All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S01E17.Stand.Up.And.Deliver.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:00,100 [t 2 00:00:00,100 --> 00:00:00,133 [the 3 00:00:00,133 --> 00:00:00,166 [theme 4 00:00:00,166 --> 00:00:00,200 [theme m 5 00:00:00,200 --> 00:00:00,233 [theme mus 6 00:00:00,233 --> 00:00:00,266 [theme music 7 00:00:00,266 --> 00:00:00,300 [theme music p 8 00:00:00,300 --> 00:00:00,333 [theme music pla 9 00:00:00,333 --> 00:00:00,367 [theme music playi 10 00:00:00,367 --> 00:00:00,400 [theme music playing 11 00:01:53,880 --> 00:01:55,348 Hey, yo, ace! Wait up. 12 00:01:55,615 --> 00:01:57,917 Uh-oh. You've got a determined look on your face. 13 00:01:58,184 --> 00:02:00,854 No. What I've got is a proposition. 14 00:02:01,121 --> 00:02:03,389 Your desk or mine, huh? 15 00:02:04,557 --> 00:02:06,960 Look, it came to me in the middle of the night 16 00:02:07,227 --> 00:02:08,595 like a vision. 17 00:02:08,862 --> 00:02:10,363 "Run for office"? 18 00:02:10,630 --> 00:02:13,533 - No one even knows me here. - But that's perfect. 19 00:02:13,800 --> 00:02:16,202 No one knows you well enough to hate you. 20 00:02:16,469 --> 00:02:19,072 Have a nice day, Andrea. 21 00:02:19,339 --> 00:02:21,341 Brandon, please. 22 00:02:21,608 --> 00:02:23,343 The candidate I was backing chickened out. 23 00:02:23,610 --> 00:02:25,612 There is no reason we have to let the popular airheads 24 00:02:25,879 --> 00:02:27,213 run the student government. 25 00:02:27,480 --> 00:02:29,782 Now, are you a candidate or a coward? 26 00:02:31,351 --> 00:02:32,952 At least you weren't snoring in class. 27 00:02:33,219 --> 00:02:34,821 I don't know what's wrong with me. 28 00:02:35,088 --> 00:02:36,589 Maybe you have mono. 29 00:02:36,856 --> 00:02:39,993 Thanks, Dr. Donna, but it's only happening in school. 30 00:02:40,260 --> 00:02:41,794 I don't know. Well, see you guys later, okay? 31 00:02:42,061 --> 00:02:43,196 Bye. 32 00:02:43,463 --> 00:02:45,165 Hey, a moment of your time? 33 00:02:45,431 --> 00:02:47,667 Hmm, I'm counting. 34 00:02:47,934 --> 00:02:50,403 I can't take you to the Fall Out club this weekend. 35 00:02:50,670 --> 00:02:52,038 I have to fly down to Mexico City 36 00:02:52,305 --> 00:02:54,007 and see the old man for a few days. 37 00:02:54,274 --> 00:02:56,609 The old meeting-dad excuse. 38 00:02:56,876 --> 00:02:57,844 Brenda-- 39 00:02:58,111 --> 00:02:59,879 Look, I understand. 40 00:03:00,146 --> 00:03:01,381 Take me with you. 41 00:03:01,648 --> 00:03:04,484 Yeah, right. Me, you, dad--uh-uh. 42 00:03:04,751 --> 00:03:05,952 I'm just so bored here. 43 00:03:06,219 --> 00:03:07,954 Poor baby... Well, look, 44 00:03:08,221 --> 00:03:09,956 you can go to the club and use my name. 45 00:03:10,223 --> 00:03:11,324 They'll let you in. 46 00:03:11,624 --> 00:03:13,059 Yo, politicos. 47 00:03:13,326 --> 00:03:14,661 Last-minute dark-horse entry 48 00:03:14,928 --> 00:03:16,930 into the junior class presidential elections-- 49 00:03:17,197 --> 00:03:21,201 Brandon Walsh, the new kid on the West Beverly block. 50 00:03:21,467 --> 00:03:23,269 The sister's always the last to know. 51 00:03:23,536 --> 00:03:24,971 He kind of looks like a politician. 52 00:03:25,238 --> 00:03:26,739 He's got that Kennedy hair. 53 00:03:27,006 --> 00:03:29,175 Yo, Prez! 54 00:03:31,578 --> 00:03:34,080 It's like a magnet... 55 00:03:34,347 --> 00:03:35,648 What? 56 00:03:35,915 --> 00:03:37,283 Power. 57 00:03:43,957 --> 00:03:46,025 I can't believe you guys didn't just honk. 58 00:03:46,292 --> 00:03:48,561 Uh, we wanted to congratulate Brandon. 59 00:03:48,828 --> 00:03:50,496 Hi. 60 00:03:50,763 --> 00:03:52,198 What great news! 61 00:03:52,465 --> 00:03:54,300 We've always felt bad about moving here 62 00:03:54,567 --> 00:03:56,369 and screwing up your plans to run back home. 63 00:03:56,636 --> 00:03:58,171 Do you think you can pull it off? 64 00:03:58,438 --> 00:04:00,473 Oh, definitely. The other guy's a nobody, too. 65 00:04:00,740 --> 00:04:01,708 Hey, girls. 66 00:04:01,975 --> 00:04:02,942 - Hi, girls. - Hi. 67 00:04:03,209 --> 00:04:04,510 Well, no offense. 68 00:04:04,777 --> 00:04:07,413 I've never been friends with a candidate before. 69 00:04:07,680 --> 00:04:09,382 Friends with a candidate's sister. 70 00:04:09,649 --> 00:04:11,985 Right. I've never even voted. 71 00:04:12,252 --> 00:04:14,320 Well, you've got to get involved, Kel. 72 00:04:14,587 --> 00:04:16,556 It's important to try to change things. 73 00:04:17,223 --> 00:04:18,758 I've never thought about that. 74 00:04:21,761 --> 00:04:23,963 I'm going to go change my jacket. 75 00:04:24,497 --> 00:04:26,366 Congratulations, Brandon. 76 00:04:31,037 --> 00:04:32,272 Brenda! 77 00:04:33,940 --> 00:04:37,277 Brenda, honey, do you know where the art supplies are? 78 00:04:37,543 --> 00:04:39,012 - Sorry. - Hm. 79 00:04:39,279 --> 00:04:40,647 Mom... 80 00:04:41,881 --> 00:04:44,984 Have you ever felt like a phone call that's been disconnected? 81 00:04:45,251 --> 00:04:46,719 Honey, it goes with the territory 82 00:04:46,986 --> 00:04:48,755 of being a teenager. 83 00:04:49,022 --> 00:04:50,690 Along with hormone hell, 84 00:04:50,957 --> 00:04:52,191 bad driving, 85 00:04:52,458 --> 00:04:54,294 classes that don't relate to life. 86 00:04:54,560 --> 00:04:57,497 Well, don't worry, honey. I know it sounds hokey, 87 00:04:57,764 --> 00:05:01,968 but it's all part of growing into who you are. 88 00:05:02,235 --> 00:05:03,770 I just feel like-- 89 00:05:04,037 --> 00:05:06,939 Cindy, let's get those campaign buttons rolling! 90 00:05:07,206 --> 00:05:08,608 Yes, sir! 91 00:05:10,276 --> 00:05:12,111 Honey, you'll do just fine. 92 00:05:12,378 --> 00:05:15,148 Come on, Brenda, we're going to be late for the club. 93 00:05:15,415 --> 00:05:17,150 I feel like I don't belong. 94 00:05:19,485 --> 00:05:22,155 Hi. For any newcomers, my name's Sky. 95 00:05:22,422 --> 00:05:23,623 Welcome to the coffeehouse 96 00:05:23,890 --> 00:05:25,792 that doesn't take itself too seriously. 97 00:05:26,059 --> 00:05:28,127 We've got a little bit of everything here-- 98 00:05:28,394 --> 00:05:30,963 comedy, poetry, personal confession. 99 00:05:31,230 --> 00:05:33,166 Talk about not belonging. 100 00:05:33,466 --> 00:05:35,034 We have just walked Into Beetlejuice. 101 00:05:35,301 --> 00:05:39,172 Oh, come on you guys, this is the hot new place. 102 00:05:39,372 --> 00:05:40,940 But it's so smoky in here. 103 00:05:41,207 --> 00:05:43,109 Basically our motto is, if you'll sit through it, 104 00:05:43,376 --> 00:05:44,844 we'll do just about anything up here. 105 00:05:45,111 --> 00:05:47,847 Anyway, like I said, my name is Sky. It really is. 106 00:05:48,114 --> 00:05:51,451 My parents named me that. No kidding, and it gets worse. 107 00:05:51,718 --> 00:05:53,219 My middle name is Blue Yonder. 108 00:05:54,087 --> 00:05:56,456 You see, my dad was in the Air Force. 109 00:05:56,723 --> 00:05:58,524 My mother was a pothead. 110 00:05:58,791 --> 00:06:00,893 I guess that makes me an airhead, huh? 111 00:06:02,729 --> 00:06:05,098 You know something though, being a GI brat 112 00:06:05,365 --> 00:06:06,933 was great training for being here. 113 00:06:07,200 --> 00:06:08,534 Because in both instances, 114 00:06:08,801 --> 00:06:13,406 I had to learn to make people like me fast. 115 00:06:13,606 --> 00:06:15,708 The most grueling part of my basic training 116 00:06:15,975 --> 00:06:17,777 was switching high schools in the middle of the year. 117 00:06:18,044 --> 00:06:21,147 I would pray to god that I wouldn't wind up a P.O.W.