All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S05E01.What.I.Did.on.My.Summer.Vacation.and.Other.Stories.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,708 --> 00:00:09,909
Honey, we better
get going!
2
00:00:10,010 --> 00:00:10,944
Her plane's going
to be landing in about...
3
00:00:11,044 --> 00:00:12,045
I know. I know.
4
00:00:12,145 --> 00:00:13,980
I just want to make sure
the room looks cozy.
5
00:00:14,080 --> 00:00:15,448
It looks great.
She's gonna love it.
6
00:00:15,548 --> 00:00:17,050
Come on. Let's go.
7
00:00:17,150 --> 00:00:18,385
Well, I hope Brandon remembers
to meet us at the airport.
8
00:00:18,485 --> 00:00:19,119
Of course he will.
9
00:00:20,053 --> 00:00:21,287
- We better call him.
- We better call him.
10
00:00:27,227 --> 00:00:29,829
Hello.
11
00:00:29,929 --> 00:00:31,431
Oh, good morning, Mrs. Walsh.
12
00:00:32,098 --> 00:00:32,966
I'm not here. I'm gone.
13
00:00:33,066 --> 00:00:34,401
No, you just missed him.
14
00:00:36,269 --> 00:00:38,705
Yeah, he told me
about the barbecue.
15
00:00:38,905 --> 00:00:40,673
Right, I'll see you later.
16
00:00:40,774 --> 00:00:41,808
Bye.
17
00:00:43,309 --> 00:00:45,512
I guess we forgot
to set the alarm last night.
18
00:00:45,612 --> 00:00:47,847
No, no, no,no, no, youforgot
to set the alarm last night.
19
00:00:48,748 --> 00:00:50,984
I was a little distracted.
20
00:00:51,584 --> 00:00:52,886
I love distractions.
21
00:00:52,986 --> 00:00:53,953
Me, too.
22
00:00:56,890 --> 00:00:59,192
I'm feeling a little weird
about something, though.
23
00:00:59,292 --> 00:01:00,493
What?
24
00:01:00,593 --> 00:01:03,830
Well, besides your parents
and Andrea,
25
00:01:03,930 --> 00:01:05,231
no one else really knows
about us.
26
00:01:05,331 --> 00:01:07,634
Well, that's because pretty much
everyone we know
27
00:01:07,734 --> 00:01:08,668
is out of town this summer.
28
00:01:08,768 --> 00:01:10,236
And now they're coming back.
29
00:01:10,336 --> 00:01:14,040
So that's what
I'm feeling weird about.
30
00:01:14,140 --> 00:01:16,276
All right, I have an idea.
31
00:01:16,376 --> 00:01:18,044
Why don't we just break up
32
00:01:18,144 --> 00:01:19,612
and then we won't have
to tell anybody anything.
33
00:01:19,712 --> 00:01:21,314
Hmm, very funny.
34
00:01:21,414 --> 00:01:22,148
I thought so.
35
00:01:23,616 --> 00:01:24,717
Have you seen my socks?
36
00:01:24,818 --> 00:01:27,153
As a matter of fact I have.
37
00:01:30,056 --> 00:01:31,357
Why are you wearing my socks?
38
00:01:31,458 --> 00:01:32,559
My feet were cold.
39
00:01:32,659 --> 00:01:33,526
Can I have 'em back now?
40
00:01:33,626 --> 00:01:35,562
If you want 'em back,
41
00:01:35,662 --> 00:01:37,130
you're gonna have
to come and get 'em.
42
00:01:37,230 --> 00:01:38,798
You want to make me late,
that's it, right?
43
00:01:39,666 --> 00:01:42,535
No, I just want a little more
distraction.
44
00:01:42,635 --> 00:01:43,603
Well, why didn't you say so?
45
00:01:45,572 --> 00:01:46,473
All right.
46
00:01:46,573 --> 00:01:47,240
Thank you.
47
00:01:58,151 --> 00:01:59,719
British
Airway passenger Jerry Fusel,
48
00:02:00,019 --> 00:02:02,822
please see the attendant
at gate 62B...
49
00:02:04,324 --> 00:02:05,992
Hey, kids.
Sorry I'm late.
50
00:02:06,092 --> 00:02:07,360
Oh, no, no, you're
right on time.
51
00:02:07,594 --> 00:02:09,329
It's her plane
that's gonna be late.
52
00:02:09,429 --> 00:02:10,363
How late?
53
00:02:10,463 --> 00:02:11,698
Well, let's put it this way.
54
00:02:11,898 --> 00:02:13,266
I think we have time to go out
and get some lunch...
55
00:02:13,566 --> 00:02:14,701
in San Francisco.
56
00:02:14,801 --> 00:02:16,169
You're kidding, right?
57
00:02:16,269 --> 00:02:17,370
I wish we were.
58
00:02:17,470 --> 00:02:18,705
Hey, isn't that David?
59
00:02:18,805 --> 00:02:20,073
Yo, Silver! Dude!
60
00:02:20,173 --> 00:02:21,307
Hey!
61
00:02:21,808 --> 00:02:22,909
How's it going man?
62
00:02:23,009 --> 00:02:24,110
Good, man.
How you been? - Good, real good.
63
00:02:24,210 --> 00:02:25,845
What, are you working
in a coffeehouse now?
64
00:02:25,945 --> 00:02:27,614
Hey, that's pretty funny.
When you grow up maybe you can have one, too.
65
00:02:27,714 --> 00:02:28,615
Eventually.
What are you doing here?
66
00:02:28,715 --> 00:02:30,250
Well, I just dropped Mel
and Erin off.
67
00:02:30,517 --> 00:02:32,352
They're flying to Cleveland
to, uh, visit the grandparents.
68
00:02:32,452 --> 00:02:33,887
- Ah, very exciting.
- Yeah.
69
00:02:34,154 --> 00:02:36,222
So you and your parents waiting
for Brenda to get in?
70
00:02:36,322 --> 00:02:37,790
No, she's staying
in London all year.
71
00:02:37,891 --> 00:02:39,092
- Really?
- Yeah, she did so well
72
00:02:39,192 --> 00:02:41,127
at the Royal Academy
this summer,
73
00:02:41,227 --> 00:02:42,795
they asked her to become
a full-time student.
74
00:02:42,896 --> 00:02:44,030
Man, that's great for her.
75
00:02:44,130 --> 00:02:45,265
It's very cool for her.
76
00:02:45,365 --> 00:02:46,533
At this rate, we may
never see her again.
77
00:02:46,633 --> 00:02:48,768
So, uh, who are
you guys waiting for?
78
00:02:48,868 --> 00:02:50,069
The girl who's going
79
00:02:50,170 --> 00:02:51,404
to be staying in
Brenda's room this year.
80
00:02:51,504 --> 00:02:53,806
The girl who's gonna be staying
in Brenda's room?
81
00:02:53,907 --> 00:02:54,841
That's right, Silver.
82
00:02:54,941 --> 00:02:56,075
So who is she?
83
00:04:43,016 --> 00:04:45,251
Señor McKay! Señor McKay!
84
00:04:45,351 --> 00:04:47,754
Papa Juarez necesita verte,
necesita verte.
85
00:04:48,021 --> 00:04:49,088
El esta en la cantina.
86
00:04:49,188 --> 00:04:50,356
Parece que es importante,
87
00:04:50,456 --> 00:04:52,191
extremamente importante.
88
00:04:52,292 --> 00:04:54,160
Tell him I'll get there
when I get there.
89
00:04:57,463 --> 00:05:00,166
Estare cuando yo regrese.
90
00:05:32,999 --> 00:05:34,500
So how is this cut
working out for you?
91
00:05:34,600 --> 00:05:36,035
I don't know.
92
00:05:36,135 --> 00:05:37,236
I liked it.
93
00:05:37,337 --> 00:05:38,771
Yeah? Well,
maybe we'll make it
94
00:05:38,871 --> 00:05:40,473
just a little bit more
layered today. I was...
95
00:05:40,573 --> 00:05:41,841
Hi.
96
00:05:49,248 --> 00:05:51,217
I didn't know
she was back in town.
97
00:05:51,317 --> 00:05:52,952
If I didn't know better,
98
00:05:53,052 --> 00:05:54,787
I might think you two weren't
quite so chummy anymore.
99
00:05:55,188 --> 00:05:56,456
Don't blame me.
100
00:05:56,556 --> 00:05:58,558
She's the one who trashed
the friendship.
101
00:05:59,225 --> 00:06:00,626
I'm not blaming
anyone, bubbie.
102
00:06:00,727 --> 00:06:02,762
All I want
are the details.
103
00:06:02,862 --> 00:06:05,164
How dare you side with David
after what he did to me!
104
00:06:05,264 --> 00:06:06,899
Donna, I'm not siding
with David.
105
00:06:06,999 --> 00:06:08,101
I'm just saying
that I can understand
106
00:06:08,201 --> 00:06:09,435
the kind of pressure
he was under.
107
00:06:09,535 --> 00:06:10,737
Oh, you would.
108
00:06:10,837 --> 00:06:12,004
What's that supposed
to mean?
109
00:06:12,105 --> 00:06:13,573
It means that you're
just like Ariel;
110
00:06:13,840 --> 00:06:15,375
you'll do whatever
it takes to get the guy that you want.
111
00:06:15,475 --> 00:06:17,076
Get a life!
Yeah, I will.
112
00:06:17,310 --> 00:06:18,211
Just stay the hell out
of mine, okay?
113
00:06:19,245 --> 00:06:20,613
Things just started
114
00:06:20,713 --> 00:06:22,048
to get a little weird
toward the end of the year.
115
00:06:22,582 --> 00:06:25,118
It's really nothing worth
getting into.
116
00:06:26,319 --> 00:06:28,488
You two were practically
inseparable.
117
00:06:28,588 --> 00:06:29,222
What happened?
118
00:06:29,889 --> 00:06:32,091
You didn't let a guy come
between you, did you?
119
00:06:32,492 --> 00:06:34,394
Look, Chad, I don't want
to start getting upset, so...
120
00:06:37,063 --> 00:06:39,232
...try to do something
with my hair, okay?
121
00:06:39,332 --> 00:06:40,500
Okay, sweetie.
I'll be back in a sec.
122
00:06:40,600 --> 00:06:41,634
Okay.
123
00:06:43,269 --> 00:06:46,672
So, what are we going to do
with these yo-yos?
124
00:06:47,106 --> 00:06:51,978
♪ ...honest as I can ♪
125
00:06:57,250 --> 00:07:00,319
♪ I wanted you to know ♪
126
00:07:01,120 --> 00:07:04,624
♪ I'm sorry for what I've done ♪
127
00:07:06,058 --> 00:07:09,095
♪ And when I am alone,
I wonder if... ♪
128
00:07:13,032 --> 00:07:14,834
Tough audience.
