Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,066 --> 00:00:00,100
[t
2
00:00:00,100 --> 00:00:00,133
[the
3
00:00:00,133 --> 00:00:00,166
[theme
4
00:00:00,166 --> 00:00:00,200
[theme m
5
00:00:00,200 --> 00:00:00,233
[theme mus
6
00:00:00,233 --> 00:00:00,266
[theme music
7
00:00:00,266 --> 00:00:00,300
[theme music p
8
00:00:00,300 --> 00:00:00,333
[theme music pla
9
00:00:00,333 --> 00:00:00,367
[theme music playi
10
00:00:00,367 --> 00:00:00,400
[theme music playing
11
00:01:53,880 --> 00:01:55,348
Hey, yo, ace! Wait up.
12
00:01:55,615 --> 00:01:57,917
Uh-oh. You've got a determined
look on your face.
13
00:01:58,184 --> 00:02:00,854
No. What I've got
is a proposition.
14
00:02:01,121 --> 00:02:03,389
Your desk or mine, huh?
15
00:02:04,557 --> 00:02:06,960
Look, it came to me
in the middle of the night
16
00:02:07,227 --> 00:02:08,595
like a vision.
17
00:02:08,862 --> 00:02:10,363
"Run for office"?
18
00:02:10,630 --> 00:02:13,533
- No one even knows me here.
- But that's perfect.
19
00:02:13,800 --> 00:02:16,202
No one knows you
well enough to hate you.
20
00:02:16,469 --> 00:02:19,072
Have a nice day, Andrea.
21
00:02:19,339 --> 00:02:21,341
Brandon, please.
22
00:02:21,608 --> 00:02:23,343
The candidate I was backing
chickened out.
23
00:02:23,610 --> 00:02:25,612
There is no reason we have
to let the popular airheads
24
00:02:25,879 --> 00:02:27,213
run the student government.
25
00:02:27,480 --> 00:02:29,782
Now, are you a candidate
or a coward?
26
00:02:31,351 --> 00:02:32,952
At least you weren't snoring
in class.
27
00:02:33,219 --> 00:02:34,821
I don't know
what's wrong with me.
28
00:02:35,088 --> 00:02:36,589
Maybe you have mono.
29
00:02:36,856 --> 00:02:39,993
Thanks, Dr. Donna, but
it's only happening in school.
30
00:02:40,260 --> 00:02:41,794
I don't know. Well, see you guys
later, okay?
31
00:02:42,061 --> 00:02:43,196
Bye.
32
00:02:43,463 --> 00:02:45,165
Hey, a moment of your time?
33
00:02:45,431 --> 00:02:47,667
Hmm, I'm counting.
34
00:02:47,934 --> 00:02:50,403
I can't take you to
the Fall Out club this weekend.
35
00:02:50,670 --> 00:02:52,038
I have to fly down
to Mexico City
36
00:02:52,305 --> 00:02:54,007
and see the old man
for a few days.
37
00:02:54,274 --> 00:02:56,609
The old meeting-dad excuse.
38
00:02:56,876 --> 00:02:57,844
Brenda--
39
00:02:58,111 --> 00:02:59,879
Look, I understand.
40
00:03:00,146 --> 00:03:01,381
Take me with you.
41
00:03:01,648 --> 00:03:04,484
Yeah, right.
Me, you, dad--uh-uh.
42
00:03:04,751 --> 00:03:05,952
I'm just so bored here.
43
00:03:06,219 --> 00:03:07,954
Poor baby... Well, look,
44
00:03:08,221 --> 00:03:09,956
you can go to the club
and use my name.
45
00:03:10,223 --> 00:03:11,324
They'll let you in.
46
00:03:11,624 --> 00:03:13,059
Yo, politicos.
47
00:03:13,326 --> 00:03:14,661
Last-minute dark-horse entry
48
00:03:14,928 --> 00:03:16,930
into the junior class
presidential elections--
49
00:03:17,197 --> 00:03:21,201
Brandon Walsh, the new kid
on the West Beverly block.
50
00:03:21,467 --> 00:03:23,269
The sister's always
the last to know.
51
00:03:23,536 --> 00:03:24,971
He kind of looks
like a politician.
52
00:03:25,238 --> 00:03:26,739
He's got that Kennedy hair.
53
00:03:27,006 --> 00:03:29,175
Yo, Prez!
54
00:03:31,578 --> 00:03:34,080
It's like a magnet...
55
00:03:34,347 --> 00:03:35,648
What?
56
00:03:35,915 --> 00:03:37,283
Power.
57
00:03:43,957 --> 00:03:46,025
I can't believe you guys
didn't just honk.
58
00:03:46,292 --> 00:03:48,561
Uh, we wanted
to congratulate Brandon.
59
00:03:48,828 --> 00:03:50,496
Hi.
60
00:03:50,763 --> 00:03:52,198
What great news!
61
00:03:52,465 --> 00:03:54,300
We've always felt bad
about moving here
62
00:03:54,567 --> 00:03:56,369
and screwing up
your plans to run back home.
63
00:03:56,636 --> 00:03:58,171
Do you think
you can pull it off?
64
00:03:58,438 --> 00:04:00,473
Oh, definitely. The other guy's
a nobody, too.
65
00:04:00,740 --> 00:04:01,708
Hey, girls.
66
00:04:01,975 --> 00:04:02,942
- Hi, girls.
- Hi.
67
00:04:03,209 --> 00:04:04,510
Well, no offense.
68
00:04:04,777 --> 00:04:07,413
I've never been friends
with a candidate before.
69
00:04:07,680 --> 00:04:09,382
Friends with a candidate's
sister.
70
00:04:09,649 --> 00:04:11,985
Right. I've never even voted.
71
00:04:12,252 --> 00:04:14,320
Well, you've got
to get involved, Kel.
72
00:04:14,587 --> 00:04:16,556
It's important
to try to change things.
73
00:04:17,223 --> 00:04:18,758
I've never thought about that.
74
00:04:21,761 --> 00:04:23,963
I'm going to go
change my jacket.
75
00:04:24,497 --> 00:04:26,366
Congratulations, Brandon.
76
00:04:31,037 --> 00:04:32,272
Brenda!
77
00:04:33,940 --> 00:04:37,277
Brenda, honey, do you know
where the art supplies are?
78
00:04:37,543 --> 00:04:39,012
- Sorry.
- Hm.
79
00:04:39,279 --> 00:04:40,647
Mom...
80
00:04:41,881 --> 00:04:44,984
Have you ever felt like a phone
call that's been disconnected?
81
00:04:45,251 --> 00:04:46,719
Honey, it goes
with the territory
82
00:04:46,986 --> 00:04:48,755
of being a teenager.
83
00:04:49,022 --> 00:04:50,690
Along with hormone hell,
84
00:04:50,957 --> 00:04:52,191
bad driving,
85
00:04:52,458 --> 00:04:54,294
classes that
don't relate to life.
86
00:04:54,560 --> 00:04:57,497
Well, don't worry, honey.
I know it sounds hokey,
87
00:04:57,764 --> 00:05:01,968
but it's all part of growing
into who you are.
88
00:05:02,235 --> 00:05:03,770
I just feel like--
89
00:05:04,037 --> 00:05:06,939
Cindy, let's get those
campaign buttons rolling!
90
00:05:07,206 --> 00:05:08,608
Yes, sir!
91
00:05:10,276 --> 00:05:12,111
Honey, you'll do just fine.
92
00:05:12,378 --> 00:05:15,148
Come on, Brenda, we're
going to be late for the club.
93
00:05:15,415 --> 00:05:17,150
I feel like I don't belong.
94
00:05:19,485 --> 00:05:22,155
Hi. For any newcomers,
my name's Sky.
95
00:05:22,422 --> 00:05:23,623
Welcome to the coffeehouse
96
00:05:23,890 --> 00:05:25,792
that doesn't take itself
too seriously.
97
00:05:26,059 --> 00:05:28,127
We've got a little bit
of everything here--
98
00:05:28,394 --> 00:05:30,963
comedy, poetry,
personal confession.
99
00:05:31,230 --> 00:05:33,166
Talk about not belonging.
100
00:05:33,466 --> 00:05:35,034
We have just walked
Into Beetlejuice.
101
00:05:35,301 --> 00:05:39,172
Oh, come on you guys,
this is the hot new place.
102
00:05:39,372 --> 00:05:40,940
But it's so smoky in here.
103
00:05:41,207 --> 00:05:43,109
Basically our motto is,
if you'll sit through it,
104
00:05:43,376 --> 00:05:44,844
we'll do just about anything
up here.
105
00:05:45,111 --> 00:05:47,847
Anyway, like I said, my name
is Sky. It really is.
106
00:05:48,114 --> 00:05:51,451
My parents named me that.
No kidding, and it gets worse.
107
00:05:51,718 --> 00:05:53,219
My middle name is Blue Yonder.
108
00:05:54,087 --> 00:05:56,456
You see, my dad
was in the Air Force.
109
00:05:56,723 --> 00:05:58,524
My mother was a pothead.
110
00:05:58,791 --> 00:06:00,893
I guess that makes me
an airhead, huh?
111
00:06:02,729 --> 00:06:05,098
You know something though,
being a GI brat
112
00:06:05,365 --> 00:06:06,933
was great training
for being here.
113
00:06:07,200 --> 00:06:08,534
Because in both instances,
114
00:06:08,801 --> 00:06:13,406
I had to learn
to make people like me fast.
