All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S02E08.Wildfire.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:00,100 [t 2 00:00:00,100 --> 00:00:00,133 [the 3 00:00:00,133 --> 00:00:00,166 [theme 4 00:00:00,166 --> 00:00:00,200 [theme m 5 00:00:00,200 --> 00:00:00,233 [theme mus 6 00:00:00,233 --> 00:00:00,266 [theme music 7 00:00:00,266 --> 00:00:00,300 [theme music p 8 00:00:00,300 --> 00:00:00,333 [theme music pla 9 00:00:00,333 --> 00:00:00,367 [theme music playi 10 00:00:00,367 --> 00:00:00,400 [theme music playing 11 00:01:37,597 --> 00:01:38,665 Keep it, buddy. 12 00:01:49,676 --> 00:01:50,844 Brandon... 13 00:01:55,081 --> 00:01:56,616 Brandon... 14 00:01:59,719 --> 00:02:00,687 Brandon. 15 00:02:03,123 --> 00:02:04,491 Get outta bed, pokey. 16 00:02:04,824 --> 00:02:06,059 You don't want to be late for school, do you? 17 00:02:07,694 --> 00:02:09,696 I can't believe the summer's over. 18 00:02:10,964 --> 00:02:12,532 I was having the best dream. 19 00:02:13,399 --> 00:02:15,835 You won't believe the nightmare I had last night. 20 00:02:16,169 --> 00:02:18,037 Let me guess, 21 00:02:18,371 --> 00:02:19,606 you showed up at school naked. 22 00:02:20,340 --> 00:02:21,674 How did you know? 23 00:02:22,008 --> 00:02:23,543 Well, it was either that or the one 24 00:02:23,877 --> 00:02:26,246 where you have to take an exam you haven't studied for. 25 00:02:26,513 --> 00:02:28,781 I had that one the night before. 26 00:02:29,048 --> 00:02:30,517 Anxiety dreams, Bren. 27 00:02:31,751 --> 00:02:33,052 What is there for me to be anxious about? 28 00:02:33,386 --> 00:02:34,687 I mean, it's not like we're the new kids 29 00:02:35,021 --> 00:02:35,788 on the block anymore. 30 00:02:36,156 --> 00:02:38,124 The first day of school, 31 00:02:38,391 --> 00:02:40,293 New classes, new teachers, 32 00:02:40,727 --> 00:02:41,961 old boyfriends. 33 00:02:42,662 --> 00:02:45,865 What does that have to do with going to school naked? 34 00:02:47,367 --> 00:02:48,268 Right. 35 00:02:49,035 --> 00:02:50,937 Relax. You were probably just trying 36 00:02:51,271 --> 00:02:52,505 to make a fashion statement. 37 00:03:01,581 --> 00:03:03,783 ♪ I thought I'd seen ♪ 38 00:03:05,218 --> 00:03:07,720 ♪ Better days ♪ 39 00:03:08,121 --> 00:03:11,524 ♪ In many ways ♪ 40 00:03:11,791 --> 00:03:15,094 ♪ Learning to be on my own ♪ 41 00:03:15,461 --> 00:03:18,698 ♪ And I have to say ♪ 42 00:03:19,065 --> 00:03:21,901 ♪ Those better days ♪ 43 00:03:22,302 --> 00:03:24,804 ♪ Have turned my heart ♪ 44 00:03:25,471 --> 00:03:28,474 ♪ Turned into stone ♪ 45 00:03:29,008 --> 00:03:32,345 ♪ But tonight, tonight ♪ 46 00:03:33,012 --> 00:03:36,149 ♪ I've learned to fly ♪ 47 00:03:36,849 --> 00:03:42,622 ♪ Higher than the stars In heaven that shine ♪ 48 00:03:42,989 --> 00:03:48,661 I never thought That I would ever say ♪ 49 00:03:50,163 --> 00:03:56,135 ♪ But tonight, tonight She's with me ♪ 50 00:04:02,508 --> 00:04:04,844 ♪ Tonight, tonight Tonight, tonight... ♪ 51 00:04:07,046 --> 00:04:08,915 Remember last year, we drove up here for the first time, 52 00:04:09,249 --> 00:04:10,516 saw all these hot cars? 53 00:04:10,617 --> 00:04:11,718 Yeah, I hate to speak ill of the dead, 54 00:04:11,818 --> 00:04:13,653 but Mondale just did not quite cut it. 55 00:04:14,621 --> 00:04:16,656 ♪ In many ways ♪ 56 00:04:17,490 --> 00:04:20,960 ♪ Learning to be on my own ♪ 57 00:04:21,628 --> 00:04:24,764 ♪ And I have to say... ♪ 58 00:04:24,998 --> 00:04:25,798 Hey, Steve. 59 00:04:26,132 --> 00:04:27,033 Nice shirt. 60 00:04:27,333 --> 00:04:28,301 This old thing? 61 00:04:29,269 --> 00:04:30,470 Hey, guys. 62 00:04:30,803 --> 00:04:31,471 Are you all ready to buckle down? 63 00:04:32,205 --> 00:04:33,906 God, I don't know if I can take another year of this. 64 00:04:34,207 --> 00:04:35,842 Seems like the summer flew by so fast. 65 00:04:36,175 --> 00:04:37,210 Don't they all? 66 00:04:37,510 --> 00:04:38,578 Well, Kel, last year at this time, 67 00:04:38,945 --> 00:04:40,079 we were barely on speaking terms. 68 00:04:40,880 --> 00:04:42,148 Ah, the good old days. 69 00:04:42,682 --> 00:04:44,317 I've got a stomachache. 70 00:04:44,550 --> 00:04:46,019 I always get a stomach ache on the first day of school. 71 00:04:46,352 --> 00:04:47,086 Oh, I never do. 72 00:04:47,553 --> 00:04:48,755 I puke the night before. 73 00:04:49,022 --> 00:04:50,690 Ew! 74 00:04:51,057 --> 00:04:55,361 ♪ I never thought That I would ever say ♪ 75 00:04:55,695 --> 00:04:57,730 Well, this is it, guys. 76 00:04:57,997 --> 00:04:59,265 Back to the big house. 77 00:04:59,932 --> 00:05:01,334 Open up those cell doors wide, 78 00:05:01,668 --> 00:05:02,535 here we come. 79 00:05:06,806 --> 00:05:07,974 And don't forget, everybody: 80 00:05:08,308 --> 00:05:09,575 Thursday is Hello Day, 81 00:05:09,942 --> 00:05:11,878 the unofficial start of the new school year. 82 00:05:12,312 --> 00:05:14,714 So have your songs and skits ready. 83 00:05:15,148 --> 00:05:17,216 Winners get their names inscribed forever 84 00:05:17,550 --> 00:05:19,552 on the West Beverly Wall of Shame. 85 00:05:20,787 --> 00:05:27,260 ♪ An enemy walking This lonely road ♪ 86 00:05:27,527 --> 00:05:29,095 I wish I was addicted to love. 87 00:05:29,362 --> 00:05:30,830 Donna, be careful what you wish for. 88 00:05:31,164 --> 00:05:32,899 Yeah, well, I'm getting a boyfriend this year. 89 00:05:33,399 --> 00:05:35,368 Can we just not talk about guys for one second? 90 00:05:35,868 --> 00:05:37,370 Let's do something for Hello Day. 91 00:05:37,770 --> 00:05:39,539 No way. I am not getting up 92 00:05:39,872 --> 00:05:41,407 in front of the whole school and singing some dumb song. 93 00:05:41,741 --> 00:05:43,576 Kelly, it is not dumb, and where's your school spirit? 94 00:05:44,177 --> 00:05:45,712 I'm not the performer type, okay? 95 00:05:46,045 --> 00:05:47,313 Well, don't worry. We will carry you. 96 00:05:47,680 --> 00:05:49,415 Won't we, Donna? Yeah, it'll be fun. 97 00:05:49,749 --> 00:05:51,451 I mean after an entire summer in acting class, 98 00:05:51,784 --> 00:05:53,386 we might as well try in front of an audience, right? 99 00:05:53,720 --> 00:05:54,754 That's what I'm afraid of. 100 00:05:57,290 --> 00:05:59,325 Scott, my man, when'd you get in? 101 00:05:59,692 --> 00:06:01,194 Last night. 102 00:06:01,461 --> 00:06:02,362 So, how was Oklahoma? 103 00:06:02,695 --> 00:06:03,529 Pretty decent. 104 00:06:03,863 --> 00:06:05,732 How was Beverly Hills? 105 00:06:06,065 --> 00:06:08,201 It was cool. You know, barbecues, babes. 106 00:06:08,568 --> 00:06:10,303 Did you score? 107 00:06:10,570 --> 00:06:12,071 Not as such. Did you? 108 00:06:12,405 --> 00:06:13,306 No. 109 00:06:13,873 --> 00:06:15,408 So what's up with the hat? 110 00:06:15,675 --> 00:06:17,076 What about it? 111 00:06:17,777 --> 00:06:18,945 Well, isn't it a little big? 112 00:06:19,412 --> 00:06:21,047 No, this is the way it's supposed to be. 113 00:06:21,514 --> 00:06:22,415 It's a Stetson. 