.
330
00:20:33,532 --> 00:20:36,877
- She mentioned that she brought
her life with her,
331
00:20:36,902 --> 00:20:39,542
which meant a number of boxes.
332
00:20:39,571 --> 00:20:42,450
We said, "Sure, no problem,"
'cause we had a garage.
333
00:20:42,474 --> 00:20:44,724
- There was a porch
off of the room, you know,
334
00:20:44,762 --> 00:20:47,156
sort of those sleeping porches.
335
00:20:47,179 --> 00:20:50,388
And it was piled high
with boxes.
336
00:20:50,415 --> 00:20:54,488
- We put them in our garage,
which, fortunately,
337
00:20:54,519 --> 00:20:58,729
was a 2 U2 oar garage
for two oars,
338
00:20:58,757 --> 00:21:00,065
and so we had this-
339
00:21:00,092 --> 00:21:01,628
- It became a two-car garage.
340
00:21:01,660 --> 00:21:03,799
- It became-became
a tight two-car garage.
341
00:21:03,829 --> 00:21:05,570
- Now, of course,
we'll never know
342
00:21:05,597 --> 00:21:07,838
how much the boxes were
her photographs
343
00:21:07,866 --> 00:21:09,266
and how much the boxes were-
344
00:21:09,304 --> 00:21:10,308
- John knows.
345
00:21:10,335 --> 00:21:13,839
- Well, but she had
so many boxes.
346
00:21:15,474 --> 00:21:18,182
- I'd like to know why
you would hoard
347
00:21:18,210 --> 00:21:19,917
all of this great art.
348
00:21:19,945 --> 00:21:22,323
Why would-
why wouldn't you share it?
349
00:21:23,115 --> 00:21:25,721
What's the point of taking it
if no one sees it?
350
00:21:26,685 --> 00:21:28,289
- It's so sad, really.
351
00:21:28,320 --> 00:21:30,197
It's really sad.
352
00:21:30,222 --> 00:21:32,634
If you could have just shown her
all the pictures
353
00:21:32,658 --> 00:21:34,069
and held her down
in a chair somewhere
354
00:21:34,092 --> 00:21:35,093
so she couldn't-
355
00:21:35,127 --> 00:21:38,006
put a tape on her mouth
so she couldn't tell you no.
356
00:21:38,030 --> 00:21:40,101
Obviously, the woman
was so creative,
357
00:21:40,132 --> 00:21:44,808
and it must have been
galling to just, you know,
358
00:21:44,836 --> 00:21:46,042
be a maid.
359
00:21:47,139 --> 00:21:50,450
Wash the floors,
making some lunch and dinner,
360
00:21:50,475 --> 00:21:53,718
taking care of kids as a nanny.
361
00:21:58,784 --> 00:22:02,425
- Some of the early photos
I have are from 1951.
362
00:22:04,323 --> 00:22:09,773
One of them said on the back,
"The Walkers, Southampton."
363
00:22:10,829 --> 00:22:13,571
- I was surprised to see
the photographs
364
00:22:13,598 --> 00:22:16,340
of my grandparents' house.
365
00:22:16,368 --> 00:22:19,110
We always called it Tides' End.
366
00:22:26,144 --> 00:22:30,388
- It's amazing to see it
so dilapidated.
367
00:22:32,351 --> 00:22:34,661
- This was flowers.
368
00:22:34,686 --> 00:22:38,463
We'd have lunches out here
and tea, and...
369
00:22:38,490 --> 00:22:40,595
it was wonderful.
370
00:22:40,625 --> 00:22:43,299
Vivian probably spent
the summer.
371
00:22:43,328 --> 00:22:46,434
She was probably a nanny
out of New York,
372
00:22:46,465 --> 00:22:50,208
tagging along with the family
and the children.
373
00:22:50,235 --> 00:22:53,273
In those days, your father
worked in New York
374
00:22:53,305 --> 00:22:57,811
and came out by train on Friday
and went back on Sunday.
375
00:22:57,843 --> 00:23:01,120
I don't think that's changed
very much.
376
00:23:01,146 --> 00:23:03,387
If you go
to the beach club today
377
00:23:03,415 --> 00:23:05,554
and go down on the sand,
378
00:23:05,584 --> 00:23:07,860
you'll see the nannies there.
379
00:23:07,886 --> 00:23:10,389
Some of these women
have been lucky enough
380
00:23:10,422 --> 00:23:13,494
to make their way up here
to the United States.
381
00:23:13,525 --> 00:23:17,803
The girl who helps me, this is
her fifth or sixth year here.
382
00:23:17,829 --> 00:23:19,365
- What's her name?
383
00:23:19,398 --> 00:23:20,843
- Olivia.
384
00:23:22,601 --> 00:23:24,171
Delightful, delightful person.
385
00:23:24,202 --> 00:23:25,545
I love her dearly.
386
00:23:27,539 --> 00:23:30,689
She speaks very little English,
and I speak very little Spanish.
387
00:23:30,727 --> 00:23:32,077
We get along beautifully.
388
00:23:41,920 --> 00:23:44,992
- It's been written about
that she had few friends.
389
00:23:45,023 --> 00:23:49,870
And I consider myself
one of those friends.
390
00:23:49,895 --> 00:23:51,841
I liked her a lot.
391
00:23:51,863 --> 00:23:54,867
She was a terrific person.
392
00:23:54,900 --> 00:23:59,212
In 1962,
I lived in Highland Park.
393
00:23:59,237 --> 00:24:00,737
I had a lot of small children.
394
00:24:00,775 --> 00:24:02,077
I was home a lot.
395
00:24:02,107 --> 00:24:04,348
One of my children was friendly
396
00:24:04,376 --> 00:24:07,118
with one of the boys
she took care of.
397
00:24:07,145 --> 00:24:10,388
The children, they were always
at each other's houses,
398
00:24:10,415 --> 00:24:13,487
and she would come by,
and we had good conversations
399
00:24:13,518 --> 00:24:16,829
with kids swirling around us
all the time.
400
00:24:16,855 --> 00:24:19,836
I had a very freewheeling,
open household.
401
00:24:21,893 --> 00:24:24,396
There weren't a lot of rules-
402
00:24:24,429 --> 00:24:26,602
you know, "Don't get killed
in the street."
403
00:24:26,631 --> 00:24:29,669
She loved the children,
and the children loved her.
404
00:24:29,701 --> 00:24:32,841
She was wonderful
to the children...
405
00:24:35,373 --> 00:24:36,943
I think probably loved them
406
00:24:36,975 --> 00:24:40,923
as much as she probably loved
anybody.
407
00:24:40,946 --> 00:24:42,926
- Knock, knock!
408
00:24:42,948 --> 00:24:44,723
- Apple.
409
00:24:44,749 --> 00:24:46,695
Apple knock, knock.
410
00:24:46,718 --> 00:24:48,857
- Who's there?
411
00:24:48,887 --> 00:24:49,865
-Apple.
412
00:24:49,888 --> 00:24:51,299
- Knock, knock.
413
00:24:51,323 --> 00:24:52,324
- Who's there?
414
00:24:52,357 --> 00:24:53,529
- Knock, knock.
415
00:24:53,558 --> 00:24:55,060
- Knock, knock who?
416
00:24:59,598 --> 00:25:01,236
God.
417
00:25:01,833 --> 00:25:03,278
Well, gentlemen...
418
00:25:03,301 --> 00:25:05,247
- I think she was quite lively
419
00:25:05,270 --> 00:25:08,376
and wonderful person
in her younger years.
420
00:25:08,406 --> 00:25:10,579
I mean, she must have been
a delight.
421
00:25:10,609 --> 00:25:13,715
I can see
how they worshipped her,
422
00:25:13,745 --> 00:25:16,248
because she was doing
the adventures
423
00:25:16,281 --> 00:25:20,252
that normally a parent
would probably not do.
424
00:25:21,720 --> 00:25:24,758
Life was more adventurous
with her around.
425
00:25:25,423 --> 00:25:26,925
- She was very opinionated
426
00:25:26,958 --> 00:25:29,008
about how children
should spend their time
427
00:25:29,033 --> 00:25:30,733
and mainly
how they should spend it
428
00:25:30,771 --> 00:25:32,168
was out and about with her.
429
00:25:32,197 --> 00:25:33,938
She would load up the stroller
430
00:25:33,965 --> 00:25:37,003
with the baby and her bag
and both kids,
431
00:25:37,035 --> 00:25:38,810
and off they would go
on outings.
432
00:25:38,837 --> 00:25:40,680
And they had their routine.
433
00:25:40,705 --> 00:25:43,276
There was a Marshall Field's
in downtown Evanston,
434
00:25:43,308 --> 00:25:45,948
and it had a candy counter
on the first floor.
435
00:25:45,977 --> 00:25:47,727
Well, that was always
the first stop
436
00:25:47,765 --> 00:25:50,058
because there were always
free samples.
437
00:25:50,081 --> 00:25:52,823
- She would avail herself
very heartily
438
00:25:52,851 --> 00:25:54,455
of the free samples,
439
00:25:54,486 --> 00:25:56,830
meaning, like, dump!
440
00:25:56,855 --> 00:25:59,802
You know, she'd dump
the whole tray of Frango mints
441
00:25:59,824 --> 00:26:02,168
into her purse and walk away.
442
00:26:03,328 --> 00:26:04,568
We stopped going there
all of a sudden,
443
00:26:04,596 --> 00:26:06,803
but I believe that she was
kicked out
444
00:26:06,831 --> 00:26:09,641
of Marshall Field's permanently.
445
00:26:09,668 --> 00:26:13,206
- A really clear memory is her
setting up to take photos
446
00:26:13,238 --> 00:26:15,309
of all these naked mannequins.
447
00:26:15,340 --> 00:26:17,183
Some of them were headless.
448
00:26:17,208 --> 00:26:19,484
Some of them were toppled over
a little bit.
449
00:26:19,511 --> 00:26:21,861
I mean, it'll be probably
an amazing photograph,
450
00:26:21,899 --> 00:26:23,782
but as a child,
it was taking forever,
451
00:26:23,815 --> 00:26:25,915
standing there
on the corner of the street,
452
00:26:25,953 --> 00:26:28,430
waiting while this weird lady
takes pictures
453
00:26:28,453 --> 00:26:30,228
of these naked, headless
mannequins.
454
00:26:30,255 --> 00:26:31,757
- Then they would go out
455
00:26:31,790 --> 00:26:34,361
and they would look
in the alleys for junk,
456
00:26:34,392 --> 00:26:36,303
because that was
what she liked to do.
457
00:26:36,328 --> 00:26:38,501
She would come home
with pieces of metal,
458
00:26:38,530 --> 00:26:41,033
old furniture,
and we would look at it.
459
00:26:41,066 --> 00:26:43,012
"Is this art? Is this not art?
460
00:26:43,034 --> 00:26:44,984
"What is this?
This could be useful.
461
00:26:45,022 --> 00:26:47,502
This could come in handy
sometime."
462
00:26:48,840 --> 00:26:50,649
- My brother, Robbie,
463
00:26:50,675 --> 00:26:52,916
he was riding his bike home
from school,
464
00:26:52,944 --> 00:26:54,184
and he got hit by a car.
465
00:26:54,212 --> 00:26:56,922
- He was sort of laying
in the middle of the street,
466
00:26:56,948 --> 00:26:58,698
and an ambulance was coming,
and he-
467
00:26:58,716 --> 00:27:00,916
and he says-and I don't know
if this is true,
468
00:27:00,954 --> 00:27:03,791
but he always said that Vivian
was taking pictures of him
469
00:27:03,821 --> 00:27:05,300
laying on the ground.
