Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,829 --> 00:01:37,464
Who's the best?
2
00:01:42,402 --> 00:01:44,037
Go, go, go, go!
3
00:02:09,362 --> 00:02:11,931
Brandon is aware
and working on a deadline,
4
00:02:12,098 --> 00:02:13,466
so just leave him alone, okay?
5
00:02:13,633 --> 00:02:15,034
I don't get how we're supposed
6
00:02:15,201 --> 00:02:17,036
to lay out the paper
without Brandon's editorial.
7
00:02:17,203 --> 00:02:18,972
Craig, it's going to be fine.
8
00:02:19,139 --> 00:02:21,141
If I have to lay out
the paper myself, I will.
9
00:02:21,307 --> 00:02:22,142
Thank you.
10
00:02:22,308 --> 00:02:23,076
Whatever you say.
11
00:02:39,058 --> 00:02:41,327
It was just
a Friday night in America,
12
00:02:41,494 --> 00:02:43,463
and I don't think
any of us stopped to think
13
00:02:43,630 --> 00:02:45,565
that from Pompano Beach
to St. Paul,
14
00:02:45,732 --> 00:02:46,966
kids all over the country
15
00:02:47,133 --> 00:02:48,868
were doing the exact
same thing we were.
16
00:02:50,803 --> 00:02:53,706
How much more
typically American can you get
17
00:02:53,873 --> 00:02:56,176
than a football game,
a high school dance
18
00:02:56,342 --> 00:02:57,410
and a burger joint?
19
00:02:59,479 --> 00:03:01,414
What was atypical was,
20
00:03:01,581 --> 00:03:04,217
that for only the third time
since a man walked on the Moon,
21
00:03:04,884 --> 00:03:07,420
West Beverly was undefeated
after three games.
22
00:03:08,521 --> 00:03:11,658
And what was even more
unexpected was that my sister,
23
00:03:11,824 --> 00:03:14,160
Brenda Walsh, had volunteered
24
00:03:14,327 --> 00:03:16,062
to become the head
of the dance committee.
25
00:03:16,229 --> 00:03:18,831
Why do you want to be in charge
of the Pigskin Prom?
26
00:03:18,998 --> 00:03:19,866
Why do you think?
27
00:03:20,033 --> 00:03:22,202
You want to date a jock?
28
00:03:22,368 --> 00:03:23,803
What can I say, Dylan?
29
00:03:23,970 --> 00:03:25,872
I'm madly in lust
with Tony Miller.
30
00:03:29,375 --> 00:03:31,044
And then again,
maybe it's the fact
31
00:03:31,211 --> 00:03:32,845
that the money raised
at the dance
32
00:03:33,012 --> 00:03:35,048
goes to the Alvarado Street
Elementary School
33
00:03:35,215 --> 00:03:36,249
for their Christmas drive.
34
00:03:36,416 --> 00:03:37,483
Maybe it's that.
35
00:03:37,650 --> 00:03:39,485
You're so civic-minded, Bren.
36
00:03:39,652 --> 00:03:42,088
- And you're going with me.
- No.
37
00:03:42,255 --> 00:03:44,057
Some
of the major social issues
38
00:03:44,224 --> 00:03:46,059
confronting this generation
39
00:03:46,226 --> 00:03:49,095
were also the subject
of debate that night.
40
00:03:49,262 --> 00:03:51,431
She is definitely
coming onto him.
41
00:03:51,598 --> 00:03:52,498
No, she's not.
42
00:03:53,099 --> 00:03:54,801
What do you call that?
43
00:03:54,968 --> 00:03:56,269
She's a freshman!
44
00:03:56,436 --> 00:03:58,371
He's like an older brother
to her.
45
00:03:58,538 --> 00:04:00,573
He and Scott were best friends.
You know that.
46
00:04:05,545 --> 00:04:07,513
She is definitely
coming onto him.
47
00:04:07,680 --> 00:04:10,149
But the focus
was definitely football.
48
00:04:10,750 --> 00:04:12,518
Specifically, next week's game,
49
00:04:12,685 --> 00:04:14,754
which everyone knew
would be the toughest one
50
00:04:14,921 --> 00:04:16,356
we'd have all season.
51
00:04:16,522 --> 00:04:17,690
You're the sports editor, Walsh.
52
00:04:17,857 --> 00:04:19,158
Make a prediction.
53
00:04:19,325 --> 00:04:20,727
Yeah. Who's gonna win--
Shaw or us?
54
00:04:22,061 --> 00:04:26,699
All right. I predict
that a mighty team will fall.
55
00:04:26,866 --> 00:04:28,601
Don't go out
on a limb here, or anything.
56
00:04:28,768 --> 00:04:30,103
Hey, come on, guys.
57
00:04:30,270 --> 00:04:31,871
It's a tough call, they're good.
58
00:04:32,038 --> 00:04:33,273
What do they call themselves?
59
00:04:33,439 --> 00:04:34,774
The Masters of the Universe?
60
00:04:34,941 --> 00:04:36,743
Should be Armed and Dangerous.
61
00:04:37,777 --> 00:04:39,379
If we survive
the ride down there,
62
00:04:39,545 --> 00:04:40,947
the game
will be a piece of cake.
63
00:04:41,114 --> 00:04:42,915
Gentlemen,
I've got the scores here.
64
00:04:44,450 --> 00:04:47,053
Hamilton smashes Jefferson 21-6.
65
00:04:47,220 --> 00:04:48,087
Yes!
66
00:04:48,254 --> 00:04:49,088
Quincy and Van Buren
67
00:04:49,255 --> 00:04:50,323
tie 13 apiece.
68
00:04:50,490 --> 00:04:51,324
What about Shaw?
69
00:04:51,491 --> 00:04:52,392
Shaw?
70
00:04:52,558 --> 00:04:53,993
Come on. Just the score.
71
00:04:57,163 --> 00:04:59,532
Shaw 49, Wiltshire... Zip.
72
00:05:01,601 --> 00:05:03,469
Like you said, piece of cake.
73
00:05:04,170 --> 00:05:05,672
The guy said something happened
74
00:05:05,838 --> 00:05:07,607
in the closing seconds
of the Shaw game.
75
00:05:07,774 --> 00:05:09,008
Some violence or something.
76
00:05:09,175 --> 00:05:11,144
Well, it's
a violent game, Sanders.
77
00:05:11,311 --> 00:05:13,579
I think it was pretty major.
78
00:05:13,746 --> 00:05:15,248
I f we hadn't been
on a winning streak,
79
00:05:15,415 --> 00:05:16,849
I would have jumped
on the story.
80
00:05:17,617 --> 00:05:19,652
But it wasn't until breakfast
next morning
81
00:05:19,819 --> 00:05:20,787
that it registered.
82
00:05:20,953 --> 00:05:22,955
It was something major.
83
00:05:23,122 --> 00:05:25,391
I thought
they'd increase the peace.
84
00:05:25,558 --> 00:05:26,626
What's wrong?
85
00:05:26,793 --> 00:05:27,894
The gangs are at it again.
86
00:05:28,061 --> 00:05:29,495
I hate hearing about that stuff.
87
00:05:30,063 --> 00:05:31,864
Two spectators
were shot to death
88
00:05:32,031 --> 00:05:33,966
at a high school
football game last night.
89
00:05:34,133 --> 00:05:35,201
Where?
90
00:05:36,002 --> 00:05:37,403
You heard of Shaw High School?
91
00:05:38,171 --> 00:05:40,973
Yeah, that's the team
we're playing next week.
92
00:05:41,140 --> 00:05:41,941
At their school?
93
00:05:42,575 --> 00:05:44,143
Yeah.
94
00:05:44,310 --> 00:05:45,611
I wouldn't count on it.
95
00:05:47,680 --> 00:05:49,549
When I got
to the meeting,
96
00:05:49,716 --> 00:05:52,051
everybody was talking
about the incident at Shaw.
97
00:05:52,685 --> 00:05:54,754
The guy on the radio
said it was panic city.
98
00:05:54,921 --> 00:05:56,322
I heard it wasn't anything.
99
00:05:56,489 --> 00:05:58,658
Two guys shot dead
is definitely something.
100
00:05:58,825 --> 00:06:01,361
There's no way I'm going
to play down there, man.
101
00:06:01,527 --> 00:06:03,296
What are you worried about?
102
00:06:03,463 --> 00:06:04,764
What's that supposed to mean?
103
00:06:04,931 --> 00:06:07,533
I have more to worry about.
104
00:06:07,700 --> 00:06:10,536
Look, it's not about the color
of your skin, bro.
105
00:06:10,703 --> 00:06:13,206
It's about where you live
and how you talk
106
00:06:13,373 --> 00:06:14,774
and what kind of car you drive.
107
00:06:16,042 --> 00:06:17,744
Everybody, listen up.
108
00:06:17,910 --> 00:06:19,479
You've probably heard rumors
109
00:06:19,645 --> 00:06:21,514
about the violence at Shaw.
110
00:06:21,681 --> 00:06:24,150
When the practice
was c alled off
111
00:06:24,317 --> 00:06:26,719
for an emergency meeting
of the school board,
112
00:06:26,886 --> 00:06:29,722
it became clear to all of us
that the only thing normal
113
00:06:29,889 --> 00:06:32,091
that would be happening
at West Beverly that day
114
00:06:32,258 --> 00:06:35,094
would be Brenda's
band auditions for the dance.
115
00:06:48,775 --> 00:06:49,942
Hey! What's up?!
116
00:06:51,677 --> 00:06:52,712
Where's Kelly?
117
00:06:52,879 --> 00:06:54,113
If you'd hired David,
118
00:06:54,280 --> 00:06:55,882
we wouldn't have
to go through this.
119
00:06:56,048 --> 00:06:57,316
This is so cool.
120
00:06:57,483 --> 00:06:58,751
You better get this gig.