114 00:06:22,749 --> 00:06:24,117 Oh. 115 00:06:24,450 --> 00:06:26,652 Hey, I, I brought back some stuff for you, too. 116 00:06:27,120 --> 00:06:29,555 Really? You know I don't look so good in big hats. 117 00:06:29,889 --> 00:06:31,124 No, here. 118 00:06:33,259 --> 00:06:34,594 Ah. 119 00:06:34,861 --> 00:06:35,928 Country-Western. 120 00:06:36,262 --> 00:06:37,597 Yeah, C&W. 121 00:06:37,930 --> 00:06:39,298 Some-Some of it's really cool. 122 00:06:39,966 --> 00:06:41,300 You should play some on your show. 123 00:06:42,402 --> 00:06:43,369 Yeah. 124 00:07:13,299 --> 00:07:14,600 Hi. 125 00:07:14,834 --> 00:07:15,668 Hi. 126 00:07:16,969 --> 00:07:18,871 First day of school and, uh, you're late. 127 00:07:19,472 --> 00:07:20,840 So are you. 128 00:07:21,307 --> 00:07:23,876 A political decision, or did you just oversleep? 129 00:07:24,143 --> 00:07:25,311 Little bit of both, I guess. 130 00:07:27,246 --> 00:07:28,381 Dylan McKay. 131 00:07:28,748 --> 00:07:29,849 Emily Valentine. 132 00:07:31,951 --> 00:07:35,188 New, but, uh, definitely not a freshman? 133 00:07:36,322 --> 00:07:37,457 Transfer. 134 00:07:37,790 --> 00:07:39,292 We just moved from Marin County. 135 00:07:39,926 --> 00:07:40,860 You don't sound thrilled. 136 00:07:41,194 --> 00:07:42,395 Oh, yeah. 137 00:07:42,762 --> 00:07:45,231 I love smog, strip malls, traffic jams. 138 00:07:45,665 --> 00:07:47,700 There is more to L.A. than that. 139 00:07:47,967 --> 00:07:49,602 Like what? 140 00:07:49,869 --> 00:07:52,004 The beach at sunrise, 141 00:07:52,338 --> 00:07:53,406 Santa Ana winds, 142 00:07:53,806 --> 00:07:55,608 Randy's Donuts. 143 00:07:55,975 --> 00:07:57,710 Yeah, well, 144 00:07:58,044 --> 00:07:59,912 maybe you can take me out for a cruller sometime. 145 00:08:00,646 --> 00:08:02,949 How about now? 146 00:08:03,182 --> 00:08:04,884 I don't think ditching the first day of school 147 00:08:05,251 --> 00:08:06,953 is a good way to make a first impression. 148 00:08:07,487 --> 00:08:08,454 How about tonight? 149 00:08:20,700 --> 00:08:21,701 Great. 150 00:08:23,736 --> 00:08:25,505 At my old school this would've fit. 151 00:08:27,473 --> 00:08:30,042 Well, I guess all lockers are not created equal. 152 00:08:31,577 --> 00:08:32,411 First day? 153 00:08:32,912 --> 00:08:34,046 Yep. 154 00:08:34,514 --> 00:08:35,515 Brandon Walsh. 155 00:08:35,915 --> 00:08:37,016 Emily Valentine. 156 00:08:37,350 --> 00:08:38,417 Hi. 157 00:08:38,751 --> 00:08:40,086 Hi. 158 00:08:40,419 --> 00:08:40,953 Well, don't worry. You'll get used to it. 159 00:08:41,320 --> 00:08:42,522 If I did, anyone can. 160 00:08:43,022 --> 00:08:44,257 You going my way? 161 00:08:44,590 --> 00:08:45,625 I don't know. 162 00:08:45,992 --> 00:08:47,527 Well, come on anyway. All right. 163 00:08:48,160 --> 00:08:50,396 So, any survival tips? 164 00:08:51,330 --> 00:08:52,832 Stay away from the meatloaf. 165 00:08:53,199 --> 00:08:55,167 Any a little more relevant? 166 00:08:55,434 --> 00:08:56,769 I wouldn't worry about it. 167 00:08:57,103 --> 00:08:58,638 You're gonna love West Beverly. 168 00:08:58,971 --> 00:09:01,240 I can tell already. You're gonna fit in just fine. 169 00:09:01,574 --> 00:09:03,676 About as well as your guitar. 170 00:09:04,010 --> 00:09:05,778 - Thanks a lot. - I was just kidding. 171 00:09:05,878 --> 00:09:07,046 Look, I actually know a place 172 00:09:07,146 --> 00:09:08,114 where you can hide that if you want. 173 00:09:08,214 --> 00:09:08,948 Okay. 174 00:09:11,217 --> 00:09:12,351 The West Beverly Blaze. 175 00:09:12,685 --> 00:09:13,719 My home away from home. 176 00:09:14,053 --> 00:09:14,921 You're a writer? 177 00:09:15,254 --> 00:09:16,222 Sports editor. 178 00:09:16,656 --> 00:09:17,690 My dad's a newspaperman. 179 00:09:18,324 --> 00:09:19,659 That's why we moved here. 180 00:09:20,026 --> 00:09:20,927 No kidding. He work for The Times? 181 00:09:22,094 --> 00:09:23,229 Far too mainstream. 182 00:09:23,829 --> 00:09:25,131 He founded a free press in the '60s, 183 00:09:25,498 --> 00:09:26,799 and he's worked on every liberal rag 184 00:09:27,133 --> 00:09:29,902 from Cambridge to Berkeley ever since. 185 00:09:30,136 --> 00:09:32,838 So, ever get any free tickets to Raiders games? 186 00:09:33,205 --> 00:09:34,607 Even if they did bail out on Oakland. 187 00:09:34,874 --> 00:09:36,509 No, but I do have two press box seats 188 00:09:36,876 --> 00:09:38,177 for West Beverly's exciting 189 00:09:38,544 --> 00:09:39,245 practice scrimmage against Beverly Hills 190 00:09:39,579 --> 00:09:40,746 - tomorrow night. - Wow. 191 00:09:41,080 --> 00:09:42,682 You sure you don't want to save those babies 192 00:09:43,049 --> 00:09:43,983 - for someone really special? - Brandon, we need to talk 193 00:09:44,317 --> 00:09:45,651 about leads for your first story 194 00:09:45,985 --> 00:09:46,852 because I have to push up the deadline. 195 00:09:47,219 --> 00:09:48,254 You know, given it's the first week and all, 196 00:09:48,588 --> 00:09:49,355 I want to get the paper out, so-- 197 00:09:49,722 --> 00:09:50,690 Good morning, Andrea. 198 00:09:53,225 --> 00:09:54,260 Sorry. 199 00:09:55,061 --> 00:09:56,529 It's just I've been here since 7:00 a.m. 200 00:09:56,896 --> 00:09:57,797 and I'm so wired. 201 00:09:59,098 --> 00:10:00,399 I just want this year's paper 202 00:10:00,766 --> 00:10:01,968 to be better than last year's, you know? 203 00:10:02,301 --> 00:10:03,803 Maybe even award-winning. 204 00:10:04,503 --> 00:10:06,672 Andrea, relax. 205 00:10:07,006 --> 00:10:07,840 We have all year. 206 00:10:09,308 --> 00:10:10,376 Right. 207 00:10:11,310 --> 00:10:13,813 Um, you said you knew somewhere I could stash this. 208 00:10:14,780 --> 00:10:16,148 Oh, sorry. 209 00:10:16,482 --> 00:10:18,150 Andrea Zuckerman, this is Emily, uh... 210 00:10:18,484 --> 00:10:19,185 Valentine. 211 00:10:19,518 --> 00:10:20,353 Emily Valentine. 212 00:10:21,821 --> 00:10:22,922 Pleased to meet you. 213 00:10:23,289 --> 00:10:24,256 You, too. 214 00:10:24,624 --> 00:10:25,358 New? 215 00:10:26,359 --> 00:10:28,160 I told her she could stow her axe here. 216 00:10:28,494 --> 00:10:30,696 - It wouldn't fit in her locker. - Her axe? 217 00:10:32,598 --> 00:10:33,633 Oh, yeah, right. 218 00:10:34,166 --> 00:10:35,368 Sure, no problem. 219 00:10:37,937 --> 00:10:39,138 So, are you interested 220 00:10:39,505 --> 00:10:40,906 in working for the school paper? 221 00:10:42,375 --> 00:10:43,643 Me? 222 00:10:44,010 --> 00:10:45,111 I don't think so. 223 00:10:45,745 --> 00:10:47,313 I hardly know my way around here yet. 224 00:10:48,381 --> 00:10:50,549 Oh. That's too bad. 225 00:10:57,957 --> 00:10:59,558 No, I think we should do Motown. 226 00:10:59,892 --> 00:11:02,094 Go as the Supremes, or the Pointer Sisters? 227 00:11:02,461 --> 00:11:03,729 Nah, too old. 228 00:11:04,063 --> 00:11:05,097 You listen to your mother's junk too much. 229 00:11:05,464 --> 00:11:06,966 Why don't we do a show tune. 230 00:11:07,333 --> 00:11:09,735 Something like, "Somewhere Over the Freeway." 231 00:11:10,102 --> 00:11:11,871 Right, we'll dress up like Munchkins. 