-- 118 00:06:21,414 --> 00:06:22,915 permanently outcast wuss. 119 00:06:25,351 --> 00:06:26,753 Well, I figured it out. 120 00:06:27,019 --> 00:06:29,188 In order to survive the high-school trenches, 121 00:06:29,455 --> 00:06:32,258 I had to devise a battle plan, and I did. 122 00:06:32,525 --> 00:06:34,694 My strategy was swift and comprehensive. 123 00:06:34,961 --> 00:06:37,330 First point of attack-- don't join any cliques, 124 00:06:37,597 --> 00:06:38,898 join every clique. 125 00:06:40,366 --> 00:06:42,235 That is so true. 126 00:06:42,502 --> 00:06:43,903 It's not that funny. 127 00:06:45,938 --> 00:06:49,776 Anyway, this girl Sara has the most amazing body. 128 00:06:50,042 --> 00:06:53,045 She's got this, this citrus thing going. 129 00:06:53,312 --> 00:06:56,115 All she wears is orange. 130 00:06:56,382 --> 00:06:58,351 - That's bizarre. - Mm. 131 00:06:58,618 --> 00:07:01,087 All right, how does this sound, man? 132 00:07:01,354 --> 00:07:03,523 "I'll listen to my student body." 133 00:07:04,891 --> 00:07:07,527 Dude, that's not going to flush here. 134 00:07:07,794 --> 00:07:10,029 Know what the vice president of Beverly Hills High School 135 00:07:10,296 --> 00:07:11,664 did last year? 136 00:07:12,131 --> 00:07:14,200 He took out a different girl every week. 137 00:07:14,467 --> 00:07:15,935 Know why? 138 00:07:16,202 --> 00:07:18,504 So we could nail their votes. 139 00:07:18,771 --> 00:07:20,440 That's sick. 140 00:07:20,706 --> 00:07:22,408 No, that's slick. 141 00:07:22,675 --> 00:07:25,578 Politics are very ugly in kind of a cool way. 142 00:07:25,845 --> 00:07:28,314 - What do you mean? - My mum says that politics 143 00:07:28,581 --> 00:07:30,383 and show business are in the same game. 144 00:07:30,650 --> 00:07:31,884 You have to know the A-list people. 145 00:07:32,151 --> 00:07:33,686 Listen, Steve, all I want to do is-- 146 00:07:33,953 --> 00:07:34,954 Win? 147 00:07:35,888 --> 00:07:39,058 Politicians that win go for the jugular, Brandon. 148 00:07:39,992 --> 00:07:42,695 I just don't know if I've got the killer instinct. 149 00:07:42,962 --> 00:07:44,297 Yeah, you do. 150 00:07:44,564 --> 00:07:46,132 Ooh! Ooh!... 151 00:07:46,432 --> 00:07:48,134 So that's my life story, 152 00:07:48,401 --> 00:07:51,103 soon to be a minor motion picture. 153 00:07:53,406 --> 00:07:54,807 Thank you very much, boys and girls. 154 00:07:55,074 --> 00:07:56,943 And please be kind to your waitress. 155 00:08:03,149 --> 00:08:04,951 - Excuse me. - Yeah? 156 00:08:05,551 --> 00:08:07,487 You were really wonderful. 157 00:08:08,387 --> 00:08:11,457 Thanks. You look so familiar to me. 158 00:08:11,724 --> 00:08:14,327 - Have you been here before? - No. I'm new in town. 159 00:08:14,594 --> 00:08:16,295 An accounting brat from Minnesota. 160 00:08:16,562 --> 00:08:18,664 We're practically related. 161 00:08:18,931 --> 00:08:20,933 Would you girls like some coffee? 162 00:08:21,200 --> 00:08:22,168 Cappuccino. 163 00:08:22,435 --> 00:08:24,937 Um, cafe au lait with chocolate. 164 00:08:25,204 --> 00:08:26,138 Hold the cinnamon. 165 00:08:26,405 --> 00:08:27,607 Can I just get a coke? 166 00:08:27,874 --> 00:08:31,410 Yeah, you bet. Uh-oh. Here comes Jack. 167 00:08:31,677 --> 00:08:34,080 - You are going to love him. - Hello! 168 00:08:34,347 --> 00:08:36,616 It's good to be back here at the Fall Out Club. 169 00:08:36,883 --> 00:08:39,919 Nice to see you, mutant radiation victims. 170 00:08:40,186 --> 00:08:41,854 Whipped cream on mine. 171 00:08:42,121 --> 00:08:44,190 Whipped cream on yours? 172 00:08:44,457 --> 00:08:46,492 So, what do we have here? 173 00:08:46,759 --> 00:08:48,694 A typical California girl-- 174 00:08:48,961 --> 00:08:50,162 blonde, 175 00:08:50,429 --> 00:08:51,998 into the important things, 176 00:08:52,265 --> 00:08:54,600 like clothes, make-up, 177 00:08:54,867 --> 00:08:57,570 way too much make-up! 178 00:08:57,837 --> 00:08:59,372 Let's get out of here. 179 00:08:59,639 --> 00:09:01,107 I love it when people make snap judgments 180 00:09:01,374 --> 00:09:02,575 without any information. 181 00:09:02,842 --> 00:09:05,044 Can be so much more objective that way. 182 00:09:05,311 --> 00:09:07,179 Ooh! A hecklette. 183 00:09:07,446 --> 00:09:08,748 Let me guess. 184 00:09:09,015 --> 00:09:12,385 You tried on 50 jackets and none of them worked, 185 00:09:12,652 --> 00:09:14,921 so you decided to go with this one. 186 00:09:15,187 --> 00:09:16,622 Yeah, kind of like you. 187 00:09:16,889 --> 00:09:18,958 You tried out 50 jokes, and none of them worked. 188 00:09:19,225 --> 00:09:22,361 Ouch! I'm cut! I'm bleeding! 189 00:09:22,628 --> 00:09:24,096 I didn't know she could do that. 190 00:09:24,363 --> 00:09:26,032 Neither did she. 191 00:09:26,766 --> 00:09:29,535 So there I was, listening to Kelly being heckled. 192 00:09:29,802 --> 00:09:31,103 And instantly, I knew what to do. 193 00:09:31,370 --> 00:09:33,472 That's great, honey. Would you pass the glue? 194 00:09:33,739 --> 00:09:36,576 That might be the door. 195 00:09:36,842 --> 00:09:39,078 Mom, these performance-oriented coffeehouses 196 00:09:39,345 --> 00:09:41,747 are really happening. I really felt a part of it. 197 00:09:42,014 --> 00:09:44,183 Right. Is this button crooked? 198 00:09:44,450 --> 00:09:45,918 No. It's fine. 199 00:09:46,185 --> 00:09:47,820 And, Dad, I'm pregnant. 200 00:09:49,589 --> 00:09:50,890 Just testing. 201 00:09:52,158 --> 00:09:53,492 Ahem. 202 00:09:53,960 --> 00:09:57,597 Use neon or a big "W" for "winner". 203 00:09:57,863 --> 00:10:00,433 That's a good idea. Thanks. 204 00:10:00,633 --> 00:10:02,301 I was, uh, up all night 205 00:10:02,568 --> 00:10:04,036 from that toxic cappuccino 206 00:10:04,303 --> 00:10:08,107 thinking about what you said about getting involved. 207 00:10:09,241 --> 00:10:12,311 Brandon, I can help you win. I know everyone. 208 00:10:12,578 --> 00:10:14,647 Or how to glom onto everyone. 209 00:10:14,914 --> 00:10:16,482 And that is exactly what you need. 210 00:10:16,749 --> 00:10:19,585 Kelly, whenever political stuff comes on, 211 00:10:19,852 --> 00:10:21,854 you switch to MTV. 212 00:10:24,757 --> 00:10:26,492 Any help would be appreciated. 213 00:10:26,759 --> 00:10:29,462 Any help doing what? Excuse me, hi. 214 00:10:29,729 --> 00:10:32,264 I am going to run Brandon's campaign. 215 00:10:32,465 --> 00:10:34,433 What? 216 00:10:34,700 --> 00:10:36,602 I thought I was going to do that. 217 00:10:36,869 --> 00:10:39,138 Well, isn't there enough room for both of you? 218 00:10:42,775 --> 00:10:44,110 Excuse us. 219 00:10:48,347 --> 00:10:51,584 Brandon, remember when I told you about that friend 220 00:10:51,851 --> 00:10:53,919 who was going to run and then backed out? 221 00:10:54,186 --> 00:10:56,088 Yeah? 222 00:10:56,288 --> 00:10:58,324 That coward was me. 223 00:10:58,524 --> 00:10:59,525 Why did you quit? 224 00:10:59,792 --> 00:11:01,527 Because I didn't want to lose. 225 00:11:01,794 --> 00:11:03,496 Well, neither do I. 226 00:11:03,763 --> 00:11:06,032 Democracy needs you, Andrea. 227 00:11:06,298 --> 00:11:08,000 I need you. 228 00:11:08,267 --> 00:11:09,235 Okay? 229 00:11:10,703 --> 00:11:11,904 Okay. 230 00:11:14,707 --> 00:11:17,376 Okay, I'm ready. 