121
00:07:00,486 --> 00:07:01,821
Okay, come on, everybody.
122
00:07:01,988 --> 00:07:02,755
Let's get started.
123
00:07:05,658 --> 00:07:07,160
Hey, you with the guitar!
124
00:07:11,097 --> 00:07:14,934
Okay... Um, welcome
to the Pigskin Prom auditions.
125
00:07:15,101 --> 00:07:16,369
First up will be...
126
00:07:18,738 --> 00:07:19,839
Grudgemaster.
127
00:07:20,006 --> 00:07:21,474
All right, right on.
128
00:07:23,075 --> 00:07:24,477
Just hire David.
129
00:07:25,945 --> 00:07:27,447
Hello. Hello.
130
00:07:27,613 --> 00:07:28,714
Hi. Oh...
131
00:07:28,881 --> 00:07:30,116
That smile only means one thing.
132
00:07:30,283 --> 00:07:31,751
Big date last night?
133
00:07:31,918 --> 00:07:33,619
Big phone call this morning.
134
00:07:33,786 --> 00:07:34,754
I talked to my father.
135
00:07:34,921 --> 00:07:36,422
He called from Barcelona.
136
00:07:36,589 --> 00:07:38,624
It was the best conversation
we have had.
137
00:07:38,791 --> 00:07:40,293
Kelly...
138
00:07:40,460 --> 00:07:41,627
I know, Don,
139
00:07:41,794 --> 00:07:43,229
and I told him straight out,
140
00:07:43,396 --> 00:07:44,897
"I don't even want
to talk to you
141
00:07:45,064 --> 00:07:46,098
if you'll to shine me."
142
00:07:46,899 --> 00:07:49,101
But then he apologized
about last year
143
00:07:49,268 --> 00:07:50,837
and explained what happened,
144
00:07:51,003 --> 00:07:52,638
and by the end,
we were both crying.
145
00:07:53,239 --> 00:07:54,874
We have
that effect on each other.
146
00:07:55,808 --> 00:07:59,145
Anyway, he's flying into town
this Friday just to see me.
147
00:07:59,312 --> 00:08:00,346
Oh, that's great.
148
00:08:00,513 --> 00:08:01,881
Finally, I get to meet him.
149
00:08:02,048 --> 00:08:04,617
Yeah, but since I won't go
to the dance,
150
00:08:04,784 --> 00:08:06,552
maybe I should resign
from the dance committee.
151
00:08:06,719 --> 00:08:07,687
Oh, Kelly.
152
00:08:07,854 --> 00:08:09,055
I'm sorry, Bren,
153
00:08:09,222 --> 00:08:11,123
he'll be here for the weekend,
154
00:08:11,891 --> 00:08:13,426
but I'll stay for the auditions.
155
00:08:23,302 --> 00:08:24,804
Why don't you just hire David?
156
00:08:29,575 --> 00:08:32,445
I had tailed
Coach Chapman to his meeting
157
00:08:32,612 --> 00:08:33,913
at the Board of Education.
158
00:08:34,680 --> 00:08:37,016
I caught him and Mrs. Teasley
in the hallway
159
00:08:37,183 --> 00:08:39,418
to find that they
weren't pleased I was there.
160
00:08:39,585 --> 00:08:40,486
Not yet.
161
00:08:40,653 --> 00:08:42,188
They said
162
00:08:42,355 --> 00:08:43,856
no formal decision
would be made
163
00:08:44,023 --> 00:08:45,258
until Monday at the earliest.
164
00:08:46,092 --> 00:08:47,860
So I took my cue
and started to leave.
165
00:08:54,200 --> 00:08:55,034
Excuse me!
166
00:08:56,302 --> 00:08:57,403
Who was that guy?
167
00:08:57,870 --> 00:08:59,539
He's the coach from my school.
168
00:09:00,006 --> 00:09:01,274
West Beverly, I presume.
169
00:09:01,440 --> 00:09:02,241
Yeah.
170
00:09:03,376 --> 00:09:04,377
I'm Brandon Walsh.
171
00:09:04,544 --> 00:09:05,811
Jordan Bonner, from Shaw.
172
00:09:06,546 --> 00:09:08,881
So, uh, what
did the coach have to say?
173
00:09:09,048 --> 00:09:10,917
There won't be
any formal decision made
174
00:09:11,083 --> 00:09:12,585
till Monday at the earliest.
175
00:09:12,752 --> 00:09:13,819
Anything else?
176
00:09:14,654 --> 00:09:17,290
Well, the prime concern
is to make sure it's safe
177
00:09:17,456 --> 00:09:18,724
to play the game next week.
178
00:09:19,625 --> 00:09:20,526
No kidding.
179
00:09:21,694 --> 00:09:23,829
This is so unnecessary.
180
00:09:23,996 --> 00:09:26,165
Well, two people were killed.
181
00:09:26,332 --> 00:09:28,134
By a rival set
from another school.
182
00:09:28,301 --> 00:09:29,835
It has nothing to do with you.
183
00:09:30,603 --> 00:09:32,972
Well, considering
we'll sit in the same bleachers,
184
00:09:33,139 --> 00:09:34,440
as those two people,
185
00:09:34,607 --> 00:09:36,309
I'd say it has
something to do with us.
186
00:09:36,475 --> 00:09:40,046
And we're going to have
25 players down on the field.
187
00:09:40,212 --> 00:09:42,448
It was an isolated incident.
188
00:09:42,615 --> 00:09:44,350
You don't have anything
to worry about, man.
189
00:09:44,517 --> 00:09:46,686
Unless some of you
are planning something.
190
00:09:47,787 --> 00:09:50,823
Fortunately, we don't have
much street violence there.
191
00:09:52,058 --> 00:09:53,392
That doesn't stop you
192
00:09:53,559 --> 00:09:55,428
from being an expert
on the subject.
193
00:09:57,830 --> 00:10:00,066
It's been really nice
talking to you, Jordan.
194
00:10:00,700 --> 00:10:03,069
They'll cancel the game.
You know that, don't you?
195
00:10:03,235 --> 00:10:04,770
No. What I know
196
00:10:04,937 --> 00:10:06,739
is that Coach Chapman,
Mrs. Teasley
197
00:10:06,906 --> 00:10:08,674
and the whole damn school board
198
00:10:08,841 --> 00:10:10,343
is in there on a Saturday
afternoon trying to figure out
199
00:10:10,509 --> 00:10:13,045
the way to make sure
this thing happens.
200
00:10:13,212 --> 00:10:14,246
You know, Brandon...
201
00:10:14,914 --> 00:10:16,415
Brandon of Beverly Hills...
202
00:10:16,582 --> 00:10:17,750
You don't know squat.
203
00:10:22,254 --> 00:10:24,123
Less
than 15 minutes later,
204
00:10:24,290 --> 00:10:26,559
Coach Chapman and the others
called a press conference
205
00:10:26,726 --> 00:10:29,295
to announce that West Beverly
was officially forfeiting
206
00:10:29,462 --> 00:10:30,630
our game with Shaw.
207
00:10:31,697 --> 00:10:32,698
So...
208
00:10:32,865 --> 00:10:33,766
How's it going, Ace?
209
00:10:35,234 --> 00:10:36,268
It's going.
210
00:10:39,438 --> 00:10:41,374
Would you like to read
what I've done?
211
00:10:41,540 --> 00:10:43,876
No. This is your editorial,
212
00:10:44,043 --> 00:10:46,545
just as long
as it's not libelous or profane.
213
00:10:46,712 --> 00:10:48,247
Oh, now you tell me.
214
00:10:48,414 --> 00:10:50,249
Anyhow, how
are we doing on time?
215
00:10:50,416 --> 00:10:51,283
Uh...
216
00:10:52,151 --> 00:10:54,520
I can have a draft to you
in about 45 minutes.
217
00:10:55,321 --> 00:10:57,123
That's cutting it
a little close.
218
00:10:57,289 --> 00:10:59,825
Not really, the computer's
already programmed.
219
00:10:59,992 --> 00:11:02,028
We have to lay in the text.
It's quite basic.
220
00:11:02,194 --> 00:11:03,295
So, you're telling me
221
00:11:03,462 --> 00:11:04,897
I can cut out of here?
222
00:11:05,798 --> 00:11:06,732
See you tomorrow.
223
00:11:06,899 --> 00:11:07,667
Adios.
224
00:11:08,768 --> 00:11:09,602
Bye, Gil.
225
00:11:14,707 --> 00:11:16,542
Andrea.
226
00:11:16,709 --> 00:11:18,811
I can't have this done
in 45 minutes.
227
00:11:18,978 --> 00:11:19,812
Brandon...
228
00:11:19,979 --> 00:11:22,214
I'm doing my best.
229
00:11:22,381 --> 00:11:23,649
How much time do you need?
230
00:11:23,816 --> 00:11:25,584
If we don't have it done
in an hour,
231
00:11:25,751 --> 00:11:27,319
we'll be in deep you-know-what.
232
00:11:27,486 --> 00:11:29,789
I'll have it to you
in an hour, I promise.
233
00:11:30,823 --> 00:11:32,258
Hey, come on, Chief.
234
00:11:32,425 --> 00:11:34,260
This is what makes
journalism exciting.
235
00:11:36,796 --> 00:11:38,364
Okay, so the gig starts at 7:30,
236
00:11:38,531 --> 00:11:40,366
and we need to have
a sound check done...
237
00:11:40,533 --> 00:11:41,634
How you doing, Donna?
238
00:11:41,801 --> 00:11:43,035
Are we proud of this guy?
239
00:11:43,202 --> 00:11:44,537
The Pigskin Prom!
240
00:11:44,704 --> 00:11:46,305
Are we thrilled
he's playing there?
241
00:11:46,472 --> 00:11:48,708
How could you ask her
to come with us?
242
00:11:48,874 --> 00:11:49,875
Donna, I can explain.
