All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S01E06.Higher.Education.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:00,065 [t 2 00:00:00,066 --> 00:00:00,099 [the 3 00:00:00,100 --> 00:00:00,132 [theme 4 00:00:00,133 --> 00:00:00,165 [theme s 5 00:00:00,166 --> 00:00:00,199 [theme son 6 00:00:00,200 --> 00:00:00,232 [theme song 7 00:00:00,233 --> 00:00:00,265 [theme song pl 8 00:00:00,266 --> 00:00:00,300 [theme song play 9 00:01:54,948 --> 00:01:58,017 Hey, Einstein. You got an order up. 10 00:01:58,118 --> 00:01:58,785 Sorry, Nat. 11 00:02:03,022 --> 00:02:03,756 Here you go. 12 00:02:09,429 --> 00:02:10,964 Mr. Danzel, hi. 13 00:02:13,366 --> 00:02:16,102 I'm in your American history class. Brandon Walsh. 14 00:02:19,172 --> 00:02:21,975 I was over there studying for the test tomorrow. 15 00:02:22,075 --> 00:02:23,009 Good luck. 16 00:02:24,310 --> 00:02:26,813 I'm not worried about it. History's my favorite subject. 17 00:02:26,913 --> 00:02:29,415 Fine. Would you bring some horseradish? 18 00:02:30,283 --> 00:02:30,917 Sure, no problem. 19 00:02:35,788 --> 00:02:38,057 Want to hear the strangest thing? 20 00:02:38,158 --> 00:02:39,893 What's that? 21 00:02:39,993 --> 00:02:41,361 That guy in the corner's one of my teachers. 22 00:02:42,695 --> 00:02:44,697 - Danzel? - You know him? 23 00:02:44,797 --> 00:02:46,232 Yeah, he's a regular. 24 00:02:46,332 --> 00:02:47,901 Don't let him get to you, kid. 25 00:02:48,001 --> 00:02:49,002 He doesn't bother me. 26 00:03:06,486 --> 00:03:08,087 I grade on a curve. 27 00:03:08,188 --> 00:03:09,656 10% As, 10% Fs. 28 00:03:09,756 --> 00:03:12,192 The remaining 80% get Cs. 29 00:03:12,292 --> 00:03:13,226 "C" for average. 30 00:03:13,326 --> 00:03:15,228 "C" for mediocrity. 31 00:03:15,328 --> 00:03:17,830 "C" for just getting by. 32 00:03:20,099 --> 00:03:22,235 God, who dresses him? 33 00:03:22,335 --> 00:03:24,270 They'll be another quiz next Friday 34 00:03:24,370 --> 00:03:25,672 and every Friday. 35 00:03:26,406 --> 00:03:27,907 Thanks, Mr. Danzel. 36 00:03:30,143 --> 00:03:31,277 Thanks. 37 00:03:31,377 --> 00:03:32,178 Love the tie, yeah. 38 00:03:35,348 --> 00:03:36,382 Yes, what is it? 39 00:03:37,150 --> 00:03:40,386 Some of the Cs only missed three questions. 40 00:03:40,486 --> 00:03:42,655 The As only missed one or two. 41 00:03:42,755 --> 00:03:45,325 That's the difference between the pursuit of excellence 42 00:03:45,425 --> 00:03:46,693 and morass of mediocrity. 43 00:03:52,565 --> 00:03:54,500 History used to be my favorite subject. 44 00:03:54,601 --> 00:03:56,369 Yeah, that guy gives new meaning to the word hemorrhoid. 45 00:03:57,870 --> 00:03:59,772 What did you get, Steve? - What do you think? 46 00:03:59,872 --> 00:04:00,907 Oh, I hate you. 47 00:04:01,007 --> 00:04:02,075 You got an "A"? 48 00:04:02,175 --> 00:04:03,276 Yeah. 49 00:04:06,879 --> 00:04:09,382 Steve is such a brain when it comes to history 50 00:04:10,250 --> 00:04:11,751 and a total submental in everything else. 51 00:04:12,952 --> 00:04:14,053 Bye. 52 00:04:15,255 --> 00:04:17,590 Don't forget I need the story on the swim team by Wednesday. 53 00:04:17,690 --> 00:04:19,792 Hey, the swim teams fine, I'm the one that's drowning. 54 00:04:19,892 --> 00:04:21,728 Strap on a life preserver and get it to me 55 00:04:21,828 --> 00:04:24,097 before the meet with Beverly Hills High. 56 00:04:24,197 --> 00:04:27,467 Come on, Andrea, I got three tests next week. 57 00:04:27,567 --> 00:04:29,769 Welcome to West Beverly High. 58 00:04:29,869 --> 00:04:31,771 It's easy for you to say, you don't have a job. 59 00:04:31,871 --> 00:04:33,373 You think running the paper is a picnic? 60 00:04:33,473 --> 00:04:35,541 You're just too good to be true aren't you. 61 00:04:35,642 --> 00:04:37,944 Okay, I will give the swim team to somebody else. 62 00:04:38,044 --> 00:04:39,779 You don't get so nasty because you got a "C." 63 00:04:39,879 --> 00:04:41,648 Look, what are grades anyway? 64 00:04:41,748 --> 00:04:44,117 They're just some weird arbitrary reference points 65 00:04:44,217 --> 00:04:46,119 that can't measure what a person really knows. 66 00:04:49,656 --> 00:04:51,557 I've never gotten a "C" before in my life... 67 00:04:52,258 --> 00:04:53,493 especially in history. 68 00:04:53,593 --> 00:04:55,728 Well, maybe we could study 69 00:04:55,828 --> 00:04:56,963 for the next quiz together. 70 00:04:57,797 --> 00:04:59,165 If you want. 71 00:04:59,265 --> 00:05:00,600 It's no big deal. 72 00:05:00,700 --> 00:05:02,135 I suppose you got an "A?" 73 00:05:02,969 --> 00:05:04,637 What are grades anyway? 74 00:05:05,271 --> 00:05:06,105 Bye. 75 00:05:16,215 --> 00:05:19,018 What I would do to go out with Dylan McKay. 76 00:05:19,118 --> 00:05:21,187 I don't know, everyone says he's trouble. 77 00:05:21,287 --> 00:05:23,690 Well, he can trouble me all he wants. 78 00:05:26,292 --> 00:05:27,327 Hey, Dylan. 79 00:05:27,427 --> 00:05:28,661 Hey, Kelly. 80 00:05:29,429 --> 00:05:31,898 Brenda and I were just talking, which do you think guys 81 00:05:31,998 --> 00:05:33,833 like best on girls, long or short hair? 82 00:05:33,933 --> 00:05:35,601 Hmm. That's a deep question. 83 00:05:36,336 --> 00:05:38,771 Personally, I prefer blondes. 84 00:05:39,439 --> 00:05:40,540 Really? 85 00:05:40,640 --> 00:05:42,008 Really. 86 00:05:42,108 --> 00:05:43,009 Truly. 87 00:05:44,711 --> 00:05:46,879 So you're Brandon's sister, huh? 88 00:05:46,979 --> 00:05:49,182 Yeah, I'm Brandon's sister. 89 00:05:57,290 --> 00:05:59,158 Yeah. She's Brandon's sister. 90 00:06:00,426 --> 00:06:01,594 Bye, girls. 91 00:06:05,131 --> 00:06:06,566 He's so weird. 92 00:06:07,300 --> 00:06:08,134 Yeah. 93 00:06:45,738 --> 00:06:47,907 I've always had a thing for blondes. 94 00:06:49,742 --> 00:06:50,943 Mom, you scared me. 95 00:06:51,043 --> 00:06:52,845 Honey, you're beautiful. 96 00:06:52,945 --> 00:06:55,081 Not California beautiful. 97 00:06:55,181 --> 00:06:56,082 Brenda... 98 00:06:56,849 --> 00:06:58,050 Hey, hon. 99 00:06:58,151 --> 00:06:59,752 Hey, Bren. 100 00:06:59,852 --> 00:07:01,754 Hey, Dad, I've got to do something with my hair. 101 00:07:01,854 --> 00:07:03,189 What's wrong with your hair? 102 00:07:03,289 --> 00:07:04,157 Everything! 103 00:07:06,192 --> 00:07:07,693 Welcome home. - Mm. 104 00:07:07,794 --> 00:07:09,028 Where's the other half? 105 00:07:09,128 --> 00:07:11,831 He's upstairs studying with Andrea. 106 00:07:11,931 --> 00:07:13,065 Andrea? 