115
00:06:13,606 --> 00:06:15,708
The most grueling part
of my basic training
116
00:06:15,975 --> 00:06:17,777
was switching high schools
in the middle of the year.
117
00:06:18,044 --> 00:06:21,147
I would pray to god that
I wouldn't wind up a P.O.W.--
118
00:06:21,414 --> 00:06:22,915
permanently outcast wuss.
119
00:06:25,351 --> 00:06:26,753
Well, I figured it out.
120
00:06:27,019 --> 00:06:29,188
In order to survive
the high-school trenches,
121
00:06:29,455 --> 00:06:32,258
I had to devise a battle plan,
and I did.
122
00:06:32,525 --> 00:06:34,694
My strategy was swift
and comprehensive.
123
00:06:34,961 --> 00:06:37,330
First point of attack--
don't join any cliques,
124
00:06:37,597 --> 00:06:38,898
join every clique.
125
00:06:40,366 --> 00:06:42,235
That is so true.
126
00:06:42,502 --> 00:06:43,903
It's not that funny.
127
00:06:45,938 --> 00:06:49,776
Anyway, this girl Sara
has the most amazing body.
128
00:06:50,042 --> 00:06:53,045
She's got this,
this citrus thing going.
129
00:06:53,312 --> 00:06:56,115
All she wears is orange.
130
00:06:56,382 --> 00:06:58,351
- That's bizarre.
- Mm.
131
00:06:58,618 --> 00:07:01,087
All right,
how does this sound, man?
132
00:07:01,354 --> 00:07:03,523
"I'll listen
to my student body."
133
00:07:04,891 --> 00:07:07,527
Dude, that's not going
to flush here.
134
00:07:07,794 --> 00:07:10,029
Know what the vice president
of Beverly Hills High School
135
00:07:10,296 --> 00:07:11,664
did last year?
136
00:07:12,131 --> 00:07:14,200
He took out
a different girl every week.
137
00:07:14,467 --> 00:07:15,935
Know why?
138
00:07:16,202 --> 00:07:18,504
So we could nail their votes.
139
00:07:18,771 --> 00:07:20,440
That's sick.
140
00:07:20,706 --> 00:07:22,408
No, that's slick.
141
00:07:22,675 --> 00:07:25,578
Politics are very ugly
in kind of a cool way.
142
00:07:25,845 --> 00:07:28,314
- What do you mean?
- My mum says that politics
143
00:07:28,581 --> 00:07:30,383
and show business
are in the same game.
144
00:07:30,650 --> 00:07:31,884
You have to know
the A-list people.
145
00:07:32,151 --> 00:07:33,686
Listen, Steve,
all I want to do is--
146
00:07:33,953 --> 00:07:34,954
Win?
147
00:07:35,888 --> 00:07:39,058
Politicians that win
go for the jugular, Brandon.
148
00:07:39,992 --> 00:07:42,695
I just don't know
if I've got the killer instinct.
149
00:07:42,962 --> 00:07:44,297
Yeah, you do.
150
00:07:44,564 --> 00:07:46,132
Ooh! Ooh!...
151
00:07:46,432 --> 00:07:48,134
So that's my life story,
152
00:07:48,401 --> 00:07:51,103
soon to be
a minor motion picture.
153
00:07:53,406 --> 00:07:54,807
Thank you very much,
boys and girls.
154
00:07:55,074 --> 00:07:56,943
And please be kind
to your waitress.
155
00:08:03,149 --> 00:08:04,951
- Excuse me.
- Yeah?
156
00:08:05,551 --> 00:08:07,487
You were really wonderful.
157
00:08:08,387 --> 00:08:11,457
Thanks. You look
so familiar to me.
158
00:08:11,724 --> 00:08:14,327
- Have you been here before?
- No. I'm new in town.
159
00:08:14,594 --> 00:08:16,295
An accounting brat
from Minnesota.
160
00:08:16,562 --> 00:08:18,664
We're practically related.
161
00:08:18,931 --> 00:08:20,933
Would you girls
like some coffee?
162
00:08:21,200 --> 00:08:22,168
Cappuccino.
163
00:08:22,435 --> 00:08:24,937
Um, cafe au lait with chocolate.
164
00:08:25,204 --> 00:08:26,138
Hold the cinnamon.
165
00:08:26,405 --> 00:08:27,607
Can I just get a coke?
166
00:08:27,874 --> 00:08:31,410
Yeah, you bet.
Uh-oh. Here comes Jack.
167
00:08:31,677 --> 00:08:34,080
- You are going to love him.
- Hello!
168
00:08:34,347 --> 00:08:36,616
It's good to be back
here at the Fall Out Club.
169
00:08:36,883 --> 00:08:39,919
Nice to see you,
mutant radiation victims.
170
00:08:40,186 --> 00:08:41,854
Whipped cream on mine.
171
00:08:42,121 --> 00:08:44,190
Whipped cream on yours?
172
00:08:44,457 --> 00:08:46,492
So, what do we have here?
173
00:08:46,759 --> 00:08:48,694
A typical California girl--
174
00:08:48,961 --> 00:08:50,162
blonde,
175
00:08:50,429 --> 00:08:51,998
into the important things,
176
00:08:52,265 --> 00:08:54,600
like clothes, make-up,
177
00:08:54,867 --> 00:08:57,570
way too much make-up!
178
00:08:57,837 --> 00:08:59,372
Let's get out of here.
179
00:08:59,639 --> 00:09:01,107
I love it when people
make snap judgments
180
00:09:01,374 --> 00:09:02,575
without any information.
181
00:09:02,842 --> 00:09:05,044
Can be so much
more objective that way.
182
00:09:05,311 --> 00:09:07,179
Ooh! A hecklette.
183
00:09:07,446 --> 00:09:08,748
Let me guess.
184
00:09:09,015 --> 00:09:12,385
You tried on 50 jackets
and none of them worked,
185
00:09:12,652 --> 00:09:14,921
so you decided to go
with this one.
186
00:09:15,187 --> 00:09:16,622
Yeah, kind of like you.
187
00:09:16,889 --> 00:09:18,958
You tried out 50 jokes,
and none of them worked.
188
00:09:19,225 --> 00:09:22,361
Ouch! I'm cut! I'm bleeding!
189
00:09:22,628 --> 00:09:24,096
I didn't know she could do that.
190
00:09:24,363 --> 00:09:26,032
Neither did she.
191
00:09:26,766 --> 00:09:29,535
So there I was, listening
to Kelly being heckled.
192
00:09:29,802 --> 00:09:31,103
And instantly,
I knew what to do.
193
00:09:31,370 --> 00:09:33,472
That's great, honey.
Would you pass the glue?
194
00:09:33,739 --> 00:09:36,576
That might be the door.
195
00:09:36,842 --> 00:09:39,078
Mom, these performance-oriented
coffeehouses
196
00:09:39,345 --> 00:09:41,747
are really happening.
I really felt a part of it.
197
00:09:42,014 --> 00:09:44,183
Right. Is this button crooked?
198
00:09:44,450 --> 00:09:45,918
No. It's fine.
199
00:09:46,185 --> 00:09:47,820
And, Dad, I'm pregnant.
200
00:09:49,589 --> 00:09:50,890
Just testing.
201
00:09:52,158 --> 00:09:53,492
Ahem.
202
00:09:53,960 --> 00:09:57,597
Use neon
or a big "W" for "winner".
203
00:09:57,863 --> 00:10:00,433
That's a good idea. Thanks.
204
00:10:00,633 --> 00:10:02,301
I was, uh, up all night
205
00:10:02,568 --> 00:10:04,036
from that toxic cappuccino
206
00:10:04,303 --> 00:10:08,107
thinking about what you said
about getting involved.
207
00:10:09,241 --> 00:10:12,311
Brandon, I can help you win.
I know everyone.
208
00:10:12,578 --> 00:10:14,647
Or how to glom onto everyone.
209
00:10:14,914 --> 00:10:16,482
And that is exactly
what you need.
210
00:10:16,749 --> 00:10:19,585
Kelly, whenever
political stuff comes on,
211
00:10:19,852 --> 00:10:21,854
you switch to MTV.
212
00:10:24,757 --> 00:10:26,492
Any help would be appreciated.
213
00:10:26,759 --> 00:10:29,462
Any help doing what?
Excuse me, hi.
214
00:10:29,729 --> 00:10:32,264
I am going to run
Brandon's campaign.
215
00:10:32,465 --> 00:10:34,433
What?
216
00:10:34,700 --> 00:10:36,602
I thought I was going
to do that.
217
00:10:36,869 --> 00:10:39,138
Well, isn't there enough room
for both of you?
218
00:10:42,775 --> 00:10:44,110
Excuse us.
219
00:10:48,347 --> 00:10:51,584
Brandon, remember when
I told you about that friend
220
00:10:51,851 --> 00:10:53,919
who was going to run
and then backed out?
221
00:10:54,186 --> 00:10:56,088
Yeah?
222
00:10:56,288 --> 00:10:58,324
That coward was me.
223
00:10:58,524 --> 00:10:59,525
Why did you quit?
224
00:10:59,792 --> 00:11:01,527
Because I didn't want to lose.
225
00:11:01,794 --> 00:11:03,496
Well, neither do I.
226
00:11:03,763 --> 00:11:06,032
Democracy needs you, Andrea.
227
00:11:06,298 --> 00:11:08,000
I need you.
228
00:11:08,267 --> 00:11:09,235
Okay?