232 00:11:12,371 --> 00:11:13,973 Oh, wait, I've got it! 233 00:11:14,340 --> 00:11:15,374 You know that Robert Palmer song 234 00:11:15,708 --> 00:11:16,642 that David was playing today, 235 00:11:17,009 --> 00:11:17,977 "Addicted to Love." 236 00:11:18,577 --> 00:11:20,546 We could do "Addicted to Sex." 237 00:11:22,948 --> 00:11:25,484 Donna, Hello Day is supposed to be a G-rated event. 238 00:11:26,585 --> 00:11:28,287 Okay, um, 239 00:11:28,621 --> 00:11:30,723 how about "Addicted to School"? 240 00:11:31,390 --> 00:11:32,291 Coming from us? 241 00:11:32,625 --> 00:11:33,759 Uh, no. 242 00:11:34,427 --> 00:11:36,328 How 'bout "Addicted to Clothes"? 243 00:11:36,696 --> 00:11:38,230 - That's perfect. - Perfect. 244 00:11:42,635 --> 00:11:44,103 Hi. 245 00:11:44,336 --> 00:11:46,305 Who are you? 246 00:11:46,572 --> 00:11:48,641 The newest member of your group? 247 00:11:50,810 --> 00:11:53,279 Listen, B. I, uh, I gotta talk to you for a minute. 248 00:11:53,946 --> 00:11:55,014 About something other than food? 249 00:11:56,082 --> 00:11:57,650 - Yeah. - Listen. 250 00:11:57,983 --> 00:11:59,852 You know me and Bren been kind of on again-off again. 251 00:12:00,186 --> 00:12:01,387 You're kidding me? 252 00:12:01,721 --> 00:12:02,955 What? Brenda, Dylan, Dylan, Brenda. 253 00:12:03,289 --> 00:12:04,623 That's all I been hearing about all summer. 254 00:12:04,957 --> 00:12:06,158 I don't wanna hear it anymore, all right? 255 00:12:06,525 --> 00:12:07,993 Yeah, I know it's old news, but I got a date tonight 256 00:12:08,360 --> 00:12:09,528 and I wanted to bring her by the Pit 257 00:12:09,628 --> 00:12:10,496 and I wanted to make sure, you know, 258 00:12:10,596 --> 00:12:11,497 it wasn't gonna be weird. 259 00:12:11,864 --> 00:12:13,499 Weird? Me? 260 00:12:15,067 --> 00:12:15,868 Yeah. 261 00:12:17,837 --> 00:12:19,805 Just outta curiosity, what kinda car do you drive? 262 00:12:20,139 --> 00:12:21,006 Beemer. 263 00:12:21,407 --> 00:12:22,975 Really. How 'bout you, Donna? 264 00:12:23,442 --> 00:12:25,311 - Beemer. - Oh, what a surprise. 265 00:12:25,644 --> 00:12:27,980 Like the kids in San Francisco don't drive nice cars. 266 00:12:28,314 --> 00:12:29,715 Especially Marin County. 267 00:12:31,016 --> 00:12:33,686 I'm just giving you guys a hard time. 268 00:12:33,953 --> 00:12:35,121 How 'bout you, Brenda, what do you got? 269 00:12:35,454 --> 00:12:36,689 Porsche, Jag, Ferrari? 270 00:12:37,022 --> 00:12:37,990 What is it? 271 00:12:38,324 --> 00:12:39,658 Actually, I don't have a car. 272 00:12:40,292 --> 00:12:41,293 No wheels? 273 00:12:41,694 --> 00:12:43,062 I thought nobody walked in L.A. 274 00:12:43,362 --> 00:12:45,231 Well, they do if they don't have a driver's license. 275 00:12:46,699 --> 00:12:47,666 Thanks, Donna. 276 00:12:50,870 --> 00:12:51,771 Brandon. 277 00:12:52,138 --> 00:12:53,172 Emily. Hi. 278 00:12:54,340 --> 00:12:55,441 You live here? 279 00:12:55,808 --> 00:12:56,842 You didn't know? 280 00:12:57,176 --> 00:12:58,844 This is the home of the Minnesota Twins. 281 00:13:00,079 --> 00:13:00,780 You're kidding. 282 00:13:01,113 --> 00:13:02,648 You and Brenda? 283 00:13:02,982 --> 00:13:04,817 Yeah, I know, it's kinda hard for me to believe, too. 284 00:13:06,252 --> 00:13:08,020 Well, I don't want to interrupt genius here. 285 00:13:08,354 --> 00:13:09,955 I gotta get ready for work. See ya. 286 00:13:11,757 --> 00:13:13,526 I can't believe Brandon's your brother. 287 00:13:14,093 --> 00:13:15,394 Yeah. 288 00:13:15,761 --> 00:13:18,230 Well, now that you know the whole family, 289 00:13:18,697 --> 00:13:19,932 we're having a barbecue Wednesday night. 290 00:13:20,299 --> 00:13:21,200 Why don't you join us? 291 00:13:22,234 --> 00:13:23,335 Sure. I'd love to. 292 00:13:28,874 --> 00:13:29,942 Hello. 293 00:13:30,376 --> 00:13:31,710 Oh, yes, hello, Dylan. 294 00:13:32,077 --> 00:13:34,213 I'm fine. Thank you. 295 00:13:34,547 --> 00:13:35,915 Uh, just a minute. I'll get him. 296 00:13:36,549 --> 00:13:37,583 It's for Brandon. 297 00:13:39,385 --> 00:13:40,352 I knew that. 298 00:13:41,687 --> 00:13:44,523 You know, I met a guy named Dylan today. 299 00:13:45,090 --> 00:13:45,925 Dylan McKay? 300 00:13:46,258 --> 00:13:47,259 Yeah, I think so. 301 00:13:49,862 --> 00:13:51,397 Porsche Speedster? 302 00:13:52,097 --> 00:13:54,166 Cute little scar on his right eyebrow? 303 00:13:55,801 --> 00:13:56,635 Yeah, that would be him. 304 00:14:12,318 --> 00:14:13,586 Haven't lost your touch, Walsh. 305 00:14:13,919 --> 00:14:15,354 It's just like riding a bike, Nat. 306 00:14:15,688 --> 00:14:17,223 Yeah, well, pedal faster. We're backing up. 307 00:14:17,756 --> 00:14:19,959 - Emily, Dylan. - Hey, man. 308 00:14:20,326 --> 00:14:21,527 We gotta stop meeting like this. 309 00:14:21,760 --> 00:14:23,295 Yeah. 310 00:14:23,662 --> 00:14:24,797 Uh, hey, look, there're a couple of stools there. 311 00:14:25,164 --> 00:14:26,432 Why don't you guys sit down? I'll be with you in a second. 312 00:14:28,367 --> 00:14:29,168 Do you know Brandon? 313 00:14:29,702 --> 00:14:30,803 Doesn't everybody? 314 00:14:31,237 --> 00:14:32,972 So, does this pretty new face have a name? 315 00:14:33,305 --> 00:14:34,106 Hey, Nat. 316 00:14:34,874 --> 00:14:36,342 I'd like to introduce Emily Valentine. 317 00:14:36,742 --> 00:14:38,577 I hear you make the best burgers and fries in town. 318 00:14:38,944 --> 00:14:40,012 Oh, I like this girl. 319 00:14:41,313 --> 00:14:42,314 Got a quarter for the jukebox? 320 00:14:42,615 --> 00:14:43,449 Come on. It's on the house. 321 00:14:43,782 --> 00:14:46,118 Come, come, come. 322 00:14:46,385 --> 00:14:48,787 Dylan, when you said you were bringing somebody by, 323 00:14:49,121 --> 00:14:50,122 I didn't realize you meant Emily. 324 00:14:50,956 --> 00:14:53,092 So, what's the big deal? 325 00:14:53,425 --> 00:14:54,793 I've got a date with her tomorrow night. 326 00:14:57,129 --> 00:14:58,163 Hey, fellas! 327 00:14:59,765 --> 00:15:01,066 You gotta watch out for this one. 328 00:15:01,433 --> 00:15:02,301 You got a heartbreaker on your hands. 329 00:15:12,811 --> 00:15:14,546 elly] Brenda, she said he had a cute scar. 330 00:15:14,914 --> 00:15:16,148 What do you think is gonna happen? 331 00:15:16,582 --> 00:15:18,550 Kelly, are you gonna do any homework this year? 332 00:15:19,485 --> 00:15:20,953 Brenda, you better tell her about you and Dylan. 333 00:15:21,420 --> 00:15:23,055 Before something happens. 334 00:15:23,422 --> 00:15:24,957 Kelly, I made up my mind. We're seeing other people. 335 00:15:25,491 --> 00:15:27,660 Brenda, you're not. 336 00:15:34,400 --> 00:15:35,768 Welcome to L.A. 337 00:15:37,536 --> 00:15:38,604 Wow. 338 00:15:38,971 --> 00:15:40,372 It's spectacular. 339 00:15:42,207 --> 00:15:43,709 You're pretty spectacular, too. 340 00:15:57,523 --> 00:16:00,225 Um, to be fair, 341 00:16:01,360 --> 00:16:04,530 I think I should tell you that I just broke up with someone. 342 00:16:05,898 --> 00:16:07,833 Mm-hmm. 343 00:16:08,067 --> 00:16:10,169 We're not really broken up, 344 00:16:11,470 --> 00:16:15,741 but we're not really together, either. 