107 00:07:27,346 --> 00:07:29,482 Sorry about that. 108 00:07:29,582 --> 00:07:30,917 So, where were we? 109 00:07:31,017 --> 00:07:31,918 Yeah... 110 00:07:32,018 --> 00:07:33,119 Cherokee Nation. 111 00:07:33,219 --> 00:07:35,855 Ah, right, okay, uh... 112 00:07:35,955 --> 00:07:37,957 Who instigated the Indian removal act, 113 00:07:38,057 --> 00:07:39,692 and what year was it put into service? 114 00:07:39,792 --> 00:07:42,128 Andrew Jackson, 1828. 115 00:07:42,228 --> 00:07:43,763 Wrong! 116 00:07:43,863 --> 00:07:46,165 What do you mean wrong? - I mean wrong. 117 00:07:46,265 --> 00:07:48,801 The Georgia legislature confiscated the Cherokee land 118 00:07:48,901 --> 00:07:50,970 - when they found the gold. 119 00:07:51,070 --> 00:07:52,705 What are you yelling at me for? 120 00:07:52,805 --> 00:07:53,973 I'm not yelling at you. 121 00:07:54,907 --> 00:07:57,343 It's irritating how you always think you're right. 122 00:07:57,443 --> 00:07:59,378 I am right, Jackson was president. 123 00:07:59,479 --> 00:08:01,080 He's the one who pushed the bill through congress. 124 00:08:01,180 --> 00:08:03,616 He's the one who's ultimately responsible. 125 00:08:05,351 --> 00:08:06,552 Oh. 126 00:08:08,354 --> 00:08:09,288 Knock, knock. 127 00:08:10,056 --> 00:08:12,792 Hey, Dad, this is Andrea Zuckerman, 128 00:08:12,892 --> 00:08:15,127 Andrea Zuckerman, my father. - Hi. 129 00:08:15,228 --> 00:08:17,296 Hi. So what are you studying? 130 00:08:17,396 --> 00:08:18,464 American history. 131 00:08:19,232 --> 00:08:21,033 Don't worry. It's Brandon's best subject. 132 00:08:23,603 --> 00:08:24,370 Nice to meet you. 133 00:08:24,470 --> 00:08:25,438 You, too. 134 00:08:29,609 --> 00:08:33,079 This is impossible. There's too much to cover. 135 00:08:33,179 --> 00:08:35,982 Look, it's not that difficult, Brandon. 136 00:08:36,816 --> 00:08:39,585 Just memorize when The Great Migration took place. 137 00:08:39,685 --> 00:08:40,987 Why do you say it like that? 138 00:08:41,087 --> 00:08:42,822 Say what like what? 139 00:08:42,922 --> 00:08:44,557 "It's not that difficult, Brandon." 140 00:08:44,657 --> 00:08:47,360 You act like I have a learning disability or something. 141 00:08:47,460 --> 00:08:50,363 I'm sorry. I didn't realize you were so sensitive. 142 00:08:50,463 --> 00:08:52,265 It's not me. 143 00:08:52,365 --> 00:08:54,333 You're the one who's so condescending and business-like. 144 00:08:54,433 --> 00:08:55,167 It drives me up the wall. 145 00:08:57,136 --> 00:08:58,404 Good luck, Brandon. 146 00:08:58,504 --> 00:08:59,405 Where you going? 147 00:09:00,172 --> 00:09:02,742 This obviously isn't working out. 148 00:09:02,842 --> 00:09:04,977 You're right. Fine. It was a bad idea. 149 00:09:05,077 --> 00:09:07,380 I'll walk you out. - Oh no, I can find the door. 150 00:09:07,480 --> 00:09:10,182 Us business like types are good at things like that. 151 00:09:14,020 --> 00:09:15,922 Way to go, Romeo. 152 00:09:16,889 --> 00:09:18,157 [ 153 00:09:31,737 --> 00:09:33,873 - Hey, where are you going? - Down the tubes. 154 00:09:33,973 --> 00:09:35,608 Ah, another victim of the Danzel curve? 155 00:09:35,708 --> 00:09:36,876 You get another "A?" 156 00:09:36,976 --> 00:09:38,244 Yeah. 157 00:09:38,344 --> 00:09:40,246 My dad's going to kill me, man. 158 00:09:40,346 --> 00:09:41,814 Tell him Danzel gets his kicks out of ruining GPAs. 159 00:09:41,914 --> 00:09:43,816 Doesn't work with him. 160 00:09:43,916 --> 00:09:46,152 He graduated Phi Beta Kappa Summa Cum something. 161 00:09:46,252 --> 00:09:48,254 He never lets anyone forget it. 162 00:09:48,354 --> 00:09:50,323 Maybe I could help you out, we'll form a study group. 163 00:09:58,397 --> 00:10:00,933 For some reason, this doesn't seem like studying. 164 00:10:01,033 --> 00:10:02,768 Ah, it's all the same to me, Brandon. 165 00:10:04,470 --> 00:10:07,473 Nice house, man. - Huh, this is nothing. 166 00:10:07,573 --> 00:10:10,309 You should see where we lived before my parents got divorced. 167 00:10:10,409 --> 00:10:11,744 When was that? 168 00:10:11,844 --> 00:10:13,312 Which time? 169 00:10:13,412 --> 00:10:15,715 They've divorced each other twice? 170 00:10:15,815 --> 00:10:17,850 Amongst other things. 171 00:10:17,950 --> 00:10:20,319 There have been other marriages mixed in, other kids, 172 00:10:20,419 --> 00:10:21,253 other houses. You know. 173 00:10:23,022 --> 00:10:24,290 What? 174 00:10:24,390 --> 00:10:25,925 Your parents are still together? 175 00:10:26,025 --> 00:10:27,059 Yeah. 176 00:10:28,094 --> 00:10:30,062 Look, it's not your fault. 177 00:10:30,162 --> 00:10:31,631 You've got to stop blaming yourself. 178 00:10:35,267 --> 00:10:37,036 All right. Anyway... 179 00:10:38,004 --> 00:10:39,772 What method did the government use 180 00:10:39,872 --> 00:10:42,074 to undermine the tribal structure? 181 00:10:42,174 --> 00:10:43,609 He's not going to ask that. 182 00:10:43,709 --> 00:10:45,344 Land allotment. 183 00:10:45,444 --> 00:10:47,346 The government detribalized everything 184 00:10:47,446 --> 00:10:49,448 by giving every Indian a little piece of land. 185 00:10:49,548 --> 00:10:51,717 You want to see the Lakers/Pistons next week? 186 00:10:51,817 --> 00:10:53,619 You can get tickets? - Yeah. 187 00:10:53,719 --> 00:10:55,588 My father gave me season tickets for my birthday. 188 00:10:55,688 --> 00:10:58,224 I got a steak dinner and a couple of stripped shirts. 189 00:10:58,324 --> 00:11:00,760 I get great presents since my dad moved out. 190 00:11:00,860 --> 00:11:03,462 If I can keep my average where it is now, I'll be a Trojan. 191 00:11:03,562 --> 00:11:05,698 My father's on the board at SC. 192 00:11:05,798 --> 00:11:07,733 With your grades, you shouldn't have any trouble getting in. 193 00:11:10,102 --> 00:11:11,170 You're a good guy, Brandon. 194 00:11:12,204 --> 00:11:13,506 I don't say that to many people. 195 00:11:14,640 --> 00:11:17,309 In fact, I don't say that to anybody. 196 00:11:18,878 --> 00:11:20,513 Well, you're a good guy, too, Steve. 197 00:11:22,615 --> 00:11:23,482 Okay. 198 00:11:24,817 --> 00:11:27,353 Name the five tribes that made up the Confederacy 199 00:11:27,453 --> 00:11:30,356 whose primary aim was universal, perpetual peace. 200 00:11:31,524 --> 00:11:32,858 The Confederacy? 201 00:11:35,494 --> 00:11:36,729 I don't think we covered that. 202 00:11:37,997 --> 00:11:39,932 Memorize it, Brandon. 203 00:11:40,032 --> 00:11:42,568 Trust me. It's the kind of question he likes to ask. 204 00:11:55,715 --> 00:11:58,451 Name the five tribes that made up the Confederacy 205 00:11:58,551 --> 00:12:01,120 whose primary aim was universal, perpetual peace. 