243
00:11:50,042 --> 00:11:50,876
Start now.
244
00:11:51,043 --> 00:11:51,877
You know, Donna...
245
00:11:52,044 --> 00:11:53,379
Good-bye, Steve.
246
00:11:53,546 --> 00:11:54,847
That's just
what I was gonna say.
247
00:11:55,681 --> 00:11:56,515
Call you later.
248
00:11:58,017 --> 00:11:59,552
Donna, I've known Sue Scanlon
249
00:11:59,719 --> 00:12:01,120
since she was a little girl.
250
00:12:01,287 --> 00:12:04,123
Well, she's not so little
anymore, David.
251
00:12:04,290 --> 00:12:06,225
She likes music.
She likes musicians.
252
00:12:06,392 --> 00:12:07,493
She's a groupie!
253
00:12:07,660 --> 00:12:09,128
She's Scott's kid sister.
254
00:12:09,295 --> 00:12:11,163
She asked me
if she could go with the band.
255
00:12:11,330 --> 00:12:12,465
What was I supposed to say?
256
00:12:12,631 --> 00:12:14,500
That it wouldn't be playing
257
00:12:14,667 --> 00:12:17,603
if your possessive girlfriend
wasn't on the dance committee?
258
00:12:22,775 --> 00:12:26,112
What are you saying,
I wasn't the best?
259
00:12:26,278 --> 00:12:29,348
Well... I kind of liked
Grudgemaster myself.
260
00:12:33,319 --> 00:12:34,854
Don't worry about Sue, okay?
261
00:12:36,155 --> 00:12:37,189
Okay.
262
00:12:37,356 --> 00:12:39,492
- Okay?
- Fine.
263
00:12:39,658 --> 00:12:40,593
Come here.
264
00:12:48,567 --> 00:12:49,401
Hi.
265
00:12:50,669 --> 00:12:52,238
You done?
266
00:12:52,404 --> 00:12:54,406
No, Andrea, I'm not done.
267
00:12:54,573 --> 00:12:56,408
I'll never be as long
as I have to hear you
268
00:12:56,575 --> 00:12:58,310
keep walking up
and down the hallway.
269
00:12:58,477 --> 00:12:59,979
I'm, I'm sorry. I'll go.
270
00:13:00,146 --> 00:13:01,013
Andrea.
271
00:13:01,180 --> 00:13:02,982
You're wasting minutes.
272
00:13:03,149 --> 00:13:05,284
Andrea, face it.
273
00:13:05,951 --> 00:13:07,186
We won't make our deadline.
274
00:13:07,353 --> 00:13:08,254
Brandon.
275
00:13:08,420 --> 00:13:09,789
Hey, it's not a crisis.
276
00:13:09,955 --> 00:13:11,190
The computer is programmed.
277
00:13:11,357 --> 00:13:12,858
I know how to lay out the paper.
278
00:13:13,025 --> 00:13:14,860
Everybody will have a copy
of the Blaze
279
00:13:15,027 --> 00:13:16,095
first thing tomorrow.
280
00:13:17,129 --> 00:13:18,164
Hey,
281
00:13:18,330 --> 00:13:20,366
I'm the co-editor of the paper.
282
00:13:20,533 --> 00:13:21,600
Will you give me credit?
283
00:13:22,301 --> 00:13:24,503
If you stick in swear words,
I'll kill you.
284
00:13:24,670 --> 00:13:26,005
Good night, Andrea.
285
00:13:26,172 --> 00:13:28,240
And don't worry.
I know what I'm doing.
286
00:13:29,041 --> 00:13:29,875
I know.
287
00:13:30,476 --> 00:13:31,710
- Good-bye.
- Good-bye.
288
00:13:31,877 --> 00:13:33,012
- Good-bye.
- Good-bye.
289
00:13:33,179 --> 00:13:33,946
Good-bye.
290
00:13:38,884 --> 00:13:40,553
No one knew
291
00:13:40,719 --> 00:13:42,421
what Jordan and I
had up our sleeves,
292
00:13:42,588 --> 00:13:44,356
but a window of opportunity
had opened.
293
00:13:48,494 --> 00:13:49,295
Hey, it's me.
294
00:13:50,663 --> 00:13:52,064
Yeah, I'm alone. Are you crazy?
295
00:13:53,866 --> 00:13:55,701
No, nobody knows
we're doing this,
296
00:13:55,868 --> 00:13:58,137
but they'll all find out
soon enough, won't they?
297
00:14:00,072 --> 00:14:01,841
Yeah, come when you can,
I'll be here.
298
00:14:08,280 --> 00:14:10,816
Although I am
editor of the Blaze,
299
00:14:10,983 --> 00:14:14,119
I never realized
how isolated our school is.
300
00:14:14,286 --> 00:14:17,122
We can't see past
our own concerns.
301
00:14:17,289 --> 00:14:20,659
I guess I knew that
before the game was canceled,
302
00:14:20,826 --> 00:14:22,795
but it still
caught me by surprise
303
00:14:22,962 --> 00:14:25,831
how removed everyone was
from what was really going on.
304
00:14:25,998 --> 00:14:28,801
Guess who has reservations
Friday night at Spago?
305
00:14:28,968 --> 00:14:30,102
Ooh, very cool.
306
00:14:30,269 --> 00:14:32,171
Are people still
eating at Spago?
307
00:14:32,338 --> 00:14:34,406
I'll tell you
after I go with my father.
308
00:14:34,573 --> 00:14:35,941
So, your father's in town?
309
00:14:36,108 --> 00:14:37,176
He called.
310
00:14:37,343 --> 00:14:39,111
He is coming in Friday night.
311
00:14:39,278 --> 00:14:42,648
She's using that as an excuse
not to come to the dance.
312
00:14:42,815 --> 00:14:45,150
A dance without Kelly
really isn't a dance at all.
313
00:14:45,317 --> 00:14:47,953
Oh, thank you. Bye.
314
00:14:48,120 --> 00:14:50,789
So does that mean
if I get a note from my dad...?
315
00:14:50,956 --> 00:14:52,024
No, Dylan.
316
00:14:52,191 --> 00:14:53,659
I have a novel idea.
317
00:14:53,826 --> 00:14:56,161
What if you just cancel
the dance altogether?
318
00:14:56,862 --> 00:14:58,030
Are you out of your mind?
319
00:14:58,197 --> 00:14:59,565
I've got two A&R guys coming
320
00:14:59,732 --> 00:15:00,666
to scope out my main man.
321
00:15:00,833 --> 00:15:02,935
Don't make me nervous.
322
00:15:03,102 --> 00:15:04,036
You'll do fine.
323
00:15:04,637 --> 00:15:05,971
And what about everyone else?
324
00:15:06,138 --> 00:15:07,506
What are they supposed to do?
325
00:15:07,673 --> 00:15:09,842
We're all upset
that the game was canceled,
326
00:15:10,009 --> 00:15:12,278
but it doesn't mean the world
has to grind to a halt.
327
00:15:12,444 --> 00:15:14,179
Well, it just seems to me
having a dance
328
00:15:14,346 --> 00:15:15,781
in honor of the football team
329
00:15:15,948 --> 00:15:17,650
without a football game
is ludicrous.
330
00:15:17,816 --> 00:15:19,318
Why don't they move
the game here?
331
00:15:19,485 --> 00:15:21,687
And risk a drive-by shooting
at halftime?
332
00:15:21,854 --> 00:15:23,923
I think the PTA'd
be really into that.
333
00:15:24,089 --> 00:15:25,424
You're making it sound like
334
00:15:25,591 --> 00:15:27,293
it's our fault
the game was canceled.
335
00:15:27,459 --> 00:15:28,961
Yeah, man, the guys at Shaw
336
00:15:29,128 --> 00:15:30,296
never agreed to play here.
337
00:15:30,462 --> 00:15:31,730
I'm a sports fanatic,
338
00:15:31,897 --> 00:15:33,365
people around here are more
339
00:15:33,532 --> 00:15:35,134
into having a dance than a game.
340
00:15:35,301 --> 00:15:36,335
What do you think?
341
00:15:36,502 --> 00:15:38,304
You won't drag me into this.
342
00:15:38,470 --> 00:15:40,072
I'll just stay
in the neutral zone
343
00:15:40,239 --> 00:15:41,674
if that's okay with you.
344
00:15:42,241 --> 00:15:43,676
The neutral zone?
345
00:15:45,411 --> 00:15:47,212
You hear
a phrase sometimes
346
00:15:47,379 --> 00:15:50,916
and something clicks,
and you're gone.
347
00:15:51,083 --> 00:15:53,319
So there I was
chasing a wild idea
348
00:15:53,485 --> 00:15:55,587
that just might get this game
played after all,
349
00:15:56,255 --> 00:15:58,924
and as I drove south
through a part of town
350
00:15:59,091 --> 00:16:01,093
I'd never actually
seen before,
351
00:16:01,260 --> 00:16:03,095
I kept thinking
of Henry Thomas,
352
00:16:03,262 --> 00:16:05,164
my boss at the Beverly Hills
Beach Club.
353
00:16:08,167 --> 00:16:09,301
I wondered
354
00:16:09,468 --> 00:16:11,203
where his store was located
355
00:16:11,370 --> 00:16:13,105
before it got trashed
in the riots.
356
00:16:13,272 --> 00:16:15,240
I wondered how it could be
that I didn't know.
357
00:16:21,413 --> 00:16:23,482
By the time
I got to Shaw High School
358
00:16:23,649 --> 00:16:25,351
and made my way past
the metal detector
359
00:16:25,517 --> 00:16:27,252
that had been installed
since the shooting,
360
00:16:27,419 --> 00:16:28,988
I was convinced
361
00:16:29,154 --> 00:16:31,256
that the game
would be rescheduled,
362
00:16:31,423 --> 00:16:34,159
and that we'd have
a chance to change the world.