470
00:27:07,292 --> 00:27:09,292
- It wasn't like,
"Robbie, you okay?"
471
00:27:09,330 --> 00:27:10,032
or anything.
472
00:27:10,061 --> 00:27:12,411
It was more just,
"This is a good photo op."
473
00:27:18,236 --> 00:27:19,943
My mother drove up
474
00:27:19,971 --> 00:27:23,316
and saw my brother
lying in the street.
475
00:27:23,341 --> 00:27:26,288
She said, "I thought
the dogs got hit."
476
00:27:29,247 --> 00:27:31,147
Vivian was just kind of
above the fray,
477
00:27:31,185 --> 00:27:33,087
and I remember thinking,
you know,
478
00:27:33,118 --> 00:27:35,928
"There's Vivian taking pictures
as usual."
479
00:27:39,457 --> 00:27:41,437
- She was aware
of what was going on
480
00:27:41,459 --> 00:27:45,032
in politics and society
at the time.
481
00:27:46,598 --> 00:27:50,603
She would bring
this cassette recorder,
482
00:27:50,635 --> 00:27:52,876
and she goes to the supermarket.
483
00:27:52,904 --> 00:27:56,249
And she's asking people
in line...
484
00:27:56,274 --> 00:27:57,776
- Hi, Carl.
- Hi.
485
00:27:57,809 --> 00:27:59,209
- I got you with my machine.
486
00:27:59,227 --> 00:28:01,277
I was wondering
if you had anything to say
487
00:28:01,315 --> 00:28:03,387
about all this political scene.
488
00:28:03,415 --> 00:28:05,417
- Well...
- About Nixon and so on.
489
00:28:05,450 --> 00:28:06,986
- I think that it happened
the Way it should
490
00:28:07,018 --> 00:28:08,759
for the best of the country.
491
00:28:08,787 --> 00:28:10,562
- And maybe it'll be a Warning
492
00:28:10,588 --> 00:28:11,760
To future politicians.
493
00:28:11,790 --> 00:28:13,240
- That's right. That's right.
494
00:28:15,193 --> 00:28:17,070
- But What did you think
of the impeachment?
495
00:28:17,095 --> 00:28:18,695
- Well, come on.
- Am I on tape'?
496
00:28:18,733 --> 00:28:20,203
- Yes, you are. Come on.
497
00:28:20,231 --> 00:28:21,801
- I don't know.
498
00:28:21,833 --> 00:28:23,642
- Well, you should have
an opinion.
499
00:28:23,668 --> 00:28:25,868
Women are supposed to be
opinionated, I hope.
500
00:28:25,906 --> 00:28:28,114
Come on.
501
00:28:28,139 --> 00:28:30,619
- There's one movie
that she made
502
00:28:30,642 --> 00:28:33,623
that has a note in it.
503
00:28:33,645 --> 00:28:39,645
And it says, "1972 Chicago
murder of mother and baby."
504
00:28:39,784 --> 00:28:42,390
"Market where she found ad
for babysitting job,
505
00:28:42,420 --> 00:28:45,401
which had led
to disappearance and death."
506
00:28:54,399 --> 00:28:57,403
Then you see her walking
to the supermarket.
507
00:29:00,071 --> 00:29:03,575
She's walking
in the babysitters footsteps.
508
00:29:07,145 --> 00:29:10,058
You see her walking
to the neighborhood.
509
00:29:10,081 --> 00:29:14,393
I just wonder if that's where
the crime happened.
510
00:29:20,158 --> 00:29:23,628
She goes to the funeral home.
511
00:29:35,774 --> 00:29:37,754
She's kind of...
512
00:29:37,776 --> 00:29:40,222
a journalist of the era, like-
513
00:29:40,245 --> 00:29:43,419
but usually you do that
to show people, you know,
514
00:29:43,448 --> 00:29:44,984
to show this is what happened.
515
00:29:45,016 --> 00:29:46,518
She just did it.
516
00:29:52,991 --> 00:29:58,991
- One day in 1977, I was driving
on Sheridan Road,
517
00:29:59,531 --> 00:30:01,977
and someone flagged me
for hitchhiking.
518
00:30:02,000 --> 00:30:04,276
Plenty of people do that.
519
00:30:04,302 --> 00:30:07,146
Turned out to be Vivian Maier.
520
00:30:07,172 --> 00:30:11,120
- When I met Vivian
back in 1972,
521
00:30:11,142 --> 00:30:13,588
I was in grad school
at Northwestern.
522
00:30:13,611 --> 00:30:15,784
And I worked
in the language lab,
523
00:30:15,814 --> 00:30:17,521
and it was not at all unusual
524
00:30:17,549 --> 00:30:21,190
for eccentric people to be
coming through the lab.
525
00:30:21,219 --> 00:30:23,062
- She was French.
526
00:30:23,087 --> 00:30:26,261
She had lost most of her accent,
I would say.
527
00:30:26,291 --> 00:30:30,706
- She affected what at the time
struck me instantly
528
00:30:30,728 --> 00:30:32,435
as a fake French accent.
529
00:30:32,463 --> 00:30:34,841
- Some people have said
she had a fake accent,
530
00:30:34,866 --> 00:30:36,971
but this is-this is not true.
531
00:30:37,001 --> 00:30:38,571
- My degree is in linguistics.
532
00:30:38,603 --> 00:30:40,378
I have a PhD in linguistics.
533
00:30:42,674 --> 00:30:44,950
And the truth is,
it was a fake accent.
534
00:30:47,478 --> 00:30:50,049
- I happened to see the film
535
00:30:50,081 --> 00:30:52,459
The Four Horsemen
of the Apocalypse,
536
00:30:52,483 --> 00:30:54,224
and I'm probably not pronouncing
537
00:30:54,252 --> 00:30:56,823
the word right, and...
538
00:30:56,855 --> 00:31:00,530
- There's the lilting sound
of it, you know?
539
00:31:00,558 --> 00:31:01,798
"I don't really know
540
00:31:01,826 --> 00:31:03,032
"what you want me to do,
541
00:31:03,061 --> 00:31:05,302
"but you have to do it
and come over later,
542
00:31:05,330 --> 00:31:06,980
and then everything
will be okay."
543
00:31:07,011 --> 00:31:09,361
- Her voice, it seemed like
it went up and down.
544
00:31:09,399 --> 00:31:10,746
You know what I'm saying?
545
00:31:10,768 --> 00:31:12,179
- Oooooh.
546
00:31:12,203 --> 00:31:15,741
- Her vowels were longer
in duration than French vowels.
547
00:31:15,773 --> 00:31:18,754
I mean, you know, this is the-
I did a-
548
00:31:18,776 --> 00:31:23,054
my master's thesis was on
vowel duration in French,
549
00:31:23,081 --> 00:31:25,131
so I had a little bit
of background in it.
550
00:31:25,617 --> 00:31:28,962
- I believe it's someone who had
polished their English accent,
551
00:31:28,987 --> 00:31:32,298
having then lost
some of their French accent.
552
00:31:32,323 --> 00:31:35,532
- You don't want to see a copy
of my dissertation, so...
553
00:31:37,061 --> 00:31:38,301
- Well...
554
00:31:38,329 --> 00:31:40,002
- No, you don't, really.
555
00:31:42,433 --> 00:31:44,879
I asked her her name.
556
00:31:44,903 --> 00:31:46,974
She kind of paused.
I remember that.
557
00:31:47,005 --> 00:31:49,952
And she said, "Call me Smith."
558
00:31:49,974 --> 00:31:51,385
I mean, it was very clear
559
00:31:51,409 --> 00:31:54,015
she didn't want to tell me
her name.
560
00:31:54,045 --> 00:31:56,355
I thought, "This is weird."
561
00:31:59,884 --> 00:32:02,990
- She had been a customer
of ours.
562
00:32:03,021 --> 00:32:06,002
She was a pain in the neck,
to be truthful.
563
00:32:06,024 --> 00:32:09,562
We held things for her
for as long as a year.
564
00:32:09,594 --> 00:32:12,507
We would say,
"What's your name?"
565
00:32:12,530 --> 00:32:15,272
"I'm not going to tell you."
566
00:32:15,300 --> 00:32:19,578
"Well, we can't keep it
without a name."
567
00:32:19,604 --> 00:32:22,949
"All right, Miss V. Smith."
568
00:32:26,411 --> 00:32:28,721
You know, ha ha ha,
Miss V. Smith.
569
00:32:28,746 --> 00:32:32,717
It was patently obvious
that she was not Miss V. Smith.
570
00:32:32,750 --> 00:32:35,128
And we'd say,
"Okay, phone number."
571
00:32:35,153 --> 00:32:36,962
"I don't have a phone."
572
00:32:36,988 --> 00:32:39,188
"Well, how are we gonna
get in touch with you
573
00:32:39,226 --> 00:32:40,133
if we need to?"
574
00:32:40,158 --> 00:32:41,193
"Well, you won't."
575
00:32:45,163 --> 00:32:50,613
Why was she giving us
a fake name?
576
00:32:50,635 --> 00:32:55,414
We didn't think as much about it
as you are.
577
00:32:59,811 --> 00:33:01,984
- Now, she spelled her name
differently.
578
00:33:02,013 --> 00:33:05,483
There's B-as in boy-Maier.
579
00:33:05,516 --> 00:33:09,293
Every possible combination
of ways you could spell Maier-
580
00:33:09,320 --> 00:33:13,769
M-e-y-e-r, M-a-i-e-r, M-a-y-e-r.
581
00:33:13,791 --> 00:33:16,067
- We always called her
Miss Maier.
582
00:33:16,094 --> 00:33:18,802
Miss Maters.
583
00:33:18,830 --> 00:33:20,434
- She said, "Call me Viv."
584
00:33:20,465 --> 00:33:23,844
- You would never have called
this woman "Viv."
585
00:33:23,868 --> 00:33:25,006
- Vivian.
586
00:33:25,036 --> 00:33:26,572
- Nobody called her Viv?
587
00:33:26,604 --> 00:33:28,606
- No, Vivian.
588
00:33:28,639 --> 00:33:33,588
- Why wouldn't you want
to tell people your real name?
589
00:33:33,611 --> 00:33:35,784
I asked her what she did,
590
00:33:35,813 --> 00:33:38,760
and her answer was another thing
I'll never forget.
591
00:33:38,783 --> 00:33:40,592
"I'm sort of a spy."
592
00:33:40,618 --> 00:33:42,068
That's exactly what she said.
593
00:33:42,093 --> 00:33:44,193
I can still see her
and hear her saying it.
594
00:33:44,231 --> 00:33:46,895
It was so odd.
595
00:33:46,924 --> 00:33:49,200
I think the only person
who says that
596
00:33:49,227 --> 00:33:52,697
is somebody who's definitely
not a spy.
597
00:33:52,730 --> 00:33:54,539
Why would you say that?
598
00:34:08,513 --> 00:34:11,323
- Maybe she wanted to be
somebody else.
599
00:34:11,349 --> 00:34:13,920
A lot of us do that.
600
00:34:18,189 --> 00:34:22,865
- If she did not have this job
as the babysitter,
601
00:34:22,894 --> 00:34:28,708
her lifestyle would have been
very understandable.
602
00:34:28,733 --> 00:34:32,237
The real question is, why did
she do this kind of work?
603
00:34:34,705 --> 00:34:38,346
- Her intelligence
and her views on things,
604
00:34:38,376 --> 00:34:40,326
there was something
very precious to her
605
00:34:40,364 --> 00:34:41,968
about keeping them secret.
606
00:34:43,181 --> 00:34:49,181
Vivian may have looked down,
so to speak, on the employers
607
00:34:49,353 --> 00:34:53,165
who were hiring her for this
low-paying kind of work.