229
00:11:10,703 --> 00:11:11,904
Okay.
230
00:11:14,707 --> 00:11:17,376
Okay, I'm ready.
231
00:11:17,576 --> 00:11:19,045
Oh, Brenda, I can't go with you.
232
00:11:19,311 --> 00:11:20,780
We need to have
a campaign meeting.
233
00:11:21,047 --> 00:11:22,815
Yeah, why don't you stay
and work with us?
234
00:11:23,082 --> 00:11:24,350
I can't.
235
00:11:24,617 --> 00:11:28,354
Sky invited us to a political
blabfest this afternoon.
236
00:11:28,621 --> 00:11:30,523
Donna and I will go.
237
00:11:30,790 --> 00:11:32,658
Well, actually,
the smoke in that club,
238
00:11:32,925 --> 00:11:35,294
it just murders
my contacts, really.
239
00:11:35,561 --> 00:11:36,862
Fine. I'll go alone.
240
00:11:37,129 --> 00:11:38,998
I guess Sky is too mature
for you, guys.
241
00:11:39,298 --> 00:11:43,335
Please, they don't even card
at that club...do they?
242
00:11:43,669 --> 00:11:47,306
♪ Once upon a time ♪
243
00:11:48,074 --> 00:11:52,645
♪ Want to break a shiny light ♪
244
00:11:53,345 --> 00:11:55,314
Hey, Brenda.
I'm glad you made it.
245
00:11:55,581 --> 00:11:59,185
Listen, Jack and I are doing
this "Earth Relief" benefit.
246
00:11:59,452 --> 00:12:00,352
Here's a flier.
247
00:12:00,619 --> 00:12:02,121
- Oh, cool.
- Yeah.
248
00:12:03,222 --> 00:12:05,458
Tomorrow. A.M.
249
00:12:05,725 --> 00:12:07,293
What, are you
a morningphobe, too?
250
00:12:07,560 --> 00:12:09,161
No. I've got school tomorrow.
251
00:12:09,428 --> 00:12:10,730
I wish I didn't. Truth is,
252
00:12:10,996 --> 00:12:12,331
I feel out of touch
with all that stuff.
253
00:12:12,631 --> 00:12:14,734
I hear that.
254
00:12:15,000 --> 00:12:17,503
That's why I left
bad old Modesto High at 16.
255
00:12:17,770 --> 00:12:19,105
What about your parents?
256
00:12:19,371 --> 00:12:20,673
Mmm...they bagged on me
a little bit at first,
257
00:12:20,940 --> 00:12:23,342
- but they came around.
- Wow.
258
00:12:23,609 --> 00:12:25,244
Yeah, it was sweet.
259
00:12:25,511 --> 00:12:27,346
My cousin was driving
across the country,
260
00:12:27,613 --> 00:12:28,848
and I just had to go with her,
261
00:12:29,115 --> 00:12:30,783
so then we took off for Greece,
262
00:12:31,050 --> 00:12:34,253
and many adventures later,
I wound up here.
263
00:12:34,520 --> 00:12:36,689
You've really lived.
264
00:12:36,956 --> 00:12:39,692
I've been stuck
in popularity-contest land.
265
00:12:39,959 --> 00:12:42,228
I guess that's why I oversleep
on the weekdays.
266
00:12:42,495 --> 00:12:44,196
I couldn't get out
of bed before noon
267
00:12:44,463 --> 00:12:45,631
when I was in high school.
268
00:12:45,931 --> 00:12:48,167
It's the legacy
of being a new kid.
269
00:12:48,434 --> 00:12:49,635
But you know something,
270
00:12:49,902 --> 00:12:52,638
when I got out,
I had this awakening.
271
00:12:52,905 --> 00:12:54,273
I started reading
these great books
272
00:12:54,540 --> 00:12:57,009
and getting
into environmental causes.
273
00:12:57,276 --> 00:12:59,145
I could be doing this,
just like you.
274
00:12:59,779 --> 00:13:02,848
Yeah, you remind me a lot
of me when I was in high school.
275
00:13:03,115 --> 00:13:05,451
But you know, those high school
diplomas, they really help.
276
00:13:05,718 --> 00:13:07,853
I'm not talking
about dropping out.
277
00:13:08,654 --> 00:13:11,490
I'm talking about getting
the best of both worlds.
278
00:13:12,324 --> 00:13:16,395
Here's the high-school
equivalency form you requested.
279
00:13:16,662 --> 00:13:18,130
Thank you.
280
00:13:18,397 --> 00:13:20,833
You know your parents
are going to have to sign this.
281
00:13:21,767 --> 00:13:26,372
Have you thought about
what you're going to tell them?
282
00:13:26,639 --> 00:13:28,107
I'll just tell them...
283
00:13:30,910 --> 00:13:32,745
I'll tell them
I'm quitting school.
284
00:13:41,053 --> 00:13:42,922
- What?
- No.
285
00:13:43,189 --> 00:13:44,723
You cannot drop out of school
286
00:13:44,990 --> 00:13:47,359
even if you pass
a high-school equivalency test.
287
00:13:47,626 --> 00:13:51,063
It's not dropping out.
It's getting your diploma early.
288
00:13:51,330 --> 00:13:53,632
- It certainly is.
- You're always talking
289
00:13:53,899 --> 00:13:56,735
about letting your little
birdies fly off by themselves.
290
00:13:57,002 --> 00:13:58,470
So go skydiving again, honey.
291
00:13:58,737 --> 00:14:00,773
But the school experience
is too important.
292
00:14:01,040 --> 00:14:03,876
I learn so much more
from my friends.
293
00:14:04,143 --> 00:14:06,312
I mean, the people
at the Fall Out Club,
294
00:14:06,579 --> 00:14:08,848
they talk about books
and politics.
295
00:14:09,114 --> 00:14:12,151
I want to learn from life,
not just memorize things.
296
00:14:12,418 --> 00:14:14,753
We all have fantasies
like that at your age.
297
00:14:15,020 --> 00:14:17,323
That's true. I wanted
to be Judy Collins
298
00:14:17,590 --> 00:14:19,892
and go to Greenwich Village
with a guitar on my back.
299
00:14:20,159 --> 00:14:21,427
And I wanted to join
the peace corps
300
00:14:21,694 --> 00:14:23,262
- and save humanity.
- See?
301
00:14:23,529 --> 00:14:25,731
There's a difference between
dreaming about these things
302
00:14:25,998 --> 00:14:27,166
- and doing them.
- Exactly.
303
00:14:27,433 --> 00:14:29,401
And in my case,
it's not just a fantasy.
304
00:14:29,668 --> 00:14:32,438
You raised me so well,
I'm ahead of myself.
305
00:14:32,705 --> 00:14:34,340
Whoa, honey, put on the breaks.
306
00:14:34,607 --> 00:14:36,208
We're not going to let you
screw up your life.
307
00:14:36,475 --> 00:14:38,510
No, you don't want
to let me live my life.
308
00:14:38,777 --> 00:14:40,512
You just don't understand.
309
00:14:40,779 --> 00:14:43,082
- Yes, we do.
- No, you don't.
310
00:14:43,349 --> 00:14:44,750
All right, we don't understand!
311
00:14:45,017 --> 00:14:46,552
And the answer's still no!
312
00:14:48,454 --> 00:14:51,490
- Ah, boy.
- She'll grow out of it.
313
00:14:51,757 --> 00:14:55,160
Thank God Brandon's
got his feet on the ground.
314
00:14:59,398 --> 00:15:00,733
How's this?
315
00:15:01,000 --> 00:15:02,635
Ah...great.
316
00:15:02,902 --> 00:15:04,803
Tell me if I look
like a dweeb, right?
317
00:15:06,538 --> 00:15:09,842
Here, I got some cute
politician photos.
318
00:15:10,109 --> 00:15:12,444
Try to model yourself
after these guys, okay?
319
00:15:12,711 --> 00:15:14,780
Well, you've been busy.
320
00:15:15,581 --> 00:15:19,084
Kelly, Gary Hart never made it
to the nominations.
321
00:15:19,351 --> 00:15:21,520
That's because he was
too cute for his own good.
322
00:15:21,787 --> 00:15:24,790
Look, what I think we need
to focus on are the issues.
323
00:15:25,057 --> 00:15:27,226
Yeah. I had this idea
324
00:15:27,493 --> 00:15:29,228
that, uh, we could feed
some homeless people
325
00:15:29,495 --> 00:15:31,430
with all surplus food
they throw out at the cafeteria.
326
00:15:31,697 --> 00:15:33,098
It's perfect. Exactly
what I'm talking about.
327
00:15:33,365 --> 00:15:35,100
Wait! We have got to hit people
328
00:15:35,367 --> 00:15:38,170
with what they want
for themselves.
329
00:15:38,437 --> 00:15:39,738
Hey. Big news.
330
00:15:40,005 --> 00:15:42,775
I've got my own campaign going--
to leave school.
331
00:15:43,042 --> 00:15:45,477
Brenda, that is a great idea.
332
00:15:45,744 --> 00:15:48,547
Yeah, we'll tell them they
can leave school for lunch.
333
00:15:51,750 --> 00:15:54,920
Brenda, you're not serious
about quitting school, are you?
334
00:15:55,187 --> 00:15:56,488
Actually, I am serious.
335
00:15:56,755 --> 00:15:59,158
Well, you're seriously nuts
if you do that.
