Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:09,200
(BIRDS CHIRPING)
2
00:00:10,240 --> 00:00:12,480
(SHEEP BLEATING)
3
00:00:13,520 --> 00:00:15,840
(DRUM RHYTHM STARTS)
4
00:00:17,760 --> 00:00:20,080
(MORE PERCUSSION JOINS RHYTHM)
5
00:00:23,200 --> 00:00:25,200
(FLUTE TUNE BEGINS)
6
00:00:27,120 --> 00:00:29,440
(CHEERFUL GUITAR TUNE)
7
00:00:31,440 --> 00:00:34,160
GIRL: 'Chemistry is everything.'
(MUSIC FADES)
8
00:00:34,240 --> 00:00:37,840
'Energy, elements, invisible bonds.
9
00:00:38,640 --> 00:00:41,680
And me, Flavia de Luce.
10
00:00:42,560 --> 00:00:45,280
I inherited my love of both
chemistry and adventure
11
00:00:45,680 --> 00:00:47,760
from my mother, Harriet,
whose lab this is.'
12
00:00:49,200 --> 00:00:50,800
(BLEATING CONTINUES OUTSIDE)
13
00:00:52,480 --> 00:00:54,560
'In fact, I was almost born
14
00:00:54,960 --> 00:00:56,800
on one of her adventures
during the war,
15
00:00:56,880 --> 00:00:58,400
according to Father.'
16
00:00:58,560 --> 00:01:00,800
(INDISTINCT CHATTER)
Mmm. Mmm!
17
00:01:00,960 --> 00:01:03,200
Glad to see
your appetite's come back.
18
00:01:03,280 --> 00:01:04,800
Mmm, mmm!
19
00:01:04,960 --> 00:01:07,440
It's these knafehs.
I just can't stop eating them.
20
00:01:08,320 --> 00:01:10,080
Oh, dear. I am awful.
21
00:01:10,400 --> 00:01:11,680
(SIGHS) Right.
22
00:01:12,080 --> 00:01:13,920
1940
23
00:01:13,920 --> 00:01:16,080
I'm off to see a man about a stamp.
24
00:01:16,240 --> 00:01:18,320
What, another?
This one, my darling,
25
00:01:18,480 --> 00:01:20,480
is a British Guyana
two-cent Cotton-Reel
26
00:01:20,880 --> 00:01:22,240
once owned by King Farouk.
27
00:01:22,400 --> 00:01:23,840
Gosh, how thrilling.
(CHUCKLES)
28
00:01:24,240 --> 00:01:25,920
(CHUCKLES) Mmm.
Goodbye, Ratty.
29
00:01:26,000 --> 00:01:27,600
Goodbye, Mole.
Mmm.
30
00:01:27,680 --> 00:01:29,200
Oh, may I?
31
00:01:29,280 --> 00:01:30,880
Go on, then.
Mmm.
32
00:01:30,960 --> 00:01:32,880
(INDISTINCT CHATTER)
33
00:01:33,920 --> 00:01:35,920
(GENTLE, CURIOUS MUSIC)
34
00:01:37,600 --> 00:01:39,360
(VEHICLE ENGINE PASSES)
35
00:01:41,680 --> 00:01:43,200
(IN GERMAN)
36
00:01:43,360 --> 00:01:44,880
(IN GERMAN)
37
00:01:47,360 --> 00:01:49,440
(MUSIC RHYTHM BUILDS)
38
00:01:50,880 --> 00:01:53,360
(LOUD, OVERLAPPING CHATTER)
(HORN HONKING)
39
00:01:58,720 --> 00:02:01,200
(MUSIC LULLS)
40
00:02:04,080 --> 00:02:05,360
Madam!
41
00:02:06,400 --> 00:02:08,400
(CURIOUS MUSIC RESUMES)
42
00:02:09,280 --> 00:02:12,080
(IN ARABIC)
43
00:02:12,240 --> 00:02:13,520
Ah!
44
00:02:14,560 --> 00:02:15,600
(SIGHS) Ah...
45
00:02:15,760 --> 00:02:16,720
(IN ARABIC)
46
00:02:17,120 --> 00:02:18,400
(TENSE NOTE)
47
00:02:18,480 --> 00:02:19,520
(IN ARABIC)
48
00:02:22,720 --> 00:02:24,000
(LOUDLY, IN ARABIC)
49
00:02:24,160 --> 00:02:25,440
(GASPS)
(WHISTLES)
50
00:02:25,600 --> 00:02:27,680
(SHOUTS IN ARABIC)
(OVERLAPPING CHATTER)
51
00:02:28,800 --> 00:02:30,960
(IN ARABIC)
52
00:02:31,840 --> 00:02:33,520
(DRAMATIC MUSIC)
53
00:02:33,600 --> 00:02:34,880
(OVERLAPPING CHATTER)
54
00:02:34,960 --> 00:02:36,400
(GASPING) Ooh.
55
00:02:36,480 --> 00:02:37,920
(OVERLAPPING SHOUTS)
56
00:02:38,320 --> 00:02:40,000
(PANTING)
Courage, my love. We can do this.
57
00:02:40,080 --> 00:02:42,560
(OVERLAPPING SHOUTS)
58
00:02:42,720 --> 00:02:44,000
(SIGHS)
59
00:02:44,080 --> 00:02:45,440
Havilland? (PANTING)
Hmm?
60
00:02:45,760 --> 00:02:48,080
Harriet, what's going on?
Can't talk, darling!
61
00:02:48,160 --> 00:02:50,240
(TENSE MUSIC)
Isee.
62
00:02:50,560 --> 00:02:51,840
Don't worry, we'll shake 'em.
63
00:02:52,000 --> 00:02:54,080
(SHOUTING IN GERMAN)
(WOMAN SCREAMS)
64
00:02:54,240 --> 00:02:57,040
(GUNSHOTS)
(PANICKED SHOUTING)
65
00:02:57,200 --> 00:02:58,720
Alright, darling
Yes, alright.
66
00:02:59,040 --> 00:03:01,280
(TENSE MUSIC CONTINUES)
67
00:03:01,680 --> 00:03:03,120
Car.
Right.
68
00:03:03,440 --> 00:03:06,320
I can get us to London in four days.
Three if the wind is with us.
69
00:03:06,640 --> 00:03:09,120
(HINGES SQUEAK) Harriet, next time
The Nest sends you on a mission,
70
00:03:09,200 --> 00:03:10,640
could you let me know about it?
(GRUNTS)
71
00:03:11,520 --> 00:03:13,680
(SiGHS) You know I'm not
allowed to discuss it.
72
00:03:14,080 --> 00:03:16,800
Perhaps when we get to the airfield,
I should take the yoke.
73
00:03:16,880 --> 00:03:19,200
I know it's your plane, but...
OK, I suppose just this once.
74
00:03:19,360 --> 00:03:21,200
(GUNSHOTS)
Ooh. Oh!
75
00:03:21,360 --> 00:03:24,320
Do hurry, darling, or there'll be
three of us on the plane.
76
00:03:24,400 --> 00:03:25,600
(GUNSHOT)
(ENGINE REVS)
77
00:03:25,920 --> 00:03:26,960
OK, ready? (PANTING)
78
00:03:27,120 --> 00:03:29,040
Oh! Ready.
(SIGHS)
79
00:03:29,440 --> 00:03:31,760
(ENGINE ROARS)
(GUNFIRE)
80
00:03:31,840 --> 00:03:33,120
(HORN HONKING)
81
00:03:33,440 --> 00:03:35,760
(GRAND, RHYTHMIC MUSIC)
82
00:03:44,640 --> 00:03:46,800
(AEROPLANE ENGINE RUMBLING)
83
00:03:47,840 --> 00:03:50,000
(MUSIC BUILDS)
84
00:03:54,480 --> 00:03:56,960
(MUSIC CONCLUDES)
(COOING)
85
00:03:57,120 --> 00:03:59,200
Isn't she perfect?
She is. (CHUCKLES)
86
00:03:59,280 --> 00:04:01,440
(APPROACHING FOOTSTEPS)
Oh!
87
00:04:01,600 --> 00:04:03,200
Harriet. Havilland.
88
00:04:03,360 --> 00:04:05,520
Auntie. (SIGHS)
Daphne and Ophelia.
89
00:04:05,600 --> 00:04:08,080
Good morning, Aunt Felicity.
Mrs Mullet.
90
00:04:08,240 --> 00:04:11,280
(SHEEP BLEATING)
Well, let's see this baby.
91
00:04:11,360 --> 00:04:13,600
Girls, follow me, please.
92
00:04:14,640 --> 00:04:15,920
(GURGLES)
93
00:04:16,080 --> 00:04:18,480
Moldwarp.
(WHISPERS) Pignut.
94
00:04:18,640 --> 00:04:20,080
(COOS)
Felicity, meet
95
00:04:20,400 --> 00:04:22,800
Flavia Sabine de Luce.
(COOS)
96
00:04:22,880 --> 00:04:25,760
Yes, indeed.
(SOFT, CURIOUS MUSIC BEGINS)
97
00:04:25,840 --> 00:04:28,160
We have a new fledgling in The Nest.
98
00:04:28,480 --> 00:04:30,560
I think she might just
have the stuff. Mmm. (CHUCKLES)
99
00:04:30,720 --> 00:04:32,960
(COOS)
Right then. I haven't much time.
100
00:04:33,360 --> 00:04:36,160
Ah. Our Cairo agent
gave me this shawl.
101
00:04:36,400 --> 00:04:38,160
Here you are.
Yes.
102
00:04:38,480 --> 00:04:40,400
Let's see..
(SOFTLY) Hmm.
103
00:04:40,480 --> 00:04:43,360
Knit, purl. Knit, knit, purl.
(CHUCKLES)
104
00:04:43,680 --> 00:04:46,800
(INHALES) Some kind of secret code.
105
00:04:46,960 --> 00:04:48,480
Well done, Harriet.
106
00:04:48,560 --> 00:04:50,240
This will ruin Hitler's day.
107
00:04:50,560 --> 00:04:52,480
(INHALES) MrS Mullet?
108
00:04:52,560 --> 00:04:54,080
Yes, ma'am.
109
00:04:55,440 --> 00:04:56,800
Hmm.
110
00:04:57,120 --> 00:04:59,120
(COOING)
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
111
00:04:59,440 --> 00:05:01,280
(SIGHS)
(CHUCKLES)
112
00:05:01,680 --> 00:05:03,120
Hmm.
113
00:05:03,440 --> 00:05:05,680
(SiNGS) # See the pyramids
114
00:05:06,080 --> 00:05:08,720
(COOING)
# Along the Nile
115
00:05:10,080 --> 00:05:12,160
# Watch the sunrise
116
00:05:12,240 --> 00:05:14,400
# On a tropic isle
117
00:05:14,720 --> 00:05:16,800
(RECORDING OF "YOU BELONG TO ME"
BY JO STAFFORD FADES IN)
118
00:05:16,960 --> 00:05:18,800
# But just remember, darling
119
00:05:19,120 --> 00:05:21,920
# All the while
120
00:05:22,720 --> 00:05:27,040
# You belong to me #
121
00:05:27,440 --> 00:05:29,840
(SONG FADES OUT)
122
00:05:30,000 --> 00:05:33,120
'Mother taught me that
chemistry is the story
123
00:05:33,440 --> 00:05:35,600
of how everything,
the whole of creation,
124
00:05:35,760 --> 00:05:38,880
is held together
by invisible bonds.
125
00:05:39,760 --> 00:05:42,400
And the more energy
you put into these bonds,
126
00:05:42,800 --> 00:05:44,800
the harder they are to break.
127
00:05:45,920 --> 00:05:47,760
If only it were the
same for families.
128
00:05:48,080 --> 00:05:49,360
(TWO KNOCKS ON DOOR)
129
00:05:49,440 --> 00:05:50,960
(MUFFLED) Flavia, open up.
130
00:05:51,280 --> 00:05:52,800
What's the password?
131
00:05:52,880 --> 00:05:54,640
Open up! It's an emergency.
132
00:05:54,720 --> 00:05:56,320
(CURIOUS MUSIC STOPS)
(SIGHS)
133
00:05:56,400 --> 00:05:58,000
(HINGES SQUEAK)
134
00:05:58,320 --> 00:05:59,760
What kind of emergency?
135
00:06:00,160 --> 00:06:01,760
What have you done
with Mummy's pearls,
136
00:06:02,080 --> 00:06:03,920
you odious prawn?
(GASPS)
137
00:06:04,000 --> 00:06:05,680
We know you filched them.
138
00:06:06,000 --> 00:06:07,920
I'm not the keeper of your trinkets.
139
00:06:08,000 --> 00:06:09,920
Moldwarp.
Pignut.
140
00:06:10,000 --> 00:06:12,480
Why do you two always gang up on me?
141
00:06:13,360 --> 00:06:15,520
Shall we tell her?
It's time.
142
00:06:16,880 --> 00:06:18,720
We're not really your sisters.
143
00:06:18,800 --> 00:06:20,080
What?
Mummy picked you up
144
00:06:20,400 --> 00:06:22,320
at the home for unwed mothers.
(CHUCKLES)
145
00:06:22,640 --> 00:06:23,680
I don't believe you.
146
00:06:23,840 --> 00:06:26,560
Besides, everyone always says
I look just like Harriet.
147
00:06:26,880 --> 00:06:28,400
Oh, yes, that's why she chose you.
148
00:06:28,720 --> 00:06:30,000
Because of the resemblance.
149
00:06:30,400 --> 00:06:31,840
That's ridiculous!
No, honestly.
150
00:06:32,080 --> 00:06:33,600
I'll never forget Mummy...
(BUBBLING)
151
00:06:34,000 --> 00:06:36,080
(GASPS)
(BUBBLING AND SIZZLING)
152
00:06:36,320 --> 00:06:38,560
(TENSE MUSIC STARTS)
(GASPS)
153
00:06:38,960 --> 00:06:40,400
Those were Mummy's pearls.