608
00:34:55,726 --> 00:34:58,502
She identified with the poor.
609
00:35:05,203 --> 00:35:07,205
I mean, she said she doesn't go
to a doctor.
610
00:35:07,238 --> 00:35:09,138
She doesn't have
any medical insurance.
611
00:35:09,170 --> 00:35:11,620
And I said, "Are you-
are you worried about that?"
612
00:35:11,658 --> 00:35:15,105
And she said,
"The poor are too poor to die."
613
00:35:17,081 --> 00:35:20,893
- She told me that when
she first came to New York,
614
00:35:20,918 --> 00:35:24,730
she went to work
in a sewing sweatshop.
615
00:35:24,755 --> 00:35:27,361
She realized one day
that she wanted to do something
616
00:35:27,391 --> 00:35:31,100
where she could be outside
and in the world, out and about,
617
00:35:31,129 --> 00:35:34,076
and see the sun,
so she took up nannying.
618
00:35:35,766 --> 00:35:40,840
- She felt that it gave her
a certain amount of freedom.
619
00:35:40,872 --> 00:35:44,479
Somebody else was providing
the shelter for her.
620
00:35:44,509 --> 00:35:47,615
She wasn't having
to work so hard
621
00:35:47,645 --> 00:35:49,522
just to make ends meet.
622
00:35:49,547 --> 00:35:53,757
So she had some free time
for her photographic endeavors.
623
00:36:01,759 --> 00:36:04,205
- 1959.
624
00:36:04,228 --> 00:36:09,439
Vivian told her employer,
"I'm going to travel the world,
625
00:36:09,467 --> 00:36:11,117
and I'll be back
in eight months."
626
00:36:12,937 --> 00:36:16,578
She went to Bangkok, India,
Thailand,
627
00:36:16,607 --> 00:36:19,679
Egypt, Yemen,
628
00:36:19,710 --> 00:36:21,883
all of South America.
629
00:36:21,913 --> 00:36:24,689
She traveled by herself...
630
00:36:26,350 --> 00:36:28,921
Just her and her camera.
631
00:36:28,953 --> 00:36:32,628
There are thousands of photos
from her world travels.
632
00:36:36,494 --> 00:36:37,194
##
633
00:37:06,290 --> 00:37:08,634
Do you think Vivian would like
634
00:37:08,659 --> 00:37:10,866
the attention
that she's getting?
635
00:37:10,895 --> 00:37:12,795
- I think she was a very-
I don't know.
636
00:37:12,833 --> 00:37:13,835
I don't think so.
637
00:37:13,864 --> 00:37:16,845
I think she was more of
a very private person.
638
00:37:16,867 --> 00:37:19,370
I don't-l think
she might have seen this
639
00:37:19,403 --> 00:37:21,781
as kind of an intrusion,
you know?
640
00:37:25,009 --> 00:37:31,009
- I can't help but to feel
a little uncomfortable or guilty
641
00:37:32,350 --> 00:37:38,350
exposing the work of a person
who did not want to be exposed.
642
00:37:40,691 --> 00:37:43,331
- She was so secretive.
643
00:37:43,361 --> 00:37:45,671
I think that she would like
her artwork to be honored,
644
00:37:45,696 --> 00:37:48,096
But I don't think she personally
would have liked
645
00:37:48,128 --> 00:37:49,300
being in the limelight.
646
00:37:49,329 --> 00:37:50,775
I don't.
647
00:37:51,969 --> 00:37:54,279
- She would never
have let this happen
648
00:37:54,305 --> 00:37:56,478
had she known about it.
649
00:37:56,507 --> 00:37:58,145
No, she never would have let it.
650
00:37:58,175 --> 00:38:01,019
She-she-that was her babies.
651
00:38:01,045 --> 00:38:04,083
She wouldn't have put her babies
on display.
652
00:38:05,483 --> 00:38:07,986
- But I don't think
she took all those photographs
653
00:38:08,019 --> 00:38:09,999
for them to just dissolve
into dust.
654
00:38:10,021 --> 00:38:13,867
I think she took
those photographs to be seen.
655
00:38:16,294 --> 00:38:21,039
- I find the mystery of it
more interesting
656
00:38:21,065 --> 00:38:23,705
than her work itself.
657
00:38:23,734 --> 00:38:28,808
I'd love to know more
about this person.
658
00:38:30,574 --> 00:38:33,817
And I don't think you can
do that through her work.
659
00:38:33,844 --> 00:38:35,444
- So she didn't tell you
anything
660
00:38:35,446 --> 00:38:38,086
about where she came from,
her background?
661
00:38:38,115 --> 00:38:39,365
You didn't know anything?
662
00:38:39,383 --> 00:38:40,828
Nobody pried into that?
663
00:38:40,851 --> 00:38:43,661
- No, I-not really.
664
00:38:43,688 --> 00:38:48,137
- Did you know anything
about Vivian-
665
00:38:48,159 --> 00:38:50,105
her family, her past'?
666
00:38:50,127 --> 00:38:51,037
- No.
667
00:38:52,430 --> 00:38:53,680
- It's amazing, isn't it,
668
00:38:53,718 --> 00:38:56,412
that you're friendly with
someone for, like, ten years
669
00:38:56,434 --> 00:38:59,574
and that you don't know
anything more about them than...
670
00:38:59,603 --> 00:39:01,344
this much?
671
00:39:02,373 --> 00:39:04,649
- We always thought
she was French.
672
00:39:04,675 --> 00:39:06,985
Now, she's kind of, what,
Austrian?
673
00:39:07,011 --> 00:39:12,962
I mean, she's from Al-from
Alsace-Lorraine or something?
674
00:39:12,983 --> 00:39:14,656
- She's from New York.
675
00:39:14,685 --> 00:39:15,823
- From New York?
676
00:39:15,853 --> 00:39:16,957
What do you mean, from New York?
677
00:39:16,987 --> 00:39:18,587
- Well, she was born
in New York.
678
00:39:18,625 --> 00:39:19,757
- She was?
679
00:39:19,790 --> 00:39:21,326
- She was born in New York.
680
00:39:21,359 --> 00:39:23,100
No, really?
681
00:39:23,127 --> 00:39:25,027
- I thought
she was born in Europe.
682
00:39:25,065 --> 00:39:27,207
I thought she was French.
683
00:39:27,231 --> 00:39:30,212
How did she acquire that accent?
684
00:39:34,672 --> 00:39:36,652
- So...
685
00:39:36,674 --> 00:39:38,415
where's Vivian from?
686
00:39:38,442 --> 00:39:42,686
- She's from New York City,
born February 1st of 1926.
687
00:39:42,713 --> 00:39:45,489
Speaking
from a professional standpoint,
688
00:39:45,516 --> 00:39:48,224
compared to what I've done
in the past,
689
00:39:48,252 --> 00:39:52,632
this has ranked up real high
on the list of difficulty.
690
00:39:52,656 --> 00:39:55,967
The families usually have
some consistency
691
00:39:55,993 --> 00:39:57,438
as to where they're located.
692
00:39:57,461 --> 00:39:59,668
Lat least have them
in public record
693
00:39:59,697 --> 00:40:01,647
where I can find information
about them,
694
00:40:01,685 --> 00:40:02,910
not like this one.
695
00:40:02,933 --> 00:40:05,641
The whole family
is a mystery family.
696
00:40:05,669 --> 00:40:08,411
There's a few things that
we know about Vivian Maier.
697
00:40:08,439 --> 00:40:10,389
One, we know
that she was never married.
698
00:40:10,427 --> 00:40:11,747
She was a spinster.
699
00:40:11,776 --> 00:40:15,588
She had no husband.
She had no children.
700
00:40:15,613 --> 00:40:17,559
Her parents are both dead.
701
00:40:17,581 --> 00:40:19,857
Vivian did have a brother,
an older brother.
702
00:40:19,884 --> 00:40:22,490
Clearly, he's probably dead.
703
00:40:22,520 --> 00:40:24,397
All of them seem to be private.
704
00:40:24,422 --> 00:40:26,424
All of them seem to want
nothing to do
705
00:40:26,457 --> 00:40:28,057
with the rest of their families.
706
00:40:28,095 --> 00:40:29,869
All of them seem to be
disconnected
707
00:40:29,894 --> 00:40:32,170
from the remainder
of their family.
708
00:40:32,196 --> 00:40:35,234
She had one aunt
who was to leave everything
709
00:40:35,266 --> 00:40:38,713
to a friend in her will-
not to family but to a friend-
710
00:40:38,736 --> 00:40:40,238
and this is the reason why.
711
00:40:40,271 --> 00:40:43,650
She says here-and I'm quoting
directly from her will-
712
00:40:43,674 --> 00:40:48,020
"I make no provision
for any of my relatives
713
00:40:48,045 --> 00:40:51,185
"for reasons best known to me
714
00:40:51,215 --> 00:40:56,665
which I have disclosed to
a few of my intimate friends."
715
00:40:56,687 --> 00:40:59,759
At the time of Alma's death
in 1965,
716
00:40:59,790 --> 00:41:03,135
Vivian was obviously alive,
her only niece.
717
00:41:03,160 --> 00:41:07,506
Whatever her hang-up was,
it went to the grave with her.
718
00:41:07,531 --> 00:41:11,411
- Vivian's father was out of
the picture very early on.
719
00:41:11,435 --> 00:41:16,475
So the census records show that
Vivian's living with her mother.
720
00:41:16,507 --> 00:41:19,147
But I did know that she lived
in France for a while
721
00:41:19,176 --> 00:41:21,315
and that her mother
was from France.
722
00:41:21,345 --> 00:41:24,554
So my guess was
that there was family in France,
723
00:41:24,582 --> 00:41:27,893
because the thing is,
the 1949 photos
724
00:41:27,918 --> 00:41:32,367
and the 1959 photos
are the same village.
725
00:41:32,389 --> 00:41:35,893
So I know she was returning
to the same place.
726
00:41:35,926 --> 00:41:37,997
So I started looking up all the
stuff that she had from France.
727
00:41:38,028 --> 00:41:41,168
I started looking
at the photographs of France,
728
00:41:41,198 --> 00:41:43,576
looking at the little towns
and the church steeples
729
00:41:43,601 --> 00:41:45,103
and how
this church steeple looks
730
00:41:45,135 --> 00:41:46,341
and how that
church steeple looks
731
00:41:46,370 --> 00:41:47,440
in this little village.
732
00:41:47,471 --> 00:41:48,848
And I would go on the internet,
733
00:41:48,873 --> 00:41:50,318
and I would look up
little villages in France
734
00:41:50,341 --> 00:41:51,841
and try to match the steeples.
735
00:41:51,879 --> 00:41:54,316
It's like matching
a fingerprint.
736
00:41:54,345 --> 00:41:56,345
I knew I had
at least one of the villages
737
00:41:56,383 --> 00:41:58,727
that she was in found...
738
00:42:01,852 --> 00:42:04,230
Saint-Julien and Saint-Bonnet
739
00:42:04,255 --> 00:42:07,702
in this remote little
sheepherder village
740
00:42:07,725 --> 00:42:12,265
in the French Alps,
population 250.
741
00:42:13,931 --> 00:42:16,981
- She might have been offended
that you found her little town.
742
00:42:17,019 --> 00:42:19,013
That was none of your business.
743
00:42:19,036 --> 00:42:22,415
She might say, "God, God."
744
00:42:22,439 --> 00:42:24,680
Why did he do that?"
745
00:42:26,911 --> 00:42:30,449
- For some reason,
my curiosity is overwhelming
746
00:42:30,481 --> 00:42:33,155
to find out more about Vivian.
