Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,278 --> 00:01:54,447
Oh Brandon,
spring is in the air.
2
00:01:54,547 --> 00:01:56,149
And it is driving me crazy
3
00:01:57,584 --> 00:01:59,652
- You smell that?
- What?
4
00:01:59,752 --> 00:02:02,489
That sweet,
overripe flower scent?
5
00:02:03,056 --> 00:02:04,924
Oh, nature's doing its thing,
6
00:02:05,024 --> 00:02:07,794
and it's turning me
into a total dog.
7
00:02:07,894 --> 00:02:08,928
Down, boy.
8
00:02:09,496 --> 00:02:11,865
Oh, oh. Put me on a leash.
9
00:02:12,365 --> 00:02:15,201
- Who is that?
- That is Darla Diller.
10
00:02:15,301 --> 00:02:17,303
Haven't you seen her before?
11
00:02:17,403 --> 00:02:18,738
I think I'd recall.
12
00:02:18,838 --> 00:02:20,540
She is the hottest babe
around.
13
00:02:20,640 --> 00:02:23,510
She gives me this look anytime
I drive by her in my Vette.
14
00:02:23,610 --> 00:02:25,044
Darla, hi.
15
00:02:25,145 --> 00:02:26,146
Hi.
16
00:02:28,281 --> 00:02:30,116
She doesn't know it yet but,
17
00:02:30,216 --> 00:02:32,452
I'm going to ask her
to the spring dance.
18
00:02:32,552 --> 00:02:33,953
Good luck, buddy.
19
00:02:34,053 --> 00:02:34,988
It's in the bag.
20
00:02:35,455 --> 00:02:37,423
I heard she's got
this thing for me.
21
00:02:37,524 --> 00:02:39,893
Brandon, I already made
a room reservation.
22
00:02:39,993 --> 00:02:41,594
What are you talking about ?
23
00:02:41,694 --> 00:02:44,898
The hotel, the hotel where
they're holding the dance,
24
00:02:44,998 --> 00:02:46,466
- Brandon
- Yeah?
25
00:02:46,566 --> 00:02:49,636
Well, the dance is only
an excuse to grab a room.
26
00:02:49,736 --> 00:02:52,005
- No kidding?
- No kidding?
27
00:02:52,105 --> 00:02:53,740
Yo, listen up, west Beverly.
28
00:02:53,840 --> 00:02:56,009
I'm pleased to announce
the names
29
00:02:56,109 --> 00:02:58,077
of the four luscious
young ladies
30
00:02:58,178 --> 00:03:01,548
you've chosen to be
this year's Spring Princesses.
31
00:03:01,648 --> 00:03:02,649
Drum roll, please.
32
00:03:06,085 --> 00:03:08,721
Maria Semple.
33
00:03:08,821 --> 00:03:10,023
Amy Ganz.
34
00:03:10,123 --> 00:03:11,491
- Kerry Kidmann.
- Geek.
35
00:03:12,025 --> 00:03:14,294
And my own personal fave--
36
00:03:14,394 --> 00:03:15,795
Kelly Taylor.
37
00:03:15,895 --> 00:03:17,197
Congratulations, Kel.
38
00:03:22,769 --> 00:03:26,072
You know, I've never known
a Spring Princess before.
39
00:03:26,172 --> 00:03:28,808
Well, welcome to
the inner circle of life.
40
00:03:28,908 --> 00:03:32,345
So... do you think
she's going to win?
41
00:03:33,713 --> 00:03:34,814
Win?
42
00:03:34,914 --> 00:03:37,417
You know... Spring queen.
43
00:03:38,718 --> 00:03:42,055
Actually, I haven't given it
a lot of thought, Andrea.
44
00:03:46,960 --> 00:03:48,428
Are you, uh...
45
00:03:49,329 --> 00:03:52,799
- going to the school dance?
- No. Are you?
46
00:03:53,967 --> 00:03:56,202
Uh... No.
47
00:03:56,302 --> 00:03:58,171
Personally, I hate to dance.
48
00:03:59,739 --> 00:04:00,873
You do?
49
00:04:00,974 --> 00:04:03,076
Yeah. I step on people's toes.
50
00:04:03,176 --> 00:04:05,345
I have no sense of rhythm.
It's awful.
51
00:04:05,445 --> 00:04:09,749
So, you probably wouldn't go
even if someone asked you.
52
00:04:10,850 --> 00:04:13,052
- I don't know. Would you?
- Well...
53
00:04:13,152 --> 00:04:15,221
I have fundamental
ideological problems
54
00:04:15,321 --> 00:04:17,490
with teenage social rituals
that do nothing
55
00:04:17,590 --> 00:04:19,959
but exacerbate fears
of total insecurity
56
00:04:20,059 --> 00:04:21,995
and inferiority
over one's appearance
57
00:04:22,095 --> 00:04:23,596
while frenetically exploiting,
58
00:04:23,696 --> 00:04:26,866
and I must add, distorting,
the feminine ideal.
59
00:04:26,966 --> 00:04:29,435
I mean, in an act which
reaches its apogee
60
00:04:29,535 --> 00:04:31,871
with the election
of the Spring Queen.
61
00:04:35,375 --> 00:04:36,876
Was that a yes or a no?
62
00:04:38,945 --> 00:04:40,346
What was the question?
63
00:04:43,383 --> 00:04:44,384
Darla!
64
00:04:44,817 --> 00:04:46,185
- Hi.
- Hi.
65
00:04:46,286 --> 00:04:48,254
Um, you remember me?
66
00:04:48,755 --> 00:04:50,023
I'm not sure.
67
00:04:50,123 --> 00:04:51,124
Steve Sanders.
68
00:04:51,224 --> 00:04:52,825
We say hi a lot.
69
00:04:52,925 --> 00:04:54,560
Oh. Hi.
70
00:04:58,564 --> 00:05:01,434
Darla, you know I don't think
I've had a chance
71
00:05:01,534 --> 00:05:05,004
to mention I really
think you're pretty gorgeous.
72
00:05:05,672 --> 00:05:08,141
I wondered if would you'd
go to the dance with me?
73
00:05:08,608 --> 00:05:10,943
We can go someplace
terminally hip for dinner.
74
00:05:11,544 --> 00:05:15,348
Check out the dance,
see what the night has to offer.
75
00:05:15,882 --> 00:05:17,617
In your car?
76
00:05:17,717 --> 00:05:18,651
Definitely.
77
00:05:19,218 --> 00:05:22,422
Sorry. I don't do Vettes.
78
00:05:22,522 --> 00:05:24,691
Well, that's all right.
I'll rent a Jag.
79
00:05:24,791 --> 00:05:25,992
A Porsche,
80
00:05:26,092 --> 00:05:27,293
a minivan.
81
00:05:28,428 --> 00:05:31,130
- Andrea, hi.
- Hi, Brenda.
82
00:05:31,230 --> 00:05:32,799
- So, did he ask you?
- No.
83
00:05:33,433 --> 00:05:34,901
At least, I don't think so.
84
00:05:35,001 --> 00:05:36,336
Well, did you ask him?
85
00:05:36,436 --> 00:05:37,503
No.
86
00:05:37,603 --> 00:05:39,272
Why not?
87
00:05:39,372 --> 00:05:42,141
Andrea there's nothing wrong
with a girl asking a guy out.
88
00:05:42,241 --> 00:05:45,345
I know. I guess school dances
really aren't my scene.
89
00:05:45,445 --> 00:05:47,246
Brandon might
come over that night.
90
00:05:47,347 --> 00:05:49,649
We might hang out
and watch a movie together.
91
00:05:50,350 --> 00:05:52,051
But thanks for your help.
92
00:05:52,151 --> 00:05:54,087
Truth is,
if he really wanted to ask me,
93
00:05:54,187 --> 00:05:55,388
he would have asked me.
94
00:05:56,122 --> 00:05:57,757
- Andrea?
- Look, I got to run.
95
00:05:57,857 --> 00:06:01,260
I'm gonna miss my bus.
Have fun at the dance.
96
00:06:01,928 --> 00:06:02,962
Thanks.
97
00:06:07,066 --> 00:06:08,868
- Well, your highness.
- Hi.
98
00:06:08,968 --> 00:06:10,336
This guy giving you a hard time?