129
00:07:14,934 --> 00:07:16,636
You ready
for a little unrolling?
130
00:07:16,736 --> 00:07:17,804
Sure.
131
00:07:17,904 --> 00:07:19,272
Come on.
Okay.
132
00:07:20,740 --> 00:07:23,309
I'm not talking
about anything drastic.
133
00:07:23,409 --> 00:07:24,577
Just thought we'd fool
around a little bit
134
00:07:24,677 --> 00:07:26,179
and see what we can
come up with, okay?
135
00:07:26,279 --> 00:07:27,313
- Okay.
- Trust me.
136
00:07:37,123 --> 00:07:38,224
Hello.
137
00:07:40,526 --> 00:07:42,495
So, when did you get back
in town?
138
00:07:43,296 --> 00:07:44,330
A couple days ago.
139
00:07:47,133 --> 00:07:49,268
My, uh, my dad's
fellowship ended,
140
00:07:49,368 --> 00:07:50,970
so I've been staying
here at the house.
141
00:07:52,171 --> 00:07:57,176
♪ I'm trying to be honest
as I can ♪
142
00:08:00,546 --> 00:08:01,380
Can you forgive me?
143
00:08:04,150 --> 00:08:05,418
I already have.
144
00:08:08,187 --> 00:08:10,156
I'm so sorry.
145
00:08:10,256 --> 00:08:11,657
I mean, it was so
selfish of me
146
00:08:11,757 --> 00:08:13,226
to tell you to cut David
out of your life.
147
00:08:13,326 --> 00:08:14,193
Well, I probably
should have
148
00:08:14,293 --> 00:08:15,528
after all the pain
he caused you.
149
00:08:15,628 --> 00:08:16,863
Ah. So, how was your summer?
150
00:08:16,963 --> 00:08:17,830
Fun.
151
00:08:17,930 --> 00:08:18,998
How was Houston?
152
00:08:19,298 --> 00:08:21,434
Houston was a blast.
153
00:08:21,534 --> 00:08:22,902
You liked Texas?
154
00:08:23,002 --> 00:08:24,737
No, I loved Texas.
155
00:08:25,004 --> 00:08:26,839
My parents, they belong
to this country club.
156
00:08:27,039 --> 00:08:28,040
It's right on the lake.
157
00:08:28,241 --> 00:08:30,276
And every weekend they have
barbecues and parties.
158
00:08:30,576 --> 00:08:32,144
And I went shopping
and swimming.
159
00:08:32,245 --> 00:08:34,580
And the guys at the club, they
have the most adorable accents,
160
00:08:34,680 --> 00:08:36,782
And they don't give a
hoot if I'm a virgin.
161
00:08:37,583 --> 00:08:39,485
So does this mean
you're over David?
162
00:08:39,585 --> 00:08:42,255
Oh, over and out of my life
for good. Forever.
163
00:08:42,355 --> 00:08:43,222
Good.
164
00:08:43,556 --> 00:08:44,524
So what about you?
165
00:08:45,024 --> 00:08:45,591
Are you back together
with Dylan?
166
00:08:46,659 --> 00:08:47,960
Why? Do I look depressed?
167
00:08:50,263 --> 00:08:52,098
Well, I am glad we go
to the same salon.
168
00:08:52,198 --> 00:08:53,499
We're glad, too.
169
00:08:53,599 --> 00:08:55,134
Thanks, guys.
170
00:08:55,234 --> 00:08:56,469
Hey, no problem.
171
00:08:56,569 --> 00:08:58,337
Just remember that gratuities
are accepted.
172
00:08:58,437 --> 00:09:00,072
No amount too big.
173
00:09:00,373 --> 00:09:02,041
Don't listen to him.
He's so embarrassing.
174
00:09:03,509 --> 00:09:04,977
Oh, if you're not doing
anything later,
175
00:09:05,077 --> 00:09:06,212
the Walshes are having
a barbecue
176
00:09:06,312 --> 00:09:08,114
to welcome Valerie
to Beverly Hills.
177
00:09:08,214 --> 00:09:10,316
Okay. Who is Valerie?
178
00:09:10,416 --> 00:09:12,385
Oh, she's the girl that's going
to be staying
179
00:09:12,485 --> 00:09:13,786
in Brenda's room this year.
180
00:09:14,554 --> 00:09:15,588
Brenda's not coming back?
181
00:09:25,598 --> 00:09:26,832
Coach Dennis Green...
182
00:09:26,933 --> 00:09:29,969
Well, I finally got a straight
story from the supervisor.
183
00:09:30,069 --> 00:09:32,405
Apparently, one of the
executive vice presidents
184
00:09:32,505 --> 00:09:35,608
of the airlines got a major
case of food poisoning up there
185
00:09:35,708 --> 00:09:37,510
and they had to make an
emergency landing in Denver.
186
00:09:37,610 --> 00:09:39,645
Ooh...
187
00:09:39,745 --> 00:09:41,047
Well, apparently, her flight
should be arriving
188
00:09:41,147 --> 00:09:42,148
within the hour, though.
189
00:09:42,248 --> 00:09:43,783
- Thanks, honey.
- That was some hit.
190
00:09:43,883 --> 00:09:46,218
Is it my imagination
or is the NFL camera work
191
00:09:46,319 --> 00:09:47,653
a whole lot better this season?
It seems to be better.
192
00:09:47,753 --> 00:09:50,856
Is it my imagination or are you
two deliberately ignoring me?
193
00:09:50,957 --> 00:09:52,525
We heard everything
you said, honey.
194
00:09:53,292 --> 00:09:54,393
What'd she say?
195
00:09:54,493 --> 00:09:55,995
I have no idea, Dad.
196
00:09:56,095 --> 00:09:58,731
Ha-ha. I just hope poor Valerie
is handling this
197
00:09:58,831 --> 00:09:59,832
flight all right.
198
00:09:59,932 --> 00:10:01,033
I just hope I recognize Valerie.
199
00:10:01,133 --> 00:10:03,636
Last time I saw her
she was 14, a little chubby
200
00:10:03,736 --> 00:10:05,471
and had a mouth full
of hardware.
201
00:10:05,571 --> 00:10:07,907
Well, we saw Valerie
the last time we were in Buffalo
202
00:10:08,007 --> 00:10:10,443
and she was definitely
past the braces stage.
203
00:10:10,543 --> 00:10:13,446
And she's very excited about
coming here and going to C.U.
204
00:10:13,546 --> 00:10:15,214
and getting to start over
in a whole new place.
205
00:10:15,314 --> 00:10:16,682
I'm sure she is.
206
00:10:16,782 --> 00:10:18,351
So there's no need for anyone
to know what
207
00:10:18,451 --> 00:10:19,785
she's been through
these last few months.
208
00:10:19,885 --> 00:10:21,520
Mom, I am not brain dead,
all right?
209
00:10:21,621 --> 00:10:23,055
Will you give me
a little credit?
210
00:10:23,155 --> 00:10:24,957
Diving over right tackle! Touchdown!
211
00:10:25,057 --> 00:10:27,126
Well, Dad, it seems
the Vikings have this game wrapped up.
212
00:10:27,226 --> 00:10:28,728
- I'm out of here.
- Where are you going?
213
00:10:28,828 --> 00:10:31,731
Well, this may qualify as a case
of real bizarre timing,
214
00:10:31,831 --> 00:10:34,100
but I think Steve's plane
is coming in from Hawaii...
215
00:10:34,200 --> 00:10:36,302
right about now.
216
00:10:36,402 --> 00:10:37,770
Hey!
217
00:10:37,870 --> 00:10:40,339
Thanks, Howie. I've been
a big fan of yours
218
00:10:40,439 --> 00:10:42,341
ever since the Raiders
moved to L.A. STEVE: Howie!
219
00:10:42,441 --> 00:10:44,510
It's not gonna be the same
without you.
220
00:10:44,610 --> 00:10:46,445
Well, thanks a lot, buddy.
That's nice of you to say.
221
00:10:46,545 --> 00:10:47,613
Howie, is this your bag?
222
00:10:47,713 --> 00:10:48,848
That's one of them.
Thanks, buddy.
223
00:10:48,948 --> 00:10:51,150
Is that Troy Aikman?
224
00:10:51,250 --> 00:10:52,652
Uh...
225
00:10:52,752 --> 00:10:54,353
does he look like Troy Aikman?
226
00:10:54,453 --> 00:10:56,622
Mr. Aikman, Troy,
could you sign my book?
227
00:10:57,590 --> 00:10:58,758
Yeah, sure kid.
228
00:10:58,858 --> 00:11:00,459
- What's your name?
- Steve.
229
00:11:00,559 --> 00:11:01,293
What...
230
00:11:01,394 --> 00:11:02,828
My name is Steve.
231
00:11:03,195 --> 00:11:04,697
Your name's Steve, right.
232
00:11:04,797 --> 00:11:06,065
Yo, Steve.
233
00:11:06,165 --> 00:11:07,099
- Yeah?
- Yeah?
234
00:11:08,401 --> 00:11:09,535
Look at you-- one summer
in Hawaii,
235
00:11:09,635 --> 00:11:10,403
you're a celebrity, Sanders.
236
00:11:10,503 --> 00:11:12,104
Brandon.
Sanders?
237
00:11:12,204 --> 00:11:13,472
I thought you were Aikman.
238
00:11:13,572 --> 00:11:15,141
Only to his closest
friends, man.
239
00:11:15,241 --> 00:11:16,475
Delta Airlines passenger
240
00:11:16,575 --> 00:11:18,511
Ken Bird, pick up
a white courtesy telephone...
241
00:11:18,611 --> 00:11:19,912
Don't worry,
he'll get over it.
242
00:11:20,279 --> 00:11:21,681
Brandon, I want you
to meet someone.
243
00:11:21,781 --> 00:11:23,582
Howie Long, this is Brandon
Walsh, my best friend.
244
00:11:23,683 --> 00:11:24,750
Hey, how you doing, buddy?
245
00:11:24,850 --> 00:11:26,152
How you doing, Howie?
Nice to meet you.
246
00:11:26,252 --> 00:11:27,453
Well, look, I'm gonna take off.
247
00:11:27,953 --> 00:11:28,854
Remember,
not a word
248
00:11:28,954 --> 00:11:30,156
to your mom, all right?
249
00:11:30,256 --> 00:11:31,457
Take care.
Your secret's safe with me, man.
250
00:11:31,557 --> 00:11:32,792
All right.
Take care.