206 00:12:16,135 --> 00:12:18,637 Amazing how we studied for every question on the test. 207 00:12:18,738 --> 00:12:21,173 - Isn't that the point? - You stole the test, didn't you? 208 00:12:21,273 --> 00:12:23,242 Right. I happen to be smart, Brandon. 209 00:12:23,342 --> 00:12:25,277 I know, but you couldn't possibly-- 210 00:12:25,377 --> 00:12:27,012 Look, relax. 211 00:12:27,113 --> 00:12:28,748 It's supposed to feel good to ace a test. 212 00:12:32,785 --> 00:12:34,453 Can you believe that quiz? 213 00:12:34,553 --> 00:12:36,655 As if he ever mentioned which tribes belong to 214 00:12:36,756 --> 00:12:38,657 the Iroquois Confederacy. 215 00:12:38,758 --> 00:12:41,727 The Mohawks, Senecas, Oneidas, Cayugas, and Onondagas. 216 00:12:46,398 --> 00:12:48,434 Come on, Steve, be honest with me. 217 00:12:48,534 --> 00:12:50,736 You stole a copy of the test. - Ah. 218 00:12:50,836 --> 00:12:52,204 You knew what I was doing. 219 00:12:52,304 --> 00:12:54,140 No, but in the hall you said-- 220 00:12:54,240 --> 00:12:57,042 Was I going to do? Make an announcement on KWBH? 221 00:12:57,143 --> 00:12:58,978 "Hi, everybody, this is Steve Sanders. 222 00:12:59,078 --> 00:13:00,613 I confess. I stole the test." 223 00:13:01,347 --> 00:13:02,748 And you should be thanking me. 224 00:13:04,183 --> 00:13:06,118 I could get expelled for having this. 225 00:13:08,454 --> 00:13:09,722 This is next weeks quiz. 226 00:13:11,123 --> 00:13:13,259 Actually, it's a copy of next week's quiz. 227 00:13:13,359 --> 00:13:15,694 The original's is still tucked away in Danzel's desk. 228 00:13:15,795 --> 00:13:19,265 How'd you get this? - Bribery, larceny, grand theft. 229 00:13:19,365 --> 00:13:20,566 Your basic tools of the trade. 230 00:13:21,300 --> 00:13:23,035 But don't worry. We won't get caught. 231 00:13:23,135 --> 00:13:25,137 Yeah, that's what every criminal says. 232 00:13:25,237 --> 00:13:26,672 Come on, it's a quiz. 233 00:13:26,772 --> 00:13:28,741 This doesn't bother you at all, does it? 234 00:13:28,841 --> 00:13:31,544 It's your decision. I'm not going to let some fossil 235 00:13:31,644 --> 00:13:33,679 in a leisure suit ruin my GPA. 236 00:13:37,583 --> 00:13:39,919 It's just a quiz, right? - Right. 237 00:13:40,019 --> 00:13:42,288 And just another "A" on the Danzel curve. 238 00:13:56,535 --> 00:13:59,405 Brenda, sorry, but that's not a hairdo, that's a hair don't. 239 00:13:59,505 --> 00:14:01,841 Stop it, Kelly. You're making her a hairaphobic. 240 00:14:01,941 --> 00:14:03,142 No, she's right. I hate it. 241 00:14:03,242 --> 00:14:04,643 The color, the cut, the everything. 242 00:14:04,743 --> 00:14:06,345 So change it. No law says 243 00:14:06,445 --> 00:14:08,214 you have to keep the things you don't like. 244 00:14:08,314 --> 00:14:10,182 Brenda, my mom goes to this great guy. 245 00:14:10,282 --> 00:14:12,151 Barely speaks English, has a ponytail 246 00:14:12,251 --> 00:14:13,919 and this really hairy chest. 247 00:14:14,019 --> 00:14:15,721 Oh, and he does Madonna. 248 00:14:15,821 --> 00:14:18,023 Get real, Donna, you'll never get her in there. 249 00:14:18,123 --> 00:14:20,159 Go to Troy Russo on Rodeo, he'll do anybody. 250 00:14:20,259 --> 00:14:22,228 He's real new age. He cuts hair intuitively. 251 00:14:22,328 --> 00:14:23,696 Well how much does he cost? 252 00:14:23,796 --> 00:14:25,998 Color and cut, $300. 253 00:14:26,098 --> 00:14:26,999 I can't afford that. 254 00:14:28,367 --> 00:14:29,902 Oh, how embarrassing. 255 00:14:32,137 --> 00:14:36,575 I'm wearing both contacts on the same eye. 256 00:14:36,675 --> 00:14:39,044 And you thought you had problems. 257 00:14:44,416 --> 00:14:47,286 Nat, Danzel walked in. He's sitting in my section. 258 00:14:47,386 --> 00:14:49,288 I really don't want to deal with him. 259 00:14:49,388 --> 00:14:51,390 Brandon, you can't keep running away from the guy. 260 00:14:51,490 --> 00:14:53,592 Why not? 261 00:14:53,692 --> 00:14:56,061 Because he's a paying customer. 262 00:15:02,534 --> 00:15:05,704 Here's your dinner, Mr. Danzel, and your horseradish. 263 00:15:05,804 --> 00:15:07,339 How are you this evening, Mr. Walsh? 264 00:15:09,041 --> 00:15:11,410 Fine, just fine. 265 00:15:11,510 --> 00:15:13,379 You did quite well on last Friday's quiz. 266 00:15:14,146 --> 00:15:15,347 Really? 267 00:15:16,482 --> 00:15:17,549 Can I have another drop? 268 00:15:19,051 --> 00:15:20,819 Sure. No problem. 269 00:15:22,988 --> 00:15:26,258 Those who find the Danzel curve unfair 270 00:15:26,358 --> 00:15:27,927 may be encouraged 271 00:15:28,027 --> 00:15:30,095 by the resurrection of Brandon Walsh. 272 00:15:30,195 --> 00:15:31,997 Not only did he get an "A," 273 00:15:32,097 --> 00:15:33,732 He's the only one of you philistines 274 00:15:33,832 --> 00:15:35,267 who didn't miss a single question. 275 00:15:36,368 --> 00:15:39,204 - Way to go, Brandon. - Absolutely. Kudos are in order. 276 00:15:52,785 --> 00:15:55,020 Looks like I should be the one asking you to help me study. 277 00:15:55,120 --> 00:15:57,156 I aced one test. Big deal. 278 00:15:57,256 --> 00:15:59,591 It is a big deal. You completely loused up the curve. 279 00:15:59,692 --> 00:16:01,060 What did you get? 280 00:16:01,160 --> 00:16:02,294 A "C." 281 00:16:02,394 --> 00:16:03,796 Ouch. 282 00:16:03,896 --> 00:16:05,631 It's goodbye, Yale. 283 00:16:05,731 --> 00:16:07,433 Hello, West Beverly Junior College. 284 00:16:10,035 --> 00:16:12,838 Anyway, I was thinking 285 00:16:12,938 --> 00:16:15,040 maybe we could try studying together again? 286 00:16:15,140 --> 00:16:17,042 I don't know. 287 00:16:17,142 --> 00:16:19,278 I know things got kind of competitive last time, 288 00:16:19,378 --> 00:16:21,246 but there's so much to cover. 289 00:16:21,347 --> 00:16:22,748 Andrea, I... 290 00:16:23,382 --> 00:16:25,484 I don't think it's a really good idea right now. 291 00:16:25,584 --> 00:16:26,385 I'm sorry. 292 00:16:43,335 --> 00:16:45,204 Change your hair or you can change your life. 293 00:16:45,304 --> 00:16:47,272 Spending $300 to change something 294 00:16:47,373 --> 00:16:49,074 that's already beautiful and healthy 295 00:16:49,174 --> 00:16:50,776 is just insane. 296 00:16:50,876 --> 00:16:53,245 Then every girl at West Beverly is insane. 297 00:16:53,345 --> 00:16:56,181 If they're spending hundreds on haircuts, they sure are. 298 00:16:56,281 --> 00:16:58,250 Who said anything about a haircut, Mom? 299 00:16:58,350 --> 00:17:00,285 I'm talking about a perm or extensions 300 00:17:00,386 --> 00:17:01,854 or maybe even a great weave. 