99
00:06:10,436 --> 00:06:12,805
No. Kelly was just nominated
Spring Princess.
100
00:06:12,905 --> 00:06:14,407
She had to be nominated?
101
00:06:14,507 --> 00:06:17,543
Do you mind if I talk to Brandon
in private for a minute?
102
00:06:17,643 --> 00:06:20,346
In this place there's
no such thing as private.
103
00:06:23,816 --> 00:06:24,884
What's up?
104
00:06:25,318 --> 00:06:27,353
Brandon, do you have
a date for the dance?
105
00:06:27,453 --> 00:06:29,789
- Nope.
- Neither do I.
106
00:06:30,723 --> 00:06:33,092
You're kidding.
You don't have a date?
107
00:06:33,192 --> 00:06:34,560
You don't have to broadcast it.
108
00:06:34,660 --> 00:06:36,896
I don't get it.
Dating's your life.
109
00:06:36,996 --> 00:06:38,631
- Isn't it?
- I know it is.
110
00:06:38,731 --> 00:06:41,367
But out of all the cute guys
of Beverly or West Beverly,
111
00:06:41,467 --> 00:06:44,237
I've either dated and never want
to see again,
112
00:06:44,337 --> 00:06:45,405
or they're taken.
113
00:06:45,505 --> 00:06:46,906
All the cute guys, except you.
114
00:06:47,907 --> 00:06:50,042
Well, thanks for the compliment.
115
00:06:50,143 --> 00:06:51,411
So?
116
00:06:54,213 --> 00:06:55,281
So?
117
00:06:55,915 --> 00:06:57,784
So, come on. It'll be great.
118
00:06:58,184 --> 00:06:59,652
Oh, I don't know, Kelly.
119
00:06:59,752 --> 00:07:01,587
I mean, I wasn't planning
on going.
120
00:07:01,687 --> 00:07:04,490
- Rented suits and dancing--
- I know, I know.
121
00:07:04,590 --> 00:07:07,193
Brandon, I promise you,
we'll have fun.
122
00:07:07,293 --> 00:07:10,329
I'll show you
a really good time.
123
00:07:10,430 --> 00:07:12,231
Kelly, what are you doing here?
124
00:07:12,932 --> 00:07:14,400
None of your business.
125
00:07:14,500 --> 00:07:17,069
- You're who I was looking for.
- Oh, is that so?
126
00:07:17,170 --> 00:07:19,205
I heard you're were
kind of dateless
127
00:07:19,305 --> 00:07:21,007
for the spring fling.
128
00:07:21,107 --> 00:07:22,575
Then I guess you heard wrong.
129
00:07:23,142 --> 00:07:24,677
Who are you going with?
130
00:07:25,645 --> 00:07:27,713
Brandon.
131
00:07:27,814 --> 00:07:29,749
- Ha, ha!
- Brandon who?
132
00:07:31,117 --> 00:07:32,452
Brandon Walsh.
133
00:07:35,888 --> 00:07:39,258
- I thought you weren't going.
- I asked him .
134
00:07:39,358 --> 00:07:42,061
I didn't think you'd mind man,
you're taking Darla.
135
00:07:42,462 --> 00:07:45,465
- Well, I'm not.
- Donna doesn't have a date.
136
00:07:45,565 --> 00:07:47,366
Oh great,
that makes two of us then.
137
00:07:47,467 --> 00:07:48,901
Oh come on,
why don't you ask her?
138
00:07:49,001 --> 00:07:51,237
We'll go together as friends,
it will be cool.
139
00:07:51,804 --> 00:07:55,441
- Is that how you guys are going?
- We're not going as enemies.
140
00:07:55,541 --> 00:07:58,444
Come on, ask her.
What can it hurt?
141
00:07:59,812 --> 00:08:01,147
Ok, I'll ask her,
142
00:08:01,247 --> 00:08:03,749
but as long as she doesn't
expect anything.
143
00:08:03,850 --> 00:08:05,117
You should be so lucky.
144
00:08:05,618 --> 00:08:07,119
Come on, man. Fries are on me.
145
00:08:08,154 --> 00:08:10,990
Brandon, call me. We have
tons of details to discuss.
146
00:08:11,090 --> 00:08:12,892
- Ok.
- Bye.
147
00:08:14,660 --> 00:08:16,896
So, what happened
with Darla, man?
148
00:08:16,996 --> 00:08:18,998
She cut me. She cut me deep.
149
00:08:26,873 --> 00:08:27,740
Hey, Donna!
150
00:08:29,075 --> 00:08:30,076
Hey, Steve.
151
00:08:30,710 --> 00:08:32,411
Oh, I was wondering
if you'd like
152
00:08:32,512 --> 00:08:34,447
to go to the Spring Dance
Saturday night.
153
00:08:34,547 --> 00:08:36,482
You know, it would
be totally platonic.
154
00:08:36,582 --> 00:08:38,618
You wouldn't have to
pay for anything.
155
00:08:38,718 --> 00:08:41,020
Oh... Um...
156
00:08:41,120 --> 00:08:42,955
Um, well...
157
00:08:43,055 --> 00:08:44,190
Yes or no?
158
00:08:44,290 --> 00:08:46,025
Um, I guess.
159
00:08:46,125 --> 00:08:48,561
I-I mean--
160
00:08:48,661 --> 00:08:49,662
yes.
161
00:08:49,762 --> 00:08:50,897
I guess.
162
00:08:51,464 --> 00:08:53,799
- I mean, uh--
- Great.
163
00:08:54,767 --> 00:08:56,002
Ok.
164
00:08:56,102 --> 00:08:56,969
Bye.
165
00:09:02,408 --> 00:09:04,010
Brandon,
I was thinking we can go
166
00:09:04,110 --> 00:09:06,746
somewhere great for dinner,
like Spago or Le Dome.
167
00:09:06,846 --> 00:09:08,814
Don't worry since
I asked you, it's on me.
168
00:09:08,915 --> 00:09:11,684
The only thing you have to worry
about is your tux rental--
169
00:09:11,784 --> 00:09:13,653
something simple in black,
no pastel,
170
00:09:13,753 --> 00:09:15,521
no velvet palet or anything.
171
00:09:15,621 --> 00:09:18,658
And my corsage,
preferably an orchid and a limo.
172
00:09:18,758 --> 00:09:21,027
Wait a minute, who said anything
about a limo?
173
00:09:21,561 --> 00:09:23,496
Brandon, I'm a Spring Princess.
174
00:09:23,596 --> 00:09:25,565
I can't exactly show
up in a Melvin,
175
00:09:25,665 --> 00:09:28,401
or whatever you're calling
your car these days.
176
00:09:28,501 --> 00:09:30,269
I hate to brake it to you Kelly,
but,
177
00:09:30,369 --> 00:09:31,737
I can't afford a limo.
178
00:09:33,573 --> 00:09:36,943
Brandon, it's Ok. I think Dylan
was going to pay for that.
179
00:09:37,043 --> 00:09:40,313
Hey guys. Kelly, congratulations
on Spring Princess.
180
00:09:40,413 --> 00:09:42,582
- I think that is so exciting.
- Thanks.
181
00:09:42,682 --> 00:09:45,751
Brandon, what time you want
to come over Saturday night?
182
00:09:46,185 --> 00:09:48,254
Oh, uh, listen...
183
00:09:48,654 --> 00:09:51,924
I kind of decided to go
to the dance after all.
184
00:09:52,024 --> 00:09:54,393
You did? With who?
185
00:09:54,493 --> 00:09:56,028
Don't we make a great couple?
186
00:10:00,199 --> 00:10:02,735
Hey, we could rent a movie
another night, huh?
187
00:10:03,836 --> 00:10:04,804
Right, Brandon.
188
00:10:07,940 --> 00:10:09,842
Excuse me. I, um...
189
00:10:11,010 --> 00:10:12,545
I have to get to class.
190
00:10:43,542 --> 00:10:45,344
I don't understand, you said,
191
00:10:45,444 --> 00:10:46,946
you didn't want to go
to the dance.
192
00:10:47,046 --> 00:10:48,814
I thought
you didn't want to either.
193
00:10:48,914 --> 00:10:51,117
I'm doing this as a favor.