154
00:06:41,680 --> 00:06:43,440
She left them for me.
155
00:06:43,520 --> 00:06:46,000
Do you want to know something else?
156
00:06:46,400 --> 00:06:48,080
You're the reason
Mummy never came back.
157
00:06:48,960 --> 00:06:52,320
She couldn't bear to look at
your ugly face a moment longer.
158
00:06:52,400 --> 00:06:55,120
(INHALES SHARPLY, SCREAMS)
159
00:06:55,120 --> 00:06:56,480
(TENSE MUSIC STOPS)
160
00:06:56,800 --> 00:06:58,320
(CLOCK TICKING, BIRDS CHIRPING)
161
00:06:58,640 --> 00:07:00,160
(SIGHS) Rubbish.
162
00:07:01,280 --> 00:07:04,720
Any fool can see
it's an or dinary mis-per foration.
163
00:07:06,720 --> 00:07:08,560
Good morning, Father, dear.
Ah.
164
00:07:08,640 --> 00:07:10,880
Girls. No sign of Flavia?
165
00:07:11,200 --> 00:07:13,200
It's nearly 12.
166
00:07:13,280 --> 00:07:15,040
NDIMA
(TENSE, MISCHIEVOUS MUSIC)
167
00:07:15,360 --> 00:07:17,040
(MUFFLED SHOUTING)
168
00:07:17,120 --> 00:07:19,040
(MONKEYS SCREECHING)
169
00:07:19,120 --> 00:07:21,120
'Charles Darwin once said
170
00:07:21,200 --> 00:07:23,440
that the fiercest competition
for survival
171
00:07:23,520 --> 00:07:25,440
comes from one's own tribe.
172
00:07:25,760 --> 00:07:27,680
Clearly, he had sisters.'
(PANTING)
173
00:07:27,760 --> 00:07:29,680
No, this won't do.
174
00:07:30,080 --> 00:07:33,360
I always say better three hours
too early than a minute too late.
175
00:07:33,520 --> 00:07:36,320
(GASPS)
(TENSE MUSIC CONTINUES)
176
00:07:36,400 --> 00:07:37,920
To tell you the truth, Father,
177
00:07:38,000 --> 00:07:40,400
Daphne and I are quite concerned
about Flavia.
178
00:07:40,560 --> 00:07:42,960
It's true.
She's becoming positively feral.
179
00:07:43,040 --> 00:07:44,320
Feral?
180
00:07:45,440 --> 00:07:46,960
(MUSIC INTENSIFIES)
181
00:07:47,040 --> 00:07:48,080
(LOCK CLICKS)
182
00:07:48,400 --> 00:07:50,080
(CHIMING, CUCKOO CHIRPING)
183
00:07:50,400 --> 00:07:52,000
(CLOCK CHIMING LOUDLY)
184
00:07:52,320 --> 00:07:53,600
(TENSE MUSIC CONTINUES)
185
00:07:53,760 --> 00:07:55,200
(LOCK CLICKS)
(GASPS)
186
00:07:55,520 --> 00:07:55,760
(PANTING)
187
00:07:55,760 --> 00:07:56,000
IDIMA
(PANTING)
188
00:07:56,000 --> 00:07:56,640
(PANTING)
189
00:07:56,640 --> 00:07:57,360
NDIMA
(PANTING)
190
00:07:57,600 --> 00:08:00,640
in Uncle Tar's laboratory
doing God knows what.
191
00:08:00,800 --> 00:08:01,600
(PANTING)
192
00:08:02,000 --> 00:08:03,520
Well, your mother loved
that laboratory.
193
00:08:03,920 --> 00:08:06,480
(CLOCK CHIMING)
(PANTING) Oh...
194
00:08:06,640 --> 00:08:08,720
She used Mummy's pearls
as one of her beastly experiments.
195
00:08:09,200 --> 00:08:09,840
You wouldn't believe the things
that come out of her mouth.
196
00:08:09,840 --> 00:08:11,920
believe the things
that come out
197
00:08:12,080 --> 00:08:13,040
Gadzooks!
198
00:08:14,000 --> 00:08:16,720
The other day, she told me to...
(WHISPERS) put a sock in it.
199
00:08:16,880 --> 00:08:18,880
Huh! I think
she gets it from the wireless.
200
00:08:19,280 --> 00:08:21,360
(BEAR ROARS)
(TENSE NOTES)
201
00:08:21,520 --> 00:08:23,760
She ought to be sent away, really
To a proper school.
202
00:08:23,840 --> 00:08:24,160
5
203
00:08:24,160 --> 00:08:24,880
Hmm.
204
00:08:25,040 --> 00:08:26,480
(CLOCK CHIMES)
(TENSE MUSIC STOPS)
205
00:08:29,360 --> 00:08:31,760
(CLICKS TONGUE)
Hello, Father. Sisters, dear.
206
00:08:35,040 --> 00:08:37,200
(INHALES DEEPLY)
Beast, how did you get out?
207
00:08:37,600 --> 00:08:39,440
You should've tied my thumbs
together. Moron.
208
00:08:39,600 --> 00:08:41,440
(SIGHS)
Flavia, a word.
209
00:08:41,600 --> 00:08:43,440
How was the royal
stamp exhibition, Father?
210
00:08:43,840 --> 00:08:45,440
You were going up to examine
211
00:08:45,840 --> 00:08:47,600
a pair of Inverted Jennies,
weren't you?
212
00:08:48,480 --> 00:08:50,400
(DISTANT CUTLERY CLATTERING)
213
00:08:53,600 --> 00:08:55,840
Well, Y- Yes.
Not- Not bad, thank you.
214
00:08:56,000 --> 00:08:57,920
But the, uh, the real excitement...
(SIGHS HEA VILY)
215
00:08:58,320 --> 00:09:00,160
..was a complete set
of Rhodesian Admir als.
216
00:09:00,560 --> 00:09:02,560
(CHUCKLES)
Father is incapable
217
00:09:02,880 --> 00:09:05,120
of thinking of stamps and discipline
218
00:09:05,280 --> 00:09:06,880
Entirely ungummed.
219
00:09:07,200 --> 00:09:09,200
Gosh! How thrilling.
220
00:09:09,360 --> 00:09:12,560
(RUSHING FOOTSTEPS APPROACH)
Here we are. Hot out the oven.
221
00:09:13,680 --> 00:09:16,320
(SIZZLING)
Baked rabbit and onions.
222
00:09:16,640 --> 00:09:18,320
Ohh, well, thank you, Mrs Mullet.
223
00:09:18,720 --> 00:09:21,120
And I've a special treat
for supper! (CHUCKLES)
224
00:09:21,520 --> 00:09:23,280
(INHALES) A custard pie.
225
00:09:23,440 --> 00:09:26,960
Ohhh. Really, Mrs Mullet,
you needn't go to such trouble.
226
00:09:27,360 --> 00:09:28,640
No trouble at all, sir.
227
00:09:28,720 --> 00:09:31,440
I know how the girls depreciate it.
(CHUCKLES)
228
00:09:31,600 --> 00:09:33,600
(RUSHING FOOTSTEPS DEPART)
(YELPS)
229
00:09:34,480 --> 00:09:36,480
(OMINOUS MUSIC)
230
00:09:36,640 --> 00:09:38,880
What is that?
A dead bird.
231
00:09:39,280 --> 00:09:41,680
One can see that, Flavia.
I meant on its beak.
232
00:09:46,640 --> 00:09:48,640
(OMINOUS MUSIC SOFTENS)
233
00:09:50,880 --> 00:09:52,400
Golly.
234
00:09:53,760 --> 00:09:56,080
It's a Penny Black, isn't it, Father?
(PANTING)
235
00:09:56,960 --> 00:09:59,440
(OMINOUS NOTES)
236
00:10:02,560 --> 00:10:04,480
Dispose of that thing.
237
00:10:04,640 --> 00:10:06,160
(MUSIC FADES OUT)
(SHOUTS) At once!
238
00:10:06,320 --> 00:10:08,480
Please, Mrs Mullet.
239
00:10:08,640 --> 00:10:10,000
Y- Yes, Colonel.
240
00:10:10,320 --> 00:10:11,920
That's all I need,
241
00:10:12,000 --> 00:10:13,680
to be to deposing dead birds.
242
00:10:14,080 --> 00:10:15,120
We're not done with you.
243
00:10:15,520 --> 00:10:16,560
Moldwarp.
Pignut.
244
00:10:16,960 --> 00:10:18,240
(SIGHS)
245
00:10:18,640 --> 00:10:20,160
(BIRD CHIRPING OUTSIDE)
246
00:10:21,280 --> 00:10:22,800
(SHUDDERS) Urgh!
247
00:10:23,120 --> 00:10:24,880
(CURIOUS MUSIC)
248
00:10:25,200 --> 00:10:26,560
Dogger!
249
00:10:26,880 --> 00:10:27,920
Wait for me!
250
00:10:28,800 --> 00:10:30,560
(PANTING)
251
00:10:30,720 --> 00:10:33,120
(INSECTS CHIRRUPING)
Small, brownish,
252
00:10:33,200 --> 00:10:34,880
with a stamp on its beak.
253
00:10:35,200 --> 00:10:36,480
A Penny Black.
254
00:10:37,280 --> 00:10:38,880
Odd.
255
00:10:39,200 --> 00:10:40,240
Yes, miss?
256
00:10:40,640 --> 00:10:45,120
Place contact arms B and C
directly on the lobes of cam D.
257
00:10:45,280 --> 00:10:47,280
Alright. Now, please...
258
00:10:47,360 --> 00:10:48,880
(ENGINE SPUTTERS)
259
00:10:49,040 --> 00:10:50,320
(SIGHS)
(SIGHS)
260
00:10:50,720 --> 00:10:52,000
Blast.
261
00:10:52,080 --> 00:10:53,440
Might it be the battery?
262
00:10:53,600 --> 00:10:54,880
Might be anything.
263
00:10:55,280 --> 00:10:57,280
Mrs Harriet
took such care of her car,
264
00:10:57,440 --> 00:10:59,520
but after she went away, she...
265
00:11:00,320 --> 00:11:02,080
Something wrong, miss?
266
00:11:03,040 --> 00:11:07,040
It's only that Daphne and Ophelia
were saying that I was adopted.
267
00:11:10,000 --> 00:11:11,600
Families.
268
00:11:12,400 --> 00:11:14,400
They're a bit like a chemistry set.
269
00:11:15,280 --> 00:11:17,520
Some people,
your sisters, for example,
270
00:11:18,640 --> 00:11:20,400
quite basic elements.
271
00:11:21,200 --> 00:11:23,040
Others are much rarer.
272
00:11:23,360 --> 00:11:24,640
Like argon.
273
00:11:25,520 --> 00:11:27,440
And you, miss.
274
00:11:29,600 --> 00:11:31,440
Thanks, Dogger.
(CHUCKLES)
275
00:11:31,600 --> 00:11:34,240
(CAR CREAKS, THUD)
276
00:11:35,040 --> 00:11:37,120
(SOFT CLANKING IN ENGINE)
277
00:11:37,280 --> 00:11:39,360
Uh, it's,
"Leaves of three, let it be,"
278
00:11:39,440 --> 00:11:40,960
right?
279
00:11:41,120 --> 00:11:42,640
Poison ivy?
280
00:11:43,520 --> 00:11:45,280
I believe it was Confucius who said,
281
00:11:45,440 --> 00:11:47,360
'On a journey to revenge,
282
00:11:47,440 --> 00:11:49,360
be sure to dig two graves."
283
00:11:49,520 --> 00:11:51,680
(CURIOUS NOTES)
(CHUCKLES)
284
00:11:54,880 --> 00:11:57,200
(LOW, TENSE MUSIC)
285
00:12:01,120 --> 00:12:04,640
'Most chemists have a favourite
corner of their craft.
286
00:12:05,520 --> 00:12:07,680
Mine happens to be poisons.
287
00:12:09,360 --> 00:12:12,880
'This is the way the ancient
alchemists practised their art.'
288
00:12:15,360 --> 00:12:17,360
(LIQUID BUBBLING)
'Heat and steam.
289
00:12:17,760 --> 00:12:19,520
Action and reaction.
290
00:12:21,120 --> 00:12:23,520
Frost and flame.'
291
00:12:23,600 --> 00:12:26,400
(TENSE MUSIC CONTINUES)
292
00:12:28,000 --> 00:12:29,840
(MUSIC LULLS)
(F AINT SNORING)
293
00:12:30,160 --> 00:12:32,240
(MISCHIEVOUS MUSIC)
294
00:12:36,880 --> 00:12:38,320
(GROANS)
295
00:12:38,400 --> 00:12:40,160
Don't be so revolting, Flavia.
296
00:12:40,560 --> 00:12:41,520
(SIGHS)
297
00:12:44,400 --> 00:12:46,240
(MUSIC BUILDS)
298
00:12:49,120 --> 00:12:51,040
(MUSIC STOPS)
(DISTANT SHOUTING) Get out!
299
00:12:51,200 --> 00:12:53,280
MAN (FAINTLY):
You're not treating me like that?
300
00:12:53,680 --> 00:12:55,520
After all these years,
asking for favours.
301
00:12:55,920 --> 00:12:56,880
(CURIOUS MUSIC)
302
00:12:57,280 --> 00:12:58,880
Jacko, let's not argue.
303
00:12:59,760 --> 00:13:01,680
We used to be such friends,
didn't we?
304
00:13:03,520 --> 00:13:05,440
Don't you put on airs with me,
Jacko.
305
00:13:05,840 --> 00:13:07,680
After all, we've known each other
306
00:13:08,080 --> 00:13:10,160
since we were in short pants
at Greyminster.
307
00:13:10,240 --> 00:13:12,720
You are a loathsome, despicable...
(INHALES)
308
00:13:12,880 --> 00:13:14,960
(MUSIC STOPS)
Teesdale was too kind to you.
309
00:13:15,360 --> 00:13:17,680
Teesdale? Old Cuppa?