363
00:16:35,260 --> 00:16:38,263
Unfortunately, Jordan Bonner
didn't quite see it
364
00:16:38,430 --> 00:16:39,531
the same way I did.
365
00:16:41,233 --> 00:16:42,935
I'm sorry, Walsh, I didn't mean
366
00:16:43,102 --> 00:16:44,169
to insult you,
367
00:16:44,336 --> 00:16:46,038
but you're ignorant or naive.
368
00:16:46,205 --> 00:16:48,407
What is so naive about going
to the School Board
369
00:16:48,574 --> 00:16:49,675
with a united front,
370
00:16:49,842 --> 00:16:51,176
telling them to move the game
371
00:16:51,343 --> 00:16:53,245
to a neutral field
away from the violence?
372
00:16:53,412 --> 00:16:55,514
Switzerland,
that's a neutral county.
373
00:16:55,681 --> 00:16:57,216
We can play the game there.
374
00:16:59,351 --> 00:17:01,420
You got answers for everything,
don't you?
375
00:17:01,587 --> 00:17:03,022
About this stuff...
376
00:17:03,922 --> 00:17:05,924
Yeah, I do.
377
00:17:06,091 --> 00:17:07,826
I came here in good faith, man,
378
00:17:07,993 --> 00:17:09,595
and you just keep dissing me--
379
00:17:09,762 --> 00:17:10,963
What do you want me to say?!
380
00:17:11,697 --> 00:17:13,699
It was very noble of you
to trek down here?
381
00:17:14,400 --> 00:17:16,535
Man, you need to understand
what's real.
382
00:17:16,702 --> 00:17:18,537
If we play this game
anywhere but here,
383
00:17:18,704 --> 00:17:20,873
we might as well hand
the community over to the gangs.
384
00:17:21,540 --> 00:17:23,575
The truth is,
until we can afford
385
00:17:23,742 --> 00:17:26,412
to have everybody in this world
live happily ever after,
386
00:17:26,578 --> 00:17:28,714
we need to take a stand
right here
387
00:17:28,881 --> 00:17:30,849
where the people can see us,
hear us,
388
00:17:31,016 --> 00:17:33,118
and understand
that we aren't afraid to be.
389
00:17:36,889 --> 00:17:39,358
Then Jordan handed me
an editorial he had written
390
00:17:39,525 --> 00:17:42,061
about the last couple days,
and another idea,
391
00:17:42,728 --> 00:17:45,497
a better idea
began to take shape.
392
00:17:51,170 --> 00:17:53,472
This was Bose Hinton's locker,
393
00:17:54,106 --> 00:17:55,274
One of the kids that died.
394
00:17:57,810 --> 00:17:58,744
He was my friend.
395
00:18:02,414 --> 00:18:04,917
Was he a gang member?
396
00:18:07,086 --> 00:18:07,953
Does it matter?
397
00:18:09,721 --> 00:18:11,223
No, I guess not.
398
00:18:12,091 --> 00:18:14,059
What pissed me off
399
00:18:14,226 --> 00:18:16,595
was that both those dudes
who died were my friends.
400
00:18:16,762 --> 00:18:18,197
And all I heard from you
401
00:18:18,363 --> 00:18:19,465
was a football game.
402
00:18:19,631 --> 00:18:22,134
It was never just the game.
403
00:18:23,535 --> 00:18:25,637
I don't know,
404
00:18:25,804 --> 00:18:27,473
the whole thing
really got to me.
405
00:18:28,774 --> 00:18:30,409
You should write a eulogy.
406
00:18:31,076 --> 00:18:32,611
I didn't know your friends.
407
00:18:33,979 --> 00:18:37,382
A eulogy for the game, man.
408
00:18:37,549 --> 00:18:40,419
By the time
I was leaving , we had a plan.
409
00:18:41,086 --> 00:18:44,256
He had already written a eulogy
for his fallen friends.
410
00:18:44,423 --> 00:18:46,091
I'd write one for the game.
411
00:18:46,258 --> 00:18:47,993
For a way of life.
412
00:18:48,160 --> 00:18:51,130
We'd publish our pieces
together in both our papers,
413
00:18:51,296 --> 00:18:52,397
side by side.
414
00:18:54,533 --> 00:18:57,202
I remember thinking things
were falling into place
415
00:18:57,369 --> 00:19:00,472
as I crossed back
into Beverly Hills.
416
00:19:00,639 --> 00:19:03,475
I only had one problem now,
Gil and Andrea.
417
00:19:10,215 --> 00:19:12,251
We can't publish this...
418
00:19:13,118 --> 00:19:15,220
I don't know what to call this,
it's so over the top.
419
00:19:15,387 --> 00:19:17,389
That's the point,
it's incendiary.
420
00:19:17,556 --> 00:19:18,490
And racist?
421
00:19:18,657 --> 00:19:20,492
He calls the coach a Nazi.
422
00:19:20,659 --> 00:19:21,660
We'll be sued!
423
00:19:21,827 --> 00:19:23,695
And why so many swear words?
424
00:19:23,862 --> 00:19:25,497
Because he's angry!
425
00:19:25,664 --> 00:19:27,699
What do you want us
to put a warning label on it
426
00:19:27,866 --> 00:19:29,801
like they do on CDs,
pretend it's a rap song?
427
00:19:29,968 --> 00:19:31,170
- Brandon...
- Come on, Gil.
428
00:19:31,336 --> 00:19:32,638
It's the best take we'll get
429
00:19:32,804 --> 00:19:34,106
on the two victims!
430
00:19:34,273 --> 00:19:36,675
- What if Brandon edits it?
- No.
431
00:19:37,276 --> 00:19:38,777
We won't edit each other,
432
00:19:38,944 --> 00:19:40,012
I insisted on that.
433
00:19:40,179 --> 00:19:41,780
Brandon, it's too long.
434
00:19:41,947 --> 00:19:43,348
It's got to be edited.
435
00:19:43,515 --> 00:19:45,150
Really,
I mean, help us out here,
436
00:19:45,317 --> 00:19:46,618
'cause I'm having a hard time
437
00:19:46,785 --> 00:19:48,353
convincing myself
that you believe
438
00:19:48,520 --> 00:19:49,354
of what I'm reading.
439
00:19:49,521 --> 00:19:50,656
He believes it.
440
00:19:50,822 --> 00:19:52,724
So he should publish it.
441
00:19:52,891 --> 00:19:55,027
You want to take a stand,
write your own editorial,
442
00:19:55,194 --> 00:19:56,261
but this isn't gonna fly.
443
00:19:57,563 --> 00:19:58,997
Sorry, Ace.
444
00:20:00,199 --> 00:20:02,935
And whatever you write,
make it great.
445
00:20:07,039 --> 00:20:08,941
Two kids were shot to death
446
00:20:09,107 --> 00:20:11,210
and the buzz continues to be:
447
00:20:11,376 --> 00:20:13,378
"At least
they didn't cancel the dance."
448
00:20:13,545 --> 00:20:15,247
And we wonder
why we can't get along.
449
00:20:16,515 --> 00:20:17,382
What will we do?
450
00:20:18,383 --> 00:20:20,886
Form two lines and throw rocks
at each other?
451
00:20:21,053 --> 00:20:22,688
Or maybe, just maybe
452
00:20:23,422 --> 00:20:25,090
we can join together
to form one circle.
453
00:20:26,258 --> 00:20:28,260
To those who want
to form the circle,
454
00:20:28,427 --> 00:20:30,395
to those who want
to start at the beginning,
455
00:20:30,562 --> 00:20:32,564
I, Brandon Walsh,
personally invite you to...
456
00:20:39,705 --> 00:20:40,939
Jordan?
457
00:20:41,106 --> 00:20:42,374
- How are you?
- Good, you?
458
00:20:42,541 --> 00:20:43,308
Okay.
459
00:20:44,810 --> 00:20:46,078
I got something for you.
460
00:20:46,245 --> 00:20:47,079
What's this?
461
00:20:47,246 --> 00:20:48,180
My editorial.
462
00:20:48,780 --> 00:20:50,649
I already programmed it
into the computer.
463
00:20:50,816 --> 00:20:51,850
I didn't change a word.
464
00:20:53,318 --> 00:20:54,586
You were going to print that?
465
00:20:54,753 --> 00:20:55,554
Yeah, we made a deal.
466
00:20:57,956 --> 00:20:59,291
You really are naive.
467
00:20:59,458 --> 00:21:00,792
What do you mean?
468
00:21:00,959 --> 00:21:02,961
It was me getting
through my anger,
469
00:21:04,129 --> 00:21:05,597
this is me getting through.
470
00:21:11,370 --> 00:21:12,638
It's only two paragraphs.
471
00:21:12,804 --> 00:21:15,741
Yeah, short, sweet,
lean and clean.
472
00:21:20,712 --> 00:21:23,148
"Anything quieter than a gunshot
people don't hear,
473
00:21:24,316 --> 00:21:26,184
and even then
they don't listen for long."
474
00:21:27,953 --> 00:21:28,887
It's good.
475
00:21:29,054 --> 00:21:30,022
Thanks.
476
00:21:31,390 --> 00:21:33,892
A lot of people are going to get
to read that thanks to you.
477
00:21:34,059 --> 00:21:35,694
Thanks to you,
I got to redo the layout.
478
00:21:37,763 --> 00:21:38,964
What do you got for the readers
479
00:21:39,131 --> 00:21:40,165
of the Shaw Courier ?
480
00:21:40,332 --> 00:21:41,266
Hot off the presses.
481
00:21:42,834 --> 00:21:44,136
This looks very professional.
482
00:21:44,303 --> 00:21:45,137
Well, we try.
483
00:21:47,139 --> 00:21:48,807
Whoa, whoa, whoa, whoa.
484
00:21:48,974 --> 00:21:49,841
What?
485
00:21:50,008 --> 00:21:51,343
I appreciate
486
00:21:51,510 --> 00:21:53,345
the invite, bro, but, uh...