747
00:42:33,183 --> 00:42:35,959
I'm uncovering an artist.
748
00:42:35,986 --> 00:42:40,230
If I'm leaving
this giant boulder unturned
749
00:42:40,257 --> 00:42:43,761
because I don't go here,
it would be a mistake.
750
00:43:54,531 --> 00:43:55,509
- Vivian took this.
751
00:43:55,532 --> 00:43:57,637
- Are you sure?
- Yeah, 100%.
752
00:43:57,901 --> 00:44:00,108
I have this same print.
753
00:44:01,338 --> 00:44:03,944
- Vivian took this picture.
- This is her print.
754
00:44:08,312 --> 00:44:10,724
- He says, "Aren't you happy?"
755
00:44:10,748 --> 00:44:13,319
- Her box camera.
756
00:44:15,419 --> 00:44:16,955
I have-l have a similar one.
757
00:44:18,122 --> 00:44:19,622
- No, that's her mom's camera.
758
00:44:19,660 --> 00:44:21,537
- Vivian's mom?
759
00:44:36,006 --> 00:44:37,485
- That's Vivian?
- Yes.
760
00:44:38,342 --> 00:44:39,548
- Wow.
761
00:44:43,380 --> 00:44:46,850
Another thing I found in
Vivian's stuff was this letter.
762
00:44:46,884 --> 00:44:48,761
It was written in French,
763
00:44:48,786 --> 00:44:52,757
and it's talking about
a photography lab in France.
764
00:45:03,233 --> 00:45:04,439
- You can do like this.
765
00:45:04,468 --> 00:45:05,811
- Oui, oui.
766
00:45:05,836 --> 00:45:08,942
- The letter starts out,
"Dear Mr. Simon."
767
00:46:41,999 --> 00:46:43,444
- Wow.
768
00:46:46,470 --> 00:46:49,178
- Previously, we thought
Vivian had no intentions
769
00:46:49,206 --> 00:46:52,744
of having anybody else print
her work or show her work.
770
00:46:52,776 --> 00:46:56,747
This letter proves
that assumption wrong.
771
00:46:56,780 --> 00:46:58,919
Vivian knew
she was a good photographer,
772
00:46:58,949 --> 00:47:01,199
and she knew that these
photographs were good.
773
00:47:01,218 --> 00:47:03,824
She wanted to show them
to people.
774
00:47:03,854 --> 00:47:06,454
She may not have had that happen
while she was alive,
775
00:47:06,492 --> 00:47:09,370
but we're doing it now.
776
00:47:09,393 --> 00:47:11,600
I stopped scanning myself,
777
00:47:11,628 --> 00:47:13,578
because I just couldn't keep up
with it.
778
00:47:18,869 --> 00:47:21,819
There's a lab in New York with
technicians scanning her work
779
00:47:21,857 --> 00:47:24,416
Monday through Friday,
9:00 to 5:00,
780
00:47:24,441 --> 00:47:28,218
at a rate of about
a few thousand a week.
781
00:47:28,245 --> 00:47:30,495
I've been developing
the black-and-white film,
782
00:47:30,533 --> 00:47:33,377
so I have about a couple hundred
left to develop.
783
00:47:36,320 --> 00:47:38,926
It's a very complicated
and tricky procedure,
784
00:47:38,956 --> 00:47:41,106
because you have to get
the formula correct,
785
00:47:41,144 --> 00:47:44,930
and there's only one chance
to get it right.
786
00:47:44,962 --> 00:47:48,535
It's-it's magical.
787
00:47:57,774 --> 00:48:01,881
We don't know
what she would have printed,
788
00:48:01,912 --> 00:48:04,017
what she would have chosen
or edited.
789
00:48:06,283 --> 00:48:08,388
We're seeing work now
for the first time
790
00:48:08,418 --> 00:48:12,298
that Vivian never saw herself.
791
00:48:12,322 --> 00:48:16,361
- When you contacted me,
I wasn't sure
792
00:48:16,393 --> 00:48:19,101
if I wanted to get involved
in a project
793
00:48:19,129 --> 00:48:21,268
with posthumous prints.
794
00:48:21,298 --> 00:48:24,472
I just didn't think it would be
the right fit for the gallery.
795
00:48:24,501 --> 00:48:26,851
This is the room where we store
our photographs.
796
00:48:26,877 --> 00:48:29,881
I think there are about 25,000
to 30,000 photographs in here.
797
00:48:29,914 --> 00:48:33,219
I mean, it's more
than most museums have.
798
00:48:33,243 --> 00:48:36,884
Vivian Maier, we've had
more interest in this work
799
00:48:36,914 --> 00:48:39,520
than perhaps
any other photographer
800
00:48:39,549 --> 00:48:41,324
I've ever worked with.
801
00:48:48,191 --> 00:48:49,431
- It's a big problem
802
00:48:49,459 --> 00:48:52,167
trying to get her work
into institutions.
803
00:48:52,195 --> 00:48:54,869
The problem is that
the art world establishment
804
00:48:54,898 --> 00:48:57,777
still won't recognize
Vivian's work.
805
00:48:57,801 --> 00:49:01,510
Museums usually deal with
the final product,
806
00:49:01,538 --> 00:49:03,381
the print that was made
by the artist
807
00:49:03,407 --> 00:49:06,217
in the artist's life.
808
00:49:06,243 --> 00:49:09,349
They don't want to interpret
an artist's work
809
00:49:09,379 --> 00:49:11,416
from where they left off.
810
00:49:12,883 --> 00:49:15,523
That's bogus,
because Garry Winogrand
811
00:49:15,552 --> 00:49:19,364
had a desk full of rolls of film
that he never developed.
812
00:49:19,389 --> 00:49:21,198
So they're developing them.
813
00:49:21,224 --> 00:49:24,467
Eugéne Atget's work was printed
after his death
814
00:49:24,494 --> 00:49:26,906
and then ended up being acquired
by MoMA.
815
00:49:26,930 --> 00:49:30,810
I mean, it's frustrating,
because it's being done, and-
816
00:49:30,834 --> 00:49:33,542
but nobody wants to do it
for Vivian's work.
817
00:49:33,570 --> 00:49:35,607
She did print some of her work,
818
00:49:35,639 --> 00:49:40,520
but it was largely not
the best edit of her work.
819
00:49:40,544 --> 00:49:43,491
She was
a masterful photographer,
820
00:49:43,513 --> 00:49:47,017
but printing was not her thing.
821
00:49:48,418 --> 00:49:49,518
That's common, though.
822
00:49:49,556 --> 00:49:51,592
I mean, Cartier-Bresson
hated printing,
823
00:49:51,621 --> 00:49:53,965
and Robert Frank
wasn't a good printer,
824
00:49:53,991 --> 00:49:55,868
but they hire printers.
825
00:49:55,892 --> 00:49:59,032
They hire somebody
to print for them.
826
00:49:59,062 --> 00:50:01,133
Good work is good work,
827
00:50:01,164 --> 00:50:04,236
and it's recognized
that this is really great art.
828
00:50:04,267 --> 00:50:07,217
I do think her work needs to be
appreciated by-by the world.
829
00:50:10,474 --> 00:50:11,724
These are the new prints?
830
00:50:11,742 --> 00:50:12,777
- Yeah.
831
00:50:12,809 --> 00:50:14,309
- Cool. Yeah, these are great.
832
00:50:14,339 --> 00:50:15,613
Thank you for showing me.
833
00:50:15,640 --> 00:50:16,916
- They're yours.
834
00:50:16,947 --> 00:50:19,484
- The only way
this work can move forward
835
00:50:19,516 --> 00:50:21,257
is if there's money
that is made.
836
00:50:21,284 --> 00:50:24,561
The sale of prints
will be a part of that.
837
00:50:29,192 --> 00:50:34,642
Of course I wish
that I could give her money,
838
00:50:34,664 --> 00:50:36,302
you know.
839
00:50:36,333 --> 00:50:37,368
She's gone.
840
00:50:37,401 --> 00:50:39,972
I mean,
there's nothing I can do.
841
00:50:40,003 --> 00:50:42,882
- She always had
a money problem.
842
00:50:42,906 --> 00:50:45,306
God knows she probably
could have used the money.
843
00:50:45,344 --> 00:50:48,052
It's too bad she wasn't
discovered ten years earlier.
844
00:50:57,387 --> 00:50:58,661
- Marble.
845
00:51:00,424 --> 00:51:02,870
Yeah, you two.
846
00:51:04,528 --> 00:51:08,203
Here's the picture of
Miss Maters right in the corner.
847
00:51:08,231 --> 00:51:10,802
And I wouldn't call her
"Vivian," because,
848
00:51:10,834 --> 00:51:12,074
you know, she'd have your guts
for garters
849
00:51:12,102 --> 00:51:13,410
if you called her that.
850
00:51:13,437 --> 00:51:15,576
Not "Missus," not "Vivian."
851
00:51:15,605 --> 00:51:17,585
She was Miss Maters.
852
00:51:17,607 --> 00:51:21,384
She was my governess
from when I was 5 years old
853
00:51:21,411 --> 00:51:24,119
up until
I was about 11 years old.
854
00:51:24,147 --> 00:51:26,388
I've got in my baby book
the exact date.
855
00:51:26,416 --> 00:51:32,094
It was, like, March of '67
until about 1974.
856
00:51:32,122 --> 00:51:33,829
- Inger and I were best friends,
857
00:51:33,857 --> 00:51:38,306
and so I would spend a lot
of time with Miss Maier.
858
00:51:38,328 --> 00:51:40,808
She would take us
down to the city,
859
00:51:40,831 --> 00:51:42,902
and we would just walk
860
00:51:42,933 --> 00:51:44,674
in the worst parts of town.
861
00:51:44,701 --> 00:51:46,874
- She'd walk very quickly,
and so I had-
862
00:51:46,903 --> 00:51:49,349
my little legs had to fly
to keep up with her.
863
00:51:49,372 --> 00:51:51,750
- She would swing her arm
just like this.
864
00:51:51,775 --> 00:51:55,484
And then her stride
was just massive.
865
00:51:55,512 --> 00:51:57,992
Inger used to just beg her
to slow down,
866
00:51:58,014 --> 00:52:00,654
and she would just drag her
alongside.
867
00:52:00,684 --> 00:52:02,561
The poor thing.
868
00:52:02,586 --> 00:52:04,759
- She'd take pictures
of everything.
869
00:52:04,788 --> 00:52:08,361
She would see a subject,
870
00:52:08,391 --> 00:52:10,496
something that would
interest her.
871
00:52:10,527 --> 00:52:12,837
She'd open her camera.
872
00:52:12,863 --> 00:52:15,173
She'd focus it.
873
00:52:15,198 --> 00:52:16,905
- These poor, you know, people,
874
00:52:16,933 --> 00:52:20,574
and she would literally ask them
to, like, pose for her.
875
00:52:20,604 --> 00:52:22,550
- She didn't tend
to pose people.
876
00:52:22,572 --> 00:52:24,222
- She's like, "Stand there.
- Wait."
877
00:52:24,260 --> 00:52:25,715
- It was just the way it was.
878
00:52:25,742 --> 00:52:27,881
- Impoverished people.
- Take a picture.
879
00:52:27,911 --> 00:52:31,051
- Or somebody crying.
- It was just, "Bam!"
880
00:52:32,082 --> 00:52:33,425
They would...
881
00:52:33,450 --> 00:52:36,294
You know, like, "My God,
what is this woman doing?"
882
00:52:36,319 --> 00:52:38,060
- We would joke about
how we wanted to hit her
883
00:52:38,088 --> 00:52:39,538
over the head with the camera
884
00:52:39,567 --> 00:52:41,376
because she embarrassed us
so much.
