All language subtitles for Running.Man.E160.130825.HDTV.H264.720p-KOR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:04,540 [August, 2013] Subtitles by DramaFever 2 00:00:06,850 --> 00:00:12,380 [The Running Man world frozen in a cloud of deceit and conspiracy.] 3 00:00:12,380 --> 00:00:15,220 [Caught in a situation where all loyalty and friendships are lost.] 4 00:00:15,220 --> 00:00:18,850 [An emergency cleanup situation is needed.] 5 00:00:20,060 --> 00:00:24,330 [A place where deceit and conspiracy reigns free.] 6 00:00:24,330 --> 00:00:27,560 [An icy district.] 7 00:00:29,530 --> 00:00:33,910 [A world frozen over in ice that's different than any other world.] 8 00:00:33,910 --> 00:00:40,050 [Now... the real cleanup is about to begin.] 9 00:00:40,050 --> 00:00:44,520 [Snow Elevator] 10 00:00:47,340 --> 00:00:51,210 ['O' University in Bucheon.] 11 00:00:56,770 --> 00:01:01,450 [Custodian of the Ice Building, Go-Tilda.] 12 00:01:06,290 --> 00:01:07,520 What is this? 13 00:01:08,800 --> 00:01:10,400 What is this? 14 00:01:10,400 --> 00:01:12,410 Why are you being like this lately, Dong Wan? 15 00:01:13,370 --> 00:01:16,030 [Transformed himself into Go-Tilda.] 16 00:01:21,840 --> 00:01:25,830 [Arriving on the sixth floor, the top floor in the Ice Building.] 17 00:01:33,090 --> 00:01:34,250 What is all this? 18 00:01:34,250 --> 00:01:35,920 [A grand set on the sixth floor.] 19 00:01:39,670 --> 00:01:42,860 [Suspiciously being wined and dined.] 20 00:01:43,640 --> 00:01:45,380 You don't have to do that. I'm fine. 21 00:01:45,720 --> 00:01:49,130 [Security camera settings in various different areas.] 22 00:01:50,060 --> 00:01:53,330 [Every floor has a different looking setup...] 23 00:01:54,420 --> 00:01:56,020 What the heck? 24 00:01:59,890 --> 00:02:02,620 [Breaking out in laughter as soon as he boards the snow elevator.] 25 00:02:02,620 --> 00:02:04,000 Doesn't he really look like the character? 26 00:02:04,570 --> 00:02:06,260 Are you purposely doing that with your lips? 27 00:02:09,490 --> 00:02:11,080 [A botanical garden on the fifth floor.] 28 00:02:13,110 --> 00:02:15,170 What the heck is this now? 29 00:02:15,170 --> 00:02:16,380 What is all this? 30 00:02:20,950 --> 00:02:23,850 [Ha Ha, the fourth person to arrive is taken to the aquarium on the third floor.] 31 00:02:25,520 --> 00:02:28,560 [Blank Ji, the fifth person to arrive is taken to the second floor.] 32 00:02:28,560 --> 00:02:29,950 What is this? 33 00:02:30,850 --> 00:02:33,880 [Gary, the sixth person to arrive is taken to a steamy sauna on the first floor.] 34 00:02:33,880 --> 00:02:35,200 I can't open this now? 35 00:02:35,650 --> 00:02:37,010 Is this where I get off? 36 00:02:37,010 --> 00:02:38,170 What is this? 37 00:02:40,960 --> 00:02:44,200 [Last person to arrive gets this...] 38 00:02:45,590 --> 00:02:47,890 [His daily bread, bean jelly.] 39 00:02:48,310 --> 00:02:49,780 What is this? 40 00:02:54,300 --> 00:02:55,700 Seventh place in the ice building? 41 00:02:56,890 --> 00:02:58,980 I'm in the last place out of all seven of us? 42 00:03:03,740 --> 00:03:05,480 Welcome, Running Man members. 43 00:03:06,520 --> 00:03:08,500 Welcome, Running Man members. 44 00:03:08,500 --> 00:03:11,190 Here's today's mission. 45 00:03:11,190 --> 00:03:16,850 [Their mission for the day in the ice building.] 46 00:03:16,860 --> 00:03:20,390 Today's race is... The Icy Order Race. 47 00:03:20,390 --> 00:03:21,590 Icy order? 48 00:03:21,590 --> 00:03:24,570 The Icy Order Race. 49 00:03:26,650 --> 00:03:28,140 Icy order... 50 00:03:29,270 --> 00:03:31,260 The order does need to be redefined. 51 00:03:31,660 --> 00:03:33,160 During the course of today... 52 00:03:33,160 --> 00:03:39,840 we will determine the order of Running Man members through cold and calculated methods. 53 00:03:41,660 --> 00:03:45,160 First... everyone needs to change into their uniforms immediately. 54 00:03:46,640 --> 00:03:50,140 [Pre-assigned uniforms.] 55 00:03:50,140 --> 00:03:51,440 I'm in second place. 56 00:03:52,810 --> 00:03:54,460 Why am I in second place? 57 00:03:54,460 --> 00:03:57,650 What? Sixth place? That's just ridiculous. 58 00:03:58,230 --> 00:04:01,830 I get it, is it according to looks? That's just ridiculous. 59 00:04:01,830 --> 00:04:03,720 I'm going to work my way up. 60 00:04:04,270 --> 00:04:06,080 Mark my words, I'm going to work my way up! 61 00:04:06,090 --> 00:04:08,440 [Already behaving like a resident of the corner space in the ice building.] 62 00:04:08,440 --> 00:04:11,790 I want some steak too! 63 00:04:16,360 --> 00:04:17,660 Change into your clothes. 64 00:04:21,010 --> 00:04:22,030 Okay. 65 00:04:22,030 --> 00:04:25,190 [Thus, without even knowing the reason...] 66 00:04:25,200 --> 00:04:28,790 [Running Man members are relegated to their position in The Order.] 67 00:04:32,120 --> 00:04:33,670 Is that my breakfast? 68 00:04:36,880 --> 00:04:38,610 How is this steak? 69 00:04:39,540 --> 00:04:42,910 [Frozen meal that anyone can enjoy in the middle of the hot summer.] 70 00:04:43,720 --> 00:04:46,100 I guess I should just be grateful that I'm even getting this at all. 71 00:04:48,540 --> 00:04:52,140 [A meal that's given to the person in first place only.] 72 00:04:53,530 --> 00:04:55,110 So no one else is getting this? 73 00:04:56,880 --> 00:04:59,240 Everyone has different food depending on which order they're in, don't they? 74 00:04:59,250 --> 00:05:00,340 [Giraffe with his bean jelly.] 75 00:05:00,340 --> 00:05:01,910 I'm so sick and tired of this. 76 00:05:02,840 --> 00:05:05,990 Just how long do I have to keep putting up with this kind of treatment! 77 00:05:06,980 --> 00:05:09,130 I want some protein too! 78 00:05:09,540 --> 00:05:12,940 Give me my steak! 79 00:05:12,950 --> 00:05:16,800 Running Man members, you are now all aware of your own standings in The Order? 80 00:05:17,320 --> 00:05:19,240 I can't even hear what he's saying down here in the basement. 81 00:05:19,240 --> 00:05:21,590 This isn't a guarantee of your position in The Order. 82 00:05:21,590 --> 00:05:26,080 But you will have several different chances to change your position in The Order. 83 00:05:26,990 --> 00:05:29,930 Your first mission which will give you a chance at changing the order... 84 00:05:30,540 --> 00:05:32,950 is the Snow Elevator. 85 00:05:34,170 --> 00:05:37,490 - The Snow Elevator. - Snow elevator? 86 00:05:38,480 --> 00:05:42,500 You are all placed in different spots depending on your position in The Order. 87 00:05:42,500 --> 00:05:44,530 First place is on the very top floor 88 00:05:44,530 --> 00:05:48,570 and seventh place is on the very lowest level. 89 00:05:48,570 --> 00:05:50,440 In order to change your position in The Order 90 00:05:50,440 --> 00:05:54,380 you must first board the elevator that will take you up to higher floors in the building. 91 00:05:54,720 --> 00:05:58,310 You must get off on the floor that is higher than the floor that you're currently on 92 00:05:58,310 --> 00:06:01,960 and by playing and winning a game, you can take over that place in the order. 93 00:06:02,030 --> 00:06:05,930 But, you only have one chance to change your position per game 94 00:06:05,930 --> 00:06:08,590 and the person who lands in the last place per round will be eliminated 95 00:06:08,600 --> 00:06:12,400 and will be given a treatment very befitting of the position. 96 00:06:12,400 --> 00:06:16,420 We wish everyone luck in maintaining your upper position to avoid this treatment. 97 00:06:17,290 --> 00:06:19,270 We will now start our first round. 98 00:06:19,280 --> 00:06:21,200 For your first round... 99 00:06:21,650 --> 00:06:23,780 it will be sixth position vs. seventh position. 100 00:06:23,780 --> 00:06:26,140 Fifth place vs. fourth position. 101 00:06:26,920 --> 00:06:30,590 And third place will compete against second place. 102 00:06:31,760 --> 00:06:34,000 If the person in the seventh place loses this round 103 00:06:34,000 --> 00:06:35,530 that person will firmly establish their position in the seventh place 104 00:06:35,530 --> 00:06:37,880 and will no longer be given any more chances to escape from their position in rank. 105 00:06:37,880 --> 00:06:40,320 I won't have any more chances to move up in my position? 106 00:06:41,260 --> 00:06:44,490 This is the first and last chance that I will ever have in my life. 107 00:06:45,080 --> 00:06:48,140 My last chance to get away from this rubble of trash that I'm so sick and tired of! 108 00:06:48,670 --> 00:06:51,140 This is my first and final opportunity. 109 00:06:52,930 --> 00:06:57,230 [None of the members are aware of who is on which floor.] 110 00:06:57,230 --> 00:07:00,260 - Okay. - Please board the elevator. 111 00:07:01,160 --> 00:07:03,690 Please board the elevator. 112 00:07:08,740 --> 00:07:13,300 [Basement Giraffe dreaming of moving up in his position up to sixth place.] 113 00:07:22,370 --> 00:07:24,540 Just how far are you planning on going with all your transformations? 114 00:07:28,760 --> 00:07:30,460 I've finally moved up one floor. 115 00:07:32,560 --> 00:07:33,740 Hello. 116 00:07:34,220 --> 00:07:36,650 - Hey, are you in last place? - You're in sixth place? 117 00:07:36,910 --> 00:07:39,620 - Why are you in sixth place? - I don't know why I'm in sixth place either. 118 00:07:39,760 --> 00:07:42,150 I thought the order was based on age, but I guess that's not the case. 119 00:07:42,250 --> 00:07:44,680 - I think the order is based on looks. - Hey! 120 00:07:45,380 --> 00:07:48,910 - Then why would I be in seventh place? - You're in seventh place in looks. 121 00:07:48,910 --> 00:07:52,880 - Gary! I'd be in fourth place, at least! - You're just being absurd right now. 122 00:07:53,210 --> 00:07:55,240 - Hurry up and get back down. - Gary. 123 00:07:55,560 --> 00:07:59,020 I bet you that you'll stay in seventh place for the entire day. 124 00:07:59,160 --> 00:08:01,250 It's no joke down there. 125 00:08:01,250 --> 00:08:02,910 - You can't even betray anyone.. - No! 126 00:08:02,910 --> 00:08:04,590 You can't even betray your way out of this one! 127 00:08:04,780 --> 00:08:07,080 You have to win this race based purely on your skills. 128 00:08:07,080 --> 00:08:08,440 Why don't we work together? 129 00:08:08,440 --> 00:08:11,670 What do you mean, work together? This is an individual battle. 130 00:08:11,670 --> 00:08:13,390 This isn't a name tag elimination. 131 00:08:14,100 --> 00:08:16,780 [Blank Ji on her way to compete with the person in fourth place.] 132 00:08:19,720 --> 00:08:20,900 What the heck? 133 00:08:20,900 --> 00:08:22,400 - Ji Hyo, it's you? - Ha Ha, you're in fourth place? 134 00:08:22,740 --> 00:08:25,420 - Wow, I didn't know it was going to be you. - What the heck is this? 135 00:08:25,430 --> 00:08:27,270 This is too strong of an opponent right from the beginning. 136 00:08:27,880 --> 00:08:30,130 Anyone but Jong Kook. 137 00:08:30,530 --> 00:08:32,310 I'd be happy with Ji Hyo. 138 00:08:32,310 --> 00:08:33,550 Someone's here! 139 00:08:33,550 --> 00:08:34,880 The door is about to open! 140 00:08:40,990 --> 00:08:43,600 [Oh no... the Tiger is here.] 141 00:08:46,330 --> 00:08:47,370 Keep going up. 142 00:08:48,240 --> 00:08:49,630 Just keep going up. 143 00:08:49,630 --> 00:08:51,590 - I said, just go on up. - Can you pass? 144 00:08:51,590 --> 00:08:53,360 - Why is he here? - Are you in third place? 145 00:08:56,440 --> 00:08:58,430 Here's your first round. 146 00:08:58,430 --> 00:09:00,390 Your first round game is... 147 00:09:01,180 --> 00:09:02,920 Your first round game is... 148 00:09:03,880 --> 00:09:06,500 I guarantee that I can beat you as long as it's not the name tag elimination game. 149 00:09:07,510 --> 00:09:09,700 A one-on-one name tag elimination game. 150 00:09:11,320 --> 00:09:13,300 A one-on-one name tag elimination game. 151 00:09:14,890 --> 00:09:16,600 Your first round game is... 152 00:09:16,600 --> 00:09:18,570 one-on-one name tag elimination game. 153 00:09:21,410 --> 00:09:23,830 - One-on-one? - A one-on-one name tag elimination game. 154 00:09:23,830 --> 00:09:27,240 [First place winner can watch the first round in the comfort of his seat.] 155 00:09:27,240 --> 00:09:29,310 Bravo! 156 00:09:31,160 --> 00:09:32,880 This is too much. 157 00:09:33,740 --> 00:09:36,350 Why does it have to be this? This is just absurd! 158 00:09:36,350 --> 00:09:40,620 - This isn't really much of a competition. - Then just give me your name tag. 159 00:09:40,620 --> 00:09:42,600 I should make it entertaining, at least. 160 00:09:42,920 --> 00:09:45,550 This is absolutely ridiculous. It's absurd that this is the first game. 161 00:09:45,550 --> 00:09:47,550 - That's what I'm saying. - I guess it's better to be punished upfront. 162 00:09:47,550 --> 00:09:49,840 I think it's better to just get it over with. 163 00:09:49,840 --> 00:09:51,680 Come on! 164 00:09:52,980 --> 00:09:55,800 - Are you trying to use your strength on me? - What other choice do I have? 165 00:09:56,500 --> 00:09:58,990 - Suk Jin, I have no other choice. - I can understand that you have to do this. 166 00:09:58,990 --> 00:10:01,860 - I have no other choice, Gary. - Nothing I can do about it either. 167 00:10:01,860 --> 00:10:04,850 You're just made to live on the bottom floor, Kwang Soo. 168 00:10:04,860 --> 00:10:07,430 - I'm sick of having to eat the bean jelly! - Okay, I hear you! 169 00:10:08,100 --> 00:10:10,080 I should be doing this with Ha Ha instead. 170 00:10:10,080 --> 00:10:12,560 [Neither are happy about having to compete with each other.] 171 00:10:12,560 --> 00:10:14,490 Kwang Soo, let's end this quickly! 172 00:10:14,490 --> 00:10:15,740 Ji Hyo! 173 00:10:15,750 --> 00:10:17,340 This isn't easy. 174 00:10:17,340 --> 00:10:21,070 [With the exception of one floor, the rest of the face-off's aren't as easy.] 175 00:10:23,870 --> 00:10:26,640 [Basement Giraffe's attack.] 176 00:10:26,640 --> 00:10:29,370 I vow... I vow to move up! 177 00:10:29,370 --> 00:10:31,000 Hey! What's wrong with you? 178 00:10:31,000 --> 00:10:33,510 [Current seventh place holder desperate to win his battle.] 179 00:10:39,060 --> 00:10:40,780 [Simultaneously?] 180 00:10:43,600 --> 00:10:46,520 [Wow! Seventh place holder, Kwang Soo wins!] 181 00:10:47,160 --> 00:10:48,890 I vow to move up in my rank! 182 00:10:51,350 --> 00:10:54,260 [Fourth place Ha Ha and fifth place Blank Ji taking a brief break.] 183 00:10:54,370 --> 00:10:56,920 [Picking a strand of hair off of Blank Ji's clothes.] 184 00:10:58,960 --> 00:11:01,490 [Figures...] 185 00:11:03,660 --> 00:11:05,580 You're such a cheater! 186 00:11:08,270 --> 00:11:09,940 Ji Hyo! 187 00:11:10,610 --> 00:11:13,510 [Fourth place Ro-Ro eliminates Blank Ji's name tag.] 188 00:11:15,060 --> 00:11:17,670 - I'm sorry, Ji Hyo. Forgive me just once. - I won't have it! 189 00:11:17,670 --> 00:11:20,600 How could you take me out and cheat like that! 190 00:11:21,310 --> 00:11:23,820 Ji Hyo could've won that battle if her shirt hadn't been turned around. 