487
00:21:53,512 --> 00:21:56,715
We're doing a huge thing
by publishing them together.
488
00:21:57,316 --> 00:21:59,284
Yeah, but if we really
want to shake things up,
489
00:21:59,918 --> 00:22:01,887
we got to do something
everybody will remember
490
00:22:02,054 --> 00:22:03,322
for the rest of their lives.
491
00:22:04,756 --> 00:22:05,824
I think they will, man.
492
00:22:06,992 --> 00:22:07,826
Yeah, me, too.
493
00:22:21,406 --> 00:22:23,008
Bren, how you doing?
494
00:22:23,175 --> 00:22:25,344
"The administration
didn't let us have a game,
495
00:22:25,510 --> 00:22:27,679
so I, Brandon Walsh,
personally invite each of you
496
00:22:27,846 --> 00:22:31,183
at Shaw High School to join me
Friday at the Pigskin Prom."
497
00:22:31,350 --> 00:22:32,718
You had no right to do that.
498
00:22:32,884 --> 00:22:34,953
Come on,
it'll be good for ticket sales.
499
00:22:35,120 --> 00:22:36,621
From the beginning,
500
00:22:36,788 --> 00:22:38,990
you've been telling
me it's trivial.
501
00:22:39,157 --> 00:22:40,992
Congratulations,
Brandon, you win.
502
00:22:41,159 --> 00:22:43,528
- They'll cancel it now.
- Brenda, will you relax?
503
00:22:43,695 --> 00:22:45,397
Let's wait and see what happens.
504
00:22:45,564 --> 00:22:48,633
Wait and see? Mrs. Teasley
is talking to Mr. Meyers.
505
00:22:48,800 --> 00:22:50,902
Brenda, I really think
you're overreacting.
506
00:22:51,903 --> 00:22:52,904
Brandon!
507
00:22:54,406 --> 00:22:55,240
Brandon!
508
00:22:56,742 --> 00:22:58,009
Brandon.
509
00:23:07,619 --> 00:23:09,621
I'm sorry that you feel
betrayed, Andrea,
510
00:23:09,788 --> 00:23:11,690
but I had to do it.
511
00:23:11,857 --> 00:23:14,226
You had to lie to me and print
these behind my back?
512
00:23:14,393 --> 00:23:15,894
After all we've been through,
513
00:23:16,061 --> 00:23:17,863
you couldn't take me
in your confidence?
514
00:23:18,029 --> 00:23:20,332
This isn't happening
the way it was supposed to.
515
00:23:20,499 --> 00:23:23,235
It would've worked out better
if you had trusted me.
516
00:23:23,402 --> 00:23:25,103
Hey, I said I'm sorry.
517
00:23:25,270 --> 00:23:26,805
You're not really, are you?
518
00:23:29,207 --> 00:23:31,676
You and I have got
some repair work to do, pal.
519
00:23:31,843 --> 00:23:33,445
What did you say
to Mrs. Teasley?
520
00:23:33,612 --> 00:23:35,213
We were struggling
to meet a deadline
521
00:23:35,380 --> 00:23:36,815
and a copy
fell through the cracks.
522
00:23:37,516 --> 00:23:39,351
But nothing
fell through the cracks.
523
00:23:39,518 --> 00:23:41,019
You could've told her the truth.
524
00:23:41,186 --> 00:23:43,255
It would've gotten you
booted out of school.
525
00:23:43,422 --> 00:23:45,190
You covered up for him!
526
00:23:45,357 --> 00:23:47,292
Let's try to keep this
in perspective.
527
00:23:47,459 --> 00:23:49,728
No, let's remember
my name was on the masthead
528
00:23:49,895 --> 00:23:51,296
before either one of you came.
529
00:23:51,463 --> 00:23:52,731
- Come on.
- Look, I'm sorry.
530
00:23:54,032 --> 00:23:55,133
I'm gonna take a walk.
531
00:24:00,605 --> 00:24:01,973
Talk about some repair work.
532
00:24:02,741 --> 00:24:05,110
Brandon, I wouldn't
have covered for you
533
00:24:05,277 --> 00:24:08,113
if I hadn't read Jordan's
first editorial and realized
534
00:24:08,280 --> 00:24:09,648
what a big concession
you made by changing it.
535
00:24:11,349 --> 00:24:12,818
I didn't change it, Jordan did.
536
00:24:15,086 --> 00:24:17,756
Well, at least one of you
used good judgment.
537
00:24:17,923 --> 00:24:19,458
I'm sorry, Gil, but two kids
538
00:24:19,624 --> 00:24:21,426
got shot watching
a high school game
539
00:24:21,593 --> 00:24:23,161
and nobody around here
gives a damn!
540
00:24:24,029 --> 00:24:25,797
We live
on this sheltered island.
541
00:24:25,964 --> 00:24:28,133
That's why I had to invite
the Shaw kids to the dance.
542
00:24:28,300 --> 00:24:29,634
I know your motives are solid,
543
00:24:29,801 --> 00:24:31,770
but I'll be back
in Mrs. Teasley's office
544
00:24:31,937 --> 00:24:34,573
to try to talk her out
of canceling the dance.
545
00:24:35,574 --> 00:24:36,708
Why you?
546
00:24:36,875 --> 00:24:38,310
Because I'm the faculty sponsor.
547
00:24:40,445 --> 00:24:41,413
You're kidding, right?
548
00:24:41,580 --> 00:24:42,914
What can I say.
549
00:24:43,081 --> 00:24:44,616
I'm a sucker for girls
in party shoes.
550
00:24:46,651 --> 00:24:49,020
Well, Brenda's positive
Mrs. T's gonna cancel it.
551
00:24:49,988 --> 00:24:52,123
She probably thinks
I did this to ruin her life.
552
00:24:53,425 --> 00:24:55,961
Don't defend my brother,
Dylan, he's a heinous traitor.
553
00:24:56,127 --> 00:24:57,395
I'm not talking about him.
554
00:24:57,562 --> 00:24:59,197
I'm talking
about this guy, Jordan.
555
00:24:59,364 --> 00:25:00,966
The thing he wrote's right on.
556
00:25:01,132 --> 00:25:02,734
Well, what's it say?
557
00:25:02,901 --> 00:25:05,637
Well, to paraphrase:
Be nice to your brother.
558
00:25:05,804 --> 00:25:07,873
What do you care
if the dance is canceled?
559
00:25:08,039 --> 00:25:09,374
You weren't ever going to go.
560
00:25:09,541 --> 00:25:10,876
Oh, that's not true.
561
00:25:11,042 --> 00:25:12,711
I'd swoop in for the last tango.
562
00:25:12,878 --> 00:25:14,446
If the dance is called off,
563
00:25:14,613 --> 00:25:16,915
why don't we go to Spago
so I can meet Kelly's dad?
564
00:25:17,082 --> 00:25:20,318
The odds of Kelly's father
showing aren't that great.
565
00:25:20,485 --> 00:25:21,820
He called her last weekend.
566
00:25:21,987 --> 00:25:23,255
I still wouldn't bet on it.
567
00:25:23,421 --> 00:25:25,223
Maybe she knows
more than you do.
568
00:25:25,390 --> 00:25:27,726
Why is it around here,
that everyone is so certain
569
00:25:27,893 --> 00:25:29,694
they know what's best
for everyone else?
570
00:25:34,633 --> 00:25:35,934
Hey, Walsh.
571
00:25:36,101 --> 00:25:39,137
Stick to sports reporting.
572
00:25:39,304 --> 00:25:40,805
That hurt, man.
573
00:25:40,972 --> 00:25:42,073
It was supposed to, man.
574
00:25:44,342 --> 00:25:46,311
So, is this all
an elaborate ruse
575
00:25:46,478 --> 00:25:48,213
to get out of going
to the dance with me?
576
00:25:48,380 --> 00:25:49,881
Believe me, I'm not that clever.
577
00:25:50,048 --> 00:25:51,249
Brandon.
578
00:25:53,285 --> 00:25:55,120
It's my fan club.
579
00:25:55,287 --> 00:25:56,054
I'll see you later.
580
00:25:56,688 --> 00:25:57,756
For what it's worth,
581
00:25:57,923 --> 00:25:59,758
I really admired what you wrote.
582
00:25:59,925 --> 00:26:00,692
Thanks.
583
00:26:05,764 --> 00:26:07,232
If this dance gets canceled...
584
00:26:07,399 --> 00:26:08,333
And it's gonna be.
585
00:26:08,500 --> 00:26:10,001
You'll find two A&R guys
586
00:26:10,168 --> 00:26:11,469
willing to come to a dance.
587
00:26:11,636 --> 00:26:13,905
We sold
over 400 tickets.
588
00:26:14,072 --> 00:26:15,240
When will David get a chance?
589
00:26:15,407 --> 00:26:16,474
Hopefully tonight.
590
00:26:16,641 --> 00:26:18,376
It's not over till it's over.
591
00:26:25,884 --> 00:26:26,751
Look...
592
00:26:27,385 --> 00:26:29,054
A lot of people
think I screwed up.
593
00:26:29,220 --> 00:26:30,522
Can I say "screwed up"?
594
00:26:30,689 --> 00:26:32,991
Mr. Meyers explained how complex
595
00:26:33,158 --> 00:26:35,226
laying out the paper is
with the new system.
596
00:26:35,393 --> 00:26:36,194
It's not that.
597
00:26:38,296 --> 00:26:41,132
I know he'll talk with you
about not canceling the dance.
598
00:26:41,299 --> 00:26:43,401
We went
over these same issues
599
00:26:43,568 --> 00:26:45,203
when we decided
to cancel the game.
600
00:26:46,338 --> 00:26:47,839
Our first obligation
601
00:26:48,006 --> 00:26:50,208
is the safety of the students
at West Beverly.