231 00:11:17,576 --> 00:11:19,045 Oh, Brenda, I can't go with you. 232 00:11:19,311 --> 00:11:20,780 We need to have a campaign meeting. 233 00:11:21,047 --> 00:11:22,815 Yeah, why don't you stay and work with us? 234 00:11:23,082 --> 00:11:24,350 I can't. 235 00:11:24,617 --> 00:11:28,354 Sky invited us to a political blabfest this afternoon. 236 00:11:28,621 --> 00:11:30,523 Donna and I will go. 237 00:11:30,790 --> 00:11:32,658 Well, actually, the smoke in that club, 238 00:11:32,925 --> 00:11:35,294 it just murders my contacts, really. 239 00:11:35,561 --> 00:11:36,862 Fine. I'll go alone. 240 00:11:37,129 --> 00:11:38,998 I guess Sky is too mature for you, guys. 241 00:11:39,298 --> 00:11:43,335 Please, they don't even card at that club...do they? 242 00:11:43,669 --> 00:11:47,306 ♪ Once upon a time ♪ 243 00:11:48,074 --> 00:11:52,645 ♪ Want to break a shiny light ♪ 244 00:11:53,345 --> 00:11:55,314 Hey, Brenda. I'm glad you made it. 245 00:11:55,581 --> 00:11:59,185 Listen, Jack and I are doing this "Earth Relief" benefit. 246 00:11:59,452 --> 00:12:00,352 Here's a flier. 247 00:12:00,619 --> 00:12:02,121 - Oh, cool. - Yeah. 248 00:12:03,222 --> 00:12:05,458 Tomorrow. A.M. 249 00:12:05,725 --> 00:12:07,293 What, are you a morningphobe, too? 250 00:12:07,560 --> 00:12:09,161 No. I've got school tomorrow. 251 00:12:09,428 --> 00:12:10,730 I wish I didn't. Truth is, 252 00:12:10,996 --> 00:12:12,331 I feel out of touch with all that stuff. 253 00:12:12,631 --> 00:12:14,734 I hear that. 254 00:12:15,000 --> 00:12:17,503 That's why I left bad old Modesto High at 16. 255 00:12:17,770 --> 00:12:19,105 What about your parents? 256 00:12:19,371 --> 00:12:20,673 Mmm...they bagged on me a little bit at first, 257 00:12:20,940 --> 00:12:23,342 - but they came around. - Wow. 258 00:12:23,609 --> 00:12:25,244 Yeah, it was sweet. 259 00:12:25,511 --> 00:12:27,346 My cousin was driving across the country, 260 00:12:27,613 --> 00:12:28,848 and I just had to go with her, 261 00:12:29,115 --> 00:12:30,783 so then we took off for Greece, 262 00:12:31,050 --> 00:12:34,253 and many adventures later, I wound up here. 263 00:12:34,520 --> 00:12:36,689 You've really lived. 264 00:12:36,956 --> 00:12:39,692 I've been stuck in popularity-contest land. 265 00:12:39,959 --> 00:12:42,228 I guess that's why I oversleep on the weekdays. 266 00:12:42,495 --> 00:12:44,196 I couldn't get out of bed before noon 267 00:12:44,463 --> 00:12:45,631 when I was in high school. 268 00:12:45,931 --> 00:12:48,167 It's the legacy of being a new kid. 269 00:12:48,434 --> 00:12:49,635 But you know something, 270 00:12:49,902 --> 00:12:52,638 when I got out, I had this awakening. 271 00:12:52,905 --> 00:12:54,273 I started reading these great books 272 00:12:54,540 --> 00:12:57,009 and getting into environmental causes. 273 00:12:57,276 --> 00:12:59,145 I could be doing this, just like you. 274 00:12:59,779 --> 00:13:02,848 Yeah, you remind me a lot of me when I was in high school. 275 00:13:03,115 --> 00:13:05,451 But you know, those high school diplomas, they really help. 276 00:13:05,718 --> 00:13:07,853 I'm not talking about dropping out. 277 00:13:08,654 --> 00:13:11,490 I'm talking about getting the best of both worlds. 278 00:13:12,324 --> 00:13:16,395 Here's the high-school equivalency form you requested. 279 00:13:16,662 --> 00:13:18,130 Thank you. 280 00:13:18,397 --> 00:13:20,833 You know your parents are going to have to sign this. 281 00:13:21,767 --> 00:13:26,372 Have you thought about what you're going to tell them? 282 00:13:26,639 --> 00:13:28,107 I'll just tell them... 283 00:13:30,910 --> 00:13:32,745 I'll tell them I'm quitting school. 284 00:13:41,053 --> 00:13:42,922 - What? - No. 285 00:13:43,189 --> 00:13:44,723 You cannot drop out of school 286 00:13:44,990 --> 00:13:47,359 even if you pass a high-school equivalency test. 287 00:13:47,626 --> 00:13:51,063 It's not dropping out. It's getting your diploma early. 288 00:13:51,330 --> 00:13:53,632 - It certainly is. - You're always talking 289 00:13:53,899 --> 00:13:56,735 about letting your little birdies fly off by themselves. 290 00:13:57,002 --> 00:13:58,470 So go skydiving again, honey. 291 00:13:58,737 --> 00:14:00,773 But the school experience is too important. 292 00:14:01,040 --> 00:14:03,876 I learn so much more from my friends. 293 00:14:04,143 --> 00:14:06,312 I mean, the people at the Fall Out Club, 294 00:14:06,579 --> 00:14:08,848 they talk about books and politics. 295 00:14:09,114 --> 00:14:12,151 I want to learn from life, not just memorize things. 296 00:14:12,418 --> 00:14:14,753 We all have fantasies like that at your age. 297 00:14:15,020 --> 00:14:17,323 That's true. I wanted to be Judy Collins 298 00:14:17,590 --> 00:14:19,892 and go to Greenwich Village with a guitar on my back. 299 00:14:20,159 --> 00:14:21,427 And I wanted to join the peace corps 300 00:14:21,694 --> 00:14:23,262 - and save humanity. - See? 301 00:14:23,529 --> 00:14:25,731 There's a difference between dreaming about these things 302 00:14:25,998 --> 00:14:27,166 - and doing them. - Exactly. 303 00:14:27,433 --> 00:14:29,401 And in my case, it's not just a fantasy. 304 00:14:29,668 --> 00:14:32,438 You raised me so well, I'm ahead of myself. 305 00:14:32,705 --> 00:14:34,340 Whoa, honey, put on the breaks. 306 00:14:34,607 --> 00:14:36,208 We're not going to let you screw up your life. 307 00:14:36,475 --> 00:14:38,510 No, you don't want to let me live my life. 308 00:14:38,777 --> 00:14:40,512 You just don't understand. 309 00:14:40,779 --> 00:14:43,082 - Yes, we do. - No, you don't. 310 00:14:43,349 --> 00:14:44,750 All right, we don't understand! 311 00:14:45,017 --> 00:14:46,552 And the answer's still no! 312 00:14:48,454 --> 00:14:51,490 - Ah, boy. - She'll grow out of it. 313 00:14:51,757 --> 00:14:55,160 Thank God Brandon's got his feet on the ground. 314 00:14:59,398 --> 00:15:00,733 How's this? 315 00:15:01,000 --> 00:15:02,635 Ah...great. 316 00:15:02,902 --> 00:15:04,803 Tell me if I look like a dweeb, right? 317 00:15:06,538 --> 00:15:09,842 Here, I got some cute politician photos. 318 00:15:10,109 --> 00:15:12,444 Try to model yourself after these guys, okay? 319 00:15:12,711 --> 00:15:14,780 Well, you've been busy. 320 00:15:15,581 --> 00:15:19,084 Kelly, Gary Hart never made it to the nominations. 321 00:15:19,351 --> 00:15:21,520 That's because he was too cute for his own good. 322 00:15:21,787 --> 00:15:24,790 Look, what I think we need to focus on are the issues. 323 00:15:25,057 --> 00:15:27,226 Yeah. I had this idea 324 00:15:27,493 --> 00:15:29,228 that, uh, we could feed some homeless people 325 00:15:29,495 --> 00:15:31,430 with all surplus food they throw out at the cafeteria. 326 00:15:31,697 --> 00:15:33,098 It's perfect. Exactly what I'm talking about. 327 00:15:33,365 --> 00:15:35,100 Wait! We have got to hit people 328 00:15:35,367 --> 00:15:38,170 with what they want for themselves. 329 00:15:38,437 --> 00:15:39,738 Hey. Big news. 330 00:15:40,005 --> 00:15:42,775 I've got my own campaign going-- to leave school. 331 00:15:43,042 --> 00:15:45,477 Brenda, that is a great idea. 332 00:15:45,744 --> 00:15:48,547 Yeah, we'll tell them they can leave school for lunch. 333 00:15:51,750 --> 00:15:54,920 Brenda, you're not serious about quitting school, are you? 334 00:15:55,187 --> 00:15:56,488 Actually, I am serious. 