345 00:16:17,076 --> 00:16:18,177 Mm-hmm. 346 00:16:19,178 --> 00:16:21,580 I'm not looking for anything really heavy right now. 347 00:16:23,482 --> 00:16:24,683 Who said anything was heavy? 348 00:16:43,035 --> 00:16:47,172 Hey, Bren, guess who showed up at the Peach Pit tonight. 349 00:16:47,773 --> 00:16:48,841 Brandon, I'm trying to study. 350 00:16:49,208 --> 00:16:51,010 With Emily Valentine. 351 00:16:52,878 --> 00:16:54,179 - Who? - Dylan. 352 00:16:56,115 --> 00:16:57,983 Well, Dylan is free to see whoever he wants. 353 00:16:58,450 --> 00:16:59,785 - You mean that? - Yes. 354 00:17:00,552 --> 00:17:02,354 And I am not gonna be a jealous person. 355 00:17:03,856 --> 00:17:05,724 Well, if you can handle it, so can I. 356 00:17:16,635 --> 00:17:17,603 Hello. 357 00:17:17,936 --> 00:17:18,937 Kelly, it's me. 358 00:17:19,872 --> 00:17:21,240 You were right about Emily. 359 00:17:21,807 --> 00:17:23,075 She made the first move. 360 00:17:42,661 --> 00:17:43,962 Boy, am I glad to see you. 361 00:17:44,263 --> 00:17:46,331 - What's up? - Look, I've really gotta go. 362 00:17:46,665 --> 00:17:48,000 Could you cover me while I hit the head? 363 00:17:48,333 --> 00:17:50,235 Sure. What do I have to do? 364 00:17:50,769 --> 00:17:52,704 As soon as this cut's over, push this button. 365 00:17:53,072 --> 00:17:54,373 As soon as it's over. 366 00:17:54,640 --> 00:17:55,474 No sweat. 367 00:17:56,041 --> 00:17:57,376 You're sure? 368 00:17:57,709 --> 00:17:58,510 Yeah, I told you. 369 00:17:58,944 --> 00:17:59,812 Go. 370 00:18:00,979 --> 00:18:01,914 Okay. 371 00:18:14,393 --> 00:18:15,828 I don't know if I can handle this. 372 00:18:16,195 --> 00:18:18,230 I didn't think anything would happen this fast. 373 00:18:19,131 --> 00:18:21,033 I almost called you at the Rapline last night. 374 00:18:21,366 --> 00:18:22,701 Well, you know you always can. 375 00:18:23,435 --> 00:18:25,003 I was so sure of myself. 376 00:18:25,337 --> 00:18:26,805 I thought that I had it all figured out. 377 00:18:28,207 --> 00:18:29,641 Look, there's not a lot you can do, Brenda. 378 00:18:29,975 --> 00:18:32,144 I mean, you told Dylan to see other people, 379 00:18:32,478 --> 00:18:33,912 and Emily can go out with anyone she wants. 380 00:18:34,546 --> 00:18:36,482 I know, and I know you're right. 381 00:18:37,483 --> 00:18:39,551 Besides, I mean, it's not like it's anything serious. 382 00:18:40,052 --> 00:18:41,520 She's going out with a lot of guys. 383 00:18:41,854 --> 00:18:42,588 In fact, she has a date with Brandon tonight. 384 00:18:44,323 --> 00:18:46,058 - She has? - Yeah. 385 00:18:47,526 --> 00:18:49,194 Well, where are they going? 386 00:18:55,167 --> 00:18:56,969 Hey, Corvette. 387 00:18:57,503 --> 00:18:59,204 How is my funny Valentine? 388 00:18:59,538 --> 00:19:00,372 Lost. 389 00:19:01,206 --> 00:19:02,207 Do you know where the tech room is? 390 00:19:03,709 --> 00:19:04,543 Voila. 391 00:19:04,877 --> 00:19:05,844 Well, I was close. 392 00:19:07,045 --> 00:19:10,582 You know, in some cultures, if a guy helps a lost girl, 393 00:19:10,949 --> 00:19:11,884 they're romantically linked for life. 394 00:19:12,217 --> 00:19:13,519 Oh, yeah? 395 00:19:13,852 --> 00:19:14,419 You know, I read Margaret Mead last year, 396 00:19:14,786 --> 00:19:15,854 but I musta missed that chapter. 397 00:19:17,189 --> 00:19:18,824 Well, thanks. 398 00:19:21,727 --> 00:19:22,728 Did you see that? 399 00:19:23,162 --> 00:19:24,229 I don't believe this. 400 00:19:25,564 --> 00:19:26,431 I do. 401 00:19:28,901 --> 00:19:30,869 You know, there's a name for a girl like that. 402 00:19:32,504 --> 00:19:33,639 Ladies. 403 00:19:34,339 --> 00:19:35,307 Slut. 404 00:19:40,179 --> 00:19:41,380 ♪ Love ♪ 405 00:19:41,747 --> 00:19:43,982 ♪ Keeps breaking my heart ♪ 406 00:19:44,516 --> 00:19:45,551 ♪ Tearing me apart... ♪ 407 00:19:45,884 --> 00:19:46,785 What the hell are you doing? 408 00:19:47,119 --> 00:19:48,654 Great song, huh? 409 00:19:49,021 --> 00:19:50,255 All I asked you to do was push one little button. 410 00:19:53,125 --> 00:19:57,095 If anyone can name that tune, pizza's on me. 411 00:19:57,329 --> 00:19:59,364 What're you trying to do, ruin my reputation? 412 00:19:59,731 --> 00:20:01,099 Not everyone has your taste, David. 413 00:20:01,433 --> 00:20:02,134 The whole school does. 414 00:20:02,467 --> 00:20:03,202 I'm a taste-maker. 415 00:20:03,569 --> 00:20:04,770 Oh, yeah. I forgot. 416 00:20:05,103 --> 00:20:06,371 Now that you hang out with Kelly Taylor, 417 00:20:06,738 --> 00:20:07,706 you're Fred Cool. 418 00:20:08,273 --> 00:20:09,708 You know, it's Joe Cool, and I'm not that. 419 00:20:10,075 --> 00:20:11,343 And this has nothing to do with Kelly Taylor. 420 00:20:11,710 --> 00:20:13,178 You hijacked my show, and that's not cool. 421 00:20:19,251 --> 00:20:19,952 Mmm. Those are good. 422 00:20:20,285 --> 00:20:21,119 Mm-hmm. 423 00:20:22,621 --> 00:20:23,488 Hey, guys. 424 00:20:23,822 --> 00:20:24,523 Room for one more? 425 00:20:24,856 --> 00:20:25,691 It's a big lawn. 426 00:20:27,526 --> 00:20:29,027 Listen, uh, I know we were supposed 427 00:20:29,394 --> 00:20:31,096 to rehearse this afternoon, but, 428 00:20:31,463 --> 00:20:32,898 I hate to bail, but I forgot I have a doctor's appointment. 429 00:20:33,232 --> 00:20:34,666 Are you okay? 430 00:20:34,900 --> 00:20:36,001 Yeah. My mother's 431 00:20:36,335 --> 00:20:37,336 taking me to the gynecologist. 432 00:20:37,669 --> 00:20:38,770 I'm going on the pill. 433 00:20:39,137 --> 00:20:40,239 Your mother? 434 00:20:40,572 --> 00:20:41,440 You're kidding. 435 00:20:42,241 --> 00:20:44,109 Well, I have two older sisters that weren't so smart, 436 00:20:44,476 --> 00:20:45,777 so by the time it got to me, 437 00:20:46,144 --> 00:20:47,212 I guess she figured better safe than sorry. 438 00:20:48,180 --> 00:20:49,047 Smart move. 439 00:20:51,850 --> 00:20:52,884 Excuse me. 440 00:20:57,322 --> 00:20:58,223 Dylan! 441 00:20:59,057 --> 00:21:00,726 - We need to talk. - About what? 442 00:21:01,093 --> 00:21:03,095 - About Emily Valentine. - What about her? 443 00:21:03,462 --> 00:21:04,363 Are you going to see her again? 444 00:21:04,696 --> 00:21:05,864 I don't know. Maybe. 445 00:21:05,964 --> 00:21:06,865 Did you know that she was going out 446 00:21:06,965 --> 00:21:07,699 with Brandon tonight? 447 00:21:08,000 --> 00:21:09,001 Bren, why don't you just 448 00:21:09,334 --> 00:21:11,436 knit her a scarlet letter? 449 00:21:11,703 --> 00:21:12,771 Just forget about it. 450 00:21:13,138 --> 00:21:14,039 Glad to. 451 00:21:15,907 --> 00:21:17,109 I can't win with you, Brenda. 452 00:21:17,476 --> 00:21:18,510 What the hell do you want from me? 453 00:21:19,344 --> 00:21:21,213 I mean, first of all, you cut me loose. 454 00:21:21,647 --> 00:21:22,848 You make this big production about how we ought 455 00:21:23,181 --> 00:21:24,750 to see other people, so I did. 456 00:21:25,517 --> 00:21:27,052 And now you're throwing it back in my face. 457 00:21:27,686 --> 00:21:29,554 Look, I didn't think it would happen that fast. 458 00:21:30,922 --> 00:21:32,124 It seemed like forever to me. 459 00:21:33,859 --> 00:21:35,927 So, tell me, Dylan, why are you really going out with her? 460 00:21:36,395 --> 00:21:37,462 Because you like her or because... 