602
00:26:51,242 --> 00:26:54,245
The violence at Shaw
really leaves us no choice.
603
00:26:54,412 --> 00:26:56,014
Mrs. Teasley, I've been to Shaw,
604
00:26:56,181 --> 00:26:57,582
and I've met
some of the students.
605
00:26:57,749 --> 00:26:59,117
They're not different from us.
606
00:26:59,284 --> 00:27:01,753
This isn't about the color
of people's skin
607
00:27:01,920 --> 00:27:05,023
or how much money they have,
it's about gunshots.
608
00:27:07,792 --> 00:27:10,128
So you're saying that if it
hadn't happened,
609
00:27:10,295 --> 00:27:12,564
they would be welcome here,
right, Mrs. Teasley?
610
00:27:14,532 --> 00:27:15,734
Correct me if I'm wrong.
611
00:27:16,468 --> 00:27:18,670
Students from Shaw
have never been welcome
612
00:27:18,837 --> 00:27:20,538
at this school, have they?
613
00:27:23,274 --> 00:27:25,477
Mrs. Teasley
called the principal.
614
00:27:25,644 --> 00:27:26,711
He said that none of them
615
00:27:26,878 --> 00:27:28,480
would probably show up anyway.
616
00:27:28,647 --> 00:27:30,015
And then they talked to Jordan,
617
00:27:30,181 --> 00:27:31,549
the other editor,
618
00:27:31,716 --> 00:27:32,884
and he said he wasn't going.
619
00:27:33,418 --> 00:27:35,687
Sounds like the popular event
you've got going.
620
00:27:35,854 --> 00:27:37,589
At least it's going,
all we're doing
621
00:27:37,756 --> 00:27:39,057
is adding security guards.
622
00:27:39,224 --> 00:27:40,859
Whoever said
there's no more heroes
623
00:27:41,026 --> 00:27:41,993
never met Brandon.
624
00:27:42,160 --> 00:27:43,862
He's really good
625
00:27:44,029 --> 00:27:45,430
at making you feel grateful
626
00:27:45,597 --> 00:27:47,198
for saving something
he screwed up.
627
00:27:47,365 --> 00:27:48,500
Well, the only bummer
628
00:27:48,667 --> 00:27:50,502
is that Sue Scanlon is back.
629
00:27:50,669 --> 00:27:52,404
She was cornering David
at the DJ booth
630
00:27:52,570 --> 00:27:54,806
before Mrs. Teasley
finished her announcement.
631
00:27:56,074 --> 00:27:57,208
Donna, Sue's a good kid.
632
00:27:57,375 --> 00:27:58,677
She just has some problems.
633
00:27:58,843 --> 00:27:59,678
Oh.
634
00:27:59,844 --> 00:28:00,845
And lucky me.
635
00:28:02,013 --> 00:28:03,248
I get to worry about them.
636
00:28:04,215 --> 00:28:06,851
Looking like that,
don't worry about anything.
637
00:28:07,018 --> 00:28:08,319
What do you think?
638
00:28:08,486 --> 00:28:09,554
Ooh!
639
00:28:09,721 --> 00:28:10,555
Bren?
640
00:28:11,256 --> 00:28:12,924
Are you sure about this?
641
00:28:13,091 --> 00:28:14,059
Too mature?
642
00:28:14,225 --> 00:28:15,694
No. It's just...
643
00:28:16,695 --> 00:28:18,897
When was the last time
you saw your father?
644
00:28:21,066 --> 00:28:23,401
What right do you have
to judge my family?
645
00:28:23,568 --> 00:28:24,669
Kelly, I didn't.
646
00:28:24,836 --> 00:28:26,471
Brenda, you live in Walsh land.
647
00:28:27,172 --> 00:28:29,374
You have no idea what goes on
in other families.
648
00:28:29,541 --> 00:28:30,742
If you don't know anything,
649
00:28:30,909 --> 00:28:31,810
you should shut up.
650
00:28:38,116 --> 00:28:40,452
So, uh, tell me honestly.
651
00:28:42,454 --> 00:28:44,756
Well, it looks a little like...
652
00:28:45,957 --> 00:28:46,791
Like what?
653
00:28:48,593 --> 00:28:52,597
Like something your manager
would pick out for you.
654
00:28:52,764 --> 00:28:54,799
I told him that,
but he wouldn't listen to me.
655
00:28:55,300 --> 00:28:56,534
Okay, now me.
656
00:28:57,235 --> 00:28:58,069
Be honest.
657
00:28:59,671 --> 00:29:01,372
You look beautiful.
658
00:29:01,539 --> 00:29:02,707
Thank you.
659
00:29:03,541 --> 00:29:06,578
So, uh, are you sure
about not going to the dance?
660
00:29:08,379 --> 00:29:11,850
My father's
just running a little late.
661
00:29:12,016 --> 00:29:13,318
But what's new, right?
662
00:29:14,385 --> 00:29:16,421
Right.
If you change your mind...
663
00:29:18,056 --> 00:29:19,090
Thanks.
664
00:29:21,059 --> 00:29:22,260
Wish me luck.
665
00:29:23,128 --> 00:29:25,029
Good luck.
666
00:29:25,196 --> 00:29:26,297
David?
667
00:29:30,301 --> 00:29:31,136
Good luck.
668
00:29:38,810 --> 00:29:40,845
Hey, guys,
take the night off.
669
00:29:41,012 --> 00:29:43,414
Gil will be
looking after us tonight.
670
00:29:43,581 --> 00:29:45,183
That's very reassuring, Brandon.
671
00:29:45,350 --> 00:29:47,652
It was meant to be,
he takes his job very seriously.
672
00:29:48,486 --> 00:29:51,022
Where was he when you drove
by yourself down to Shaw?
673
00:29:51,790 --> 00:29:53,458
I didn't mention it to him.
674
00:29:53,625 --> 00:29:55,994
That ought
to tell you something.
675
00:29:56,161 --> 00:29:57,162
Look, Brand,
676
00:29:57,962 --> 00:30:00,231
we're very proud
of your skills, but...
677
00:30:00,865 --> 00:30:03,768
What are we supposed to do
when there are gunshots
678
00:30:03,935 --> 00:30:05,670
and you drive toward them?
679
00:30:05,837 --> 00:30:09,140
I don't know, Mom, build
a fence around Beverly Hills,
680
00:30:09,307 --> 00:30:10,708
lock me in my room.
681
00:30:13,311 --> 00:30:14,112
I'll get that.
682
00:30:14,712 --> 00:30:15,780
If you think it's safe.
683
00:30:21,186 --> 00:30:22,654
Oh, honey, you look terrific!
684
00:30:22,821 --> 00:30:25,323
Well, I'd better.
I'm on my own tonight.
685
00:30:25,490 --> 00:30:26,558
No Dylan?
686
00:30:26,724 --> 00:30:28,526
I'm an independent woman,
687
00:30:28,693 --> 00:30:30,495
which is why I need
to borrow the car.
688
00:30:30,662 --> 00:30:32,030
Oh. The keys are...
689
00:30:32,197 --> 00:30:33,498
On the table by the door.
690
00:30:33,665 --> 00:30:34,432
Thanks.
691
00:30:39,704 --> 00:30:40,605
Who was it?
692
00:30:40,772 --> 00:30:42,073
Jordan.
693
00:30:42,240 --> 00:30:44,175
What's wrong?
694
00:30:44,342 --> 00:30:46,211
He said a lot of kids from Shaw
695
00:30:46,377 --> 00:30:47,745
are on their way to the dance.
696
00:30:48,413 --> 00:30:50,048
That's because you invited them.
697
00:30:50,615 --> 00:30:52,617
Yeah, but some of them
have been drinking.
698
00:30:54,219 --> 00:30:56,287
The mood's not pretty, Bren.
699
00:30:56,454 --> 00:30:57,422
This isn't good.
700
00:30:58,056 --> 00:30:59,824
We better get over there.
701
00:30:59,991 --> 00:31:01,593
♪ A-mickety,
Mike, check it ♪
702
00:31:01,759 --> 00:31:03,795
♪ Yo, yo, here I am ♪
703
00:31:03,962 --> 00:31:06,264
♪ Uh! A-mickety, mike, mike,
Check it ♪
704
00:31:06,431 --> 00:31:08,466
♪ Yo, I wanted, I wanted,
I wanted a mike check ♪
705
00:31:08,633 --> 00:31:10,802
♪ I wanted a mike, I wanted,
I wanted a mike check ♪
706
00:31:10,969 --> 00:31:12,770
♪ I'll bring the level up,
I wanted a mike check ♪
707
00:31:12,937 --> 00:31:14,272
♪ Yeah, uh! ♪
708
00:31:14,439 --> 00:31:16,007
♪ I wanted a mike check ♪
709
00:31:16,174 --> 00:31:17,242
I need more reverb here.
710
00:31:17,408 --> 00:31:18,543
He sounds terrific!
711
00:31:18,710 --> 00:31:20,078
That comes from knowing
712
00:31:20,245 --> 00:31:21,779
you're part
of a professional team.
713
00:31:22,914 --> 00:31:24,449
I hooked him up with a band.
714
00:31:24,616 --> 00:31:25,850
I thought he found them.
715
00:31:26,017 --> 00:31:28,119
I was there when he called.
716
00:31:28,286 --> 00:31:30,455
Yeah. He really is terrific.
717
00:31:44,202 --> 00:31:46,137
That girl has got to go.
718
00:31:46,804 --> 00:31:48,806
Yeah, she definitely
is user-friendly.
719
00:31:51,809 --> 00:31:53,044
Donna.
720
00:31:54,812 --> 00:31:56,314
Where's Mr. Meyers?
721
00:31:56,481 --> 00:31:57,949
He headed outside
for some coffee.
722
00:31:58,116 --> 00:31:59,117
When is he coming back?
723
00:31:59,284 --> 00:32:00,118
He didn't say.