335 00:15:56,755 --> 00:15:59,158 Well, you're seriously nuts if you do that. 336 00:15:59,425 --> 00:16:00,726 Brandon, we've got to finish this roll. 337 00:16:00,993 --> 00:16:03,095 The photo place closes soon. 338 00:16:12,304 --> 00:16:13,806 - Excuse me. - Yeah? 339 00:16:14,073 --> 00:16:16,742 Aren't you Brandon Walsh's sister? 340 00:16:17,009 --> 00:16:19,545 I feel like Ferris Bueller's sister. 341 00:16:21,714 --> 00:16:23,349 Brandon, you have to go up to everybody, 342 00:16:23,615 --> 00:16:25,818 even those people that you don't like, alright? 343 00:16:26,085 --> 00:16:27,820 See those girls? 344 00:16:28,087 --> 00:16:29,855 I don't even know them. 345 00:16:30,122 --> 00:16:33,459 Smile. You have a cute smile. 346 00:16:33,726 --> 00:16:34,994 I do? 347 00:16:38,364 --> 00:16:39,932 Hi. How are you doing? 348 00:16:40,199 --> 00:16:41,900 I'm Brandon Walsh. I'm running for president. 349 00:16:42,167 --> 00:16:43,335 Damn glad to meet you. 350 00:16:43,602 --> 00:16:44,870 David! 351 00:16:46,472 --> 00:16:48,540 My God, she's waving at me. 352 00:16:48,807 --> 00:16:50,275 She must need something. 353 00:16:50,542 --> 00:16:51,810 She needs me. 354 00:16:52,077 --> 00:16:53,946 She just doesn't know it yet. 355 00:16:55,447 --> 00:16:58,851 David, hi. Listen, I really need you. 356 00:16:59,118 --> 00:17:01,387 Brandon needs a hot campaign video, 357 00:17:01,653 --> 00:17:02,988 something sexy. 358 00:17:03,255 --> 00:17:05,024 - You can do it, right? - Well, I'd love to, 359 00:17:05,290 --> 00:17:06,992 but since I'm broadcasting Thursday's debate, 360 00:17:07,259 --> 00:17:09,928 I think it'd be a conflict of interest or something. 361 00:17:10,195 --> 00:17:11,797 Gee, that's too bad. 362 00:17:12,064 --> 00:17:15,367 See, I was kind of hoping that after the victory party, 363 00:17:15,634 --> 00:17:19,538 you and I could go out on a date or something. 364 00:17:22,875 --> 00:17:25,811 I wonder what Geraldo would do in this situation. 365 00:17:26,078 --> 00:17:27,312 He'd go for it. 366 00:17:27,579 --> 00:17:28,881 Definitely. 367 00:17:30,983 --> 00:17:32,551 The comedy of politics. 368 00:17:38,290 --> 00:17:40,125 - Hi. - He's over there. 369 00:17:40,392 --> 00:17:41,660 Yes, I am his sister. 370 00:17:41,927 --> 00:17:44,296 Anything else you want to know? 371 00:17:44,563 --> 00:17:45,964 Not really. 372 00:17:46,231 --> 00:17:48,901 Hi, Michael. I'm sorry. 373 00:17:49,168 --> 00:17:50,369 This election stuff 374 00:17:50,636 --> 00:17:52,571 has just so taken over the school. 375 00:17:52,838 --> 00:17:57,076 I'm, uh, kind of sick of politics myself. 376 00:17:57,910 --> 00:17:59,111 Mmm... 377 00:18:00,345 --> 00:18:01,914 So, what are you doing, homework? 378 00:18:02,181 --> 00:18:04,516 No. Work, hopefully. 379 00:18:04,783 --> 00:18:06,618 Probably just a bunch of pitiful jokes. 380 00:18:06,885 --> 00:18:08,353 You do that stuff? 381 00:18:08,620 --> 00:18:10,956 I'm trying to get on amateur night at this club. 382 00:18:11,223 --> 00:18:12,558 - Really? - Yeah. 383 00:18:12,825 --> 00:18:14,993 - Oh! - Kelly, hi. 384 00:18:15,260 --> 00:18:18,530 Um, look, I need to go, okay? 385 00:18:18,797 --> 00:18:21,567 See you. Keep up the work. 386 00:18:21,834 --> 00:18:22,968 Bye. 387 00:18:23,669 --> 00:18:25,604 Brenda, how could you do that with him in public? 388 00:18:25,871 --> 00:18:27,873 Kelly, Michael and I were just talking. 389 00:18:28,140 --> 00:18:29,541 Michael Miller is Brandon's opponent. 390 00:18:29,808 --> 00:18:31,243 I know that. So what? 391 00:18:31,510 --> 00:18:33,145 So, I hope you didn't tell him anything. 392 00:18:33,412 --> 00:18:35,114 Kelly, he was Interested in me. 393 00:18:35,380 --> 00:18:37,983 Right, Brenda. Grow up. 394 00:18:40,352 --> 00:18:43,222 "The imagefest of teenage politics. 395 00:18:43,489 --> 00:18:45,090 "Those guys are trying to act like adults, 396 00:18:45,357 --> 00:18:48,060 but they pick immature adults to act like." 397 00:18:48,927 --> 00:18:51,630 It isn't working, is it? 398 00:18:51,830 --> 00:18:53,665 No. Take it further. 399 00:18:53,932 --> 00:18:57,936 Make them kiddies in playpens being politicians. 400 00:18:58,203 --> 00:18:59,805 Wah! 401 00:19:00,072 --> 00:19:01,573 "Elect me!" Stuff like that. 402 00:19:01,840 --> 00:19:04,710 Great. How do you learn to bring all that stuff together? 403 00:19:04,977 --> 00:19:06,845 It just takes practice. 404 00:19:07,112 --> 00:19:08,847 My first bit was so pretentious, 405 00:19:09,114 --> 00:19:10,816 I pretended somebody else wrote it. 406 00:19:11,083 --> 00:19:12,518 Try getting a little more personal. 407 00:19:12,784 --> 00:19:15,988 The trick is to unlearn everything you've learned. 408 00:19:16,255 --> 00:19:19,324 It took me years of performing to get there. 409 00:19:22,961 --> 00:19:24,163 Rumor has it 410 00:19:24,429 --> 00:19:25,964 that some things you learn with Jack, 411 00:19:26,231 --> 00:19:28,100 you never want to unlearn. 412 00:19:28,367 --> 00:19:30,302 Are you two... 413 00:19:30,569 --> 00:19:31,870 No way. 414 00:19:32,137 --> 00:19:34,273 Even good sex ruins a good friendship. 415 00:19:39,178 --> 00:19:41,113 Listen, Jack, 416 00:19:41,380 --> 00:19:43,949 I really hate to ask you this, believe me, 417 00:19:44,216 --> 00:19:46,118 but it's family crisis time again. 418 00:19:46,385 --> 00:19:48,420 - I've got to go up to Modesto. - Forget it. 419 00:19:48,687 --> 00:19:51,023 Every time I house-sit for you, we wind up in fight. 420 00:19:51,290 --> 00:19:52,758 "You didn't water the plants." 421 00:19:53,025 --> 00:19:54,059 "You forgot to feed the yuppy." 422 00:19:54,326 --> 00:19:55,861 - The guppy. - Whatever. 423 00:19:56,128 --> 00:20:00,199 If you need a house-sitter, I might have a candidate. 424 00:20:22,688 --> 00:20:24,323 Enlighten me. What does this have to do 425 00:20:24,590 --> 00:20:26,124 with a high-school election? 426 00:20:26,391 --> 00:20:28,527 You told me that girls vote more than guys. 427 00:20:29,962 --> 00:20:32,831 Bran the man! And he can deliver! 428 00:20:35,534 --> 00:20:36,702 Bran the man? 429 00:20:36,969 --> 00:20:38,637 What? What are you going to deliver? 430 00:20:38,904 --> 00:20:40,772 You haven't told us what you are going to do. 431 00:20:41,039 --> 00:20:44,309 That's the beauty of it. He doesn't say anything. 432 00:20:44,576 --> 00:20:46,378 Brandon, how could you do this to our campaign? 433 00:20:46,645 --> 00:20:48,614 Hey, we all want to win, Andrea. 434 00:20:48,880 --> 00:20:50,515 No, wrong. Not me. 435 00:20:50,782 --> 00:20:53,919 Suddenly there's a small part of me that wants you to lose. 436 00:20:54,987 --> 00:20:57,489 - Where are you going? - To grab a submarine sandwich 437 00:20:57,789 --> 00:21:00,292 and rent Sex, Lies, and Videotape. 438 00:21:00,559 --> 00:21:03,495 You're on your own, Bran man. 439 00:21:05,097 --> 00:21:06,198 She deserted me. 440 00:21:06,465 --> 00:21:10,302 Well, I'm still here. 441 00:21:14,373 --> 00:21:16,908 I don't know. Maybe she's right. 442 00:21:17,109 --> 00:21:18,777 Listen, Brandon. Uh... 443 00:21:20,512 --> 00:21:23,782 If you really want something, 444 00:21:24,049 --> 00:21:25,984 you have to go after it. 445 00:21:26,251 --> 00:21:27,352 Hard. 446 00:21:32,491 --> 00:21:34,126 You know, Steve wouldn't like this. 447 00:21:34,393 --> 00:21:38,030 Well, Steve's off chasing some girl in orange this week, 448 00:21:38,297 --> 00:21:41,133 but he would love to be in your position right now. 449 00:21:45,070 --> 00:21:48,874 Uh, hi. We were just, uh, taking a break. 