461 00:21:37,796 --> 00:21:38,563 Because what? 462 00:21:39,531 --> 00:21:41,933 Because she'll sleep with you. 463 00:21:42,200 --> 00:21:44,002 You can't have it both ways, Bren. 464 00:21:44,536 --> 00:21:46,505 The fact of the matter is, you gave up any right 465 00:21:46,872 --> 00:21:47,572 to ask me questions 466 00:21:47,906 --> 00:21:49,141 about my sex life 467 00:21:49,775 --> 00:21:51,510 when you decided you didn't want to be a part of it. 468 00:22:00,018 --> 00:22:02,087 He didn't actually say he slept with her. 469 00:22:02,587 --> 00:22:04,056 And he didn't say he didn't. 470 00:22:04,756 --> 00:22:06,558 I mean, don't you guys see? 471 00:22:06,892 --> 00:22:08,760 I wouldn't sleep with him so he found somebody that would. 472 00:22:09,294 --> 00:22:11,263 Brenda, calm down. You're jumping to conclusions. 473 00:22:13,365 --> 00:22:14,599 Last song of the day, folks, 474 00:22:14,966 --> 00:22:16,335 and I want to dedicate it 475 00:22:16,702 --> 00:22:17,903 to the hottest girl in the halls. 476 00:22:18,370 --> 00:22:20,806 I don't know if I can take another year of this. 477 00:22:21,139 --> 00:22:23,175 I don't know your name, beautiful one, 478 00:22:23,542 --> 00:22:25,410 but I hear you ride a mean bike. 479 00:22:26,878 --> 00:22:28,080 Who's he talking about? 480 00:22:28,747 --> 00:22:30,582 Emily Valentine rides a motorcycle. 481 00:22:31,216 --> 00:22:32,918 Well, I guess 482 00:22:33,251 --> 00:22:35,187 you're not David Silver's primo fantasy anymore, Kel. 483 00:22:36,254 --> 00:22:37,356 I'm devastated. 484 00:22:38,223 --> 00:22:39,491 ♪ ...all these things I've tried... ♪ 485 00:22:39,825 --> 00:22:40,826 This guy talking about me? 486 00:22:41,593 --> 00:22:44,029 It sounds like you've inherited the David Silver Fan Club. 487 00:22:44,629 --> 00:22:45,731 Should I be flattered? 488 00:22:47,099 --> 00:22:48,533 Yeah, Emily. 489 00:22:48,867 --> 00:22:50,569 I guess all the guys are lining up for you. 490 00:22:50,836 --> 00:22:51,903 What's that supposed to mean? 491 00:22:52,270 --> 00:22:53,038 Nothing. 492 00:22:53,605 --> 00:22:55,407 Have a good time at the gynecologist. 493 00:22:55,774 --> 00:22:57,809 ♪ In the morning Of your heart's way... ♪ 494 00:23:00,278 --> 00:23:01,680 What's with her? 495 00:23:02,180 --> 00:23:02,647 ♪ Looking up I see your eyes... ♪ 496 00:23:02,981 --> 00:23:04,015 Emily, 497 00:23:04,383 --> 00:23:05,517 Brenda's been going out with Dylan McKay 498 00:23:05,884 --> 00:23:06,618 for almost a year. 499 00:23:07,586 --> 00:23:09,154 Oh, God. 500 00:23:09,521 --> 00:23:11,022 ♪ ...with you Was my best friend... ♪ 501 00:23:11,390 --> 00:23:12,924 He told me he was just coming off a relationship, 502 00:23:13,258 --> 00:23:14,659 but he didn't say with who. 503 00:23:15,694 --> 00:23:16,795 Now you know. 504 00:23:20,499 --> 00:23:25,637 ♪ And everything That went before... ♪ 505 00:23:31,476 --> 00:23:35,947 aying] Listen, I, I just wanted to say I'm sorry for what happened. 506 00:23:38,417 --> 00:23:40,685 Turns out some kids actually like that kind of music. 507 00:23:40,919 --> 00:23:41,753 Really? 508 00:23:42,387 --> 00:23:43,188 I, I told you. 509 00:23:43,522 --> 00:23:44,856 Don't let it happen again. 510 00:23:45,857 --> 00:23:46,725 Okay. 511 00:23:47,626 --> 00:23:49,728 So you wanna come over tonight? 512 00:23:51,196 --> 00:23:52,664 I'd love to, but, um, 513 00:23:53,465 --> 00:23:54,800 I'm supposed to have dinner with my dad 514 00:23:55,133 --> 00:23:56,668 and Kelly and her mom. 515 00:23:57,002 --> 00:23:58,036 It's kind of a big deal. 516 00:23:58,370 --> 00:23:59,771 Well, maybe tomorrow then, 517 00:24:00,839 --> 00:24:02,908 'cause I brought back something else from Oklahoma. 518 00:24:04,843 --> 00:24:06,778 Something really explosive. 519 00:24:08,814 --> 00:24:10,282 So, it's your turn tonight, huh? 520 00:24:11,082 --> 00:24:12,350 Yup. 521 00:24:12,884 --> 00:24:14,753 Doesn't it bother you that she went out with Dylan? 522 00:24:15,020 --> 00:24:15,854 Nope. 523 00:24:17,189 --> 00:24:19,291 And what would you say if I told you little Miss Popularity 524 00:24:19,658 --> 00:24:20,826 was on the pill? 525 00:24:21,193 --> 00:24:22,060 I'd say that that's her business. 526 00:24:25,931 --> 00:24:27,399 Look, Brandon, I just think that you should be careful. 527 00:24:27,732 --> 00:24:29,601 No, Brenda, I think you should be careful. 528 00:24:30,135 --> 00:24:32,137 What's the matter with you? Now you're trying to stir things up. 529 00:24:32,571 --> 00:24:34,072 Look, I like Emily and I'm gonna go out. 530 00:24:34,406 --> 00:24:35,173 I'm gonna have a good time with her tonight. 531 00:24:35,807 --> 00:24:37,909 Fine. Go. Have a great time. 532 00:24:38,243 --> 00:24:38,944 I will. 533 00:24:47,319 --> 00:24:49,855 Let's see. We lived in Cambridge till I was four, 534 00:24:50,288 --> 00:24:53,492 then we moved to Madison, then Sa... no, then Eugene, 535 00:24:53,825 --> 00:24:56,628 then Santa Fe, then Tiburon 536 00:24:57,062 --> 00:24:58,597 and then here. 537 00:24:58,930 --> 00:25:00,599 You must be getting pretty used to it by now. 538 00:25:00,932 --> 00:25:02,567 No, you never get used to it. 539 00:25:02,901 --> 00:25:04,769 There's nothing worse than the first week at a new school. 540 00:25:05,370 --> 00:25:07,639 Except the first week at a new school in Beverly Hills. 541 00:25:11,042 --> 00:25:13,011 Actually, I'd say you're doing just fine. 542 00:25:13,411 --> 00:25:15,480 I was, till I broke the 11th commandment: 543 00:25:15,814 --> 00:25:18,149 thou shall not go out with Brenda Walsh's boyfriend. 544 00:25:18,483 --> 00:25:19,584 That's my fault. 545 00:25:19,918 --> 00:25:21,319 I was the one who told her. 546 00:25:21,786 --> 00:25:23,955 It's not your fault, Brandon, and it's not Dylan's. 547 00:25:24,289 --> 00:25:25,323 It's not mine either. 548 00:25:25,657 --> 00:25:26,892 If Brenda had a problem 549 00:25:27,259 --> 00:25:28,627 she should have said something to me. 550 00:25:29,160 --> 00:25:31,062 She didn't really have a chance. Things happened kind of fast. 551 00:25:33,265 --> 00:25:35,367 So I like guys. So guys like me. What's wrong with that? 552 00:25:36,201 --> 00:25:37,035 Nothing. 553 00:25:59,491 --> 00:26:00,992 Well, this is it. 554 00:26:02,160 --> 00:26:02,994 What do you think? 555 00:26:04,195 --> 00:26:05,030 It's incredible. 556 00:26:07,332 --> 00:26:09,334 I've been driven to a lot of makeout spots, 557 00:26:09,668 --> 00:26:12,237 but I gotta tell you, L.A. takes the prize. 558 00:26:13,605 --> 00:26:15,740 You think I just brought you here to make out? 559 00:26:16,107 --> 00:26:19,578 ♪ ...records about tomorrow ♪ 560 00:26:19,945 --> 00:26:21,313 Didn't you? 561 00:26:21,880 --> 00:26:24,583 ♪ Now my hands are worn My clothes are torn ♪ 562 00:26:24,950 --> 00:26:26,551 ♪ A few of my dreams have... ♪ 563 00:26:26,885 --> 00:26:27,886 Well, not completely. 