885
00:52:41,402 --> 00:52:43,866
It was imposing and rude.
886
00:52:43,894 --> 00:52:47,740
They felt, I'm sure, that they
were being mocked in some way.
887
00:52:47,764 --> 00:52:49,414
I'm surprised
she didn't get shot.
888
00:52:50,400 --> 00:52:51,845
- My mom put her foot down
889
00:52:51,868 --> 00:52:54,712
and wouldn't let Miss Maier
take me into the slum areas.
890
00:52:56,806 --> 00:52:58,808
- She loved to read the paper.
891
00:52:58,842 --> 00:53:01,042
She liked it that we took
The New York Times,
892
00:53:01,064 --> 00:53:02,475
and she read it every day,
893
00:53:02,499 --> 00:53:04,816
and she always had an eye
for the bizarre,
894
00:53:04,848 --> 00:53:07,761
the grotesque, the incongruous.
895
00:53:07,784 --> 00:53:10,822
She wasn't interested
in sweetness and light.
896
00:53:15,892 --> 00:53:18,065
She liked headlines
897
00:53:18,094 --> 00:53:22,668
that revealed the folly
of individuals,
898
00:53:22,699 --> 00:53:25,543
stories that would enable her
to basically say,
899
00:53:25,569 --> 00:53:28,982
"I told you so. I told you so."
900
00:53:29,005 --> 00:53:31,815
Some man murders his wife
901
00:53:31,841 --> 00:53:33,541
and then gets caught
in cold blood:
902
00:53:33,579 --> 00:53:34,587
"I told you so."
903
00:53:34,611 --> 00:53:38,457
I mean, these things that
revealed the folly of humanity.
904
00:53:57,901 --> 00:54:03,180
If you look at her art, she sees
the bizarreness of life,
905
00:54:03,206 --> 00:54:05,777
the incongruity of life,
906
00:54:05,809 --> 00:54:09,552
and the unappealingness
of human beings.
907
00:54:11,848 --> 00:54:15,295
- There were little things
all the time
908
00:54:15,318 --> 00:54:21,318
that she was just plain-
in microscopic ways,
909
00:54:21,458 --> 00:54:25,531
just chipping at me
all the time.
910
00:54:25,562 --> 00:54:29,374
I would go down
with my allowance money
911
00:54:29,399 --> 00:54:32,869
to the craft store
and buy myself
912
00:54:32,902 --> 00:54:36,440
a thousand little, tiny,
you know, like, rainbows and...
913
00:54:36,473 --> 00:54:40,182
Glass tchotchkes.
914
00:54:40,210 --> 00:54:44,590
Viv would look at my trove
of tchotchkes and hate it.
915
00:54:44,614 --> 00:54:47,720
She would get a big mop bucket,
916
00:54:47,751 --> 00:54:50,459
and she would fill it
with hot, soapy water, yes,
917
00:54:50,487 --> 00:54:52,057
and ammonia,
918
00:54:52,088 --> 00:54:55,297
and she would have the ammonia
be such a strength
919
00:54:55,325 --> 00:54:57,498
that you couldn't be near
the bucket.
920
00:54:57,527 --> 00:54:59,768
Clearly,
to need that much ammonia,
921
00:54:59,796 --> 00:55:03,744
you would surely be cleaning
something very, very dirty.
922
00:55:06,503 --> 00:55:09,780
She would take her arm
923
00:55:09,806 --> 00:55:13,481
and just swipe all
the tchotchkes into the bucket,
924
00:55:13,510 --> 00:55:15,560
and they're crashing
and grinding together
925
00:55:15,578 --> 00:55:16,921
and smashing,
926
00:55:16,946 --> 00:55:19,290
and then they're all covered
in ammonia.
927
00:55:22,719 --> 00:55:25,632
Me, I sort of just
quietly tolerated
928
00:55:25,655 --> 00:55:27,726
whatever was happening to me
in my life.
929
00:55:27,757 --> 00:55:30,431
My brother acted out,
and I don't think
930
00:55:30,460 --> 00:55:33,998
that she had good ways of coping
with his behavior.
931
00:55:34,030 --> 00:55:36,909
She, sort of ditched us.
932
00:55:36,933 --> 00:55:38,633
We were all taking
a walk together,
933
00:55:38,671 --> 00:55:42,247
and she would duck down an alley
and just disappear.
934
00:55:42,272 --> 00:55:46,220
The police finally found us.
935
00:55:46,242 --> 00:55:48,586
I think she wanted to scare us.
936
00:55:48,611 --> 00:55:51,111
And I remember getting lectured
by the police like,
937
00:55:51,149 --> 00:55:53,087
"You can't leave
your babysitter"
938
00:55:53,116 --> 00:55:55,687
and me saying, "No, no."
939
00:55:55,719 --> 00:55:57,756
My babysitter left me."
940
00:56:00,223 --> 00:56:04,103
There were some accidents,
which I knew weren't accidents,
941
00:56:04,127 --> 00:56:07,199
that everybody knew
weren't really accidents,
942
00:56:07,230 --> 00:56:09,267
where all of a sudden, there's
a kid screaming in the basement
943
00:56:09,299 --> 00:56:11,149
with the door shut
and the lights off.
944
00:56:11,187 --> 00:56:12,973
Yeah, that kind of thing.
945
00:56:13,002 --> 00:56:14,879
- She was mean.
946
00:56:14,904 --> 00:56:16,504
I don't know how else to say it.
947
00:56:16,542 --> 00:56:18,686
I don't know;
She had, like, a dark side.
948
00:56:18,708 --> 00:56:22,212
I remember one time
she said,
949
00:56:22,245 --> 00:56:25,283
"These men, " they'll have you
sit on their laps,
950
00:56:25,315 --> 00:56:28,421
and then you'll feel something
poking you."
951
00:56:30,253 --> 00:56:31,493
And I can't even remember
the context
952
00:56:31,521 --> 00:56:33,501
of when she said that,
but it just was,
953
00:56:33,523 --> 00:56:35,799
she had this, like, anger in her
towards men,
954
00:56:35,825 --> 00:56:37,862
and now I know exactly
what she was talking about,
955
00:56:37,894 --> 00:56:40,602
but as a kid, I really-
I knew what she was saying
956
00:56:40,630 --> 00:56:43,008
was dark and a little not right.
957
00:56:52,342 --> 00:56:54,151
- I've seen her more than once
958
00:56:54,177 --> 00:56:57,522
jump back in fear, you know,
from a man.
959
00:56:57,547 --> 00:57:00,027
She said several times
over several years,
960
00:57:00,049 --> 00:57:02,552
men, all they were out to do
was ruin you.
961
00:57:02,585 --> 00:57:05,464
Stay away from them.
Be careful of them.
962
00:57:05,488 --> 00:57:08,526
You know,
that all they want is sex.
963
00:57:08,558 --> 00:57:13,701
- She was always afraid
of being touched.
964
00:57:13,730 --> 00:57:16,142
- I remember she was standing up
on a stump,
965
00:57:16,166 --> 00:57:19,113
taking a picture
of some sort of incident.
966
00:57:19,135 --> 00:57:21,342
The man apparently thought
she was falling.
967
00:57:21,371 --> 00:57:24,909
He reached up, and all she saw
was a man reaching for her,
968
00:57:24,941 --> 00:57:26,579
and she decked him-
969
00:57:26,609 --> 00:57:29,715
she thought
he was attacking her-
970
00:57:29,746 --> 00:57:33,990
and gave him a concussion,
sent him to the hospital.
971
00:57:34,884 --> 00:57:36,727
- I would bet money
972
00:57:36,753 --> 00:57:41,327
that she was, um, brutalized
in some way,
973
00:57:41,357 --> 00:57:45,533
attacked in some-l mean, or,
you know, molested, whatever.
974
00:57:45,562 --> 00:57:46,939
I hate to say that,
975
00:57:46,963 --> 00:57:49,307
but something happened to her
that was awful,
976
00:57:49,332 --> 00:57:52,836
because nobody would act
like the way she did.
977
00:57:53,536 --> 00:57:54,742
- I remember some of
978
00:57:54,771 --> 00:57:56,871
the more strong emotion things,
I'm afraid.
979
00:57:56,909 --> 00:58:01,919
It's harder to remember
some of the other, um...
980
00:58:05,315 --> 00:58:07,955
I don't know if you want to go
into this, but I will.
981
00:58:07,984 --> 00:58:09,292
I will.
982
00:58:11,821 --> 00:58:14,267
I mean, there were things
that happened to me
983
00:58:14,290 --> 00:58:17,271
that were not good.
984
00:58:17,293 --> 00:58:22,208
Miss Maier was force-feeding me,
forcing me to eat
985
00:58:22,232 --> 00:58:24,735
'cause I wasn't finishing all
on my plate.
986
00:58:24,767 --> 00:58:27,873
My parents found out,
and my dad got angry.
987
00:58:27,904 --> 00:58:30,544
But if my dad found out
exactly how,
988
00:58:30,573 --> 00:58:32,814
it would have been worse.
989
00:58:32,842 --> 00:58:35,152
She would hold me down,
990
00:58:35,178 --> 00:58:37,283
she would shove the food
in my throat,
991
00:58:37,313 --> 00:58:41,090
and then she would choke me
until I would swallow it.
992
00:58:41,117 --> 00:58:44,257
And she would do that
over and over again.
993
00:58:47,957 --> 00:58:51,063
There was very much
of a dark side to her
994
00:58:51,094 --> 00:58:53,802
that I have not gone into.
995
00:58:55,999 --> 00:58:58,479
She would lose it sometimes.
996
00:58:58,501 --> 00:59:00,101
I think the first time
she hit me
997
00:59:00,103 --> 00:59:01,946
was when I was five years old
998
00:59:01,971 --> 00:59:07,080
'cause I was trying to learn
to tie my shoelaces,
999
00:59:07,110 --> 00:59:08,521
and I wasn't doing it right,
1000
00:59:08,545 --> 00:59:10,295
and she got very frustrated
with me,
1001
00:59:10,333 --> 00:59:12,286
and so she started slamming
my head
1002
00:59:12,315 --> 00:59:14,761
into the side of this bookcase.
1003
00:59:14,784 --> 00:59:16,734
I mean, she wouldn't hit me
in the face.
1004
00:59:16,772 --> 00:59:18,992
Obviously,
I didn't have bruises there,
1005
00:59:19,022 --> 00:59:21,229
but she'd grab me by the wrists
and swing me around the room
1006
00:59:21,257 --> 00:59:22,736
and slam me into things
1007
00:59:22,759 --> 00:59:24,966
when she got really upset
about something.
1008
00:59:24,994 --> 00:59:29,636
And I was eight years old
before I could break her grip.
1009
00:59:29,666 --> 00:59:31,466
After that,
she didn't do that again.
1010
00:59:31,504 --> 00:59:33,882
I was strong enough.
1011
00:59:35,204 --> 00:59:38,981
I mean, she was
a brilliant person,
1012
00:59:39,008 --> 00:59:42,478
and I think she really cared,
and I think she tried,
1013
00:59:42,512 --> 00:59:44,219
and I don't know
if any of the others
1014
00:59:44,247 --> 00:59:46,947
will ever talk about that,
if it ever happened to them.
1015
00:59:46,976 --> 00:59:48,926
I don't know.
Maybe she got it together.
1016
00:59:48,964 --> 00:59:50,747
I'm hoping she did.
1017
00:59:55,858 --> 00:59:57,667
- I really hate saying
these things about her,
1018
00:59:57,694 --> 00:59:59,298
because I've always felt guilty
1019
00:59:59,329 --> 01:00:01,570
about not keeping Viv
for longer.