251
00:11:33,859 --> 00:11:35,361
How'd you get to be so
tight with Howie Long?
252
00:11:35,461 --> 00:11:37,596
Well, in classic
Sanders fashion,
253
00:11:37,697 --> 00:11:39,665
I finagled myself an upgrade
into first class,
254
00:11:39,765 --> 00:11:41,534
and there he was,
sitting by the window.
255
00:11:41,634 --> 00:11:43,836
Turns out when he
was a kid he had
256
00:11:43,936 --> 00:11:46,472
some fairly substantial
fantasies about my mom.
257
00:11:46,572 --> 00:11:48,974
What a way to bond.
So how was Hawaii, man?
258
00:11:49,075 --> 00:11:50,710
Oh...
How's Celeste? Wait, let me guess.
259
00:11:50,810 --> 00:11:52,845
You played golf every
day, you ate ahi tuna,
260
00:11:52,945 --> 00:11:55,247
at night you sucked back
a couple passion fruits,
261
00:11:55,347 --> 00:11:56,182
had a little action
on the beach.
262
00:11:56,282 --> 00:11:58,184
Well, that was July.
263
00:11:58,284 --> 00:11:59,552
And what about August?
264
00:12:00,686 --> 00:12:02,588
In August, she gave me
the big aloha.
265
00:12:03,956 --> 00:12:05,324
Man...
266
00:12:05,424 --> 00:12:06,992
Yeah.
267
00:12:07,093 --> 00:12:08,861
We were snorkeling in Kapalua
Bay one day, and we literally
268
00:12:08,961 --> 00:12:10,796
swam into some guy she knew
from high school.
269
00:12:10,896 --> 00:12:13,232
It turns out he was a great
lost love of her life.
270
00:12:13,532 --> 00:12:15,835
I'm sorry-- I
know you kinda
271
00:12:15,935 --> 00:12:17,336
had your sights set on
her for the long haul.
272
00:12:17,436 --> 00:12:18,971
Maybe it was for the best.
273
00:12:19,071 --> 00:12:20,539
In fact, I don't think the
timing could've been better.
274
00:12:20,639 --> 00:12:21,974
Be right back.
275
00:12:22,074 --> 00:12:23,008
Really?
276
00:12:23,109 --> 00:12:24,477
Yeah.
277
00:12:25,344 --> 00:12:26,512
You know, after
she bailed,
278
00:12:26,612 --> 00:12:27,980
I'd go out to the
driving range,
279
00:12:28,080 --> 00:12:30,216
knock out a
couple buckets,
280
00:12:30,316 --> 00:12:32,551
and there I'd be,
overlooking the ocean,
281
00:12:32,651 --> 00:12:34,587
trade winds blowing
in my face,
282
00:12:34,687 --> 00:12:36,822
everything smelling
all fresh and tropical,
283
00:12:36,922 --> 00:12:38,190
and all I could
think about
284
00:12:38,290 --> 00:12:39,992
were all the failed
relationships I'd been in.
285
00:12:40,092 --> 00:12:41,861
Uh, Steve, don't get down
on yourself, man.
286
00:12:41,961 --> 00:12:43,395
You'll find the right
girl someday.
287
00:12:43,496 --> 00:12:44,830
I know-- I
already have.
288
00:12:45,631 --> 00:12:46,499
You have?
289
00:12:47,466 --> 00:12:49,368
Yeah, there's only one
girl who matters to me.
290
00:12:50,469 --> 00:12:51,871
We both know
who she is.
291
00:12:51,971 --> 00:12:53,105
We do?
292
00:12:53,205 --> 00:12:54,607
Kelly.
293
00:12:54,707 --> 00:12:55,741
Kelly Taylor?
294
00:12:56,008 --> 00:12:57,943
Kelly is the great
love of my life.
295
00:12:58,344 --> 00:12:59,545
I'm gonna do everything
in my power
296
00:12:59,645 --> 00:13:00,880
to win her over, and
you've gotta help me.
297
00:13:15,261 --> 00:13:16,796
Thank you.
298
00:13:16,896 --> 00:13:19,465
Nurse Alexander to Admitting. Nurse Alexander...
299
00:13:19,565 --> 00:13:20,266
Looking for the
scrub soap?
300
00:13:20,366 --> 00:13:22,468
Where'd you
find it?
301
00:13:22,568 --> 00:13:24,003
Well, there's always a supply
by the doctors' sink
302
00:13:24,103 --> 00:13:25,871
in the next room--
it's easy, you know, to open.
303
00:13:25,971 --> 00:13:28,374
You just have to peel it...
and punch it.
304
00:13:28,474 --> 00:13:31,310
Done.
Boy, you sure seem to have this routine down pat.
305
00:13:31,410 --> 00:13:34,046
Force of habit.
I've been on this ward now
306
00:13:34,146 --> 00:13:37,316
every day for the last
three months, but today,
307
00:13:37,416 --> 00:13:39,552
I'm taking home the most
beautiful baby in the world.
308
00:13:39,652 --> 00:13:41,187
Oh, congratulations.
309
00:13:41,287 --> 00:13:42,521
Thank you.
310
00:13:42,621 --> 00:13:45,090
Her name's Hannah,
and my husband should be
311
00:13:45,191 --> 00:13:47,193
giving her the last feeding
as we speak.
312
00:13:47,293 --> 00:13:49,161
That must be
so exciting.
313
00:13:49,261 --> 00:13:51,096
Actually, we're trying to
keep it very low-key.
314
00:13:51,197 --> 00:13:52,932
Why?
315
00:13:53,032 --> 00:13:55,734
Oh, look, I'm sorry,
I don't mean to pry.
316
00:13:55,835 --> 00:13:56,969
No, it's okay.
317
00:13:57,069 --> 00:14:00,506
Actually it's your, uh,
basic war story.
318
00:14:02,274 --> 00:14:03,809
Do you, uh... do you
have a baby here?
319
00:14:04,643 --> 00:14:06,679
Yeah, a little boy.
320
00:14:07,146 --> 00:14:08,948
We had to have him medevaced in
from Riverside.
321
00:14:09,281 --> 00:14:10,316
He's a preemie.
322
00:14:10,683 --> 00:14:12,651
Well, you should definitely
hear our story.
323
00:14:12,751 --> 00:14:14,386
It just happened
a month ago.
324
00:14:14,486 --> 00:14:16,989
They called it graduation day
because it was the day they
325
00:14:17,089 --> 00:14:19,225
told us Hannah was finally
big enough to take home.
326
00:14:19,325 --> 00:14:21,327
My family, my husband's
family, friends,
327
00:14:21,427 --> 00:14:24,063
they were all at our
apartment waiting to welcome her.
328
00:14:24,163 --> 00:14:25,764
It was going to be
a really great day.
329
00:14:26,332 --> 00:14:30,035
The only problem was,
I refused to take her home.
330
00:14:30,135 --> 00:14:31,971
I kept telling them
something was wrong,
331
00:14:32,671 --> 00:14:34,874
but the doctors and the
nurses kept assuring me
332
00:14:34,974 --> 00:14:36,876
that she was fine,
and I was just nervous
333
00:14:36,976 --> 00:14:38,611
about having to take care
of her by myself.
334
00:14:38,711 --> 00:14:41,780
They said it was a common
thing with mothers of preemies,
335
00:14:41,881 --> 00:14:44,149
but as the hours went by, I
started to feel the pressure,
336
00:14:44,250 --> 00:14:45,651
and by that point,
even my husband
337
00:14:45,751 --> 00:14:46,652
thought I was
being ridiculous.
338
00:14:46,752 --> 00:14:49,622
Andrea, it's
getting late.
339
00:14:49,722 --> 00:14:51,824
I'm gonna have to ask
you to reconsider.
340
00:14:51,924 --> 00:14:53,259
So I gave in.
341
00:14:53,359 --> 00:14:55,127
Fine...
342
00:14:55,227 --> 00:14:56,896
I told them, fine, one more
feeding and we'd take her home.
343
00:14:57,897 --> 00:14:59,598
That's being
sensible.
344
00:15:00,466 --> 00:15:03,269
That's when Jesse commented
how peaceful Hannah seemed
345
00:15:03,369 --> 00:15:05,804
in my arms, and we all looked
and she was turning blue.
346
00:15:05,905 --> 00:15:06,939
Oh, my God!
347
00:15:07,039 --> 00:15:08,707
We've got a
code blue!
348
00:15:09,575 --> 00:15:10,676
What are you doing
with my baby?!
349
00:15:11,210 --> 00:15:12,211
Wait.
350
00:15:17,983 --> 00:15:19,485
Come on, let's move it.
351
00:15:19,585 --> 00:15:21,186
It was the worst 42 seconds
of my life,
352
00:15:22,521 --> 00:15:24,723
but they finally
got her breathing.
353
00:15:24,823 --> 00:15:26,225
And now she's
fully recovered.
354
00:15:26,325 --> 00:15:27,393
What was it?
355
00:15:28,227 --> 00:15:30,229
Well, there was a small tear
in her abdominal wall,
356
00:15:30,329 --> 00:15:31,897
and it caused a strangulation.
357
00:15:31,997 --> 00:15:32,998
The doctors didn't see it
because they weren't
358
00:15:33,098 --> 00:15:34,233
looking for it.
359
00:15:34,333 --> 00:15:37,469
I mean, after all,
it was graduation day.
360
00:15:37,569 --> 00:15:40,439
But if you had listened to them
and taken her home earlier...
361
00:15:40,539 --> 00:15:42,241
She'd be dead.
362
00:15:43,309 --> 00:15:46,312
The one thing I learned
is never be afraid
363
00:15:46,412 --> 00:15:49,014
to follow your instincts--
let them laugh at you,
364
00:15:49,114 --> 00:15:50,549
let them call you
an hysterical mother.
365
00:15:50,649 --> 00:15:51,951
It's doesn't matter,
it's your baby.
366
00:15:52,051 --> 00:15:53,452
I mean, you've
gotta protect him.
367
00:15:53,552 --> 00:15:54,954
I mean, who else is going to?
368
00:15:58,724 --> 00:15:59,892
Here she is.
369
00:16:01,994 --> 00:16:03,262
Here's Mommy.
370
00:16:03,862 --> 00:16:05,798
There's my
little girl.
371
00:16:06,332 --> 00:16:08,567
She's ready
to go home.
372
00:16:09,201 --> 00:16:10,936
Oh, she's
gorgeous.
373
00:16:11,804 --> 00:16:12,938
Thank you.
374
00:16:13,772 --> 00:16:14,940
Good luck.
375
00:16:16,308 --> 00:16:17,643
Thank you.
376
00:16:19,378 --> 00:16:21,280
Yeah.