564 00:26:30,689 --> 00:26:31,523 Good. 565 00:26:34,659 --> 00:26:36,027 ♪ But still I'm gonna love you ♪ 566 00:26:36,394 --> 00:26:39,798 ♪ Like I've never been hurt Before ♪ 567 00:26:42,934 --> 00:26:47,038 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 568 00:26:49,975 --> 00:26:51,443 ♪ Love you like... ♪ 569 00:26:51,776 --> 00:26:53,545 Oh, Brandon, there's something I gotta tell you 570 00:26:54,112 --> 00:26:55,814 in the not-playing-games department. 571 00:26:57,983 --> 00:26:59,718 What's that? 572 00:27:00,085 --> 00:27:02,087 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 573 00:27:02,454 --> 00:27:04,756 I came here last night, with Dylan. 574 00:27:05,790 --> 00:27:10,362 ♪ Your stubborn independence Remind me of... ♪ 575 00:27:10,662 --> 00:27:12,063 Well, I guess I'm losing points 576 00:27:12,397 --> 00:27:13,531 in the originality department, aren't I? 577 00:27:16,201 --> 00:27:18,303 That's okay. You can make up for it in other areas. 578 00:27:19,904 --> 00:27:22,073 ♪ I know you want to be alone ♪ 579 00:27:22,440 --> 00:27:25,844 ♪ But I start out Talking on the phone ♪ 580 00:27:26,344 --> 00:27:31,149 ♪ And I finally left My carry-on bag behind me ♪ 581 00:27:32,517 --> 00:27:38,289 ♪ Yeah, I'm gonna love you like I've never been hurt before ♪ 582 00:27:40,692 --> 00:27:44,829 ♪ Love you like I've never been hurt before ♪ 583 00:27:45,397 --> 00:27:48,266 - Yo, D, you got a minute? - Sure. 584 00:27:48,733 --> 00:27:49,934 You know, I went out with Emily last night. 585 00:27:50,268 --> 00:27:50,935 I know. 586 00:27:51,269 --> 00:27:52,337 And I kind of dig her. 587 00:27:52,671 --> 00:27:54,172 And I think she kind of digs me. 588 00:27:54,439 --> 00:27:55,940 Well, congratulations. You guys getting married? 589 00:27:56,274 --> 00:27:58,109 No, I just want to know how serious 590 00:27:58,443 --> 00:27:59,811 things got between you two, that's all. 591 00:28:00,178 --> 00:28:01,379 Well, if everything's so great, 592 00:28:01,713 --> 00:28:02,714 what're you worried about me for? 593 00:28:03,214 --> 00:28:04,315 Well, I don't know. I just want to know where I stand. 594 00:28:07,352 --> 00:28:10,288 Do you remember the last time you asked me about a girl? 595 00:28:10,622 --> 00:28:11,756 Yes, I do. 596 00:28:12,223 --> 00:28:13,591 And you also remember that I warned you 597 00:28:13,925 --> 00:28:15,293 if you did it again, I'd get a free shot? 598 00:28:15,627 --> 00:28:16,661 I remember. 599 00:28:16,995 --> 00:28:18,596 - I meant it, you know. - I know. 600 00:28:18,930 --> 00:28:20,131 In that case, are you sure 601 00:28:20,465 --> 00:28:21,800 you want to continue this conversation? 602 00:28:22,901 --> 00:28:25,303 Yeah, just not the nose. 603 00:28:26,805 --> 00:28:28,940 What do you want to know, Walsh? 604 00:28:29,174 --> 00:28:30,141 Did you sleep with her, man? 605 00:28:31,576 --> 00:28:32,477 No. 606 00:28:32,744 --> 00:28:34,279 Satisfied? 607 00:28:34,512 --> 00:28:35,513 - Yes. - Good. 608 00:28:36,514 --> 00:28:38,216 All right, go ahead, free shot. 609 00:28:41,586 --> 00:28:42,520 Not worth it. 610 00:28:45,523 --> 00:28:47,926 Black cats, M-80s, Roman candles. 611 00:28:48,393 --> 00:28:49,227 What do you think? 612 00:28:50,695 --> 00:28:51,663 I hate fireworks. 613 00:28:52,330 --> 00:28:53,164 Since when? 614 00:28:53,732 --> 00:28:55,834 We used to do this all the time. 615 00:28:56,067 --> 00:28:57,202 But that's when we were nine 616 00:28:57,569 --> 00:28:58,603 and I used to play with G.I. Joes. 617 00:28:59,304 --> 00:29:02,173 Okay, you're right. So it's kid stuff. 618 00:29:02,440 --> 00:29:03,341 But look at this. 619 00:29:09,748 --> 00:29:10,882 It's a 22. 620 00:29:11,416 --> 00:29:13,184 6My grandfather bought it for me in Tulsa. 621 00:29:13,752 --> 00:29:14,719 Pretty cool, huh? 622 00:29:18,022 --> 00:29:19,324 Yeah, yeah, I guess so. 623 00:29:20,225 --> 00:29:22,894 This baby can take out a bird's eye at 500 yards. 624 00:29:24,496 --> 00:29:25,430 Fascinating. 625 00:29:25,997 --> 00:29:29,734 It's even more accurate with a calibrated scope. 626 00:29:30,001 --> 00:29:31,035 What the hell are you doing? 627 00:29:31,369 --> 00:29:32,203 Check it out. 628 00:29:36,674 --> 00:29:37,742 Have you lost your mind?! 629 00:29:39,177 --> 00:29:39,944 Want to try? 630 00:29:40,311 --> 00:29:41,446 No, I don't. 631 00:29:41,880 --> 00:29:43,381 What's the matter? I know what I'm doing. 632 00:29:43,748 --> 00:29:45,383 I just don't find this all very amusing. 633 00:29:46,918 --> 00:29:47,886 Aw, come on. 634 00:29:48,553 --> 00:29:49,888 We're just having some fun. 635 00:29:51,356 --> 00:29:52,257 Well, I'm not. 636 00:29:53,057 --> 00:29:54,459 I'll see ya around the corral, partner. 637 00:30:01,466 --> 00:30:03,501 All right, who called for another rare one? 638 00:30:03,868 --> 00:30:05,103 I did. 639 00:30:05,436 --> 00:30:06,671 - Here you go. - I'll bet. 640 00:30:07,238 --> 00:30:08,506 I can't believe she came. 641 00:30:08,807 --> 00:30:10,575 Why not? All of her boyfriends are here. 642 00:30:11,242 --> 00:30:12,610 Hey, did you bring your guitar? 643 00:30:13,044 --> 00:30:14,779 Yeah, I did. It's in the living room. 644 00:30:15,113 --> 00:30:16,848 Well, go get it. We could use some music around here. 645 00:30:17,215 --> 00:30:18,650 Okay. 646 00:30:18,983 --> 00:30:21,152 Oh, great. A hootenanny. 647 00:30:21,486 --> 00:30:22,821 Brenda. 648 00:30:23,154 --> 00:30:25,156 Oh, excuse me. I didn't mean to be rude. 649 00:30:28,960 --> 00:30:30,895 Yes, you did. 650 00:30:31,262 --> 00:30:32,730 In fact, it seems like you're going out of your way 651 00:30:33,097 --> 00:30:34,299 to be rude to me, Brenda. 652 00:30:34,833 --> 00:30:37,635 Well, Em, why don't you just go get your guitar 653 00:30:37,969 --> 00:30:39,237 and bring it back in here and we'll all gather 654 00:30:39,604 --> 00:30:41,072 around and swoon. 655 00:30:41,506 --> 00:30:44,008 Hey, you're the one that invited me to this party, remember? 656 00:30:44,509 --> 00:30:45,877 If you want me to leave, just ask. 657 00:30:46,211 --> 00:30:47,145 I'll be happy to oblige. 658 00:30:47,679 --> 00:30:48,913 Oh, and disappoint your fans? 659 00:30:49,280 --> 00:30:50,048 I wouldn't dream of it. 660 00:30:50,815 --> 00:30:52,183 Brenda. 661 00:30:52,517 --> 00:30:53,852 Dylan, stay out of it. 662 00:30:54,319 --> 00:30:55,920 This is between me and Emily. 663 00:30:56,821 --> 00:31:00,358 Geez, this isn't Beverly Hills. It's Knots Landing. 664 00:31:01,359 --> 00:31:02,827 When I got to school they should have given me a score card 665 00:31:03,161 --> 00:31:04,529 instead of a class schedule, 666 00:31:04,863 --> 00:31:06,030 so I could keep track of everyone's boyfriend. 667 00:31:06,364 --> 00:31:07,232 Oh, yeah, like that would have made any difference. 668 00:31:07,599 --> 00:31:08,867 Oh, grow up, Brenda. 669 00:31:09,534 --> 00:31:11,035 You, of all people, should know what it's like 670 00:31:11,369 --> 00:31:12,203 to be the new kid in school. 