310
00:13:20,160 --> 00:13:21,440
(CHUCKLES)
311
00:13:21,760 --> 00:13:23,920
It's exactly 30 years since...
312
00:13:24,000 --> 00:13:25,600
(THROUGH TEETH) SinCe we killed him.
313
00:13:26,000 --> 00:13:27,280
(TENSE MUSIC STARTS)
Be reasonable.
314
00:13:27,440 --> 00:13:28,960
What's a couple of thousand to you?
315
00:13:29,040 --> 00:13:30,880
You must have come into a fair bit
when Harriet-
316
00:13:31,040 --> 00:13:32,240
Ah, ah, ah, ah!
317
00:13:32,400 --> 00:13:34,560
SHUT your filthy mouth.
318
00:13:34,960 --> 00:13:36,960
Now, what are you going
do with that, huh?
319
00:13:37,120 --> 00:13:38,640
Bash me over the head, huh?
320
00:13:38,800 --> 00:13:40,080
(CHUCKLING)
321
00:13:40,400 --> 00:13:43,120
You don't have it in you, Jacko.
Don't push me.
322
00:13:43,280 --> 00:13:44,880
(GASPS)
(TENSE MUSIC STOPS)
323
00:13:45,760 --> 00:13:48,320
(ARGUMENT CONTINUES INDISTINCTLY)
324
00:13:51,280 --> 00:13:52,640
(SIGHS)
325
00:13:56,720 --> 00:13:58,880
(INSECTS CHIRRUPING)
(CLOCK TICKING)
326
00:13:59,760 --> 00:14:01,360
(DISTANT FOOTSTEPS)
327
00:14:01,680 --> 00:14:02,960
(INHALES SHARPLY)
328
00:14:03,280 --> 00:14:04,640
(SCRAPING)
329
00:14:06,240 --> 00:14:08,080
(TICKING GROWS LOUDER)
330
00:14:08,160 --> 00:14:09,600
(DOOR CREAKING)
331
00:14:10,000 --> 00:14:11,920
(OMINOUS NOTE)
332
00:14:12,080 --> 00:14:14,480
(CURIOUS, SUSPENSEFUL MUSIC)
333
00:14:19,200 --> 00:14:20,720
(INHALES SHARPLY)
334
00:14:26,400 --> 00:14:27,760
(MUSIC ENDS)
335
00:14:27,840 --> 00:14:29,440
That's odd.
336
00:14:31,600 --> 00:14:34,320
(INSECTS CHIRRUPING)
(OWLI HOOTING)
337
00:14:34,480 --> 00:14:36,480
(CURIOUS MUSIC)
338
00:14:36,560 --> 00:14:38,640
(CHIRRUPING & HOOTING GETS LOUDER)
339
00:14:44,400 --> 00:14:46,720
(SIGHS)
Oh, Harriet, my love, where are you?
340
00:14:47,120 --> 00:14:48,640
(SNIFFLING)
(SOMBRE MUSIC)
341
00:14:49,760 --> 00:14:52,000
it's all catching up to me.
342
00:14:53,920 --> 00:14:55,760
(CR YING)
343
00:14:55,920 --> 00:14:57,920
(SOMBRE MUSIC)
(GASPS)
344
00:14:58,080 --> 00:14:59,920
(HITTING CAR)
Damn it! Damn it!
345
00:15:00,080 --> 00:15:01,440
(INHALES DEEPLY AND SIGHS)
346
00:15:02,320 --> 00:15:03,840
(GRUNTS)
347
00:15:05,280 --> 00:15:07,280
(SNIFFLES)
(INHALES)
348
00:15:07,440 --> 00:15:08,880
(SIGHS DEEPLY)
(MUSIC ENDS)
349
00:15:09,280 --> 00:15:10,480
(OWL HOOTING)
350
00:15:12,160 --> 00:15:13,440
Dogger?
(ANIMAL SCREECHES)
351
00:15:14,320 --> 00:15:16,160
Is that you?
(SCREECHES)
352
00:15:16,320 --> 00:15:17,520
(THUD)
(GRUNTS)
353
00:15:17,680 --> 00:15:18,960
(PANTING)
354
00:15:19,280 --> 00:15:20,320
(GASPS)
355
00:15:20,400 --> 00:15:22,400
(DRAMATIC NOTES)
356
00:15:22,480 --> 00:15:24,400
(OMINOUS MUSIC)
357
00:15:27,040 --> 00:15:29,200
Um... Are you..?
358
00:15:29,280 --> 00:15:30,800
(BREATH SHUDDERS)
359
00:15:31,760 --> 00:15:33,360
(INHALES SHARPLY)
(GASPS LOUDLY)
360
00:15:33,760 --> 00:15:35,280
Vah-lay!
361
00:15:35,360 --> 00:15:36,880
(WHEEZES)
362
00:15:37,280 --> 00:15:38,640
(UNSETTLING MUSIC)
363
00:15:38,800 --> 00:15:40,320
(GASPS)
364
00:15:40,640 --> 00:15:41,920
(SNIFFING, GASPS)
365
00:15:42,080 --> 00:15:44,960
(WHISPERED VOICEOVER)
'That smell. I know that smell!'
366
00:15:45,120 --> 00:15:46,720
(GASPS) Oh! (PANTING)
367
00:15:47,520 --> 00:15:49,520
(TENSE MUSIC)
368
00:15:52,400 --> 00:15:54,800
(KNOCKING AT DOOR)
(PANTING)
369
00:15:56,720 --> 00:15:58,400
There's a body.
370
00:15:58,480 --> 00:16:00,560
In the gar den! (PANTING)
371
00:16:01,920 --> 00:16:04,000
(CURIOUS MUSIC)
372
00:16:07,360 --> 00:16:08,960
Where's your father?
373
00:16:09,120 --> 00:16:10,640
He'S...
374
00:16:10,720 --> 00:16:12,400
in Harriet's car.
375
00:16:13,760 --> 00:16:16,000
I'll have to ring the police.
376
00:16:16,400 --> 00:16:18,560
(LIVELY RHYTHMIC MUSIC)
377
00:16:20,560 --> 00:16:22,160
(HANDBRAKE CLICKS)
378
00:16:26,480 --> 00:16:29,280
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
(BIRDS TWEETING)
379
00:16:29,440 --> 00:16:30,960
Good morning.
380
00:16:31,040 --> 00:16:32,320
(CAR DOOR CLOSES)
381
00:16:34,000 --> 00:16:35,600
You must be Miss de Luce.
382
00:16:35,920 --> 00:16:37,200
Flavia, please.
383
00:16:37,280 --> 00:16:38,800
I'm Inspector Hewitt.
384
00:16:39,040 --> 00:16:42,000
This is Detective Sergeant Woolmer,
Detective Sergeant Graves.
385
00:16:42,400 --> 00:16:43,760
Is your father at home?
He is.
386
00:16:43,920 --> 00:16:45,840
But he's indisposed.
387
00:16:46,160 --> 00:16:47,680
(HURRIED FOOTSTEPS APPROACH)
388
00:16:49,680 --> 00:16:51,440
Good morning, sir.
Morning
389
00:16:51,680 --> 00:16:53,280
Everything alright, Flavia?
390
00:16:53,600 --> 00:16:55,120
Perfectly, Mrs Mullet. Thank you.
391
00:16:55,280 --> 00:16:58,080
Well, Inspector, I suppose you'd
like to take a dekko at the corpse?
392
00:16:58,160 --> 00:16:59,680
Corpse, did you say?
393
00:17:00,080 --> 00:17:02,240
I'm afraid so, Mrs Mullet. Yes.
394
00:17:02,640 --> 00:17:04,240
Good Lord.
(CROW CAWS)
395
00:17:04,640 --> 00:17:06,400
Follow me, Inspector.
396
00:17:13,360 --> 00:17:15,120
(SIGHS)
397
00:17:15,200 --> 00:17:16,480
Hmm.
398
00:17:17,840 --> 00:17:19,840
(UNSETTLING MUSIC)
399
00:17:23,680 --> 00:17:25,440
(SOFT CRACKING SOUND)
400
00:17:27,360 --> 00:17:30,320
You'll notice signs of rigor mortis
and lividity.
401
00:17:31,680 --> 00:17:33,920
As well as early signs
of putrefaction.
402
00:17:35,120 --> 00:17:36,880
Thank you, Miss de Luce.
403
00:17:37,200 --> 00:17:38,480
We'll take it from here.
404
00:17:38,800 --> 00:17:40,320
Thank you.
405
00:17:40,400 --> 00:17:42,320
(BREATHES DEEPLY)
406
00:17:42,480 --> 00:17:45,120
When you're ready, find out
where the father is. Yes, sir.
407
00:17:47,840 --> 00:17:49,760
(MUSIC FADES)
408
00:17:50,160 --> 00:17:51,760
Graphite?
(SIGHS)
409
00:17:52,160 --> 00:17:54,000
Yes, that's right, miss.
410
00:17:54,400 --> 00:17:56,640
Just like they use
in your school pencils.
411
00:17:56,800 --> 00:17:59,360
But the police use it for-
Fingerprints.
412
00:17:59,520 --> 00:18:02,640
And that would be luminol,
used to test for haemoglobin.
413
00:18:03,040 --> 00:18:04,560
Uh, Miss de Luce,
414
00:18:04,720 --> 00:18:07,760
do you think you could find anyone
who might make us a cup of tea?
415
00:18:08,160 --> 00:18:10,400
Do you think you could
manage to rustle something up?
416
00:18:11,280 --> 00:18:13,840
I'll see what can be arranged,
Inspector.
417
00:18:14,080 --> 00:18:15,840
Thank you.
418
00:18:16,640 --> 00:18:18,880
Oh, and we'll come in for it.
419
00:18:18,960 --> 00:18:21,120
No need for you to come out again.
420
00:18:22,960 --> 00:18:24,880
(CURIOUS MUSIC)
So that's how it is.
421
00:18:25,280 --> 00:18:27,680
The only female in sight
is promptly enlisted
422
00:18:27,840 --> 00:18:29,280
to trot off and boil some water.
423
00:18:30,400 --> 00:18:32,800
(CURIOUS MUSIC BECOMES TENSE)
424
00:18:32,960 --> 00:18:34,480
(DOOR SHUTS)
(SIGHS)
425
00:18:34,640 --> 00:18:36,080
Rustle something up...
(MUSIC FADES)
426
00:18:36,480 --> 00:18:38,320
What does he take me for, a cowboy?
427
00:18:38,400 --> 00:18:40,160
VRR
Shouldn't you be at breakfast?
428
00:18:40,480 --> 00:18:42,560
The police are asking for some tea.
429
00:18:42,880 --> 00:18:44,560
But I haven't made any biscuits!
430
00:18:45,440 --> 00:18:47,520
I shouldn't go to any great effort.
431
00:18:49,280 --> 00:18:51,840
(CURIOUS, MAGICAL NOTE)
Biscuits.
432
00:18:52,000 --> 00:18:54,240
Biscuits, there we are.
433
00:18:54,400 --> 00:18:56,960
Oh, four eggs, right.
434
00:18:57,040 --> 00:18:59,680
(CURIOUS MUSIC)
435
00:19:00,480 --> 00:19:02,560
(UTENSILS CLATTERING)
Scoot.
436
00:19:02,640 --> 00:19:04,720
(CURIOUS MUSIC STOPS)
437
00:19:04,880 --> 00:19:06,400
Sorry I'm late.
438
00:19:06,480 --> 00:19:08,080
I had to speak to the police.
439
00:19:09,200 --> 00:19:11,120
About the body.
440
00:19:11,200 --> 00:19:13,120
Which I found in the garden.
441
00:19:14,080 --> 00:19:14,640
ATALE
OF
TWO CITIES
442
00:19:14,960 --> 00:19:17,120
Murdered, most likely.
443
00:19:20,240 --> 00:19:22,160
(SIGHS)
444
00:19:24,720 --> 00:19:26,880
Well, who was it, then?
445
00:19:27,680 --> 00:19:28,960
No idea.
446
00:19:29,120 --> 00:19:30,880
Was there much blood?
Not a drop.
447
00:19:31,040 --> 00:19:32,320
How did he die, then?
448
00:19:32,400 --> 00:19:34,160
My money's on poison. (CRUNCHES)
449
00:19:34,320 --> 00:19:36,240
Perhaps he ate some
of Mrs Mullet's cooking.
450
00:19:36,400 --> 00:19:38,320
Actually,
I noticed a slice of pie missing.
451
00:19:38,720 --> 00:19:40,320
Did either of you eat some?
452
00:19:40,480 --> 00:19:42,880
(SCOFFS)
(LAUGHS)
453
00:19:43,040 --> 00:19:45,120
No, of course not.
454
00:19:46,240 --> 00:19:47,680
Oh.
455
00:19:47,840 --> 00:19:50,240
I beg your pardon. The telephone?
456
00:19:50,640 --> 00:19:52,640
It's in the cupboard
under the stairs. Thank you.
457
00:19:52,800 --> 00:19:54,560
(PLAYFUL RHYTHMIC MUSIC)
458
00:19:55,680 --> 00:19:58,640
extremely athletic individual?
459
00:19:58,960 --> 00:20:00,960
That is Detective Sergeant Graves.
460
00:20:01,120 --> 00:20:04,160
I think- I think I'm just going
to go and change my jumper.
461
00:20:04,400 --> 00:20:06,400
Better put on some lipstick
while you're at it.
462
00:20:06,560 --> 00:20:08,640
You're looking a tad peaky.
(CHUCKLES QUIETLY)
463
00:20:08,800 --> 00:20:10,080
(DOORBELL RINGS)
464
00:20:10,480 --> 00:20:12,800
(BIRDS CHIRPING)
(DOORBELL RINGS REPEATEDLY)
465
00:20:13,680 --> 00:20:16,000
(DOOR CREAKS)
(MUSIC ENDS)
466
00:20:16,080 --> 00:20:17,920
(BIRDS TWEETING)
467
00:20:18,000 --> 00:20:19,280
Coroner.