336
00:15:59,425 --> 00:16:00,726
Brandon, we've got to finish
this roll.
337
00:16:00,993 --> 00:16:03,095
The photo place closes soon.
338
00:16:12,304 --> 00:16:13,806
- Excuse me.
- Yeah?
339
00:16:14,073 --> 00:16:16,742
Aren't you
Brandon Walsh's sister?
340
00:16:17,009 --> 00:16:19,545
I feel like
Ferris Bueller's sister.
341
00:16:21,714 --> 00:16:23,349
Brandon, you have
to go up to everybody,
342
00:16:23,615 --> 00:16:25,818
even those people
that you don't like, alright?
343
00:16:26,085 --> 00:16:27,820
See those girls?
344
00:16:28,087 --> 00:16:29,855
I don't even know them.
345
00:16:30,122 --> 00:16:33,459
Smile. You have a cute smile.
346
00:16:33,726 --> 00:16:34,994
I do?
347
00:16:38,364 --> 00:16:39,932
Hi. How are you doing?
348
00:16:40,199 --> 00:16:41,900
I'm Brandon Walsh.
I'm running for president.
349
00:16:42,167 --> 00:16:43,335
Damn glad to meet you.
350
00:16:43,602 --> 00:16:44,870
David!
351
00:16:46,472 --> 00:16:48,540
My God, she's waving at me.
352
00:16:48,807 --> 00:16:50,275
She must need something.
353
00:16:50,542 --> 00:16:51,810
She needs me.
354
00:16:52,077 --> 00:16:53,946
She just doesn't know it yet.
355
00:16:55,447 --> 00:16:58,851
David, hi.
Listen, I really need you.
356
00:16:59,118 --> 00:17:01,387
Brandon needs
a hot campaign video,
357
00:17:01,653 --> 00:17:02,988
something sexy.
358
00:17:03,255 --> 00:17:05,024
- You can do it, right?
- Well, I'd love to,
359
00:17:05,290 --> 00:17:06,992
but since I'm broadcasting
Thursday's debate,
360
00:17:07,259 --> 00:17:09,928
I think it'd be a conflict
of interest or something.
361
00:17:10,195 --> 00:17:11,797
Gee, that's too bad.
362
00:17:12,064 --> 00:17:15,367
See, I was kind of hoping
that after the victory party,
363
00:17:15,634 --> 00:17:19,538
you and I could go out
on a date or something.
364
00:17:22,875 --> 00:17:25,811
I wonder what Geraldo
would do in this situation.
365
00:17:26,078 --> 00:17:27,312
He'd go for it.
366
00:17:27,579 --> 00:17:28,881
Definitely.
367
00:17:30,983 --> 00:17:32,551
The comedy of politics.
368
00:17:38,290 --> 00:17:40,125
- Hi.
- He's over there.
369
00:17:40,392 --> 00:17:41,660
Yes, I am his sister.
370
00:17:41,927 --> 00:17:44,296
Anything else you want to know?
371
00:17:44,563 --> 00:17:45,964
Not really.
372
00:17:46,231 --> 00:17:48,901
Hi, Michael. I'm sorry.
373
00:17:49,168 --> 00:17:50,369
This election stuff
374
00:17:50,636 --> 00:17:52,571
has just so taken over
the school.
375
00:17:52,838 --> 00:17:57,076
I'm, uh, kind of sick
of politics myself.
376
00:17:57,910 --> 00:17:59,111
Mmm...
377
00:18:00,345 --> 00:18:01,914
So, what are you doing,
homework?
378
00:18:02,181 --> 00:18:04,516
No. Work, hopefully.
379
00:18:04,783 --> 00:18:06,618
Probably just a bunch
of pitiful jokes.
380
00:18:06,885 --> 00:18:08,353
You do that stuff?
381
00:18:08,620 --> 00:18:10,956
I'm trying to get
on amateur night at this club.
382
00:18:11,223 --> 00:18:12,558
- Really?
- Yeah.
383
00:18:12,825 --> 00:18:14,993
- Oh!
- Kelly, hi.
384
00:18:15,260 --> 00:18:18,530
Um, look, I need to go, okay?
385
00:18:18,797 --> 00:18:21,567
See you. Keep up the work.
386
00:18:21,834 --> 00:18:22,968
Bye.
387
00:18:23,669 --> 00:18:25,604
Brenda, how could you do that
with him in public?
388
00:18:25,871 --> 00:18:27,873
Kelly, Michael and I
were just talking.
389
00:18:28,140 --> 00:18:29,541
Michael Miller
is Brandon's opponent.
390
00:18:29,808 --> 00:18:31,243
I know that. So what?
391
00:18:31,510 --> 00:18:33,145
So, I hope
you didn't tell him anything.
392
00:18:33,412 --> 00:18:35,114
Kelly, he was Interested in me.
393
00:18:35,380 --> 00:18:37,983
Right, Brenda. Grow up.
394
00:18:40,352 --> 00:18:43,222
"The imagefest
of teenage politics.
395
00:18:43,489 --> 00:18:45,090
"Those guys are trying
to act like adults,
396
00:18:45,357 --> 00:18:48,060
but they pick immature adults
to act like."
397
00:18:48,927 --> 00:18:51,630
It isn't working, is it?
398
00:18:51,830 --> 00:18:53,665
No. Take it further.
399
00:18:53,932 --> 00:18:57,936
Make them kiddies in playpens
being politicians.
400
00:18:58,203 --> 00:18:59,805
Wah!
401
00:19:00,072 --> 00:19:01,573
"Elect me!" Stuff like that.
402
00:19:01,840 --> 00:19:04,710
Great. How do you learn to bring
all that stuff together?
403
00:19:04,977 --> 00:19:06,845
It just takes practice.
404
00:19:07,112 --> 00:19:08,847
My first bit was so pretentious,
405
00:19:09,114 --> 00:19:10,816
I pretended somebody else
wrote it.
406
00:19:11,083 --> 00:19:12,518
Try getting
a little more personal.
407
00:19:12,784 --> 00:19:15,988
The trick is to unlearn
everything you've learned.
408
00:19:16,255 --> 00:19:19,324
It took me years of performing
to get there.
409
00:19:22,961 --> 00:19:24,163
Rumor has it
410
00:19:24,429 --> 00:19:25,964
that some things
you learn with Jack,
411
00:19:26,231 --> 00:19:28,100
you never want to unlearn.
412
00:19:28,367 --> 00:19:30,302
Are you two...
413
00:19:30,569 --> 00:19:31,870
No way.
414
00:19:32,137 --> 00:19:34,273
Even good sex
ruins a good friendship.
415
00:19:39,178 --> 00:19:41,113
Listen, Jack,
416
00:19:41,380 --> 00:19:43,949
I really hate to ask you this,
believe me,
417
00:19:44,216 --> 00:19:46,118
but it's family crisis
time again.
418
00:19:46,385 --> 00:19:48,420
- I've got to go up to Modesto.
- Forget it.
419
00:19:48,687 --> 00:19:51,023
Every time I house-sit for you,
we wind up in fight.
420
00:19:51,290 --> 00:19:52,758
"You didn't water the plants."
421
00:19:53,025 --> 00:19:54,059
"You forgot to feed the yuppy."
422
00:19:54,326 --> 00:19:55,861
- The guppy.
- Whatever.
423
00:19:56,128 --> 00:20:00,199
If you need a house-sitter,
I might have a candidate.
424
00:20:22,688 --> 00:20:24,323
Enlighten me.
What does this have to do
425
00:20:24,590 --> 00:20:26,124
with a high-school election?
426
00:20:26,391 --> 00:20:28,527
You told me that girls
vote more than guys.
427
00:20:29,962 --> 00:20:32,831
Bran the man!
And he can deliver!
428
00:20:35,534 --> 00:20:36,702
Bran the man?
429
00:20:36,969 --> 00:20:38,637
What? What are you going
to deliver?
430
00:20:38,904 --> 00:20:40,772
You haven't told us
what you are going to do.
431
00:20:41,039 --> 00:20:44,309
That's the beauty of it.
He doesn't say anything.
432
00:20:44,576 --> 00:20:46,378
Brandon, how could you do this
to our campaign?
433
00:20:46,645 --> 00:20:48,614
Hey, we all want to win, Andrea.
434
00:20:48,880 --> 00:20:50,515
No, wrong. Not me.
435
00:20:50,782 --> 00:20:53,919
Suddenly there's a small part
of me that wants you to lose.
436
00:20:54,987 --> 00:20:57,489
- Where are you going?
- To grab a submarine sandwich
437
00:20:57,789 --> 00:21:00,292
and rent Sex, Lies,
and Videotape.
438
00:21:00,559 --> 00:21:03,495
You're on your own, Bran man.
439
00:21:05,097 --> 00:21:06,198
She deserted me.
440
00:21:06,465 --> 00:21:10,302
Well, I'm still here.
441
00:21:14,373 --> 00:21:16,908
I don't know. Maybe she's right.
442
00:21:17,109 --> 00:21:18,777
Listen, Brandon. Uh...
443
00:21:20,512 --> 00:21:23,782
If you really want something,
444
00:21:24,049 --> 00:21:25,984
you have to go after it.
445
00:21:26,251 --> 00:21:27,352
Hard.
446
00:21:32,491 --> 00:21:34,126
You know,
Steve wouldn't like this.
447
00:21:34,393 --> 00:21:38,030
Well, Steve's off chasing
some girl in orange this week,
448
00:21:38,297 --> 00:21:41,133
but he would love to be
in your position right now.