671 00:31:18,309 --> 00:31:20,011 All I was trying to do was make friends. 672 00:31:21,646 --> 00:31:22,747 I shouldn't have bothered. 673 00:31:25,783 --> 00:31:26,584 Emily, come on. 674 00:31:31,022 --> 00:31:32,023 You happy now? 675 00:31:43,701 --> 00:31:45,670 I've never seen you behave like that before. 676 00:31:46,604 --> 00:31:48,673 What did this girl do that's so awful? 677 00:31:49,540 --> 00:31:51,442 She's going out with Dylan, okay? 678 00:31:52,277 --> 00:31:54,078 I thought she was going out with Brandon? 679 00:31:54,679 --> 00:31:56,414 She is. She's very busy. 680 00:31:57,048 --> 00:31:59,284 I don't think you're being fair. 681 00:31:59,651 --> 00:32:01,252 Mom, if you could see her in action. 682 00:32:01,586 --> 00:32:04,956 I mean, I've never seen someone move that fast. 683 00:32:05,290 --> 00:32:07,058 Well, she doesn't seem like that kind of girl to me. 684 00:32:07,692 --> 00:32:11,162 The other day, when she was over here, she was so friendly. 685 00:32:11,529 --> 00:32:13,331 I think she's just trying to fit in. 686 00:32:13,698 --> 00:32:15,767 Oh, she's friendly all right, very friendly. 687 00:32:16,301 --> 00:32:18,069 In fact, I'm sure all the boys at West Beverly 688 00:32:18,403 --> 00:32:20,571 she'll make very, very happy. 689 00:32:20,805 --> 00:32:22,807 Brenda, just put yourself in her place. 690 00:32:23,408 --> 00:32:25,310 Last year you were the new girl at school. 691 00:32:26,110 --> 00:32:27,178 Yes, Mom, I know. 692 00:32:27,545 --> 00:32:28,980 It's just every single time I think 693 00:32:29,314 --> 00:32:31,282 of Dylan and Emily together, I can't stand it. 694 00:32:32,650 --> 00:32:34,018 Oh, Brenda. 695 00:32:38,923 --> 00:32:40,224 She doesn't love him, Mom. 696 00:32:42,260 --> 00:32:43,161 Do you? 697 00:32:44,696 --> 00:32:45,663 I miss him. 698 00:32:45,997 --> 00:32:46,831 A lot? 699 00:32:47,665 --> 00:32:48,866 So much. 700 00:32:51,636 --> 00:32:54,072 Then maybe you should be with him. 701 00:32:54,305 --> 00:32:55,306 I can't believe you're saying this 702 00:32:55,640 --> 00:32:57,141 after everything that's happened. 703 00:32:57,709 --> 00:32:59,010 I mean, what would Dad say? 704 00:32:59,711 --> 00:33:01,813 He'd say he wants you to be happy, too. 705 00:33:10,989 --> 00:33:12,123 Brandon, don't hate me. 706 00:33:14,292 --> 00:33:15,126 I don't. 707 00:33:19,998 --> 00:33:21,366 Well, good night. 708 00:33:33,978 --> 00:33:36,347 Up on the left. 709 00:33:36,614 --> 00:33:39,183 Oh, and uh, sound check in ten minutes, okay? 710 00:33:41,853 --> 00:33:43,287 What am I forgetting? 711 00:33:43,988 --> 00:33:45,289 That this is supposed to be fun? 712 00:33:45,723 --> 00:33:47,091 No, it's not fun until it's over. 713 00:33:47,425 --> 00:33:48,526 Right now it's a mess. 714 00:33:51,229 --> 00:33:52,130 Hi, Kel. 715 00:33:52,497 --> 00:33:53,698 Where's Emily? 716 00:33:54,198 --> 00:33:55,566 After last night, I don't think she's gonna show. 717 00:33:56,701 --> 00:33:57,535 Perfect. 718 00:33:58,202 --> 00:33:58,970 Cancel "Addicted to Clothes." 719 00:33:59,303 --> 00:33:59,971 We're not going on. 720 00:34:00,304 --> 00:34:01,406 What? 721 00:34:01,873 --> 00:34:03,708 You can't do this to me. I'm gonna bomb up here. 722 00:34:04,108 --> 00:34:06,010 You guys are the best act we've got. 723 00:34:06,444 --> 00:34:08,179 Forget it, David. Without Emily Valentine, 724 00:34:08,513 --> 00:34:09,514 we don't even have an act. 725 00:34:11,616 --> 00:34:13,317 Oh, oh, that's great. 726 00:34:14,018 --> 00:34:15,219 You know what this means? 727 00:34:15,820 --> 00:34:18,723 That I've gotta close with Janey Thurman 728 00:34:19,190 --> 00:34:21,626 and the Dancing Soda Cans. 729 00:34:21,893 --> 00:34:23,394 Thanks. Thanks a lot, guys. 730 00:34:28,232 --> 00:34:30,735 You know, I don't blame her. You were pretty awful. 731 00:34:31,002 --> 00:34:32,103 Look, you guys, I know. 732 00:34:33,071 --> 00:34:34,105 But what should I do now? 733 00:34:35,506 --> 00:34:37,041 Find her. Apologize. 734 00:34:37,542 --> 00:34:38,810 And if that doesn't work, beg. 735 00:34:48,853 --> 00:34:51,155 Emily, wait. 736 00:34:51,422 --> 00:34:53,424 Oh, look, if it isn't the president 737 00:34:53,758 --> 00:34:55,093 of the West Beverly Welcoming Committee. 738 00:34:56,394 --> 00:34:57,462 Okay, I deserve that. 739 00:34:58,362 --> 00:34:59,864 And anything else you want to say about me. 740 00:35:00,431 --> 00:35:01,966 I don't have anything to say to you, Brenda. 741 00:35:03,367 --> 00:35:07,705 Look, Emily, I'm sorry. 742 00:35:07,939 --> 00:35:09,707 I don't know what got into me last night. 743 00:35:11,042 --> 00:35:12,610 Can't we just forget about everything and start over? 744 00:35:12,944 --> 00:35:14,278 Can't you give me another chance? 745 00:35:14,712 --> 00:35:15,813 Yeah, right. 746 00:35:17,248 --> 00:35:19,283 You know the really lousy thing is, Brenda, 747 00:35:21,252 --> 00:35:23,454 I liked you. 748 00:35:23,721 --> 00:35:26,858 And so I opened up and I was honest, 749 00:35:27,225 --> 00:35:29,360 but you turned that against me. 750 00:35:29,727 --> 00:35:31,462 The next time you call someone a slut, 751 00:35:31,796 --> 00:35:33,264 maybe you should get your facts straight. 752 00:35:33,598 --> 00:35:35,333 Emily, I'm sorry. I didn't mean it like that. 753 00:35:35,666 --> 00:35:36,801 No, you think I sleep around. 754 00:35:38,469 --> 00:35:39,470 Well, I don't. 755 00:35:42,273 --> 00:35:44,976 For your information, I'm a virgin. 756 00:35:45,243 --> 00:35:46,277 Then why are you on the pill? 757 00:35:47,278 --> 00:35:50,648 I want to be prepared if and when the time comes. 758 00:35:53,151 --> 00:35:54,152 I'm sorry. I got the wrong idea. 759 00:35:54,519 --> 00:35:55,686 I totally jumped to conclusions. 760 00:35:57,321 --> 00:35:58,789 You thought I slept with Dylan. 761 00:35:59,624 --> 00:36:00,858 Yes. 762 00:36:01,159 --> 00:36:02,326 You really think I could have done that 763 00:36:02,793 --> 00:36:04,695 and gone out with your brother the next night? 764 00:36:05,563 --> 00:36:08,366 No, I mean, yes. Emily, I'm sorry. 765 00:36:08,733 --> 00:36:10,001 What else do you want me to say? 766 00:36:10,735 --> 00:36:11,669 I don't know. 767 00:36:12,170 --> 00:36:13,871 Please, even if you can't stand me, 768 00:36:14,238 --> 00:36:15,373 that doesn't mean you can't hang with Kelly and Donna. 769 00:36:16,007 --> 00:36:17,308 Oh, right. 770 00:36:17,975 --> 00:36:19,610 I'll be the Fourth Musketeer. 771 00:36:20,144 --> 00:36:21,379 It's not like that at all. 772 00:36:22,647 --> 00:36:24,615 As a matter of fact, after the way I behaved last night, 773 00:36:24,949 --> 00:36:26,284 if I don't get you on stage, 774 00:36:26,617 --> 00:36:29,520 neither of them are gonna talk to me again. 775 00:36:29,787 --> 00:36:34,358 Besides, how can you disappoint a horde of drooling freshmen? 776 00:36:45,670 --> 00:36:48,339 We were gonna do a sendup called "Addicted to Clothes." 