301 00:17:01,954 --> 00:17:04,790 - Don't you dare. - Why not? 302 00:17:04,890 --> 00:17:07,226 Honey, the people that do those things to themselves 303 00:17:07,326 --> 00:17:09,261 just want to look like you already do. 304 00:17:10,329 --> 00:17:12,264 In other words, I have to stay boring? 305 00:17:12,364 --> 00:17:13,465 For $300? 306 00:17:13,565 --> 00:17:14,666 Yes, I'm sorry but you do. 307 00:17:16,168 --> 00:17:17,503 Hey. 308 00:17:17,603 --> 00:17:18,804 So genius, how did it go today? 309 00:17:18,904 --> 00:17:20,339 Um, pretty good. 310 00:17:20,439 --> 00:17:22,041 Got an "A" on my history quiz. 311 00:17:22,141 --> 00:17:24,410 This is no ordinary "A" mother. 312 00:17:24,510 --> 00:17:26,178 This is a monumental achievement. 313 00:17:26,278 --> 00:17:28,714 Bren... - Brandon, don't be so modest. 314 00:17:28,814 --> 00:17:31,550 Danzel is a total Nazi. - Nice work, kiddo. 315 00:17:31,650 --> 00:17:35,354 It's just a quiz, no big deal. - What's no big deal? 316 00:17:35,454 --> 00:17:36,855 Brandon got an "A" on his history quiz. 317 00:17:36,955 --> 00:17:39,158 That's great. Not that I'm surprised. 318 00:17:39,258 --> 00:17:39,892 Thanks. 319 00:17:45,364 --> 00:17:47,800 I told you that "C" was an aberration. 320 00:17:47,900 --> 00:17:50,636 It's just taking him a little extra time to get adjusted. 321 00:17:50,736 --> 00:17:53,439 Brandon's always been a terrific student. 322 00:17:53,539 --> 00:17:55,407 And he's going to make the honor roll 323 00:17:55,507 --> 00:17:56,942 even if I have to take his tests for him. 324 00:17:57,042 --> 00:17:58,544 Oh, stop. 325 00:18:06,785 --> 00:18:07,553 Hi. 326 00:18:08,620 --> 00:18:11,190 Don't tell me. Another Danzel special. 327 00:18:11,290 --> 00:18:12,391 I hate that guy. 328 00:18:13,358 --> 00:18:15,427 Does everyone hate Danzel as much as you do? 329 00:18:15,527 --> 00:18:16,328 It's unanimous. 330 00:18:17,196 --> 00:18:19,932 Who else is in his class anyway? 331 00:18:20,032 --> 00:18:21,834 I don't know. 332 00:18:21,934 --> 00:18:24,603 Andrea, Donna, Steve Sanders... - Dylan McKay? 333 00:18:24,703 --> 00:18:26,939 No, he's too smart to take this class. 334 00:18:27,673 --> 00:18:30,442 Or too busy chasing blondes. 335 00:18:30,542 --> 00:18:32,411 What are you talking about? 336 00:18:32,511 --> 00:18:34,646 I don't understand why every guy's dream girl 337 00:18:34,746 --> 00:18:36,682 must have hair like Daryl Hannah and a body like Kim Basinger? 338 00:18:36,782 --> 00:18:38,684 Bren, i'm trying to study here. 339 00:18:38,784 --> 00:18:40,018 Well, excuse me for living. 340 00:18:46,892 --> 00:18:50,062 Don't spend it all in one place or on one face. 341 00:18:50,162 --> 00:18:51,296 Thanks, Nat. 342 00:18:51,396 --> 00:18:53,899 Hey, hey, are you okay, kid? 343 00:18:53,999 --> 00:18:55,334 Yeah. I'm fine. 344 00:18:55,434 --> 00:18:58,370 I'll see you later. 345 00:18:58,470 --> 00:19:01,006 Brandon, I was hoping you'd be waiting on me tonight. 346 00:19:01,106 --> 00:19:03,075 No, I don't work on Mondays. 347 00:19:03,175 --> 00:19:05,811 That's good. Gives you more time to study. 348 00:19:05,911 --> 00:19:07,846 Yeah, well, I got to go. 349 00:19:07,946 --> 00:19:10,482 You don't know how it makes me feel when one of my students 350 00:19:10,582 --> 00:19:12,351 turns his studies around. 351 00:19:12,451 --> 00:19:15,020 You obviously worked very hard to improve. 352 00:19:15,120 --> 00:19:17,589 Mr. Danzel, can I be honest with you? 353 00:19:17,689 --> 00:19:18,590 Yes. 354 00:19:19,725 --> 00:19:21,293 When I was making Cs in your class, 355 00:19:21,393 --> 00:19:23,028 you didn't have the time of day for me. 356 00:19:23,128 --> 00:19:25,297 Now that I'm making As you're friendly and interested. 357 00:19:25,397 --> 00:19:26,999 Why is that? 358 00:19:27,099 --> 00:19:28,367 I didn't know you when you were making Cs. 359 00:19:28,467 --> 00:19:30,969 Exactly. You never made the effort. 360 00:19:31,069 --> 00:19:32,471 I have five classes-- 361 00:19:32,571 --> 00:19:34,506 And no one's learning in any of them. 362 00:19:34,606 --> 00:19:36,508 Anyone can memorize a bunch of facts, 363 00:19:36,608 --> 00:19:38,177 but that doesn't mean their learning anything. 364 00:19:38,277 --> 00:19:41,046 Memorization lays the foundation for a college education 365 00:19:41,146 --> 00:19:43,248 where the ideas can be more fully examined. 366 00:19:43,348 --> 00:19:45,517 By who? A bunch of students 367 00:19:45,617 --> 00:19:47,152 who've never been challenged to think, 368 00:19:47,252 --> 00:19:48,754 who've been told they're average 369 00:19:48,854 --> 00:19:50,856 because some unfair curve screws them around? 370 00:19:50,956 --> 00:19:53,258 Listen to me, young man-- - No, I can't stand here 371 00:19:53,358 --> 00:19:55,093 and listen to you pat yourself on the back. 372 00:19:55,194 --> 00:19:57,329 The way you teach and give grades is unfair. 373 00:19:57,429 --> 00:19:59,031 It alienates everybody and make them... 374 00:19:59,998 --> 00:20:00,999 It just doesn't work! 375 00:20:28,594 --> 00:20:30,195 Is there a problem Mr. Walsh? 376 00:20:32,531 --> 00:20:33,999 No. No. 377 00:20:34,099 --> 00:20:35,167 No problem. 378 00:21:16,074 --> 00:21:17,976 Come on, Andrea, will you let me explain? 379 00:21:18,076 --> 00:21:20,812 You don't have to. Who needs a study partner when they cheat? 380 00:21:20,912 --> 00:21:22,848 Shh. Lower your voice. 381 00:21:22,948 --> 00:21:24,750 Better yet, how about we don't say anything at all? 382 00:21:27,986 --> 00:21:30,022 It's not like I do it all the time. 383 00:21:30,122 --> 00:21:32,190 That's why you didn't miss one question on last week's quiz. 384 00:21:32,291 --> 00:21:34,493 Hey, I'm not going to let Danzel screw up my GPA. 385 00:21:34,593 --> 00:21:37,396 You'll let him sing your praises and give you a standing ovation. 386 00:21:37,496 --> 00:21:39,498 That's not fair. - I don't want to talk to you. 387 00:21:39,598 --> 00:21:41,466 As far as I'm concerned, you're a total hypocrite 388 00:21:41,566 --> 00:21:42,868 and you're lucky I didn't turn you in. 389 00:21:46,805 --> 00:21:48,440 You are the one person around here... 390 00:21:51,510 --> 00:21:52,311 Excuse me. 391 00:21:54,880 --> 00:21:57,015 So Joshua, how's that story on the swim team coming? 392 00:22:03,388 --> 00:22:05,057 Congratulations. 393 00:22:05,157 --> 00:22:06,858 - For what? - I heard you aced Danzel's quiz. 394 00:22:06,958 --> 00:22:09,227 Was it on the nightly news or something? 