377
00:16:21,380 --> 00:16:24,950
Ready...? Oh, okay, bye.
378
00:16:25,818 --> 00:16:27,119
How long is
this gonna take?
379
00:16:27,219 --> 00:16:29,655
Kelly, you can't rush
technology.
380
00:16:29,755 --> 00:16:30,956
Wake me when
you're done.
381
00:16:32,391 --> 00:16:34,326
Okay, here we go--
this is it.
382
00:16:40,599 --> 00:16:43,168
With its motto being "It's smart to be smart,"
383
00:16:43,268 --> 00:16:45,604
C.U. has taught tens of
thousands of students
384
00:16:45,704 --> 00:16:49,108
over the years, and one of them
happens to be me.
385
00:16:49,208 --> 00:16:51,076
Hi, I'm David Silver.
386
00:16:51,176 --> 00:16:53,846
Hey! Psst!
Over here...
387
00:16:53,946 --> 00:16:57,049
Over, right... there.
Great, that's much better.
388
00:16:57,149 --> 00:17:00,152
Now since the final assignment
in Professor
389
00:17:00,252 --> 00:17:04,289
Langberg's TV Production 201
was to do a short video project,
390
00:17:04,390 --> 00:17:07,693
I have constructed this highly
technical diagram,
391
00:17:07,793 --> 00:17:10,462
just to show you what happened
during my summer vacation.
392
00:17:10,562 --> 00:17:12,731
Now here is...
393
00:17:12,831 --> 00:17:13,832
Down...
394
00:17:13,932 --> 00:17:15,601
Here is when Babyface asked me
395
00:17:15,701 --> 00:17:18,003
to go on tour with him and his
band to Japan.
396
00:17:21,440 --> 00:17:23,642
And here...
397
00:17:24,143 --> 00:17:27,446
and here is when Ariel
threw a party for me
398
00:17:27,546 --> 00:17:30,315
with some of my closest friends
to celebrate my big break.
399
00:17:34,053 --> 00:17:36,855
Immediately followed
by the long weekend
400
00:17:36,955 --> 00:17:39,291
me and Ariel spent
on her waterbed.
401
00:17:42,227 --> 00:17:43,328
This is hilarious.
402
00:17:43,429 --> 00:17:45,364
Wait, shh, here's the part
where it gets tragic.
403
00:17:45,464 --> 00:17:49,401
But unfortunately, what goes up
must come down.
404
00:17:49,902 --> 00:17:52,838
So, here is when Babyface
changed his mind
405
00:17:52,938 --> 00:17:54,373
and went on tour without me...
406
00:17:54,940 --> 00:17:58,577
and the next day when Ariel
broke up with me...
407
00:17:59,078 --> 00:18:02,047
And here's the day when the
doctor put me on medication
408
00:18:02,147 --> 00:18:06,018
to treat me for the unexpected
party favor that Ariel gave me.
409
00:18:08,854 --> 00:18:10,255
Crabs?
410
00:18:10,355 --> 00:18:13,725
But don't worry, thanks to the
magic of Pyrinate A-200,
411
00:18:13,826 --> 00:18:15,394
everything turned out okay.
412
00:18:15,494 --> 00:18:19,531
Now, here is where I got
my own dorm room.
413
00:18:20,399 --> 00:18:23,469
Here is where my grandfather
bought me a new car.
414
00:18:24,937 --> 00:18:26,805
And here is the day
415
00:18:26,905 --> 00:18:29,241
when Professor Langberg watched
my video confession.
416
00:18:30,709 --> 00:18:32,478
This is outstanding.
417
00:18:33,412 --> 00:18:36,748
How can I possibly not give this
young man an A+?
418
00:18:38,784 --> 00:18:40,452
Thank you, Professor.
419
00:18:40,552 --> 00:18:42,921
That means I won't be on
academic probation anymore.
420
00:18:43,222 --> 00:18:45,290
That means I can
have a life again.
421
00:18:46,024 --> 00:18:48,026
Hot damn! It is
smart to be smart!
422
00:18:52,965 --> 00:18:54,500
Bravo.
423
00:18:54,600 --> 00:18:57,903
Well, I certainly hope Langberg
gave you an A for that.
424
00:18:58,003 --> 00:19:00,672
Actually an A-, but he wants me
to get involved
425
00:19:00,772 --> 00:19:02,474
in the campus TV station
this fall.
426
00:19:03,509 --> 00:19:04,610
It's gonna be
a little different,
427
00:19:04,710 --> 00:19:05,911
but I'm actually
looking forward to it.
428
00:19:06,011 --> 00:19:07,579
That's great.
Thanks.
429
00:19:07,679 --> 00:19:10,415
Well, I'm gonna take the rest of
these boxes up to the dorm
430
00:19:10,516 --> 00:19:13,285
so it'll look like
I never lived here.
431
00:19:13,385 --> 00:19:16,255
Are you gonna go
to the barbecue?
432
00:19:16,355 --> 00:19:18,390
Uh... doubtful.
433
00:19:19,725 --> 00:19:21,927
You're gonna have to run into
her sooner or later.
434
00:19:22,027 --> 00:19:23,028
Yeah, well, I'd prefer later.
435
00:19:23,128 --> 00:19:24,696
Look, I don't
want to ruin
436
00:19:24,796 --> 00:19:26,431
the Walshes' barbecue
or Donna's evening.
437
00:19:26,532 --> 00:19:29,234
Well, for your information,
Donna is doing just fine
438
00:19:29,334 --> 00:19:31,336
without you in her life,
thank you very much.
439
00:19:31,436 --> 00:19:32,905
Well, actually,
I have other plans.
440
00:19:33,005 --> 00:19:34,840
Hmm! Excuses, excuses.
441
00:19:34,940 --> 00:19:37,242
Don't go anywhere,
I'm not done with you yet.
442
00:19:37,342 --> 00:19:38,343
Hello.
443
00:19:39,178 --> 00:19:40,712
Hi, I was hoping it was you.
444
00:19:40,812 --> 00:19:42,414
- How's Valerie?
- She's great.
445
00:19:42,514 --> 00:19:44,216
She's much more together than I
thought she'd be.
446
00:19:44,316 --> 00:19:45,250
I can't wait for you
to meet her.
447
00:19:45,350 --> 00:19:46,418
Well, when do you want me to
come over?
448
00:19:46,518 --> 00:19:48,720
Actually, I thought I'd come by
and pick you up.
449
00:19:48,820 --> 00:19:49,855
Oh, you don't have to.
450
00:19:49,955 --> 00:19:51,323
Well, I think I want to.
451
00:19:51,423 --> 00:19:52,224
In that case...
452
00:19:52,324 --> 00:19:53,859
Have fun at the barbecue.
453
00:19:53,959 --> 00:19:55,327
You are a coward, David.
454
00:19:55,427 --> 00:19:56,662
I know, I know.
455
00:19:58,330 --> 00:19:59,364
You didn't say anything
456
00:19:59,464 --> 00:20:00,666
to Silver about us, did you?
457
00:20:00,766 --> 00:20:04,903
No. Not to David and not to
Donna, and that was hard.
458
00:20:05,003 --> 00:20:06,138
Well, I think the guy that
it's gonna be
459
00:20:06,238 --> 00:20:08,106
really hard to break it to
is Steve.
460
00:20:08,207 --> 00:20:10,209
He's come back from Hawaii
totally convinced
461
00:20:10,309 --> 00:20:12,044
that you are the true love
of his life.
462
00:20:12,844 --> 00:20:14,046
Please.
463
00:20:14,413 --> 00:20:17,549
Every time Steve gets dumped he
gets sentimental about me.
464
00:20:17,649 --> 00:20:18,784
Hmm, I don't know.
465
00:20:18,884 --> 00:20:20,419
I know how to handle Steve.
466
00:20:21,420 --> 00:20:22,854
It's Dylan I'm worried about.
467
00:20:23,055 --> 00:20:24,223
Yeah.
Me, too.
468
00:20:33,732 --> 00:20:36,902
Señor Dylan, it's good
to see you, my friend.
469
00:20:37,002 --> 00:20:38,270
¿Quieres cerveza?
470
00:20:39,471 --> 00:20:40,272
Sure.
471
00:20:46,078 --> 00:20:48,213
Sorry I'm late.
472
00:20:48,313 --> 00:20:50,315
Must've just, uh, lost
track of time, you know.
473
00:20:50,415 --> 00:20:52,551
Along with how much
money you owe me.
474
00:20:52,651 --> 00:20:55,454
C'mon Juarez.
I've run up a tab before.
475
00:20:55,554 --> 00:20:57,689
Yes, but that's when your
credit cards were good.
476
00:20:57,789 --> 00:20:59,791
Now they bounce
from here to Oaxaca.
477
00:20:59,891 --> 00:21:02,127
You know, if you're gonna talk
about my credit cards that way,
478
00:21:02,227 --> 00:21:03,862
I think we probably
ought to be alone.
479
00:21:04,162 --> 00:21:07,099
I don't think you're
in a position to make demands, my friend.
480
00:21:08,900 --> 00:21:13,672
Look, you have had a fine time
down here the last two months
481
00:21:13,772 --> 00:21:17,909
with my ladies, my booze, but
now it's time to settle up.
482
00:21:21,513 --> 00:21:23,282
What happened to
you, hombre?
483
00:21:24,383 --> 00:21:25,851
You used to be
worth millions.
484
00:21:26,985 --> 00:21:27,986
I got ripped off.
485
00:21:28,086 --> 00:21:29,154
By who?
486
00:21:31,256 --> 00:21:32,991
They said they were my family.
487
00:21:33,592 --> 00:21:35,861
- Did you go to the police?
- Yeah.
488
00:21:35,961 --> 00:21:39,197
Police showed me pictures of my
family in a mug book.
489
00:21:40,565 --> 00:21:42,801
No wonder you started drinking
again, huh?
490
00:21:46,138 --> 00:21:48,206
Go back to L.A.
491
00:21:48,607 --> 00:21:50,976
Get your house in order.
We'll do business again.
492
00:21:51,777 --> 00:21:53,345
Gracias.
493
00:21:54,646 --> 00:21:58,517
But before you can go,
you must leave something
494
00:21:58,617 --> 00:22:00,585
with me as a show
of good faith.
495
00:22:01,119 --> 00:22:02,821
Like your watch.
496
00:22:03,221 --> 00:22:04,690
That's my father's watch.
497
00:22:04,790 --> 00:22:06,291
Well, I could
take your car.
498
00:22:15,767 --> 00:22:17,336
You can have it back
when you pay up.
499
00:22:40,359 --> 00:22:41,259
Aloha!