191 00:11:23,830 --> 00:11:26,060 I can tell that Ji Hyo's really pissed right now. 192 00:11:28,830 --> 00:11:30,770 I had no choice, Ji Hyo. 193 00:11:30,770 --> 00:11:33,290 - I had no other choice. - You tricked me! 194 00:11:34,310 --> 00:11:37,560 [His cheap shot brings out the thuggish Ji Hyo.] 195 00:11:37,560 --> 00:11:40,090 I had no other choice, Ji Hyo. 196 00:11:40,090 --> 00:11:41,640 Please understand where I'm coming from. 197 00:11:42,340 --> 00:11:44,780 I wonder if there are any ropes around here? I can leave you tied up here. 198 00:11:44,780 --> 00:11:45,960 [And one obvious battle.] 199 00:11:45,960 --> 00:11:48,620 [Second place holder, Big-nose is backed up into a corner.] 200 00:11:50,380 --> 00:11:52,090 I'm going to protect my second place! 201 00:11:53,860 --> 00:11:56,510 [That doesn't seem to be possible...] 202 00:11:56,960 --> 00:11:58,480 Did you tie me up or something? 203 00:11:59,650 --> 00:12:02,830 [Not even able to budge a muscle against Mr. Capable's strength.] 204 00:12:02,830 --> 00:12:04,230 Why do you have me tied up? 205 00:12:04,230 --> 00:12:07,430 Suk Jin... you have to stop moving. 206 00:12:09,090 --> 00:12:11,440 I'm sorry. It's too hot to be doing this in the summer. 207 00:12:13,460 --> 00:12:15,730 It's really hot to be doing this in the middle of the summer. 208 00:12:15,740 --> 00:12:19,500 Being in third place isn't so bad. I was actually pretty happy in third place. 209 00:12:19,890 --> 00:12:21,630 I didn't even do anything. 210 00:12:22,600 --> 00:12:24,670 You're going to be pretty cold down there. 211 00:12:25,680 --> 00:12:28,300 Go away. What kind of a humiliation is this? Seriously. 212 00:12:28,300 --> 00:12:31,610 - Why do you find this humiliating? - Hurry up and just go away! 213 00:12:33,080 --> 00:12:38,050 [The positions are starting to move around.] 214 00:12:42,710 --> 00:12:43,990 I'll see you later. 215 00:12:43,990 --> 00:12:45,560 - I've made up my resolve. - Gary. 216 00:12:45,960 --> 00:12:47,340 I'll see you later, Gary. 217 00:12:47,530 --> 00:12:49,690 I promise to move up in my position. 218 00:12:49,690 --> 00:12:51,510 [Giraffe moves up one position to sixth place.] 219 00:12:51,510 --> 00:12:53,550 You're now delegated to being in the last place. 220 00:12:54,650 --> 00:12:56,670 But it's not forever. 221 00:12:58,720 --> 00:13:01,650 [Gary is moved down to the basement.] 222 00:13:04,540 --> 00:13:07,700 What the heck is this? There's not even a place for me to sit? 223 00:13:08,120 --> 00:13:11,450 [The sad reality of being in last place.] 224 00:13:12,940 --> 00:13:16,500 [Gary's new position in seventh place- Confirmed.] 225 00:13:23,320 --> 00:13:25,860 We will now start the second round. 226 00:13:26,690 --> 00:13:28,130 For the second round... 227 00:13:28,130 --> 00:13:29,980 sixth place will compete against fifth place 228 00:13:29,980 --> 00:13:31,960 fourth place against third place 229 00:13:32,230 --> 00:13:36,300 and second place will compete against first place for a chance to take over their position. 230 00:13:36,650 --> 00:13:38,220 That's Kim Jong Kook. 231 00:13:38,220 --> 00:13:40,500 If the sixth place holder loses this round... 232 00:13:40,500 --> 00:13:42,370 that person will establish their spot as the sixth place holder 233 00:13:42,370 --> 00:13:45,300 and will no longer have any more chances to move up from their position. 234 00:13:45,300 --> 00:13:46,880 So it's all over for me if I lose this? 235 00:13:46,880 --> 00:13:48,590 You may now board the elevator. 236 00:13:50,270 --> 00:13:51,860 There are five people left to go. 237 00:13:57,750 --> 00:13:59,500 I'm going to make it up to the very top. 238 00:14:00,780 --> 00:14:02,310 I'm going to put everything I have on the line. 239 00:14:10,270 --> 00:14:11,680 I wonder who'll be on this floor. 240 00:14:16,200 --> 00:14:17,380 You scared me. 241 00:14:18,220 --> 00:14:19,490 - Hey! - Ji Hyo, you're in fifth place? 242 00:14:19,490 --> 00:14:21,820 Are you in sixth place? Were you in sixth place to begin with? 243 00:14:21,820 --> 00:14:23,350 No, I moved up from seventh place. 244 00:14:23,660 --> 00:14:26,720 [Third place holder, Big-nose vs. Fourth place holder, Ha Ha.] 245 00:14:27,900 --> 00:14:29,870 Have you been well? Mr. Third Place Holder? 246 00:14:32,790 --> 00:14:35,470 [Kkuk arrives at the very top floor.] 247 00:14:35,480 --> 00:14:36,710 Muscle boy! 248 00:14:38,330 --> 00:14:39,850 Hey, Muscle Boy. 249 00:14:41,740 --> 00:14:44,550 [Muscle Boy makes it up all the way to the top floor.] 250 00:14:44,550 --> 00:14:46,730 Welcome, Muscle Boy. 251 00:14:47,800 --> 00:14:50,690 Why are you going around twitching your shoulders like that? 252 00:14:50,690 --> 00:14:53,090 I guess you've been watching everything that's been going on? 253 00:14:53,090 --> 00:14:54,950 I have been watching all that's been going on since I'm in first place 254 00:14:54,950 --> 00:14:56,870 and I had a steak for breakfast too. 255 00:14:56,880 --> 00:14:59,160 Ah, I see. What kind of a steak is that? 256 00:14:59,160 --> 00:15:01,130 Is that the best they had for you? 257 00:15:02,620 --> 00:15:05,190 While I was down there eating my bean jelly amongst all the trash cans... 258 00:15:05,190 --> 00:15:06,580 Did you have more bean jelly? 259 00:15:06,580 --> 00:15:07,930 They're really good. 260 00:15:08,990 --> 00:15:10,480 I had five of those things. 261 00:15:13,170 --> 00:15:15,960 - They're about to make an announcement. - We will now start the second round. 262 00:15:17,220 --> 00:15:19,240 For your second game... 263 00:15:20,380 --> 00:15:22,280 For your second game... 264 00:15:23,960 --> 00:15:25,960 you will play a round of the hand slap game. 265 00:15:26,890 --> 00:15:28,690 It's the hand slap game. 266 00:15:29,830 --> 00:15:32,530 You will take turns slapping the tops of each other's hands 267 00:15:32,740 --> 00:15:36,290 and the first person to scream out loud from the pain will lose this game. 268 00:15:38,490 --> 00:15:41,140 - Your next game will be the hand slap game. - What kind of absurdity is this? 269 00:15:41,140 --> 00:15:43,700 How does this make any sense? 270 00:15:44,050 --> 00:15:46,590 Let's talk about this first. This game is absolutely ridiculous! 271 00:15:47,370 --> 00:15:49,320 - You will now start the game. - I'm good at enduring my pain. 272 00:15:50,250 --> 00:15:52,400 - I'm confidant I'll win this. - Five. 273 00:15:52,410 --> 00:15:57,190 Four, three, two, one. 274 00:15:57,190 --> 00:15:58,620 This is insane. 275 00:15:59,220 --> 00:16:02,320 Look at his arms. Have you seen his arms? 276 00:16:02,320 --> 00:16:03,990 Let me give you a tip. 277 00:16:04,800 --> 00:16:07,360 You need to knock me out with your first hit. 278 00:16:07,360 --> 00:16:09,210 [He's telling Jae Suk to knock him out with the first attack?] 279 00:16:09,220 --> 00:16:10,620 I don't know about this. 280 00:16:10,900 --> 00:16:13,060 If I can't get him in one shot, then it's all over for me. 281 00:16:20,640 --> 00:16:22,550 This isn't the arm of a human being! 282 00:16:24,410 --> 00:16:27,730 Why are you getting all tense about this? Can't you loosen up your hand a bit? 283 00:16:38,700 --> 00:16:41,760 [It seems as though Yoo Hyuk is in more pain for having slapped Jong Kook.] 284 00:16:41,760 --> 00:16:43,460 My hand is a little sweaty today from this heat. 285 00:16:43,460 --> 00:16:46,800 - I feel like... it's going to be a good slap. - I'm in trouble. 286 00:16:46,810 --> 00:16:48,890 - Doesn't it even hurt? - No, it doesn't hurt. 287 00:16:53,210 --> 00:16:55,440 [Preparing himself for the slap.] 288 00:17:01,080 --> 00:17:02,720 [Cringing at Jong Kook's hand movement.] 289 00:17:02,720 --> 00:17:04,090 - What's wrong? - What? 290 00:17:04,090 --> 00:17:05,820 Why did you pretend like you were going to hit me? 291 00:17:05,830 --> 00:17:07,210 Fine, I'll slap you. 292 00:17:07,790 --> 00:17:09,460 It's not going to hurt as much as you think. 293 00:17:14,190 --> 00:17:17,300 [Falling apart at the seams from Muscle Boy's spike slap.] 294 00:17:18,770 --> 00:17:22,590 [Silent gasps of pain due to the inability to scream out loud.] 295 00:17:25,510 --> 00:17:26,730 What's wrong? 296 00:17:27,500 --> 00:17:28,590 Here. 297 00:17:32,740 --> 00:17:34,320 This is seriously... 298 00:17:38,060 --> 00:17:39,220 Here I go. 299 00:17:56,530 --> 00:17:57,950 Ugh, my palm is burning. 300 00:17:57,950 --> 00:18:00,070 Ugh, my palm hurts even more. 301 00:18:00,630 --> 00:18:04,120 [Fourth place vs. Third place- Slapping each other's hands with glee.] 302 00:18:08,950 --> 00:18:12,230 [Slapping each other back and forth without any rest in between.] 303 00:18:22,070 --> 00:18:24,500 [Sixth place vs. Fifth place- Back and forth as expected.] 304 00:18:31,810 --> 00:18:34,540 [Second floor on fire.] 305 00:18:41,770 --> 00:18:43,510 Scream if it hurts. 306 00:18:43,510 --> 00:18:45,090 Just scream if it hurts. 307 00:18:45,090 --> 00:18:48,590 Call out your father's name, or your brother's name. Just scream out loud! 308 00:18:48,590 --> 00:18:50,640 I want to scream out so badly! 309 00:18:58,880 --> 00:19:01,680 [It's Muscle Boy's turn to attack on the sixth floor.] 310 00:19:16,830 --> 00:19:19,310 [A slam dunk!] 311 00:19:20,210 --> 00:19:21,770 He avoided it! 312 00:19:21,770 --> 00:19:23,630 He avoided my slap. 313 00:19:23,640 --> 00:19:25,380 He avoided the slap! 314 00:19:27,690 --> 00:19:30,730 He avoided the slap and I was only able to hit him right here. 315 00:19:30,730 --> 00:19:32,080 That hurts! 316 00:19:32,820 --> 00:19:34,620 It hurts like you can't even imagine! 317 00:19:34,620 --> 00:19:37,290 Look at my hand! Look at the state my hand is in! 318 00:19:37,290 --> 00:19:38,990 I don't think that was a proper slap, so let's do it over. 319 00:19:39,360 --> 00:19:41,800 - You can start. - I just screamed out in pain! 320 00:19:42,230 --> 00:19:43,630 I screamed out loud. 321 00:19:43,640 --> 00:19:45,530 [Admitting that he screamed out loud.] 322 00:19:45,530 --> 00:19:47,750 - It hurts! Hurts! - I didn't really hear him. 323 00:19:48,610 --> 00:19:50,050 I can't do this! 324 00:19:50,370 --> 00:19:53,100 [Taking it upon himself to switch out their tags indicating their order.] 325 00:19:53,100 --> 00:19:54,820 But I really didn't hear you scream out loud. 326 00:19:54,820 --> 00:19:56,570 - I screamed! You take it! - But, it wasn't a proper slap! 327 00:19:56,580 --> 00:19:58,200 Let go. Let go of it. 328 00:19:59,060 --> 00:20:01,840 [Second floor exchanging slaps at a lightning fast speed.] 329 00:20:05,360 --> 00:20:07,220 [Slapping himself in the face?] 330 00:20:07,220 --> 00:20:08,710 You can't do that. 331 00:20:08,710 --> 00:20:10,070 Let's switch hands. 332 00:20:11,490 --> 00:20:14,200 Does it hurt? Scream if your hand is hurting you. 333 00:20:14,200 --> 00:20:16,000 It really tickles, and it's hard for me to endure the laughter. 334 00:20:16,000 --> 00:20:17,340 Really? Then let's keep going. 335 00:20:17,710 --> 00:20:19,110 It hurts. 336 00:20:19,790 --> 00:20:21,150 Let's switch hands. 337 00:20:21,840 --> 00:20:24,210 Here. Me first? 338 00:20:24,210 --> 00:20:26,840 [Starting over after having switched out their hands.] 339 00:20:28,620 --> 00:20:31,960 [A fierce battle because neither one of them wants to be confirmed in sixth place.] 340 00:20:33,380 --> 00:20:36,550 [Already on their 50th slap on the fourth floor.] 341 00:20:40,400 --> 00:20:42,850 Fine, I lost! Hey! 342 00:20:43,400 --> 00:20:46,780 [Big-nose throwing in the towel from all the agony.] 343 00:20:48,210 --> 00:20:50,360 How old are you? How old are you! 344 00:20:53,080 --> 00:20:55,960 [Still in the midst of their slap battle.] 345 00:21:02,660 --> 00:21:04,370 [Explodes out in suppressed screams.] 346 00:21:04,370 --> 00:21:06,140 - It hurts! - How much! 347 00:21:06,360 --> 00:21:08,290 I feel like I'm going to die from the pain! 348 00:21:08,950 --> 00:21:10,600 This was already a lost game from the beginning! 349 00:21:10,600 --> 00:21:13,910 - I'm hurting too! - I'm going to stay on the 6th floor forever! 350 00:21:14,360 --> 00:21:16,870 [Kwang Soo fails his attempt to move up any further in rank.] 351 00:21:17,300 --> 00:21:19,860 Do you think that you'll be able to maintain your first place position forever? 352 00:21:19,860 --> 00:21:21,630 I did it! 353 00:21:21,640 --> 00:21:25,060 [Ha Ha moves up to third place in rank.] 354 00:21:25,060 --> 00:21:27,680 - Third place! - Things are looking worse and worse. 355 00:21:27,680 --> 00:21:29,810 Things are looking worse by the floor. 356 00:21:31,370 --> 00:21:35,400 [Kwang Soo confirms his spot in sixth place from his basement origin.] 357 00:21:40,540 --> 00:21:41,770 Are we going? 358 00:21:42,280 --> 00:21:44,270 Heading towards second place in rank. 359 00:21:45,140 --> 00:21:46,420 Let's go! 360 00:21:51,080 --> 00:21:53,190 Moving up like this isn't a bad feeling. 361 00:21:54,760 --> 00:21:58,330 [Just who could be waiting for him up on the sixth floor?] 362 00:21:58,330 --> 00:21:59,930 Is it Jong Kook? 363 00:22:13,060 --> 00:22:14,710 Those are Jong Kook's shoes. 364 00:22:14,710 --> 00:22:15,940 It's me. 365 00:22:18,060 --> 00:22:19,940 - Welcome. - It's you? 366 00:22:19,940 --> 00:22:21,780 [The bickering brothers facing each other for the second place rank.] 367 00:22:21,780 --> 00:22:23,580 - Welcome. - Let me see your hand. 368 00:22:23,580 --> 00:22:26,130 [Hiding his right hand which is beet red from the slapping.] 369 00:22:26,460 --> 00:22:28,570 Oh my, look at how red it is. Wow, Jae Suk. 370 00:22:29,290 --> 00:22:31,230 Your hand looks bruised. 371 00:22:31,230 --> 00:22:33,000 - Can you guess who it was? - Jong Kook. 372 00:22:34,400 --> 00:22:36,560 Your place... 373 00:22:37,410 --> 00:22:38,560 is seventh place. 374 00:22:39,030 --> 00:22:40,570 You've come too far up. 375 00:22:41,720 --> 00:22:44,920 Do you know how this is ranked? I'm asking if you know that. 376 00:22:45,630 --> 00:22:47,600 - Isn't it in order of debut date? - No, the face. 377 00:22:49,040 --> 00:22:50,540 You're about fifth place in that. 378 00:22:50,930 --> 00:22:52,270 Yeah, you're in fifth place. 379 00:22:55,410 --> 00:22:59,170 This round will determine who will be confirmed in fifth place in ranking. 380 00:23:00,070 --> 00:23:02,420 It's the Egg Roulette Game. 381 00:23:03,180 --> 00:23:05,970 - It's an Egg Roulette Game. - Egg Roulette? 382 00:23:06,340 --> 00:23:09,120 You will take turns to cracking eggs with your head... 383 00:23:10,160 --> 00:23:11,340 Ah, we have to find the raw egg? 384 00:23:11,340 --> 00:23:14,260 And I'm sure you can figure out who loses the game when that time comes. 385 00:23:14,260 --> 00:23:15,350 This is all about luck. 386 00:23:15,350 --> 00:23:17,840 You should've had us playing this game when I was facing off with Jong Kook! 387 00:23:17,840 --> 00:23:20,540 Two, one, start. 388 00:23:21,650 --> 00:23:24,390 [Basking in the comfort of the top floor.] 389 00:23:24,390 --> 00:23:26,370 Yes, thank you. 390 00:23:30,480 --> 00:23:33,000 [The cool and refreshing taste of being in first place.] 391 00:23:33,000 --> 00:23:35,100 The water is so cool and refreshing. What amazing service. 392 00:23:35,100 --> 00:23:36,970 You don't have to do all that. 393 00:23:38,510 --> 00:23:40,230 Egg roulette? 394 00:23:40,890 --> 00:23:43,230 What if Jae Suk comes back up here? 395 00:23:43,230 --> 00:23:45,510 Seriously... he's lucky like that. 396 00:23:45,880 --> 00:23:47,260 Who goes first? 