468
00:20:19,360 --> 00:20:20,880
Flavia.
469
00:20:22,480 --> 00:20:24,480
(CROWS CAWING)
470
00:20:29,200 --> 00:20:32,240
First corpse, always the hardest.
471
00:20:33,360 --> 00:20:34,960
Stays with you the longest.
472
00:20:35,840 --> 00:20:37,360
Morning, Fred.
473
00:20:37,760 --> 00:20:39,280
Morning, Inspector.
474
00:20:40,320 --> 00:20:41,840
Anyone we know?
475
00:20:42,000 --> 00:20:43,520
Doesn't seem like it.
476
00:20:43,600 --> 00:20:46,160
No identification, empty pockets.
477
00:20:46,560 --> 00:20:47,520
Oh.
478
00:20:47,760 --> 00:20:51,040
We do have reason to believe he may
have recently travelled from Norway
479
00:20:51,440 --> 00:20:52,720
Typical, innit?
480
00:20:53,040 --> 00:20:54,240
Bloody Norwegians.
481
00:20:55,040 --> 00:20:56,640
Can't they die at home?
482
00:20:57,680 --> 00:20:59,040
Quite.
483
00:20:59,920 --> 00:21:02,080
Would you care to speculate
on time of death?
484
00:21:02,480 --> 00:21:03,760
(SIGHS) Oof...
485
00:21:04,160 --> 00:21:05,360
Uh..
486
00:21:05,520 --> 00:21:06,880
Have a guess?
487
00:21:06,960 --> 00:21:08,560
Midnight?
488
00:21:08,640 --> 00:21:09,920
Mm-mmm.
489
00:21:10,080 --> 00:21:11,920
(CROW CAWING)
(AWKWARD MUSIC)
490
00:21:12,320 --> 00:21:13,840
Uh... (CLEARS THROAT)
491
00:21:15,920 --> 00:21:18,160
I'm warning you! You step away!
Dogger!
492
00:21:18,320 --> 00:21:20,240
I understand, sir.
I just still need your fingerprints.
493
00:21:20,640 --> 00:21:22,240
(PANTING) Step back.
494
00:21:22,400 --> 00:21:23,920
Steady on, Dogger.
495
00:21:24,000 --> 00:21:25,760
I've got him covered.
496
00:21:25,840 --> 00:21:27,440
Miss de Luce.
497
00:21:27,520 --> 00:21:29,280
Is that you? You're... Don't move.
498
00:21:29,360 --> 00:21:31,120
I'm so sorry.
499
00:21:32,240 --> 00:21:33,920
Is it broken?
500
00:21:34,320 --> 00:21:36,320
I borrowed it yesterday
to cut a bit of twine,
501
00:21:36,480 --> 00:21:38,320
and I might have jammed the blade.
502
00:21:38,720 --> 00:21:40,480
(CROWS CAWING)
(KNIFE FOLDING UP)
503
00:21:40,640 --> 00:21:42,160
Miss de Luce!
504
00:21:42,960 --> 00:21:44,720
A word, if I may.
505
00:21:45,600 --> 00:21:47,600
Who was that man
whon ou wer e just speaking?
506
00:21:47,760 --> 00:21:48,960
Dogger.
507
00:21:49,120 --> 00:21:50,480
First name?
508
00:21:50,640 --> 00:21:52,320
Flavia.
509
00:21:52,480 --> 00:21:54,800
Flavi.
(PEN STOPS SCRATCHING)
510
00:21:54,960 --> 00:21:56,480
(INHALES) MisS de Luce,
511
00:21:56,960 --> 00:21:59,120
I warn you,
I will brook no frivolity.
512
00:21:59,520 --> 00:22:01,520
I serve His Majesty King George VI,
513
00:22:01,920 --> 00:22:04,160
and King George VI
is not a frivolous man.
514
00:22:04,560 --> 00:22:05,920
Do I make myself quite clear?
515
00:22:06,320 --> 00:22:07,600
Yes, Inspector.
516
00:22:08,160 --> 00:22:10,000
His name is Arthur, Arthur Dogger.
517
00:22:10,400 --> 00:22:11,920
(PEN SCRATCHING)
(SLOWLY) Arthur Dogger.
518
00:22:12,080 --> 00:22:14,000
And he's the gardener here?
519
00:22:14,800 --> 00:22:16,720
Well, now, yes.
520
00:22:17,040 --> 00:22:18,320
Now?
521
00:22:19,440 --> 00:22:21,520
He was a medical student
before the war.
522
00:22:23,120 --> 00:22:26,880
He and Father were prisoners of war
together at the fall of Singapore.
523
00:22:27,040 --> 00:22:28,720
Spent time in Changi Prison Camp.
524
00:22:29,600 --> 00:22:31,120
And then...
525
00:22:31,280 --> 00:22:34,480
Dogger was put to work
on the death railway in Burma.
526
00:22:36,400 --> 00:22:37,920
How appalling.
527
00:22:38,320 --> 00:22:39,520
When he got back,
528
00:22:39,920 --> 00:22:41,600
his nerves were... (INHALES)
529
00:22:42,960 --> 00:22:45,200
(INHALES) Do you mean to say that,
530
00:22:45,600 --> 00:22:49,200
perhaps, Mr Dogger
is happiest in the garden?
531
00:22:50,080 --> 00:22:51,760
Now, Miss de Luce,
532
00:22:52,160 --> 00:22:54,240
who discovered the body?
I did.
533
00:22:54,640 --> 00:22:57,520
that must've been a terrible shock.
534
00:22:57,840 --> 00:22:58,960
Shock?
535
00:22:59,360 --> 00:23:02,240
It's the most interesting thing
that's ever happened to me.
536
00:23:03,440 --> 00:23:05,600
(SIGHS) Devastating.
537
00:23:06,000 --> 00:23:08,080
(FOOTSTEPS APPROACH)
(FAiNTLY) What are you suggesting?
538
00:23:08,240 --> 00:23:10,080
Closing my eyes?
No, sir.
539
00:23:10,480 --> 00:23:12,080
Oh.
(CLEARS THROAT)
540
00:23:12,240 --> 00:23:13,520
Colonel de Luce, sir.
541
00:23:13,920 --> 00:23:16,560
I found him in the coach house, sir,
holed up in an old motor car.
542
00:23:16,720 --> 00:23:18,480
And who are you?!
Why are you in my house?
543
00:23:18,640 --> 00:23:20,320
Uh, Inspector Hewitt.
544
00:23:20,640 --> 00:23:22,320
Hinley Constabulary, sir.
545
00:23:22,480 --> 00:23:24,240
(CLICKS TONGUE) Right, well...
546
00:23:26,000 --> 00:23:27,760
Is there a problem, Inspector?
547
00:23:27,840 --> 00:23:29,360
Uh, you could say that, sir.
548
00:23:29,520 --> 00:23:31,840
A corpse has turned up
in your garden.
549
00:23:35,120 --> 00:23:36,640
Murdered?
550
00:23:37,040 --> 00:23:39,680
Well, we- we-
we haven't ascertained that yet.
551
00:23:40,080 --> 00:23:41,040
Hmm.
552
00:23:41,440 --> 00:23:42,960
May I ask you a few questions, sir?
553
00:23:43,760 --> 00:23:45,280
Yes, of course.
554
00:23:45,520 --> 00:23:48,080
You were outside the house
since last evening?
555
00:23:48,240 --> 00:23:50,480
(CURIOUS MUSIC STARTS)
Yes, I went down to the coach house
556
00:23:50,640 --> 00:23:52,640
where the detective sergeant
found me.
557
00:23:52,720 --> 00:23:54,560
Do you recall what time you left,
sir?
558
00:23:54,960 --> 00:23:56,720
Hmm, it was around, uh,
three in the morning.
559
00:23:56,880 --> 00:23:58,640
Mind telling me what
you were doing there, sir?
560
00:23:59,040 --> 00:24:00,560
I mind very much.
561
00:24:01,360 --> 00:24:02,880
Oh, indeed.
562
00:24:02,960 --> 00:24:05,920
Did- Did you see anyone else about?
Not a soul.
563
00:24:06,800 --> 00:24:09,920
And finally, sir, yesterday,
did it contain anything
564
00:24:10,320 --> 00:24:11,680
that struck you as...
565
00:24:12,000 --> 00:24:14,320
well, unusual or extraordinary?
566
00:24:14,400 --> 00:24:17,520
Uh, perhaps even suspicious?
567
00:24:18,880 --> 00:24:20,560
No, I can't think of a single thing.
568
00:24:21,680 --> 00:24:23,360
(SCOFFS) Well...
569
00:24:23,760 --> 00:24:25,600
There was that dead bird.
570
00:24:26,720 --> 00:24:28,400
(LOW, OMINOUS MUSIC)
571
00:24:29,760 --> 00:24:31,200
Bird, you say?
572
00:24:31,520 --> 00:24:33,200
With a Penny Black on its beak.
573
00:24:33,360 --> 00:24:34,880
Isn't that right, Father?
574
00:24:39,920 --> 00:24:42,240
(TENSE MUSIC)
575
00:24:42,320 --> 00:24:44,800
(GROANS, SIGHS)
576
00:24:45,600 --> 00:24:47,040
Father!
577
00:24:47,440 --> 00:24:48,240
Father!
Flavia.
578
00:24:48,640 --> 00:24:50,400
Please don't make a scene,
there's a good girl.
579
00:24:50,560 --> 00:24:52,560
our father has agreed
to come with us to the station
580
00:24:52,960 --> 00:24:54,160
to answer some more questions.
581
00:24:54,400 --> 00:24:57,360
Why can't he answer them here?
This is standard police procedure.
582
00:24:57,760 --> 00:25:00,160
Now, don't forget church.
Tomorrow morning, hmm?
583
00:25:04,160 --> 00:25:06,240
(TENSE MUSIC CONTINUES)
584
00:25:07,040 --> 00:25:08,480
(SIGHS)
585
00:25:12,480 --> 00:25:14,240
799
(ENGINE REVS)
586
00:25:15,360 --> 00:25:18,880
(HEAVY BREATHING)
587
00:25:20,240 --> 00:25:21,760
Will they keep him?
588
00:25:22,640 --> 00:25:24,480
I hope not, miss.
589
00:25:31,680 --> 00:25:33,280
They've taken Father!
590
00:25:33,440 --> 00:25:36,560
(SiGHS) Well, surely they won't
keep him. He's a de Luce.
591
00:25:36,720 --> 00:25:38,400
(SOFTLY) What?
592
00:25:39,200 --> 00:25:40,720
(SOMBRE MUSIC)
593
00:25:41,840 --> 00:25:44,000
(HEAVY BREATHING)
594
00:25:46,320 --> 00:25:48,880
'Alright, Flavia.
Where's your gumption?
595
00:25:49,760 --> 00:25:51,680
There must be something you can do.'
596
00:25:52,080 --> 00:25:53,360
(SIGHS)
'Think.
597
00:25:53,760 --> 00:25:55,040
Think!'
598
00:25:55,120 --> 00:25:56,400
(VOICE ECHOES) Teesdale?
599
00:25:56,720 --> 00:25:57,760
Old Cuppa?
600
00:25:58,080 --> 00:26:00,080
It's exactly 30 years since we...
601
00:26:00,160 --> 00:26:02,240
(THROUGH TEETH) Since we killed him.
(CHUCKLES)
602
00:26:02,400 --> 00:26:03,360
(GASPS)
603
00:26:03,520 --> 00:26:06,320
'An event like that
would surely have made the papers.'
604
00:26:06,400 --> 00:26:07,680
Come on, Gladys.
605
00:26:07,840 --> 00:26:10,000
(BELL JINGLES)
We've got work to do.
606
00:26:10,080 --> 00:26:12,560
(EXCITING, ADVENTUROUS MUSIC)
607
00:26:16,400 --> 00:26:18,560
(BIKE BELL RINGS)
608
00:26:18,640 --> 00:26:19,920
(CAR ENGINE ROARS)
609
00:26:20,080 --> 00:26:21,360
(BELL RINGS)
Oh! Sorry, Flavia.
610
00:26:21,520 --> 00:26:22,800
Sorry, Tom!
611
00:26:25,200 --> 00:26:27,680
(MUSIC STOPS)
(DOG BARKING)
612
00:26:29,760 --> 00:26:31,680
(SIGHS)
613
00:26:31,840 --> 00:26:33,680
Hello? Miss Mount joy?
(CHEERFUL NOTE)
614
00:26:34,080 --> 00:26:35,520
Well?
615
00:26:36,400 --> 00:26:38,000
What is it?
(CROW CAWING)
616
00:26:38,080 --> 00:26:39,360
Speak up, child!
617
00:26:39,760 --> 00:26:42,560
I wish to peruse the newspaper
archives, if you please.
618
00:26:42,720 --> 00:26:46,720
What does a little girl want
with a newspaper archive?
619
00:26:47,600 --> 00:26:49,840
I have found that a lie
wrapped in detail,
620
00:26:50,000 --> 00:26:51,760
like a horse pill in an apple,
621
00:26:51,840 --> 00:26:53,680
goes down with greater ease.
622
00:26:55,600 --> 00:26:57,200
It's for my Aunt Mar jorie.
623
00:26:57,280 --> 00:26:58,800
She's got the glaucoma.
624
00:26:59,200 --> 00:26:59,920
Poor thing.
625
00:27:00,320 --> 00:27:03,760
She wanted me to look up the date of
the St Tancred's picnic in 1920.
626
00:27:03,920 --> 00:27:05,440
That's the year her begonias-
627
00:27:05,520 --> 00:27:07,440
There's no room for them here,
628
00:27:07,520 --> 00:27:10,080
so they're piled up in the old shed,
629
00:27:10,240 --> 00:27:12,640
if the rats haven't eaten them.
630
00:27:13,040 --> 00:27:15,840
(STERNLY) We close in ten minutes.