500
00:22:41,360 --> 00:22:42,561
Steve.
501
00:22:42,661 --> 00:22:44,262
Yes, it is, and fresh
from the Puna Valley
502
00:22:44,363 --> 00:22:46,531
I brought you these
lovely hula orchids,
503
00:22:46,631 --> 00:22:49,301
along with a very
special island welcome.
504
00:22:51,236 --> 00:22:52,671
You shouldn't have.
505
00:22:52,771 --> 00:22:53,905
Of course I should have.
506
00:22:56,675 --> 00:22:58,543
Hey! Taylor, I'm here!
507
00:23:00,445 --> 00:23:01,346
Here we are.
508
00:23:03,148 --> 00:23:04,049
Steve.
509
00:23:06,051 --> 00:23:06,718
What's going on, Bran?
510
00:23:09,020 --> 00:23:10,956
Well, Brandon
just came
511
00:23:11,056 --> 00:23:12,858
to give me a ride
to the barbecue.
512
00:23:12,958 --> 00:23:14,659
That's right. We're
having a barbecue.
513
00:23:18,230 --> 00:23:19,531
So how you
doing, man?
514
00:23:19,631 --> 00:23:21,900
Well, it'd be going a heck
of a lot better
515
00:23:22,000 --> 00:23:23,201
if you'd let me take
Kelly to the barbecue.
516
00:23:23,869 --> 00:23:25,070
If you know
what I'm saying.
517
00:23:25,771 --> 00:23:26,638
Well, um...
518
00:23:28,707 --> 00:23:30,275
I think we
should tell him.
519
00:23:32,077 --> 00:23:32,878
Tell him what?
520
00:23:36,415 --> 00:23:37,416
No.
521
00:23:39,017 --> 00:23:40,652
No...
522
00:23:40,852 --> 00:23:43,622
It just sort of happened
this summer, you know?
523
00:23:44,055 --> 00:23:45,590
Took on a life
of its own.
524
00:23:47,092 --> 00:23:47,826
What about you and me?
525
00:23:49,261 --> 00:23:50,595
Well, we'll always
have high school.
526
00:23:51,396 --> 00:23:52,497
Oh...
527
00:23:53,231 --> 00:23:54,800
Oh, don't be mad.
528
00:23:54,900 --> 00:23:56,501
Look, I'm not mad, I just...
529
00:23:57,502 --> 00:23:58,870
When am I ever
530
00:23:58,970 --> 00:24:00,071
gonna find the great
love of mylife?
531
00:24:00,172 --> 00:24:01,306
I promise,
532
00:24:01,406 --> 00:24:03,809
I will introduce you
to every new pledge
533
00:24:03,909 --> 00:24:05,210
at the Alpha House, okay?
534
00:24:05,710 --> 00:24:08,980
And I will be scouring
the countryside
535
00:24:09,080 --> 00:24:10,415
for you, my man.
536
00:24:10,515 --> 00:24:12,417
Haven't you done
enough for one day?
537
00:24:12,918 --> 00:24:13,985
No, because
538
00:24:14,085 --> 00:24:15,420
I haven't introduced
you to Valerie yet,
539
00:24:15,520 --> 00:24:16,955
who I happen to think
is pretty cool.
540
00:24:17,055 --> 00:24:19,157
Bra, how cool can she be?
541
00:24:19,257 --> 00:24:20,325
She's from Buffalo.
542
00:24:20,425 --> 00:24:22,327
And what's wrong
with Buffalo?
543
00:24:22,427 --> 00:24:23,995
Buffalo lost three
Super Bowls in a row.
544
00:24:24,095 --> 00:24:24,963
Steve, they've lost
545
00:24:25,063 --> 00:24:26,465
four Super Bowls
in a row,
546
00:24:26,565 --> 00:24:28,066
but what does that have
to do with Valerie?
547
00:24:32,304 --> 00:24:33,472
All right.
548
00:24:34,139 --> 00:24:34,873
Okay.
549
00:24:35,774 --> 00:24:36,775
I'll go to the barbecue.
550
00:24:39,077 --> 00:24:40,345
I wonder how good
grilled orchids taste.
551
00:24:43,348 --> 00:24:45,884
I hear they're not bad
with a little coconut sauce.
552
00:24:45,984 --> 00:24:46,885
He'll get over it.
553
00:24:46,985 --> 00:24:47,552
Yeah.
554
00:24:51,923 --> 00:24:53,158
Ooh.
555
00:24:58,330 --> 00:24:59,764
Mmm. Something smells good.
556
00:24:59,865 --> 00:25:00,832
Well, you
know my father.
557
00:25:00,932 --> 00:25:02,367
He never met a lava
rock he didn't like.
558
00:25:02,467 --> 00:25:04,703
Guys, stop trying to
be so festive, okay?
559
00:25:04,803 --> 00:25:05,737
Hi, everybody.
560
00:25:05,837 --> 00:25:06,872
Hey, look who's here.
561
00:25:06,972 --> 00:25:08,106
Now we can finally eat.
562
00:25:08,206 --> 00:25:10,876
Uh... But first we have a few
introductions to make.
563
00:25:11,142 --> 00:25:13,078
- Brandon?
- Ah, right.
564
00:25:13,178 --> 00:25:14,212
Valerie?
565
00:25:14,579 --> 00:25:16,715
- Hey, Brandon.
- Hi. How you doing?
566
00:25:16,815 --> 00:25:19,084
- Good. How are you?
- Good. I'd like you to meet some friends of mine.
567
00:25:19,184 --> 00:25:20,886
- This is Kelly Taylor.
- Hi.
568
00:25:20,986 --> 00:25:22,521
Hi. Welcome to L.A.
569
00:25:22,621 --> 00:25:24,589
Thanks. I'm really
happy to be here.
570
00:25:24,689 --> 00:25:26,558
This is exactly
where I want to be.
571
00:25:26,758 --> 00:25:28,693
And this guy over here is
572
00:25:28,793 --> 00:25:29,561
my best friend.
573
00:25:29,661 --> 00:25:31,530
He just got back
from Hawaii.
574
00:25:31,630 --> 00:25:32,697
Doesn't usually have
that good of a tan...
575
00:25:32,797 --> 00:25:35,433
Oh, well, hello, best
friend. I'm Valerie.
576
00:25:35,534 --> 00:25:36,535
Steve Sanders.
577
00:25:36,635 --> 00:25:37,769
You know, I think you're just
578
00:25:37,869 --> 00:25:39,204
the guy I'm
looking for, Steve Sanders.
579
00:25:40,372 --> 00:25:42,307
Yeah. See what you can do
580
00:25:42,407 --> 00:25:43,408
with this jar
of pickles, will you?
581
00:25:43,675 --> 00:25:44,442
It's stuck.
582
00:25:44,843 --> 00:25:46,945
Sure. Relish is my
specialty, but...
583
00:25:47,045 --> 00:25:48,079
I'll give it a try.
584
00:25:49,981 --> 00:25:51,283
Ooh. A toughie.
585
00:25:51,383 --> 00:25:53,118
My hero.
586
00:25:53,218 --> 00:25:54,085
Thank you.
587
00:25:54,185 --> 00:25:55,186
Anytime.
588
00:26:05,163 --> 00:26:07,699
You know, bud, I don't
think I gave Buffalo
589
00:26:07,799 --> 00:26:09,334
all the credit
that it deserves.
590
00:26:14,940 --> 00:26:16,508
ng in.
Hey, watch it, you pencil-pusher.
591
00:26:16,608 --> 00:26:18,577
Hey, hey, hey,
Mr. Hollywood.
592
00:26:18,677 --> 00:26:20,211
Put it up, Valerie, put
it up! Come on, Val.
593
00:26:20,312 --> 00:26:22,347
Ohh... double dribble!
594
00:26:22,447 --> 00:26:24,215
Oh, no!
595
00:26:24,316 --> 00:26:25,750
Yes!
596
00:26:25,850 --> 00:26:26,718
What can I say?
597
00:26:26,818 --> 00:26:28,386
She makes me look good.
598
00:26:28,486 --> 00:26:29,187
And that ain't easy.
599
00:26:29,287 --> 00:26:30,589
Need an oxygen
break, Dad?
600
00:26:30,689 --> 00:26:31,756
No, no, no, just
take it out.
601
00:26:31,856 --> 00:26:32,991
Come on, come on.
602
00:26:33,091 --> 00:26:34,492
Oh, come on, just... Oh!
603
00:26:34,593 --> 00:26:36,061
Whoa.
Yes!
604
00:26:37,162 --> 00:26:38,597
Valerie's parents
were our best friends
605
00:26:38,697 --> 00:26:39,798
back in Minnesota.
606
00:26:39,898 --> 00:26:40,966
Yeah, she was telling us.
607
00:26:41,066 --> 00:26:42,233
Before they moved to New York,
608
00:26:42,334 --> 00:26:44,302
we used to spend every
family vacation together.
609
00:26:44,402 --> 00:26:45,770
Well, don't worry, we'll
make her feel right at home.
610
00:26:45,870 --> 00:26:48,073
Thanks.
Yes!
611
00:26:48,173 --> 00:26:49,608
What are we gonna do
with all this food?
612
00:26:49,708 --> 00:26:51,076
I know Andrea
613
00:26:51,176 --> 00:26:52,711
and Jesse can't make it,
but what about David?
614
00:26:53,712 --> 00:26:55,046
What about David?
615
00:26:55,146 --> 00:26:57,549
I know for a fact
that he's not coming.
616
00:26:59,017 --> 00:27:00,185
Oh. Well...
617
00:27:00,485 --> 00:27:01,019
That's okay.
618
00:27:03,488 --> 00:27:05,991
Well, I hope he didn't
stay away on my account.
619
00:27:10,595 --> 00:27:12,263
Either of you ready
to come in off the bench?
620
00:27:12,897 --> 00:27:14,733
Isn't there some rule about
waiting a half-hour
621
00:27:14,833 --> 00:27:16,201
after you eat before you play?
622
00:27:16,301 --> 00:27:19,204
Uh, unfortunately I... I
brought the wrong shoes.
623
00:27:19,304 --> 00:27:20,538
Hey, Valerie. Come on.
624
00:27:20,905 --> 00:27:22,340
We don't want them to get
back in the game yet.
625
00:27:23,041 --> 00:27:25,310
Next time, I gotta
remember that shoe trick.
626
00:27:25,410 --> 00:27:26,111
Come on.
627
00:27:26,211 --> 00:27:27,245
All right, it's
our ball.
628
00:27:27,345 --> 00:27:28,913
You know, she's really nice.
629
00:27:29,381 --> 00:27:31,282
I can't believe how well
she's handling everything.