777 00:36:48,673 --> 00:36:49,874 but it promoted your basic stereotype 778 00:36:50,208 --> 00:36:51,576 of what life is like in Beverly Hills 779 00:36:51,909 --> 00:36:53,277 instead of what's really important. 780 00:36:53,978 --> 00:36:55,613 So we thought for you freshmen out there, 781 00:36:55,947 --> 00:36:57,949 it might be better to do something a little more real, 782 00:36:58,482 --> 00:36:59,684 a little closer to the heart. 783 00:37:00,418 --> 00:37:01,652 Okay, hit it. 784 00:37:04,222 --> 00:37:06,524 ♪ Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 785 00:37:07,391 --> 00:37:10,261 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 786 00:37:11,395 --> 00:37:14,465 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 787 00:37:14,899 --> 00:37:18,436 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 788 00:37:18,803 --> 00:37:23,507 ♪ Don't take your love away From me ♪ 789 00:37:23,874 --> 00:37:25,509 ♪ Comma, comma Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 790 00:37:25,876 --> 00:37:27,345 ♪ Don't you leave my heart In misery ♪ 791 00:37:27,712 --> 00:37:29,180 ♪ Comma, comma Dum-dee-dum, dee-do ♪ 792 00:37:29,547 --> 00:37:31,582 ♪ If you go Then I'll be blue ♪ 793 00:37:32,083 --> 00:37:34,218 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 794 00:37:34,585 --> 00:37:39,624 ♪ Remember When you held me tight? ♪ 795 00:37:40,491 --> 00:37:43,294 ♪ And you kissed me All through the night? ♪ 796 00:37:44,195 --> 00:37:47,098 ♪ Think of all That we've been through ♪ 797 00:37:47,765 --> 00:37:50,234 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 798 00:37:50,635 --> 00:37:54,872 ♪ They say that breaking up Is hard to do ♪ 799 00:37:55,339 --> 00:37:56,540 Pretty talented, huh? 800 00:37:57,008 --> 00:37:58,843 Yeah, she's got a pretty good voice, I guess. 801 00:37:59,977 --> 00:38:01,078 But can she write? 802 00:38:03,214 --> 00:38:04,749 Oh, Andrea... 803 00:38:05,116 --> 00:38:07,318 ♪ I wish That we were making up again ♪ 804 00:38:07,718 --> 00:38:09,754 ♪ I beg of you ♪ 805 00:38:10,121 --> 00:38:13,858 ♪ Don't say good-bye ♪ 806 00:38:13,958 --> 00:38:16,560 ♪ Can we give our love A brand-new try? ♪ 807 00:38:17,862 --> 00:38:20,598 ♪ Come on, let's start anew ♪ 808 00:38:21,165 --> 00:38:23,567 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 809 00:38:24,101 --> 00:38:25,403 ♪ They say That breaking up is... ♪ 810 00:38:25,736 --> 00:38:26,837 Hi. 811 00:38:27,204 --> 00:38:28,139 Hey. 812 00:38:28,706 --> 00:38:29,640 The show's great. 813 00:38:30,641 --> 00:38:32,643 Yeah. 814 00:38:32,977 --> 00:38:34,945 I really liked the Dancing Soda Cans. 815 00:38:35,946 --> 00:38:37,415 I'm surprised you didn't shoot them off a fence. 816 00:38:40,051 --> 00:38:43,220 Hey, I-I'm sorry about yesterday. 817 00:38:43,954 --> 00:38:46,390 I didn't know the rifle'd weird you out. 818 00:38:46,657 --> 00:38:47,992 You sure did change this summer. 819 00:38:50,494 --> 00:38:51,896 I just went away for vacation. 820 00:38:52,263 --> 00:38:53,564 I didn't change that much. 821 00:38:54,632 --> 00:38:55,966 Well, maybe I did. 822 00:38:56,967 --> 00:38:58,102 I know. 823 00:38:58,436 --> 00:38:59,837 You're a big man around here now, and, 824 00:39:01,605 --> 00:39:02,740 and I'm still a geek. 825 00:39:03,874 --> 00:39:04,942 You're not a geek. 826 00:39:07,478 --> 00:39:09,113 Maybe we can hang out next week. 827 00:39:10,881 --> 00:39:12,583 Yeah. I'll-I'll call you. 828 00:39:13,484 --> 00:39:14,618 Yeah. 829 00:39:16,754 --> 00:39:17,655 Scott? 830 00:39:18,656 --> 00:39:19,523 Yeah? 831 00:39:20,925 --> 00:39:22,326 Cool it with the guns, will ya? 832 00:39:24,462 --> 00:39:25,496 Okay. 833 00:39:30,601 --> 00:39:33,504 - ♪ I beg of you ♪ - ♪ Dum-doobee-do-dum-dum ♪ 834 00:39:33,871 --> 00:39:35,840 ♪ Don't say good-bye ♪ 835 00:39:36,440 --> 00:39:39,176 ♪ Can we give our love A brand new try? ♪ 836 00:39:39,710 --> 00:39:43,047 ♪ Come on, baby Let's start anew ♪ 837 00:39:43,414 --> 00:39:46,851 ♪ 'Cause breaking up Is hard to do ♪ 838 00:39:47,685 --> 00:39:50,588 ♪ Breaking up is hard to do ♪ 839 00:40:04,769 --> 00:40:05,603 We were awesome. 840 00:40:05,936 --> 00:40:07,104 Did you hear that applause? 841 00:40:07,438 --> 00:40:08,439 It was so cool. I loved being up there. 842 00:40:08,773 --> 00:40:09,573 Oh, great. She's bitten. 843 00:40:09,907 --> 00:40:11,108 We're all in trouble now. 844 00:40:11,442 --> 00:40:12,877 It's incurable, you know. 845 00:40:13,210 --> 00:40:14,311 So what're you guys gonna go do? 846 00:40:14,678 --> 00:40:15,546 I'm supposed to meet my mom. 847 00:40:15,880 --> 00:40:16,747 Oh, my God, I'm totally late. 848 00:40:17,081 --> 00:40:18,048 I'm baby-sitting. 849 00:40:18,516 --> 00:40:19,817 - I'll drop you off. - Okay. 850 00:40:20,184 --> 00:40:21,485 Emily, thank you. You were great. 851 00:40:21,886 --> 00:40:22,820 You guys were great, too. 852 00:40:24,288 --> 00:40:25,856 How 'bout you, Brenda? 853 00:40:26,223 --> 00:40:27,625 What are you gonna do tonight? 854 00:40:28,159 --> 00:40:31,362 Oh, I don't know. I thought I'd go home, watch some TV, study. 855 00:40:32,163 --> 00:40:33,264 You know, I think 856 00:40:33,631 --> 00:40:34,632 Knot's Landing is on tonight. 857 00:40:45,843 --> 00:40:46,844 Brenda, I know it's none of my business, 858 00:40:47,178 --> 00:40:48,212 but I'm gonna say it anyway. 859 00:40:49,513 --> 00:40:50,347 What? 860 00:40:51,248 --> 00:40:52,116 He's a hell of a guy. 861 00:40:58,322 --> 00:40:59,824 Whatever you've got, don't throw it away. 862 00:41:03,828 --> 00:41:04,795 Thanks. 863 00:41:23,147 --> 00:41:24,482 Dylan, can we start over? 864 00:41:26,817 --> 00:41:27,885 From where? 865 00:41:28,519 --> 00:41:31,522 The beginning, middle, where we left off? 866 00:41:34,391 --> 00:41:35,326 I don't know. 867 00:41:38,362 --> 00:41:40,564 After everything I went through, I got scared. 868 00:41:42,800 --> 00:41:44,401 I needed time to think things out. 869 00:41:46,737 --> 00:41:48,038 So, what'd you come up with? 870 00:41:51,041 --> 00:41:52,009 That I missed you. 871 00:41:54,178 --> 00:41:55,179 That I needed you. 872 00:41:57,615 --> 00:42:00,784 What we've got is much more than just physical. 873 00:42:01,018 --> 00:42:04,588 Bren, I'm not here because of that. 874 00:42:04,855 --> 00:42:06,991 I never was. 875 00:42:07,324 --> 00:42:08,859 I'm here because I love you. 876 00:42:11,061 --> 00:42:12,162 I love you, too. 877 00:42:27,478 --> 00:42:29,547 Nothing happened with me and Emily. 878 00:42:30,814 --> 00:42:32,449 I mean, I... I kissed her, 879 00:42:32,816 --> 00:42:35,252 but that's it. 880 00:42:37,054 --> 00:42:38,289 Dylan, you were right. 881 00:42:40,090 --> 00:42:41,425 It's none of my business. 882 00:42:45,029 --> 00:42:46,263 Look, I'm sorry. 883 00:42:49,033 --> 00:42:51,101 I'm sorry for everything that I put you through. 884 00:42:51,902 --> 00:42:56,173 Whatever it took you to get you here, it was worth it. 885 00:43:09,954 --> 00:43:11,322 I missed this. 886 00:43:11,689 --> 00:43:12,590 Yeah, me, too. 61428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.