1020
01:00:01,598 --> 01:00:03,407
My husband and I
were talking then
1021
01:00:03,433 --> 01:00:05,470
about having a foster child.
1022
01:00:05,501 --> 01:00:08,107
Viv said, "if you want
to take care of somebody",
1023
01:00:08,137 --> 01:00:10,117
why don't you take care of me?"
1024
01:00:10,139 --> 01:00:12,881
And then she kind of laughed,
but she meant it.
1025
01:00:12,909 --> 01:00:17,756
I think she really wanted
to be brought in
1026
01:00:17,780 --> 01:00:23,594
to be a member of our family,
but that...
1027
01:00:23,620 --> 01:00:26,499
wasn't really
what I had bargained for.
1028
01:00:31,861 --> 01:00:34,398
- So there it is.
1029
01:00:39,135 --> 01:00:43,948
In this little house,
Miss Maters lived upstairs.
1030
01:00:43,973 --> 01:00:47,785
- My father did provide a room
for her above his office.
1031
01:00:47,810 --> 01:00:51,189
I only had a chance
to see it once,
1032
01:00:51,214 --> 01:00:53,717
back when I snuck up behind her,
1033
01:00:53,750 --> 01:00:55,752
'cause she kept a padlock on it.
1034
01:00:58,588 --> 01:01:00,829
- So, yeah,
this is totally different.
1035
01:01:03,426 --> 01:01:04,928
This was the forbidden zone.
1036
01:01:04,961 --> 01:01:07,441
No one was allowed to see
where Miss Maters lived.
1037
01:01:10,299 --> 01:01:12,006
- Miss Maier went in there,
1038
01:01:12,035 --> 01:01:14,447
and she left the door
open enough for me to see,
1039
01:01:14,470 --> 01:01:17,212
and the room was literally
filled, floor to ceiling,
1040
01:01:17,240 --> 01:01:18,480
with newspapers.
1041
01:01:18,508 --> 01:01:20,988
- See how the floor is sloped?
1042
01:01:21,010 --> 01:01:22,460
- I told my dad, and he said,
1043
01:01:22,485 --> 01:01:24,735
"That's why the floor
is sagging so much."
1044
01:01:24,773 --> 01:01:27,021
He ended up having to put
a steel I-beam post
1045
01:01:27,050 --> 01:01:29,496
in his office
because the floor was sagging.
1046
01:01:29,519 --> 01:01:30,554
He didn't know why.
1047
01:01:30,586 --> 01:01:32,623
It was just totally full.
1048
01:01:38,361 --> 01:01:41,433
- This floor was Viv's domain.
1049
01:01:42,532 --> 01:01:45,411
It occurred to me that maybe
I would need to go up there
1050
01:01:45,435 --> 01:01:47,073
when she wasn't home,
1051
01:01:47,103 --> 01:01:52,519
so she grudgingly gave me a key,
and so I went in.
1052
01:01:52,542 --> 01:01:56,183
You can tell
where she had been walking,
1053
01:01:56,212 --> 01:01:58,055
and it was just this narrow path
1054
01:01:58,081 --> 01:02:01,426
that you could just barely
traverse like this.
1055
01:02:01,451 --> 01:02:03,101
And where would the bed
have been?
1056
01:02:03,139 --> 01:02:04,225
Right here.
1057
01:02:04,253 --> 01:02:07,325
Stacks of newspapers
almost to the ceiling.
1058
01:02:11,060 --> 01:02:12,664
You may think I'm exaggerating.
1059
01:02:12,695 --> 01:02:15,574
No, I am not.
1060
01:02:33,249 --> 01:02:36,287
Just stacked, stacked, stacked,
stacked, stacked,
1061
01:02:36,319 --> 01:02:37,992
stacked everywhere.
1062
01:02:38,020 --> 01:02:41,490
High-you know,
high stacks of paper.
1063
01:02:41,524 --> 01:02:44,368
How she even could get
to the paper...
1064
01:02:44,393 --> 01:02:48,205
I don't even know how much
she even looked at the paper.
1065
01:02:55,671 --> 01:02:57,921
I began to see that she was
stacking newspaper
1066
01:02:57,959 --> 01:03:00,584
elsewhere in the house-
in the basement,
1067
01:03:00,610 --> 01:03:03,420
and in the back, we have
a little back entryway,
1068
01:03:03,446 --> 01:03:06,052
and she would stack newspaper
out there.
1069
01:03:06,082 --> 01:03:07,823
Now, the idea was always
1070
01:03:07,850 --> 01:03:10,626
that there were articles
she wanted to save
1071
01:03:10,653 --> 01:03:12,353
for the day when she did
get around
1072
01:03:12,391 --> 01:03:16,160
to cutting out the parts
that she wanted to keep.
1073
01:03:16,192 --> 01:03:19,696
It concerned me, but...
1074
01:03:19,729 --> 01:03:24,906
I thought, "Whatever. Whatever."
1075
01:03:24,934 --> 01:03:27,642
Um...
1076
01:03:28,971 --> 01:03:33,420
- I gave her a ride
to her place of employment.
1077
01:03:33,442 --> 01:03:37,151
I looked at her desk
and piles of stuff there.
1078
01:03:37,180 --> 01:03:40,024
She was certain
that her employers
1079
01:03:40,049 --> 01:03:43,690
were coming into the room
she had
1080
01:03:43,719 --> 01:03:47,462
and going through her items.
1081
01:03:47,490 --> 01:03:52,098
She would rig the books
and so forth on her desk
1082
01:03:52,128 --> 01:03:56,406
so that if they were moved
half an inch,
1083
01:03:56,432 --> 01:03:58,434
she would know that
when she got back.
1084
01:03:58,467 --> 01:04:01,414
Or so that was Vivian's story.
1085
01:04:01,437 --> 01:04:03,007
And she was also certain
1086
01:04:03,039 --> 01:04:06,748
that people were looking
through binoculars
1087
01:04:06,776 --> 01:04:10,553
and could see through the window
of her room.
1088
01:04:12,615 --> 01:04:15,221
- She was progressively getting
more and more reclusive,
1089
01:04:15,251 --> 01:04:16,601
more and more of a hoarder.
1090
01:04:16,619 --> 01:04:19,069
- Everybody was saying
resoundingly, "My God."
1091
01:04:19,107 --> 01:04:20,990
You've got to get rid
of your nanny."
1092
01:04:21,023 --> 01:04:23,970
I don't think that Mom and Dad
really realized
1093
01:04:23,993 --> 01:04:28,703
the extent to which she was
living with mental illness,
1094
01:04:28,731 --> 01:04:30,142
'cause she was.
1095
01:04:30,166 --> 01:04:32,339
She was. She was.
1096
01:04:32,368 --> 01:04:36,373
She-she, um...
1097
01:04:38,908 --> 01:04:41,889
Yeah, it was a little past
eccentric.
1098
01:04:41,911 --> 01:04:43,390
- My neighbor came over.
1099
01:04:43,412 --> 01:04:44,516
He said,
"I'm painting the bathroom.
1100
01:04:44,547 --> 01:04:46,197
Do you have a stack
of newspaper?"
1101
01:04:46,235 --> 01:04:47,222
I said, "Sure."
1102
01:04:47,250 --> 01:04:48,661
There was a huge stack
right by the back door.
1103
01:04:48,684 --> 01:04:50,561
I gave him a big chunk
like this.
1104
01:04:50,586 --> 01:04:52,065
I said, "Sure. Go ahead."
1105
01:04:52,088 --> 01:04:54,568
Well, when Viv came home,
she saw
1106
01:04:54,590 --> 01:04:57,264
that that stack of newspaper
was shorter
1107
01:04:57,293 --> 01:04:59,330
by three feet or two feet
or whatever,
1108
01:04:59,362 --> 01:05:02,605
and she was angry and horrified.
1109
01:05:02,632 --> 01:05:05,670
"Who took my papers?
Who took my papers?"
1110
01:05:07,236 --> 01:05:09,045
- And she just went berserk.
1111
01:05:09,071 --> 01:05:10,516
I mean, she went crazy.
1112
01:05:10,539 --> 01:05:13,782
I remember an outside scene
with screaming and yelling
1113
01:05:13,809 --> 01:05:16,959
where she's yelling at this guy,
telling him to bring them back,
1114
01:05:16,979 --> 01:05:19,789
but some already had paint
on them and were ripped.
1115
01:05:19,815 --> 01:05:21,624
- "Now they're all covered
with paint!
1116
01:05:21,651 --> 01:05:23,187
"Now I can't use those papers.
1117
01:05:23,219 --> 01:05:24,819
"They're covered with paint now.
1118
01:05:24,857 --> 01:05:27,133
How could you give him
my papers?"
1119
01:05:27,857 --> 01:05:30,599
So I said-l just said,
"Viv, those aren't your papers.
1120
01:05:30,626 --> 01:05:32,333
"Those are my papers,
1121
01:05:32,361 --> 01:05:34,561
and there are too many papers
in this house."
1122
01:05:34,599 --> 01:05:37,176
- I remember my parents
telling me,
1123
01:05:37,199 --> 01:05:39,736
"Viv's not gonna be with us
anymore.
1124
01:05:39,769 --> 01:05:42,613
She's gotten too crazy."
1125
01:05:42,638 --> 01:05:44,777
Like, not that she wasn't
already crazy
1126
01:05:44,807 --> 01:05:46,718
but that the craziness
has increased
1127
01:05:46,742 --> 01:05:49,416
to a level that we can't
tolerate anymore.
1128
01:05:49,445 --> 01:05:54,087
- I remember so clearly
having to say to her, "Viv",
1129
01:05:54,116 --> 01:05:56,766
I think you're going to have
to look for another job."
1130
01:05:56,804 --> 01:05:58,898
How hard it was
to say that to her.
1131
01:05:58,921 --> 01:06:00,025
But you know what?
1132
01:06:00,056 --> 01:06:02,627
I don't think
she was even surprised.
1133
01:06:02,658 --> 01:06:04,408
She looked back at me,
and she said,
1134
01:06:04,446 --> 01:06:06,067
"Do you?" she said.
1135
01:06:06,095 --> 01:06:07,438
"Do you?" she said.
1136
01:06:07,463 --> 01:06:13,463
"Well, then, what I want
is two months' notice
1137
01:06:13,769 --> 01:06:16,545
and two months' pay"
or something like that.
1138
01:06:16,572 --> 01:06:19,143
She gave me her-sort of
what she wanted
1139
01:06:19,175 --> 01:06:20,882
as if she had it
on the tip of her tongue
1140
01:06:20,910 --> 01:06:22,389
and she'd figured it out.
1141
01:06:22,411 --> 01:06:24,461
And I didn't know whether
that was because
1142
01:06:24,483 --> 01:06:26,933
she had been dismissed
from positions often enough
1143
01:06:26,971 --> 01:06:30,355
that she knew what to say
1144
01:06:30,386 --> 01:06:34,562
or whether she had, in a way,
anticipated it.
1145
01:06:34,590 --> 01:06:36,866
My husband and I
and our children,
1146
01:06:36,892 --> 01:06:39,771
after she was gone, do you know
we just jumped in the car
1147
01:06:39,795 --> 01:06:41,172
and drove up to Michigan,
1148
01:06:41,197 --> 01:06:43,268
which is something
we never used to do,
1149
01:06:43,299 --> 01:06:45,677
just because it was
a huge emotional thing
1150
01:06:45,701 --> 01:06:47,647
not to have her-
1151
01:06:47,670 --> 01:06:49,620
you know, see,
I'm still weepy about it,
1152
01:06:49,658 --> 01:06:51,416
because I really cared
about Viv,
1153
01:06:51,440 --> 01:06:53,579
and I think she cared about us,
1154
01:06:53,609 --> 01:06:55,316
and it was just
one of those things
1155
01:06:55,344 --> 01:07:01,344
where she was a person
who didn't fit in very well.