395 00:22:09,328 --> 00:22:11,530 No, Ripley's Believe It or Not! 396 00:22:11,630 --> 00:22:13,298 I wouldn't mind believing the same thing about you, 397 00:22:13,398 --> 00:22:14,833 little Miss Ripley. 398 00:22:14,933 --> 00:22:16,835 Hey, I don't have Danzel's class. 399 00:22:16,935 --> 00:22:19,571 Thank God. - Well, I think it's great. 400 00:22:19,671 --> 00:22:22,341 We hear you, dear. - I can't be proud of my son? 401 00:22:22,441 --> 00:22:24,576 It's terrific the way he's working so hard doing so well. 402 00:22:24,676 --> 00:22:26,078 Could we possibly talk about something 403 00:22:26,178 --> 00:22:28,213 other than grades and working hard? Huh? 404 00:22:28,313 --> 00:22:29,748 I think this is great. 405 00:22:29,848 --> 00:22:31,683 We never discuss anything in my house. 406 00:22:31,783 --> 00:22:32,851 Count your blessings. 407 00:22:34,119 --> 00:22:36,788 I'm not saying anything's fundamentally wrong with him, 408 00:22:36,888 --> 00:22:38,590 but for a kid who's finally getting As, 409 00:22:38,690 --> 00:22:40,292 he doesn't seem proud of himself. 410 00:22:40,392 --> 00:22:42,561 That's okay, you're proud enough for him. 411 00:22:42,661 --> 00:22:44,963 As if you're a passive observer in all this. 412 00:22:45,697 --> 00:22:48,367 Obviously, I like it when the kids make the honor roll, 413 00:22:49,167 --> 00:22:51,570 but grades aren't everything. - Who said they were? 414 00:22:51,670 --> 00:22:54,306 All I'm saying is that with this particular history class, 415 00:22:54,406 --> 00:22:57,008 Brandon doesn't need us to put any additional pressure on him. 416 00:22:57,976 --> 00:22:59,211 Point noted and taken. 417 00:23:03,348 --> 00:23:05,517 Brenda, I told you mixing the two colors together, 418 00:23:05,617 --> 00:23:07,419 is what brings out the highlights. 419 00:23:07,519 --> 00:23:09,588 My mother's going to kill me. 420 00:23:09,688 --> 00:23:12,424 Why? She's the one who needs something done with her hair. 421 00:23:12,524 --> 00:23:14,726 Brenda, she does. 422 00:23:15,360 --> 00:23:17,696 Now, it is good that we got the ash tint. 423 00:23:17,796 --> 00:23:19,698 Because that keeps out the red highlights. 424 00:23:20,499 --> 00:23:23,301 Or puts them in. Doesn't matter. 425 00:23:23,402 --> 00:23:25,003 What do you mean it doesn't matter? 426 00:23:25,103 --> 00:23:27,906 Brenda, relax, okay? Meditate or something. 427 00:23:28,006 --> 00:23:29,674 I told you, I know what I'm doing. 428 00:23:31,410 --> 00:23:34,146 This process takes all night, but when you wake up 429 00:23:34,246 --> 00:23:36,681 in the morning, you'll be a brand-new woman. 430 00:23:36,782 --> 00:23:38,283 A brand-new woman. 431 00:23:44,089 --> 00:23:45,991 Oh, my god. 432 00:23:46,091 --> 00:23:47,826 Oh, my god. 433 00:23:47,926 --> 00:23:48,894 Oh, my god! 434 00:23:52,097 --> 00:23:53,765 Oh, my god. 435 00:23:56,535 --> 00:23:57,536 What happened? 436 00:23:58,403 --> 00:23:59,905 I colored my hair. 437 00:24:00,005 --> 00:24:01,540 What am I going to do? 438 00:24:01,640 --> 00:24:02,441 Move. 439 00:24:03,542 --> 00:24:06,445 Move to some other city where nobody knows you. 440 00:24:06,545 --> 00:24:08,246 You can start all over again. 441 00:24:08,346 --> 00:24:11,016 I'll go with you, dye my hair and join the circus. 442 00:24:11,116 --> 00:24:12,784 I thought it looked weird last night, 443 00:24:12,884 --> 00:24:14,619 but Kelly swore it'd tone down by morning. 444 00:24:14,719 --> 00:24:16,588 Hey, hey, come on. It's not that bad. 445 00:24:17,422 --> 00:24:22,494 Just pretend it's cool or punk or... something. 446 00:24:22,594 --> 00:24:23,695 It is something. 447 00:24:23,795 --> 00:24:25,197 It's hideous and I hate it. 448 00:24:25,297 --> 00:24:26,765 Then why'd you dye it? 449 00:24:27,466 --> 00:24:29,501 Because I thought it'd make things different. 450 00:24:30,936 --> 00:24:31,903 It has, Brenda. 451 00:24:32,938 --> 00:24:35,307 Believe me. - No, it hasn't. 452 00:24:35,407 --> 00:24:37,843 I'm still the exact same person inside only now I look worse. 453 00:24:44,583 --> 00:24:46,718 Morning. - Morning. 454 00:24:46,818 --> 00:24:49,254 Wow, you got enough books there to start a library. 455 00:24:49,354 --> 00:24:51,223 How's the studying going? - Chill, Dad. 456 00:24:51,323 --> 00:24:52,591 I'm supposed to chill. 457 00:24:52,691 --> 00:24:53,925 I second that. 458 00:25:01,066 --> 00:25:02,100 Brenda. 459 00:25:04,736 --> 00:25:05,937 Kind of cool, huh, guys? 460 00:25:07,138 --> 00:25:08,940 Give it time. It'll grow on you. 461 00:25:13,879 --> 00:25:14,946 It'll grow. 462 00:25:15,680 --> 00:25:17,582 Did you see how she looked at me? 463 00:25:17,682 --> 00:25:20,218 Okay, okay, maybe she was a little shocked at first, 464 00:25:20,318 --> 00:25:21,987 but Dad calmed her down. 465 00:25:22,087 --> 00:25:24,956 To tell you the truth, it's really not that bad. 466 00:25:25,657 --> 00:25:26,858 Should I wear the hat? 467 00:25:27,759 --> 00:25:28,627 I would. 468 00:25:29,761 --> 00:25:30,996 Bye. - Bye. 469 00:25:40,138 --> 00:25:41,540 Brandon. 470 00:25:41,640 --> 00:25:43,708 Earth to Walsh. 471 00:25:43,808 --> 00:25:45,110 What is wrong with you? 472 00:25:45,210 --> 00:25:47,546 Jacob Danzel, American history. 473 00:25:47,646 --> 00:25:49,714 Ah, yes. Had him last year. 474 00:25:49,814 --> 00:25:52,117 You did? - Some wardrobe. 475 00:25:52,217 --> 00:25:55,453 Some teacher. He just cares about his holy curve. 476 00:25:55,554 --> 00:25:58,523 Well, he's retiring this year. - He is? 477 00:25:58,623 --> 00:26:00,025 He wants to keep it quiet. 478 00:26:00,125 --> 00:26:01,826 Doesn't want everyone making a big deal. 479 00:26:01,927 --> 00:26:04,696 If Danzel announces his retirement, 480 00:26:04,796 --> 00:26:06,965 it wouldn't be a big deal. It'd be a national holiday. 481 00:26:08,533 --> 00:26:10,602 I learned a lot from him. 482 00:26:10,702 --> 00:26:12,437 I'm learning how to cheat. 483 00:26:12,537 --> 00:26:14,239 Watch out, man. 484 00:26:14,339 --> 00:26:16,374 You're flirting with bad karma. 485 00:26:16,474 --> 00:26:17,742 Hey, what kind of marks did you get? 486 00:26:17,842 --> 00:26:20,111 Does it matter? - Yeah. 487 00:26:20,211 --> 00:26:21,012 Be careful. 488 00:26:36,061 --> 00:26:38,597 Brenda, we've been looking all over for you. 489 00:26:39,631 --> 00:26:40,398 Cute hat. 490 00:26:41,399 --> 00:26:42,367 I was in a hat mood. 491 00:26:43,101 --> 00:26:44,536 Show us your hair, silly. 