All language subtitles for Emma Rosie - Happy Fathers Day You Got Your Stepdaughter Pregnant

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,070 --> 00:00:18,030 Love when we come together for family time. 2 00:00:19,090 --> 00:00:24,810 I know we'll always weather the hardest times. 3 00:00:25,110 --> 00:00:31,010 So go on, get it, get you've got a chance. 4 00:00:43,760 --> 00:00:44,800 So what's your plan? 5 00:00:45,840 --> 00:00:46,840 I'm going to keep it. 6 00:00:47,100 --> 00:00:48,840 How are you going to take care of a baby? 7 00:00:49,080 --> 00:00:50,840 I am more than capable. I am responsible. 8 00:00:51,780 --> 00:00:53,880 Look, your mom's in shock, sweetie. 9 00:00:55,720 --> 00:00:56,720 Look, 10 00:00:58,740 --> 00:01:01,220 I feel like right now everyone just needs a little bit of space. 11 00:01:02,220 --> 00:01:03,660 You're certainly defending her. 12 00:01:04,379 --> 00:01:07,800 Of course, I'm her stepfather. You're going to be naturally more aggressive 13 00:01:07,800 --> 00:01:08,800 about it. 14 00:01:29,070 --> 00:01:30,310 I'm for sure pregnant. 15 00:01:31,390 --> 00:01:33,770 You're going to have to tell your mother it's the right thing to do. 16 00:01:34,510 --> 00:01:36,230 Will you at least help me talk to her? 17 00:01:36,670 --> 00:01:37,670 Of course. 18 00:01:38,050 --> 00:01:39,050 Thank you. 19 00:01:39,310 --> 00:01:40,630 You're so good to me. 20 00:01:41,590 --> 00:01:42,930 Anything to get us through. 21 00:01:51,450 --> 00:01:52,450 Well, 22 00:01:53,190 --> 00:01:58,090 the thing's all fixed. I strongly suggest not putting your hair down the 23 00:01:58,510 --> 00:02:00,250 Oh, thanks, Daddy. 24 00:02:01,070 --> 00:02:02,070 You're welcome. 25 00:02:02,150 --> 00:02:04,750 Do you maybe have some time to hang out with me? 26 00:02:05,210 --> 00:02:06,850 I don't think that's a good idea. 27 00:02:07,390 --> 00:02:10,590 Come on. You have to have a few minutes before Mom gets home, right? 28 00:02:11,490 --> 00:02:18,430 Look, a beautiful, nubile, young thing like you is a horrible idea for me to 29 00:02:18,430 --> 00:02:21,670 hang out with. I don't trust myself around you. That's the truth. 30 00:02:21,950 --> 00:02:22,990 I'm ovulating. 31 00:02:24,690 --> 00:02:26,850 Absolutely not. That's a bad idea. 32 00:02:31,860 --> 00:02:32,860 No. 33 00:02:33,460 --> 00:02:37,140 Wait, wait, wait. If you want to leave, you have to go through me. And you're 34 00:02:37,140 --> 00:02:39,580 going to have to put your big, strong hands on me. 35 00:02:40,140 --> 00:02:41,140 Is that so? 36 00:02:41,280 --> 00:02:42,280 Mm -hmm. 37 00:02:43,860 --> 00:02:49,260 Is that how you're going to carry me when we move into our new house? 38 00:02:49,580 --> 00:02:50,820 You love me, right? 39 00:02:51,680 --> 00:02:53,320 Sweetheart, of course I love you. 40 00:02:53,660 --> 00:02:55,740 But I'm married to your mother. 41 00:02:56,740 --> 00:02:59,300 I see you looking at my suckable nipples. 42 00:02:59,640 --> 00:03:00,920 I do. I do a lot. 43 00:03:08,530 --> 00:03:10,890 I want you to rip off my clothes. 44 00:09:25,189 --> 00:09:30,950 I want to feel it inside me so bad. 45 00:09:31,550 --> 00:09:33,650 Can I please get on it already? 46 00:09:36,970 --> 00:09:38,490 We shouldn't do this. 47 00:09:38,750 --> 00:09:42,830 Please, come on. I've already tasted it and you've tasted me. 48 00:09:44,200 --> 00:09:45,680 How can I say no at this point? 49 00:09:46,200 --> 00:09:48,500 I just really want to feel how tight you are. 50 00:09:49,100 --> 00:09:50,660 Just a little bit. 51 00:09:50,900 --> 00:09:54,380 This pussy is going to be the best fuck of your life. 52 00:09:54,620 --> 00:09:56,120 Oh, just a little bit. Just a little bit. 53 00:09:58,500 --> 00:09:59,520 Oh, my goodness. 54 00:10:01,600 --> 00:10:07,360 Oh, it's going to be so tight. Just squeeze your cock. 55 00:10:08,480 --> 00:10:09,540 Oh, my God. 56 00:10:10,340 --> 00:10:12,700 My pussy wraps around so perfectly. 57 00:10:13,740 --> 00:10:14,740 Oh, fuck it's fine. 58 00:25:35,790 --> 00:25:37,450 You can't joke about things like that. 59 00:25:38,610 --> 00:25:39,990 What do you mean it was an accident? 60 00:25:41,830 --> 00:25:45,830 I meant to pull out, but it just felt so good. 61 00:25:46,410 --> 00:25:49,190 You can't joke about things like that. 62 00:25:51,730 --> 00:25:54,010 Wait, you're joking, right? 63 00:25:54,930 --> 00:25:57,830 What do you mean it was an accident? 64 00:25:58,350 --> 00:26:00,290 I meant to pull out. 65 00:26:02,030 --> 00:26:04,550 So you meant to put your dick inside her? 66 00:26:08,840 --> 00:26:12,740 I mean, I usually come on her face. That's what she likes. 67 00:26:13,600 --> 00:26:18,920 But, I mean, it just felt so good. I couldn't help myself. I 68 00:26:18,920 --> 00:26:21,420 came inside of her. 69 00:26:22,220 --> 00:26:23,220 It's true, Mom. 70 00:26:23,740 --> 00:26:28,160 He usually always wants to pull out, but he didn't. 71 00:26:33,820 --> 00:26:35,600 Do you know how fucked up this is? 72 00:26:36,580 --> 00:26:37,580 Yeah. 73 00:26:38,120 --> 00:26:39,960 You're telling me all this on Father's Day. 74 00:26:40,620 --> 00:26:41,840 How did this happen? 75 00:26:43,140 --> 00:26:44,140 It's not you. 76 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 I love you. 77 00:26:47,120 --> 00:26:49,320 But I fell in love with her energy. 78 00:26:50,240 --> 00:26:52,420 It all started that day I fixed her sink. 5387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.