397 00:23:47,260 --> 00:23:50,200 [Person with the higher position in ranking gets to go first.] 398 00:23:50,200 --> 00:23:52,340 Can't be. Can't be it already. 399 00:23:52,350 --> 00:23:54,370 - First blow. - Let's just be cool about this. 400 00:23:54,380 --> 00:23:55,610 Let's just be cool about it. 401 00:23:56,690 --> 00:23:57,860 Okay! 402 00:24:00,670 --> 00:24:01,910 What if this is the one? 403 00:24:03,580 --> 00:24:05,470 I worked so hard to get up here. 404 00:24:05,470 --> 00:24:08,070 - Let it be the raw egg, let it be... - Who dares to try to kick me out now? 405 00:24:08,070 --> 00:24:11,420 [If he wins this round, he'll be moving up to second place in rank!] 406 00:24:16,940 --> 00:24:19,150 Come on, come on, come on! 407 00:24:19,940 --> 00:24:21,840 Okay, come on! 408 00:24:21,840 --> 00:24:24,600 [Will it be the raw egg?] 409 00:24:24,600 --> 00:24:26,160 Come on! 410 00:24:26,750 --> 00:24:28,060 Please. 411 00:24:29,470 --> 00:24:31,850 [Hardboiled egg...] 412 00:24:35,430 --> 00:24:38,210 [Fifth place and Fourth place- Third floor is also cracking away.] 413 00:24:41,690 --> 00:24:43,120 This is all about the luck of the draw. 414 00:24:44,260 --> 00:24:47,120 [A dull thud?] 415 00:24:47,120 --> 00:24:49,050 You have to smack it really hard for it not to hurt on your head. 416 00:24:49,850 --> 00:24:51,880 [Again!] 417 00:24:52,950 --> 00:24:54,730 Why are you having such a hard time cracking that open? 418 00:25:05,030 --> 00:25:06,700 Come on, come on, come on! 419 00:25:15,210 --> 00:25:17,700 [Back to Yoo Hyuk's turn.] 420 00:25:23,640 --> 00:25:25,960 This is the game that I should've played against Kim Jong Kook. 421 00:25:33,490 --> 00:25:35,450 I won! 422 00:25:35,450 --> 00:25:38,040 I'm number two! 423 00:25:38,040 --> 00:25:41,970 Two, two, two! 424 00:25:43,110 --> 00:25:44,970 Look at you. 425 00:25:44,970 --> 00:25:46,670 You did great. 426 00:25:47,400 --> 00:25:50,080 You've been up here way too long. 427 00:26:04,480 --> 00:26:06,000 I won! 428 00:26:06,000 --> 00:26:07,960 Third place! 429 00:26:11,050 --> 00:26:12,570 Song Ji Hyo! 430 00:26:13,510 --> 00:26:15,480 You've done great. 431 00:26:15,480 --> 00:26:17,220 Why don't we grab dinner together sometime? 432 00:26:17,220 --> 00:26:19,860 Just remember that this isn't the end. 433 00:26:19,860 --> 00:26:24,320 - There will be another chance! - What did you say, Mr. Third Place? 434 00:26:26,170 --> 00:26:27,300 I'm so annoyed! 435 00:26:36,530 --> 00:26:38,680 I'm not going to let them get away with this. 436 00:26:39,880 --> 00:26:42,580 Everyone has to hit the bottom before they climb back up in their lives. 437 00:26:44,840 --> 00:26:46,800 I really hate to say this... 438 00:26:47,390 --> 00:26:49,820 but this place isn't all that different from my house. 439 00:26:50,620 --> 00:26:52,350 I have bean jelly at home too. 440 00:26:53,120 --> 00:26:54,810 What's with all these flies! 441 00:26:59,320 --> 00:27:01,230 Suk Jin won the game? 442 00:27:01,230 --> 00:27:03,160 Wow, that's unbelievable. 443 00:27:03,160 --> 00:27:04,350 Okay! 444 00:27:04,350 --> 00:27:06,110 [Going back up a floor.] 445 00:27:08,380 --> 00:27:10,760 Who knew the eggs would help me out like that? 446 00:27:11,420 --> 00:27:13,430 The eggs were a great help. 447 00:27:14,360 --> 00:27:15,830 I love eggs! 448 00:27:17,380 --> 00:27:19,340 I have to win this round. I have to win it this time. 449 00:27:24,150 --> 00:27:26,730 - You're in third place? - Welcome. 450 00:27:26,730 --> 00:27:28,220 Did you fall from first place? 451 00:27:28,730 --> 00:27:30,450 Which spot did you fall from? 452 00:27:31,810 --> 00:27:34,670 [Fourth and Third Place holders warming up for their next game.] 453 00:27:39,730 --> 00:27:42,160 - I feel strangely confident. - I feel good about this round. 454 00:27:42,160 --> 00:27:43,800 I know I can beat Suk Jin. 455 00:27:43,810 --> 00:27:45,720 Hey, Ji Hyo was overly confident and lost too. 456 00:27:47,680 --> 00:27:49,620 Oh my... nice to see you again. 457 00:27:52,880 --> 00:27:54,760 Climbing up is a hobby of mine. 458 00:27:55,590 --> 00:27:58,420 [Haroro taking on the first floor after having started in fourth place.] 459 00:27:59,860 --> 00:28:01,630 Come here, kiddo. 460 00:28:04,960 --> 00:28:06,660 Mr. Jong Kook. 461 00:28:09,190 --> 00:28:12,550 What's going on here? Oh, you can see everything from here? 462 00:28:12,550 --> 00:28:13,700 Yeah, I enjoyed watching you guys. 463 00:28:13,700 --> 00:28:15,870 Then I guess I can sit there and watch once I'm first place? 464 00:28:15,870 --> 00:28:20,610 You've climbed up too high in the rank, which doesn't really suit you. 465 00:28:22,770 --> 00:28:26,500 [First place and Second place holders' tight mental battle.] 466 00:28:27,850 --> 00:28:29,470 Your fourth round mission is... 467 00:28:30,880 --> 00:28:33,130 Put on the workpants without the use of your hands. 468 00:28:33,130 --> 00:28:34,300 What? 469 00:28:34,300 --> 00:28:36,030 Put on the workpants without the use of your hands. 470 00:28:36,030 --> 00:28:37,090 - Huh? - What? 471 00:28:40,330 --> 00:28:42,010 But we have to do this while lying down? 472 00:28:42,010 --> 00:28:43,670 [But it has to be done on top of the acupuncture mat.] 473 00:28:44,570 --> 00:28:46,310 I'm feeling pretty competitive today. 474 00:28:46,310 --> 00:28:49,000 Okay, you're feeling confident, but you're still in fourth place. 475 00:28:49,190 --> 00:28:50,920 I'm going to keep climbing up. 476 00:28:58,680 --> 00:29:01,380 [Screaming out in pain the moment the game starts.] 477 00:29:04,550 --> 00:29:07,500 [Starting to interfere in each other's progress in order to maintain their spot.] 478 00:29:10,360 --> 00:29:13,200 [A child-like fight between the two 40-something men.] 479 00:29:23,020 --> 00:29:24,640 Okay, this is good. 480 00:29:24,650 --> 00:29:26,370 - This is good. - This is not really happening. 481 00:29:28,980 --> 00:29:30,680 [Oh... already?] 482 00:29:31,650 --> 00:29:34,880 [The key is to get the pants past their hips.] 483 00:29:36,760 --> 00:29:37,810 Ouch, that hurts! 484 00:29:41,340 --> 00:29:43,720 [Are they trying to launder the pants?] 485 00:29:47,270 --> 00:29:48,660 You need to hike them up another three cm. 486 00:29:51,640 --> 00:29:53,250 Where's the opening to these pants? 487 00:29:55,580 --> 00:29:58,570 [Taking over Suk Jin's workpants!] 488 00:30:01,810 --> 00:30:04,320 Thanks, Suk Jin. Thanks. 489 00:30:09,510 --> 00:30:11,570 [Throws him off.] 490 00:30:15,880 --> 00:30:18,320 [Even breaking down into a belly dance in an attempt to hike up the pants.] 491 00:30:24,460 --> 00:30:27,820 [Utilizing any sharp points.] 492 00:30:27,830 --> 00:30:29,180 Sorry, Suk Jin. 493 00:30:29,180 --> 00:30:30,700 I have no other choice right now. 494 00:30:33,400 --> 00:30:35,970 - Seriously! - How can I hike these up? 495 00:30:37,960 --> 00:30:40,600 [Suk Jin's legs?] 496 00:30:43,120 --> 00:30:44,840 [Exhaustion hits.] 497 00:30:49,200 --> 00:30:50,120 I got it. 498 00:30:50,120 --> 00:30:51,590 I got them on. 499 00:30:51,800 --> 00:30:54,990 [Yoo Hyuk wins.] 500 00:30:55,780 --> 00:30:56,950 Thanks for your help. 501 00:31:00,520 --> 00:31:03,530 [Suk Jin's position confirmed in fourth place.] 502 00:31:04,110 --> 00:31:07,210 [Working themselves into a frenzy.] 503 00:31:07,880 --> 00:31:10,320 [On the acupuncture mat, known to be good for blood circulation.] 504 00:31:10,320 --> 00:31:14,190 [Just who will take the first place?] 505 00:31:14,190 --> 00:31:15,270 I got it! 506 00:31:20,200 --> 00:31:22,910 [Ha Ha wins!] 507 00:31:24,670 --> 00:31:30,070 [A personal win! Takes over first place after having started out in fourth place!] 508 00:31:30,070 --> 00:31:33,730 I'm number one! 509 00:31:36,070 --> 00:31:39,220 [Yoo Hyuk, currently in third place goes back up a floor to second.] 510 00:31:40,430 --> 00:31:42,380 Please, anyone but Kim Jong Kook. 511 00:31:42,870 --> 00:31:45,760 [But his opponent is...] 512 00:31:46,550 --> 00:31:47,860 There you are. 513 00:31:47,860 --> 00:31:49,850 - Listen... - You're here. 514 00:31:49,850 --> 00:31:53,400 - Did you lose to the kiddo? - The kiddo has a lower butt than I do. 515 00:31:53,400 --> 00:31:55,630 You'd better get yourself ready to go down a level. 516 00:31:55,630 --> 00:31:58,100 - You can just keep that tag on. - What did you say? 517 00:31:58,100 --> 00:31:59,920 - What did you say? - I'm just going to end it for you here. 518 00:31:59,930 --> 00:32:02,340 This hand still doesn't feel like my own hand! 519 00:32:02,340 --> 00:32:03,660 Let me see. 520 00:32:04,290 --> 00:32:05,930 What's wrong with your hand? 521 00:32:06,620 --> 00:32:08,670 It's now time to determine who will be in third place. 522 00:32:09,580 --> 00:32:10,940 Your next mission... 523 00:32:11,240 --> 00:32:12,920 Let's do a game like the egg game. 524 00:32:13,250 --> 00:32:15,050 Is one-on-one table tennis. 525 00:32:15,840 --> 00:32:18,520 - Table tennis? - Instead of your normal tennis racket... 526 00:32:18,520 --> 00:32:20,990 you're going to use other items to hit the tennis ball. 527 00:32:22,030 --> 00:32:24,460 The first person to score seven points wins the game. 528 00:32:24,460 --> 00:32:27,070 - Then do I get to choose the prop first? - What did you say? 529 00:32:28,200 --> 00:32:31,540 [Kkuk gets to choose the prop first for being higher up in rank.] 530 00:32:32,920 --> 00:32:36,380 - This one looks good. - Once you grab it, you have to stick with it. 531 00:32:36,380 --> 00:32:38,140 - What are you talking about? - You have to stick with that one now. 532 00:32:38,140 --> 00:32:39,860 I think this would be good for attacking. 533 00:32:39,860 --> 00:32:42,100 [Second place Kkuk being meticulous about which prop he chooses.] 534 00:32:42,100 --> 00:32:44,110 - But for playing defense, maybe this one? - Come on. 535 00:32:45,050 --> 00:32:46,730 Maybe this will be better? 536 00:32:46,730 --> 00:32:48,870 Maybe this would be better for it. 537 00:32:48,870 --> 00:32:50,920 When you were slapping my hand earlier... 538 00:32:50,920 --> 00:32:52,990 your hand felt like a frying pan. 539 00:32:54,280 --> 00:32:56,690 [Second place holder Kkuk chooses the hand fan.] 540 00:32:56,690 --> 00:32:57,870 I'll go with this one. 541 00:32:57,870 --> 00:32:59,820 [Third place holder Yoo Hyuk chooses to go with the frying pan.] 542 00:32:59,820 --> 00:33:01,010 Here I go. 543 00:33:05,850 --> 00:33:07,280 Okay, let's start. 544 00:33:08,750 --> 00:33:11,790 That's right! 545 00:33:11,790 --> 00:33:14,170 [Yoo Hyuk- 1 vs. Kkuk- 0.] 546 00:33:14,610 --> 00:33:16,950 - This has no strength. - This puts a spin on the ball. 547 00:33:16,950 --> 00:33:18,850 This thing has a spin to it. 548 00:33:18,850 --> 00:33:19,930 Give me the ball. 549 00:33:20,860 --> 00:33:23,330 - You made a bad decision. - This has no power. I have to hit it hard. 550 00:33:24,290 --> 00:33:25,580 That's right! 551 00:33:26,420 --> 00:33:29,150 [Yoo Hyuk- 2 vs. Kkuk- 0.] 552 00:33:29,150 --> 00:33:31,430 - Hurry up and do it. - Okay. 553 00:33:31,790 --> 00:33:33,420 - It's two to one, right? - Yes. 554 00:33:34,520 --> 00:33:37,940 [Yoo Hyuk- 2 vs. Kkuk- 1] 555 00:33:44,450 --> 00:33:45,700 Ah! Two to two! 556 00:33:46,350 --> 00:33:47,840 [Yoo Hyuk- 2 vs. Kkuk- 2] 557 00:33:47,840 --> 00:33:49,390 I'm used to this now! 558 00:33:54,390 --> 00:33:57,250 [Yoo Hyuk- 4 vs. Kkuk- 3] 559 00:33:58,360 --> 00:33:59,890 That's right! 560 00:33:59,890 --> 00:34:01,720 - There's nothing to this. - That's right! 561 00:34:01,720 --> 00:34:03,020 That's right! 562 00:34:03,020 --> 00:34:06,270 [Yoo Hyuk- 5 vs. Kkuk- 3] 563 00:34:06,270 --> 00:34:07,640 You and I are a great fit. 564 00:34:07,640 --> 00:34:09,500 There's no need to put too much strength behind this. 565 00:34:11,320 --> 00:34:12,580 Let's go. 566 00:34:15,190 --> 00:34:16,560 That's right! 567 00:34:17,950 --> 00:34:20,770 [Yoo Hyuk- 6 vs. Kkuk- 3] 568 00:34:20,770 --> 00:34:21,870 - This is the last point. - I know! 569 00:34:21,870 --> 00:34:23,630 - This is the game point. - Let's go. 570 00:34:26,400 --> 00:34:29,520 [Yoo Hyuk- 6 vs. Kkuk- 4] 571 00:34:36,630 --> 00:34:38,970 [A spike serve!] 572 00:34:42,070 --> 00:34:43,440 Awesome. 573 00:34:43,440 --> 00:34:46,080 Don't hold yourself back, Jong Kook. Don't hold yourself back. 574 00:34:46,080 --> 00:34:48,350 - I can't believe how this is turning out. - I'm good under pressure. 575 00:34:48,350 --> 00:34:50,110 Let's play real table tennis now, Jong Kook. Real table tennis. 576 00:34:52,000 --> 00:34:53,670 Just think of this as a regular table tennis game. 577 00:34:58,260 --> 00:35:00,230 [An ambush attack?] 578 00:35:06,570 --> 00:35:08,990 [He fails at his trick attack.] 579 00:35:11,790 --> 00:35:13,080 Wow, that was amazing. 580 00:35:13,090 --> 00:35:14,600 Okay, it's a deuce. 581 00:35:14,600 --> 00:35:17,490 [Yoo Hyuk- 6 vs. Kkuk- 6. Deuce.] 582 00:35:17,490 --> 00:35:21,480 Who am I, and what's going on here? Don't you know what a deuce is? 583 00:35:25,940 --> 00:35:28,000 It's impossible to predict who'll win. 584 00:35:28,000 --> 00:35:29,820 Just get going! 585 00:35:36,490 --> 00:35:39,220 I'm going to end it this time. Let's just end it here, Jong Kook. 586 00:35:39,220 --> 00:35:40,710 Just take it easy. 587 00:35:40,710 --> 00:35:44,440 - Take it easy. - That's right! 588 00:35:44,440 --> 00:35:46,700 [Yoo Hyuk- 7 vs. Kkuk- 7. An even score again!] 589 00:35:46,700 --> 00:35:49,530 - Just take it easy, okay? - What happened? 590 00:35:49,530 --> 00:35:50,920 - This is a little slow. - That was good. 591 00:35:50,920 --> 00:35:53,090 I feel like we're at the Olympics right now. 592 00:35:53,890 --> 00:35:56,460 [Running Man's bitter rivals- Hyuk and Kkuk.] 593 00:35:56,470 --> 00:36:00,060 [Who knew that sparks would be flying during the table tennis match like this?] 594 00:36:07,610 --> 00:36:10,090 [Pulling out all the moves- Unbelievable.] 595 00:36:10,090 --> 00:36:14,120 You don't even see that move very often during the Olympics. 596 00:36:14,120 --> 00:36:16,630 [A surprise attack while Kkuk is too busy talking.] 597 00:36:16,630 --> 00:36:18,600 [But he catches the serve!] 598 00:36:22,100 --> 00:36:23,970 That's not a move that you see very often. 599 00:36:32,000 --> 00:36:33,630 I won! 600 00:36:33,630 --> 00:36:36,350 [7 vs. 9. Kkuk wins!] 601 00:36:37,060 --> 00:36:38,980 [Enraged...] 602 00:36:38,980 --> 00:36:41,260 I can't believe I lost. 603 00:36:41,260 --> 00:36:44,030 - I guess I'll be going back up now. - There was even the cheating. 604 00:36:44,040 --> 00:36:46,350 What did you say? You're the one who cheated. 605 00:36:46,350 --> 00:36:48,270 That's what I mean. I cheated. 606 00:36:48,280 --> 00:36:49,350 You're the one who cheated! 607 00:36:49,350 --> 00:36:51,600 According to the rules... I should've waited to serve when he was ready. 608 00:36:51,600 --> 00:36:53,240 - But I jumped the gun on that. - It's okay, I can let that go. 609 00:36:53,240 --> 00:36:55,530 In that case, we'll declare that you lost by cheating. 