194
00:10:51,217 --> 00:10:52,918
How charitable of you.
195
00:10:53,019 --> 00:10:55,855
Andrea, she asked me to go.
What was I supposed to say?
196
00:10:55,955 --> 00:10:57,790
Right. What could you say
197
00:10:57,890 --> 00:11:00,793
to one of the most gorgeous
girls in the entire school?
198
00:11:02,395 --> 00:11:03,996
Why are you so mad at me?
199
00:11:04,997 --> 00:11:07,800
Please. Don't flatter yourself.
200
00:11:07,900 --> 00:11:11,270
Look, you told me you could have
the kickboxing story by lunch.
201
00:11:11,370 --> 00:11:12,571
Can I still count on that?
202
00:11:12,672 --> 00:11:14,340
Or should I slot something in?
203
00:11:16,042 --> 00:11:17,076
Sure.
204
00:11:17,543 --> 00:11:18,678
You'll have it.
205
00:11:24,650 --> 00:11:27,119
So, guys, what do you think?
206
00:11:27,720 --> 00:11:30,056
Me thinks thou art styling.
207
00:11:30,156 --> 00:11:31,991
Not bad. Not bad.
208
00:11:32,725 --> 00:11:34,694
Sure costs enough
to rent these babies.
209
00:11:34,794 --> 00:11:36,729
Come on,
that's the tip of the iceberg.
210
00:11:36,829 --> 00:11:39,699
Got to figure dinner, corsage,
211
00:11:39,799 --> 00:11:41,434
limo, hotel room.
212
00:11:41,534 --> 00:11:42,935
We're looking at...
213
00:11:43,736 --> 00:11:45,337
- Five hundred bucks.
- Oh gees.
214
00:11:45,438 --> 00:11:48,040
For that much money,
you could be spending an evening
215
00:11:48,140 --> 00:11:50,876
- with the finest call girl in LA
- No kidding.
216
00:11:50,976 --> 00:11:54,080
Gentlemen,
the issue here is honor.
217
00:11:54,180 --> 00:11:55,381
You can't cancel.
218
00:11:55,481 --> 00:11:56,649
Easy for you to say.
219
00:11:56,749 --> 00:11:57,950
You'll spend most of it
220
00:11:58,050 --> 00:11:59,852
in a hotel room with Brenda.
221
00:12:01,420 --> 00:12:02,521
Is that true?
222
00:12:03,055 --> 00:12:05,725
I told you man-- I don't talk
about that stuff.
223
00:12:05,825 --> 00:12:07,960
Good, let's keep it that way.
224
00:12:08,861 --> 00:12:11,097
Brandon, aren't you planning
to rent a room?
225
00:12:11,197 --> 00:12:14,300
Steve, we're just going
as friends. You know that.
226
00:12:14,400 --> 00:12:15,868
Yeah, we will see about that.
227
00:12:16,569 --> 00:12:18,637
She's got a thing for you,
Brandon.
228
00:12:18,738 --> 00:12:20,339
She's used to get
what she wants.
229
00:12:21,574 --> 00:12:23,175
Smells like mothballs.
230
00:12:23,909 --> 00:12:25,678
Slap on some cheap cologne.
231
00:12:25,778 --> 00:12:27,346
She won't notice a thing.
232
00:12:34,787 --> 00:12:37,456
I have to find something
fabulously hip.
233
00:12:37,556 --> 00:12:39,625
I need something
fabulously sexy.
234
00:12:39,725 --> 00:12:41,560
Something incredible.
235
00:12:41,660 --> 00:12:43,229
Something affordable.
236
00:12:43,696 --> 00:12:45,264
No.
237
00:12:45,364 --> 00:12:47,099
No.
238
00:12:47,199 --> 00:12:48,467
Gross.
239
00:12:48,567 --> 00:12:49,502
Grosser.
240
00:12:50,202 --> 00:12:51,403
Grossest.
241
00:12:53,773 --> 00:12:54,774
This is it!
242
00:12:54,874 --> 00:12:56,342
Oh, my God.
243
00:12:56,442 --> 00:12:57,343
I found it!
244
00:12:57,443 --> 00:12:58,344
Let me see.
245
00:13:01,013 --> 00:13:03,015
Oh, what are we going to do?
246
00:13:04,216 --> 00:13:06,786
Actually, it's tacky.
247
00:13:06,886 --> 00:13:08,554
No wonder. Look at the price.
248
00:13:08,654 --> 00:13:10,823
It's a cheap knockoff
of the real thing.
249
00:13:10,923 --> 00:13:12,758
- You think?
- Absolutely.
250
00:13:12,858 --> 00:13:15,127
You can have it if you want.
251
00:13:16,395 --> 00:13:17,496
No. You can have it.
252
00:13:17,997 --> 00:13:19,365
I wouldn't wear it.
253
00:13:24,436 --> 00:13:26,205
What do you guys think?
254
00:13:26,305 --> 00:13:27,339
Donna!
255
00:13:27,439 --> 00:13:28,841
It's outrageous.
256
00:13:39,485 --> 00:13:41,287
- Hey, great dress.
- Thanks.
257
00:13:41,387 --> 00:13:42,755
- Hey Bran.
- Hey, Steve.
258
00:13:42,855 --> 00:13:45,858
- Your limo has arrived, sir.
- Thank you, sir.
259
00:13:45,958 --> 00:13:48,794
Hey guys, I kind of need some
help here, please, anyone,
260
00:13:48,894 --> 00:13:50,830
- Great.
- I'm gonna need some help, too.
261
00:13:50,930 --> 00:13:52,565
Steve, what's wrong with you,
262
00:13:52,665 --> 00:13:54,834
- put that away.
- Relax, I'm not driving.
263
00:13:54,934 --> 00:13:57,303
He'll probably puke
everybody in the limo.
264
00:13:57,403 --> 00:13:58,938
No, no, just on you.
265
00:13:59,038 --> 00:14:00,873
Hey wait, before I forget.
266
00:14:07,012 --> 00:14:09,815
Oh, wow.
Thank you. It's beautiful.
267
00:14:13,219 --> 00:14:14,486
Here's yours.
268
00:14:14,587 --> 00:14:16,856
- Oh, it's very--
- Hip?
269
00:14:16,956 --> 00:14:18,958
Vegetable corsages
are totally hot.
270
00:14:19,058 --> 00:14:21,193
That's the way
I want you to look tonight.
271
00:14:21,293 --> 00:14:22,561
In case I win.
272
00:14:22,661 --> 00:14:23,729
Brenda!
273
00:14:24,463 --> 00:14:27,199
- Typical.
- It won't look good if I'm late.
274
00:14:27,900 --> 00:14:31,170
Oh... wow! Look at all of you.
Everyone looks just--
275
00:14:33,639 --> 00:14:35,007
What?
276
00:14:36,108 --> 00:14:38,344
Kelly, you're wearing...
277
00:14:38,444 --> 00:14:39,845
What? What is it?
278
00:14:39,945 --> 00:14:42,381
It's such a beautiful dress,
I mean...
279
00:14:42,481 --> 00:14:43,349
Oh, my god!
280
00:14:46,218 --> 00:14:48,387
Brenda, how could you?
281
00:14:50,389 --> 00:14:53,726
You said you hated it.
You called it cheap and tacky.
282
00:14:53,826 --> 00:14:55,361
You said you wouldn't buy it.
283
00:14:55,461 --> 00:14:57,997
- I changed my mind.
- You have to go and change.
284
00:14:58,097 --> 00:14:59,798
No! You'll have to go
and change.
285
00:14:59,899 --> 00:15:01,600
Brenda, I am a Spring Princess.
286
00:15:01,700 --> 00:15:03,535
Kelly, I don't give a damn.
287
00:15:04,270 --> 00:15:06,238
Do you know how important
this is to me?
288
00:15:06,338 --> 00:15:08,440
Maybe you've made it
too important.
289
00:15:08,540 --> 00:15:10,276
Maybe you are just jealous.
290
00:15:11,210 --> 00:15:13,712
Do you know what
this will look like, don't you?
291
00:15:13,812 --> 00:15:15,748
- What?
- Like we planned this.
292
00:15:15,848 --> 00:15:17,983
Like we planned to go
as the Bobbsey twins.