492 00:26:48,306 --> 00:26:50,241 Brenda, uh... 493 00:26:50,342 --> 00:26:51,343 It's-- 494 00:26:51,443 --> 00:26:52,143 It's, uh... 495 00:26:54,446 --> 00:26:56,948 Brenda, I love it. It's great. I really do. 496 00:26:57,649 --> 00:26:58,950 You don't think it's...? 497 00:26:59,050 --> 00:26:59,884 No. It's... - No. 498 00:27:01,152 --> 00:27:03,054 Uh, see you. 499 00:27:03,154 --> 00:27:03,922 Bye. 500 00:27:15,033 --> 00:27:15,934 Hey, Brandon. 501 00:27:18,036 --> 00:27:20,205 I saw you dodging me earlier. What's going on? 502 00:27:20,305 --> 00:27:22,774 I feel kind of weird about this whole Danzel thing. 503 00:27:22,874 --> 00:27:25,844 Will you lighten up, Brandon? - Don't you feel guilty? 504 00:27:25,944 --> 00:27:28,313 Guilty as charged. - What's this? 505 00:27:28,413 --> 00:27:30,181 Christmas and summer rolled into one. 506 00:27:30,281 --> 00:27:32,117 Steve, I don't want to touch this. 507 00:27:32,217 --> 00:27:33,685 Are you crazy? Look at the questions. 508 00:27:33,785 --> 00:27:35,320 You could study for two weeks 509 00:27:35,420 --> 00:27:36,554 and not come up with half this stuff. 510 00:27:36,655 --> 00:27:37,922 I got to go. - Hey. 511 00:27:38,890 --> 00:27:40,525 You cheated on the last quiz. 512 00:27:40,625 --> 00:27:42,594 That was a quiz, this is the midterm. 513 00:27:44,462 --> 00:27:45,397 It's your future. 514 00:27:55,473 --> 00:27:56,708 Hey, Andrea. 515 00:27:57,942 --> 00:28:00,311 Come on, I got to talk to you. - There's nothing to talk about. 516 00:28:00,412 --> 00:28:01,813 God, you're so judgmental. 517 00:28:01,913 --> 00:28:03,815 You're damn right I am. 518 00:28:03,915 --> 00:28:06,217 I got a "C" because you cheated, I didn't deserve that. 519 00:28:06,317 --> 00:28:08,319 Talk to Danzel-- - I'm talking to you 520 00:28:08,420 --> 00:28:09,654 because it's your fault! 521 00:28:13,258 --> 00:28:15,193 In 1850, 522 00:28:15,293 --> 00:28:18,263 there were around 120,000 Indians in California. 523 00:28:19,330 --> 00:28:23,568 How many were still alive by 1880, Mr. Walsh? 524 00:28:23,668 --> 00:28:26,371 - Uh, only 20,000. - That's correct. 525 00:28:26,471 --> 00:28:27,906 Tell me, Mr. Walsh. 526 00:28:28,006 --> 00:28:30,575 What contributed to this rapid decline? 527 00:28:30,675 --> 00:28:32,844 The white man killed them off. 528 00:28:32,944 --> 00:28:35,380 Well, everybody knows that, Mr. Walsh. 529 00:28:36,147 --> 00:28:37,982 I'm asking what was the principle cause. 530 00:28:41,786 --> 00:28:44,055 Come on, Mr. Walsh. 531 00:28:44,155 --> 00:28:46,725 Surely you got deeper in order to understand 532 00:28:46,825 --> 00:28:49,627 the broader historical context of this question. 533 00:28:53,198 --> 00:28:55,300 You don't think it's important to know 534 00:28:55,400 --> 00:28:57,168 that the white man confiscated the Indians' land, 535 00:28:58,036 --> 00:28:59,270 took their homes, 536 00:29:00,105 --> 00:29:03,174 caused them to seek refuge in remote barren locals 537 00:29:03,274 --> 00:29:05,577 where health couldn't possibly be sustained? 538 00:29:05,677 --> 00:29:07,879 Sure, it's important to know that. 539 00:29:07,979 --> 00:29:10,582 Then why don't you? Tell us what happened to the others. 540 00:29:10,682 --> 00:29:11,850 The other Indians? 541 00:29:11,950 --> 00:29:15,553 No. No, the other space aliens. 542 00:29:18,690 --> 00:29:20,458 Yes, the Indians. 543 00:29:20,558 --> 00:29:24,362 That's what we've been studying, remember? Yes. 544 00:29:25,029 --> 00:29:28,266 The others were imprisoned on the so called reservations 545 00:29:28,366 --> 00:29:31,302 where they were forced to live by the white man's rules. 546 00:29:31,402 --> 00:29:33,271 Thank you, Miss Zuckerman. 547 00:29:33,371 --> 00:29:35,106 Mr. Walsh told me the other day that he resented 548 00:29:35,206 --> 00:29:37,108 the memorization required in this class, 549 00:29:37,208 --> 00:29:39,043 that he wanted to be challenged to think. 550 00:29:40,111 --> 00:29:42,947 Mr. Walsh, I've just challenged you. 551 00:29:43,047 --> 00:29:44,082 Where did it get us? 552 00:29:45,116 --> 00:29:48,119 Is it my fault you only memorized the facts 553 00:29:48,219 --> 00:29:50,321 and didn't take the time to think? 554 00:29:53,124 --> 00:29:54,926 Midterm on Monday, class. 555 00:29:55,026 --> 00:29:57,862 I suggest you start studying... and thinking. 556 00:30:12,110 --> 00:30:13,444 You can take your hat off in the house. 557 00:30:14,913 --> 00:30:17,382 Is that supposed to make me feel bad or good? 558 00:30:17,482 --> 00:30:19,751 I begged you not to touch your hair, didn't I? 559 00:30:19,851 --> 00:30:21,519 You just don't understand. 560 00:30:21,619 --> 00:30:23,488 Yes, I do. Honey, honey. 561 00:30:24,255 --> 00:30:26,357 Don't you think I know what you're going through? 562 00:30:29,260 --> 00:30:32,230 The summer I turned 17, all I heard on the radio 563 00:30:32,330 --> 00:30:34,699 was how they wished we could all be California girls. 564 00:30:37,202 --> 00:30:39,237 So you know what Paula and I did? 565 00:30:39,337 --> 00:30:42,173 We ironed our hair right on the ironing board. 566 00:30:43,541 --> 00:30:45,210 Paula's hair caught fire. 567 00:30:45,310 --> 00:30:47,278 She singed off her split ends 568 00:30:47,378 --> 00:30:49,547 and poured an entire bottle of peroxide over her head. 569 00:30:52,317 --> 00:30:54,185 Is the moral of this story that it will grow back? 570 00:30:55,653 --> 00:30:59,157 Oh, Brenda. 571 00:30:59,257 --> 00:31:00,992 Don't you know how beautiful you are? 572 00:31:11,069 --> 00:31:13,404 - Brandon. - Steve. 573 00:31:13,504 --> 00:31:15,607 Man, I can't believe how that jerk Danzel 574 00:31:15,707 --> 00:31:18,209 treated you in class today. Everybody was talking about it. 575 00:31:18,309 --> 00:31:19,811 Yeah, it was real special. 576 00:31:20,545 --> 00:31:22,881 Who do you think he is? If he treated me like that... 577 00:31:22,981 --> 00:31:23,915 Steve, what are you doing here? 578 00:31:25,316 --> 00:31:27,218 Uh, I don't know. 579 00:31:29,320 --> 00:31:31,055 The way you were talking in the hall, 580 00:31:31,155 --> 00:31:32,724 I got worried you'd bust me. 581 00:31:32,824 --> 00:31:34,392 Come on, Steve. I wouldn't do that. 582 00:31:35,193 --> 00:31:37,228 I know we're friends. It's just... 583 00:31:38,563 --> 00:31:39,998 I want you in on this with me. 584 00:31:40,098 --> 00:31:42,433 It's just not right. 585 00:31:42,533 --> 00:31:44,936 Compared to what? Failing the class, Brandon? 586 00:31:45,036 --> 00:31:48,873 Everybody cheats. Everybody bends the rules. 587 00:31:48,973 --> 00:31:51,042 You either take advantage of it or get left behind. 