449
00:21:45,070 --> 00:21:48,874
Uh, hi. We were just, uh,
taking a break.
450
00:21:49,141 --> 00:21:51,543
Hey, listen, don't mind me.
It's fine.
451
00:21:52,244 --> 00:21:53,312
I've moved past all this.
452
00:21:53,578 --> 00:21:55,414
Excuse us.
453
00:21:55,681 --> 00:21:57,282
No, go ahead, play
your little political games
454
00:21:57,549 --> 00:21:58,817
in your kindergarten-like world.
455
00:21:59,084 --> 00:22:01,420
I'm off to experience
the real thing.
456
00:22:02,220 --> 00:22:05,090
What was that all about?
457
00:22:05,357 --> 00:22:07,592
I have no idea.
458
00:22:10,429 --> 00:22:11,496
Oh, hi, honey.
459
00:22:11,763 --> 00:22:13,465
We didn't know you were back.
460
00:22:14,299 --> 00:22:15,734
Surprise.
461
00:22:16,902 --> 00:22:18,103
Anyway, I'm not...
462
00:22:18,370 --> 00:22:19,671
For very long.
463
00:22:19,938 --> 00:22:21,206
What are you doing?
464
00:22:22,407 --> 00:22:23,742
I'm moving out.
465
00:22:35,187 --> 00:22:36,388
Brandon?
466
00:22:36,655 --> 00:22:38,824
In Brenda's room, Mom.
467
00:22:39,091 --> 00:22:40,359
Here are the fliers.
468
00:22:40,625 --> 00:22:43,228
I should have a sign
like McDonald's--
469
00:22:43,495 --> 00:22:45,297
over five billion copied.
470
00:22:45,564 --> 00:22:48,700
Yeah, and I'm
the McCandidate. Thanks.
471
00:22:48,967 --> 00:22:51,737
You know, it's kind of weird
not having Brenda around,
472
00:22:52,003 --> 00:22:54,840
although I do kind
of like the extra room.
473
00:22:55,107 --> 00:22:58,210
Can't believe you guys just
let her go off by herself.
474
00:22:58,477 --> 00:22:59,811
Me neither.
475
00:23:00,579 --> 00:23:02,013
Are we doing the right thing?
476
00:23:02,280 --> 00:23:05,117
- Honey, what choice did we have?
- She was determined.
477
00:23:05,384 --> 00:23:08,253
We'd already said no about the
high-school equivalency thing.
478
00:23:08,520 --> 00:23:10,789
Well, it's only for three days.
479
00:23:11,056 --> 00:23:13,458
Suppose she decides
to stay longer?
480
00:23:13,725 --> 00:23:16,161
We drag her back home
immediately.
481
00:23:17,095 --> 00:23:19,598
Well, at least
the apartment's in a safe area.
482
00:23:19,865 --> 00:23:22,234
And we can drive by
and check up on her.
483
00:23:22,501 --> 00:23:24,703
When Brenda decides to do
something, trying to stop her
484
00:23:24,970 --> 00:23:26,772
just makes it
all the more attractive.
485
00:23:27,839 --> 00:23:29,474
When you're a kid,
you just want to grow up.
486
00:23:29,741 --> 00:23:31,176
And when you're older,
487
00:23:31,443 --> 00:23:33,044
all you want to do
is be a kid again.
488
00:23:33,311 --> 00:23:36,348
How did you ever convince
your parents to let you stay?
489
00:23:36,615 --> 00:23:38,850
I promised to call a lot.
490
00:23:39,117 --> 00:23:41,820
Actually, it wasn't that hard.
It kind of freaked me out.
491
00:23:42,087 --> 00:23:44,022
Maybe they've just been
so focused on Brandon
492
00:23:44,289 --> 00:23:45,290
that it slipped right by them.
493
00:23:45,557 --> 00:23:46,792
Oh, come on, I doubt that.
494
00:23:47,058 --> 00:23:48,593
You're pretty special.
495
00:23:48,860 --> 00:23:51,196
Yeah, well, they only let me out
for three days.
496
00:23:51,930 --> 00:23:55,967
Yeah. Oh, okay,
let's get organized.
497
00:23:56,234 --> 00:23:57,335
Locks.
498
00:23:57,602 --> 00:23:59,805
You got to jiggle them,
499
00:24:00,071 --> 00:24:01,773
sort of like that.
500
00:24:02,040 --> 00:24:03,008
Here's the keys.
501
00:24:03,275 --> 00:24:05,277
You guys be kind to Brenda.
502
00:24:05,911 --> 00:24:08,346
All right, here is Shakespeare,
503
00:24:08,613 --> 00:24:10,382
and this is his lean cuisine.
504
00:24:10,649 --> 00:24:12,751
- Yeah.
- All right.
505
00:24:15,520 --> 00:24:17,489
Are you sure
you're going to be okay?
506
00:24:21,092 --> 00:24:22,093
Bye.
507
00:25:04,803 --> 00:25:07,606
That's brilliant. I wish
I could take credit for it.
508
00:25:07,873 --> 00:25:09,574
Oh, you have credit with me.
509
00:25:09,841 --> 00:25:11,710
Here's what we want to discuss
in tomorrow's debate.
510
00:25:11,977 --> 00:25:14,579
Kelly, I'm monitoring
that debate.
511
00:25:14,846 --> 00:25:16,414
We have to play
by Robert's rules.
512
00:25:16,681 --> 00:25:18,750
Of course we do.
513
00:25:20,485 --> 00:25:22,354
My phone number's on the back.
514
00:25:24,422 --> 00:25:26,558
Brutal.
515
00:25:26,758 --> 00:25:28,760
How you doing? Brandon Walsh.
516
00:25:29,027 --> 00:25:31,530
Damn glad to meet you.
You're gonna vote for me, right?
517
00:25:31,796 --> 00:25:34,566
All right. Keep wearing that.
518
00:25:35,467 --> 00:25:37,335
Brandon hates that jerk.
519
00:25:37,602 --> 00:25:38,570
Yeah, well,
520
00:25:38,837 --> 00:25:40,405
jerks are voters, too.
521
00:25:41,239 --> 00:25:44,276
I can't believe he let himself
get manipulated this way.
522
00:25:44,543 --> 00:25:45,644
Yeah.
523
00:25:45,911 --> 00:25:48,880
- Major integrity loss.
- Hmm.
524
00:25:50,015 --> 00:25:52,117
Oh, no. Here comes Svengali.
525
00:25:52,384 --> 00:25:53,852
Mmm.
526
00:25:54,119 --> 00:25:55,921
Brenda, how can you wear
that costume?
527
00:25:56,187 --> 00:25:59,157
Well, Kelly, you put
one arm through one sleeve
528
00:25:59,424 --> 00:26:00,625
and one through the other.
529
00:26:01,293 --> 00:26:03,929
Brandon Walsh.
Damn glad to meet you.
530
00:26:05,697 --> 00:26:07,933
Hey, if it isn't Bran the man.
531
00:26:09,701 --> 00:26:12,337
First of all,
hippie witch is out.
532
00:26:12,637 --> 00:26:14,039
It's not hippie witch,
it's Twin Peaks,
533
00:26:14,306 --> 00:26:15,941
and it's very in.
But that doesn't matter.
534
00:26:16,207 --> 00:26:18,343
What does matter
is that it'll hurt Brandon.
535
00:26:19,010 --> 00:26:21,313
Just till elections, okay, Bren?
536
00:26:22,113 --> 00:26:24,583
So you coming to the campaign
party at Donna's tonight?
537
00:26:24,849 --> 00:26:26,885
We're going to show
the new improved campaign video.
538
00:26:27,152 --> 00:26:29,955
Yeah, I've got the gist.
"We love him."
539
00:26:31,022 --> 00:26:33,291
Actually, I'd love to,
but I have to feed Sky's fish.
540
00:26:33,558 --> 00:26:35,060
Sounds thrilling.
541
00:26:35,327 --> 00:26:37,529
Well, Kelly, when
you're finally on your own,
542
00:26:37,796 --> 00:26:39,831
you'll understand
having responsibilities.
543
00:26:50,642 --> 00:26:52,644
Sky, you back early?
544
00:26:54,312 --> 00:26:55,747
Oh, my God.
545
00:27:00,185 --> 00:27:01,820
Hey, what are you doing?
546
00:27:03,188 --> 00:27:04,422
Nothing.
547
00:27:04,689 --> 00:27:06,758
Um, look, I didn't see
anything really,
548
00:27:07,025 --> 00:27:09,094
because I have awful,
awful eyesight.
549
00:27:09,361 --> 00:27:11,463
So I'll be leaving now,
take anything you want.
550
00:27:11,730 --> 00:27:13,164
Hey, lady, we don't need
your permission
551
00:27:13,431 --> 00:27:15,300
to repossess these goodies.
552
00:27:15,567 --> 00:27:17,335
Repossess?
553
00:27:17,602 --> 00:27:19,170
Hey, put it back.
554
00:27:19,437 --> 00:27:21,740
At least let me call first.
555
00:27:30,882 --> 00:27:33,251
Hi. This is Brenda.
I'm house-sitting for Sky.
556
00:27:33,518 --> 00:27:35,286
Did she leave a number?
557
00:27:35,553 --> 00:27:36,988
Is Jack there?
558
00:27:38,223 --> 00:27:39,557
Thanks anyway.