293
00:15:20,953 --> 00:15:22,421
Hey, girls.
294
00:15:22,521 --> 00:15:23,489
Hi, dad.
295
00:15:24,089 --> 00:15:26,058
What's all the fuss about?
296
00:15:26,158 --> 00:15:28,227
Hey, come on.
You both look gorgeous.
297
00:15:29,194 --> 00:15:31,597
Come on,
let's have a little smile.
298
00:15:31,697 --> 00:15:32,865
Come on.
299
00:15:32,965 --> 00:15:34,800
Wait til you see this picture.
300
00:15:34,900 --> 00:15:36,635
You look just like the Bobbsey
twins.
301
00:15:38,704 --> 00:15:40,239
Excuse me.
302
00:15:45,110 --> 00:15:47,646
I'll just put it
on my wrist, ok?
303
00:15:49,949 --> 00:15:52,184
- Hey, is everything, Ok?
- Just groovy.
304
00:15:52,284 --> 00:15:54,453
Ok, beautiful people
let's get a picture.
305
00:15:54,553 --> 00:15:55,721
Everybody together, now.
306
00:15:56,822 --> 00:15:59,258
- You look incredible.
- Thank you.
307
00:15:59,358 --> 00:16:01,193
I can't tell
you what else I'm thinking
308
00:16:01,293 --> 00:16:03,228
because your parents
are in the room.
309
00:16:04,029 --> 00:16:05,731
Let's move this.
310
00:16:05,831 --> 00:16:07,199
Ok, everybody get closer.
311
00:16:07,299 --> 00:16:09,068
A little closer.
Can you get closer?
312
00:16:09,168 --> 00:16:11,837
I think she's hiding
an army of midgets under here.
313
00:16:11,937 --> 00:16:14,406
Ok, 1, 2...
314
00:16:48,140 --> 00:16:50,109
Hmm! Tell me about it.
315
00:16:54,279 --> 00:16:56,448
Come on! We're going to be late.
316
00:17:03,389 --> 00:17:07,159
- Gets 'em every time. Ha, ha!
- You're such a jerk.
317
00:17:07,259 --> 00:17:09,862
Hey, hey, come on, guys.
It's supposed to be fun.
318
00:17:09,962 --> 00:17:11,230
That's right damn it.
319
00:17:11,330 --> 00:17:13,532
We're supposed to be having fun.
320
00:17:13,632 --> 00:17:15,367
Brenda, I have a great idea.
321
00:17:15,467 --> 00:17:17,569
Why don't we stay
on different sides.
322
00:17:17,669 --> 00:17:18,971
That way nobody has to see us.
323
00:17:19,071 --> 00:17:20,739
Kelly, I'm sorry we can't stay
324
00:17:20,839 --> 00:17:22,541
on opposite sides of the state.
325
00:17:22,641 --> 00:17:24,076
- Guys!
- Brenda!
326
00:17:26,445 --> 00:17:27,513
Guys...
327
00:17:27,980 --> 00:17:30,482
- Help, please.
- Can someone help me? Oh, god!
328
00:17:31,517 --> 00:17:33,252
Thank you.
329
00:17:33,352 --> 00:17:35,621
That dress is a dance-don't.
330
00:17:38,357 --> 00:17:40,793
Hey, wait a second. Relax.
331
00:17:41,193 --> 00:17:43,529
It's like she thinks
it's her night or something.
332
00:17:43,629 --> 00:17:46,665
Well, it's not.
Bren, this is your night.
333
00:17:46,765 --> 00:17:48,167
Actually, it's...
334
00:17:49,168 --> 00:17:50,402
Our night.
335
00:17:51,970 --> 00:17:53,572
Room 271?
336
00:17:56,542 --> 00:17:58,777
Won't anybody notice that
we're gone?
337
00:17:59,611 --> 00:18:01,013
We'll make our appearance,
338
00:18:01,113 --> 00:18:03,982
and then we'll make
our disappearance.
339
00:18:04,516 --> 00:18:07,453
And you won't have to worry
about your clothes for a while.
340
00:18:29,908 --> 00:18:31,276
Brandon, let's dance.
341
00:18:31,376 --> 00:18:33,078
I told you Kelly, I don't dance.
342
00:18:33,178 --> 00:18:34,947
Come on,
I gotta be seen dancing.
343
00:18:35,047 --> 00:18:37,082
Why don't you dance with Steve?
I'll watch.
344
00:18:37,182 --> 00:18:38,984
- No. Forget that.
- Well, excuse us.
345
00:18:39,084 --> 00:18:40,619
We're going to dance now.
346
00:18:42,354 --> 00:18:44,756
- Brandon, please?
- All right, all right.
347
00:18:44,857 --> 00:18:46,425
- Donna, hold this.
- Oh, sure.
348
00:18:46,859 --> 00:18:49,561
Um, Steve, do you, uh,
349
00:18:49,661 --> 00:18:51,096
want to, uh...
350
00:18:51,196 --> 00:18:53,198
We, uh... Oh, sorry.
351
00:18:54,700 --> 00:18:56,535
Would you like to dance?
352
00:18:57,970 --> 00:18:59,138
Maybe later.
353
00:18:59,805 --> 00:19:00,873
Ok.
354
00:19:02,808 --> 00:19:03,809
♪ I'll marry you ♪
355
00:19:04,510 --> 00:19:07,446
♪ Give me your heart
to carry through ♪
356
00:19:07,546 --> 00:19:08,514
♪ Come around ♪
357
00:19:08,614 --> 00:19:10,482
♪ Ah... ♪
358
00:19:10,582 --> 00:19:11,717
♪ Come around ♪
359
00:19:11,817 --> 00:19:12,885
There she is.
360
00:19:13,652 --> 00:19:17,856
Wow! I don't think I've ever
seen her looking so beautiful.
361
00:19:17,956 --> 00:19:19,758
Yeah.
362
00:19:19,858 --> 00:19:21,927
You know, 20 bucks
363
00:19:22,027 --> 00:19:24,796
says that she dances with me
before the night is over.
364
00:19:25,597 --> 00:19:27,699
You're crazy.
365
00:19:27,799 --> 00:19:28,901
Put up or shut up.
366
00:19:30,636 --> 00:19:32,404
All right,
367
00:19:32,504 --> 00:19:33,572
you're on.
368
00:19:34,840 --> 00:19:37,976
♪ Everybody ♪
369
00:19:41,446 --> 00:19:44,249
♪ Listen hard
and you will understand ♪
370
00:19:44,349 --> 00:19:45,984
What do you say, 15 more minutes
371
00:19:46,084 --> 00:19:47,653
and we make our exit?
372
00:19:49,021 --> 00:19:50,589
Dylan, I'm a little nervous.
373
00:19:50,689 --> 00:19:54,026
Bren, don't be. Everything
is going to be great.
374
00:19:54,626 --> 00:19:58,363
Yeah. That's what
you keep on saying.
375
00:19:58,463 --> 00:20:01,266
Look, it's just that we've been
building it up for so long.
376
00:20:01,700 --> 00:20:04,269
And it's not that I'm not ready.
Believe me, I am.
377
00:20:05,003 --> 00:20:06,705
What are you trying to say?
378
00:20:08,640 --> 00:20:10,442
Somehow you'll be disappointed.
379
00:20:10,943 --> 00:20:13,745
Bren, we're not going to be
judging each other up there.
380
00:20:13,845 --> 00:20:16,415
We're going to be
enjoying each other.
381
00:20:17,683 --> 00:20:21,386
I bet you've used
that line before.
382
00:20:21,486 --> 00:20:23,722
Bren, you're not just
another notch on my belt.
383
00:20:23,822 --> 00:20:27,292
If that's what this was about,
I would have had you months ago.
384
00:20:27,392 --> 00:20:28,694
Oh, really?
385
00:20:28,794 --> 00:20:30,028
Yes, really.
386
00:20:31,930 --> 00:20:33,765
So what is this all about?
387
00:20:34,900 --> 00:20:36,435
Don't you know?
388
00:20:37,202 --> 00:20:38,670
I love you.
389
00:20:43,175 --> 00:20:47,012
appened
when the dream came ♪
390
00:20:50,215 --> 00:20:52,117
♪ I never had this dream ♪
391
00:20:52,217 --> 00:20:53,852
♪ How about you? ♪
392
00:20:56,722 --> 00:20:59,191
I think you're
a really good dancer.