724
00:32:00,285 --> 00:32:01,286
Great.
725
00:32:01,452 --> 00:32:03,021
Everything's under control.
726
00:32:03,187 --> 00:32:04,022
I wish,Donna.
727
00:32:04,188 --> 00:32:05,023
What's going on?
728
00:32:05,189 --> 00:32:06,057
What is going on?
729
00:32:06,224 --> 00:32:07,458
Guess who's coming?
730
00:32:07,625 --> 00:32:10,128
The dance
hasn't started,
731
00:32:10,295 --> 00:32:11,763
but you can let him in,
he's with me.
732
00:32:11,930 --> 00:32:12,964
Who are you?
733
00:32:13,131 --> 00:32:14,599
I'm the head of the committee,
734
00:32:14,766 --> 00:32:15,733
and they're both with me.
735
00:32:20,705 --> 00:32:21,773
All right, go ahead.
736
00:32:25,476 --> 00:32:27,245
Hi. I'm Brenda,
I'm Brandon's sister.
737
00:32:27,412 --> 00:32:28,246
Jordan Bonner.
738
00:32:28,413 --> 00:32:29,414
Hi. I'm Donna.
739
00:32:29,580 --> 00:32:30,615
- How are you?
- Good.
740
00:32:30,782 --> 00:32:32,050
They should've known
741
00:32:32,216 --> 00:32:33,451
we'd get stuck with some bozos.
742
00:32:33,618 --> 00:32:34,686
Maybe nobody will show.
743
00:32:35,486 --> 00:32:37,655
I don't see 'em losing interest
on this way.
744
00:32:37,822 --> 00:32:39,691
You might want
to get metal detectors.
745
00:32:39,857 --> 00:32:41,626
- Metal detectors?
- Mm-hmm.
746
00:32:41,793 --> 00:32:42,794
Oh, wow.
747
00:32:42,961 --> 00:32:43,861
Where's Mr. Meyers?
748
00:32:46,931 --> 00:32:48,766
If these dudes crash,
I'm dead meat.
749
00:32:48,933 --> 00:32:51,536
Just be glad you don't do
country and western.
750
00:32:51,703 --> 00:32:53,137
Oh, God.
751
00:32:53,304 --> 00:32:55,473
Do me a favor,
get her to back off.
752
00:32:55,640 --> 00:32:57,508
Just so we're
on the same wavelength,
753
00:32:57,675 --> 00:33:00,712
people usually go into this
business to get babes.
754
00:33:00,878 --> 00:33:02,580
Where's
your rock 'n' roll attitude?
755
00:33:02,747 --> 00:33:03,915
You're pond scum.
756
00:33:04,082 --> 00:33:05,783
That's it. That's the attitude.
757
00:33:06,451 --> 00:33:07,452
Go for it, big guy.
758
00:33:08,753 --> 00:33:09,921
Your band is hot.
759
00:33:10,989 --> 00:33:13,825
We want to sound our best
when the riots break out.
760
00:33:18,930 --> 00:33:19,998
Don't be nervous.
761
00:33:21,666 --> 00:33:23,668
Here. I'm good at this.
762
00:33:23,968 --> 00:33:26,270
- Sue...
- Just relax.
763
00:33:26,437 --> 00:33:28,639
Sue, where's Donna?
764
00:33:30,308 --> 00:33:33,011
Three's a crowd,
don't you think?
765
00:33:33,177 --> 00:33:35,980
It's an ego trip for you
to be here with me, okay?
766
00:33:36,147 --> 00:33:37,482
But I can't get out of my mind
767
00:33:37,648 --> 00:33:39,350
that you're
Scott's little sister.
768
00:33:41,652 --> 00:33:43,521
You may think of me that way,
769
00:33:44,522 --> 00:33:46,624
but that's not the way
you look at me.
770
00:33:46,791 --> 00:33:48,459
Sue, it's a reflex.
771
00:33:48,626 --> 00:33:50,561
When the doctor hits your knee
and your foot jumps.
772
00:33:50,728 --> 00:33:51,662
It means nothing.
773
00:33:53,064 --> 00:33:54,632
It means something.
774
00:33:54,799 --> 00:33:56,300
Sue.
775
00:33:56,467 --> 00:33:58,803
Your brother
was my best friend, okay?
776
00:33:59,737 --> 00:34:01,806
This is like incestuous
or something.
777
00:34:05,309 --> 00:34:07,011
You don't know
what you're missing.
778
00:34:19,157 --> 00:34:20,591
How many are coming?
779
00:34:20,758 --> 00:34:22,460
It doesn't matter,
we'll be ready.
780
00:34:22,627 --> 00:34:24,695
I tell you this
so everything will stay cool,
781
00:34:24,862 --> 00:34:26,197
not so that you'll be ready.
782
00:34:26,364 --> 00:34:28,433
That's why God
created security guards.
783
00:34:28,599 --> 00:34:29,867
I just wish he'd
created more of them.
784
00:34:30,034 --> 00:34:31,002
Gil!
785
00:34:33,104 --> 00:34:34,872
- Gil...
- Hey, look who I found.
786
00:34:35,039 --> 00:34:36,007
- Hi.
- Hey.
787
00:34:36,808 --> 00:34:37,975
What's wrong?
788
00:34:39,944 --> 00:34:40,978
Just about everything.
789
00:34:47,652 --> 00:34:49,320
Hi, Nat.
790
00:34:49,487 --> 00:34:50,721
What do you recommend tonight?
791
00:34:51,856 --> 00:34:53,091
Try the corner table.
792
00:34:56,160 --> 00:34:57,595
Take this to her.
793
00:34:57,762 --> 00:34:59,130
But a word to the wise,
794
00:34:59,297 --> 00:35:01,232
don't compliment her
on her dress.
795
00:35:09,540 --> 00:35:12,477
Nat used to tell me that there
were very few problems
796
00:35:12,643 --> 00:35:13,978
a mega-burger couldn't solve.
797
00:35:17,115 --> 00:35:19,317
He didn't even have
the courtesy to call this time.
798
00:35:21,719 --> 00:35:24,989
He had some woman who claimed
to be his secretary call
799
00:35:25,156 --> 00:35:26,757
and leave a message
for me at Spago.
800
00:35:29,894 --> 00:35:31,496
"Your father is very sorry,
801
00:35:32,330 --> 00:35:34,031
but he'll make it up
to you next time."
802
00:35:36,634 --> 00:35:38,402
Some things just never change.
803
00:35:39,971 --> 00:35:43,241
Last time this happened,
I called Cliff Burman
804
00:35:43,407 --> 00:35:46,544
and we got high in his parents'
pool house for three days.
805
00:35:48,412 --> 00:35:51,282
My mom didn't even know
I was gone, she was so coked up.
806
00:35:55,553 --> 00:35:56,988
Well, I hear Cliff's in town.
807
00:35:57,155 --> 00:35:58,990
We could call him right now
if you want to.
808
00:36:00,625 --> 00:36:02,026
What are you saying?
809
00:36:02,193 --> 00:36:04,195
I'm saying that, that was then,
810
00:36:05,163 --> 00:36:06,864
and some people
do change, Kelly.
811
00:36:13,504 --> 00:36:15,239
I was so messed up back then.
812
00:36:16,674 --> 00:36:18,075
You know, Steve was right.
813
00:36:18,743 --> 00:36:19,544
Steve?
814
00:36:21,212 --> 00:36:23,147
And what did Steve
have to say about me?
815
00:36:23,314 --> 00:36:25,416
He said that a dance
without Kelly Taylor,
816
00:36:25,583 --> 00:36:27,919
isn't really a dance at all.
817
00:36:28,085 --> 00:36:30,388
It's just a bunch
of people in a big room
818
00:36:30,555 --> 00:36:33,558
kind of waving their limbs
around to very loud music.
819
00:36:35,092 --> 00:36:37,061
Very loud David Silver music.
820
00:36:37,895 --> 00:36:39,897
So, do you want to go
check it out?
821
00:36:40,765 --> 00:36:42,200
Yeah.
822
00:36:42,366 --> 00:36:43,201
All right.
823
00:36:43,367 --> 00:36:44,101
Dylan...
824
00:36:47,405 --> 00:36:49,440
I don't know
whether to laugh or cry.
825
00:36:52,443 --> 00:36:53,644
Nobody does.
826
00:36:56,747 --> 00:36:57,915
Come on.
827
00:37:04,722 --> 00:37:06,490
This feels
like the happening spot.
828
00:37:06,657 --> 00:37:08,626
I don't know, Kell.
Something's not right.
829
00:37:15,766 --> 00:37:18,703
Look, look, look, this dance
is for West Beverly students.
830
00:37:18,869 --> 00:37:21,372
Man, I was personally invited
by Brandon Walsh, okay?
831
00:37:21,539 --> 00:37:23,708
- We're gonna form a circle.
- Circle, man.
832
00:37:23,874 --> 00:37:26,210
- Walk away.
- You're laying hands on us.
833
00:37:26,377 --> 00:37:27,945
Gentlemen,
a lady, please.
834
00:37:28,112 --> 00:37:29,647
- So what is this?
- What's this?
835
00:37:29,814 --> 00:37:31,148
Why are they gettin' in?
836
00:37:31,315 --> 00:37:32,450
They go to school here.
837
00:37:32,617 --> 00:37:34,051
Get out of here, man.
838
00:37:34,218 --> 00:37:37,588
- Oh, so it's like that, huh?
- Hey, look.
839
00:37:37,755 --> 00:37:39,123
Now see, I told you.
840
00:37:39,290 --> 00:37:40,625
That guy's from my school.
841
00:37:41,759 --> 00:37:43,160
Hey, guys, let them in.
842
00:37:43,828 --> 00:37:44,962
Are you in charge here?
843
00:37:45,129 --> 00:37:46,297
No, are you?
844
00:37:46,464 --> 00:37:48,266
Hey, I'm in charge here.