559
00:27:42,494 --> 00:27:44,596
Just following orders, ma'am.
560
00:27:56,041 --> 00:27:58,043
There's nothing left!
561
00:28:00,545 --> 00:28:03,114
Uh, you're something.
562
00:28:04,949 --> 00:28:06,351
They took everything.
563
00:28:06,618 --> 00:28:09,254
I know. I saw them cruise by.
564
00:28:09,521 --> 00:28:11,156
It's pretty awful.
565
00:28:11,423 --> 00:28:13,291
- Poor Sky.
- Yeah.
566
00:28:14,092 --> 00:28:17,395
Well, at least it's only things.
567
00:28:17,662 --> 00:28:19,097
We've got what's important--
568
00:28:19,364 --> 00:28:22,000
you...me...
569
00:28:23,034 --> 00:28:25,036
Franco-American spaghetti.
570
00:28:31,309 --> 00:28:32,811
Let's see here.
571
00:28:35,180 --> 00:28:38,850
Hmm. Seems like the gas
company's in a snit, too.
572
00:28:39,117 --> 00:28:40,585
It's got to be
a misunderstanding.
573
00:28:40,852 --> 00:28:42,687
It always is.
574
00:28:42,954 --> 00:28:45,457
Well, hey, we don't have
to be slaves
575
00:28:45,724 --> 00:28:47,292
to the powers that be.
576
00:28:47,559 --> 00:28:48,693
We've got food.
577
00:28:48,960 --> 00:28:50,695
Right. Food for the fish.
578
00:28:50,962 --> 00:28:53,331
No. For the mind.
579
00:28:54,466 --> 00:28:58,303
We'll imagine a spectacular,
romantic dinner.
580
00:28:58,503 --> 00:29:00,872
Come on.
581
00:29:04,309 --> 00:29:05,376
what's going on?
582
00:29:05,643 --> 00:29:07,078
Dinner is now a dinner party.
583
00:29:07,345 --> 00:29:09,814
Kelly, I'm not in the mood
for a surprise party.
584
00:29:10,081 --> 00:29:11,483
This party is for Brandon.
585
00:29:11,750 --> 00:29:13,118
So this is the fish
you're feeding
586
00:29:13,384 --> 00:29:15,086
while the cat's away.
587
00:29:16,421 --> 00:29:17,756
- Kelly!
- Hey, Bren.
588
00:29:18,022 --> 00:29:19,624
Donna's parents bailed
when they found out
589
00:29:19,891 --> 00:29:20,959
how many people we invited.
590
00:29:21,226 --> 00:29:22,627
- How many?
- Don't worry.
591
00:29:22,894 --> 00:29:24,295
They all won't show up.
592
00:29:26,898 --> 00:29:28,166
Bran the man!
593
00:29:28,433 --> 00:29:30,902
Brenda, how are you?
594
00:29:31,169 --> 00:29:32,804
Sara, meet my best buddy,
Brandon Walsh,
595
00:29:33,071 --> 00:29:34,906
soon to be class president.
596
00:29:35,173 --> 00:29:36,841
- Hi. Nice to meet you.
- How you doing?
597
00:29:37,108 --> 00:29:40,145
Orange. That's my favorite color
and fruit.
598
00:29:40,411 --> 00:29:41,579
- Good luck.
- Thanks.
599
00:29:41,846 --> 00:29:43,515
Where's the bedroom?
600
00:29:43,782 --> 00:29:46,117
All right,
I'll find it by myself.
601
00:29:50,288 --> 00:29:53,658
He has a talent for that.
Where's the food?
602
00:29:53,925 --> 00:29:55,326
Kelly, if I'd known
you were coming,
603
00:29:55,593 --> 00:29:57,262
I would have stocked
the place for you.
604
00:29:57,529 --> 00:30:00,064
Well, I tried calling,
but the phone was disconnected.
605
00:30:00,331 --> 00:30:01,332
What?
606
00:30:04,869 --> 00:30:06,337
There is no food.
607
00:30:09,207 --> 00:30:12,544
- Ew!
- Ew! Gross.
608
00:30:12,811 --> 00:30:15,046
There's no water, either.
609
00:30:16,581 --> 00:30:17,816
Hello?
610
00:30:18,449 --> 00:30:19,651
Hello?
611
00:30:19,918 --> 00:30:21,753
I'm here at the Walsh
campaign party.
612
00:30:22,020 --> 00:30:23,721
It's sort of a stand-up event.
613
00:30:23,988 --> 00:30:25,790
Everyone seems to be having
a great time.
614
00:30:26,057 --> 00:30:28,092
And here's
the candidate's sister,
615
00:30:28,359 --> 00:30:30,528
the hostess with the mostest!
616
00:30:30,795 --> 00:30:32,030
Get out!
617
00:30:33,331 --> 00:30:34,532
Uh, friends,
618
00:30:34,799 --> 00:30:35,700
yeomen,
619
00:30:35,967 --> 00:30:37,035
country club men,
620
00:30:37,302 --> 00:30:39,737
lend me those pierced ears.
621
00:30:40,004 --> 00:30:42,040
Listen up. How many of you
622
00:30:42,307 --> 00:30:45,944
really know what this candidate
stands for?
623
00:30:46,144 --> 00:30:47,979
Do you even know
anymore, Brandon?
624
00:30:48,246 --> 00:30:50,748
You've sort of turned
into this processed candidate,
625
00:30:51,015 --> 00:30:52,884
haven't you?
626
00:30:53,151 --> 00:30:56,387
David, why don't we
turn on the video, okay?
627
00:30:56,654 --> 00:30:57,989
She wants me bad.
628
00:31:07,065 --> 00:31:09,434
Ha! Great.
629
00:31:09,901 --> 00:31:11,102
No manager is listed.
630
00:31:11,369 --> 00:31:13,438
What do I do,
ring all the bells?
631
00:31:13,705 --> 00:31:16,908
- Low-rent city, Brenda.
- You're welcome, Steve.
632
00:31:17,175 --> 00:31:18,476
Brenda, where's the fuse box?
633
00:31:18,743 --> 00:31:20,011
Fuse box? I don't know.
634
00:31:20,278 --> 00:31:22,247
Everyone's meeting
at the Peach Pit, okay?
635
00:31:22,513 --> 00:31:25,116
Brenda, you really have the
apartment from hell. No offense.
636
00:31:25,383 --> 00:31:26,951
You know, you guys just burst in
637
00:31:27,218 --> 00:31:28,820
not even thinking
that I might have a life,
638
00:31:29,087 --> 00:31:30,755
just assuming
that it would be okay.
639
00:31:31,022 --> 00:31:32,357
You could've been
more supportive
640
00:31:32,624 --> 00:31:34,058
and offered the apartment.
641
00:31:34,359 --> 00:31:37,095
What about you, Brandon?
You've been so self-absorbed
642
00:31:37,362 --> 00:31:38,763
and taken my friends with you!
643
00:31:39,030 --> 00:31:40,031
I didn't take anyone!
644
00:31:40,298 --> 00:31:41,699
You are the one who ditched me
645
00:31:41,966 --> 00:31:43,434
for the ever groovy
Sky and Jack.
646
00:31:43,701 --> 00:31:45,970
It bugs you, Kelly, when I get
attention, so you decide
647
00:31:46,237 --> 00:31:49,007
- to console yourself on Brandon.
- Come on, Brenda!
648
00:31:49,274 --> 00:31:50,808
You guys have been
passing me right by.
649
00:31:51,075 --> 00:31:52,644
Just keep on going
and leave me alone.
650
00:31:52,911 --> 00:31:54,746
- Brenda.
- Don't do this now.
651
00:31:55,013 --> 00:31:58,483
Why, is it bad timing
for your campaign?
652
00:31:58,683 --> 00:32:01,219
I gotta go now. Are you sure
you don't want to come?
653
00:32:01,886 --> 00:32:03,688
I don't think
I even want to vote.
654
00:32:04,222 --> 00:32:05,723
You know what, Brandon?
655
00:32:05,990 --> 00:32:07,425
You might really have
what it takes
656
00:32:07,725 --> 00:32:08,927
to be a politician.
657
00:32:16,034 --> 00:32:17,702
Looks like the party's over.
658
00:32:17,969 --> 00:32:19,570
Imagine me gone,
659
00:32:19,837 --> 00:32:21,372
sweet Brenda.
660
00:32:34,385 --> 00:32:37,789
s.
The great debate starts in five minutes.
661
00:32:37,989 --> 00:32:39,490
Tomorrow's election day
662
00:32:40,792 --> 00:32:42,126
and date night.
663
00:32:42,393 --> 00:32:43,795
Five minutes.
664
00:32:44,062 --> 00:32:45,496
You guys, we are in great shape.
665
00:32:45,763 --> 00:32:47,198
- Yeah?
- Oh, definitely.
666
00:32:47,465 --> 00:32:49,233
All the girls in P.E. class
are voting for you.
667
00:32:49,500 --> 00:32:52,370
Crank together a victory speech,
because your pal Steve here
668
00:32:52,637 --> 00:32:54,872
is going to make sure
it's a done deal.
669
00:32:55,139 --> 00:32:57,442
Maybe I should talk about some
of the community programs
670
00:32:57,709 --> 00:32:59,243
I want to set up.
671
00:32:59,510 --> 00:33:02,146
Let's wait till you're in office
to make that stuff happen.
672
00:33:02,413 --> 00:33:05,583
First you have to win,
all right?