393
00:20:59,891 --> 00:21:01,593
If you can call this dancing.
394
00:21:02,594 --> 00:21:04,863
I also think you look really
cute tonight.
395
00:21:05,564 --> 00:21:08,567
And you definitely
look more than cute.
396
00:21:08,667 --> 00:21:09,801
Thanks.
397
00:21:10,936 --> 00:21:12,738
Brandon, I, uh...
398
00:21:12,838 --> 00:21:14,573
I have a confession to make.
399
00:21:15,607 --> 00:21:16,341
What?
400
00:21:17,209 --> 00:21:20,679
I thought you were cute since
the first day you moved here.
401
00:21:22,347 --> 00:21:24,483
I'd say that's mutual.
402
00:21:26,852 --> 00:21:28,320
So, what's been stopping us?
403
00:21:31,156 --> 00:21:32,491
Ah, ha, ha!
404
00:21:32,591 --> 00:21:34,826
Um...
405
00:21:34,926 --> 00:21:37,929
Well, not that I haven't
given it a thought or two,
406
00:21:39,064 --> 00:21:40,666
but... number one--
407
00:21:40,766 --> 00:21:43,802
you are one of my best friend's
ex-girlfriends.
408
00:21:44,303 --> 00:21:46,004
Emphasis on the "ex."
409
00:21:46,938 --> 00:21:48,307
And?
410
00:21:50,575 --> 00:21:54,546
And you're Brenda's best friend.
411
00:21:54,646 --> 00:21:56,982
Well, Dylan is your best friend.
412
00:21:57,082 --> 00:21:59,151
That hasn't stopped him, has it?
413
00:21:59,251 --> 00:22:00,452
True.
414
00:22:02,287 --> 00:22:03,722
And number three?
415
00:22:05,791 --> 00:22:08,060
I thought there was
a third reason, but...
416
00:22:08,660 --> 00:22:10,996
I just can't remember it
right now.
417
00:22:11,697 --> 00:22:15,300
Well, sounds like
two not-very-good reasons to me.
418
00:22:25,344 --> 00:22:29,915
♪ Something happened
when the dream came ♪
419
00:22:32,484 --> 00:22:35,187
♪ I never had this dream,
how about you? ♪
420
00:22:35,287 --> 00:22:37,356
Looks like they're really
getting along.
421
00:22:37,889 --> 00:22:38,824
No kidding.
422
00:22:43,362 --> 00:22:45,230
Kelly, I-- I don't know...
423
00:22:45,330 --> 00:22:46,665
What?
424
00:22:47,699 --> 00:22:49,768
Something just
doesn't feel right.
425
00:22:50,502 --> 00:22:52,471
Well, it feels right to me.
426
00:22:54,339 --> 00:22:56,274
I don't want you to take this
the wrong way.
427
00:22:56,675 --> 00:22:58,810
I mean, I think
you're very beautiful, but--
428
00:22:58,910 --> 00:23:01,680
Brandon, don't you think
we'd make a great couple?
429
00:23:02,848 --> 00:23:04,583
I guess I don't.
430
00:23:05,417 --> 00:23:07,052
It's like...
431
00:23:07,152 --> 00:23:09,087
I know you too well
or something.
432
00:23:12,290 --> 00:23:14,393
What if we were
complete strangers?
433
00:23:15,160 --> 00:23:16,995
I'd probably
be in love with you.
434
00:23:19,931 --> 00:23:21,933
Can't you fake amnesia
or something?
435
00:23:25,470 --> 00:23:27,205
I don't know. It just--
436
00:23:27,305 --> 00:23:30,542
it feels like
you're another sister.
437
00:23:32,477 --> 00:23:35,147
That is probably
the ugliest thing
438
00:23:35,247 --> 00:23:36,748
any guy has ever said to me.
439
00:23:37,449 --> 00:23:40,285
- I'm sorry.
- Having fun?
440
00:23:40,385 --> 00:23:42,120
Steve, why don't you get lost?
441
00:23:42,220 --> 00:23:43,522
Let me give you some advice,
442
00:23:43,622 --> 00:23:45,357
seeing that you are getting
along...
443
00:23:45,457 --> 00:23:46,658
- Steve...
- No!
444
00:23:47,325 --> 00:23:48,927
She doesn't care about you.
445
00:23:49,361 --> 00:23:51,029
She may pretend too.
446
00:23:51,129 --> 00:23:53,632
The only person that Kelly
cares about is herself.
447
00:23:53,732 --> 00:23:55,834
Hey, why do you
go sober up, all right.
448
00:23:56,601 --> 00:23:58,637
I don't blame you
for going for it, though.
449
00:23:58,737 --> 00:24:01,039
- It's fun while it lasts.
- That's enough, come on.
450
00:24:01,139 --> 00:24:04,409
- Hey. This is not a rented tux.
- Steve, what's the matter?
451
00:24:04,509 --> 00:24:06,611
You've been acting
like a jerk all night long.
452
00:24:07,078 --> 00:24:09,314
You said this was going
to be fun, Brandon.
453
00:24:09,414 --> 00:24:11,983
"Ask Donna.
We're all going as friends."
454
00:24:12,818 --> 00:24:14,853
I don't see any friends
around here.
455
00:24:17,422 --> 00:24:20,625
- Steve.
- Brandon, just let him go.
456
00:24:23,361 --> 00:24:24,963
I got to talk to him.
457
00:24:31,570 --> 00:24:33,538
- Steve, wait up.
- Brandon, get lost!
458
00:24:33,638 --> 00:24:36,241
Steve, you got it all wrong.
I'm not going after Kelly.
459
00:24:36,341 --> 00:24:38,076
The hell with you two.
You're history...
460
00:24:38,176 --> 00:24:41,279
You know that's not true, man.
I'm your friend. You're drunk.
461
00:24:41,379 --> 00:24:43,215
I'm not drunk!
462
00:24:43,315 --> 00:24:44,883
I see things fine, all right.
463
00:24:44,983 --> 00:24:47,652
- Do you know what today is?
- No. What's today?
464
00:24:48,687 --> 00:24:50,155
Today is my birthday.
465
00:24:52,591 --> 00:24:54,326
Why didn't you say something?
466
00:24:54,426 --> 00:24:57,596
What am I supposed go around
and announce it to everybody?
467
00:24:57,696 --> 00:24:59,598
Now, I understand
why you are so bump.
468
00:24:59,698 --> 00:25:01,733
We'll go out and celebrate
after the dance.
469
00:25:01,833 --> 00:25:03,735
Forget it.
I don't feel like celebrating.
470
00:25:03,835 --> 00:25:06,471
Steve, there's nothing going on
between me and Kelly!
471
00:25:06,571 --> 00:25:08,273
I know that, Brandon.
472
00:25:08,740 --> 00:25:10,542
Then why are you acting
like a jerk?
473
00:25:10,642 --> 00:25:12,544
It's your birthday. Cheer up.
474
00:25:15,947 --> 00:25:18,483
Six months ago, I'm out
to dinner with my mother.
475
00:25:18,583 --> 00:25:20,452
She has a little bit
too much to drink.
476
00:25:20,986 --> 00:25:23,455
She starts talking
about the past,
477
00:25:23,555 --> 00:25:25,390
things that happened
20 years ago.
478
00:25:25,991 --> 00:25:28,994
- Forget it!
- No, come on, Steve, what is it?
479
00:25:31,096 --> 00:25:33,331
She and my dad had been
trying to have kids
480
00:25:33,431 --> 00:25:34,699
for a long time.
481
00:25:34,799 --> 00:25:36,868
But they just couldn't
make it happen.
482
00:25:37,502 --> 00:25:39,337
So my mom goes to some doctor,
483
00:25:39,437 --> 00:25:41,640
who tells her that she could
never have kids.
484
00:25:42,440 --> 00:25:44,676
Yeah.
485
00:25:44,776 --> 00:25:46,945
Well, they decided
to adopt a child.
486
00:25:48,313 --> 00:25:49,881
They adopted me.
487
00:25:51,349 --> 00:25:52,717
Oh, man!