610 00:36:57,620 --> 00:36:59,580 I seriously can't believe I lost! 611 00:37:00,890 --> 00:37:03,400 It looks like I'll be competing against Mr. Jong Kook again. 612 00:37:03,870 --> 00:37:06,170 [Yoo Hyuk confirmed for third place.] 613 00:37:06,170 --> 00:37:07,800 Seriously... I went easy on you. 614 00:37:09,410 --> 00:37:12,090 - That was an unbelievable win. - I still can't believe I lost! 615 00:37:13,280 --> 00:37:15,150 I could've won that game. 616 00:37:21,770 --> 00:37:24,770 We will now move on to the final round. 617 00:37:25,450 --> 00:37:28,550 This final round... is the playoff round. 618 00:37:29,260 --> 00:37:31,240 This round will determine the first and second place holder in rank 619 00:37:31,240 --> 00:37:33,410 and the person who wins this game 620 00:37:33,740 --> 00:37:36,640 will take over first place in rank for the time being. 621 00:37:38,880 --> 00:37:41,190 I have to play with the kiddo again? 622 00:37:42,760 --> 00:37:45,450 [In the midst of dining?] 623 00:37:45,450 --> 00:37:47,270 Seriously... 624 00:37:49,870 --> 00:37:51,660 Wait just a little bit longer. 625 00:37:51,660 --> 00:37:53,350 I'm almost finished with my meal. 626 00:37:56,230 --> 00:37:57,790 This is a great meal. 627 00:37:58,430 --> 00:38:00,660 So you made your way back up here? 628 00:38:00,660 --> 00:38:03,240 Well, since the seat belonged to me in the first place... 629 00:38:03,750 --> 00:38:07,550 [The last final round which will determine who will take over first place in rank.] 630 00:38:07,550 --> 00:38:08,900 - You did great work. - Yes. 631 00:38:08,900 --> 00:38:11,100 - This is your final round. - Yes. 632 00:38:11,100 --> 00:38:13,520 No matter who wins between the two of you 633 00:38:13,520 --> 00:38:17,080 the person who comes in at second place must be completely obedient of the winner. 634 00:38:18,280 --> 00:38:22,070 The first place winner will be determined by a round of table tennis ball toss. 635 00:38:22,530 --> 00:38:24,540 [Table tennis ball toss.] 636 00:38:24,540 --> 00:38:28,010 The first person to toss the ball into the wine glass... 637 00:38:28,010 --> 00:38:30,260 [The first person to bounce the ball and land it in the wineglass wins the game.] 638 00:38:30,260 --> 00:38:33,840 Just think about it lightly. This game is advantageous for you. 639 00:38:36,660 --> 00:38:40,270 [The other members with confirmed ranks join to watch the match.] 640 00:38:40,280 --> 00:38:42,220 I should be the one playing in this round. 641 00:38:42,220 --> 00:38:44,490 [Haroro's attempt to take over first place that surprises everyone.] 642 00:38:44,490 --> 00:38:49,310 But how did we get ranked when we first got here anyways? 643 00:38:49,320 --> 00:38:51,300 - Isn't it in the order of our debut? - Our debut years? 644 00:38:51,300 --> 00:38:53,260 [It was determined in the order of your variety debut.] 645 00:38:53,260 --> 00:38:55,920 Ah, variety show debut? 646 00:38:55,920 --> 00:38:57,570 Variety show debut date. 647 00:38:57,570 --> 00:38:59,780 [Must score the ball in this wine glass to win.] 648 00:39:00,270 --> 00:39:02,970 The person who wins first place right now, will have one chance 649 00:39:02,970 --> 00:39:06,230 to chance to change the order between third and seventh place holders. 650 00:39:06,230 --> 00:39:08,750 - They can change their spots? - Only the first place winner? 651 00:39:10,130 --> 00:39:11,860 I'm going to have to win this. - Wow. 652 00:39:12,160 --> 00:39:14,510 Then does it mean that he can switch from seventh to third position? 653 00:39:14,510 --> 00:39:15,900 Yes, he can do that. 654 00:39:15,910 --> 00:39:17,780 [Possible to switch from seventh to third place.] 655 00:39:18,410 --> 00:39:21,380 - Kim Jong Kook! Kim Jong Kook! - Ha Ha! Ha Ha! 656 00:39:21,380 --> 00:39:23,940 - Kim Jong Kook! - Ha Ha! 657 00:39:23,940 --> 00:39:26,920 Excuse me, Mr. Jae Suk? Can you hand me one too? 658 00:39:26,920 --> 00:39:29,260 - Yes, no problem. - Oh my, I dropped my balls. 659 00:39:33,450 --> 00:39:35,670 [Transformation- A smart Kwang-retriever.] 660 00:39:38,030 --> 00:39:39,870 [You must be hot!] 661 00:39:41,010 --> 00:39:42,480 [Ha Ha takes the first turn.] 662 00:39:43,340 --> 00:39:45,320 [Very close, but misses!] 663 00:39:45,890 --> 00:39:47,730 - Here you go, I wiped it up for you. - Okay. 664 00:39:48,220 --> 00:39:51,000 [Kwang-retriever following Ha Ha around like a loyal puppy.] 665 00:39:52,410 --> 00:39:53,880 [Kkuk's turn.] 666 00:39:55,270 --> 00:39:57,980 [Not even close...] 667 00:40:00,280 --> 00:40:01,300 I'm sorry. 668 00:40:01,750 --> 00:40:03,890 [Kwang-retriever playing havoc with Kkuk's mental state.] 669 00:40:13,160 --> 00:40:14,480 Think of this as your last chance. 670 00:40:16,850 --> 00:40:19,640 [That was so close!] 671 00:40:20,710 --> 00:40:22,410 - This is making me nervous. - This isn't an easy shot. 672 00:40:23,960 --> 00:40:26,870 [On the other hand, it seems like Kkuk still hasn't gotten the feel for it.] 673 00:40:27,710 --> 00:40:29,460 I think I'm getting the feel for it. 674 00:40:30,970 --> 00:40:33,710 [Suggesting that they divide up the cheer crowd.] 675 00:40:34,340 --> 00:40:37,410 [Huh? Gary's standing behind Kkuk?] 676 00:40:39,770 --> 00:40:41,660 I've always stood behind Jong Kook. 677 00:40:50,570 --> 00:40:53,580 [Again, that was so close!] 678 00:40:53,580 --> 00:40:55,630 - Where are you going, Gary? - I've always stood right back here. 679 00:40:55,630 --> 00:40:57,710 [Seventh place holder Gary sliding over to stand behind Ha Ha?] 680 00:41:00,890 --> 00:41:02,860 It's okay, it's okay. I know I can do this. 681 00:41:05,610 --> 00:41:07,390 [It seems as though Ro-Ro has gotten a total hang of this game.] 682 00:41:07,390 --> 00:41:09,110 We're all dead if you don't win this. 683 00:41:17,180 --> 00:41:19,740 [Continuing on with the close call shots.] 684 00:41:19,750 --> 00:41:21,430 I got it now. I know what I have to do now. 685 00:41:21,430 --> 00:41:22,560 Here I go. 686 00:41:24,440 --> 00:41:29,120 [Thus, they kept on repeating their moves over and over again...] 687 00:41:29,370 --> 00:41:31,120 Since the glass is a bit small... 688 00:41:31,150 --> 00:41:34,630 we will switch it out to a larger glass with the current first place to make it fair. 689 00:41:34,630 --> 00:41:36,340 - Sounds good. - With that one? 690 00:41:36,720 --> 00:41:38,700 [Switching out the glass for a container with a wider mouth.] 691 00:41:38,700 --> 00:41:41,260 [With this turn of events, the next shot could determine the winner!] 692 00:41:44,470 --> 00:41:47,430 [Yet again, another very close call!] 693 00:41:49,770 --> 00:41:52,360 [The winner could be determined with just one shot!] 694 00:41:55,530 --> 00:41:56,910 You have to score it now! 695 00:41:59,810 --> 00:42:01,260 Can you move all the way down? 696 00:42:05,010 --> 00:42:06,850 What is this? This ball is crushed. 697 00:42:06,850 --> 00:42:07,900 I'm sorry. 698 00:42:09,280 --> 00:42:12,280 [He handed him a crushed ball...] 699 00:42:12,770 --> 00:42:15,450 He really is trying to undermine my chances of winning. 700 00:42:15,450 --> 00:42:17,180 [Kwang-retriever's unabashed attempt to interfere in Jong Kook's game.] 701 00:42:18,670 --> 00:42:20,310 I totally lost the feel for it. 702 00:42:21,150 --> 00:42:22,230 Challenge. 703 00:42:26,970 --> 00:42:29,680 [Again!] 704 00:42:34,910 --> 00:42:37,230 [The end seems imminent for this match!] 705 00:42:37,860 --> 00:42:39,130 They both have the feel for it. 706 00:42:39,410 --> 00:42:40,660 Challenge. 707 00:42:43,980 --> 00:42:45,210 There you go! 708 00:42:47,570 --> 00:42:48,790 There you go! 709 00:42:48,790 --> 00:42:50,570 [He scores!] 710 00:43:00,230 --> 00:43:01,540 Come here, Mister. 711 00:43:03,570 --> 00:43:04,570 Mister. 712 00:43:04,570 --> 00:43:06,970 [Explodes at Yoo Hyuk whom he's had a lot of pent up grudges against.] 713 00:43:10,150 --> 00:43:12,540 I'm number one! 714 00:43:13,290 --> 00:43:16,140 [Lower rank people all gathering around Ha Ha.] 715 00:43:16,990 --> 00:43:19,580 Excuse me, you all need to apologize to him. 716 00:43:19,580 --> 00:43:21,380 You all need to apologize to him! 717 00:43:22,610 --> 00:43:24,220 Everyone line up in front of me. 718 00:43:26,050 --> 00:43:27,360 Seriously. 719 00:43:27,360 --> 00:43:30,580 As I have told you earlier, people that are in third to seventh place... 720 00:43:31,020 --> 00:43:33,660 the first place winner can switch one person out of their position. 721 00:43:33,930 --> 00:43:35,760 Please, Sir! 722 00:43:35,760 --> 00:43:38,470 I really want to switch out one of you. 723 00:43:38,470 --> 00:43:41,070 Both of you were a lot of help to me. 724 00:43:41,070 --> 00:43:43,950 - I really believed in you. - I was behind you from the beginning. 725 00:43:43,950 --> 00:43:46,060 [Feeling nervous.] 726 00:43:46,060 --> 00:43:47,680 I really don't want to go down any further. 727 00:43:49,220 --> 00:43:54,060 Kang Gary and Yoo Jae Suk, switch your positions. 728 00:43:54,060 --> 00:43:58,040 [With the authority of first position holder, third and seventh position swaps spots.] 729 00:43:58,570 --> 00:44:00,190 Was I being too obvious? 730 00:44:00,540 --> 00:44:02,280 I don't know if that was too obvious of a move. 731 00:44:02,280 --> 00:44:03,800 I won't let you get away with this. 732 00:44:03,800 --> 00:44:06,090 I can't go down any further than this! 733 00:44:06,090 --> 00:44:08,340 - What did you just say? - What are you going to do about it now? 734 00:44:08,340 --> 00:44:10,460 [Seventh place holder exploding in rage.] 735 00:44:10,460 --> 00:44:12,450 I can't fall any further from where I'm at! 736 00:44:12,460 --> 00:44:14,850 - What are you going to do? - You just wait and see. 737 00:44:14,850 --> 00:44:17,250 Don't tell me what to do! 738 00:44:17,250 --> 00:44:18,940 - Do I tell you what to do? - There's nothing else you can do to me now! 739 00:44:18,940 --> 00:44:22,050 - I'm your boss! - How are you my boss? 740 00:44:22,050 --> 00:44:24,000 - I am your boss! - How do you think that you're my boss? 741 00:44:24,000 --> 00:44:25,830 - Please keep your composure. - Okay, I understand. 742 00:44:25,840 --> 00:44:29,760 I will now reveal to you the differences between all the ranks. 743 00:44:29,770 --> 00:44:32,720 [Everything from this point on will be determined by their position in rank.] 744 00:44:32,720 --> 00:44:35,110 You all have to take very good care of your own things. 745 00:44:35,110 --> 00:44:37,260 You need to experience what it's like to hit rock bottom. 746 00:44:37,260 --> 00:44:40,420 I want you all to observe how I'll use this to work my way back up to the top. 747 00:44:40,420 --> 00:44:42,390 I have six. 748 00:44:42,390 --> 00:44:44,650 [Gold coins that are distributed according to the ranked position.] 749 00:44:44,650 --> 00:44:47,240 This gold in my hand looks so good after having looked at bean jelly for so long. 750 00:44:47,240 --> 00:44:50,920 You will continue to earn your gold coins in this manner. 751 00:44:50,920 --> 00:44:55,190 You will continue to play for rank. We will now move on to the lunch segment. 752 00:44:55,190 --> 00:44:58,360 [Off to dine!] 753 00:45:00,370 --> 00:45:05,500 [First round of Snow Elevator- Currently ranked positions.] 754 00:45:05,510 --> 00:45:09,830 [The icy locale... suddenly transforms into summer.] 755 00:45:10,140 --> 00:45:12,420 Gary just proved that one single moment can change a person's life. 756 00:45:12,980 --> 00:45:16,680 Don't you remember how I told you all that I'm going to turn my life around? 757 00:45:16,680 --> 00:45:19,010 Playing all those countless games isn't the point here. 758 00:45:19,010 --> 00:45:20,950 Who knew that Gary would work himself up to third place like that? 759 00:45:20,950 --> 00:45:23,630 Do you know how good it feels to have Jae Suk below me in standing right now? 760 00:45:23,640 --> 00:45:26,320 You have no idea what that means. You and I always gets beat by him. 761 00:45:27,210 --> 00:45:29,870 Right now is your chance. Take your opportunity. 762 00:45:29,870 --> 00:45:31,360 [All the shame and indignity that they've been put through...] 763 00:45:35,200 --> 00:45:37,560 [Something feels off about this...] 764 00:45:38,660 --> 00:45:41,860 It must feel so uncomfortable for you to have me above you like this. 765 00:45:43,150 --> 00:45:45,750 - This position is uncomfortable for me. - Listen, Kwang Soo. 766 00:45:45,750 --> 00:45:48,570 Are you kidding me? What are you doing over there? 767 00:45:48,570 --> 00:45:50,500 - Listen, seventh place holder? - Yes? 768 00:45:50,500 --> 00:45:52,930 What kind of a brutish behavior are you exhibiting right now? 769 00:45:57,220 --> 00:45:59,150 Seventh place holder just shoved me! 770 00:45:59,780 --> 00:46:02,890 People without any future or hopes are the ones you should watch out for the most. 771 00:46:04,070 --> 00:46:07,570 [First place holder trying to put the order back into the rankings.] 772 00:46:07,570 --> 00:46:10,170 [Trying to enforce everyone back in line according to their rank with a wrist slap.] 773 00:46:10,170 --> 00:46:12,220 - Don't judge us like this. - Why don't we do this instead? 774 00:46:12,220 --> 00:46:13,890 Look at it this way, you can hit Jae Suk. 775 00:46:13,890 --> 00:46:15,730 Then do we do it in a relay? 776 00:46:15,730 --> 00:46:18,900 [Wrist slap to be done in a relay form down the line in ranked position.] 777 00:46:18,910 --> 00:46:21,160 Okay, let's start. Go ahead and hit me. 778 00:46:23,260 --> 00:46:24,610 Pass it on. 779 00:46:26,150 --> 00:46:28,710 [Is he actually passing that on?] 780 00:46:28,720 --> 00:46:31,140 [Confused with what's going on.] 781 00:46:31,140 --> 00:46:33,340 I have no more room to fall from where I'm standing right now. 782 00:46:33,640 --> 00:46:34,820 - In that case... - Yes? 783 00:46:34,820 --> 00:46:37,710 - You two swap your spots. - Okay, that makes more sense. 784 00:46:39,550 --> 00:46:43,820 [Sixth place holder who behaved more like seventh place holder ultimately...] 785 00:46:45,570 --> 00:46:47,200 [Outraged!] 786 00:46:50,150 --> 00:46:54,910 [Having the Giraffe be the youngest in the group is desirable in many ways?] 787 00:46:55,830 --> 00:46:57,320 - Yes, this works. - Pass it on. 788 00:46:57,320 --> 00:46:58,790 Are you out of your mind? 789 00:46:58,790 --> 00:47:02,670 [Teaching a stiff lesson to the mannerless youngest member.] 790 00:47:02,670 --> 00:47:04,900 Don't you have any manners? 791 00:47:05,520 --> 00:47:09,630 [Entering the diner after having confirmed everyone's position in the rank.] 792 00:47:09,630 --> 00:47:10,810 I'm so hungry. 793 00:47:11,110 --> 00:47:14,270 [What kind of differential treatment awaits them inside the restaurant?] 794 00:47:14,270 --> 00:47:15,720 - What is this? - What kind of a meal is it? 795 00:47:15,730 --> 00:47:17,250 - What is this? - They're all different. 796 00:47:18,550 --> 00:47:19,830 Wow, that's a traditional formal meal! 797 00:47:26,100 --> 00:47:29,140 [This is the meal table for the first place holder.] 798 00:47:31,030 --> 00:47:34,180 [Second place holder's menu.] 799 00:47:34,180 --> 00:47:36,640 [Third place winner's meal.] 800 00:47:36,640 --> 00:47:38,440 I love seaweed soup! 801 00:47:39,200 --> 00:47:42,760 Up to fifth place holder is pretty good. 802 00:47:50,020 --> 00:47:52,160 [Even though it's a humble affair, their menu is still full of nutrition.] 