1156
01:07:01,751 --> 01:07:04,960
She just had those edges
that couldn't-
1157
01:07:04,987 --> 01:07:08,127
and I think we-
well, I flatter myself.
1158
01:07:08,157 --> 01:07:12,299
I think we were one of
the most sympathetic, accepting,
1159
01:07:12,328 --> 01:07:15,104
and congenial families
that she worked with.
1160
01:07:15,131 --> 01:07:18,704
I don't know that.
I think it may be true.
1161
01:07:18,734 --> 01:07:20,839
And we couldn't make it work.
1162
01:07:25,975 --> 01:07:31,975
- In 1996, we were getting my
mother's house ready for sale,
1163
01:07:32,348 --> 01:07:34,487
and when I told Vivian, I said,
1164
01:07:34,517 --> 01:07:36,963
"You can stay here
for a couple of months.
1165
01:07:36,986 --> 01:07:38,727
"I won't put it
on the market yet.
1166
01:07:38,754 --> 01:07:40,654
"You know,
we have to get things ready,
1167
01:07:40,692 --> 01:07:42,964
"and, you know,
I'm not kicking you out.
1168
01:07:42,992 --> 01:07:45,404
You can stay."
1169
01:07:45,428 --> 01:07:48,875
Vivian was to be there,
you know, and to show it,
1170
01:07:48,898 --> 01:07:51,798
but she was not at all helpful
with the real estate people.
1171
01:07:51,836 --> 01:07:53,736
She just didn't want
to let them in.
1172
01:07:53,769 --> 01:07:55,146
They were calling me saying
1173
01:07:55,171 --> 01:07:59,017
she won't let them
show the house, you know.
1174
01:07:59,041 --> 01:08:01,647
"You've got to do something,
Judy?
1175
01:08:01,677 --> 01:08:03,977
So I would call her and say,
"Vivian, you know,
1176
01:08:04,015 --> 01:08:05,865
you have to let people see
the house."
1177
01:08:07,283 --> 01:08:10,958
They did manage to get in,
and they did manage to sell.
1178
01:08:10,986 --> 01:08:14,160
I think we closed
the last day of the year.
1179
01:08:17,960 --> 01:08:20,668
The lawyer called and said,
"Judy, we're just afraid
1180
01:08:20,696 --> 01:08:21,896
she's not gonna be out."
1181
01:08:21,897 --> 01:08:23,297
And I said, "She'll be out."
1182
01:08:23,335 --> 01:08:24,835
Don't worry. She will be out."
1183
01:08:24,873 --> 01:08:25,573
##
1184
01:08:49,725 --> 01:08:55,403
- The last time I saw her, um,
I'm still unhappy about.
1185
01:08:55,431 --> 01:08:59,937
It must have been, like,
probably 2000.
1186
01:08:59,969 --> 01:09:02,669
I was in Wilmette, going
to the beach with my daughter,
1187
01:09:02,671 --> 01:09:05,948
her children, and four other
children of a friend's.
1188
01:09:05,975 --> 01:09:08,182
- It was a hot summer day,
like August,
1189
01:09:08,210 --> 01:09:10,622
like '100-degree day,
and all of a sudden,
1190
01:09:10,646 --> 01:09:12,683
I see this woman
walking down the street,
1191
01:09:12,715 --> 01:09:14,991
and immediately we're like,
"There's Vivian."
1192
01:09:15,017 --> 01:09:17,554
- I hadn't seen her in 30 years,
1193
01:09:17,586 --> 01:09:21,227
but we recognized each other
at once.
1194
01:09:23,092 --> 01:09:24,901
And we both, "Hi."
1195
01:09:24,927 --> 01:09:27,327
"How are you, Vivian?"
and "How are you, Carole?"
1196
01:09:27,365 --> 01:09:29,200
And "it's been so long."
1197
01:09:29,231 --> 01:09:32,031
- We're like, "Well, it was
great, you know, to see you."
1198
01:09:32,069 --> 01:09:34,371
And we said,
"We have to get going."
1199
01:09:34,403 --> 01:09:35,677
And she was like,
"Please don't leave."
1200
01:09:35,704 --> 01:09:36,808
You know, she was like,
"Carole"-
1201
01:09:36,839 --> 01:09:38,189
you know, my mother's name.
1202
01:09:38,227 --> 01:09:40,916
She was like,
"Carole, please don't leave."
1203
01:09:40,943 --> 01:09:42,820
- You know, when you're with
a bunch of kids
1204
01:09:42,845 --> 01:09:44,188
and they're swirling around you
1205
01:09:44,213 --> 01:09:45,813
and they want to go to the beach
1206
01:09:45,814 --> 01:09:48,454
and it's a hot summer day,
you know, you're, like, stuck.
1207
01:09:48,484 --> 01:09:50,225
And she kept saying,
"Talk to me.
1208
01:09:50,252 --> 01:09:51,697
Let's talk. Let's talk."
1209
01:09:51,720 --> 01:09:54,132
And I kept saying,
"I can't do it, Vivian.
1210
01:09:54,156 --> 01:09:55,601
I have to go. I have to go."
1211
01:09:55,624 --> 01:09:57,524
She kept saying,
"But you're my friend.
1212
01:09:57,562 --> 01:09:58,700
You're my friend."
1213
01:10:00,829 --> 01:10:04,572
And, um, I dropped the ball.
1214
01:10:04,600 --> 01:10:06,045
That's all I can say.
1215
01:10:06,068 --> 01:10:07,877
I feel badly about it-
1216
01:10:07,903 --> 01:10:13,903
and the despair in her voice
about seeing a friend,
1217
01:10:14,009 --> 01:10:17,149
and I feel that I let her down.
1218
01:10:17,179 --> 01:10:19,659
So I proceeded to go
to the beach with the kids.
1219
01:10:19,682 --> 01:10:22,232
I said, "Follow us,"
but she didn't want to do that,
1220
01:10:22,270 --> 01:10:25,097
so that was the end of that one.
1221
01:10:25,120 --> 01:10:28,363
- I do remember once
1222
01:10:28,390 --> 01:10:29,801
she wouldn't tell me
where we were going.
1223
01:10:29,825 --> 01:10:31,975
"I don't want to tell you.
It's a surprise."
1224
01:10:32,013 --> 01:10:34,707
She took me to the stockyards.
1225
01:10:36,832 --> 01:10:40,609
It didn't come
into my consciousness that,
1226
01:10:40,636 --> 01:10:43,583
"Well, this is where they go
to kill the animals."
1227
01:10:45,674 --> 01:10:49,679
There was a trailer
full of sheep.
1228
01:10:51,413 --> 01:10:54,622
I do remember guys
poking at them with sticks
1229
01:10:54,650 --> 01:10:57,358
to get them out
down this long ramp.
1230
01:10:58,787 --> 01:11:01,063
After they were done
offloading the sheep,
1231
01:11:01,090 --> 01:11:04,401
they started throwing out
a dead sheep,
1232
01:11:04,426 --> 01:11:06,929
one that got trampled.
1233
01:11:08,530 --> 01:11:11,477
That was the first time
lever saw death.
1234
01:11:13,636 --> 01:11:17,083
Looking back, thinking about it,
it didn't bother me.
1235
01:11:17,106 --> 01:11:20,417
It was just kind of odd.
I couldn't understand it.
1236
01:11:22,978 --> 01:11:24,753
I've always been
a critter person,
1237
01:11:24,780 --> 01:11:27,624
and these are my guys,
the sheep.
1238
01:11:31,387 --> 01:11:34,137
- The end of her life was
something that I worried about
1239
01:11:34,175 --> 01:11:36,194
when she worked for me.
1240
01:11:36,225 --> 01:11:38,728
I thought,
"How can this end for her?"
1241
01:11:38,761 --> 01:11:40,365
I don't think it had
a happy ending.
1242
01:11:40,396 --> 01:11:43,036
I was very glad that these men
that she took care of
1243
01:11:43,065 --> 01:11:44,365
when they were little kids
1244
01:11:44,403 --> 01:11:46,711
kind of came to her rescue.
1245
01:11:46,735 --> 01:11:51,741
- They got her an apartment
and paid for her rent.
1246
01:11:59,715 --> 01:12:01,592
- Do you live in the area?
1247
01:12:01,617 --> 01:12:03,096
- Yeah, I live in the area.
1248
01:12:03,118 --> 01:12:06,168
- Do you remember a woman who
used to sit on this bench a lot,
1249
01:12:06,196 --> 01:12:07,446
wearing a big floppy hat?
1250
01:12:07,484 --> 01:12:09,434
- Um, was she the French lady?
1251
01:12:09,458 --> 01:12:11,301
Yeah, I remember her.
1252
01:12:11,327 --> 01:12:14,797
People who still, um,
live around here,
1253
01:12:14,830 --> 01:12:16,741
yeah, we remember her.
1254
01:12:16,765 --> 01:12:20,804
She was here a lot,
sitting on the bench,
1255
01:12:20,836 --> 01:12:23,783
but I don't think
anybody really talked to her.
1256
01:12:23,806 --> 01:12:26,377
There's a lot of
eccentric people around here,
1257
01:12:26,408 --> 01:12:29,480
and I just thought
she was one of them.
1258
01:12:29,511 --> 01:12:32,048
You knew
to just leave her alone.
1259
01:12:34,249 --> 01:12:36,388
Sometimes she'd be
at the dumpsters.
1260
01:12:36,418 --> 01:12:39,661
You'd ask her, you know, "Do you
need help or do you need food?"
1261
01:12:39,688 --> 01:12:43,898
And she would just kind of
yell at you in French.
1262
01:12:43,926 --> 01:12:45,337
- How did you know her?
1263
01:12:45,361 --> 01:12:46,772
- Just from seeing her
in the neighborhood.
1264
01:12:46,795 --> 01:12:48,245
- And you would sit with her?
1265
01:12:48,270 --> 01:12:49,340
- Well, I'd always sit
on the bench,
1266
01:12:49,371 --> 01:12:50,641
and she'd sit there,
1267
01:12:50,666 --> 01:12:52,703
and finally
it took weeks or months
1268
01:12:52,735 --> 01:12:54,180
before she'd even speak to me.
1269
01:12:54,203 --> 01:12:55,773
- I would see her in the alley
all the time,
1270
01:12:55,804 --> 01:12:57,044
going through the garbage,
1271
01:12:57,072 --> 01:12:59,382
so I had a bunch of old clothes
and a wool hat one time
1272
01:12:59,408 --> 01:13:00,808
I gave her, and she took it.
1273
01:13:00,837 --> 01:13:02,287
She said, "That's great."
1274
01:13:02,325 --> 01:13:04,154
I'll wear that when I sleep."
1275
01:13:04,179 --> 01:13:05,954
- She was very short
with people,
1276
01:13:05,981 --> 01:13:07,722
but she was funny, though.
1277
01:13:07,750 --> 01:13:09,354
Nice lady.
1278
01:13:09,385 --> 01:13:12,235
- When I was riding my bike,
sometimes I'd cross her path,
1279
01:13:12,273 --> 01:13:15,759
and she'd yell to me,
"Get a bell! Get a bell!"
1280
01:13:15,791 --> 01:13:18,431
And sometimes I'd be out
in the alley in the winter
1281
01:13:18,460 --> 01:13:21,031
and she'd see me without a hat,
1282
01:13:21,063 --> 01:13:23,737
and she'd yell,
"Get a hat! Get a hat!"
1283
01:13:23,766 --> 01:13:25,768
- She was about that bell
on the bike.