488
00:25:52,817 --> 00:25:54,786
Only my mom waits
close to 17 years
489
00:25:54,886 --> 00:25:56,555
before she tells me about it.
490
00:25:56,655 --> 00:25:59,257
What did she think if I
be better off if I didn't know?
491
00:25:59,357 --> 00:26:01,226
What did you say to her
when she told you?
492
00:26:03,261 --> 00:26:04,596
What could I say?
493
00:26:05,463 --> 00:26:07,032
She's...
494
00:26:07,132 --> 00:26:08,533
She's mom.
495
00:26:09,935 --> 00:26:12,203
She's the only mother
I've ever known,
496
00:26:13,471 --> 00:26:16,775
and I know that even though
she might not be perfect...
497
00:26:18,310 --> 00:26:19,644
She loves me.
498
00:26:22,647 --> 00:26:25,250
I just can't believe
she's lied to me my entire life.
499
00:26:25,717 --> 00:26:27,385
But, Steve, it worked out.
500
00:26:28,086 --> 00:26:31,189
Look at you. You're a great guy.
You got a great life.
501
00:26:32,991 --> 00:26:35,560
I try not to think about it...
502
00:26:35,660 --> 00:26:37,862
Who my biological parents are...
503
00:26:37,963 --> 00:26:39,197
Stuff like that.
504
00:26:40,098 --> 00:26:42,200
Who cares?
It doesn't matter anymore.
505
00:26:45,303 --> 00:26:48,640
When my birthday comes around,
I have trouble dealing with it.
506
00:26:49,174 --> 00:26:52,344
You got a lot of friends
who really care about you, man.
507
00:26:52,444 --> 00:26:55,680
Please, the only friend I ever
told about this was Kelly.
508
00:26:55,780 --> 00:26:58,683
She's so into her own trip,
she forgot all about me.
509
00:27:01,786 --> 00:27:03,822
What is the sense
of confiding in somebody
510
00:27:03,922 --> 00:27:07,459
if someday they're just
going to blow you off?
511
00:27:07,559 --> 00:27:09,694
The votes are in
512
00:27:09,794 --> 00:27:13,231
and you, the people of West
Beverly High, have chosen.
513
00:27:13,331 --> 00:27:14,599
It is my great honor
514
00:27:14,699 --> 00:27:16,234
to announce this year's
515
00:27:16,334 --> 00:27:18,670
West Beverly High Spring Queen.
516
00:27:19,738 --> 00:27:21,473
And the winner is...
517
00:27:21,573 --> 00:27:23,208
Drum roll, please.
518
00:27:30,215 --> 00:27:31,750
Kelly Taylor.
519
00:27:36,454 --> 00:27:38,323
Oh! That's my friend!
That's her!
520
00:27:41,593 --> 00:27:43,862
- I knew you'd nail it.
- Thanks.
521
00:27:45,296 --> 00:27:46,631
Ooh!
522
00:27:47,065 --> 00:27:49,868
And in the great West Beverly
tradition,
523
00:27:49,968 --> 00:27:54,072
the Spring Queen
will now choose her King.
524
00:28:01,279 --> 00:28:02,614
Brad Phillips.
525
00:28:13,625 --> 00:28:16,094
And now it's time to get down
and get noticed.
526
00:28:16,194 --> 00:28:18,263
Because we're about to choose
the couple
527
00:28:18,363 --> 00:28:19,497
with the slickest moves.
528
00:28:20,131 --> 00:28:23,835
The winners will receive a free
large pizza with two toppings,
529
00:28:23,935 --> 00:28:25,804
and two beverages of choice
530
00:28:25,904 --> 00:28:27,372
from Le Pizza of Beverly Hills.
531
00:28:27,906 --> 00:28:30,942
And the honor of the last dance
of the night
532
00:28:31,042 --> 00:28:33,478
with the Spring Queen and King.
533
00:28:33,578 --> 00:28:35,080
I hope is somebody cute.
534
00:28:37,682 --> 00:28:38,717
Wish me luck, Kel.
535
00:28:38,817 --> 00:28:40,018
Break a leg.
536
00:28:40,118 --> 00:28:42,020
Dylan, wait until
I'm in the room.
537
00:28:46,357 --> 00:28:48,359
Dylan, this is so beautiful.
538
00:28:48,760 --> 00:28:50,762
Yeah, I thought you'd like it.
539
00:28:50,862 --> 00:28:53,431
Do you know why I'm so lucky?
540
00:28:55,066 --> 00:28:56,468
Why?
541
00:28:56,568 --> 00:28:58,169
How many girls get to have sex
542
00:28:58,269 --> 00:29:00,438
for the first time with someone
they love?
543
00:29:00,538 --> 00:29:01,906
I don't know.
544
00:29:02,006 --> 00:29:04,809
I've never really
taken an opinion poll.
545
00:29:09,814 --> 00:29:12,016
- Dylan! Dylan!
- Ooh!
546
00:29:12,117 --> 00:29:13,184
Put me down!
547
00:29:14,853 --> 00:29:16,888
I'm sorry. I just can't
control myself.
548
00:29:16,988 --> 00:29:18,189
Well, don't fight it.
549
00:29:20,291 --> 00:29:21,593
We are in the room.
550
00:29:21,693 --> 00:29:23,061
We certainly are.
551
00:29:41,179 --> 00:29:43,047
Aah!
552
00:29:43,148 --> 00:29:46,317
Betty for god's sakes.
Put down that chain saw.
553
00:29:46,417 --> 00:29:49,387
You said you liked me.
554
00:29:49,487 --> 00:29:52,624
I do, I do. I really do.
555
00:29:52,724 --> 00:29:54,759
I do too. We all do.
556
00:29:54,859 --> 00:29:58,396
You said he liked me.
557
00:29:58,496 --> 00:29:59,664
Betty, no!
558
00:29:59,764 --> 00:30:01,399
Aah!
559
00:30:04,269 --> 00:30:06,004
Aah! Aah!
560
00:30:06,104 --> 00:30:09,307
Andrea, for god sakes,
put down that chain saw!
561
00:30:09,407 --> 00:30:13,511
You said you liked me.
562
00:30:13,611 --> 00:30:15,547
I do. I do, I really do.
563
00:30:15,647 --> 00:30:16,848
I like you too.
564
00:30:16,948 --> 00:30:18,716
I do, too. Me, too, really.
565
00:30:18,817 --> 00:30:20,652
I love you. You're a goddess.
566
00:30:20,752 --> 00:30:23,955
You said he liked me.
567
00:30:25,723 --> 00:30:27,625
Aah!
568
00:30:27,725 --> 00:30:30,094
Aah! Aah!
569
00:30:30,195 --> 00:30:31,963
Ha, ha, ha!
570
00:30:44,275 --> 00:30:45,610
Mom,
571
00:30:45,710 --> 00:30:47,879
could I borrow
your evening gown?
572
00:30:51,182 --> 00:30:54,786
♪ Take the bills, take a bus,
take the city ♪
573
00:30:54,886 --> 00:31:00,124
♪ I'm doing whatever I can ♪
♪ Take the moon... ♪
574
00:31:00,225 --> 00:31:03,261
- Congratulations.
- Brandon, where have you been?
575
00:31:03,361 --> 00:31:04,762
And where's Brenda?
576
00:31:04,863 --> 00:31:07,031
I'm not getting a lot of support
from my friends.
577
00:31:07,131 --> 00:31:09,834
You're not the only one
that's feeling that way, Kelly.
578
00:31:09,934 --> 00:31:11,669
I was out there with Steve.
579
00:31:11,769 --> 00:31:14,305
You should advocate your throne
and talk to him.
580
00:31:14,405 --> 00:31:16,908
Brandon, I don't want too.
He's been drinking.
581
00:31:17,008 --> 00:31:19,110
- That's one reason we broke up.
- Kelly,
582
00:31:19,611 --> 00:31:20,545
he needs you.
583
00:31:22,614 --> 00:31:24,682
Why can't he go talk to Donna?
584
00:31:24,782 --> 00:31:25,984
Yeah.
585
00:31:26,985 --> 00:31:29,821
- No. No.
- Because it's his birthday.
586
00:31:32,156 --> 00:31:34,859
He's really not
taking it very well.
587
00:31:34,959 --> 00:31:36,427
I totally forgot.