450 00:21:49,141 --> 00:21:51,543 Hey, listen, don't mind me. It's fine. 451 00:21:52,244 --> 00:21:53,312 I've moved past all this. 452 00:21:53,578 --> 00:21:55,414 Excuse us. 453 00:21:55,681 --> 00:21:57,282 No, go ahead, play your little political games 454 00:21:57,549 --> 00:21:58,817 in your kindergarten-like world. 455 00:21:59,084 --> 00:22:01,420 I'm off to experience the real thing. 456 00:22:02,220 --> 00:22:05,090 What was that all about? 457 00:22:05,357 --> 00:22:07,592 I have no idea. 458 00:22:10,429 --> 00:22:11,496 Oh, hi, honey. 459 00:22:11,763 --> 00:22:13,465 We didn't know you were back. 460 00:22:14,299 --> 00:22:15,734 Surprise. 461 00:22:16,902 --> 00:22:18,103 Anyway, I'm not... 462 00:22:18,370 --> 00:22:19,671 For very long. 463 00:22:19,938 --> 00:22:21,206 What are you doing? 464 00:22:22,407 --> 00:22:23,742 I'm moving out. 465 00:22:35,187 --> 00:22:36,388 Brandon? 466 00:22:36,655 --> 00:22:38,824 In Brenda's room, Mom. 467 00:22:39,091 --> 00:22:40,359 Here are the fliers. 468 00:22:40,625 --> 00:22:43,228 I should have a sign like McDonald's-- 469 00:22:43,495 --> 00:22:45,297 over five billion copied. 470 00:22:45,564 --> 00:22:48,700 Yeah, and I'm the McCandidate. Thanks. 471 00:22:48,967 --> 00:22:51,737 You know, it's kind of weird not having Brenda around, 472 00:22:52,003 --> 00:22:54,840 although I do kind of like the extra room. 473 00:22:55,107 --> 00:22:58,210 Can't believe you guys just let her go off by herself. 474 00:22:58,477 --> 00:22:59,811 Me neither. 475 00:23:00,579 --> 00:23:02,013 Are we doing the right thing? 476 00:23:02,280 --> 00:23:05,117 - Honey, what choice did we have? - She was determined. 477 00:23:05,384 --> 00:23:08,253 We'd already said no about the high-school equivalency thing. 478 00:23:08,520 --> 00:23:10,789 Well, it's only for three days. 479 00:23:11,056 --> 00:23:13,458 Suppose she decides to stay longer? 480 00:23:13,725 --> 00:23:16,161 We drag her back home immediately. 481 00:23:17,095 --> 00:23:19,598 Well, at least the apartment's in a safe area. 482 00:23:19,865 --> 00:23:22,234 And we can drive by and check up on her. 483 00:23:22,501 --> 00:23:24,703 When Brenda decides to do something, trying to stop her 484 00:23:24,970 --> 00:23:26,772 just makes it all the more attractive. 485 00:23:27,839 --> 00:23:29,474 When you're a kid, you just want to grow up. 486 00:23:29,741 --> 00:23:31,176 And when you're older, 487 00:23:31,443 --> 00:23:33,044 all you want to do is be a kid again. 488 00:23:33,311 --> 00:23:36,348 How did you ever convince your parents to let you stay? 489 00:23:36,615 --> 00:23:38,850 I promised to call a lot. 490 00:23:39,117 --> 00:23:41,820 Actually, it wasn't that hard. It kind of freaked me out. 491 00:23:42,087 --> 00:23:44,022 Maybe they've just been so focused on Brandon 492 00:23:44,289 --> 00:23:45,290 that it slipped right by them. 493 00:23:45,557 --> 00:23:46,792 Oh, come on, I doubt that. 494 00:23:47,058 --> 00:23:48,593 You're pretty special. 495 00:23:48,860 --> 00:23:51,196 Yeah, well, they only let me out for three days. 496 00:23:51,930 --> 00:23:55,967 Yeah. Oh, okay, let's get organized. 497 00:23:56,234 --> 00:23:57,335 Locks. 498 00:23:57,602 --> 00:23:59,805 You got to jiggle them, 499 00:24:00,071 --> 00:24:01,773 sort of like that. 500 00:24:02,040 --> 00:24:03,008 Here's the keys. 501 00:24:03,275 --> 00:24:05,277 You guys be kind to Brenda. 502 00:24:05,911 --> 00:24:08,346 All right, here is Shakespeare, 503 00:24:08,613 --> 00:24:10,382 and this is his lean cuisine. 504 00:24:10,649 --> 00:24:12,751 - Yeah. - All right. 505 00:24:15,520 --> 00:24:17,489 Are you sure you're going to be okay? 506 00:24:21,092 --> 00:24:22,093 Bye. 507 00:25:04,803 --> 00:25:07,606 That's brilliant. I wish I could take credit for it. 508 00:25:07,873 --> 00:25:09,574 Oh, you have credit with me. 509 00:25:09,841 --> 00:25:11,710 Here's what we want to discuss in tomorrow's debate. 510 00:25:11,977 --> 00:25:14,579 Kelly, I'm monitoring that debate. 511 00:25:14,846 --> 00:25:16,414 We have to play by Robert's rules. 512 00:25:16,681 --> 00:25:18,750 Of course we do. 513 00:25:20,485 --> 00:25:22,354 My phone number's on the back. 514 00:25:24,422 --> 00:25:26,558 Brutal. 515 00:25:26,758 --> 00:25:28,760 How you doing? Brandon Walsh. 516 00:25:29,027 --> 00:25:31,530 Damn glad to meet you. You're gonna vote for me, right? 517 00:25:31,796 --> 00:25:34,566 All right. Keep wearing that. 518 00:25:35,467 --> 00:25:37,335 Brandon hates that jerk. 519 00:25:37,602 --> 00:25:38,570 Yeah, well, 520 00:25:38,837 --> 00:25:40,405 jerks are voters, too. 521 00:25:41,239 --> 00:25:44,276 I can't believe he let himself get manipulated this way. 522 00:25:44,543 --> 00:25:45,644 Yeah. 523 00:25:45,911 --> 00:25:48,880 - Major integrity loss. - Hmm. 524 00:25:50,015 --> 00:25:52,117 Oh, no. Here comes Svengali. 525 00:25:52,384 --> 00:25:53,852 Mmm. 526 00:25:54,119 --> 00:25:55,921 Brenda, how can you wear that costume? 527 00:25:56,187 --> 00:25:59,157 Well, Kelly, you put one arm through one sleeve 528 00:25:59,424 --> 00:26:00,625 and one through the other. 529 00:26:01,293 --> 00:26:03,929 Brandon Walsh. Damn glad to meet you. 530 00:26:05,697 --> 00:26:07,933 Hey, if it isn't Bran the man. 531 00:26:09,701 --> 00:26:12,337 First of all, hippie witch is out. 532 00:26:12,637 --> 00:26:14,039 It's not hippie witch, it's Twin Peaks, 533 00:26:14,306 --> 00:26:15,941 and it's very in. But that doesn't matter. 534 00:26:16,207 --> 00:26:18,343 What does matter is that it'll hurt Brandon. 535 00:26:19,010 --> 00:26:21,313 Just till elections, okay, Bren? 536 00:26:22,113 --> 00:26:24,583 So you coming to the campaign party at Donna's tonight? 537 00:26:24,849 --> 00:26:26,885 We're going to show the new improved campaign video. 538 00:26:27,152 --> 00:26:29,955 Yeah, I've got the gist. "We love him." 539 00:26:31,022 --> 00:26:33,291 Actually, I'd love to, but I have to feed Sky's fish. 540 00:26:33,558 --> 00:26:35,060 Sounds thrilling. 541 00:26:35,327 --> 00:26:37,529 Well, Kelly, when you're finally on your own, 542 00:26:37,796 --> 00:26:39,831 you'll understand having responsibilities. 543 00:26:50,642 --> 00:26:52,644 Sky, you back early? 544 00:26:54,312 --> 00:26:55,747 Oh, my God. 545 00:27:00,185 --> 00:27:01,820 Hey, what are you doing? 546 00:27:03,188 --> 00:27:04,422 Nothing. 547 00:27:04,689 --> 00:27:06,758 Um, look, I didn't see anything really, 548 00:27:07,025 --> 00:27:09,094 because I have awful, awful eyesight. 549 00:27:09,361 --> 00:27:11,463 So I'll be leaving now, take anything you want. 550 00:27:11,730 --> 00:27:13,164 Hey, lady, we don't need your permission 551 00:27:13,431 --> 00:27:15,300 to repossess these goodies. 552 00:27:15,567 --> 00:27:17,335 Repossess? 553 00:27:17,602 --> 00:27:19,170 Hey, put it back. 554 00:27:19,437 --> 00:27:21,740 At least let me call first. 555 00:27:30,882 --> 00:27:33,251 Hi. This is Brenda. I'm house-sitting for Sky. 556 00:27:33,518 --> 00:27:35,286 Did she leave a number? 557 00:27:35,553 --> 00:27:36,988 Is Jack there? 558 00:27:38,223 --> 00:27:39,557 Thanks anyway. 559 00:27:42,494 --> 00:27:44,596 Just following orders, ma'am. 560 00:27:56,041 --> 00:27:58,043 There's nothing left! 561 00:28:00,545 --> 00:28:03,114 Uh, you're something. 