803 00:47:52,430 --> 00:47:54,580 - Let's all sit down. - This is amazing. 804 00:47:55,920 --> 00:47:57,860 - Is that tuna? - Ji Hyo's isn't bad either. 805 00:47:58,890 --> 00:48:03,120 [Seventh place holder, Kwang Soo's meal.] 806 00:48:04,950 --> 00:48:06,040 Dong Hoon. 807 00:48:07,720 --> 00:48:09,720 Just be grateful that you even got that. 808 00:48:11,270 --> 00:48:13,340 I don't even get a chair? I have to sit on this newspaper? 809 00:48:14,980 --> 00:48:19,160 [His own chef carefully grilling up the meat for him on the grill.] 810 00:48:19,160 --> 00:48:20,940 He's even grilling the meat for him? 811 00:48:21,350 --> 00:48:23,610 - Kwang Soo? Come here. - Yes, Dong Hoon? 812 00:48:23,610 --> 00:48:25,310 - Excuse me? - Come here. 813 00:48:26,430 --> 00:48:28,630 I feel bad about what happened, so come over here. 814 00:48:29,640 --> 00:48:32,800 [Even though it's a little late, is he trying to reward Giraffe for his help?] 815 00:48:35,470 --> 00:48:36,790 Here, just take it. 816 00:48:38,550 --> 00:48:39,770 What are you doing? 817 00:48:40,560 --> 00:48:42,080 - Was that not enough? - What in the world is this? 818 00:48:42,080 --> 00:48:45,250 [Big bro in first place slipping some cabbage leaves over to his little bro.] 819 00:48:46,000 --> 00:48:49,160 - Ha Ha's more generous than I thought. - Thanks. 820 00:48:49,160 --> 00:48:51,330 Can you pass some of the meat down here? 821 00:48:52,210 --> 00:48:54,380 You sure are greedy down there! 822 00:48:54,380 --> 00:48:55,800 I'm sorry. 823 00:48:58,820 --> 00:49:00,630 I really like how this is playing out. 824 00:49:01,490 --> 00:49:04,450 I really feel like I'm going to start crying in the middle of my meal. 825 00:49:04,890 --> 00:49:06,180 Seriously! 826 00:49:06,180 --> 00:49:08,660 - Would you like one of my eggs, Jae Suk? - Yes, sure! 827 00:49:08,660 --> 00:49:11,420 - Come here. - That looks really good. 828 00:49:12,260 --> 00:49:14,070 - Can I eat this? - Sure. 829 00:49:14,670 --> 00:49:17,280 - You can take the whole egg. - Thank you so much. 830 00:49:17,280 --> 00:49:19,270 You want something too? 831 00:49:19,270 --> 00:49:20,930 - One of these? - Yes, go ahead. 832 00:49:20,930 --> 00:49:22,350 Thank you! 833 00:49:22,840 --> 00:49:26,110 I'll wear this in the suit pocket the next time I have to attend a wedding. 834 00:49:27,440 --> 00:49:30,860 - Hey, bring that egg over here. - No, thanks. 835 00:49:33,050 --> 00:49:34,480 I'm in fourth place. 836 00:49:34,480 --> 00:49:36,660 [Fourth place holder hijacking the egg?] 837 00:49:38,100 --> 00:49:40,290 - Bring me the egg. - What the heck is this? 838 00:49:40,290 --> 00:49:41,500 That's so funny. 839 00:49:41,500 --> 00:49:44,240 [Fourth place holder, Big-nose acting like a neighborhood bully.] 840 00:49:44,960 --> 00:49:46,710 Which one do you want? This or this? 841 00:49:47,620 --> 00:49:48,980 I'll take the fish. 842 00:49:48,980 --> 00:49:51,940 [Then I'll take the fish for myself...] 843 00:49:51,940 --> 00:49:53,170 Just go eat the egg. 844 00:49:53,940 --> 00:49:55,540 - Jae Suk? - Yes? 845 00:49:56,910 --> 00:49:59,910 I'm going to give you this piece because I know how much you like it. 846 00:49:59,910 --> 00:50:04,180 You go on and eat that, and I'll give you this fried egg too. 847 00:50:04,180 --> 00:50:06,220 - That's an egg fried sausage. - Thank you so much. 848 00:50:06,220 --> 00:50:07,500 - Go ahead. - Thank you. 849 00:50:07,500 --> 00:50:08,900 Thank you so much! 850 00:50:13,830 --> 00:50:17,170 [Making an attempt to hijack his sausage this time.] 851 00:50:18,090 --> 00:50:19,410 Give me the sausage. 852 00:50:20,770 --> 00:50:22,920 This is seriously... so ridiculous. 853 00:50:22,920 --> 00:50:25,600 - Okay, I got it. - You want to lose everything or just this? 854 00:50:27,240 --> 00:50:28,950 This is a pretty good spot to be in. 855 00:50:30,760 --> 00:50:32,120 Hey, come here. 856 00:50:32,120 --> 00:50:33,650 - What? - Give me your water. 857 00:50:35,430 --> 00:50:38,220 [Sixth place holder having learned all the bad behavior.] 858 00:50:38,220 --> 00:50:39,550 I'm thirsty! 859 00:50:39,550 --> 00:50:40,960 Give me your water right now. 860 00:50:40,960 --> 00:50:42,870 Let me at least keep my water! 861 00:50:44,090 --> 00:50:46,470 I need that for my food because this thing is too dry! 862 00:50:46,470 --> 00:50:47,620 Jae Suk! 863 00:50:51,710 --> 00:50:53,010 Wow, that was refreshing. 864 00:50:53,260 --> 00:50:55,670 Since I drank your water, I'll give you some roasted seaweed. 865 00:50:56,360 --> 00:50:58,240 I have plenty of the roasted seaweed! 866 00:50:58,890 --> 00:51:02,540 - You can have more of it then. - My whole meal is wrapped up in seaweed! 867 00:51:02,540 --> 00:51:06,590 [Is this what the whole world is like?] 868 00:51:06,590 --> 00:51:09,610 Excuse me, fifth place holder? Would you like a piece of sausage? 869 00:51:11,210 --> 00:51:13,420 I want some sausage too. 870 00:51:16,730 --> 00:51:20,060 [Love is wrapped up in fried sausages.] 871 00:51:20,060 --> 00:51:23,220 - Here, you can have some. - Thank you. 872 00:51:24,480 --> 00:51:27,330 [Giving her all his sausages?] 873 00:51:27,330 --> 00:51:29,070 I had too many of these sausages, and I'm sick of them now. 874 00:51:30,550 --> 00:51:32,010 - Thank you. - Song Ji Hyo! 875 00:51:32,010 --> 00:51:34,960 I had no idea that you had such a soft and gentle voice like that. 876 00:51:34,960 --> 00:51:36,580 'Thank you'. 877 00:51:36,580 --> 00:51:39,340 - Was that really her voice? - She's such a sly fox. 878 00:51:39,340 --> 00:51:40,770 [This is part of fifth place holder's surviving methods.] 879 00:51:40,770 --> 00:51:43,640 - Can I have a piece? - Why? You have a lot of side dishes. 880 00:51:43,650 --> 00:51:46,050 - I'm in fourth place. - Help me, third place! 881 00:51:46,050 --> 00:51:47,620 He's trying to take my food! 882 00:51:48,590 --> 00:51:50,170 Do you want to stop eating? 883 00:51:51,750 --> 00:51:55,000 [Light and shadow in this cruel, ranked world.] 884 00:51:56,740 --> 00:51:58,600 Must be nice, Ji Hyo. 885 00:51:59,070 --> 00:52:01,620 - Tell me if anyone else bothers you. - Meeting a good man is the key. 886 00:52:01,620 --> 00:52:03,340 It's important to meet a good man. 887 00:52:03,350 --> 00:52:05,780 You really are good to your woman. 888 00:52:05,780 --> 00:52:08,820 You really are acting like a real man, looking out for your woman like that. 889 00:52:08,830 --> 00:52:10,130 Mr. Gary. 890 00:52:10,130 --> 00:52:11,950 Why don't you come over here? 891 00:52:11,950 --> 00:52:13,400 Yes, Sir. 892 00:52:13,400 --> 00:52:15,590 Maybe he'll give me something new. 893 00:52:20,040 --> 00:52:22,950 [Being generous with his delicious looking grilled ribs.] 894 00:52:22,960 --> 00:52:24,330 - Thank you so much. - You can go back to your seat now. 895 00:52:24,330 --> 00:52:26,760 [Giving some meat away to the sixth place holder as well.] 896 00:52:26,760 --> 00:52:28,110 - The ribs are so good! - Hey! 897 00:52:28,110 --> 00:52:29,240 Give me your meat. 898 00:52:30,510 --> 00:52:31,920 Give me your meat. 899 00:52:32,070 --> 00:52:35,030 [Only way to deter that is to shove the meat in his mouth!] 900 00:52:35,940 --> 00:52:37,460 Spit it out! 901 00:52:37,460 --> 00:52:41,350 [The two 40-something men fighting over a piece of meat!] 902 00:52:41,350 --> 00:52:42,910 Wow, I can't believe how fast I ate that. 903 00:52:43,670 --> 00:52:46,360 It's really nice to share a meal with all of you like this. 904 00:52:46,360 --> 00:52:48,830 - Yes. - It's all thanks to you. 905 00:52:50,270 --> 00:52:53,880 Please don't mention it. This spot wouldn't exist without all of you. 906 00:52:56,030 --> 00:53:01,820 [The members feeling the difference in their position while seated in their ranked seats.] 907 00:53:03,610 --> 00:53:06,040 - Did you all enjoy your meals? - Yes. 908 00:53:06,040 --> 00:53:07,870 - It was delicious. - It was okay. 909 00:53:08,240 --> 00:53:12,200 - It was very good. - We will now move on to your next location. 910 00:53:12,710 --> 00:53:15,030 The cameras that you all have are different from one another. 911 00:53:15,030 --> 00:53:16,080 Excuse me? 912 00:53:16,080 --> 00:53:18,930 First place holder can move his camera. 913 00:53:18,930 --> 00:53:21,400 [First place holder gets filmed with a high quality ENG camera.] 914 00:53:21,400 --> 00:53:25,080 [Being filmed with the ENG camera.] 915 00:53:25,080 --> 00:53:27,380 I'm the first place holder. There are two of these cameras? 916 00:53:27,990 --> 00:53:30,700 [ENG camera, and a high resolution 6mm camera.] 917 00:53:30,700 --> 00:53:32,530 Am I getting filmed with this camera? 918 00:53:32,530 --> 00:53:35,900 - That camera films really well! - That's not fair! 919 00:53:35,900 --> 00:53:38,610 [Second place holder- DSLR camera and a high res 6mm camera.] 920 00:53:39,380 --> 00:53:41,640 Okay, here's the camera for the third place holder. 921 00:53:43,280 --> 00:53:46,730 [Third place holder gets a high resolution 6mm camera.] 922 00:53:46,740 --> 00:53:48,130 - Here's the camera for the fourth place. - It's the same thing. 923 00:53:48,130 --> 00:53:50,670 - Isn't that the same as third place holder's? - It's a little less in quality. 924 00:53:50,670 --> 00:53:53,400 [Fourth place holder gets filmed with a low resolution 6mm camera.] 925 00:53:54,650 --> 00:53:59,600 [For fifth place holder is... a camera attached to a helmet.] 926 00:54:01,840 --> 00:54:05,240 [Sixth place holder gets a handheld personal camera.] 927 00:54:06,670 --> 00:54:08,840 [Speechless.] 928 00:54:10,200 --> 00:54:11,390 As for the seventh place holder... 929 00:54:11,390 --> 00:54:12,710 Do you have a cellphone? 930 00:54:14,190 --> 00:54:18,010 Please tape your own footage with your phone and make sure to get it to us later. 931 00:54:18,830 --> 00:54:22,270 [If he doesn't get them the video file... then there won't be a single shot of him.] 932 00:54:22,270 --> 00:54:24,130 But the battery is almost out on my phone! 933 00:54:26,570 --> 00:54:28,800 I'm not going to be on it much either. 934 00:54:30,150 --> 00:54:34,610 [The writer hands over his own phone to replace Kwang Soo's almost dead cellphone.] 935 00:54:36,250 --> 00:54:39,540 [If I film myself like this, will it even make the cut onto the show?] 936 00:54:39,540 --> 00:54:41,630 - Hello, everyone. - Is that even going to make it on the show? 937 00:54:41,630 --> 00:54:45,160 [Seventh place holder's self-shot footage.] 938 00:54:45,160 --> 00:54:48,190 - Okay, we will move onto the next location. - Let's go! 939 00:54:48,190 --> 00:54:51,020 [Fifth place holder's screen.] 940 00:54:53,720 --> 00:54:55,980 I can't believe I'm having to film myself with all these people out here. 941 00:54:56,710 --> 00:54:57,900 This is my camera. 942 00:54:57,900 --> 00:54:59,740 This is my only camera. 943 00:54:59,740 --> 00:55:03,300 - What are they going to think of this? - Come on! 944 00:55:04,080 --> 00:55:06,570 [And here he is filming himself sideways...] 945 00:55:07,670 --> 00:55:10,190 First through third place holders can ride in the nice car parked up front. 946 00:55:10,740 --> 00:55:14,130 - What about us? - The rest of you can ride in this car. 947 00:55:15,110 --> 00:55:18,090 [A classic midsized car from 1991.] 948 00:55:18,090 --> 00:55:22,660 You can turn on the air conditioning, but if you do, the engine might die on you. 949 00:55:23,800 --> 00:55:24,980 Okay. 950 00:55:25,540 --> 00:55:29,460 [Which car will first through third place holders be riding in?] 951 00:55:29,460 --> 00:55:32,130 Seriously? Look at this! 952 00:55:33,240 --> 00:55:35,920 [The latest full sized sedan!] 953 00:55:36,230 --> 00:55:37,680 What is this? 954 00:55:37,680 --> 00:55:38,850 Let's get in. 955 00:55:39,240 --> 00:55:42,600 [First place winner's seat is marked in the best spot with his label.] 956 00:55:42,600 --> 00:55:48,070 [All the comfort of a luxury car with air conditioning!] 957 00:55:49,190 --> 00:55:50,710 - This is so nice. - This is awesome. 958 00:55:50,710 --> 00:55:53,920 [The eye glaring difference between the two cars.] 959 00:55:53,920 --> 00:55:58,140 This is so nice that I don't even know how to pull the seat up. 960 00:55:59,720 --> 00:56:01,130 - Where is it? - Gary. 961 00:56:01,130 --> 00:56:03,100 It's right in front of your eyes. 962 00:56:05,140 --> 00:56:08,880 [First time being in this luxury car...] 963 00:56:08,880 --> 00:56:10,270 It's all automated. 964 00:56:10,270 --> 00:56:12,910 - The air conditioner doesn't work. - Try pressing the button. 965 00:56:12,910 --> 00:56:15,970 [I'm sure you can figure something out...] 966 00:56:15,970 --> 00:56:17,630 The engine really is starting to sputter. 967 00:56:18,110 --> 00:56:21,060 The air conditioning... 968 00:56:22,570 --> 00:56:25,510 - No, we can't turn the air on. - Get your act straight. 969 00:56:25,510 --> 00:56:27,750 No, I'm not joking. We really can't turn the air on. 970 00:56:28,260 --> 00:56:31,160 Hey, you don't have to do all that since the camera is right here. 971 00:56:31,170 --> 00:56:32,780 Then I'll just shoot myself. 972 00:56:32,780 --> 00:56:35,060 Why are you doing that? You can't film yourself with that. 973 00:56:35,060 --> 00:56:36,680 Give me the camera. 974 00:56:36,680 --> 00:56:39,950 [Trying to hijack the camera too?] 975 00:56:39,950 --> 00:56:43,530 [Steaming hot inside the car.] 976 00:56:43,530 --> 00:56:47,760 - Those guys gets to ride in that nice car... - Turn the air conditioner off! 977 00:56:47,760 --> 00:56:49,030 Turn off the air conditioner right now! 978 00:56:49,270 --> 00:56:51,270 The engine really is going to die out on us if we turn on the air conditioner. 979 00:56:52,000 --> 00:56:54,580 - Don't turn the air on, Jae Suk. - No, I'm not going to turn it on. 980 00:56:56,060 --> 00:56:58,640 We have to make sure to rank within the first three positions. It's too hard otherwise. 981 00:56:58,640 --> 00:57:01,150 First the meal, and now the car? 982 00:57:01,460 --> 00:57:03,680 - To drive around in a car without air... - I had a kimbap triangle for lunch, okay? 983 00:57:03,680 --> 00:57:04,720 What? 984 00:57:04,720 --> 00:57:08,580 And I'm supposed to be riding in your seat, but I'm driving for you instead. 985 00:57:08,580 --> 00:57:11,710 What do you mean, you are? You were in 7th, and I was in 6th position! 986 00:57:12,120 --> 00:57:14,590 Hey, if we're going to talk like that, I was in first place to begin with! 987 00:57:14,590 --> 00:57:16,630 - Come on, that's enough. - Seriously. 988 00:57:16,640 --> 00:57:17,660 You two keep it down up there. 989 00:57:21,420 --> 00:57:25,500 [Guys in the upper level get on their way with ease and comfort.] 990 00:57:25,510 --> 00:57:26,740 Bye! 991 00:57:28,540 --> 00:57:29,930 Wow, this is... 992 00:57:29,930 --> 00:57:31,980 This car drives so nice. 993 00:57:31,980 --> 00:57:34,730 [Extremely satisfied and happy with their luxury car.] 994 00:57:36,930 --> 00:57:39,970 I'm going to make my way up to the top no matter what I have to do. 995 00:57:41,390 --> 00:57:43,510 It's seriously so hot in here. 996 00:57:43,510 --> 00:57:45,770 Don't you think that this is just too harsh? 