588
00:31:38,263 --> 00:31:39,697
Did he tell you?
589
00:31:39,797 --> 00:31:41,165
Yeah.
590
00:31:46,738 --> 00:31:48,339
Don't let anybody sit here.
591
00:31:48,439 --> 00:31:50,174
Ok.
592
00:31:50,275 --> 00:31:52,510
♪ I'm doing the best that I... ♪
593
00:31:52,610 --> 00:31:54,479
♪ Doing the best that I can't ♪
594
00:31:54,579 --> 00:31:58,316
♪ I know she won't take it ♪
595
00:31:59,217 --> 00:32:02,587
♪ I know spending saves it ♪
596
00:32:02,687 --> 00:32:06,057
♪ I know she won't take me... ♪
597
00:32:10,929 --> 00:32:12,163
Hi, Steve.
598
00:32:13,531 --> 00:32:14,899
Kelly.
599
00:32:15,566 --> 00:32:17,101
What are you doing here?
600
00:32:17,201 --> 00:32:18,770
Shouldn't you be on your throne
601
00:32:18,870 --> 00:32:21,039
lording it over
the whole school?
602
00:32:22,941 --> 00:32:25,410
Look, I'm sorry.
603
00:32:25,510 --> 00:32:26,477
I forgot.
604
00:32:28,112 --> 00:32:29,881
Brandon tell you I was out here?
605
00:32:30,748 --> 00:32:32,150
Yeah.
606
00:32:33,718 --> 00:32:34,953
Well, look,
607
00:32:35,053 --> 00:32:36,721
I don't need your sympathy.
608
00:32:37,288 --> 00:32:40,792
I just don't understand
why we can't be friends.
609
00:32:40,892 --> 00:32:42,927
I confided in you, Kelly,
610
00:32:43,027 --> 00:32:46,230
I told you things
I haven't told anybody.
611
00:32:46,331 --> 00:32:48,766
I know. Like I said, I'm sorry.
612
00:32:48,866 --> 00:32:51,002
Yeah, well,
sorry doesn't make it Ok.
613
00:32:51,769 --> 00:32:54,739
This whole week, all you could
think about was yourself,
614
00:32:54,839 --> 00:32:57,608
this stupid dance,
the ridiculous contest.
615
00:32:57,709 --> 00:33:00,678
It's good they're not judging
loyalty or character,
616
00:33:00,778 --> 00:33:02,480
because let me
tell you something,
617
00:33:03,147 --> 00:33:05,049
you'd have lost by a landslide.
618
00:33:05,950 --> 00:33:08,353
I don't have to stand
here and take this.
619
00:33:09,087 --> 00:33:11,389
And who are you
to lecture me on character?
620
00:33:11,489 --> 00:33:13,624
You are generally
the most thoughtless,
621
00:33:13,725 --> 00:33:15,560
spoiled person I have ever
known.
622
00:33:15,960 --> 00:33:18,663
Well, surprise,
we have a lot in common.
623
00:33:19,097 --> 00:33:21,933
You're the only one
who's as defective as I am.
624
00:33:22,033 --> 00:33:24,202
I am not defective , Steve.
625
00:33:24,302 --> 00:33:25,937
Oh, yeah?
626
00:33:26,037 --> 00:33:29,007
Your mom spends half her life
in detox, the other half
627
00:33:29,107 --> 00:33:30,975
- unconscious.
- Shut up!
628
00:33:31,075 --> 00:33:33,678
And I've never met the guy
you claimed is your father,
629
00:33:33,778 --> 00:33:35,513
although I suppose
it doesn't matter,
630
00:33:35,613 --> 00:33:38,016
as long as the checks
keep coming in on time.
631
00:33:38,850 --> 00:33:40,551
Why are you trying
to ruin my night?
632
00:33:42,887 --> 00:33:45,056
I'm not trying
to ruin your night.
633
00:33:51,596 --> 00:33:53,798
I just get so angry
when all you had to do
634
00:33:53,898 --> 00:33:55,600
was say one word,
635
00:33:55,700 --> 00:33:58,503
just one word to let me know
you cared about me.
636
00:34:00,238 --> 00:34:02,407
I do care about you, Steve.
637
00:34:02,507 --> 00:34:05,276
I said I'm sorry.
I don't know what else I can do.
638
00:34:07,779 --> 00:34:09,080
I don't know.
639
00:34:11,816 --> 00:34:13,618
I'm sorry, too.
640
00:34:16,187 --> 00:34:18,489
I don't know why
I said these things.
641
00:34:19,690 --> 00:34:22,427
Because deep inside
you're just a jerk, that's why.
642
00:35:46,377 --> 00:35:47,612
Brandon.
643
00:35:48,012 --> 00:35:49,914
Andrea, hi.
644
00:35:50,014 --> 00:35:53,718
Look, I feel like
a fool for coming,
645
00:35:53,818 --> 00:35:55,153
but I don't care.
646
00:35:55,253 --> 00:35:56,888
All I know is,
I don't want to turn
647
00:35:56,988 --> 00:35:58,823
into some deranged ax murderer
648
00:35:58,923 --> 00:36:00,291
or worse yet,
649
00:36:00,391 --> 00:36:02,693
wake up one morning
10 years from now
650
00:36:02,793 --> 00:36:04,328
and suddenly realize
651
00:36:04,428 --> 00:36:07,498
that I totally missed out
on high school.
652
00:36:09,767 --> 00:36:11,169
Come here.
653
00:36:13,604 --> 00:36:16,841
Anybody tell you, you look
gorgeous this evening?
654
00:36:20,611 --> 00:36:22,146
Nobody that matters.
655
00:36:42,733 --> 00:36:46,304
Ok, so,
we're, uh, down to four couples.
656
00:36:46,404 --> 00:36:49,106
Your applause at the end
of this next song
657
00:36:49,207 --> 00:36:51,576
will determine
tonight's winning couple.
658
00:36:58,249 --> 00:37:00,551
Brenda, you're glowing.
659
00:37:01,152 --> 00:37:03,421
You have a goofy grin
all over your face.
660
00:37:03,521 --> 00:37:05,723
You'd better wipe it off.
Or people will talk.
661
00:37:06,190 --> 00:37:07,325
So let them.
662
00:37:11,796 --> 00:37:14,031
Bren, you don't have to do that.
663
00:37:14,131 --> 00:37:15,766
What will the maid think?
664
00:37:16,300 --> 00:37:18,236
They will think
that two people had
665
00:37:18,336 --> 00:37:21,372
a very, very good time
here tonight.
666
00:37:38,856 --> 00:37:43,227
♪ Take the bills, take a bus,
take my misery ♪
667
00:37:43,327 --> 00:37:46,464
♪ I'm doing whatever I can ♪
668
00:37:46,564 --> 00:37:51,235
♪ Take the moon, take the night,
take my pity ♪
669
00:37:51,335 --> 00:37:55,473
♪ I'm doing the best
that I can't ♪
670
00:38:03,347 --> 00:38:06,517
♪ Now, baby ♪
671
00:38:06,617 --> 00:38:10,621
♪ I wonder
if all this was planned ♪
672
00:38:10,721 --> 00:38:13,024
♪ Kill the ring... ♪
673
00:38:13,124 --> 00:38:14,458
Kelly, you won, you won!
674
00:38:14,558 --> 00:38:17,261
Brenda, get down
before everybody sees.
675
00:38:17,361 --> 00:38:18,829
Kelly, who cares?
676
00:38:18,929 --> 00:38:19,897
Congratulations.
677
00:38:22,333 --> 00:38:24,969
I am so sorry.
I've been so selfish.
678
00:38:25,436 --> 00:38:26,971
It's Ok. I forgive you.
679
00:38:29,473 --> 00:38:31,309
Where have you been all night?
680
00:38:32,343 --> 00:38:35,846
And-- and why are you
so disgustingly happy?
681
00:38:36,947 --> 00:38:37,948
Hmm!
682
00:38:41,886 --> 00:38:42,887
You didn't!
683
00:38:46,023 --> 00:38:47,058
You did!
684
00:38:50,795 --> 00:38:52,129
Oh, my god!
685
00:38:52,663 --> 00:38:55,166
- I can't believe you. Really?
- Yes!