631
00:27:16,160 --> 00:27:18,400
(LOW, TENSE MUSIC)
632
00:27:19,760 --> 00:27:21,600
(CROWS CAWING)
(WINGS FLUTTERING)
633
00:27:21,680 --> 00:27:22,960
(DOG BARKING)
634
00:27:23,360 --> 00:27:25,920
(SHED DOOR RATTLES & CREAKS)
635
00:27:30,480 --> 00:27:32,800
(FAINT SQUEAKING)
636
00:27:32,880 --> 00:27:35,600
(DISTANT HORSE NEIGHS & NICKERS)
637
00:27:35,680 --> 00:27:37,360
(OWL HOOTING)
638
00:27:38,480 --> 00:27:39,760
Greyminster.
639
00:27:40,160 --> 00:27:42,160
Father's school yearbooks.
640
00:27:43,120 --> 00:27:45,840
(SQUEAKING)
(GASPS) Shoo!
641
00:27:46,000 --> 00:27:47,760
(PAPERS RUSTLING)
642
00:27:47,840 --> 00:27:50,080
(LOW, CURIOUS MUSIC)
643
00:27:54,880 --> 00:27:56,720
The Hinley Chronicle.
644
00:27:57,520 --> 00:27:59,120
1920.
645
00:28:00,240 --> 00:28:02,240
(TENSE VIOLIN NOTES)
646
00:28:02,240 --> 00:28:02,480
TASTER
TO DEATH
647
00:28:02,480 --> 00:28:02,880
TO DEATH
648
00:28:03,520 --> 00:28:05,040
oman Salute cribed the accident as 'simply Arson
"Grenville Teesdale,
649
00:28:05,520 --> 00:28:07,600
a popular Latin teacher
at Greyminster School,
650
00:28:08,000 --> 00:28:09,040
fell to his death on Monday
from the Greyminster Tower
651
00:28:09,600 --> 00:28:10,320
fell to his death on Monday
from the Greyminster Tower
652
00:28:10,480 --> 00:28:10,720
beloved teacher who
ce, 1878-1920.
arned that police
mang Ang further
the case will be
653
00:28:10,720 --> 00:28:12,560
in an accident
dthat poliee that is being described
us Any further
654
00:28:12,800 --> 00:28:14,480
as simply inexplicable."
655
00:28:14,640 --> 00:28:16,400
(distant horse nickers)
"Said one of the boys,
656
00:28:16,560 --> 00:28:16,880
s near tears as he was and breaking down
'He climbed up onto the parapet,
657
00:28:16,880 --> 00:28:18,160
'He climbed up onto the parapet,
658
00:28:18,400 --> 00:28:20,160
omes out about the case will be
s to light.
gave us the Roman salute.
659
00:28:20,320 --> 00:28:22,080
"Vale", he shouted,
660
00:28:22,240 --> 00:28:24,720
and down he came.'"
(DISTANT HORSE NEIGHS)
661
00:28:24,880 --> 00:28:26,400
(TENSE NOTE)
Vale!
662
00:28:26,720 --> 00:28:28,000
(DOOR RATTLES AND CREAKS)
Time's up.
663
00:28:28,400 --> 00:28:29,440
(DRAMATIC NOTE)
(GASPS)
664
00:28:30,560 --> 00:28:33,120
Miss Mount joy, you must know Latin.
665
00:28:33,200 --> 00:28:35,280
What does "vale" mean?
666
00:28:36,080 --> 00:28:38,480
Second person singular imperative
667
00:28:38,800 --> 00:28:41,520
of the verb "valere", to farewell.
668
00:28:41,680 --> 00:28:43,360
In other words...
669
00:28:43,440 --> 00:28:44,880
Goodbye?
670
00:28:45,200 --> 00:28:46,640
Precisely.
671
00:28:46,800 --> 00:28:48,480
(GASPS SOFTLY)
672
00:28:48,640 --> 00:28:50,080
(DISTANT HORSE NEIGHS)
673
00:28:50,240 --> 00:28:52,640
(RUNNING FOOTSTEPS)
(DOOR OPENS AND CREAKS)
674
00:28:53,040 --> 00:28:54,880
(PENSIVE MUSIC STARTS)
675
00:28:55,200 --> 00:28:57,040
(DOOR CREAKS AND SHUTS)
676
00:28:57,120 --> 00:28:58,640
(GASPS)
677
00:29:02,960 --> 00:29:05,280
(MUSIC BECOMES MORE UPBEAT)
(BELL RINGING)
678
00:29:05,440 --> 00:29:07,520
(WINGS FLAPPING, BIRDS SQUAWKING)
679
00:29:07,920 --> 00:29:09,280
(SIGHS)
680
00:29:10,400 --> 00:29:11,920
Drat!
681
00:29:12,080 --> 00:29:13,680
He beat me to it.
682
00:29:13,760 --> 00:29:14,000
POLICE
683
00:29:14,000 --> 00:29:15,920
(CURIOUS RHYTHMIC MUSIC)
684
00:29:16,160 --> 00:29:18,560
(WINGS FLAPPING)
(DISTANT INDISTINCT CHATTER)
685
00:29:23,600 --> 00:29:25,120
(HINGES SQUEAK)
686
00:29:26,240 --> 00:29:28,480
(INDISTINCT CHATTER & LAUGHTER)
687
00:29:28,640 --> 00:29:30,400
(MUSIC ENDS)
MAN: ..wasting your time.
688
00:29:30,800 --> 00:29:32,000
There's no Norwegian staying here.
689
00:29:32,160 --> 00:29:34,400
So you say, but if I could just
have a look at your register.
690
00:29:34,560 --> 00:29:36,800
Bloody hell, I'm trying to
run a business here, Inspector.
691
00:29:36,960 --> 00:29:38,560
Mr Tully, I am the law.
692
00:29:38,640 --> 00:29:40,720
I demand to see your register.
693
00:29:41,520 --> 00:29:43,680
Well, I've only got one guest.
Room three.
694
00:29:44,560 --> 00:29:47,840
What's their name?
F x Sanders.
695
00:29:48,720 --> 00:29:50,240
Sanders?
696
00:29:50,640 --> 00:29:53,280
That doesn't sound very Norwegian.
That's what I've been saying.
697
00:29:53,680 --> 00:29:55,120
Tell me, Mr Tully,
698
00:29:55,280 --> 00:29:57,760
does this Sanders have red hair?
(MISCHIEVOUS MUSIC)
699
00:29:58,160 --> 00:30:00,960
Red as rhubarb.
(GASPS)
700
00:30:01,840 --> 00:30:03,360
Show me to his room.
701
00:30:04,320 --> 00:30:06,160
Well,
I'll have to get the spare keys.
702
00:30:06,560 --> 00:30:08,560
(LOUDLY)
You seen the keys anywhere, love?
703
00:30:10,640 --> 00:30:12,480
(HINGES SQUEAK)
704
00:30:18,000 --> 00:30:20,800
(SOFT, CURIOUS MUSIC)
705
00:30:28,800 --> 00:30:30,000
H B.
706
00:30:30,880 --> 00:30:33,840
So, Sanders might be an alias.
707
00:30:37,680 --> 00:30:38,880
(GENTLE POP)
708
00:30:39,200 --> 00:30:40,240
(SNIFFS)
709
00:30:40,320 --> 00:30:41,920
Insulin. (SIGHS)
710
00:30:43,600 --> 00:30:46,000
So, Mr Sanders was a diabetic.
711
00:30:46,800 --> 00:30:48,800
But where is the syringe?
712
00:30:49,920 --> 00:30:52,240
(CURIOUS MUSIC CONTINUES)
713
00:30:54,800 --> 00:30:56,400
(GASPS SOFTLY)
714
00:31:01,680 --> 00:31:03,280
Stockholm.
715
00:31:03,840 --> 00:31:05,600
Amsterdam.
716
00:31:06,480 --> 00:31:08,000
Stavanger.
717
00:31:08,320 --> 00:31:09,600
Isn't that in Norway?
718
00:31:09,840 --> 00:31:10,480
CAIRO
719
00:31:10,560 --> 00:31:11,440
(GASPS)
720
00:31:11,440 --> 00:31:12,000
(GASPS)
CAIRO
721
00:31:12,080 --> 00:31:14,080
(WHISPERS) There's something in here.
722
00:31:14,160 --> 00:31:15,840
(CURIOUS MUSIC CONTINUES)
723
00:31:16,720 --> 00:31:18,480
(GASPS)
724
00:31:19,840 --> 00:31:21,600
(MUSIC BECOMES TENSE)
(GASPS)
725
00:31:24,880 --> 00:31:26,160
Crikers!
726
00:31:26,560 --> 00:31:28,560
(CURIOUS NOTE)
TULLY: Murdered?
727
00:31:28,800 --> 00:31:30,640
(GASPS)
(MUSIC FADES)
728
00:31:30,720 --> 00:31:33,440
But who's gonna pay for his room?
729
00:31:35,120 --> 00:31:36,880
(DOOR CREAKS)
730
00:31:36,960 --> 00:31:38,800
Mr Sanders?
731
00:31:38,880 --> 00:31:40,160
(CURIOUS MUSIC)
732
00:31:40,480 --> 00:31:41,760
This is the police.
733
00:31:42,080 --> 00:31:43,600
I thought you said he was dead.
734
00:31:44,480 --> 00:31:46,000
I heard something.
735
00:31:48,480 --> 00:31:50,000
(SIGHS)
736
00:31:50,800 --> 00:31:53,040
(GOOSE HONKING)
737
00:31:54,720 --> 00:31:56,400
(SIGHS)
738
00:32:00,000 --> 00:32:02,560
(CURIOUS MUSIC BUILDS)
739
00:32:03,440 --> 00:32:05,200
(DOOR SCRAPING)
(MUSIC STOPS)
740
00:32:06,080 --> 00:32:07,360
Oh, hello, Inspector!
741
00:32:07,680 --> 00:32:08,960
Mr Tully.
742
00:32:09,280 --> 00:32:10,560
Bloody hell.
743
00:32:12,240 --> 00:32:14,480
Flavia de Luce, I will not tolerate
744
00:32:14,640 --> 00:32:17,280
any more interference in my
investigation. Do you understand?
745
00:32:17,680 --> 00:32:19,200
Oh, jeez!
Oh! Careful, sir.
746
00:32:19,600 --> 00:32:20,640
Butter fingers. (CHUCKLES)
747
00:32:20,800 --> 00:32:22,320
Here's your camera, sir.
Ah. Thank you.
748
00:32:22,720 --> 00:32:24,000
There you go.
Thank you.
749
00:32:24,160 --> 00:32:25,760
(BOTH CHUCKLING)
(DOGS BARKING)
750
00:32:26,160 --> 00:32:27,760
(HORSE NICKERS)
No more meddling.
751
00:32:28,640 --> 00:32:30,160
Is that clear?
752
00:32:30,240 --> 00:32:31,680
Yes, Inspector.
753
00:32:32,480 --> 00:32:33,760
(DRUM BEATS)
754
00:32:34,160 --> 00:32:36,560
(CURIOUS, PLAYFUL MUSIC)
755
00:32:39,120 --> 00:32:40,880
(BIKE BRAKES SQUEAL)
756
00:32:41,440 --> 00:32:43,200
Sorry, Gladys!
757
00:32:43,520 --> 00:32:45,280
(MUSIC SOFTENS)
758
00:32:47,120 --> 00:32:49,360
(LOW, OMINOUS MUSIC)
759
00:32:49,520 --> 00:32:51,200
(CAR APPROACHING)
760
00:32:52,000 --> 00:32:53,680
(INSECTS CHIRRUPING)
761
00:32:54,720 --> 00:32:56,720
(CAR STOPS, DOOR OPENS)
762
00:32:56,800 --> 00:32:58,240
KFF799
763
00:32:58,320 --> 00:32:59,840
Inspector.
(OWL HOOTING)
764
00:32:59,920 --> 00:33:00,240
KFF799
765
00:33:00,240 --> 00:33:02,240
Ah. Yeah, Mr Dogger.
(CAR DOOR SHUTS)
766
00:33:02,640 --> 00:33:05,280
This is all going to take
a little longer than we expected.
767
00:33:06,400 --> 00:33:08,720
(TENSE MUSIC)
768
00:33:11,280 --> 00:33:13,600
(INDISTINCT CHATTER)
769
00:33:13,760 --> 00:33:15,360
(PANTING)
770
00:33:15,680 --> 00:33:17,600
What was the inspector doing here?
771
00:33:17,760 --> 00:33:20,000
They're charging Father with murder.
772
00:33:20,160 --> 00:33:21,760
What?
Oh, I can't bear it.
773
00:33:22,160 --> 00:33:24,800
He'll be hanged. (INHALES SHAKILY)
This is all your fault.
774
00:33:24,960 --> 00:33:25,920
My fault?
775
00:33:26,320 --> 00:33:29,520
You had to go and tell the inspector
about that stupid bird.
776
00:33:29,920 --> 00:33:31,600
(GASPS)
777
00:33:33,040 --> 00:33:34,800
Can't take it back now.
778
00:33:38,720 --> 00:33:40,640
(OMINOUS MUSIC)
779
00:33:40,960 --> 00:33:42,720
(SNIFFS, SIGHS)
780
00:33:45,440 --> 00:33:47,840
(HEAVY BREATHING ECHOES)
781
00:33:48,960 --> 00:33:50,480
(SIGHS)
782
00:33:52,160 --> 00:33:54,640
(TENSE MUSIC BECOMES INTRIGUING)
783
00:33:56,800 --> 00:33:58,720
Lithium...
784
00:33:59,120 --> 00:34:00,560
Rubidium...
785
00:34:01,680 --> 00:34:03,200
Strontium...
786
00:34:05,920 --> 00:34:07,680
(SOFTLY) Barium..
787
00:34:12,720 --> 00:34:14,400
(SIGHS)
788
00:34:14,640 --> 00:34:16,640
(MUSIC FADES)
(GEESE HONKING)
789
00:34:18,320 --> 00:34:20,640
(INDISTINCT CHATTER)
(SOFT ORGAN MUSIC)
790
00:34:20,800 --> 00:34:23,040
MOUNT JOY:
Bury him in OUR churchyard?