673
00:33:06,384 --> 00:33:07,385
Yes.
674
00:33:10,221 --> 00:33:11,856
Well, I guess this is the place.
675
00:33:12,156 --> 00:33:14,659
Hey. If it isn't Bran the man.
676
00:33:14,926 --> 00:33:16,260
So, you ready?
677
00:33:16,527 --> 00:33:17,996
Yeah.
678
00:33:18,262 --> 00:33:19,864
Not that it matters.
679
00:33:20,131 --> 00:33:22,667
Hey, it ain't over
till it's over.
680
00:33:22,934 --> 00:33:25,036
Spoken like a true novice.
681
00:33:25,837 --> 00:33:27,739
You know, I'm a veteran
of these campaigns.
682
00:33:28,006 --> 00:33:30,041
And my prediction
is you'll end up
683
00:33:30,308 --> 00:33:31,976
with about 80% of the vote.
684
00:33:32,243 --> 00:33:33,544
Well, that's optimistic.
685
00:33:33,811 --> 00:33:35,480
Listen, when you've lost
as many times as I have,
686
00:33:35,747 --> 00:33:38,316
you begin to develop
an instinct for these things.
687
00:33:40,018 --> 00:33:41,352
You're real popular,
688
00:33:41,619 --> 00:33:43,588
and I don't mean
you're an airhead or anything.
689
00:33:43,855 --> 00:33:46,190
I--I just--
690
00:33:49,594 --> 00:33:53,631
I have never seen anyone
mount a slicker campaign.
691
00:33:55,166 --> 00:33:57,001
Thanks, but, uh,
692
00:33:57,568 --> 00:33:59,137
no one's going to vote
for a president
693
00:33:59,404 --> 00:34:01,005
just because
they like their video.
694
00:34:01,272 --> 00:34:02,774
Or they shouldn't.
695
00:34:03,041 --> 00:34:05,276
You've got a lot going
for you, Mike.
696
00:34:05,543 --> 00:34:07,111
What?
697
00:34:07,378 --> 00:34:09,514
Well, like it says right here--
698
00:34:09,781 --> 00:34:11,516
all the extracurricular
activities you've done.
699
00:34:11,783 --> 00:34:15,153
Volunteer work.
You're in the honor society.
700
00:34:16,054 --> 00:34:17,755
You're really qualified.
701
00:34:18,289 --> 00:34:19,490
You were even a student intern
702
00:34:19,757 --> 00:34:21,592
at the state capitol
last summer.
703
00:34:21,859 --> 00:34:24,829
I am real interested
in public policy,
704
00:34:25,096 --> 00:34:26,597
especially since
it affects the homeless.
705
00:34:26,864 --> 00:34:28,299
Yeah, me, too!
706
00:34:28,566 --> 00:34:30,468
I was thinking of a program
where we could give away
707
00:34:30,735 --> 00:34:32,303
the surplus food
from the cafeteria.
708
00:34:32,570 --> 00:34:34,539
That's great, and so,
when you get elected,
709
00:34:34,806 --> 00:34:37,475
you can use the pilot program
I set up last summer.
710
00:34:37,742 --> 00:34:39,043
Thanks, man.
711
00:34:42,413 --> 00:34:44,582
May the better candidate win.
712
00:34:44,849 --> 00:34:46,417
Same to you.
713
00:34:49,387 --> 00:34:52,657
Mr. Walsh,
your proposals, please.
714
00:34:52,924 --> 00:34:55,493
Uh, my first order of business
715
00:34:55,760 --> 00:34:58,896
will be to get rock bands
every Friday at lunch.
716
00:35:12,477 --> 00:35:15,413
How do you plan
to implement this?
717
00:35:18,249 --> 00:35:20,051
Well, uh...
718
00:35:22,253 --> 00:35:23,821
Contact the bands...
719
00:35:24,522 --> 00:35:27,258
Uh, it's a little more
complicated than that.
720
00:35:27,525 --> 00:35:32,196
There are releases and permits
and insurance.
721
00:35:32,797 --> 00:35:35,533
When I was assistant activities
committee chairman,
722
00:35:35,800 --> 00:35:39,270
I, uh, brought bands in
for the proms.
723
00:35:39,537 --> 00:35:43,040
Are you aware of all
the red tape involved?
724
00:35:51,315 --> 00:35:53,451
No. Not really.
725
00:35:58,122 --> 00:35:59,624
But you are.
726
00:36:06,831 --> 00:36:08,599
And that's just one
of about 50 reasons
727
00:36:08,866 --> 00:36:12,236
why you're more qualified
to be president than I am.
728
00:36:17,708 --> 00:36:20,444
And you've certainly run
a more honorable campaign.
729
00:36:21,078 --> 00:36:23,714
What is he doing?
This is not in our script.
730
00:36:25,616 --> 00:36:27,818
And that's the reason why
731
00:36:28,085 --> 00:36:30,154
I'm throwing my support
to you...
732
00:36:34,392 --> 00:36:35,693
Mr. President.
733
00:36:47,838 --> 00:36:51,175
I cannot believe I wasted
two weeks of my life on this.
734
00:36:51,442 --> 00:36:52,610
Brandon, you blew it.
735
00:36:52,877 --> 00:36:54,312
I was going to stuff
the ballot box.
736
00:36:54,579 --> 00:36:56,380
It's the thought
that counts, Steve.
737
00:36:57,415 --> 00:37:01,385
So, maybe you're redeemable
after all.
738
00:37:01,586 --> 00:37:03,888
It's too bad
you're still not running.
739
00:37:04,155 --> 00:37:05,957
I might have even voted for you.
740
00:37:06,524 --> 00:37:08,626
Thanks, Brenda. I can always
count on you.
741
00:37:09,927 --> 00:37:10,861
Oh.
742
00:37:11,128 --> 00:37:14,365
Brenda, listen, um...
743
00:37:14,565 --> 00:37:16,567
So, how's apartment life?
744
00:37:16,834 --> 00:37:18,002
Pretty powerless.
745
00:37:18,269 --> 00:37:20,571
Uh, do you want
to hang out tonight?
746
00:37:20,838 --> 00:37:23,307
I can't. I have
to practice something
747
00:37:23,574 --> 00:37:26,744
that I'm writing for audition
night at the club...Maybe.
748
00:37:27,712 --> 00:37:29,180
So, Kel,
749
00:37:30,181 --> 00:37:31,682
I see you in something wet.
750
00:37:31,949 --> 00:37:33,684
Just you...me...
751
00:37:35,253 --> 00:37:36,954
in my dad's hot tub.
752
00:37:37,221 --> 00:37:40,258
Campaign debt nightmare begins.
753
00:37:42,493 --> 00:37:45,596
Kelly kept talking about whether
or not I wanted to win,
754
00:37:45,863 --> 00:37:49,533
but I just didn't want
to win that way.
755
00:37:51,669 --> 00:37:53,738
Anyway, I can always run
a different campaign
756
00:37:54,005 --> 00:37:55,640
next semester.
757
00:37:55,906 --> 00:37:56,974
I'm proud of you.
758
00:37:57,775 --> 00:38:01,646
Now I can tell you honestly,
I hated your campaign video.
759
00:38:03,748 --> 00:38:05,883
So did I.
760
00:38:06,083 --> 00:38:08,152
- So did I.
- Brenda.
761
00:38:08,419 --> 00:38:11,022
- Hey, stranger.
- Come on in.
762
00:38:11,222 --> 00:38:12,757
Hi, sweetheart. How are you?
763
00:38:13,024 --> 00:38:16,761
Make yourself at home.
You know what I mean.
764
00:38:17,028 --> 00:38:18,663
You want a sandwich?
765
00:38:20,331 --> 00:38:22,266
- Do you have tuna?
- Oh, you bet.
766
00:38:22,533 --> 00:38:23,868
Sprouts and tomatoes?
767
00:38:37,581 --> 00:38:39,283
Wow. It's so supplied.
768
00:38:39,550 --> 00:38:41,619
Oh, it's always like this.
769
00:38:41,886 --> 00:38:42,953
Yeah, I guess so.
770
00:38:43,220 --> 00:38:45,756
Are you really back home?
771
00:38:47,124 --> 00:38:49,627
I...I...uh...
772
00:38:49,894 --> 00:38:52,496
Yes? Yes, honey?
773
00:38:52,697 --> 00:38:54,799
I just came
to get some clean clothes,
774
00:38:55,466 --> 00:38:58,336
and I need to know where my
high-school equivalency form is.
775
00:38:58,602 --> 00:39:00,371
Now, Brenda, we told you
to forget that.
776
00:39:00,638 --> 00:39:02,573
There's no way we're going
to sign that, honey.
777
00:39:02,840 --> 00:39:05,209
Guys, I just asked you
where it was.
778
00:39:11,482 --> 00:39:12,983
This is killing me.
779
00:39:13,250 --> 00:39:15,986
Let's just stop this farce
and beg her to come back.
780
00:39:16,253 --> 00:39:17,488
No, let's drag her back
781
00:39:17,755 --> 00:39:19,490
and tell her how much
we missed her.
782
00:39:19,757 --> 00:39:22,226
No. We've got to resist the urge
783
00:39:22,493 --> 00:39:24,261
to nurture her right now.
784
00:39:24,528 --> 00:39:25,363
That's right.
785
00:39:25,629 --> 00:39:27,865
Restraint. Control.
786
00:39:30,668 --> 00:39:31,902
What are you doing?