686
00:38:55,266 --> 00:38:57,568
♪ All this was planned ♪
687
00:38:57,668 --> 00:39:01,639
♪ Kill the ring, kill the trip,
kill the preacher ♪
688
00:39:01,739 --> 00:39:04,975
♪ I'm doing
the best that I can't ♪
689
00:39:06,043 --> 00:39:09,513
♪ Now, baby ♪
690
00:39:09,613 --> 00:39:13,284
♪ Was it all
just a part of the plan? ♪
691
00:39:14,418 --> 00:39:17,288
♪ Take the moon, take the night,
take a breather ♪
692
00:39:17,388 --> 00:39:21,692
♪ I'm doing
the best that I can't ♪
693
00:39:34,905 --> 00:39:37,541
Ok, we're finally down
to two couples.
694
00:39:37,641 --> 00:39:40,077
Once again, your applause
decides the winner.
695
00:39:40,544 --> 00:39:42,847
So...couple number one.
696
00:39:51,055 --> 00:39:53,724
And couple number two.
697
00:40:11,575 --> 00:40:13,110
All right.
698
00:40:13,210 --> 00:40:14,645
This is the last dance tonight.
699
00:40:14,745 --> 00:40:16,480
So everybody out on the floor.
700
00:40:23,487 --> 00:40:27,057
♪ Something happened
when the dream came ♪
701
00:40:30,661 --> 00:40:34,698
♪ I never had this dream,
how about you? ♪
702
00:40:37,435 --> 00:40:41,672
♪ But if you could box
your baby's smile ♪
703
00:40:41,772 --> 00:40:46,110
♪ I think you'd turn
your world around ♪
704
00:40:48,512 --> 00:40:52,783
♪ Listen now
to what our friends say ♪
705
00:40:55,619 --> 00:40:58,989
♪ Listen hard
and you will understand... ♪
706
00:41:02,293 --> 00:41:03,594
Andrea.
707
00:41:03,694 --> 00:41:05,429
Yeah?
708
00:41:05,529 --> 00:41:07,131
Would you like to dance?
709
00:41:08,466 --> 00:41:09,834
I'd love to.
710
00:41:13,103 --> 00:41:16,407
♪ Well, you say
that we're so hopeless ♪
711
00:41:16,507 --> 00:41:19,677
♪ We're as hopeful as can be ♪
712
00:41:19,777 --> 00:41:21,946
♪ We're just dreamin' ♪
713
00:41:23,581 --> 00:41:27,418
♪ Our love's a boat
with a patched-up hole ♪
714
00:41:27,518 --> 00:41:30,321
♪ Slow-sinking every day... ♪
715
00:41:30,421 --> 00:41:32,122
Don't hold me so close.
716
00:41:32,223 --> 00:41:33,757
Oh. Sorry.
717
00:41:35,426 --> 00:41:37,094
You know what?
718
00:41:37,194 --> 00:41:38,295
What?
719
00:41:39,463 --> 00:41:42,733
You smell as good
as I thought you would.
720
00:41:42,833 --> 00:41:45,436
What did I do to deserve this?
721
00:41:45,536 --> 00:41:46,804
Brandon,
722
00:41:48,138 --> 00:41:49,607
do you think I'm a geek
723
00:41:49,707 --> 00:41:51,709
for coming
to this dance by myself?
724
00:41:52,676 --> 00:41:54,144
No, not at all.
725
00:41:55,012 --> 00:41:57,581
We never get to slow dance
in the news room.
726
00:42:05,523 --> 00:42:09,960
♪ Something happened
when the dream came ♪
727
00:42:12,229 --> 00:42:15,032
Would you excuse me for
a minute. I'll be right back.
728
00:42:15,132 --> 00:42:16,100
Sure.
729
00:42:20,871 --> 00:42:22,373
May I?
730
00:42:22,473 --> 00:42:24,909
Oh. Yeah. Sure.
731
00:42:25,009 --> 00:42:26,110
Thank you.
732
00:42:28,846 --> 00:42:31,615
You know, Kel, we really
weren't finished out there.
733
00:42:32,750 --> 00:42:35,419
- I know, Steve--
- Quiet.
734
00:42:35,519 --> 00:42:36,921
Let me talk for a second.
735
00:42:38,322 --> 00:42:39,256
I'm sorry.
736
00:42:42,126 --> 00:42:43,460
I am, too.
737
00:42:43,561 --> 00:42:45,229
I've been a jerk all night.
738
00:42:46,063 --> 00:42:47,197
Me, too.
739
00:42:47,298 --> 00:42:48,299
I know.
740
00:42:49,700 --> 00:42:52,069
But despite all the things
we've gone through,
741
00:42:53,504 --> 00:42:55,839
all the fights,
and all the stupid things
742
00:42:55,940 --> 00:42:57,741
we've ever said to each other,
743
00:42:58,342 --> 00:42:59,743
I still love you, Kelly.
744
00:43:00,344 --> 00:43:01,879
And I don't care what you say,
745
00:43:01,979 --> 00:43:04,615
because I know deep down inside
you love me, too.
746
00:43:06,517 --> 00:43:07,851
Maybe...
747
00:43:08,552 --> 00:43:10,087
But not the way you mean.
748
00:43:10,187 --> 00:43:12,923
There's lots of ways
of loving someone.
749
00:43:14,425 --> 00:43:16,427
Then I guess, in my own way,
750
00:43:16,527 --> 00:43:18,028
I love you, too, Steve.
751
00:43:19,196 --> 00:43:20,631
Happy birthday.
752
00:43:24,468 --> 00:43:26,337
Could I get
another one right here?
753
00:43:26,437 --> 00:43:27,938
You know the spot.
754
00:43:28,038 --> 00:43:28,906
Come on.
755
00:43:32,443 --> 00:43:35,746
Steve, have you asked Donna
to dance one time tonight?
756
00:43:36,880 --> 00:43:38,148
No.
757
00:43:43,420 --> 00:43:44,855
What are you doing?
758
00:43:46,557 --> 00:43:48,258
Steve wants to apologize
759
00:43:48,359 --> 00:43:49,960
for being such a lousy date.
760
00:43:50,594 --> 00:43:52,162
- I'm sorry.
- That's Ok.
761
00:43:53,063 --> 00:43:55,666
I'm sorry for wearing
such a stupid dress.
762
00:43:55,766 --> 00:43:57,568
Actually,
you look beautiful in it.
763
00:43:57,668 --> 00:44:01,705
- Thanks.
- Hey, is this a private party?
764
00:44:01,805 --> 00:44:04,675
- You look gorgeous!
- Thanks.
765
00:44:04,775 --> 00:44:06,510
You should be wearing this,
not me.
766
00:44:06,610 --> 00:44:08,278
♪ Da da da da ♪
767
00:44:09,213 --> 00:44:10,714
Thank you.
768
00:44:10,814 --> 00:44:12,282
What's going on in here?
769
00:44:12,383 --> 00:44:15,419
Nothing as wild
as what was going on upstairs.
770
00:44:15,519 --> 00:44:17,721
What was going on upstairs,
anyways?
771
00:44:17,821 --> 00:44:19,556
What are you guys talking about?
772
00:44:19,657 --> 00:44:21,625
We were down here
dancing the whole time.
773
00:44:21,725 --> 00:44:22,893
Yeah. Mm-hmm.
774
00:44:22,993 --> 00:44:24,662
Is it just me or was tonight
775
00:44:24,762 --> 00:44:26,497
one of the strangest nights
ever?
776
00:44:26,964 --> 00:44:28,932
Definitely one of the strangest.
777
00:44:29,033 --> 00:44:30,334
Definitely.
778
00:44:30,434 --> 00:44:31,535
Definitely.
779
00:44:31,635 --> 00:44:32,970
Definitely.
780
00:44:33,070 --> 00:44:34,071
Definitely.
781
00:44:35,406 --> 00:44:36,674
What can I say?
782
00:44:36,774 --> 00:44:39,176
Spring is in the air.
783
00:44:45,249 --> 00:44:49,153
♪ Your smile
could turn the world around ♪
784
00:44:50,854 --> 00:44:56,260
♪ Your smile
could turn the world around ♪
785
00:44:57,661 --> 00:45:03,333
♪ Your smile
could turn the world around ♪
54919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.