791
00:34:23,200 --> 00:34:26,160
VICAR:
Luke 6:36. "Be therefore merciful."
792
00:34:26,240 --> 00:34:28,480
(ANGRILY)
You can keep your mercy, Vicar.
793
00:34:29,600 --> 00:34:32,000
He was found
in the de Luces' garden.
794
00:34:32,400 --> 00:34:33,920
(ALL EXCLAIM AND MURMUR IN SHOCK)
795
00:34:34,000 --> 00:34:35,520
We don't have to bury him here.
796
00:34:35,920 --> 00:34:37,760
(INDISTINCT MUTTERING)
797
00:34:38,880 --> 00:34:40,560
Flavia...
798
00:34:41,200 --> 00:34:42,720
Vicar.
799
00:34:43,520 --> 00:34:46,000
(BIRDS SQUAWKING)
(SIGHS)
800
00:34:47,360 --> 00:34:49,520
Oh, there's Max, the town gossip.
801
00:34:49,920 --> 00:34:53,040
(FAINTLY) Jessamine Neep, strangled.
802
00:34:53,200 --> 00:34:55,600
You- You mentioned
something about a Roman well?
803
00:34:56,000 --> 00:34:58,240
Haroo, Max!
Haroo, mon vieux.
804
00:34:58,560 --> 00:35:01,040
Dreadful news up at Buckshaw.
Oh, yes.
805
00:35:01,200 --> 00:35:02,480
Max...
806
00:35:02,640 --> 00:35:04,960
Oh, Mr Pemberton,
may Iintroduce Flavia de Luce.
807
00:35:05,120 --> 00:35:06,320
How do you do?
De Luce?
808
00:35:06,720 --> 00:35:08,320
Of the Buckshaw de Luces?
That's right.
809
00:35:08,720 --> 00:35:10,240
Oh, but this is wonderful!
810
00:35:10,400 --> 00:35:11,920
I was hoping
to pay a visit to Buckshaw.
811
00:35:12,000 --> 00:35:13,280
You see, I'm a gongoozler.
812
00:35:13,680 --> 00:35:15,360
(DISTANT HORSE NICKERS)
I... beg your pardon?
813
00:35:15,520 --> 00:35:17,120
It's like trainspotting for canals.
814
00:35:17,520 --> 00:35:20,640
Well, not- not- not just canals,
all kinds of waterways.
815
00:35:20,800 --> 00:35:22,400
Conduits, creeks,
816
00:35:22,560 --> 00:35:25,360
ornamental lakes,
much like yours at Buckshaw.
817
00:35:25,760 --> 00:35:26,960
But our lake was filled in years ago.
818
00:35:27,440 --> 00:35:30,400
I was hoping to speak to your father
about taking a few photographs.
819
00:35:30,560 --> 00:35:34,080
Please tell him I'll be staying at
the Thirteen Drakes until Tuesday.
820
00:35:34,240 --> 00:35:36,800
I think, perhaps, I saw you there.
821
00:35:36,960 --> 00:35:39,280
Erm... Possibly. (CHUCKLES)
822
00:35:39,600 --> 00:35:40,640
(CHUCKLES)
823
00:35:40,800 --> 00:35:44,080
Max, do you happen to know
where Miss Mount joy lives?
824
00:35:44,240 --> 00:35:45,840
What do you want with her?
825
00:35:46,000 --> 00:35:47,520
She dropped this at church.
826
00:35:47,680 --> 00:35:49,280
And I just wanted
to return it to her,
827
00:35:49,440 --> 00:35:50,720
but I don't know where she lives.
828
00:35:51,040 --> 00:35:52,880
Willow Villa, on Brick Lane.
829
00:35:53,040 --> 00:35:54,960
The one that looks like
a witch's house.
830
00:35:55,360 --> 00:35:56,720
(CROW CAWING)
Thanks, Max.
831
00:35:56,880 --> 00:35:58,800
Good day, Mr Pemberton.
832
00:36:01,840 --> 00:36:03,600
Sad story, the de Luces.
833
00:36:04,560 --> 00:36:06,640
The mother, Harriet,
was an aviatrix.
834
00:36:06,800 --> 00:36:08,720
She disappeared in Nepal
during the war.
835
00:36:09,120 --> 00:36:10,640
Her body was never recovered.
836
00:36:10,720 --> 00:36:13,040
(LOW, OMINOUS NOTES)
837
00:36:15,840 --> 00:36:18,320
(CURIOUS MUSIC)
838
00:36:24,640 --> 00:36:26,720
(DRAMATIC NOTE)
What are you doing here?
839
00:36:26,880 --> 00:36:28,400
(MUSIC STOPS)
840
00:36:28,480 --> 00:36:30,320
I just wanted to talk to you.
841
00:36:30,720 --> 00:36:32,240
What about?
842
00:36:33,040 --> 00:36:35,360
Why did you walk out of church?
843
00:36:36,160 --> 00:36:38,400
That is none of your business.
844
00:36:39,520 --> 00:36:41,440
It had something to do
with the stranger
845
00:36:41,520 --> 00:36:43,760
whose body I found in the gar den,
didn't it?
846
00:36:43,920 --> 00:36:45,440
You found it?
847
00:36:46,240 --> 00:36:47,280
Yes.
848
00:36:47,600 --> 00:36:49,120
Then tell me..
849
00:36:49,280 --> 00:36:51,200
(GASPS)
Did it have red hair?
850
00:36:51,600 --> 00:36:54,080
(OMINOUS NOTES)
851
00:36:54,240 --> 00:36:56,480
Yes. (SIGHS)
I knew it!
852
00:36:57,360 --> 00:36:59,680
I saw him at the Thirteen Drakes,
853
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
swaggering around,
854
00:37:02,080 --> 00:37:04,320
those cold, blue eyes.
855
00:37:05,280 --> 00:37:08,880
I knew that it could only be
Horace Bonepenny.
856
00:37:08,880 --> 00:37:10,880
Horace Bonepenny.
857
00:37:12,320 --> 00:37:14,480
H B. Who is he?
858
00:37:14,880 --> 00:37:17,040
The monster who killed my uncle.
859
00:37:17,440 --> 00:37:18,720
(GASPS)
860
00:37:19,040 --> 00:37:20,560
(EXHALES)
861
00:37:20,720 --> 00:37:23,360
(QUiETLY) Your uncle was Mr Teesdale
862
00:37:24,560 --> 00:37:26,400
That's right.
863
00:37:26,800 --> 00:37:28,800
He was murdered.
Murdered?
864
00:37:28,960 --> 00:37:31,120
By those two boys,
865
00:37:31,520 --> 00:37:34,640
as surely as if they'd
stuck a dagger in his heart.
866
00:37:34,720 --> 00:37:36,240
(EXHALES)
867
00:37:36,400 --> 00:37:37,680
Who was the other one?
868
00:37:37,840 --> 00:37:41,280
They all had nicknames
in that stamp club.
869
00:37:41,440 --> 00:37:43,520
Conky, Bodger, Gigger.
870
00:37:43,840 --> 00:37:45,520
Bonepenny was Bony.
871
00:37:45,600 --> 00:37:47,280
The other was called...
872
00:37:48,080 --> 00:37:49,680
(SIGHS) Oh, I...
873
00:37:49,760 --> 00:37:50,800
(TUTS)
874
00:37:50,880 --> 00:37:52,640
(VOICE ECHOES) Oh, come on, Jacko.
875
00:37:52,800 --> 00:37:54,320
Don't you put on airs with me,
Jacko!
876
00:37:54,640 --> 00:37:56,000
You don't have it in you, Jacko.
877
00:37:57,120 --> 00:37:59,040
(ECHOES) Don't push me.
878
00:37:59,120 --> 00:38:00,960
(DRAMATIC MUSIC)
879
00:38:01,040 --> 00:38:02,320
(INHALES)
880
00:38:03,200 --> 00:38:04,480
Jacko.
881
00:38:05,520 --> 00:38:06,880
(SHUDDERING INHALE)
882
00:38:07,040 --> 00:38:09,280
(DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES)
883
00:38:12,640 --> 00:38:14,000
(DRAMATIC MUSIC CONCLUDES)
884
00:38:14,320 --> 00:38:15,840
'I don't believe it.
885
00:38:17,040 --> 00:38:20,080
I don't believe Father is
capable of killing anyone.'
886
00:38:23,680 --> 00:38:26,640
(PENSIVE MUSIC)
887
00:38:30,560 --> 00:38:33,760
"The theft of a rare stamp
from the Royal Collection
888
00:38:34,000 --> 00:38:37,120
brought a sad end to the most
prestigious exhibition of the year.
889
00:38:37,360 --> 00:38:39,760
The stamp,
known as the Orange Avenger,
890
00:38:39,840 --> 00:38:40,080
to see: "We are in your midst." they would
declare. "We move amongst you freely and
unseen". 'The unsuspecting Post Office would
have no opportunity to recall the inflanmatory
stamps. And once they came to fight, word of
891
00:38:40,160 --> 00:38:43,760
is considered priceless
due to its supreme singularity."
892
00:38:45,840 --> 00:38:49,520
But if this is the only
Orange Avenger in the world,
893
00:38:50,400 --> 00:38:52,000
how do I have two of them?
894
00:38:52,880 --> 00:38:55,200
And where is the Penny Black?
895
00:38:56,640 --> 00:38:59,120
(MUSIC FADES)
(CLOCK TICKING)
896
00:39:00,480 --> 00:39:02,720
(OBJECTS CLATTERING)
(SIGHS)
897
00:39:03,600 --> 00:39:05,760
(BIRD CHIRPING)
898
00:39:05,840 --> 00:39:07,600
(RATTLING)
899
00:39:07,680 --> 00:39:09,760
(DOOR CREAKING)
900
00:39:10,560 --> 00:39:12,160
Harriet's dressing room.
901
00:39:12,320 --> 00:39:14,560
Sealed up when she left us.
902
00:39:15,440 --> 00:39:19,200
'In eight years, not one of us
has dared to try and open it.'
903
00:39:20,080 --> 00:39:22,400
(WIND CHIMES TINKLING)
(WIND GUSTING)
904
00:39:22,800 --> 00:39:24,800
(GENTLE, CURIOUS MUSIC)
905
00:39:34,400 --> 00:39:37,680
(LAUGHTER ECHOES)
Oh, well done, Flavia!
906
00:39:38,080 --> 00:39:39,840
Now, potassium?
907
00:39:40,640 --> 00:39:40,960
in
908
00:39:41,200 --> 00:39:43,520
Well done, you clever girl!
909
00:39:44,320 --> 00:39:46,400
(SOMBRE MUSIC)
910
00:39:49,600 --> 00:39:52,000
(WIND CHIMES TINKLING)
911
00:39:54,960 --> 00:39:56,880
(CURIOUS NOTE)
912
00:39:57,280 --> 00:39:59,360
(CLATTERING IN LOCK)
(SIGHS)
913
00:40:01,040 --> 00:40:02,800
(DING)
914
00:40:04,800 --> 00:40:06,880
(CURIOUS MUSIC)
915
00:40:06,960 --> 00:40:08,960
Who winds this watch?
916
00:40:09,280 --> 00:40:10,560
Father?
917
00:40:10,960 --> 00:40:12,240
Every day?
918
00:40:15,440 --> 00:40:16,320
Nest
919
00:40:16,320 --> 00:40:18,480
"In honour of baby Flavia,
920
00:40:18,560 --> 00:40:20,160
our newest fledgling...
921
00:40:20,480 --> 00:40:22,720
From your friends in The Nest."
922
00:40:23,840 --> 00:40:25,520
'In The Nest?'
923
00:40:26,640 --> 00:40:28,640
(CURIOUS MUSIC)
924
00:40:33,120 --> 00:40:35,440
(CLOCK CHIMES ONE)
(MUSIC FADES)
925
00:40:35,600 --> 00:40:37,440
(TICKING)
FATHER (ECHOES): I alwayS Say,
926
00:40:37,600 --> 00:40:40,160
better three hours too early
than a minute too late.
927
00:40:41,120 --> 00:40:43,120
Father would never
let a clock run slow.
928
00:40:43,200 --> 00:40:44,640
(CURIOUS MUSIC)
929
00:40:44,960 --> 00:40:46,240
'Unless...
930
00:40:49,920 --> 00:40:51,520
(TICKING STOPS)
931
00:40:51,840 --> 00:40:53,120
(BIRDS CHIRPING)
932
00:40:54,720 --> 00:40:58,320
'What was it about this stamp
that frightened Father so?
933
00:40:58,720 --> 00:41:02,640
Father told me once that stamps
are printed in rows of 20 times 12.
934
00:41:02,800 --> 00:41:05,760
Each stamp carries
a two-letter identifier,
935
00:41:05,920 --> 00:41:08,560
beginning with AA
on the top left of the sheet,
936
00:41:08,560 --> 00:41:08,960
YKTONEPE
the Letter. In Wetting the Back be careful not to remove the C
937
00:41:08,960 --> 00:41:11,040
ending with TL on the bottom right.' he
938
00:41:11,360 --> 00:41:13,360
(CURIOUS MUSIC)
939
00:41:14,960 --> 00:41:18,320
One penny. That's the price.
940
00:41:18,400 --> 00:41:20,800
One penny H.
941
00:41:24,160 --> 00:41:25,680
Bonepenny H!
942
00:41:26,560 --> 00:41:29,040
'Horace Bonepenny.'
943
00:41:29,360 --> 00:41:31,280
(ECHOES) Horace Bonepenny
944
00:41:31,360 --> 00:41:33,760
the monster who killed my uncle.
945
00:41:33,920 --> 00:41:36,400
(ECHOES) Shut your filthy mouth!
946
00:41:36,480 --> 00:41:37,280
(WHEEZES)
947
00:41:37,680 --> 00:41:39,840
(ECHOES) What are you going to do
with that? Bash me over the head?