588 00:31:51,943 --> 00:31:53,278 Brandon, excuse me. 589 00:31:53,378 --> 00:31:55,613 I'm curious. Do you still work here? 590 00:31:55,713 --> 00:31:56,447 Yeah. 591 00:31:57,382 --> 00:31:58,383 Steve, I got to jam. 592 00:31:58,483 --> 00:31:59,817 Brandon. 593 00:32:00,818 --> 00:32:03,154 What's your father going to say if you come home with a "C"? 594 00:32:04,522 --> 00:32:07,292 Or an "F"? 595 00:32:07,392 --> 00:32:09,894 Someday when you're sitting behind a big desk, 596 00:32:09,994 --> 00:32:11,362 in a big office with a big view, 597 00:32:13,898 --> 00:32:15,400 you'll thank me for this. 598 00:32:34,953 --> 00:32:35,954 See you, Nat. 599 00:32:36,054 --> 00:32:37,522 See you, kid. 600 00:32:37,622 --> 00:32:38,256 Hey, Brandon. 601 00:32:39,324 --> 00:32:41,459 You're doing a real nice job, you know? 602 00:32:42,393 --> 00:32:43,294 Thanks, Nat. 603 00:33:14,058 --> 00:33:15,493 Had a flat tire, huh? 604 00:33:16,995 --> 00:33:18,262 How very observant of you. 605 00:33:18,997 --> 00:33:21,165 Wish the auto club was as attentive. 606 00:33:21,966 --> 00:33:23,735 Someone let the air out? 607 00:33:23,835 --> 00:33:25,336 You've been inside all evening. 608 00:33:28,306 --> 00:33:30,174 You don't know how to fix a flat, huh? 609 00:33:30,274 --> 00:33:33,344 Some things I'd rather pay someone to do. 610 00:33:33,444 --> 00:33:35,313 If you can find someone. 611 00:33:37,048 --> 00:33:38,383 And you know how to do it. 612 00:33:42,320 --> 00:33:44,355 So, I heard you're retiring this year. 613 00:33:44,455 --> 00:33:47,558 There comes a time when one must move on. 614 00:33:49,060 --> 00:33:50,595 I know you don't consider me to be 615 00:33:50,695 --> 00:33:52,296 a particularly affective teacher, 616 00:33:52,397 --> 00:33:54,999 but are those who feel I do a good job. 617 00:33:55,099 --> 00:33:56,934 Well, I didn't mean-- 618 00:33:57,035 --> 00:33:59,137 Don't-- don't insult my intelligence, Mr. Walsh. 619 00:33:59,871 --> 00:34:01,606 I know the kids don't like me. 620 00:34:01,706 --> 00:34:04,942 I hear the comments, the constant complaining, 621 00:34:05,043 --> 00:34:08,479 the jokes about my clothes. I am not deaf... yet. 622 00:34:10,381 --> 00:34:12,016 Those same students, 623 00:34:12,116 --> 00:34:13,284 they may not like me, 624 00:34:14,118 --> 00:34:16,387 but they will remember my class, 625 00:34:16,487 --> 00:34:18,322 and they will remember what they learned. 626 00:34:20,691 --> 00:34:21,526 The truth is... 627 00:34:22,693 --> 00:34:25,129 I'm not terribly impressed 628 00:34:25,229 --> 00:34:26,364 with a lot of my clothes myself. 629 00:34:29,500 --> 00:34:31,803 My wife picked them all out for me. 630 00:34:31,903 --> 00:34:33,171 She was ill. 631 00:34:34,772 --> 00:34:37,208 She knew I didn't have the patience to shop for myself. 632 00:34:39,177 --> 00:34:40,711 She was bound and determined 633 00:34:41,712 --> 00:34:43,848 that I would have enough clothes to wear after... 634 00:34:54,692 --> 00:34:57,328 They're the one thing I've got to help me remember. 635 00:35:04,268 --> 00:35:05,436 Good grief. I... 636 00:35:08,739 --> 00:35:10,541 Well, much as I hate to admit it, 637 00:35:12,577 --> 00:35:14,979 I probably could change a tire if I had to. 638 00:35:15,079 --> 00:35:15,847 Well... 639 00:35:18,449 --> 00:35:19,851 They'll be a quiz on Monday. 640 00:35:28,192 --> 00:35:29,227 You dropped this. 641 00:35:31,162 --> 00:35:32,497 Oh, did i? 642 00:35:32,597 --> 00:35:33,397 Thanks. 643 00:35:33,965 --> 00:35:34,966 How much do I owe you? 644 00:35:36,801 --> 00:35:39,103 Uh, it's no problem, really. 645 00:35:39,971 --> 00:35:41,506 I'll see you in class Monday. 646 00:35:42,273 --> 00:35:43,541 Good luck with the midterm. 647 00:35:43,641 --> 00:35:44,609 Thanks. 648 00:36:31,822 --> 00:36:33,591 What are you doing? 649 00:36:33,691 --> 00:36:35,760 You've never cheated on anything, have you? 650 00:36:35,860 --> 00:36:36,594 I'm trying to study. 651 00:36:40,598 --> 00:36:43,534 No. I've never cheated on anything. 652 00:36:43,634 --> 00:36:45,336 You've wanted to, haven't you? - I don't see what-- 653 00:36:45,436 --> 00:36:46,304 Haven't you? 654 00:36:47,038 --> 00:36:48,873 Of course I have. Who hasn't? 655 00:36:49,540 --> 00:36:52,376 The point is I didn't and you did. 656 00:36:52,476 --> 00:36:53,978 You'll never gonna let me forget it, are you? 657 00:36:54,078 --> 00:36:56,147 Cheating's wrong. What do you want me to say? 658 00:36:56,247 --> 00:36:59,317 Nothing. Sometimes you act like you have a personal stake 659 00:36:59,417 --> 00:37:01,552 in everything I do, like we're a couple. 660 00:37:01,652 --> 00:37:03,888 Yeah, right. - You see everything 661 00:37:03,988 --> 00:37:05,923 only as black and white, right or wrong 662 00:37:06,023 --> 00:37:09,260 but what I did in Danzel's class was not a black and white issue. 663 00:37:09,360 --> 00:37:11,929 It was a gray area. - Oh by calling it gray area, 664 00:37:12,029 --> 00:37:13,664 does that make you feel less guilty? 665 00:37:13,764 --> 00:37:15,800 No, you probably don't believe it, 666 00:37:15,900 --> 00:37:18,302 but I feel plenty guilty already. 667 00:37:18,402 --> 00:37:20,104 What I was hoping for from you was maybe 668 00:37:20,204 --> 00:37:22,173 a little understanding, maybe a little support. 669 00:37:24,408 --> 00:37:25,509 Thanks, Andrea. 670 00:37:27,211 --> 00:37:28,045 Thanks for nothing. 671 00:37:29,513 --> 00:37:31,716 - Brandon. - I got to study. 672 00:37:31,816 --> 00:37:32,717 Brand-- 673 00:37:43,160 --> 00:37:45,930 Brenda, you don't need the hat. 674 00:37:46,030 --> 00:37:47,698 You're right. Do we have any paper bags? 675 00:37:50,301 --> 00:37:51,435 Mom, this isn't funny. 676 00:37:52,203 --> 00:37:53,771 Honey, I didn't say it was funny. 677 00:37:53,871 --> 00:37:55,606 I thought you were making a joke. 678 00:37:55,706 --> 00:37:58,209 Trust me, Mom. My hair is no joking matter. 679 00:37:58,976 --> 00:38:00,978 You've got to be able to laugh at yourself sometimes. 680 00:38:01,078 --> 00:38:03,748 Otherwise, you just make yourself miserable. 681 00:38:03,848 --> 00:38:04,682 Have a nice jog. 682 00:38:04,782 --> 00:38:05,516 Thanks. 683 00:38:34,378 --> 00:38:36,113 Hi. - Hi. 684 00:38:36,213 --> 00:38:37,982 I thought that was you. 685 00:38:38,082 --> 00:38:40,251 Didn't your hair used to be a little different? 