997 00:57:46,110 --> 00:57:48,700 - What the heck is this? - This is seriously too much! 998 00:57:48,700 --> 00:57:50,390 Are you not even going to say anything, Ji Hyo? 999 00:57:50,390 --> 00:57:52,160 Say something about how you feel. 1000 00:57:52,160 --> 00:57:54,700 - What do you want me to say? - It's way too hot in here! 1001 00:57:54,700 --> 00:57:56,950 I don't think that we should let this go. 1002 00:57:56,960 --> 00:57:58,910 The wind blowing outside is making it even hotter in here. 1003 00:57:58,910 --> 00:58:02,050 [Having their windows open is only helping to blow in all the hot air from outside.] 1004 00:58:05,020 --> 00:58:08,180 You have to use that camera to film me. 1005 00:58:08,190 --> 00:58:11,260 - My phone doesn't have much battery left. - You have to use it to film me. 1006 00:58:11,270 --> 00:58:13,180 - Hello. - Can we take a picture of you? 1007 00:58:13,180 --> 00:58:14,370 Yes, sure. 1008 00:58:14,370 --> 00:58:17,450 [With their windows rolled down, everyone driving by can watch and be amused.] 1009 00:58:17,450 --> 00:58:20,790 How am I supposed to use this when you have it password locked with a code I don't know? 1010 00:58:22,210 --> 00:58:24,910 [I guess that's the end of Kwang Soo's face on this episode...] 1011 00:58:27,140 --> 00:58:28,500 Goodbye! 1012 00:58:29,240 --> 00:58:32,540 [Pulling up right next to the upper crust in their luxury car.] 1013 00:58:33,410 --> 00:58:34,890 That's just ridiculous. 1014 00:58:34,890 --> 00:58:36,930 - Wow! - I'm so envious right now. 1015 00:58:36,930 --> 00:58:40,270 [Endless jealousy.] 1016 00:58:40,270 --> 00:58:43,140 [Nice and cool...] 1017 00:58:46,980 --> 00:58:49,940 [Giraffe trying to turn the air conditioner on.] 1018 00:58:49,940 --> 00:58:53,620 No, don't do it! You can't do that! 1019 00:58:55,050 --> 00:58:57,050 Don't turn the air conditioner on! 1020 00:58:57,050 --> 00:58:59,670 - You're going to get us stranded. - I can't stand this heat! 1021 00:59:00,060 --> 00:59:02,080 What am I supposed to do when I feel like I can't even breathe? 1022 00:59:02,620 --> 00:59:05,410 Kwang Soo, go get us some water. Get us some ice water. 1023 00:59:05,410 --> 00:59:07,360 I don't have any money. 1024 00:59:08,110 --> 00:59:10,000 You have to film me with that camera! 1025 00:59:10,000 --> 00:59:11,340 Film Jae Suk. 1026 00:59:12,330 --> 00:59:14,350 I can't even roll my window down over here. 1027 00:59:14,660 --> 00:59:15,930 Where are we going? 1028 00:59:16,860 --> 00:59:19,870 [No end in sight to their driving...] 1029 00:59:20,620 --> 00:59:22,390 How fast are you driving? 1030 00:59:23,200 --> 00:59:25,680 You're only going 70km an hour when the car is being this loud? 1031 00:59:26,240 --> 00:59:27,410 This is... 1032 00:59:32,470 --> 00:59:35,300 Whenever anything passes by next to us, it sounds like a tiger is roaring in my ear. 1033 00:59:37,420 --> 00:59:40,130 Every time a car passes by next to me, it sounds like a huge roar. 1034 00:59:41,980 --> 00:59:43,960 [Are you still alive?] 1035 00:59:43,960 --> 00:59:45,910 Hope you realize how lucky you are right now. 1036 00:59:47,410 --> 00:59:49,370 Do you know how hot it is in here right now? 1037 00:59:49,370 --> 00:59:51,900 [Taking his anger out on his VJ who's riding in the car next to him.] 1038 00:59:52,750 --> 00:59:54,810 - We're here. - Haven't we been here before? 1039 00:59:54,810 --> 00:59:57,020 - I think we were here before. - You're right. 1040 00:59:57,030 --> 01:00:00,310 [Arriving at the tidal shore where they wrestled Chu Sung Hoon.] 1041 01:00:00,310 --> 01:00:02,470 - This is that same tidal shore. - Ugh, tidal shore. 1042 01:00:03,090 --> 01:00:07,100 [First through third place arrives at their destination in comfort and ease.] 1043 01:00:08,100 --> 01:00:09,510 Do we have to change our clothes? 1044 01:00:10,230 --> 01:00:11,470 Wow, it's so hot. 1045 01:00:11,770 --> 01:00:13,460 - Kwang Soo. - Yes, Jae Suk. 1046 01:00:13,460 --> 01:00:15,440 It feels a little bit cooler when you open the door. 1047 01:00:15,840 --> 01:00:18,950 [Opening the door isn't going to feel that much cooler.] 1048 01:00:19,730 --> 01:00:21,600 I'm just grateful that this car even made it here. 1049 01:00:24,550 --> 01:00:26,990 [The Rank Determining Race- Second mission location- Tidal Shore.] 1050 01:00:26,990 --> 01:00:30,210 This is your second mission of your Rank Determination Race. 1051 01:00:30,650 --> 01:00:32,390 It's the Line of Rank mission. 1052 01:00:32,390 --> 01:00:33,530 What does it entail? 1053 01:00:33,530 --> 01:00:35,510 Dong Wan is going to kick the ball in his hand. 1054 01:00:36,010 --> 01:00:42,230 You have to pick up the ball that he kicks, and the person to get to the flag first wins. 1055 01:00:42,230 --> 01:00:45,050 You have to pull the flag out of the ground in order for you to pass. 1056 01:00:45,050 --> 01:00:47,670 The winner will be determined in the order of your arrival. 1057 01:00:47,670 --> 01:00:51,190 The first person to arrive and get the flag will take over the first place. 1058 01:00:51,190 --> 01:00:54,200 Do you see the chaise lounge and the parasol that is set up over there? 1059 01:00:54,200 --> 01:00:57,370 That's where the first place winner gets to rest until the race is over. 1060 01:00:58,380 --> 01:01:00,430 - This is really... - Wow. 1061 01:01:00,430 --> 01:01:02,610 I have to place within the top three spots to make my life a little bit easier. 1062 01:01:02,610 --> 01:01:05,700 I really want to come in within the first three spots. 1063 01:01:05,700 --> 01:01:07,960 People who haven't been in that car don't even have the right to say anything. 1064 01:01:07,960 --> 01:01:09,630 Is it fourth through seventh place that has to ride around in that car? 1065 01:01:09,640 --> 01:01:11,360 - Yes, of course. - Let's win this! 1066 01:01:12,520 --> 01:01:16,050 [Determined to do whatever it takes in order to avoid getting back in the car.] 1067 01:01:16,760 --> 01:01:17,780 Ready! 1068 01:01:17,780 --> 01:01:19,090 [First round of second mission.] 1069 01:01:19,090 --> 01:01:20,600 Set, go! 1070 01:01:22,060 --> 01:01:23,090 Set, go! 1071 01:01:25,330 --> 01:01:26,620 [The first place winner...] 1072 01:01:26,620 --> 01:01:28,160 [is going to be me!] 1073 01:01:32,170 --> 01:01:34,870 [Mr. Capable is first to get to the ball.] 1074 01:01:34,870 --> 01:01:37,030 [And everyone crowds around him.] 1075 01:01:39,410 --> 01:01:42,200 [He breaks through that mob and gets up on his feet?] 1076 01:01:42,890 --> 01:01:45,260 [Yoo Hyuk is knocked down with one swipe of his hand!] 1077 01:01:48,220 --> 01:01:49,790 [Break free!] 1078 01:01:51,430 --> 01:01:53,820 [Faking from left to right just like a rugby match!] 1079 01:01:58,980 --> 01:02:01,400 [Huh? Where is he going?] 1080 01:02:01,400 --> 01:02:03,970 [Rule: Must pull out the flag!] 1081 01:02:05,850 --> 01:02:09,430 [Mr. Capable's energy on full force!] 1082 01:02:09,980 --> 01:02:11,960 [If we don't stop him, then we'll lose!] 1083 01:02:12,700 --> 01:02:15,510 [Mr. Capable on full power!] 1084 01:02:19,330 --> 01:02:23,660 [Mr. Capable, Running Man's tower of strength!] 1085 01:02:25,400 --> 01:02:26,630 [A man who's strength can't be matched...] 1086 01:02:26,630 --> 01:02:31,480 [Will he be able to claim his throne as first place on Running Man team?] 1087 01:02:34,500 --> 01:02:37,030 [He's unstoppable even with the strength of all six members combined!] 1088 01:02:42,720 --> 01:02:45,060 [He has the flag!] 1089 01:02:46,080 --> 01:02:49,890 [Kim Jong Kook solidifies his position in first place!] 1090 01:02:49,890 --> 01:02:52,460 [The ball is all crumpled in his hand.] 1091 01:02:52,460 --> 01:02:53,930 Give me some water! 1092 01:02:55,260 --> 01:02:59,260 [Kwang-retriever switching over his loyalty to the new king of the throne.] 1093 01:02:59,260 --> 01:03:00,600 Here, I'll get you some water. 1094 01:03:00,600 --> 01:03:02,040 Are you okay? 1095 01:03:02,800 --> 01:03:05,160 I knew it! Jong Kook is the winner! 1096 01:03:06,980 --> 01:03:11,850 [Everyone bowing down in front of the new wielder of power.] 1097 01:03:11,850 --> 01:03:13,380 Wow, you did so great. 1098 01:03:13,380 --> 01:03:17,060 [This is how Running Man members survive.] 1099 01:03:17,640 --> 01:03:18,670 That's good. 1100 01:03:18,670 --> 01:03:22,000 Kim Jong Kook came in first during the first round of this mission. 1101 01:03:22,010 --> 01:03:25,590 [There's still a chance to avoid getting back in the steaming car!] 1102 01:03:25,590 --> 01:03:27,080 I can't get back in that car! 1103 01:03:27,080 --> 01:03:28,380 The first three spots. 1104 01:03:28,380 --> 01:03:31,920 Kim Jong Kook can now lie in his chaise and rest in comfort. 1105 01:03:31,920 --> 01:03:33,840 How am I supposed to rest in comfort in this state? 1106 01:03:34,540 --> 01:03:36,710 [Looks like you're resting comfortable enough.] 1107 01:03:36,710 --> 01:03:40,180 [Second round is as fierce of a battle as the first round seemed to have been...] 1108 01:03:42,460 --> 01:03:44,640 [Gary makes a touchdown!] 1109 01:03:44,640 --> 01:03:45,910 No! 1110 01:03:47,110 --> 01:03:50,380 [Kang Gary claims his spot in second place!] 1111 01:03:50,380 --> 01:03:53,310 - Why did you lose the ball? - I can't believe you lost the ball. 1112 01:03:53,420 --> 01:03:56,350 [You guys lost the ball too!] 1113 01:03:57,290 --> 01:03:58,910 - Gary! - Yes! 1114 01:03:58,910 --> 01:04:02,150 [Kkuk and Gary both moving up a spot in their rank.] 1115 01:04:03,420 --> 01:04:05,280 It's nice to meet you again like this. 1116 01:04:07,670 --> 01:04:09,870 There's even a fan over here. 1117 01:04:10,560 --> 01:04:12,970 There's even a fan and an umbrella over here. 1118 01:04:13,490 --> 01:04:16,880 [Second place winner even gets an umbrella to protect himself against the hot sun.] 1119 01:04:16,880 --> 01:04:19,180 You two have no idea how good you have it right now. 1120 01:04:19,590 --> 01:04:21,560 You two are so lucky not to have to ride in that car. 1121 01:04:25,380 --> 01:04:28,220 [It's useless to give him nice things...] 1122 01:04:28,830 --> 01:04:30,360 This is like pure hell. 1123 01:04:30,360 --> 01:04:32,780 [A line in rank- Round three.] 1124 01:04:34,580 --> 01:04:37,270 - Dong Hoon is quick. - Nice! 1125 01:04:39,980 --> 01:04:42,950 [I will... not ride in that car!] 1126 01:04:47,080 --> 01:04:50,350 [Battle for the third place is bloodier than it ever has been!] 1127 01:04:53,000 --> 01:04:54,370 Everyone... 1128 01:04:54,380 --> 01:04:57,320 Why are you battling like your life depends on it? 1129 01:04:57,320 --> 01:04:59,180 Have you forgotten who's in first place right now? 1130 01:04:59,180 --> 01:05:03,010 - It's Mr. Kim Jong Kook! - Who do you think will get swapped out? 1131 01:05:03,010 --> 01:05:05,450 - Of course. - I understand. 1132 01:05:05,460 --> 01:05:06,740 I will work harder. 1133 01:05:10,730 --> 01:05:14,670 [Lee Kwang Soo solidifies his spot in the third position.] 1134 01:05:14,670 --> 01:05:15,920 In third place... Lee Kwang Soo. 1135 01:05:15,920 --> 01:05:18,360 [Are you happy?] 1136 01:05:18,360 --> 01:05:19,990 Do you know who's in first place? 1137 01:05:20,000 --> 01:05:24,840 [The problem is... Kim Jong Kook is in first place.] 1138 01:05:24,840 --> 01:05:27,810 Lee Kwang Soo, are you not going to take your place in the third place spot? 1139 01:05:28,110 --> 01:05:30,910 I'll go once I feed my master some water first. 1140 01:05:30,910 --> 01:05:34,270 [First place winner has the power to swap places around for lower level people.] 1141 01:05:34,270 --> 01:05:37,260 - You worked hard, Kwang Soo. - I worked hard so that I could do this. 1142 01:05:37,260 --> 01:05:38,930 No, it's okay. 1143 01:05:40,210 --> 01:05:42,510 - You dropped muddy water everywhere! - No, I didn't! 1144 01:05:42,510 --> 01:05:44,510 - I can't even eat that now! - I'll feed it to you! 1145 01:05:46,100 --> 01:05:49,340 [Line of rank- Round four.] 1146 01:05:50,850 --> 01:05:55,360 [No more places to run to!] 1147 01:05:55,720 --> 01:05:57,130 What the hell is this! 1148 01:05:59,430 --> 01:06:02,160 [A fierce and bloody battle.] 1149 01:06:02,160 --> 01:06:04,150 Your face looks way too clean. 1150 01:06:07,240 --> 01:06:11,280 [Kwang-retriever's desperate attempt to stay alive in the race.] 1151 01:06:11,730 --> 01:06:13,350 We can't have that. 1152 01:06:16,300 --> 01:06:18,990 [Yoo Hyuk uses every ounce of energy he has left in him!] 1153 01:06:25,380 --> 01:06:28,390 The master wishes to see a more entertaining battle from all of you! 1154 01:06:33,490 --> 01:06:36,460 Don't you think that you're all playing too rough with a lady in the game? 1155 01:06:37,410 --> 01:06:39,140 [A frontal collision.] 1156 01:06:46,020 --> 01:06:49,080 [Ha Ha picks up the ball Yoo Hyuk drops and scores the touchdown!] 1157 01:06:49,990 --> 01:06:53,290 [Ha Ha claims his spot in fourth place!] 1158 01:06:53,750 --> 01:06:57,280 [Kwang-retriever's earnest fan service.] 1159 01:06:58,780 --> 01:07:00,690 Ji Hyo... do you really need to go this far? 1160 01:07:00,690 --> 01:07:03,370 - Do you have to go this far? - I do have to go this far! 1161 01:07:04,240 --> 01:07:06,430 You two are getting too touchy feely! 1162 01:07:07,920 --> 01:07:10,000 - You're going too far! - You two are getting too physical! 1163 01:07:10,000 --> 01:07:11,810 I can't ride in that car anymore, Ji Hyo. 1164 01:07:12,390 --> 01:07:14,010 I can't ride in that car anymore. 1165 01:07:14,010 --> 01:07:15,870 Do something! 1166 01:07:15,870 --> 01:07:17,050 [What? Big-nose Brother takes it?] 1167 01:07:17,050 --> 01:07:18,650 [No way I'll let that happen!] 1168 01:07:22,890 --> 01:07:28,260 [Picking up the flag pieces, and the ball... and Blank Ji wins!] 1169 01:07:28,260 --> 01:07:30,020 Wow, that's a fierce battle. 1170 01:07:31,040 --> 01:07:33,760 This is the final battle. 1171 01:07:34,390 --> 01:07:36,290 - Everyone... - Yes? 1172 01:07:36,290 --> 01:07:39,750 The person that comes in last during this round... 1173 01:07:39,750 --> 01:07:44,570 we don't know yet whether he'll be in last place or the third place yet. 1174 01:07:44,570 --> 01:07:46,110 - Yes, I understand. - We'll work very hard! 1175 01:07:46,110 --> 01:07:50,240 - Yes, I understand! - Don't think of it as your last chance. 1176 01:07:51,890 --> 01:07:55,770 [The final battle of this mission- Go!] 1177 01:07:58,040 --> 01:08:01,490 Even if you lose this battle, you could be entitled to a bonus! 1178 01:08:01,490 --> 01:08:04,730 - Yes! - It depends on how well you play the game. 1179 01:08:08,720 --> 01:08:10,780 [Big-nose's attempt to make the game more entertaining for the viewers.] 1180 01:08:12,100 --> 01:08:15,690 [How is it that the two oldest members of the team...] 1181 01:08:16,380 --> 01:08:18,770 No. No, I can't get back in that car. 1182 01:08:19,380 --> 01:08:20,990 You're going to have to get back in that car anyway. 1183 01:08:21,510 --> 01:08:25,160 [The only way to avoid getting back in that car is to earn that man's favor...] 