948
00:41:40,240 --> 00:41:42,000
(ECHOES)
You are a vile, despicable..
949
00:41:42,160 --> 00:41:43,680
Don't push me.
950
00:41:44,000 --> 00:41:45,760
(WHISPER ECHOES) CrikerS!
951
00:41:45,920 --> 00:41:47,680
(RAINFALL)
(LIVELY MUSIC)
952
00:41:49,760 --> 00:41:51,840
(ENGINE RUMBLING)
953
00:41:55,600 --> 00:41:57,120
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
954
00:41:58,640 --> 00:42:00,560
Hey!
Keep moving!
955
00:42:00,720 --> 00:42:02,240
(EXCITING MUSIC)
956
00:42:02,400 --> 00:42:04,000
It's not mine!
Leave it out, mate.
957
00:42:08,080 --> 00:42:10,000
(DISTANT PHONE RINGING)
958
00:42:10,320 --> 00:42:11,600
Hello, miss.
959
00:42:11,920 --> 00:42:14,080
You lost your kitten? (CHuCKLES)
960
00:42:14,160 --> 00:42:16,240
My name is Flavia Sabine de Luce,
961
00:42:16,320 --> 00:42:18,480
and I'm here to confess to a murder.
962
00:42:19,280 --> 00:42:21,280
(AWKWARD NOTE, MUSIC STOPS)
963
00:42:21,600 --> 00:42:23,280
It's quite simple, Inspector.
964
00:42:23,440 --> 00:42:26,800
I heard a noise in the garden,
and I went out to investigate.
965
00:42:26,960 --> 00:42:29,360
And someone jumped out at me
from the shadows and-
966
00:42:29,440 --> 00:42:31,120
The shadows? Where exactly?
967
00:42:32,000 --> 00:42:33,520
Behind the potting shed.
968
00:42:33,840 --> 00:42:36,160
I was struggling to get free,
969
00:42:36,320 --> 00:42:39,040
when there was a sudden
gurgle in his throat, like...
970
00:42:40,480 --> 00:42:43,840
..like a man suffering
a myocardial infarction.
971
00:42:43,920 --> 00:42:45,600
A what?
972
00:42:45,680 --> 00:42:46,960
A heart attack.
973
00:42:47,040 --> 00:42:49,440
So, how long were you struggling
974
00:42:49,520 --> 00:42:52,000
with this sickly, dying man
975
00:42:52,160 --> 00:42:54,400
before you realised
you'd murdered him?
976
00:42:54,800 --> 00:42:55,840
(DISTANT PHONE RINGING)
977
00:42:55,920 --> 00:42:58,080
(SIGHS)
978
00:42:58,160 --> 00:42:59,840
I'm listening.
979
00:43:01,920 --> 00:43:04,720
I'm not telling you another thing
until I speak to Father.
980
00:43:05,040 --> 00:43:07,280
That's out of the question.
981
00:43:09,200 --> 00:43:11,680
Look, Inspector,
why don't we make a deal?
982
00:43:11,760 --> 00:43:13,040
(CHUCKLES)
983
00:43:15,520 --> 00:43:18,160
What kind of deal?
You let me speak to Father,
984
00:43:18,320 --> 00:43:20,800
and I'll tell you everything I know
about the victim.
985
00:43:21,200 --> 00:43:22,720
Listen, Flavia...
986
00:43:22,880 --> 00:43:24,480
He was a diabetic.
987
00:43:24,560 --> 00:43:27,120
Yes. We know that.
988
00:43:27,440 --> 00:43:29,360
Because that's what we do here
989
00:43:29,440 --> 00:43:31,120
at the Hinley Constabulary.
990
00:43:31,520 --> 00:43:33,440
We investigate the facts
991
00:43:33,840 --> 00:43:37,040
in a thorough,
impartial and efficient manner.
992
00:43:37,920 --> 00:43:40,400
(DISTANT BELL RINGING)
993
00:43:42,560 --> 00:43:44,160
(INHALES) No, um...
994
00:43:44,960 --> 00:43:46,960
There's not much you can tell us...
995
00:43:47,040 --> 00:43:48,320
(DRAWER SCRAPES, CLANGS)
996
00:43:48,400 --> 00:43:51,440
about the recently departed
Mr Sanders.
997
00:43:52,320 --> 00:43:54,240
Except, it seems...
998
00:43:55,040 --> 00:43:57,040
..his real name.
999
00:43:57,120 --> 00:43:59,200
(DISTANT PHONE RINGING)
1000
00:43:59,520 --> 00:44:00,880
(PANEL SCRAPES)
1001
00:44:02,560 --> 00:44:04,960
(GASPS, GRUNTS)
(KEYS JANGLING)
1002
00:44:07,440 --> 00:44:09,200
Father.
No, please, In- Inspector.
1003
00:44:09,280 --> 00:44:11,040
I beg you, take her away.
1004
00:44:11,120 --> 00:44:12,640
15 minutes, Flavia.
1005
00:44:13,040 --> 00:44:14,240
No more.
1006
00:44:14,640 --> 00:44:15,920
(INHALES)
1007
00:44:16,240 --> 00:44:17,920
(DISTANT INDISTINCT SHOUTING)
1008
00:44:23,040 --> 00:44:25,760
Who brought you here? Him?
I came on my own.
1009
00:44:25,920 --> 00:44:28,240
(SIGHS) Oh, good Lord!
Look, Father.
1010
00:44:28,640 --> 00:44:30,480
We haven't much time.
(SIGHS DEEPLY)
1011
00:44:31,360 --> 00:44:33,600
I overheard your quarrel
with Bonepenny.
1012
00:44:34,560 --> 00:44:36,160
I know he was trying
to blackmail you.
1013
00:44:36,320 --> 00:44:38,560
That's why I told the inspector
that I killed him.
1014
00:44:38,960 --> 00:44:39,760
You what?!
1015
00:44:40,080 --> 00:44:41,840
They can't hang me, you see.
1016
00:44:42,240 --> 00:44:45,120
I want you to know
I don't blame you for what you did.
1017
00:44:45,520 --> 00:44:48,880
I'm sure he was a dreadful man
and fully deserved to die.
1018
00:44:49,760 --> 00:44:51,520
Do you really think
1019
00:44:52,400 --> 00:44:54,560
that your father
is capable of murder?
1020
00:44:54,720 --> 00:44:59,120
Then why did Bonepenny say that you
killed your teacher, Mr Teesdale?
1021
00:44:59,280 --> 00:45:00,960
(INHALES)
1022
00:45:03,760 --> 00:45:05,520
(CLICKS TONGUE)
1023
00:45:05,600 --> 00:45:08,400
I was a solitary lad at school.
1024
00:45:09,520 --> 00:45:11,200
Unbearably homesick.
1025
00:45:11,600 --> 00:45:14,720
(GENTLE, CURIOUS MUSIC)
(INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER)
1026
00:45:14,880 --> 00:45:17,200
If it hadn't been for
our Latin master, Mr Teesdale,
1027
00:45:17,600 --> 00:45:20,000
I... don't know
if I would've survived.
1028
00:45:20,880 --> 00:45:23,920
He founded the Magic Circle Club
1029
00:45:24,080 --> 00:45:26,320
as a way of helping
those boys who didn't fit in.
1030
00:45:26,720 --> 00:45:27,440
(SIGHS)
1031
00:45:27,600 --> 00:45:29,680
Well done, Jacko.
(APPLAUSE)
1032
00:45:29,760 --> 00:45:31,120
Who's next?
1033
00:45:31,520 --> 00:45:34,400
'It was there that I first met
Horace Bonepenny.
1034
00:45:34,480 --> 00:45:36,560
He was even more of a misfit
than I was.
1035
00:45:36,720 --> 00:45:38,800
Bony was a... natural conjurer.
1036
00:45:38,960 --> 00:45:40,800
(APPLAUSE)
'The French Drop.
1037
00:45:41,680 --> 00:45:44,640
The Haunted Handkerchief.'
(CURIOUS MUSIC CONTINUES)
1038
00:45:44,800 --> 00:45:47,200
(EXCLAMATIONS, CHUCKLING, APPLAUS
1039
00:45:47,600 --> 00:45:49,120
'The Ghost Light.'
(POOF)
1040
00:45:49,360 --> 00:45:50,560
ALL: Woah!
Well done!
1041
00:45:50,960 --> 00:45:52,000
(APPLAUSE)
'He knew them all.'
1042
00:45:52,400 --> 00:45:53,360
You were a conjurer?
1043
00:45:53,760 --> 00:45:55,280
No, no, no, no.
That was Horace's passion.
1044
00:45:55,440 --> 00:45:58,000
Mine was for something
far more exciting.
1045
00:45:59,520 --> 00:46:01,280
Stamp collecting.
1046
00:46:01,600 --> 00:46:03,280
(SIGHS)
1047
00:46:03,360 --> 00:46:05,360
Another of Teesdale's passions.
1048
00:46:05,440 --> 00:46:06,720
Penny Black.
1049
00:46:07,040 --> 00:46:08,480
In perforate.
1050
00:46:08,640 --> 00:46:10,640
1841, I would guess.
1051
00:46:11,040 --> 00:46:14,240
'But there was one other master at
Greyminster who could outmatch it.
1052
00:46:14,640 --> 00:46:17,440
Our headmaster, Dr Kissing.'
There. There. You see?
1053
00:46:17,840 --> 00:46:20,560
'Most of Kissing's collection
was fairly run-of-the-mill,
1054
00:46:20,720 --> 00:46:23,200
except for one stamp.
(EXCLAMATIONS)
1055
00:46:23,600 --> 00:46:26,160
One stamp of inestimable value.
1056
00:46:27,040 --> 00:46:30,000
It was our most fervent desire
to get a glimpse of that stamp.
1057
00:46:30,080 --> 00:46:31,600
And then...
1058
00:46:32,480 --> 00:46:34,240
..one fateful night..
1059
00:46:34,560 --> 00:46:36,560
(OMINOUS MUSIC)
1060
00:46:36,720 --> 00:46:38,880
(SOUND DISTORTS)
1061
00:46:40,240 --> 00:46:42,480
(MECHANISM CLANKING, ECHOES)
1062
00:46:43,520 --> 00:46:45,440
(DRAMATIC MUSIC)
1063
00:46:47,120 --> 00:46:48,800
(MUSIC STOPS)
By this time,
1064
00:46:49,200 --> 00:46:52,640
Bonepenny had found a...
new friend and accomplice.
1065
00:46:52,800 --> 00:46:54,400
(WHISPERING)
'An older boy named Bob Stanley
1066
00:46:54,800 --> 00:46:56,320
with whom he'd begun to
spend all his time.
1067
00:46:57,200 --> 00:46:59,360
Hello, Bony. Bob.
1068
00:46:59,440 --> 00:47:01,360
(MIMICS) Hello, Bony. Bob.
(SNORTS)
1069
00:47:01,760 --> 00:47:03,600
Now, as I told you before,
1070
00:47:03,760 --> 00:47:06,400
my grandfather was a partner
in the firm PKP,
1071
00:47:06,800 --> 00:47:09,040
Perkins, Kissing and Petch.
(CURIOUS MUSIC)
1072
00:47:09,440 --> 00:47:13,280
Sole printers of British postage
stamps at the time of Queen Victoria.
1073
00:47:14,160 --> 00:47:17,600
Now, in 1841, a terrorist group
1074
00:47:17,680 --> 00:47:20,880
managed to ink a set of orange stamps
1075
00:47:21,280 --> 00:47:26,640
with the aim of igniting a violent
uprising against the queen.
1076
00:47:26,800 --> 00:47:28,640
Now, this was at a time
1077
00:47:29,040 --> 00:47:31,520
when a mere stamp could
inspire a revolution.
1078
00:47:31,920 --> 00:47:33,680
(ALL MURMURING)
The plot was uncovered,
1079
00:47:33,840 --> 00:47:36,080
and the stamps destroyed.
1080
00:47:36,880 --> 00:47:39,520
All except one.
1081
00:47:39,680 --> 00:47:43,520
AA,
which was reserved for Queen Victoria
1082
00:47:43,680 --> 00:47:46,320
as a memento of her
escape from death.
1083
00:47:47,680 --> 00:47:51,200
However, there was another stamp,
1084
00:47:51,600 --> 00:47:54,480
TL, from the opposite corner,
1085
00:47:54,640 --> 00:47:58,240
which my grandfather
secretly kept for himself,
1086
00:47:58,640 --> 00:48:00,800
a stamp of priceless value...
(ALL MURMURING)
1087
00:48:01,200 --> 00:48:03,040
..which my grandfather
left to my father,
1088
00:48:03,200 --> 00:48:05,440
and my father left to me.
There, you see?
1089
00:48:05,920 --> 00:48:07,280
(TWEEZERS CLACK)
(ALL GASP) Bonepenny!
1090
00:48:07,680 --> 00:48:09,680
Ashes to ashes, dust to dust.
(MUSIC BECOMES DRAMATIC)
1091
00:48:09,840 --> 00:48:11,520
If the king can't have you..
(ALL YELLING)
1092
00:48:11,920 --> 00:48:13,280
.the devil must!
What are you doing?
1093
00:48:13,520 --> 00:48:14,720
(ALL GASP)
1094
00:48:15,040 --> 00:48:16,080
(SIGHS)
1095
00:48:16,400 --> 00:48:17,760
(WHISPERS) What- What have you done
1096
00:48:18,080 --> 00:48:19,600
Bonepenny, what have you done?
1097
00:48:19,760 --> 00:48:21,680
It's OK, sir. It's just a trick.
1098
00:48:21,840 --> 00:48:23,600
Now, all of you need to help
me to get it back.
1099
00:48:24,000 --> 00:48:25,120
If we all join hands and pray...
1100
00:48:25,520 --> 00:48:26,800
Come on, Jacko. And you, Bob.
1101
00:48:26,880 --> 00:48:28,160
It's not funny, Bony.