686 00:38:40,351 --> 00:38:41,986 Yes. No. 687 00:38:42,720 --> 00:38:44,889 Well, maybe just a little bit. 688 00:38:44,989 --> 00:38:47,291 I hate this color if that's what you call it. 689 00:38:47,391 --> 00:38:49,660 - It's not that bad. - If one more person says that... 690 00:38:49,760 --> 00:38:51,262 It's not that bad. 691 00:38:51,996 --> 00:38:53,864 Don't all you guys out here have a thing for blondes? 692 00:38:53,964 --> 00:38:56,801 That's what you told Kelly. 693 00:38:56,901 --> 00:39:01,405 Blondes, brunettes, redheads, girls in tank tops, 694 00:39:03,941 --> 00:39:05,776 but if you really hate that color, 695 00:39:05,876 --> 00:39:08,813 I have a friend who does hair and he owes me a favor. 696 00:39:09,747 --> 00:39:12,550 Oh, I don't really hate the color, 697 00:39:12,650 --> 00:39:14,685 but maybe we should see him 698 00:39:14,785 --> 00:39:17,088 for a second opinion or something, don't you think? 699 00:39:17,188 --> 00:39:17,755 No problem. 700 00:39:21,559 --> 00:39:22,593 I like your butt. 701 00:39:24,762 --> 00:39:25,730 I mean your bike. 702 00:39:26,564 --> 00:39:29,433 Oh, well, thank you. Hop on. 703 00:39:30,534 --> 00:39:32,169 My bike, that is. 704 00:39:48,686 --> 00:39:50,788 Have you been at the library all this time? 705 00:39:50,888 --> 00:39:53,657 Mostly, yeah. Working, thinking, you know. 706 00:39:54,825 --> 00:39:56,927 At very least you'll get an "A" for effort. 707 00:39:57,027 --> 00:39:59,263 I expect to get an "A" the test. 708 00:39:59,363 --> 00:40:00,631 That's what I like to hear. 709 00:40:00,731 --> 00:40:02,166 If you don't, it'll be okay. 710 00:40:02,266 --> 00:40:03,768 Will it? 711 00:40:03,868 --> 00:40:05,936 Of course it will. 712 00:40:06,036 --> 00:40:08,038 That's what you guys say, not what you really think. 713 00:40:08,906 --> 00:40:10,441 If I get a "C" from Danzel, 714 00:40:10,541 --> 00:40:12,610 or end up at outer Swobobia state, 715 00:40:12,710 --> 00:40:15,079 you'd be disappointed in me, you'll be angry with me right? 716 00:40:16,580 --> 00:40:18,816 Come on, Dad. Tell the truth. 717 00:40:18,916 --> 00:40:21,752 The truth? - Yeah, tell me what you want. 718 00:40:21,852 --> 00:40:24,722 What I want in regards to your life, 719 00:40:24,822 --> 00:40:26,357 to your future, 720 00:40:26,457 --> 00:40:27,958 is to see you smile again. 721 00:40:40,171 --> 00:40:41,639 Wow. Look at you. 722 00:40:43,574 --> 00:40:45,976 Yeah. Back to basics. 723 00:40:46,076 --> 00:40:49,647 At least we don't have to join the circus anymore. 724 00:40:49,747 --> 00:40:50,781 It looks different than before. 725 00:40:51,582 --> 00:40:54,051 Dylan says it's incandescent. 726 00:40:54,151 --> 00:40:56,020 My friend Dylan? 727 00:40:56,120 --> 00:40:57,188 My friend Dylan. 728 00:41:18,709 --> 00:41:19,443 Hey there. 729 00:41:20,077 --> 00:41:20,945 Hi. 730 00:41:22,313 --> 00:41:23,447 - Andrea. - Brandon. 731 00:41:24,748 --> 00:41:27,551 Look, um, I'm not in the best mood. 732 00:41:27,651 --> 00:41:29,220 I was up all night studying. 733 00:41:29,320 --> 00:41:30,688 I was, too. 734 00:41:30,788 --> 00:41:32,423 What, making cheat notes? 735 00:41:33,190 --> 00:41:36,026 It crossed my mind... 736 00:41:36,126 --> 00:41:38,429 but if I cheated, I might screw up the curve 737 00:41:38,529 --> 00:41:40,431 for this friend of mine 738 00:41:40,531 --> 00:41:43,868 who I care about and respect more than she knows. 739 00:41:46,837 --> 00:41:48,839 Even if she can be a real pain. 740 00:41:50,875 --> 00:41:53,911 I, uh, I have a friend who's one of those. 741 00:41:54,979 --> 00:41:57,381 Well, maybe we should introduce them. 742 00:41:57,481 --> 00:41:58,782 They'd probably get along just great. 743 00:41:59,583 --> 00:42:00,518 I doubt it. 744 00:42:17,368 --> 00:42:18,903 So are you prepared? 745 00:42:19,003 --> 00:42:22,540 Yeah, I am. I tore up my copy of the test. 746 00:42:22,640 --> 00:42:24,909 That's smart. Burn the evidence it's safer that way. 747 00:42:25,009 --> 00:42:28,479 Steve, I couldn't bring myself to look at it. 748 00:42:28,579 --> 00:42:29,947 Man, you are hopeless. 749 00:42:30,047 --> 00:42:31,048 What if you flunk test? 750 00:42:31,148 --> 00:42:32,016 I won't. 751 00:43:01,812 --> 00:43:03,213 Now before we start the test, 752 00:43:04,415 --> 00:43:06,817 I'd like you to listen to my instructions very carefully. 753 00:43:07,551 --> 00:43:09,453 Turn the test over, 754 00:43:09,553 --> 00:43:11,422 look at it very closely. 755 00:43:16,994 --> 00:43:17,995 Now tear it up. 756 00:43:21,165 --> 00:43:23,567 That's right. You heard me. Tear it up. 757 00:43:27,671 --> 00:43:29,106 Go on. 758 00:43:29,206 --> 00:43:30,274 Tear it up. 759 00:43:36,246 --> 00:43:38,282 That's right. Very good. Very good. Now... 760 00:43:39,283 --> 00:43:41,151 As far as your midterm goes, 761 00:43:41,251 --> 00:43:43,120 instead of the test which you've just destroyed, 762 00:43:43,721 --> 00:43:46,991 I'd like to know what you think. 763 00:43:48,058 --> 00:43:50,494 Your midterm consists of one essay question. 764 00:43:53,464 --> 00:43:57,101 Using examples from history to contrast with your answer, 765 00:43:58,235 --> 00:44:00,337 what do you think our government should've done 766 00:44:00,437 --> 00:44:01,538 in the 19th century 767 00:44:02,406 --> 00:44:03,941 to save the American Indian? 768 00:44:28,432 --> 00:44:29,600 It was a hard question... 769 00:44:31,101 --> 00:44:32,870 but a good hard question. 770 00:44:32,970 --> 00:44:34,938 I guess that depends on what you studied for. 771 00:44:36,140 --> 00:44:38,842 I've been giving that same midterm for 15 years. 772 00:44:40,377 --> 00:44:43,814 Some students may have gotten hold of a copy by now. 773 00:44:44,715 --> 00:44:45,549 You think? 774 00:44:47,351 --> 00:44:49,019 Yeah, but, uh... 775 00:44:49,987 --> 00:44:52,990 Some students who may have had a copy of it 776 00:44:53,791 --> 00:44:55,793 might have chosen not to study from it... 777 00:44:57,461 --> 00:44:58,962 after they thought about it. 778 00:44:59,063 --> 00:45:00,464 That's what I was thinking. 779 00:45:04,802 --> 00:45:06,837 It's too bad you're retiring this year. 780 00:45:06,937 --> 00:45:09,273 Ah, the semester isn't over yet. 781 00:45:09,373 --> 00:45:11,842 If you think the American Indian was difficult, 782 00:45:11,942 --> 00:45:13,377 wait till we get to the Civil War. 783 00:45:16,947 --> 00:45:18,148 Nice suit, by the way. 784 00:45:19,783 --> 00:45:21,185 It is quite hideous, isn't it? 785 00:45:22,286 --> 00:45:22,986 Yeah. 786 00:45:24,788 --> 00:45:25,723 But you wear it well. 56636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.