562 00:28:04,949 --> 00:28:06,351 They took everything. 563 00:28:06,618 --> 00:28:09,254 I know. I saw them cruise by. 564 00:28:09,521 --> 00:28:11,156 It's pretty awful. 565 00:28:11,423 --> 00:28:13,291 - Poor Sky. - Yeah. 566 00:28:14,092 --> 00:28:17,395 Well, at least it's only things. 567 00:28:17,662 --> 00:28:19,097 We've got what's important-- 568 00:28:19,364 --> 00:28:22,000 you...me... 569 00:28:23,034 --> 00:28:25,036 Franco-American spaghetti. 570 00:28:31,309 --> 00:28:32,811 Let's see here. 571 00:28:35,180 --> 00:28:38,850 Hmm. Seems like the gas company's in a snit, too. 572 00:28:39,117 --> 00:28:40,585 It's got to be a misunderstanding. 573 00:28:40,852 --> 00:28:42,687 It always is. 574 00:28:42,954 --> 00:28:45,457 Well, hey, we don't have to be slaves 575 00:28:45,724 --> 00:28:47,292 to the powers that be. 576 00:28:47,559 --> 00:28:48,693 We've got food. 577 00:28:48,960 --> 00:28:50,695 Right. Food for the fish. 578 00:28:50,962 --> 00:28:53,331 No. For the mind. 579 00:28:54,466 --> 00:28:58,303 We'll imagine a spectacular, romantic dinner. 580 00:28:58,503 --> 00:29:00,872 Come on. 581 00:29:04,309 --> 00:29:05,376 what's going on? 582 00:29:05,643 --> 00:29:07,078 Dinner is now a dinner party. 583 00:29:07,345 --> 00:29:09,814 Kelly, I'm not in the mood for a surprise party. 584 00:29:10,081 --> 00:29:11,483 This party is for Brandon. 585 00:29:11,750 --> 00:29:13,118 So this is the fish you're feeding 586 00:29:13,384 --> 00:29:15,086 while the cat's away. 587 00:29:16,421 --> 00:29:17,756 - Kelly! - Hey, Bren. 588 00:29:18,022 --> 00:29:19,624 Donna's parents bailed when they found out 589 00:29:19,891 --> 00:29:20,959 how many people we invited. 590 00:29:21,226 --> 00:29:22,627 - How many? - Don't worry. 591 00:29:22,894 --> 00:29:24,295 They all won't show up. 592 00:29:26,898 --> 00:29:28,166 Bran the man! 593 00:29:28,433 --> 00:29:30,902 Brenda, how are you? 594 00:29:31,169 --> 00:29:32,804 Sara, meet my best buddy, Brandon Walsh, 595 00:29:33,071 --> 00:29:34,906 soon to be class president. 596 00:29:35,173 --> 00:29:36,841 - Hi. Nice to meet you. - How you doing? 597 00:29:37,108 --> 00:29:40,145 Orange. That's my favorite color and fruit. 598 00:29:40,411 --> 00:29:41,579 - Good luck. - Thanks. 599 00:29:41,846 --> 00:29:43,515 Where's the bedroom? 600 00:29:43,782 --> 00:29:46,117 All right, I'll find it by myself. 601 00:29:50,288 --> 00:29:53,658 He has a talent for that. Where's the food? 602 00:29:53,925 --> 00:29:55,326 Kelly, if I'd known you were coming, 603 00:29:55,593 --> 00:29:57,262 I would have stocked the place for you. 604 00:29:57,529 --> 00:30:00,064 Well, I tried calling, but the phone was disconnected. 605 00:30:00,331 --> 00:30:01,332 What? 606 00:30:04,869 --> 00:30:06,337 There is no food. 607 00:30:09,207 --> 00:30:12,544 - Ew! - Ew! Gross. 608 00:30:12,811 --> 00:30:15,046 There's no water, either. 609 00:30:16,581 --> 00:30:17,816 Hello? 610 00:30:18,449 --> 00:30:19,651 Hello? 611 00:30:19,918 --> 00:30:21,753 I'm here at the Walsh campaign party. 612 00:30:22,020 --> 00:30:23,721 It's sort of a stand-up event. 613 00:30:23,988 --> 00:30:25,790 Everyone seems to be having a great time. 614 00:30:26,057 --> 00:30:28,092 And here's the candidate's sister, 615 00:30:28,359 --> 00:30:30,528 the hostess with the mostest! 616 00:30:30,795 --> 00:30:32,030 Get out! 617 00:30:33,331 --> 00:30:34,532 Uh, friends, 618 00:30:34,799 --> 00:30:35,700 yeomen, 619 00:30:35,967 --> 00:30:37,035 country club men, 620 00:30:37,302 --> 00:30:39,737 lend me those pierced ears. 621 00:30:40,004 --> 00:30:42,040 Listen up. How many of you 622 00:30:42,307 --> 00:30:45,944 really know what this candidate stands for? 623 00:30:46,144 --> 00:30:47,979 Do you even know anymore, Brandon? 624 00:30:48,246 --> 00:30:50,748 You've sort of turned into this processed candidate, 625 00:30:51,015 --> 00:30:52,884 haven't you? 626 00:30:53,151 --> 00:30:56,387 David, why don't we turn on the video, okay? 627 00:30:56,654 --> 00:30:57,989 She wants me bad. 628 00:31:07,065 --> 00:31:09,434 Ha! Great. 629 00:31:09,901 --> 00:31:11,102 No manager is listed. 630 00:31:11,369 --> 00:31:13,438 What do I do, ring all the bells? 631 00:31:13,705 --> 00:31:16,908 - Low-rent city, Brenda. - You're welcome, Steve. 632 00:31:17,175 --> 00:31:18,476 Brenda, where's the fuse box? 633 00:31:18,743 --> 00:31:20,011 Fuse box? I don't know. 634 00:31:20,278 --> 00:31:22,247 Everyone's meeting at the Peach Pit, okay? 635 00:31:22,513 --> 00:31:25,116 Brenda, you really have the apartment from hell. No offense. 636 00:31:25,383 --> 00:31:26,951 You know, you guys just burst in 637 00:31:27,218 --> 00:31:28,820 not even thinking that I might have a life, 638 00:31:29,087 --> 00:31:30,755 just assuming that it would be okay. 639 00:31:31,022 --> 00:31:32,357 You could've been more supportive 640 00:31:32,624 --> 00:31:34,058 and offered the apartment. 641 00:31:34,359 --> 00:31:37,095 What about you, Brandon? You've been so self-absorbed 642 00:31:37,362 --> 00:31:38,763 and taken my friends with you! 643 00:31:39,030 --> 00:31:40,031 I didn't take anyone! 644 00:31:40,298 --> 00:31:41,699 You are the one who ditched me 645 00:31:41,966 --> 00:31:43,434 for the ever groovy Sky and Jack. 646 00:31:43,701 --> 00:31:45,970 It bugs you, Kelly, when I get attention, so you decide 647 00:31:46,237 --> 00:31:49,007 - to console yourself on Brandon. - Come on, Brenda! 648 00:31:49,274 --> 00:31:50,808 You guys have been passing me right by. 649 00:31:51,075 --> 00:31:52,644 Just keep on going and leave me alone. 650 00:31:52,911 --> 00:31:54,746 - Brenda. - Don't do this now. 651 00:31:55,013 --> 00:31:58,483 Why, is it bad timing for your campaign? 652 00:31:58,683 --> 00:32:01,219 I gotta go now. Are you sure you don't want to come? 653 00:32:01,886 --> 00:32:03,688 I don't think I even want to vote. 654 00:32:04,222 --> 00:32:05,723 You know what, Brandon? 655 00:32:05,990 --> 00:32:07,425 You might really have what it takes 656 00:32:07,725 --> 00:32:08,927 to be a politician. 657 00:32:16,034 --> 00:32:17,702 Looks like the party's over. 658 00:32:17,969 --> 00:32:19,570 Imagine me gone, 659 00:32:19,837 --> 00:32:21,372 sweet Brenda. 660 00:32:34,385 --> 00:32:37,789 s. The great debate starts in five minutes. 661 00:32:37,989 --> 00:32:39,490 Tomorrow's election day 662 00:32:40,792 --> 00:32:42,126 and date night. 663 00:32:42,393 --> 00:32:43,795 Five minutes. 664 00:32:44,062 --> 00:32:45,496 You guys, we are in great shape. 665 00:32:45,763 --> 00:32:47,198 - Yeah? - Oh, definitely. 666 00:32:47,465 --> 00:32:49,233 All the girls in P.E. class are voting for you. 667 00:32:49,500 --> 00:32:52,370 Crank together a victory speech, because your pal Steve here 668 00:32:52,637 --> 00:32:54,872 is going to make sure it's a done deal. 669 00:32:55,139 --> 00:32:57,442 Maybe I should talk about some of the community programs 670 00:32:57,709 --> 00:32:59,243 I want to set up. 671 00:32:59,510 --> 00:33:02,146 Let's wait till you're in office to make that stuff happen. 672 00:33:02,413 --> 00:33:05,583 First you have to win, all right? 673 00:33:06,384 --> 00:33:07,385 Yes. 674 00:33:10,221 --> 00:33:11,856 Well, I guess this is the place. 675 00:33:12,156 --> 00:33:14,659 Hey. If it isn't Bran the man. 676 00:33:14,926 --> 00:33:16,260 So, you ready? 