630
00:27:31,483 --> 00:27:32,584
What do you mean?
631
00:27:33,184 --> 00:27:35,120
Oh, I probably shouldn't
say anything,
632
00:27:35,220 --> 00:27:37,255
but after the Walshes
and I got back
633
00:27:37,355 --> 00:27:38,390
from Lake Minnetonka...
634
00:27:38,490 --> 00:27:39,791
Whoa, wait a minute.
635
00:27:39,891 --> 00:27:41,426
You were in Minnesota
with the Walshes?
636
00:27:43,895 --> 00:27:45,363
Are you and Brandon...?
637
00:27:45,463 --> 00:27:46,431
Yes.
638
00:27:46,531 --> 00:27:49,300
I knew it.
Don't make a big deal.
639
00:27:49,401 --> 00:27:50,969
Okay? Steve's having
a little trouble
640
00:27:51,069 --> 00:27:52,504
adjusting to the concept.
641
00:27:52,804 --> 00:27:55,106
Well, it looks like
Steve's moved on.
642
00:27:55,206 --> 00:27:56,941
Uh-oh. Uh-oh.
643
00:27:57,042 --> 00:27:58,376
Oh, yes!
644
00:27:58,476 --> 00:27:59,544
Another one.
Ohh...
645
00:27:59,644 --> 00:28:01,379
So, tell me, what
happened with Valerie?
646
00:28:01,479 --> 00:28:03,815
Well, we'd all just sat down
for dinner and the phone rang.
647
00:28:03,915 --> 00:28:06,384
Oh, Dad.
648
00:28:06,484 --> 00:28:08,586
Why is it every time I start
to carve, the phone rings?
649
00:28:08,687 --> 00:28:09,754
Honey, I'll get it.
650
00:28:09,854 --> 00:28:11,222
No, no, no. I'm
sure it's for me.
651
00:28:11,322 --> 00:28:12,991
Joe Kawabe's going
through a major audit
652
00:28:13,091 --> 00:28:14,659
and the whole world has
to stop because of it.
653
00:28:14,759 --> 00:28:17,896
He knows we just got home
from our vacation yesterday,
654
00:28:17,996 --> 00:28:19,297
but of course
he can't wait
655
00:28:19,397 --> 00:28:20,699
till Jim gets into
his office tomorrow.
656
00:28:20,799 --> 00:28:22,300
Well, you'll just
have to face it, Mom.
657
00:28:22,400 --> 00:28:23,635
Your husband's a
major power player
658
00:28:23,735 --> 00:28:25,203
in the game of life.
659
00:28:25,303 --> 00:28:26,471
Now, about all this red
meat we've been eating.
660
00:28:26,571 --> 00:28:28,273
You know, Dad ain't
getting any younger
661
00:28:28,373 --> 00:28:29,674
and the chances of a...
662
00:28:29,774 --> 00:28:30,809
It's Abby Malone.
663
00:28:33,078 --> 00:28:34,512
How are things in Buffalo?
664
00:28:36,981 --> 00:28:38,783
Victor committed
suicide last night.
665
00:28:39,951 --> 00:28:41,519
Oh, my God.
666
00:28:45,990 --> 00:28:47,158
Her father?
667
00:28:47,258 --> 00:28:48,727
I probably shouldn't
have said anything.
668
00:28:48,827 --> 00:28:50,995
No, I, I promise I
won't tell a soul.
669
00:28:51,096 --> 00:28:52,163
Yes!
670
00:28:52,831 --> 00:28:54,065
- Hey!
- Hi.
671
00:28:54,165 --> 00:28:54,866
Anybody up
for dessert?
672
00:28:55,800 --> 00:28:56,668
Always.
673
00:28:59,971 --> 00:29:01,206
How many grams of fat
674
00:29:01,306 --> 00:29:02,841
do you think are in
one slice of this?
675
00:29:02,941 --> 00:29:03,975
Just enough to make it good.
676
00:29:04,075 --> 00:29:05,510
Guys, what are we doing?
677
00:29:05,610 --> 00:29:07,112
Come on, this is
Valerie's first night
678
00:29:07,212 --> 00:29:08,446
in Los Angeles and we're
sitting around here
679
00:29:08,546 --> 00:29:10,014
eating carrot cake?
680
00:29:10,448 --> 00:29:12,016
We should be going out
and showing her the town.
681
00:29:12,484 --> 00:29:13,818
Oh, whoa, whoa, Steve, Steve,
682
00:29:13,918 --> 00:29:15,820
the poor girl is
still on Eastern Time.
683
00:29:15,920 --> 00:29:17,522
Actually, I think I'm
getting a second wind.
684
00:29:17,622 --> 00:29:19,324
Well, I think Steve has
an excellent idea.
685
00:29:19,424 --> 00:29:21,459
You should get out
of the house. Yeah, come on.
686
00:29:21,559 --> 00:29:23,528
Yeah, wait. City Walk at
Universal Studios is open late.
687
00:29:23,628 --> 00:29:25,063
Or you can go
into Hollywood,
688
00:29:25,163 --> 00:29:26,364
look at the footprints
outside the Chinese Theater.
689
00:29:26,464 --> 00:29:28,733
Oh, that's worth seeing.
Sounds like a plan.
690
00:29:28,833 --> 00:29:30,502
You know what, afterwards
we can go to Doheny's.
691
00:29:30,602 --> 00:29:31,903
Everyone at the
beauty salon,
692
00:29:32,003 --> 00:29:33,171
they're saying that's
the hot new club.
693
00:29:33,271 --> 00:29:34,939
Isn't that the place
where Jesse works?
694
00:29:35,039 --> 00:29:36,441
Yeah, that's the place.
695
00:29:36,541 --> 00:29:37,575
Well, do you
think I have time
696
00:29:37,675 --> 00:29:38,710
to go upstairs and change?
697
00:29:38,810 --> 00:29:40,345
I think you have time
to do whatever you want.
698
00:29:40,445 --> 00:29:41,646
I think I'm gonna
like it here.
699
00:29:44,315 --> 00:29:48,419
♪ I been waiting so long
for the good life ♪
700
00:29:48,520 --> 00:29:52,090
♪ Working harder
than I ever did before ♪
701
00:29:52,190 --> 00:29:56,528
♪ No surprises, no compromises ♪
702
00:29:56,628 --> 00:30:00,565
♪ Still you run away
from me at my door ♪
703
00:30:00,665 --> 00:30:05,670
♪ Am I dreaming...? ♪
704
00:30:05,770 --> 00:30:07,705
Hey!
705
00:30:08,573 --> 00:30:10,742
All right, all
right, all right. Hey!
706
00:30:10,842 --> 00:30:12,110
Whose fake I.D. did you
guys use to get in here?
707
00:30:12,210 --> 00:30:13,278
Oh, come on.
708
00:30:13,378 --> 00:30:14,445
The restaurant's
still open to us young
709
00:30:14,546 --> 00:30:15,580
and impressionable minors.
710
00:30:15,680 --> 00:30:17,148
Yeah. Besides we're
just here to dance.
711
00:30:17,248 --> 00:30:18,316
Speak for yourself.
712
00:30:18,416 --> 00:30:20,585
Hey, I don't think we've met.
I'm Jesse.
713
00:30:20,685 --> 00:30:21,986
Valerie.
Nice to meet you.
714
00:30:22,086 --> 00:30:23,254
A pleasure.
I'm sorry, guys.
715
00:30:23,354 --> 00:30:24,789
Valerie just moved
here from Buffalo,
716
00:30:24,889 --> 00:30:26,357
And Jesse, besides
being married to one
717
00:30:26,457 --> 00:30:27,759
of our closest
friends, is also
718
00:30:27,859 --> 00:30:29,027
on the fast track
719
00:30:29,127 --> 00:30:30,328
to being one of the
hottest young attorneys
720
00:30:30,428 --> 00:30:31,296
in Los Angeles.
721
00:30:31,396 --> 00:30:32,797
I gotta get out
of law school first.
722
00:30:33,064 --> 00:30:35,033
Details, details.
723
00:30:35,133 --> 00:30:36,000
What're you guys
doing here tonight?
724
00:30:36,100 --> 00:30:37,202
We are giving Valerie
725
00:30:37,302 --> 00:30:39,304
the inside tour
of Beverly Hills.
726
00:30:39,404 --> 00:30:40,905
Yes. Now I know where
Corbin Bernsen,
727
00:30:41,005 --> 00:30:42,841
Bruce Springsteen
and Milton Berle live.
728
00:30:42,941 --> 00:30:45,410
Not to mention
the illustrious Samantha Sanders.
729
00:30:45,510 --> 00:30:47,011
That's right, Steve
had to stop at home
730
00:30:47,111 --> 00:30:48,413
and put his
dancing pumps on.
731
00:30:48,513 --> 00:30:49,881
Speaking of which,
what do you say
732
00:30:49,981 --> 00:30:51,082
we dance?
Okay,
733
00:30:51,182 --> 00:30:52,483
but I don't know
what kinda steps
734
00:30:52,584 --> 00:30:53,985
you guys are
doing out here. It's okay.
735
00:30:54,085 --> 00:30:55,253
This is California.
736
00:30:55,353 --> 00:30:56,254
Nobody knows
what they're doing.
737
00:30:56,354 --> 00:30:57,322
They just smile
and fake it.
738
00:30:57,422 --> 00:30:59,157
I don't know about Steve
739
00:30:59,257 --> 00:31:00,158
but I've never had
to fake anything.
740
00:31:00,725 --> 00:31:01,125
Kelly!
741
00:31:05,797 --> 00:31:09,701
♪ You better be ready to see
how true love can be... ♪
742
00:31:19,244 --> 00:31:21,713
So, uh, Brandon and
Kelly are an item?
743
00:31:23,314 --> 00:31:24,182
Oh, yeah.
744
00:31:24,282 --> 00:31:25,350
It's old news already.
745
00:31:27,452 --> 00:31:31,522
♪ No surprise,
no compromises ♪
746
00:31:31,623 --> 00:31:35,493
♪ Still you run away
from me at my door ♪
747
00:31:35,593 --> 00:31:38,763
♪ Am I dreaming...? ♪
748
00:31:40,064 --> 00:31:42,467
Dylan, this is Irma from the cleaners.
749
00:31:42,567 --> 00:31:44,269
You dropped off
a suede jacket
750
00:31:44,369 --> 00:31:46,771
on a rushorder...
751
00:31:46,871 --> 00:31:48,706
...and never picked it up.
752
00:31:48,806 --> 00:31:50,708
Please call and tell us
what to do with it.
753
00:31:50,808 --> 00:31:51,376
Choke on it.