1184 01:08:25,160 --> 01:08:26,460 There you go! That's it! 1185 01:08:27,370 --> 01:08:30,070 [45 year olds tear wrenching tidal shore show.] 1186 01:08:33,220 --> 01:08:35,930 [Pulling out all the stops in their desperate attempt.] 1187 01:08:35,930 --> 01:08:38,660 You can't grab it! Your reach is too short! 1188 01:08:38,800 --> 01:08:41,150 [Does this look like an act?] 1189 01:08:41,150 --> 01:08:42,860 You're flailing your arm out towards the flag! There you go! 1190 01:08:42,870 --> 01:08:44,280 Reach for the flag! There you go! 1191 01:08:46,620 --> 01:08:48,790 [Yoo Hyuk pulls out the flag!] 1192 01:08:49,700 --> 01:08:52,720 [Yoo Hyuk earns his spot in sixth place.] 1193 01:08:52,720 --> 01:08:56,480 [And Big-nose confirms his spot in seventh place.] 1194 01:08:57,530 --> 01:09:00,900 [It's now time for the first place winner to wield his power over ranking.] 1195 01:09:00,900 --> 01:09:03,090 - Right here. - Yes, I want to ride in that car. 1196 01:09:03,470 --> 01:09:04,750 Me! 1197 01:09:05,530 --> 01:09:07,470 - Please, Sir... - I'd be grateful, Sir. 1198 01:09:07,830 --> 01:09:11,660 Whenever the Monday Couple is together... our fans really seem to love that. 1199 01:09:14,900 --> 01:09:18,040 I would like for Lee Kwang Soo and Song Ji Hyo to swap out their spots. 1200 01:09:18,040 --> 01:09:20,850 [Third place Lee Kwang Soo to swap with Fifth place, Song Ji Hyo.] 1201 01:09:20,850 --> 01:09:22,260 - Thank you. - Sure. 1202 01:09:22,270 --> 01:09:26,660 - Thank you. - You're being so compliant and polite today. 1203 01:09:29,070 --> 01:09:31,460 - Come down here. - Coming in at third place has no meaning. 1204 01:09:32,120 --> 01:09:35,080 - Coming in at third doesn't matter. - Fine, let's do this. 1205 01:09:36,990 --> 01:09:40,340 [Running Man's ranking, 3 years in the making! Let's see how far we can take this today!] 1206 01:09:40,340 --> 01:09:42,700 I'm going to put my life on the line to come in at top three. 1207 01:09:42,700 --> 01:09:47,220 - You already did that the last round. - You're right. What does that even matter? 1208 01:09:47,410 --> 01:09:50,300 I really hate how this feels to have to come back down after being at the top. 1209 01:09:50,300 --> 01:09:51,390 Yeah, it sucks. 1210 01:09:51,420 --> 01:09:53,800 What if the next first place winner is here? We have to look out for each other. 1211 01:09:53,800 --> 01:09:56,200 [The lower rank people vowing to look out for each other in their steamy car.] 1212 01:09:56,760 --> 01:09:58,600 We can't even catch up to that car. 1213 01:09:58,600 --> 01:10:00,380 [They can't even keep up with the staff car, who's their guide back.] 1214 01:10:00,380 --> 01:10:03,250 - You can't go too fast in this. - I can see the steam rising. 1215 01:10:04,370 --> 01:10:07,430 This isn't a car we're riding in. It's basically a desert. 1216 01:10:07,430 --> 01:10:09,350 - I wore this long sleeved top on purpose. - Why? 1217 01:10:09,350 --> 01:10:11,670 - Because the sun's burning my arm. - I know. 1218 01:10:11,670 --> 01:10:15,130 I wanted to ride back in that car no matter what I had to do. 1219 01:10:15,140 --> 01:10:18,280 How desperate do you think I felt to beg for this cup of ice water? 1220 01:10:18,700 --> 01:10:20,690 [Meanwhile...] 1221 01:10:20,940 --> 01:10:24,410 [The upper crust arrives at the airport in their luxury car.] 1222 01:10:25,700 --> 01:10:30,210 [Helicopters?] 1223 01:10:32,100 --> 01:10:36,350 [First through third place holders are first to board their choppers.] 1224 01:10:36,870 --> 01:10:40,070 [Just where are they being taken to that they need to get on the helicopter?] 1225 01:10:44,910 --> 01:10:47,780 [Blank Ji is the only person excited about the flight enough to take pictures.] 1226 01:10:51,350 --> 01:10:53,840 [And up they go!] 1227 01:10:59,520 --> 01:11:01,480 [I'm so scared!] 1228 01:11:03,080 --> 01:11:06,010 [Just where are they headed to next?] 1229 01:11:07,890 --> 01:11:12,410 [Cool and refreshing scenery that can be seen outside their window!] 1230 01:11:13,700 --> 01:11:16,460 [Ji Hyo, holding onto their hands to help calm down their fears.] 1231 01:11:17,720 --> 01:11:21,630 [As for the other group... well, you can see for yourselves.] 1232 01:11:24,560 --> 01:11:27,890 [The rest of the group also takes flight off the ground!] 1233 01:11:28,890 --> 01:11:34,430 [Over the mountain... and over the ocean?] 1234 01:11:44,950 --> 01:11:47,770 [Flying over the ocean, and past Incheon...] 1235 01:11:47,770 --> 01:11:51,620 [to arrive on a beautiful island.] 1236 01:11:52,840 --> 01:11:59,360 [But... there's a hidden secret on this island!] 1237 01:11:59,660 --> 01:12:02,460 [A pirate ship?] 1238 01:12:06,510 --> 01:12:10,120 [In a few moments...] 1239 01:12:10,120 --> 01:12:19,580 [The hidden secrets on this island will be revealed.] 1240 01:12:23,290 --> 01:12:27,370 [A refreshing beach to chase some of the stifling heat away...] 1241 01:12:29,940 --> 01:12:33,640 [First through third place holders are the first ones to arrive on the beach!] 1242 01:12:34,790 --> 01:12:36,210 What is this now? 1243 01:12:36,210 --> 01:12:37,640 What is this? 1244 01:12:38,220 --> 01:12:42,110 Your next game is... Upward mobility quiz battle. 1245 01:12:42,110 --> 01:12:43,280 What? A quiz? 1246 01:12:43,280 --> 01:12:46,470 All of you will formulate your own questions. 1247 01:12:46,470 --> 01:12:50,320 You just need to gather up the knowledge that you already have for the questions. 1248 01:12:50,330 --> 01:12:52,230 You may get started before the others arrive. 1249 01:12:54,210 --> 01:12:57,100 Gary, that seat is designated for the first place holder. 1250 01:12:58,810 --> 01:13:00,640 Can I sit over here? 1251 01:13:01,560 --> 01:13:04,620 [The rest of the group finally arrives.] 1252 01:13:10,660 --> 01:13:14,340 [These guys have to come up with their own quiz questions as well.] 1253 01:13:14,340 --> 01:13:15,340 What is this? 1254 01:13:15,660 --> 01:13:17,370 What kind of questions should I come up with? 1255 01:13:18,350 --> 01:13:21,060 I can't even think of any questions since there's not much that I know. 1256 01:13:21,340 --> 01:13:24,960 No one would know the answer to this question unless they're really a giraffe lover. 1257 01:13:25,370 --> 01:13:27,920 [All seven members complete their own list of questions!] 1258 01:13:29,060 --> 01:13:30,760 I really have to win this round. 1259 01:13:30,760 --> 01:13:32,520 - This could be our last chance! - Let's do this and move up in the rank! 1260 01:13:32,520 --> 01:13:34,730 - First up, Ji Suk Jin in seventh place. - Yes? 1261 01:13:34,730 --> 01:13:39,400 You will step forward to ask your question first. 1262 01:13:40,020 --> 01:13:44,620 And the rest of you will write down your answer in the sketchbook that you have. 1263 01:13:45,220 --> 01:13:46,580 Once everyone has written down the answer 1264 01:13:46,580 --> 01:13:49,250 you will close your sketchbooks and the questioner will observe 1265 01:13:49,250 --> 01:13:50,670 the rest of the group's eyes, and behavior to determine 1266 01:13:50,670 --> 01:13:53,910 the one person that he thinks did not answer the question right 1267 01:13:53,910 --> 01:13:55,780 and call them out to the front and challenge their answer. 1268 01:13:55,780 --> 01:13:59,450 In the case that the person chosen answers the question correctly... 1269 01:13:59,780 --> 01:14:03,350 the banana boat Ji Suk Jin will be sitting on will get pulled out to the water right away. 1270 01:14:03,380 --> 01:14:08,740 But if the person chosen has the wrong answer, then that person will be the one to go. 1271 01:14:08,740 --> 01:14:12,530 After the first round of questioning, the sixth place holder will then take his turn. 1272 01:14:12,690 --> 01:14:15,240 [Battle of their knowledge- Who will take the top spot in this battle?] 1273 01:14:15,240 --> 01:14:17,560 This is a cartoon movie question. 1274 01:14:17,570 --> 01:14:19,880 - What is it? - In the early 70's... 1275 01:14:19,890 --> 01:14:21,680 What is he doing? 1276 01:14:21,680 --> 01:14:24,790 - What kind of a question is that? - This is my question. 1277 01:14:26,810 --> 01:14:30,490 - What year were you born in, Kwang Soo? - I was born in '65. 1278 01:14:30,530 --> 01:14:32,730 You were born in '85, right? I'll keep that in mind. 1279 01:14:32,880 --> 01:14:39,140 There's a cartoon that was a huge hit amongst the children back in the early 70s. 1280 01:14:39,140 --> 01:14:41,050 - Yes, we know. - It was called, 'The Ghost Man'. 1281 01:14:41,060 --> 01:14:43,260 - Yes, I know that one. - You know that one, right? 1282 01:14:45,100 --> 01:14:51,680 [A cartoon where a family of ghosts were the main characters of the show.] 1283 01:14:52,700 --> 01:14:56,220 With it being a horror cartoon theme, this show traumatized many kids... 1284 01:14:56,220 --> 01:14:58,530 - Maybe that's not the right word. - What do you mean, traumatized? 1285 01:14:58,530 --> 01:14:59,950 Were you traumatized by the show then? 1286 01:14:59,950 --> 01:15:03,220 What do you mean? That cartoon didn't traumatize any kids. 1287 01:15:03,220 --> 01:15:09,090 Please write down the names of the three main characters from that show. 1288 01:15:09,090 --> 01:15:11,470 The name of all three characters? 1289 01:15:11,470 --> 01:15:13,950 You all know the answer to this question, right? 1290 01:15:13,960 --> 01:15:16,780 I'll accept the answer if you can correctly come up with two out of the three names. 1291 01:15:16,780 --> 01:15:18,770 Kwang Soo was born in '85? 1292 01:15:18,770 --> 01:15:21,750 [Kid born in '85 who probably doesn't know the answer.] 1293 01:15:22,040 --> 01:15:23,810 I remember seeing that cartoon. 1294 01:15:24,240 --> 01:15:26,930 - I remember seeing that. - Song Ji Hyo. 1295 01:15:26,930 --> 01:15:29,090 - Do you know the cartoon I'm referring to? - Yes. 1296 01:15:29,090 --> 01:15:33,430 - Did you think that they were scary looking? - Yes, I just remembered what they look like. 1297 01:15:34,560 --> 01:15:36,630 You look very confident in yourself. 1298 01:15:36,630 --> 01:15:40,560 [Does Ji Hyo really know the answer?] 1299 01:15:40,560 --> 01:15:42,590 - You're so shameless with your lying. - She really is. 1300 01:15:42,590 --> 01:15:44,370 Who amongst us wouldn't know the answer to this question? 1301 01:15:44,380 --> 01:15:45,610 Do you know what it is? 1302 01:15:45,610 --> 01:15:51,400 [Just which one of them wrote down the wrong answer?] 1303 01:15:51,400 --> 01:15:54,750 Should I play it safe with Kwang Soo, or take the risk and go with Gary? 1304 01:15:56,940 --> 01:15:58,370 Kang Gary, come out here! 1305 01:15:59,310 --> 01:16:00,480 Let's go! 1306 01:16:00,480 --> 01:16:04,020 [Seventh place holder is challenging the second place holder!] 1307 01:16:04,020 --> 01:16:06,210 Why am I always the one to get dunked in the water? 1308 01:16:09,090 --> 01:16:11,900 [First thing first- They both get aboard the banana boats.] 1309 01:16:11,900 --> 01:16:16,200 Now, Ji Suk Jin will first reveal the correct answer to his question. 1310 01:16:16,200 --> 01:16:17,780 [Suk Jin to reveal his answer first.] 1311 01:16:19,400 --> 01:16:25,190 [Bam, Vera, Vero.] 1312 01:16:25,190 --> 01:16:27,640 [Being similar in age, Jae Suk answers the question correctly!] 1313 01:16:27,980 --> 01:16:29,510 - Gary. - Yes? 1314 01:16:29,510 --> 01:16:31,750 [Time for Gary to reveal his answer.] 1315 01:16:32,450 --> 01:16:35,700 [Who will take over the second place spot?] 1316 01:16:37,730 --> 01:16:39,720 [Gary, Gil, Leessang.] 1317 01:16:39,720 --> 01:16:42,090 [Gary- wrong answer!] 1318 01:16:47,710 --> 01:16:49,670 [A ride on the banana boat for getting the wrong answer!] 1319 01:16:56,730 --> 01:16:58,890 - I had no idea what the answer was. - That was really hard. 1320 01:16:58,890 --> 01:17:00,820 [This is now Suk Jin's new seat.] 1321 01:17:00,820 --> 01:17:03,040 I knew the right answer. 1322 01:17:03,340 --> 01:17:04,830 Why did it have to be me! 1323 01:17:06,310 --> 01:17:07,980 Life can be changed in one single moment! 1324 01:17:07,980 --> 01:17:11,630 [Second place, Gary is swapped out with seventh place, Suk Jin.] 1325 01:17:12,380 --> 01:17:15,440 [Yoo Hyuk is currently seated in the first place throne.] 1326 01:17:15,440 --> 01:17:17,520 - This question... is about nature. - Wow... nature? 1327 01:17:17,780 --> 01:17:19,140 Giraffes are... 1328 01:17:19,910 --> 01:17:23,180 known for having the highest, what? 1329 01:17:23,840 --> 01:17:27,140 What is the highest thing that they're known to have because of their long necks? 1330 01:17:27,140 --> 01:17:30,200 - Giraffes has the highest, what? - The highest thing that they're known for? 1331 01:17:30,200 --> 01:17:31,910 Isn't that too easy of a question? 1332 01:17:31,910 --> 01:17:34,590 [Giraffes are known for having the highest 'what' because of their long necks?] 1333 01:17:34,850 --> 01:17:38,340 [The correct answer is... 'blood pressure'.] 1334 01:17:38,340 --> 01:17:42,500 [They're known to have the highest blood pressure to get the blood up their long necks.] 1335 01:17:42,500 --> 01:17:43,790 It's high, you say? 1336 01:17:44,190 --> 01:17:45,980 How many letters in the answer? 1337 01:17:45,980 --> 01:17:47,510 Less than three. 1338 01:17:48,870 --> 01:17:51,050 - Yes! - I know the right answer. 1339 01:17:51,050 --> 01:17:52,710 I know what the two letter answer is. 1340 01:17:52,710 --> 01:17:54,150 I got the right answer. 1341 01:17:54,160 --> 01:17:55,600 This must be it. 1342 01:17:55,960 --> 01:17:57,740 I feel bad for Kwang Soo. 1343 01:17:58,660 --> 01:17:59,760 I feel like everyone knows the answer. 1344 01:17:59,760 --> 01:18:01,480 How many characters in those two letters? 1345 01:18:01,830 --> 01:18:03,350 The two letters both have three characters. 1346 01:18:03,350 --> 01:18:05,550 [Hm...] 1347 01:18:07,520 --> 01:18:09,490 - I already know the answer to this. - Suk Jin. 1348 01:18:09,490 --> 01:18:11,900 - Yes. - In those two letters... 1349 01:18:12,440 --> 01:18:14,170 is 'P' a part of the character used or not? 1350 01:18:14,170 --> 01:18:15,590 No, it's not used. 1351 01:18:16,170 --> 01:18:17,910 [Uh oh...] 1352 01:18:17,910 --> 01:18:19,780 What about 'S'? 1353 01:18:19,780 --> 01:18:21,850 - It's used. - Come out here, Song Ji Hyo! 1354 01:18:27,260 --> 01:18:29,470 Lee Kwang Soo, please reveal your answer. 1355 01:18:29,480 --> 01:18:34,440 [Lee Kwang Soo's correct answer- Blood pressure.] 1356 01:18:34,440 --> 01:18:36,450 Song Ji Hyo, your answer? 1357 01:18:36,450 --> 01:18:42,420 [What did Ji Hyo come up with as her answer?] 1358 01:18:43,810 --> 01:18:46,650 [Blood pressure- Correct!] 1359 01:18:47,220 --> 01:18:48,790 What? Me? 1360 01:18:53,590 --> 01:18:56,130 [Challenger Kwang Soo is off on his boat ride!] 1361 01:18:56,960 --> 01:18:59,950 [Ace Ji Hyo having pretended not to know the answer even when she knew!] 1362 01:19:02,970 --> 01:19:05,600 [A forceful plunge into the water!] 1363 01:19:06,220 --> 01:19:08,730 - Ji Hyo knew the answer! - Ji Hyo knew! 1364 01:19:08,730 --> 01:19:11,630 - I didn't think Ji Hyo knew. - Ji Hyo was faking! 1365 01:19:11,630 --> 01:19:13,270 Yeah, she faked it. 1366 01:19:13,270 --> 01:19:17,080 [Time to tally up all the gold coins that they've gained so far.] 1367 01:19:17,080 --> 01:19:18,320 I have 11. 