677 00:33:16,527 --> 00:33:17,996 Yeah. 678 00:33:18,262 --> 00:33:19,864 Not that it matters. 679 00:33:20,131 --> 00:33:22,667 Hey, it ain't over till it's over. 680 00:33:22,934 --> 00:33:25,036 Spoken like a true novice. 681 00:33:25,837 --> 00:33:27,739 You know, I'm a veteran of these campaigns. 682 00:33:28,006 --> 00:33:30,041 And my prediction is you'll end up 683 00:33:30,308 --> 00:33:31,976 with about 80% of the vote. 684 00:33:32,243 --> 00:33:33,544 Well, that's optimistic. 685 00:33:33,811 --> 00:33:35,480 Listen, when you've lost as many times as I have, 686 00:33:35,747 --> 00:33:38,316 you begin to develop an instinct for these things. 687 00:33:40,018 --> 00:33:41,352 You're real popular, 688 00:33:41,619 --> 00:33:43,588 and I don't mean you're an airhead or anything. 689 00:33:43,855 --> 00:33:46,190 I--I just-- 690 00:33:49,594 --> 00:33:53,631 I have never seen anyone mount a slicker campaign. 691 00:33:55,166 --> 00:33:57,001 Thanks, but, uh, 692 00:33:57,568 --> 00:33:59,137 no one's going to vote for a president 693 00:33:59,404 --> 00:34:01,005 just because they like their video. 694 00:34:01,272 --> 00:34:02,774 Or they shouldn't. 695 00:34:03,041 --> 00:34:05,276 You've got a lot going for you, Mike. 696 00:34:05,543 --> 00:34:07,111 What? 697 00:34:07,378 --> 00:34:09,514 Well, like it says right here-- 698 00:34:09,781 --> 00:34:11,516 all the extracurricular activities you've done. 699 00:34:11,783 --> 00:34:15,153 Volunteer work. You're in the honor society. 700 00:34:16,054 --> 00:34:17,755 You're really qualified. 701 00:34:18,289 --> 00:34:19,490 You were even a student intern 702 00:34:19,757 --> 00:34:21,592 at the state capitol last summer. 703 00:34:21,859 --> 00:34:24,829 I am real interested in public policy, 704 00:34:25,096 --> 00:34:26,597 especially since it affects the homeless. 705 00:34:26,864 --> 00:34:28,299 Yeah, me, too! 706 00:34:28,566 --> 00:34:30,468 I was thinking of a program where we could give away 707 00:34:30,735 --> 00:34:32,303 the surplus food from the cafeteria. 708 00:34:32,570 --> 00:34:34,539 That's great, and so, when you get elected, 709 00:34:34,806 --> 00:34:37,475 you can use the pilot program I set up last summer. 710 00:34:37,742 --> 00:34:39,043 Thanks, man. 711 00:34:42,413 --> 00:34:44,582 May the better candidate win. 712 00:34:44,849 --> 00:34:46,417 Same to you. 713 00:34:49,387 --> 00:34:52,657 Mr. Walsh, your proposals, please. 714 00:34:52,924 --> 00:34:55,493 Uh, my first order of business 715 00:34:55,760 --> 00:34:58,896 will be to get rock bands every Friday at lunch. 716 00:35:12,477 --> 00:35:15,413 How do you plan to implement this? 717 00:35:18,249 --> 00:35:20,051 Well, uh... 718 00:35:22,253 --> 00:35:23,821 Contact the bands... 719 00:35:24,522 --> 00:35:27,258 Uh, it's a little more complicated than that. 720 00:35:27,525 --> 00:35:32,196 There are releases and permits and insurance. 721 00:35:32,797 --> 00:35:35,533 When I was assistant activities committee chairman, 722 00:35:35,800 --> 00:35:39,270 I, uh, brought bands in for the proms. 723 00:35:39,537 --> 00:35:43,040 Are you aware of all the red tape involved? 724 00:35:51,315 --> 00:35:53,451 No. Not really. 725 00:35:58,122 --> 00:35:59,624 But you are. 726 00:36:06,831 --> 00:36:08,599 And that's just one of about 50 reasons 727 00:36:08,866 --> 00:36:12,236 why you're more qualified to be president than I am. 728 00:36:17,708 --> 00:36:20,444 And you've certainly run a more honorable campaign. 729 00:36:21,078 --> 00:36:23,714 What is he doing? This is not in our script. 730 00:36:25,616 --> 00:36:27,818 And that's the reason why 731 00:36:28,085 --> 00:36:30,154 I'm throwing my support to you... 732 00:36:34,392 --> 00:36:35,693 Mr. President. 733 00:36:47,838 --> 00:36:51,175 I cannot believe I wasted two weeks of my life on this. 734 00:36:51,442 --> 00:36:52,610 Brandon, you blew it. 735 00:36:52,877 --> 00:36:54,312 I was going to stuff the ballot box. 736 00:36:54,579 --> 00:36:56,380 It's the thought that counts, Steve. 737 00:36:57,415 --> 00:37:01,385 So, maybe you're redeemable after all. 738 00:37:01,586 --> 00:37:03,888 It's too bad you're still not running. 739 00:37:04,155 --> 00:37:05,957 I might have even voted for you. 740 00:37:06,524 --> 00:37:08,626 Thanks, Brenda. I can always count on you. 741 00:37:09,927 --> 00:37:10,861 Oh. 742 00:37:11,128 --> 00:37:14,365 Brenda, listen, um... 743 00:37:14,565 --> 00:37:16,567 So, how's apartment life? 744 00:37:16,834 --> 00:37:18,002 Pretty powerless. 745 00:37:18,269 --> 00:37:20,571 Uh, do you want to hang out tonight? 746 00:37:20,838 --> 00:37:23,307 I can't. I have to practice something 747 00:37:23,574 --> 00:37:26,744 that I'm writing for audition night at the club...Maybe. 748 00:37:27,712 --> 00:37:29,180 So, Kel, 749 00:37:30,181 --> 00:37:31,682 I see you in something wet. 750 00:37:31,949 --> 00:37:33,684 Just you...me... 751 00:37:35,253 --> 00:37:36,954 in my dad's hot tub. 752 00:37:37,221 --> 00:37:40,258 Campaign debt nightmare begins. 753 00:37:42,493 --> 00:37:45,596 Kelly kept talking about whether or not I wanted to win, 754 00:37:45,863 --> 00:37:49,533 but I just didn't want to win that way. 755 00:37:51,669 --> 00:37:53,738 Anyway, I can always run a different campaign 756 00:37:54,005 --> 00:37:55,640 next semester. 757 00:37:55,906 --> 00:37:56,974 I'm proud of you. 758 00:37:57,775 --> 00:38:01,646 Now I can tell you honestly, I hated your campaign video. 759 00:38:03,748 --> 00:38:05,883 So did I. 760 00:38:06,083 --> 00:38:08,152 - So did I. - Brenda. 761 00:38:08,419 --> 00:38:11,022 - Hey, stranger. - Come on in. 762 00:38:11,222 --> 00:38:12,757 Hi, sweetheart. How are you? 763 00:38:13,024 --> 00:38:16,761 Make yourself at home. You know what I mean. 764 00:38:17,028 --> 00:38:18,663 You want a sandwich? 765 00:38:20,331 --> 00:38:22,266 - Do you have tuna? - Oh, you bet. 766 00:38:22,533 --> 00:38:23,868 Sprouts and tomatoes? 767 00:38:37,581 --> 00:38:39,283 Wow. It's so supplied. 768 00:38:39,550 --> 00:38:41,619 Oh, it's always like this. 769 00:38:41,886 --> 00:38:42,953 Yeah, I guess so. 770 00:38:43,220 --> 00:38:45,756 Are you really back home? 771 00:38:47,124 --> 00:38:49,627 I...I...uh... 772 00:38:49,894 --> 00:38:52,496 Yes? Yes, honey? 773 00:38:52,697 --> 00:38:54,799 I just came to get some clean clothes, 774 00:38:55,466 --> 00:38:58,336 and I need to know where my high-school equivalency form is. 775 00:38:58,602 --> 00:39:00,371 Now, Brenda, we told you to forget that. 776 00:39:00,638 --> 00:39:02,573 There's no way we're going to sign that, honey. 777 00:39:02,840 --> 00:39:05,209 Guys, I just asked you where it was. 778 00:39:11,482 --> 00:39:12,983 This is killing me. 779 00:39:13,250 --> 00:39:15,986 Let's just stop this farce and beg her to come back. 780 00:39:16,253 --> 00:39:17,488 No, let's drag her back 781 00:39:17,755 --> 00:39:19,490 and tell her how much we missed her. 782 00:39:19,757 --> 00:39:22,226 No. We've got to resist the urge 783 00:39:22,493 --> 00:39:24,261 to nurture her right now. 784 00:39:24,528 --> 00:39:25,363 That's right. 785 00:39:25,629 --> 00:39:27,865 Restraint. Control. 786 00:39:30,668 --> 00:39:31,902 What are you doing? 787 00:39:32,169 --> 00:39:33,204 Care package for Brenda. 788 00:39:33,471 --> 00:39:34,605 Right. 