787
00:39:32,169 --> 00:39:33,204
Care package for Brenda.
788
00:39:33,471 --> 00:39:34,605
Right.
789
00:39:40,578 --> 00:39:42,246
Oh, God. What now?
790
00:39:43,848 --> 00:39:44,915
Hi.
791
00:39:49,620 --> 00:39:51,255
I know. I'm sorry.
792
00:39:51,522 --> 00:39:53,491
I tried to get them
to leave the furniture.
793
00:39:53,758 --> 00:39:57,094
No. I know it's not your fault.
794
00:39:57,361 --> 00:39:59,296
Your apartment still looks cool.
795
00:40:00,030 --> 00:40:02,666
Things aren't always
what they seem. Huh.
796
00:40:06,370 --> 00:40:08,339
It's really hard on your own.
797
00:40:09,673 --> 00:40:11,008
I didn't want to tell you
798
00:40:11,275 --> 00:40:13,778
because you looked up to me.
799
00:40:14,044 --> 00:40:15,913
You made me feel so up.
800
00:40:18,649 --> 00:40:20,050
Tell me what?
801
00:40:20,885 --> 00:40:22,686
You know why I had
to go home to my parents?
802
00:40:22,953 --> 00:40:25,623
You know what the big
family crisis was?
803
00:40:25,890 --> 00:40:27,491
Me.
804
00:40:27,691 --> 00:40:29,160
I needed money.
805
00:40:30,127 --> 00:40:32,430
I'm what you call
plain, old overextended.
806
00:40:32,696 --> 00:40:35,533
Is everything okay now?
807
00:40:35,733 --> 00:40:37,668
Well, compared
to the homeless, yeah.
808
00:40:37,935 --> 00:40:40,104
Compared to my dreams,
not exactly.
809
00:40:40,738 --> 00:40:42,039
My parents are getting older
810
00:40:42,306 --> 00:40:44,909
and they just don't have it
to give anymore.
811
00:40:45,176 --> 00:40:46,811
But you've got a job.
812
00:40:48,179 --> 00:40:50,381
Tips from starving artists,
myself included,
813
00:40:50,648 --> 00:40:52,616
don't exactly pay the bills.
814
00:40:54,552 --> 00:40:56,687
I refuse to cry.
815
00:40:57,288 --> 00:40:58,956
Sometimes it's good to cry.
816
00:41:00,090 --> 00:41:03,260
Look, um, you're more
than welcome to stay,
817
00:41:03,527 --> 00:41:04,962
but I don't blame you
818
00:41:05,229 --> 00:41:07,731
if you want to leave
this depressing floor plan.
819
00:41:08,866 --> 00:41:10,835
You're not getting
rid of me that easily.
820
00:41:13,137 --> 00:41:15,272
Well, I got an idea.
Why don't you stay here,
821
00:41:15,539 --> 00:41:17,675
and I'll move in with your mom.
822
00:41:17,942 --> 00:41:18,943
Mmm.
823
00:41:21,212 --> 00:41:22,513
Oh!
824
00:41:22,780 --> 00:41:24,348
Wake up, Fall Out victims!
825
00:41:24,615 --> 00:41:27,151
It's amateur night,
and anything can happen!
826
00:41:27,418 --> 00:41:29,353
Wah! Anything at all!
827
00:41:29,620 --> 00:41:30,955
I can't go through with this.
828
00:41:31,222 --> 00:41:32,923
Oh, yes you can.
829
00:41:33,190 --> 00:41:34,825
No, I can't!
830
00:41:35,092 --> 00:41:36,427
Sky, you don't know
what I wrote.
831
00:41:36,694 --> 00:41:38,128
It's so personal.
832
00:41:38,395 --> 00:41:41,298
This is all about
finding yourself, kid.
833
00:41:41,565 --> 00:41:43,567
Keep it shut!
834
00:41:44,702 --> 00:41:47,505
I, uh, I was thinking
835
00:41:47,771 --> 00:41:51,108
of taking my high-school
equivalency test,
836
00:41:51,375 --> 00:41:54,478
getting my own place,
being, oh, so independent.
837
00:41:54,745 --> 00:41:57,715
And where do I shop? Mom's.
838
00:41:59,583 --> 00:42:01,452
Hey, the price is right.
839
00:42:04,989 --> 00:42:06,657
You know,
you think when you leave
840
00:42:06,924 --> 00:42:08,893
they're going to run after you.
841
00:42:09,159 --> 00:42:10,528
Well, think again.
842
00:42:10,794 --> 00:42:13,397
My brother, my twin brother,
my other half,
843
00:42:13,664 --> 00:42:15,432
he takes over my entire room.
844
00:42:15,699 --> 00:42:18,002
Double the space,
double the pleasure.
845
00:42:20,137 --> 00:42:22,273
Are my parents freaked
about my absence?
846
00:42:22,540 --> 00:42:23,507
Do they yell?
847
00:42:23,774 --> 00:42:26,343
No. They're nice.
848
00:42:26,610 --> 00:42:29,680
Made me want to say, "Wait,
I don't want to grow up yet."
849
00:42:32,049 --> 00:42:34,518
You know, being on your own
850
00:42:34,785 --> 00:42:38,289
doesn't necessarily mean
having your own place.
851
00:42:38,556 --> 00:42:41,225
It's about being
your own person.
852
00:42:41,425 --> 00:42:43,427
And it's pretty easy
to glom onto someone else,
853
00:42:43,694 --> 00:42:45,996
but, the problem is that once
you're inside that person,
854
00:42:46,263 --> 00:42:49,934
no matter how cool they are,
you just want to say,
855
00:42:50,200 --> 00:42:52,570
"Ugh, wait. Let me out!
I want me!"
856
00:42:54,238 --> 00:42:55,706
You know what?
857
00:42:55,973 --> 00:42:58,442
I think I found me
right up here.
858
00:43:00,144 --> 00:43:02,813
So I've decided
not to put my high-school career
859
00:43:03,080 --> 00:43:04,848
on fast forward.
860
00:43:05,115 --> 00:43:06,750
I need to practice
being my own person
861
00:43:07,017 --> 00:43:08,919
before I'm actually on my own.
862
00:43:11,956 --> 00:43:14,258
Thank you for listening.
863
00:43:22,766 --> 00:43:24,902
Honey, you were terrific.
864
00:43:25,169 --> 00:43:26,637
Hey, hey.
865
00:43:27,471 --> 00:43:29,573
How did you guys know to come?
866
00:43:31,709 --> 00:43:34,044
Safety in numbers.
867
00:43:36,647 --> 00:43:38,749
Don't press your luck.
868
00:43:41,986 --> 00:43:44,955
So, you serious about
going back to high school?
869
00:43:45,222 --> 00:43:47,024
Yes, Dad. I'm going
to stay in school forever.
870
00:43:47,291 --> 00:43:49,860
You're going to have
to support me until I'm 90.
871
00:43:50,127 --> 00:43:52,162
I've got to go talk to Sky.
872
00:43:52,429 --> 00:43:53,664
See you.
873
00:43:55,699 --> 00:43:57,835
You were so great up there.
874
00:43:58,836 --> 00:44:01,071
Well, you're now officially
a Fall Out victim.
875
00:44:01,338 --> 00:44:04,208
It's not an easy life,
but the right delivery helps.
876
00:44:04,475 --> 00:44:06,010
Why, thank you. I'm flattered.
877
00:44:07,711 --> 00:44:09,513
Listen, um,
if you're not going to use
878
00:44:09,780 --> 00:44:11,582
that high-school
equivalency exam,
879
00:44:12,116 --> 00:44:13,684
could I have it?
880
00:44:15,019 --> 00:44:16,820
I never leave home without it.
881
00:44:21,158 --> 00:44:23,794
- Hey, wait for me!
- Come on.
882
00:44:24,061 --> 00:44:26,163
- Bren!
- All right!
883
00:44:27,064 --> 00:44:29,400
I put on clean sheets,
just in case.
884
00:44:29,667 --> 00:44:30,868
Thanks.
885
00:44:32,436 --> 00:44:34,171
Welcome home, honey.
886
00:44:35,005 --> 00:44:36,674
You know, I could definitely
get used
887
00:44:36,940 --> 00:44:38,275
to this guest treatment.
888
00:44:38,542 --> 00:44:40,210
- Goodnight.
- Night.
889
00:44:40,477 --> 00:44:41,912
Good night.
890
00:44:42,179 --> 00:44:44,181
I can never get used
to the smell of cigarette smoke
891
00:44:44,448 --> 00:44:45,916
in those clubs.
892
00:44:46,817 --> 00:44:49,353
You know, I'm jealous.
893
00:44:49,553 --> 00:44:51,388
You had a good experience.
894
00:44:52,189 --> 00:44:53,824
You got to hang
in a cool apartment,
895
00:44:54,091 --> 00:44:55,859
you found a talent.
896
00:44:56,126 --> 00:44:57,394
Yeah, I guess I did,
897
00:44:58,495 --> 00:45:02,132
and you walked away
from the oval office.
898
00:45:02,332 --> 00:45:05,069
Yeah, well,
I did learn something.
899
00:45:05,335 --> 00:45:09,139
And what's that pearl
of wisdom, your lowness?
900
00:45:09,339 --> 00:45:11,842
I loved having
the bathroom to myself.
901
00:45:12,609 --> 00:45:14,344
Well, those days are over.
902
00:45:19,983 --> 00:45:22,219
Will you autograph this for me?
64197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.