754
00:31:53,878 --> 00:31:56,080
Hi. I'm looking for Mr. McKay.
755
00:31:56,180 --> 00:31:57,715
I'm Bill,
with Friends of the Bay.
756
00:31:57,815 --> 00:32:00,418
You really helped us out
in the past and we're hoping
757
00:32:00,518 --> 00:32:02,487
for a similar contribution
from you this year.
758
00:32:02,587 --> 00:32:03,855
Whatta you say?
759
00:32:03,955 --> 00:32:06,724
I wouldn't count on it, Bill.
760
00:32:08,626 --> 00:32:09,827
This is a long distance,
761
00:32:09,928 --> 00:32:12,563
person-to-person call for Dylan
McKay from Brenda Walsh.
762
00:32:12,664 --> 00:32:14,766
Is anyone there
to accept the charges?
763
00:32:18,736 --> 00:32:20,705
Yo, D. August 5th, 9:00.
764
00:32:20,805 --> 00:32:22,273
Brenda asked me to call
and let you know
765
00:32:22,373 --> 00:32:23,541
she's not coming home next week.
766
00:32:23,641 --> 00:32:25,310
They gave her a full
scholarship to RADA
767
00:32:25,410 --> 00:32:26,644
so she's staying in London
for the whole year.
768
00:32:26,744 --> 00:32:29,247
Uh... She said she'll try you
again on the weekend.
769
00:32:29,347 --> 00:32:31,549
Am I a good messenger or what?
770
00:32:31,649 --> 00:32:32,383
Where are you, dude?
771
00:32:32,483 --> 00:32:33,718
Call me sometime. Later.
772
00:32:37,188 --> 00:32:39,958
"I will not
be in London forever."
773
00:32:41,059 --> 00:32:42,260
Yeah, right.
774
00:32:43,695 --> 00:32:45,196
Dylan, this is your mother.
775
00:32:45,296 --> 00:32:47,031
Isn't it just like you
to finally call me
776
00:32:47,131 --> 00:32:48,833
now that you've lost
all your dad's money,
777
00:32:48,933 --> 00:32:50,368
money I never touched.
778
00:32:50,468 --> 00:32:52,136
How couldyou
have been so stupid
779
00:32:52,403 --> 00:32:53,671
as to let those people...
780
00:33:04,482 --> 00:33:06,918
Listen, honey, I've
go... I've got some Kamikazes I've gotta make.
781
00:33:07,018 --> 00:33:07,952
Why don't you tell
Donna all about this?
782
00:33:08,052 --> 00:33:10,254
That's right,
love you, too, bye.
783
00:33:10,355 --> 00:33:11,055
It's Andrea.
784
00:33:11,155 --> 00:33:13,224
Oh, thank you.
785
00:33:13,691 --> 00:33:15,727
Hey, I've been meaning
to call you all day.
786
00:33:15,827 --> 00:33:17,662
Donna, what are you
doing at the bar?
787
00:33:17,762 --> 00:33:19,931
We're showing Brandon's friend
Valerie a good time.
788
00:33:20,031 --> 00:33:21,632
Oh, yeah. I'm looking forward
to meeting her.
789
00:33:21,733 --> 00:33:23,368
So, how was Houston?
790
00:33:23,468 --> 00:33:25,169
Oh, it was great.
But never mind me.
791
00:33:25,269 --> 00:33:27,138
How come you didn't tell me when
you were taking the baby home?
792
00:33:27,238 --> 00:33:30,041
Oh, after the last fiasco we
decided to keep a low profile.
793
00:33:30,141 --> 00:33:31,776
We'll have a party
for her later, though.
794
00:33:31,876 --> 00:33:33,511
Won't we, baby, huh?
795
00:33:34,412 --> 00:33:35,847
Well, you better.
796
00:33:35,947 --> 00:33:37,515
So how's Jesse doing?
797
00:33:37,615 --> 00:33:39,650
I'd say he's coping,
798
00:33:39,751 --> 00:33:40,885
but I'm curious.
799
00:33:40,985 --> 00:33:43,021
How come he's not working
at a law firm this summer?
800
00:33:43,121 --> 00:33:45,490
Because he can make
more money bartending
801
00:33:45,590 --> 00:33:47,291
a couple nights a week
than he can clerking
802
00:33:47,392 --> 00:33:48,292
at the finest law firm in town.
803
00:33:48,926 --> 00:33:49,494
Really?
804
00:33:49,594 --> 00:33:50,795
Yeah. A sad commentary
805
00:33:50,895 --> 00:33:52,697
on the things we value
and the things we pay for.
806
00:33:52,797 --> 00:33:54,599
So Donna, tell me, are there
a lot of lovely ladies
807
00:33:54,699 --> 00:33:56,200
on the premises there?
808
00:33:56,300 --> 00:33:57,835
No, I'm sure he'd rather
be home with you.
809
00:33:57,935 --> 00:33:59,370
Yeah, well he'd better
or I'll brain him.
810
00:34:00,605 --> 00:34:01,973
Oh, look, I gotta go.
811
00:34:02,073 --> 00:34:03,174
She just spit up.
812
00:34:03,274 --> 00:34:03,875
I'll talk to you later, okay?
813
00:34:03,975 --> 00:34:05,309
Okay, will do.
814
00:34:07,412 --> 00:34:08,446
Excuse me.
815
00:34:09,547 --> 00:34:10,615
Thank you.
816
00:34:10,715 --> 00:34:11,449
Bye, Jesse.
817
00:34:13,818 --> 00:34:15,987
♪ What's my name? ♪
818
00:34:16,954 --> 00:34:19,357
♪ It's on the top of my tongue,
it's on the tip ♪
819
00:34:19,457 --> 00:34:22,660
♪ The tip of my tongue, it's on
the tip, tip of my tongue ♪
820
00:34:22,760 --> 00:34:24,028
♪ It's on the tip,
tip of my tongue... ♪
821
00:34:27,432 --> 00:34:28,633
Hey, Donna,
come on, sit down.
822
00:34:28,733 --> 00:34:30,201
We're deciding on whether we
should have Buffalo wings
823
00:34:30,301 --> 00:34:31,169
or zucchini fritters.
What do you think?
824
00:34:31,269 --> 00:34:33,004
Uh, none for me.
825
00:34:33,104 --> 00:34:34,439
Actually, I'm a little tired.
826
00:34:34,539 --> 00:34:35,206
I'm gonna go home.
827
00:34:35,306 --> 00:34:36,407
Are you okay?
828
00:34:36,941 --> 00:34:39,110
Yeah, I'm fine, really.
829
00:34:39,210 --> 00:34:40,211
Don't mind me. I'm just, uh...
830
00:34:40,611 --> 00:34:42,413
I'm gonna go catch a cab.
Good night.
831
00:34:43,948 --> 00:34:44,882
Is she all right?
832
00:34:44,982 --> 00:34:46,084
Maybe not.
833
00:34:46,384 --> 00:34:47,718
There's young David Silver
834
00:34:47,819 --> 00:34:49,187
right over there.
835
00:34:49,620 --> 00:34:51,923
♪ It's on the tip,
the tip of my tongue ♪
836
00:34:52,023 --> 00:34:53,458
I should have known
something was wrong
837
00:34:53,558 --> 00:34:54,926
when she said
everything was okay.
838
00:34:57,395 --> 00:35:01,899
♪ If you want
good love to last ♪
839
00:35:01,999 --> 00:35:03,167
Hey, Kelly.
840
00:35:03,267 --> 00:35:04,202
Great timing.
841
00:35:05,103 --> 00:35:06,170
Donna...
842
00:35:12,110 --> 00:35:13,611
Look, why don't you
wait upstairs
843
00:35:13,711 --> 00:35:14,545
and we'll all go home
together, okay?
844
00:35:15,379 --> 00:35:18,049
Thanks, but I'd
rather be alone.
845
00:35:18,149 --> 00:35:20,151
All right, but I'm
gonna call you later.
846
00:35:20,384 --> 00:35:21,586
Okay.
847
00:35:24,222 --> 00:35:28,359
♪ Think fast, if you want good
love to last ♪
848
00:35:29,393 --> 00:35:31,229
♪ It's on the tip of my tongue ♪
849
00:35:31,496 --> 00:35:34,232
♪ It's on the tip,
the tip of my tongue ♪
850
00:35:34,599 --> 00:35:35,566
♪ It's on the tip, the tip
of my tongue... ♪
851
00:35:42,940 --> 00:35:46,511
Thank you for another wonderful
evening, Mr. Walsh.
852
00:35:46,611 --> 00:35:47,845
Oh, thank you, Miss Taylor.
853
00:35:47,945 --> 00:35:49,046
We ought to do it
again sometime.
854
00:35:49,147 --> 00:35:50,214
How about right now?
855
00:35:55,386 --> 00:35:57,388
Can't I persuade you
to come inside
856
00:35:57,488 --> 00:36:00,258
for something
warm and cuddly?
857
00:36:01,125 --> 00:36:02,693
You know I'd love to.
858
00:36:02,793 --> 00:36:05,897
But seeing as
it's Val's first night
859
00:36:05,997 --> 00:36:06,831
in the house and everything...
860
00:36:06,931 --> 00:36:08,733
Mm-hmm, I understand.
861
00:36:08,833 --> 00:36:09,934
You do?
862
00:36:10,034 --> 00:36:11,135
I do.
863
00:36:11,469 --> 00:36:12,537
You're not disappointed?
864
00:36:13,538 --> 00:36:15,039
Why would I be?
865
00:36:15,439 --> 00:36:19,710
When my boyfriend is
considerate and sensitive.
866
00:36:20,378 --> 00:36:22,313
I'm not
disappointed, no,
867
00:36:22,880 --> 00:36:25,883
No, I just wish...
868
00:36:25,983 --> 00:36:27,084
Wish what?
869
00:36:28,352 --> 00:36:30,087
I wish you weren't so sexy.
870
00:36:42,600 --> 00:36:45,469
You know, I probably shouldn't
keep Steve and Valerie
871
00:36:45,570 --> 00:36:46,938
waiting too long.
872
00:36:47,038 --> 00:36:48,773
If I know Steve, he's making
good use of his time.
873
00:36:54,712 --> 00:36:56,414
You know another thing that's
great about living on the beach
874
00:36:56,514 --> 00:36:59,750
in Southern California-- all
the stars come out at night.
875
00:37:00,518 --> 00:37:03,888
You know, Steve, I really hate
to break this to you,
876
00:37:03,988 --> 00:37:06,624
but we have stars
in upstate New York, too.
877
00:37:06,724 --> 00:37:10,428
Ah... but our stars
have SAG cards.