1284
01:13:25,801 --> 01:13:28,805
- Who would have known that she
was actually a great artist
1285
01:13:28,837 --> 01:13:30,680
and she'd come
to dumpster-diving?
1286
01:13:30,706 --> 01:13:32,276
- That's the saddest-
1287
01:13:32,307 --> 01:13:33,718
- And, I mean,
sitting on the park bench-
1288
01:13:33,742 --> 01:13:35,085
literally,
she'd go across the street.
1289
01:13:35,110 --> 01:13:36,310
She'd get a can of food.
1290
01:13:36,311 --> 01:13:37,984
What did she have the one day?
1291
01:13:38,013 --> 01:13:40,013
Was, like, corned beef hash
or something?
1292
01:13:40,039 --> 01:13:42,076
I mean, right out of the can,
not even warming it up,
1293
01:13:42,108 --> 01:13:43,294
with a spoon...
1294
01:13:43,318 --> 01:13:45,195
And said it was delicious.
1295
01:13:49,425 --> 01:13:53,601
- She was much more damaged
than I thought,
1296
01:13:53,629 --> 01:13:56,633
and I have a lot more empathy
for her.
1297
01:13:56,665 --> 01:13:58,542
Um...
1298
01:14:03,038 --> 01:14:04,915
I just think, um...
1299
01:14:04,940 --> 01:14:08,752
what a lonely lady, you know?
1300
01:14:08,777 --> 01:14:11,348
Incredibly lonely
1301
01:14:11,380 --> 01:14:14,418
and misunderstood.
1302
01:14:16,151 --> 01:14:17,755
So, yeah, I think, I mean,
1303
01:14:17,786 --> 01:14:20,198
now if I were to see her today
after this,
1304
01:14:20,222 --> 01:14:23,135
I wouldn't be as hard on her,
probably.
1305
01:14:26,829 --> 01:14:30,072
- Somebody called me and said
the old lady in the park,
1306
01:14:30,098 --> 01:14:32,169
she fell,
she kind of passed out,
1307
01:14:32,201 --> 01:14:33,908
and the ambulance is out there.
1308
01:14:33,936 --> 01:14:37,406
So I went across the street,
and at that point,
1309
01:14:37,439 --> 01:14:40,511
they were loading her
onto the little cart there,
1310
01:14:40,542 --> 01:14:43,523
and she was telling the people,
the paramedics and such,
1311
01:14:43,545 --> 01:14:45,047
that she did not want to go.
1312
01:14:45,080 --> 01:14:46,753
She wanted to go home.
1313
01:14:46,782 --> 01:14:48,784
And they said
that she has to go with,
1314
01:14:48,817 --> 01:14:51,889
and she looked at me as if
to say, "Can you do something?"
1315
01:14:51,920 --> 01:14:53,661
But there was nothing I could do
about it.
1316
01:14:53,689 --> 01:14:55,289
You know,
I asked the paramedics.
1317
01:14:55,327 --> 01:14:57,238
They said, "No, she has to go."
1318
01:15:00,496 --> 01:15:01,998
But that was it.
1319
01:15:02,030 --> 01:15:05,409
I mean, they put her in the
ambulance and took her away.
1320
01:15:05,434 --> 01:15:06,970
And then after the fact,
you know,
1321
01:15:07,002 --> 01:15:09,002
a lot of people
in the neighborhood said,
1322
01:15:09,032 --> 01:15:10,782
"Whatever happened
to the old lady?"
1323
01:15:10,820 --> 01:15:12,529
And nobody ever knew.
1324
01:15:36,798 --> 01:15:42,373
- You have to try to draw
from the evidence you have
1325
01:15:42,404 --> 01:15:46,443
some understanding
of the individual.
1326
01:15:46,475 --> 01:15:50,446
I think her pictures
show a tenderness,
1327
01:15:50,479 --> 01:15:54,359
instant alertness
to human tragedies,
1328
01:15:54,383 --> 01:15:58,923
and those moments of generosity
and sweetness.
1329
01:15:58,954 --> 01:16:00,262
I see her
1330
01:16:00,289 --> 01:16:04,669
as an incredibly watchful,
observant, caring person.
1331
01:16:04,693 --> 01:16:08,140
And probably why she was a nanny
1332
01:16:08,163 --> 01:16:11,872
was that she had
those capacities.
1333
01:16:11,900 --> 01:16:17,373
- 1962,when she took
a lot of the pictures,
1334
01:16:17,406 --> 01:16:20,478
the kids would always play
in the ravines.
1335
01:16:20,509 --> 01:16:23,456
It's the most beautiful spot
in the world.
1336
01:16:26,715 --> 01:16:28,058
You know, instead of
1337
01:16:28,083 --> 01:16:30,461
this straight-edged
suburban community,
1338
01:16:30,485 --> 01:16:31,987
you always went there
1339
01:16:32,020 --> 01:16:34,970
'cause you wanted the kids to
have a little touch of nature-
1340
01:16:35,008 --> 01:16:37,626
you know, wild nature.
1341
01:16:37,659 --> 01:16:40,299
There were a patch
of wild strawberries
1342
01:16:40,329 --> 01:16:42,969
somewhere in there.
1343
01:16:45,334 --> 01:16:47,211
And I think she liked it
so much,
1344
01:16:47,235 --> 01:16:50,876
that's why they buried her
there.
1345
01:16:50,906 --> 01:16:55,252
It's a place that they
remembered she was happy.
1346
01:16:56,778 --> 01:16:59,782
- Now, you tell me
how you can live forever.
1347
01:16:59,815 --> 01:17:02,022
Come on.
1348
01:17:02,050 --> 01:17:05,429
- She might have gotten to the
end of her life and thought,
1349
01:17:05,454 --> 01:17:10,528
"Why didn't I try
to get that work out there?"
1350
01:17:10,559 --> 01:17:13,665
Some people's character
prevents them
1351
01:17:13,695 --> 01:17:17,199
from pushing that little bit
you need to push
1352
01:17:17,232 --> 01:17:19,234
to get the work seen.
1353
01:17:19,267 --> 01:17:22,373
You know, she didn't
defend herself as an artist.
1354
01:17:22,404 --> 01:17:25,385
She just did the work.
1355
01:17:25,407 --> 01:17:29,150
A canon is often established,
and so when someone comes in,
1356
01:17:29,177 --> 01:17:32,351
there's always the sense
that they're secondary figures,
1357
01:17:32,381 --> 01:17:35,453
but I don't feel her
as secondary.
1358
01:17:35,484 --> 01:17:41,196
When I look at the pictures,
I always feel something primary.
1359
01:17:44,159 --> 01:17:47,265
- I think that the work
is so good
1360
01:17:47,295 --> 01:17:49,495
that it's really winning over
a lot of people
1361
01:17:49,533 --> 01:17:52,574
who were more dismissive of it
previously.
1362
01:17:52,601 --> 01:17:54,547
Where it'll wind up, who knows?
1363
01:17:55,871 --> 01:17:58,010
- Much of the art world
establishment
1364
01:17:58,040 --> 01:18:00,418
still hasn't accepted
Vivian Maier's work.
1365
01:18:00,442 --> 01:18:02,422
But people don't care.
1366
01:18:02,444 --> 01:18:06,085
They're not waiting for that
validation from institutions.
1367
01:18:06,114 --> 01:18:09,425
They're claiming Vivian Meier's
work for themselves.
1368
01:18:11,086 --> 01:18:14,067
Her work is now in galleries
in New York.
1369
01:18:18,593 --> 01:18:21,631
It can be seen in L.A.
1370
01:18:26,902 --> 01:18:29,602
- There's one in particular
that I bought which I love.
1371
01:18:29,631 --> 01:18:31,542
There's an abject poverty
in the frame,
1372
01:18:31,566 --> 01:18:34,350
but there's also a happiness
in spite of it all.
1373
01:18:36,111 --> 01:18:39,149
- Her work is being seen
around the world-
1374
01:18:39,181 --> 01:18:42,924
London, Germany, Denmark.
1375
01:18:42,951 --> 01:18:47,161
They're embracing it, and
they're embracing Vivian Maier.
1376
01:18:53,895 --> 01:18:54,930
- Oui, oui, oui.
1377
01:19:34,269 --> 01:19:36,419
- Maybe this is the best way
of all for her,
1378
01:19:36,457 --> 01:19:39,408
to have it happen
after she's died.
1379
01:19:39,441 --> 01:19:41,478
That would probably make Viv
happiest,
1380
01:19:41,510 --> 01:19:43,810
'cause in her own life,
the attention, I think,
1381
01:19:43,848 --> 01:19:46,055
she would have found
overwhelming.
1382
01:19:48,150 --> 01:19:50,300
- Viv was supposed to be
downtrodden, right?
1383
01:19:50,338 --> 01:19:52,129
She was, like, a nanny.
1384
01:19:52,154 --> 01:19:55,004
That's not considered to be
a pretty high-ranking position
1385
01:19:55,042 --> 01:19:55,958
in life.
1386
01:19:55,991 --> 01:20:01,771
Not married, not any social life
to speak of.
1387
01:20:01,797 --> 01:20:06,007
She didn't have
these measures of status
1388
01:20:06,034 --> 01:20:08,708
that people aspire to,
1389
01:20:08,737 --> 01:20:13,117
but she didn't have to
compromise one bit.
1390
01:20:13,141 --> 01:20:14,415
She did what she wanted.
1391
01:20:14,442 --> 01:20:16,479
That's what she taught me,
1392
01:20:16,511 --> 01:20:18,261
is that she got the life
she wanted.
1393
01:20:18,299 --> 01:20:19,642
She had it.
1394
01:20:23,552 --> 01:20:27,625
- I understand a lot more
about her.
1395
01:20:30,292 --> 01:20:36,292
But why was this person
so private,
1396
01:20:36,498 --> 01:20:41,971
yet so prolific in an art form
that she never shared?
1397
01:20:42,003 --> 01:20:43,914
Who knows?
1398
01:20:43,939 --> 01:20:46,852
She did it
so it wouldn't be forgotten,
1399
01:20:46,875 --> 01:20:49,515
and here it's not forgotten.
1400
01:20:51,012 --> 01:20:52,548
- As she was photographing,
1401
01:20:52,581 --> 01:20:55,528
she was seeing just how close
you can come
1402
01:20:55,550 --> 01:20:59,896
into somebody's space
and make a picture of them.
1403
01:20:59,921 --> 01:21:01,662
That tells me a lot about her.
1404
01:21:01,690 --> 01:21:03,740
It tells me that she could go
into a space
1405
01:21:03,778 --> 01:21:05,329
with a total stranger
1406
01:21:05,360 --> 01:21:09,001
and get them to accommodate her
by being themselves
1407
01:21:09,030 --> 01:21:14,002
and generate
this kind of moment, you know,
1408
01:21:14,035 --> 01:21:16,709
where two presences
were actually
1409
01:21:16,738 --> 01:21:19,480
kind of vibrating together.
1410
01:21:23,812 --> 01:21:25,348
And then she's gone.
1411
01:21:34,089 --> 01:21:36,797
- Web, I suppose nothing
is meant to fast forever.
1412
01:21:36,825 --> 01:21:38,675
We have to make room
for other people.
1413
01:21:38,713 --> 01:21:39,804
Ifs a wheel.
1414
01:21:39,828 --> 01:21:41,678
You get on,
you have to go to the end,
1415
01:21:41,716 --> 01:21:43,870
and then somebody else
takes their place.
1416
01:21:43,899 --> 01:21:45,435
Now Pm going to close
1417
01:21:45,467 --> 01:21:48,311
and quickly run next door
to do my work.
102325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.