1368 01:19:18,320 --> 01:19:20,030 - Why does Gary have so many? - Gary has a lot. 1369 01:19:20,030 --> 01:19:21,950 - I have 14. - Wow! 1370 01:19:22,350 --> 01:19:24,180 - I have nine. - Nine. 1371 01:19:24,180 --> 01:19:25,690 I have 14. 1372 01:19:25,690 --> 01:19:27,250 I have 14, too. 1373 01:19:27,250 --> 01:19:28,780 I have eight. 1374 01:19:29,160 --> 01:19:32,310 - How does he have eight? - How did you get that many? 1375 01:19:32,310 --> 01:19:33,610 [His count sounds a little fishy...] 1376 01:19:33,610 --> 01:19:36,600 We will now determine the final ranking of your positions. 1377 01:19:36,600 --> 01:19:39,200 [Using the number of coins to determine the final ranking of their positions.] 1378 01:19:39,200 --> 01:19:41,240 The four of you with the 14 coins, please step over to the side. 1379 01:19:41,240 --> 01:19:43,460 [A total of four people with 14 coins!] 1380 01:19:43,460 --> 01:19:47,760 [The four people who've worked hard all day are feeling excited about their standing!] 1381 01:19:47,760 --> 01:19:49,440 Am I still in last place even with these two that I stole away? 1382 01:19:50,940 --> 01:19:54,000 In the order of your win from the last round, Song Ji Hyo is in the top spot. 1383 01:19:54,000 --> 01:19:55,730 Then am I in second place? 1384 01:19:55,730 --> 01:19:59,630 Then Kang Gary, Ha Ha, and Kim Jong Kook. 1385 01:19:59,920 --> 01:20:06,160 [Ji Hyo, Gary, Ha Ha, Jong Kook, Jae Suk, Suk Jin, and Kwang Soo.] 1386 01:20:06,170 --> 01:20:08,980 - What the heck! - I can't believe I'm in first place. 1387 01:20:08,980 --> 01:20:11,510 - Give me your third place badge. - You never know what could happen in life. 1388 01:20:12,820 --> 01:20:13,920 What the heck is this? 1389 01:20:13,920 --> 01:20:15,580 - Then I'm in fifth place? - Who gets my fourth place badge? 1390 01:20:15,580 --> 01:20:18,210 So if I hadn't taken this from Gary's bag, he would've come in at first place? 1391 01:20:18,210 --> 01:20:20,080 What? You stole my coins? 1392 01:20:21,410 --> 01:20:25,100 [Traitorous Giraffe having stolen two coins from Gary's bag when he wasn't looking.] 1393 01:20:25,100 --> 01:20:27,430 We were told to keep it safe, but Gary left his bag next to me. 1394 01:20:27,430 --> 01:20:31,580 Starting with the first place winner... Do you see the treasure ship behind you? 1395 01:20:33,630 --> 01:20:35,990 [Treasure ship?] 1396 01:20:35,990 --> 01:20:37,930 Look! It's a pirate ship! 1397 01:20:38,280 --> 01:20:40,230 Wow, that is a pirate ship! 1398 01:20:40,230 --> 01:20:43,260 [Something... is coming into their view on the water!] 1399 01:20:45,340 --> 01:20:50,090 [A black ship gliding towards them on top of the water...] 1400 01:20:53,250 --> 01:20:58,380 [Just what is the identity of this ship that appeared suddenly out of nowhere?] 1401 01:20:59,520 --> 01:21:01,360 - What is that? - Is that really a pirate ship? 1402 01:21:02,070 --> 01:21:04,050 - That's our ship. - Really? 1403 01:21:04,050 --> 01:21:05,320 The Black Pearl? 1404 01:21:05,320 --> 01:21:07,080 - Oh my goodness. - That's your ship? 1405 01:21:09,080 --> 01:21:14,240 [The mysterious black ship... What is the secret that it carries?] 1406 01:21:17,990 --> 01:21:20,610 [Starting with first place winner...] 1407 01:21:20,610 --> 01:21:24,880 [Everyone will have a chance to board the ship and increase the amount of their gold!] 1408 01:21:24,880 --> 01:21:27,120 - Wow, what is this? - This is so cool. 1409 01:21:27,130 --> 01:21:30,080 - Then can we lose it too? - You'll find out once you're on-board. 1410 01:21:30,560 --> 01:21:32,990 - Then I'll go first. - We have to go on-board to find out? 1411 01:21:32,990 --> 01:21:34,230 Good luck, Miss Blank. 1412 01:21:34,230 --> 01:21:35,830 [Ji Hyo is the first to head off towards the black ship.] 1413 01:21:35,830 --> 01:21:37,120 Okay, good luck. 1414 01:21:37,560 --> 01:21:41,610 [Just what awaits them on that boat?] 1415 01:21:45,370 --> 01:21:47,350 You don't think that they'll kidnap Ji Hyo, do you? 1416 01:21:47,920 --> 01:21:49,590 [Nervous...] 1417 01:21:51,730 --> 01:21:56,230 [Ji Hyo is getting closer and closer towards the black ship...] 1418 01:21:56,230 --> 01:21:58,030 Wow! 1419 01:22:11,860 --> 01:22:13,200 It's so dark in here. 1420 01:22:14,810 --> 01:22:16,190 What is this? 1421 01:22:17,540 --> 01:22:20,360 - Second place holder may get going. - Okay. 1422 01:22:29,250 --> 01:22:31,580 Wait... you're pirates! 1423 01:22:31,580 --> 01:22:33,230 Why are you doing this to me? 1424 01:22:34,380 --> 01:22:37,000 [Taking the pouch full of her gold away from her!] 1425 01:22:37,000 --> 01:22:38,220 That's my gold! 1426 01:22:43,960 --> 01:22:46,330 I worked so hard to earn that gold! 1427 01:22:48,240 --> 01:22:52,510 All of the other members are heading here without knowing what awaits them... 1428 01:22:53,500 --> 01:22:55,120 Why is it so dark in here? What's going on in here? 1429 01:22:55,120 --> 01:22:56,380 What is this? 1430 01:22:57,590 --> 01:22:58,860 What the heck? 1431 01:23:05,490 --> 01:23:06,740 That's my gold! 1432 01:23:06,740 --> 01:23:09,820 [Gary has his 14 pieces of gold taken away from him as well.] 1433 01:23:14,050 --> 01:23:15,500 What is this? 1434 01:23:16,250 --> 01:23:18,760 I don't know either. They took my gold away from me too. 1435 01:23:19,990 --> 01:23:22,800 [Everyone who boards the ship is taken hostage by the pirates!] 1436 01:23:22,800 --> 01:23:25,350 I thought we were going to get the chance to earn more gold! 1437 01:23:37,490 --> 01:23:41,020 [The pirates are taking all their gold away!] 1438 01:23:41,610 --> 01:23:43,400 This is a pirate ship. 1439 01:23:52,390 --> 01:23:53,680 No! 1440 01:23:54,020 --> 01:23:56,870 [That's what you think.] 1441 01:23:58,570 --> 01:24:01,920 [All of Running Man's gold is taken away from them!] 1442 01:24:01,920 --> 01:24:03,010 What is this? 1443 01:24:03,010 --> 01:24:05,860 - What's going on? Where are we going? - What's happening to us? 1444 01:24:06,600 --> 01:24:09,290 [The ship... is moving?] 1445 01:24:09,670 --> 01:24:12,010 Please! Please let us go! 1446 01:24:19,720 --> 01:24:22,980 [The next morning...] 1447 01:24:24,260 --> 01:24:29,120 [The mysterious pirate ship full of their stolen gold.] 1448 01:24:33,770 --> 01:24:39,260 [The occupants of that boat have been on that boat the whole time...] 1449 01:24:41,210 --> 01:24:47,040 [The pirate ship sailing the ocean once again in search for more gold.] 1450 01:24:52,070 --> 01:24:56,190 [The hostages being taken against their will after having their gold taken from them.] 1451 01:24:59,360 --> 01:25:00,710 We don't have any money. 1452 01:25:00,710 --> 01:25:03,350 You've already taken all of our money away from us. 1453 01:25:03,890 --> 01:25:08,450 [It's time to meet the owner of this ship.] 1454 01:25:08,870 --> 01:25:10,880 - Get up there. - We have no money. 1455 01:25:12,920 --> 01:25:15,010 Let the first three... I mean first place spots live. 1456 01:25:17,300 --> 01:25:20,150 [Welcome, Running Man!] 1457 01:25:20,150 --> 01:25:24,290 [We are the owners of this ship!] 1458 01:25:24,290 --> 01:25:30,410 [Shinhwa.] 1459 01:25:30,810 --> 01:25:32,780 [Eric] 1460 01:25:32,790 --> 01:25:35,100 [Min Woo] 1461 01:25:35,440 --> 01:25:37,650 [Jun Jin] 1462 01:25:37,650 --> 01:25:39,100 [Hye Sung] 1463 01:25:39,100 --> 01:25:41,260 [Andy] 1464 01:25:41,260 --> 01:25:46,300 [The owners of this ship- Top Idol Group in Korea, Shinhwa!] 1465 01:25:48,320 --> 01:25:50,030 Hurry up and get up here! 1466 01:25:53,100 --> 01:25:55,430 - Are you seriously going to be like this? - What are you guys doing? 1467 01:25:55,430 --> 01:25:57,600 [A scary atmosphere?] 1468 01:25:58,210 --> 01:25:59,740 Wow! It's Shinhwa! 1469 01:26:00,290 --> 01:26:01,910 Hello! 1470 01:26:02,870 --> 01:26:04,300 We're pirates! 1471 01:26:04,300 --> 01:26:06,220 No, you're Shinhwa. What are you talking about? 1472 01:26:07,110 --> 01:26:09,490 We are... pirates! 1473 01:26:10,710 --> 01:26:12,890 [Look at these guys...] 1474 01:26:14,190 --> 01:26:16,200 Don't you recognize me, Eric? 1475 01:26:16,630 --> 01:26:19,090 We are... pirates! 1476 01:26:19,090 --> 01:26:21,340 - Look at these guys. - Where's the other guy? 1477 01:26:21,340 --> 01:26:23,200 Where's Dong Wan? 1478 01:26:23,200 --> 01:26:25,710 We dunked him in the ocean. 1479 01:26:27,760 --> 01:26:30,530 [It's a good thing that they're nice pirates.] 1480 01:26:32,220 --> 01:26:34,350 Why did you take our gold away from us? 1481 01:26:34,350 --> 01:26:37,060 - Your gold is now in our possession. - Where did you guys put it? 1482 01:26:39,060 --> 01:26:40,250 Right here. 1483 01:26:41,480 --> 01:26:42,830 - You want me to open it for you? - Why can't you open it? 1484 01:26:43,980 --> 01:26:46,360 [For a pirate, his strength is a bit...] 1485 01:26:46,360 --> 01:26:48,360 - Can you open this for me? - Say 'please'. 1486 01:26:48,360 --> 01:26:50,810 What kind of a pirate are you? 1487 01:26:54,310 --> 01:26:56,260 [What?] 1488 01:26:57,360 --> 01:27:00,980 [What happened to yesterday's gold?] 1489 01:27:07,780 --> 01:27:13,880 [The curse in the movie, 'Pirates of the Caribbean'...] 1490 01:27:19,030 --> 01:27:22,930 [All their gold has turned into scrap metal!] 1491 01:27:27,910 --> 01:27:29,410 There was gold in there last night. 1492 01:27:31,770 --> 01:27:33,970 [A letter inside the chest?] 1493 01:27:33,970 --> 01:27:35,220 There's a letter. 1494 01:27:35,580 --> 01:27:37,130 [There you go.] 1495 01:27:37,130 --> 01:27:40,160 - Give it to Ji Hyo to read. - You shouldn't have given that to them. 1496 01:27:40,160 --> 01:27:42,390 We have to stay in charge here. 1497 01:27:44,860 --> 01:27:46,900 The curse of the tides. 1498 01:27:46,900 --> 01:27:49,770 - Is it the tidal shores again? - The curse of the tides? 1499 01:27:49,770 --> 01:27:51,990 Your treasure has been cursed. 1500 01:27:51,990 --> 01:27:55,070 Through a series of competitions, you will be given hints to lift the curse. 1501 01:27:56,030 --> 01:28:00,720 The winning team will be given a useful clue, and the losing team, an ambiguous one. 1502 01:28:01,060 --> 01:28:06,100 The first team to gather up all the hints to lift the curse will take all of the treasure. 1503 01:28:06,480 --> 01:28:07,760 No! 1504 01:28:07,760 --> 01:28:09,100 That enough. Give it a rest. 1505 01:28:11,500 --> 01:28:14,000 - We have to find our treasure. - What is the matter with you? 1506 01:28:14,220 --> 01:28:17,670 So we have to compete against each other to take over the treasure? 1507 01:28:17,670 --> 01:28:20,420 But there are only five members on the Shinhwa Team, so what do we do? 1508 01:28:20,430 --> 01:28:22,610 - I know. - Then I'll join this team. 1509 01:28:23,620 --> 01:28:25,950 - I think five of them would be plenty. - Why are you saying that? 1510 01:28:25,950 --> 01:28:28,890 That is true though. The way I see it, these guys... 1511 01:28:28,890 --> 01:28:32,370 - These guys are really competitive. - We love competition. 1512 01:28:32,370 --> 01:28:35,140 Seriously though, it's not just that they're competitive 1513 01:28:35,140 --> 01:28:39,220 but even when we they did that bungee jump, they were all so fearless about it. 1514 01:28:39,220 --> 01:28:41,430 [Fierce competitors who know no fear when it comes to competing.] 1515 01:28:41,430 --> 01:28:45,410 - Hye Sung and Andy over here... - He's like a superman. 1516 01:28:45,410 --> 01:28:47,310 Andy's super athletic. 1517 01:28:47,310 --> 01:28:51,670 - They're all too good. - I normally wouldn't say this... 1518 01:28:51,670 --> 01:28:53,680 but these guys are just fine to compete against the seven of us. 1519 01:28:53,690 --> 01:28:56,830 If anything, it's better that Dong Wan isn't with you guys today. 1520 01:28:56,830 --> 01:28:58,450 He's like a sink hole amongst us. 1521 01:28:58,450 --> 01:29:00,370 Isn't he really strong though? 1522 01:29:01,570 --> 01:29:03,350 Let's just do the race the way we're grouped right now? 1523 01:29:03,350 --> 01:29:05,150 - No, I don't know. - Can we do that? 1524 01:29:05,150 --> 01:29:07,350 I think this setup is just fine if we're going to compete with Shinhwa. 1525 01:29:07,360 --> 01:29:09,900 I can smell the blood in the air today. 1526 01:29:11,920 --> 01:29:14,140 But Eric really suits his character today. 1527 01:29:14,140 --> 01:29:17,670 [Eric looks as though he can be included in the cast of a pirate movie.] 1528 01:29:17,670 --> 01:29:19,570 - You can be in a pirate movie. - Yeah, you look like you'd fit perfectly. 1529 01:29:19,570 --> 01:29:21,240 You look really handsome. 1530 01:29:22,880 --> 01:29:24,980 - He's always been good looking. - He's always been handsome. 1531 01:29:24,980 --> 01:29:26,860 But he wasn't this good looking in the past. 1532 01:29:29,240 --> 01:29:31,770 He looks like he's gotten even better looking. 1533 01:29:36,440 --> 01:29:38,070 Okay, we lost. 1534 01:29:39,130 --> 01:29:43,890 [Off they go to lift the curse off of their treasure!] 1535 01:29:46,760 --> 01:29:47,980 There it is! 1536 01:29:48,830 --> 01:29:54,000 [Appearing in front of their eyes...] 1537 01:29:54,010 --> 01:29:58,200 [is a scene of wild, natural beauty!] 1538 01:30:00,110 --> 01:30:03,970 [A grassy sandbank in the middle of the ocean acting as the ocean's own desert!] 1539 01:30:05,150 --> 01:30:14,650 [Mystical sandy island that shows the grandeur and beauty twice a day!] 1540 01:30:15,510 --> 01:30:18,500 [Running Man and Shinhwa touches shore.] 1541 01:30:18,500 --> 01:30:20,430 - This is like a work of art. - I can't believe a place like this exists. 1542 01:30:20,430 --> 01:30:22,400 So this is underwater part of the day? 1543 01:30:24,800 --> 01:30:26,700 You didn't make this island just for the show, did you? 1544 01:30:28,710 --> 01:30:33,240 [The first leg of their journey to lift the curse off of their treasure!] 1545 01:30:34,970 --> 01:30:41,390 [Just who will get their hands on the real treasure?] 1546 01:30:41,390 --> 01:30:42,690 Subtitles by DramaFever 1547 01:30:42,690 --> 01:30:43,810 [Next Week] 1548 01:30:44,340 --> 01:30:46,440 [Running Man vs. Shinhwa- The beginning of a ferocious battle.] 1549 01:30:48,170 --> 01:30:51,060 [The fierce and formidable sportsman.] 1550 01:30:51,300 --> 01:30:54,600 [The fiercest enemies with 15 years of teamwork history between them.] 1551 01:30:54,770 --> 01:30:56,390 [The battle of the fiercest.] 1552 01:30:56,880 --> 01:30:59,840 [Fateful battle that cannot be avoided.] 1553 01:31:01,160 --> 01:31:03,870 [The battle between the real hunters.] 1554 01:31:06,820 --> 01:31:08,580 The game is all over. 1555 01:31:08,580 --> 01:31:10,900 [We'll determine who the best is here today!] 1556 01:31:10,900 --> 01:31:14,310 The curse of the tides. Your treasure has been cursed. 1557 01:31:14,310 --> 01:31:17,090 The first team to lift the curse can keep all the treasure. 1558 01:31:17,090 --> 01:31:20,640 [In order to get the treasure, obtain the item from the 'Undead'.] 1559 01:31:20,640 --> 01:31:23,110 These people are so scary. Running Man really are Running Man. 1560 01:31:23,110 --> 01:31:24,440 It's mine! 1561 01:31:24,450 --> 01:31:26,230 [Pirates of the Western Sea.] 131235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.