789 00:39:40,578 --> 00:39:42,246 Oh, God. What now? 790 00:39:43,848 --> 00:39:44,915 Hi. 791 00:39:49,620 --> 00:39:51,255 I know. I'm sorry. 792 00:39:51,522 --> 00:39:53,491 I tried to get them to leave the furniture. 793 00:39:53,758 --> 00:39:57,094 No. I know it's not your fault. 794 00:39:57,361 --> 00:39:59,296 Your apartment still looks cool. 795 00:40:00,030 --> 00:40:02,666 Things aren't always what they seem. Huh. 796 00:40:06,370 --> 00:40:08,339 It's really hard on your own. 797 00:40:09,673 --> 00:40:11,008 I didn't want to tell you 798 00:40:11,275 --> 00:40:13,778 because you looked up to me. 799 00:40:14,044 --> 00:40:15,913 You made me feel so up. 800 00:40:18,649 --> 00:40:20,050 Tell me what? 801 00:40:20,885 --> 00:40:22,686 You know why I had to go home to my parents? 802 00:40:22,953 --> 00:40:25,623 You know what the big family crisis was? 803 00:40:25,890 --> 00:40:27,491 Me. 804 00:40:27,691 --> 00:40:29,160 I needed money. 805 00:40:30,127 --> 00:40:32,430 I'm what you call plain, old overextended. 806 00:40:32,696 --> 00:40:35,533 Is everything okay now? 807 00:40:35,733 --> 00:40:37,668 Well, compared to the homeless, yeah. 808 00:40:37,935 --> 00:40:40,104 Compared to my dreams, not exactly. 809 00:40:40,738 --> 00:40:42,039 My parents are getting older 810 00:40:42,306 --> 00:40:44,909 and they just don't have it to give anymore. 811 00:40:45,176 --> 00:40:46,811 But you've got a job. 812 00:40:48,179 --> 00:40:50,381 Tips from starving artists, myself included, 813 00:40:50,648 --> 00:40:52,616 don't exactly pay the bills. 814 00:40:54,552 --> 00:40:56,687 I refuse to cry. 815 00:40:57,288 --> 00:40:58,956 Sometimes it's good to cry. 816 00:41:00,090 --> 00:41:03,260 Look, um, you're more than welcome to stay, 817 00:41:03,527 --> 00:41:04,962 but I don't blame you 818 00:41:05,229 --> 00:41:07,731 if you want to leave this depressing floor plan. 819 00:41:08,866 --> 00:41:10,835 You're not getting rid of me that easily. 820 00:41:13,137 --> 00:41:15,272 Well, I got an idea. Why don't you stay here, 821 00:41:15,539 --> 00:41:17,675 and I'll move in with your mom. 822 00:41:17,942 --> 00:41:18,943 Mmm. 823 00:41:21,212 --> 00:41:22,513 Oh! 824 00:41:22,780 --> 00:41:24,348 Wake up, Fall Out victims! 825 00:41:24,615 --> 00:41:27,151 It's amateur night, and anything can happen! 826 00:41:27,418 --> 00:41:29,353 Wah! Anything at all! 827 00:41:29,620 --> 00:41:30,955 I can't go through with this. 828 00:41:31,222 --> 00:41:32,923 Oh, yes you can. 829 00:41:33,190 --> 00:41:34,825 No, I can't! 830 00:41:35,092 --> 00:41:36,427 Sky, you don't know what I wrote. 831 00:41:36,694 --> 00:41:38,128 It's so personal. 832 00:41:38,395 --> 00:41:41,298 This is all about finding yourself, kid. 833 00:41:41,565 --> 00:41:43,567 Keep it shut! 834 00:41:44,702 --> 00:41:47,505 I, uh, I was thinking 835 00:41:47,771 --> 00:41:51,108 of taking my high-school equivalency test, 836 00:41:51,375 --> 00:41:54,478 getting my own place, being, oh, so independent. 837 00:41:54,745 --> 00:41:57,715 And where do I shop? Mom's. 838 00:41:59,583 --> 00:42:01,452 Hey, the price is right. 839 00:42:04,989 --> 00:42:06,657 You know, you think when you leave 840 00:42:06,924 --> 00:42:08,893 they're going to run after you. 841 00:42:09,159 --> 00:42:10,528 Well, think again. 842 00:42:10,794 --> 00:42:13,397 My brother, my twin brother, my other half, 843 00:42:13,664 --> 00:42:15,432 he takes over my entire room. 844 00:42:15,699 --> 00:42:18,002 Double the space, double the pleasure. 845 00:42:20,137 --> 00:42:22,273 Are my parents freaked about my absence? 846 00:42:22,540 --> 00:42:23,507 Do they yell? 847 00:42:23,774 --> 00:42:26,343 No. They're nice. 848 00:42:26,610 --> 00:42:29,680 Made me want to say, "Wait, I don't want to grow up yet." 849 00:42:32,049 --> 00:42:34,518 You know, being on your own 850 00:42:34,785 --> 00:42:38,289 doesn't necessarily mean having your own place. 851 00:42:38,556 --> 00:42:41,225 It's about being your own person. 852 00:42:41,425 --> 00:42:43,427 And it's pretty easy to glom onto someone else, 853 00:42:43,694 --> 00:42:45,996 but, the problem is that once you're inside that person, 854 00:42:46,263 --> 00:42:49,934 no matter how cool they are, you just want to say, 855 00:42:50,200 --> 00:42:52,570 "Ugh, wait. Let me out! I want me!" 856 00:42:54,238 --> 00:42:55,706 You know what? 857 00:42:55,973 --> 00:42:58,442 I think I found me right up here. 858 00:43:00,144 --> 00:43:02,813 So I've decided not to put my high-school career 859 00:43:03,080 --> 00:43:04,848 on fast forward. 860 00:43:05,115 --> 00:43:06,750 I need to practice being my own person 861 00:43:07,017 --> 00:43:08,919 before I'm actually on my own. 862 00:43:11,956 --> 00:43:14,258 Thank you for listening. 863 00:43:22,766 --> 00:43:24,902 Honey, you were terrific. 864 00:43:25,169 --> 00:43:26,637 Hey, hey. 865 00:43:27,471 --> 00:43:29,573 How did you guys know to come? 866 00:43:31,709 --> 00:43:34,044 Safety in numbers. 867 00:43:36,647 --> 00:43:38,749 Don't press your luck. 868 00:43:41,986 --> 00:43:44,955 So, you serious about going back to high school? 869 00:43:45,222 --> 00:43:47,024 Yes, Dad. I'm going to stay in school forever. 870 00:43:47,291 --> 00:43:49,860 You're going to have to support me until I'm 90. 871 00:43:50,127 --> 00:43:52,162 I've got to go talk to Sky. 872 00:43:52,429 --> 00:43:53,664 See you. 873 00:43:55,699 --> 00:43:57,835 You were so great up there. 874 00:43:58,836 --> 00:44:01,071 Well, you're now officially a Fall Out victim. 875 00:44:01,338 --> 00:44:04,208 It's not an easy life, but the right delivery helps. 876 00:44:04,475 --> 00:44:06,010 Why, thank you. I'm flattered. 877 00:44:07,711 --> 00:44:09,513 Listen, um, if you're not going to use 878 00:44:09,780 --> 00:44:11,582 that high-school equivalency exam, 879 00:44:12,116 --> 00:44:13,684 could I have it? 880 00:44:15,019 --> 00:44:16,820 I never leave home without it. 881 00:44:21,158 --> 00:44:23,794 - Hey, wait for me! - Come on. 882 00:44:24,061 --> 00:44:26,163 - Bren! - All right! 883 00:44:27,064 --> 00:44:29,400 I put on clean sheets, just in case. 884 00:44:29,667 --> 00:44:30,868 Thanks. 885 00:44:32,436 --> 00:44:34,171 Welcome home, honey. 886 00:44:35,005 --> 00:44:36,674 You know, I could definitely get used 887 00:44:36,940 --> 00:44:38,275 to this guest treatment. 888 00:44:38,542 --> 00:44:40,210 - Goodnight. - Night. 889 00:44:40,477 --> 00:44:41,912 Good night. 890 00:44:42,179 --> 00:44:44,181 I can never get used to the smell of cigarette smoke 891 00:44:44,448 --> 00:44:45,916 in those clubs. 892 00:44:46,817 --> 00:44:49,353 You know, I'm jealous. 893 00:44:49,553 --> 00:44:51,388 You had a good experience. 894 00:44:52,189 --> 00:44:53,824 You got to hang in a cool apartment, 895 00:44:54,091 --> 00:44:55,859 you found a talent. 896 00:44:56,126 --> 00:44:57,394 Yeah, I guess I did, 897 00:44:58,495 --> 00:45:02,132 and you walked away from the oval office. 898 00:45:02,332 --> 00:45:05,069 Yeah, well, I did learn something. 899 00:45:05,335 --> 00:45:09,139 And what's that pearl of wisdom, your lowness? 900 00:45:09,339 --> 00:45:11,842 I loved having the bathroom to myself. 901 00:45:12,609 --> 00:45:14,344 Well, those days are over. 902 00:45:19,983 --> 00:45:22,219 Will you autograph this for me? 64197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.