878
00:37:13,431 --> 00:37:15,132
Screen Actors' Guild.
879
00:37:16,167 --> 00:37:17,735
Little show business
humor there.
880
00:37:17,935 --> 00:37:19,237
Phew!
881
00:37:19,937 --> 00:37:22,206
You know, you've got the
most incredible eyes
882
00:37:22,406 --> 00:37:23,641
I have ever seen.
883
00:37:24,041 --> 00:37:25,443
Has anyone ever told you that?
884
00:37:26,043 --> 00:37:27,044
Not tonight.
885
00:37:27,345 --> 00:37:28,512
Well, you do.
886
00:37:28,613 --> 00:37:30,414
It's kind of a cross
between Mariah Carey,
887
00:37:30,781 --> 00:37:32,817
Heather Locklear
and Cindy Crawford.
888
00:37:33,618 --> 00:37:35,119
So you're saying
I have six eyes?
889
00:37:35,219 --> 00:37:36,887
No, I'm saying, you have...
890
00:37:37,188 --> 00:37:38,222
Steve...
891
00:37:38,623 --> 00:37:42,627
if you want to kiss me,
go ahead, kiss me.
892
00:37:43,394 --> 00:37:44,528
Damn.
893
00:37:45,630 --> 00:37:47,632
Hey guys, sorry
I kept you waiting.
894
00:37:47,732 --> 00:37:48,666
No problem.
895
00:37:52,303 --> 00:37:53,571
One of you guys want to sit
in the front with me
896
00:37:53,671 --> 00:37:54,872
or should I change
my name to Jeeves?
897
00:37:55,106 --> 00:37:56,407
I will.
898
00:38:01,379 --> 00:38:02,346
Once around the park
899
00:38:02,446 --> 00:38:03,748
- and then home, kids?
- Yeah.
900
00:38:15,626 --> 00:38:17,495
Back to reading Anna
Karenina again, are we?
901
00:38:17,828 --> 00:38:20,364
Well, I've missed having
someone to wait up for.
902
00:38:20,464 --> 00:38:22,600
Well, they should
be home soon.
903
00:38:23,067 --> 00:38:24,835
Jim, I really appreciate
you changing your mind
904
00:38:24,935 --> 00:38:26,504
about letting Valerie
live with us.
905
00:38:28,139 --> 00:38:29,640
With poor Abby struggling
with the little ones,
906
00:38:29,740 --> 00:38:30,641
what choice did we have?
907
00:38:31,842 --> 00:38:34,679
Besides, Valerie's always
been a great kid.
908
00:38:34,912 --> 00:38:36,647
Couldn't turn our back
on her now, could we?
909
00:38:40,151 --> 00:38:42,853
Well, you must rate pretty high
to have them both stay up.
910
00:38:43,154 --> 00:38:44,555
Hey, what are
you talking about?
911
00:38:44,755 --> 00:38:45,723
I was just hungry,
that's all.
912
00:38:45,823 --> 00:38:46,857
Yeah, you were hungry, Dad.
913
00:38:46,957 --> 00:38:48,893
And Mom's rediscovering
the Russian classics.
914
00:38:48,993 --> 00:38:50,061
Well, it is her first night
915
00:38:50,161 --> 00:38:51,562
in California, Brandon.
916
00:38:51,662 --> 00:38:52,897
And it was a great night.
917
00:38:52,997 --> 00:38:54,465
I had so much fun.
918
00:38:54,565 --> 00:38:56,000
I don't know who
to thank first.
919
00:38:56,100 --> 00:38:57,501
You don't have
to thank anyone.
920
00:38:57,601 --> 00:38:58,803
We're always
here for you.
921
00:38:58,903 --> 00:38:59,804
You know that,
don't you?
922
00:38:59,904 --> 00:39:01,038
I always dreamed
it would be like this.
923
00:39:01,505 --> 00:39:02,506
Come here.
924
00:39:05,476 --> 00:39:06,544
Don't mind her.
925
00:39:06,644 --> 00:39:08,546
She had a couple
too many ginger ales.
926
00:39:10,448 --> 00:39:11,916
One.
927
00:39:12,149 --> 00:39:14,552
I had it together all summer long, I really did.
928
00:39:14,952 --> 00:39:16,754
I mean, I didn't even shed
one tear over David.
929
00:39:16,854 --> 00:39:18,489
I didn't even think
of him at all.
930
00:39:18,589 --> 00:39:22,626
And now I see him for 15 seconds
a-and I totally go to pieces.
931
00:39:22,727 --> 00:39:24,462
How can he still do this to me?
932
00:39:24,562 --> 00:39:27,131
Because he was your first real
boyfriend, that's why.
933
00:39:27,231 --> 00:39:30,067
I mean, of course you're going
to have strong feelings for him.
934
00:39:30,167 --> 00:39:31,235
That's totally natural.
935
00:39:31,335 --> 00:39:33,904
Well, does he still have strong
feelings for me?
936
00:39:34,004 --> 00:39:35,439
Donna, I don't know.
937
00:39:35,539 --> 00:39:37,308
Well, you talked to him.
What'd he say about me?
938
00:39:37,408 --> 00:39:38,909
The phone's cutting out.
939
00:39:39,009 --> 00:39:40,945
I'm gonna call you back
from inside, okay?
940
00:40:07,071 --> 00:40:08,472
You know, I think
we were both wrong.
941
00:40:08,572 --> 00:40:09,840
I don't think this is fixable.
942
00:40:10,408 --> 00:40:11,776
You know what,
maybe you were right.
943
00:40:12,410 --> 00:40:14,545
I think we need to start
seeing other people.
944
00:40:14,645 --> 00:40:16,180
Yeah, I know how that song goes.
945
00:40:16,614 --> 00:40:17,548
You should.
946
00:40:17,648 --> 00:40:19,150
You taught it to me, remember?
947
00:40:21,485 --> 00:40:22,787
So, this is it?
948
00:40:24,088 --> 00:40:25,089
That's what it looks like.
949
00:40:40,838 --> 00:40:43,140
Don't worry, we'll get a system
worked out for the bathroom.
950
00:40:43,441 --> 00:40:44,842
Well, I'm easy.
951
00:40:45,876 --> 00:40:47,912
So, uh, what did you
do with Brenda?
952
00:40:48,012 --> 00:40:50,247
I'd knock. She'd stay
in here for hours.
953
00:40:50,781 --> 00:40:52,550
Well, knock twice if
you really have to go.
954
00:40:52,650 --> 00:40:53,651
Got it.
955
00:40:55,986 --> 00:40:58,055
I hope your first night in L.A.
956
00:40:58,155 --> 00:40:59,623
wasn't too overwhelming.
957
00:40:59,723 --> 00:41:02,593
You always were
a sweet guy, Brandon.
958
00:41:02,693 --> 00:41:04,094
Well, someone's got
to look out for you.
959
00:41:04,195 --> 00:41:06,430
After all, you are the
first girl I ever kissed.
960
00:41:06,530 --> 00:41:08,699
You showed me yours,
I showed you mine.
961
00:41:08,799 --> 00:41:10,100
Yes, I did.
962
00:41:10,201 --> 00:41:11,769
Good night, kids.
963
00:41:11,869 --> 00:41:12,837
Good night, Dad.
964
00:41:16,674 --> 00:41:18,108
You know, growing up,
965
00:41:18,209 --> 00:41:21,312
I... I always thought you
guys had the perfect family.
966
00:41:22,713 --> 00:41:24,582
Your parents
were always so warm.
967
00:41:24,682 --> 00:41:27,051
So much fun to be around.
968
00:41:27,518 --> 00:41:29,520
I have a lot of good memories
of your parents, too.
969
00:41:32,223 --> 00:41:34,325
You know, I used
to really envy Brenda
970
00:41:35,159 --> 00:41:37,595
and pray that my life could
be as charmed as hers.
971
00:41:37,695 --> 00:41:39,330
Well, you'll be living in her
room for the next year.
972
00:41:39,430 --> 00:41:40,264
That's a start.
973
00:41:42,399 --> 00:41:43,534
Yeah, I think so.
974
00:41:48,539 --> 00:41:49,573
Good night, Val.
975
00:41:49,673 --> 00:41:50,908
Good night, Brandon.
976
00:41:56,447 --> 00:41:57,281
And hurry up.
977
00:41:57,381 --> 00:41:58,215
Okay.
978
00:42:25,609 --> 00:42:27,778
Ginger, it's me.
979
00:42:28,045 --> 00:42:29,980
Yeah, yeah,
I know it's late,
980
00:42:30,514 --> 00:42:33,317
Sorry, look, I just had
to talk to somebody.
981
00:42:34,518 --> 00:42:36,387
I'm going out
of my mind already.
982
00:42:37,621 --> 00:42:39,590
Yeah, of course
I'm in Beverly Hills.
983
00:42:40,558 --> 00:42:42,660
No, no, I wish.
984
00:42:43,894 --> 00:42:46,196
It's nothing like
I thought it would be.
985
00:42:46,597 --> 00:42:49,667
These people are
such avocado heads.
986
00:42:50,067 --> 00:42:52,303
I mean, they're so
into being from L.A.
987
00:42:52,403 --> 00:42:54,438
Like I really care where
Lucy and Desi used to live.
988
00:42:54,939 --> 00:42:57,641
No, no, I'm serious.
989
00:42:58,175 --> 00:42:59,810
I mean, these kids
I went out with tonight,
990
00:42:59,910 --> 00:43:01,478
they have got to be the
straightest human units
991
00:43:01,579 --> 00:43:03,080
on the planet.
992
00:43:03,180 --> 00:43:05,816
We went to a bar and no one
even tried to get a drink.
993
00:43:08,719 --> 00:43:12,456
Yeah, there is this one guy.
994
00:43:12,556 --> 00:43:16,026
Brandon's best friend,
Steve Sanders.
995
00:43:16,126 --> 00:43:18,696
Yeah. His mom's like
Samantha Sanders.
996
00:43:18,796 --> 00:43:19,964
As in The Hartley House?
997
00:43:21,332 --> 00:43:22,466
He seems kind of dumb,
998
00:43:22,566 --> 00:43:25,369
but I bet he gives
good credit card.
999
00:43:27,471 --> 00:43:28,539
The Walshes?
1000
00:43:28,639 --> 00:43:30,841
They're harmless.
1001
00:43:31,508 --> 00:43:34,678
I'm sure everything will be cool
as long as they don't try
1002
00:43:34,778 --> 00:43:36,013
and pull any parental trips
on me.
1003
00:43:40,484 --> 00:43:44,021
But if they do, you know me.
1004
00:43:44,121 --> 00:43:47,825
I'll just put on
a happy face and dance.
72142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.