845
00:37:50,768 --> 00:37:51,602
Let them in.
846
00:37:53,070 --> 00:37:54,272
Your call.
847
00:37:54,438 --> 00:37:55,706
That's right.
848
00:37:58,175 --> 00:37:59,243
Hey, one at a time!
849
00:38:20,564 --> 00:38:22,900
Hey man,
these guys your friends?
850
00:38:23,067 --> 00:38:24,468
I don't think so.
851
00:38:26,170 --> 00:38:27,471
Look around you...
852
00:38:30,408 --> 00:38:31,409
Nice guy.
853
00:38:31,575 --> 00:38:33,544
Loc's cool, but others...
854
00:39:11,282 --> 00:39:14,985
Hey, hey, guys, guys, come on,
give it a rest, would you?
855
00:39:18,689 --> 00:39:20,024
David, let's put some music.
856
00:39:33,637 --> 00:39:35,673
Why isn't anybody dancing?
857
00:39:35,840 --> 00:39:37,541
I think they're
paralyzed by fear.
858
00:39:37,708 --> 00:39:39,377
I really wish somebody
would dance.
859
00:39:42,546 --> 00:39:43,848
I didn't see this coming.
860
00:39:44,014 --> 00:39:45,349
No one could have, man.
861
00:39:45,516 --> 00:39:47,418
Are you crazy?
Anybody could have.
862
00:39:47,585 --> 00:39:49,920
We've around the floor.
How do we turn up the lights?
863
00:39:50,087 --> 00:39:51,155
Why don't you relax?
864
00:39:51,322 --> 00:39:52,656
You're making things worse.
865
00:39:52,823 --> 00:39:54,058
That's enough, Brandon.
866
00:39:54,225 --> 00:39:55,059
Brandon?
867
00:39:55,226 --> 00:39:57,194
You invited these guys.
868
00:40:08,005 --> 00:40:09,039
David, keep playing.
869
00:40:10,441 --> 00:40:12,710
Watch out!
870
00:40:14,445 --> 00:40:15,513
Break it up.
871
00:40:15,679 --> 00:40:16,714
Get him out of here.
872
00:40:16,881 --> 00:40:18,682
Hey, they're ours!
873
00:40:18,849 --> 00:40:20,151
He goes to West Beverly.
874
00:40:21,485 --> 00:40:23,754
- Just messing around.
- Like we always do.
875
00:40:23,921 --> 00:40:26,424
It's been like this
since we got here.
876
00:40:26,590 --> 00:40:27,591
It's all right.
877
00:40:27,758 --> 00:40:28,793
No, it's not all right.
878
00:40:29,960 --> 00:40:31,061
What do you want?
879
00:40:31,228 --> 00:40:32,096
Do you want to dance?
880
00:40:41,639 --> 00:40:43,941
We have the whole dance floor
to ourselves.
881
00:41:07,064 --> 00:41:08,766
So, Brandon of Beverly Hills,
882
00:41:09,800 --> 00:41:10,701
do you want to dance?
883
00:41:11,769 --> 00:41:12,536
No.
884
00:41:13,404 --> 00:41:15,973
Don't you know me
better than that?
885
00:41:16,140 --> 00:41:17,775
Look, does this mean
I'm forgiven?
886
00:41:18,776 --> 00:41:19,677
Maybe.
887
00:41:20,511 --> 00:41:21,979
Maybe I want to torture you.
888
00:41:22,146 --> 00:41:22,947
Yeah.
889
00:41:24,315 --> 00:41:26,150
♪ I swiggity switch it
Up, up, up ♪
890
00:41:26,317 --> 00:41:29,086
♪ Because the problem of a
racist nation is gone ♪
891
00:41:29,253 --> 00:41:31,555
♪ Sit right back and relax
While brothers kill each other ♪
892
00:41:32,623 --> 00:41:35,392
- Don't touch it, you'll ruin it.
- Trust me.
893
00:41:35,559 --> 00:41:38,996
♪ Sit right back and relax
While brothers kill each other ♪
894
00:41:39,163 --> 00:41:41,198
♪ How one cannot respect
another Makes me wonder ♪
895
00:41:41,365 --> 00:41:43,601
♪ I use the force like a Jedi
Obi-Wan can't touch me ♪
896
00:41:43,767 --> 00:41:46,003
♪ My lyrics along the lines
To make a positivity ♪
897
00:41:46,170 --> 00:41:47,438
♪ No dissin' me
Because of a position ♪
898
00:41:47,605 --> 00:41:49,406
♪ Play my drums ♪
899
00:41:49,573 --> 00:41:50,374
♪ Listen, they say
Follow the money ♪
900
00:41:50,541 --> 00:41:51,909
Oh, yeah.
901
00:41:52,076 --> 00:41:54,178
♪ I'll learn... ♪
902
00:41:54,345 --> 00:41:56,347
♪ They tried to suck me in
And make me go crazy ♪
903
00:41:56,514 --> 00:41:58,816
♪ Acting hazy I found myself
Wishin' for lazy ♪
904
00:41:58,983 --> 00:42:01,318
♪ Made the music
And so I was respected ♪
905
00:42:01,485 --> 00:42:03,988
♪ Not neglected
So the money was collected ♪
906
00:42:04,154 --> 00:42:05,723
♪ Loved my neighbor
My neighbor loved me ♪
907
00:42:05,890 --> 00:42:07,358
♪ A-jiggity, Jack-jack-jack ♪
908
00:42:07,525 --> 00:42:09,193
♪ Mickity-mac, switch it up ♪
909
00:42:09,360 --> 00:42:11,395
♪ I switch it up
We switch it up? ♪
910
00:42:11,562 --> 00:42:13,931
♪ Yeah, I switch it up
Switch it up ♪
911
00:42:14,098 --> 00:42:16,500
♪ Yeah, I switch it up
Switch it up ♪
912
00:42:16,667 --> 00:42:18,769
♪ Yeah, I switch it up
Switch it up ♪
913
00:42:18,936 --> 00:42:21,105
♪ Yeah, I switch it up
Better switch it up ♪
914
00:42:21,272 --> 00:42:22,773
♪ I switch it up, up, up ♪
915
00:42:22,940 --> 00:42:25,543
♪ Made the change ♪
916
00:42:25,709 --> 00:42:27,711
♪ Switch it up
I switch it up ♪
917
00:42:27,878 --> 00:42:30,180
♪ Switch it up
Yeah, I switch it up ♪
918
00:42:30,347 --> 00:42:32,516
♪ Switch it up
I switch it up ♪
919
00:42:32,683 --> 00:42:34,518
♪ Switch it up
I switch it up, up, up ♪
920
00:42:34,685 --> 00:42:36,620
♪ Made the change
Switch it up ♪
921
00:42:36,787 --> 00:42:38,856
♪ Switch it up Switch it up ♪
922
00:42:39,023 --> 00:42:41,158
♪ Switch it up
I switch it up ♪
923
00:42:41,325 --> 00:42:43,394
♪ Come one I switch it up ♪
924
00:42:43,561 --> 00:42:46,797
♪ Switch it up Switch it up ♪
925
00:42:46,964 --> 00:42:51,302
♪ Switch it up
I switch it up, yeah ♪
926
00:42:51,468 --> 00:42:53,270
♪ Switch it up, come on... ♪
927
00:43:00,210 --> 00:43:02,413
I told you I'd show up
for the last waltz.
928
00:43:09,219 --> 00:43:10,621
Hey.
929
00:43:10,788 --> 00:43:11,655
Oh, yeah.
930
00:43:12,790 --> 00:43:13,591
Come here.
931
00:43:18,395 --> 00:43:19,496
You were great.
932
00:43:20,531 --> 00:43:21,532
You are great.
933
00:43:25,903 --> 00:43:28,539
Listen, that thing about Sue...
934
00:43:28,706 --> 00:43:31,442
Donna, there
is no thing with Sue.
935
00:43:37,848 --> 00:43:39,750
Bose Hinton and Paul Browning.
936
00:43:39,917 --> 00:43:41,785
My two friends who got shot,
937
00:43:42,519 --> 00:43:44,855
they would've liked to be here.
938
00:43:45,022 --> 00:43:46,890
They would have liked you.
939
00:43:47,057 --> 00:43:48,392
You would have pissed them off.
940
00:43:50,561 --> 00:43:52,763
Walsh pisses everybody off.
941
00:43:58,302 --> 00:44:00,204
So who are those guys, anyway?
942
00:44:00,371 --> 00:44:01,572
They're football players.
943
00:44:03,007 --> 00:44:04,008
Those?
944
00:44:04,174 --> 00:44:05,843
Mm-hmm.
945
00:44:06,010 --> 00:44:08,979
Undefeated, untied,
The Masters of the Universe.
946
00:44:09,146 --> 00:44:10,014
Really?
947
00:44:10,981 --> 00:44:12,650
'Cause you see,
I have this theory
948
00:44:12,816 --> 00:44:14,485
that if you get some guys
from one team,
949
00:44:14,652 --> 00:44:17,855
some guys
from another team together
950
00:44:18,022 --> 00:44:20,257
at we'll say
a high school dance,
951
00:44:21,225 --> 00:44:25,963
that sometime, somewhere,
like maybe 10:00 a.m. tomorrow,
952
00:44:26,697 --> 00:44:28,565
a football game will be played.
953
00:44:30,300 --> 00:44:32,369
I bet you
they're looking for referees.
954
00:44:32,536 --> 00:44:34,605
There's no "off"
on your switch, is there, Walsh?
955
00:44:37,975 --> 00:44:39,476
It'll be a great game.
956
00:44:39,643 --> 00:44:41,612
Nobody
could have predicted this.
957
00:44:41,779 --> 00:44:42,813
Jordan, my man,
958
00:44:43,614 --> 00:44:45,249
anybody
could have predicted this.
67096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.