1102
00:48:28,560 --> 00:48:29,840
Just join hands and form a circle.
1103
00:48:30,000 --> 00:48:31,680
Enough of this insolence. Hmm?
1104
00:48:32,080 --> 00:48:33,600
Put the stamp back.
But, sir!
1105
00:48:34,000 --> 00:48:35,280
Put the stamp back.
1106
00:48:35,600 --> 00:48:37,440
(TENSE MUSIC)
1107
00:48:37,840 --> 00:48:39,360
(INHALES) Alright.
1108
00:48:40,400 --> 00:48:41,920
I'll have to go at it myself.
1109
00:48:42,880 --> 00:48:44,880
Come back, come back,
oh, Orange Queen.
1110
00:48:45,040 --> 00:48:47,040
Come and show us where you've been
(DRAMATIC NOTE)
1111
00:48:48,480 --> 00:48:50,000
(MURMURS OF RELIEF)
Ah!
1112
00:48:50,160 --> 00:48:52,320
There. You see?
1113
00:48:58,000 --> 00:49:00,240
But this isn't the Avenger.
1114
00:49:00,400 --> 00:49:02,000
BOY: What?
What?
1115
00:49:02,320 --> 00:49:04,880
It's a Canada one cent.
What?
1116
00:49:05,040 --> 00:49:07,040
I'm... sorry, sir. I must've...
1117
00:49:07,200 --> 00:49:08,960
(TENSE MUSIC)
1118
00:49:09,360 --> 00:49:11,040
Where's the stamp?
1119
00:49:11,360 --> 00:49:12,800
Where is the stamp?!
1120
00:49:13,200 --> 00:49:15,680
I'm sorry, sir.
It's worked before lots of times.
1121
00:49:15,840 --> 00:49:18,240
(OMINOUS NOTE)
(SIGHS)
1122
00:49:19,760 --> 00:49:21,600
You wretched boy.
1123
00:49:21,920 --> 00:49:23,440
Get out.
1124
00:49:23,600 --> 00:49:25,520
Get out. Go on. Go to bed!
1125
00:49:25,600 --> 00:49:27,280
(YELLS) All of you, get out!
1126
00:49:28,400 --> 00:49:29,680
I'm so sorry, Jacko.
1127
00:49:30,080 --> 00:49:31,760
It's not me
you should be apologising to.
1128
00:49:32,160 --> 00:49:33,680
(DOOR OPENS)
1129
00:49:35,760 --> 00:49:37,440
Teesdale?
1130
00:49:37,520 --> 00:49:38,800
Headmaster, I- I
1131
00:49:38,880 --> 00:49:41,040
They will have to be punished.
All of them.
1132
00:49:41,200 --> 00:49:43,040
(SOMBRE MUSIC)
1133
00:49:46,720 --> 00:49:48,880
'The caning didn't hurt
nearly so much
1134
00:49:49,040 --> 00:49:51,280
as the sight
of Mr Teesdale's distress.'
1135
00:49:52,160 --> 00:49:54,160
(BLOWS LANDING)
1136
00:49:55,280 --> 00:49:57,280
(FINAL BLOW ECHOES)
He felt...
1137
00:49:57,440 --> 00:49:59,120
..responsible, you see.
1138
00:50:00,720 --> 00:50:03,200
And then, the very next day...
1139
00:50:03,280 --> 00:50:05,760
Look! Up there! On the tower!
1140
00:50:06,080 --> 00:50:07,760
(OVERLAPPING CHATTER)
1141
00:50:07,920 --> 00:50:09,360
Isay..
1142
00:50:09,440 --> 00:50:10,960
is that Mr Teesdale?
1143
00:50:11,120 --> 00:50:14,160
'He looked like a prophet
from an old manuscript.
1144
00:50:14,320 --> 00:50:16,240
(SHOUTS) Vale!
1145
00:50:16,320 --> 00:50:17,360
(AIR WHOOSHING)
1146
00:50:17,680 --> 00:50:20,160
(LOUD, DRAMATIC NOTES)
1147
00:50:20,320 --> 00:50:22,000
(THUNDER CRASHING)
1148
00:50:22,320 --> 00:50:24,080
It was murder.
1149
00:50:24,160 --> 00:50:26,480
Horace Bonepenny and I murdered him
1150
00:50:26,640 --> 00:50:28,960
as surely as if we had flung him
from the tower with our own hands.
1151
00:50:29,360 --> 00:50:30,880
But you had nothing to do with it!
1152
00:50:31,200 --> 00:50:33,280
He was just a dear, good man,
1153
00:50:33,440 --> 00:50:35,280
an innocent dupe.
1154
00:50:35,360 --> 00:50:37,600
When I returned to my room,
1155
00:50:38,000 --> 00:50:41,280
I found a strange,
uh, sticky spot on my sleeve.
1156
00:50:41,440 --> 00:50:44,240
I realised immediately
what had happened.
1157
00:50:44,480 --> 00:50:48,480
Bonepenny hadn't
destroyed the stamp.
1158
00:50:48,560 --> 00:50:50,480
He had stuck it onto my cuff,
1159
00:50:50,880 --> 00:50:53,440
and then retrieved it later
when he shook my hand.
1160
00:50:53,600 --> 00:50:54,880
And I...
1161
00:50:55,280 --> 00:50:56,480
said...
1162
00:50:57,600 --> 00:50:59,200
(WHISPERS) ..nothing.
1163
00:50:59,600 --> 00:51:01,760
(CURIOUS MUSIC)
Schoolboy's honour.
1164
00:51:01,920 --> 00:51:03,680
And all that rot.
1165
00:51:04,000 --> 00:51:05,680
What happened to Bonepenny?
1166
00:51:06,000 --> 00:51:07,840
He left shortly afterwards.
1167
00:51:08,000 --> 00:51:09,520
And Stanley?
1168
00:51:09,600 --> 00:51:11,120
He left too.
1169
00:51:11,520 --> 00:51:14,960
I heard that he had died when
his ship was torpedoed in the war.
1170
00:51:15,040 --> 00:51:17,680
I hadn't thought of either of them
in years.
1171
00:51:17,840 --> 00:51:20,480
And then last week
at the exhibition..
1172
00:51:20,640 --> 00:51:22,240
(INDISTINCT CHATTER)
1173
00:51:22,400 --> 00:51:26,000
'I was studying some items
from the king's collection.
1174
00:51:27,120 --> 00:51:29,520
(WHISPERS) And there it was.
1175
00:51:29,600 --> 00:51:30,480
[AONEDENNYA]
1176
00:51:30,480 --> 00:51:32,560
AONEPENNYA
AA.
1177
00:51:33,760 --> 00:51:35,360
The twin
1178
00:51:35,680 --> 00:51:37,200
of Kissing's stamp.
1179
00:51:39,040 --> 00:51:41,440
I thought I had imagined
Bonepenny, but...
1180
00:51:42,320 --> 00:51:44,640
(LOW, TENSE MUSIC)
1181
00:51:44,960 --> 00:51:46,240
(SMASHING)
1182
00:51:48,960 --> 00:51:50,960
Bonepenny stole the king's stamp!
1183
00:51:51,120 --> 00:51:53,680
When the jack snipe appeared
on our doorstep,
1184
00:51:54,560 --> 00:51:56,160
I knew he was coming.
1185
00:51:56,560 --> 00:51:59,600
Jack Snipe was my nickname at
school, or Jacko for short.
1186
00:51:59,760 --> 00:52:01,360
The bird was a warning, you see.
1187
00:52:01,680 --> 00:52:03,920
But why? What did he want from you?
1188
00:52:04,240 --> 00:52:05,760
Blackmail.
1189
00:52:06,640 --> 00:52:08,880
The stamps
were too notorious to sell,
1190
00:52:09,760 --> 00:52:11,840
and so he wanted me to buy them,
1191
00:52:12,000 --> 00:52:15,120
threatening to frame me
for both thefts if I didn't.
1192
00:52:16,080 --> 00:52:18,480
He had it all planned out
to the last detail,
1193
00:52:18,640 --> 00:52:20,480
like one of his magic tricks.
1194
00:52:20,640 --> 00:52:22,320
What did you tell him?
The truth.
1195
00:52:22,720 --> 00:52:24,800
That I haven't any money. (CHUCKLES)
1196
00:52:24,880 --> 00:52:26,640
It's all tied up in taxes.
1197
00:52:28,000 --> 00:52:31,040
I may have to sell Buckshaw.
What?!
1198
00:52:31,440 --> 00:52:33,680
But surely you heard all that
when you were listening at the door?
1199
00:52:34,080 --> 00:52:36,240
I didn't hear that part!
Dogger intercepted me.
1200
00:52:37,680 --> 00:52:39,280
Dogger was there?
1201
00:52:39,600 --> 00:52:40,880
Yes.
1202
00:52:43,440 --> 00:52:45,120
That is what I feared the most.
1203
00:52:46,000 --> 00:52:48,160
That he would think I was in danger.
1204
00:52:48,320 --> 00:52:50,400
That he would.
(THUD, LOCK CLICKING)
1205
00:52:51,280 --> 00:52:53,200
(DOOR CREAKING)
1206
00:52:53,600 --> 00:52:55,600
Time's up, I'm afraid.
Please, Inspector.
1207
00:52:55,760 --> 00:52:58,000
Just 5 more minutes.
I'm sorry, Flavia.
1208
00:53:00,480 --> 00:53:02,000
(INHALES)
1209
00:53:02,080 --> 00:53:03,360
Vale.
1210
00:53:03,520 --> 00:53:05,120
(SOMBRE MUSIC)
(SNIFFLES)
1211
00:53:06,000 --> 00:53:08,400
(INHALES)
Oh!
1212
00:53:08,560 --> 00:53:10,000
(SIGHS)
1213
00:53:10,880 --> 00:53:13,040
SOMBRE MUSIC CONTINUES)
1214
00:53:15,360 --> 00:53:17,360
(SIGHS DEEPLY)
1215
00:53:18,240 --> 00:53:20,400
(INHALES SHAKILY) Alright.
(GASPS SOFTLY)
1216
00:53:21,280 --> 00:53:22,720
(SOFTLY) Flavia...
1217
00:53:23,120 --> 00:53:25,520
Flavia. Flavia!
(SIGHS)
1218
00:53:25,920 --> 00:53:27,760
Courage, my dear.
1219
00:53:27,840 --> 00:53:30,160
(SHAKY BREATHS)
1220
00:53:31,280 --> 00:53:33,280
(DISTANT MEN SPEAKING INDISTINCTL
1221
00:53:33,680 --> 00:53:35,600
(SOMBRE MUSIC CONTINUES)
1222
00:53:38,240 --> 00:53:40,240
Uh, in- inspector?
1223
00:53:41,760 --> 00:53:43,280
A word?
1224
00:53:45,120 --> 00:53:47,520
(RAINFALL)
(SOMBRE MUSIC CONTINUES)
1225
00:53:52,000 --> 00:53:55,120
His name was Horace Bonepenny.
1226
00:53:56,160 --> 00:53:58,080
Yes. Thank you.
1227
00:53:58,960 --> 00:54:01,360
I was j just speaking to
Scotland Yard.
1228
00:54:01,520 --> 00:54:04,640
Apparently, Bonepenny
is a very well-known con man.
1229
00:54:05,280 --> 00:54:07,600
Why won't you believe I killed him?
1230
00:54:07,760 --> 00:54:09,360
Clever as you are, Flavia,
1231
00:54:09,840 --> 00:54:11,840
I don't believe
you're capable of murder.
1232
00:54:12,960 --> 00:54:15,600
And it wasn't a dicky heart
that killed Bonepenny.
1233
00:54:16,000 --> 00:54:17,440
(INHALES) The pie, then.
1234
00:54:18,240 --> 00:54:20,240
I poisoned it, and he ate it.
1235
00:54:20,480 --> 00:54:23,680
According to the report,
it was a perfectly ordinary pie.
1236
00:54:23,840 --> 00:54:26,960
You've obviously never tasted
one of Mrs Mullet's custards.
1237
00:54:27,200 --> 00:54:29,040
(INHALES SHAKILY)
It's all so unfair!
1238
00:54:29,440 --> 00:54:32,080
You haven't got a shred of evidence
against my father.
1239
00:54:32,480 --> 00:54:34,000
I'm sorry, Flavia,
1240
00:54:34,400 --> 00:54:36,640
but your father
has just confessed to murder.
1241
00:54:36,800 --> 00:54:38,880
(SOMBRE MUSIC)
1242
00:54:43,040 --> 00:54:43,600
KFF
1243
00:54:44,000 --> 00:54:44,320
799
1244
00:55:02,960 --> 00:55:05,200
(SOMBRE MUSIC CONTINUES)
1245
00:55:14,480 --> 00:55:17,040
Mrs Mullet, may I speak frankly?
1246
00:55:17,280 --> 00:55:18,800
(MUSIC FADES)
It's about Dogger.
1247
00:55:19,200 --> 00:55:21,440
About when he was
a prisoner in the war.
1248
00:55:22,320 --> 00:55:25,760
(SLOwLY) Did Dogger ever kill anyone?
1249
00:55:26,640 --> 00:55:28,960
I mean, besides the enemy.
1250
00:55:30,560 --> 00:55:32,240
our father.. (SIGHS)
1251
00:55:33,040 --> 00:55:34,560
..saved his life once.
1252
00:55:34,960 --> 00:55:36,720
Pulled him out of a burning tank.
1253
00:55:38,960 --> 00:55:41,600
Then Dogger did the same for him.
1254
00:55:42,720 --> 00:55:44,880
An army bloke went off his head,
1255
00:55:45,120 --> 00:55:47,600
tried to kill the colonel
with a machete.
1256
00:55:49,920 --> 00:55:51,440
Dogger...
1257
00:55:53,120 --> 00:55:54,640
..took care of it.
1258
00:55:56,560 --> 00:55:58,720
Afterwards,
he couldn't remember a thing.
1259
00:55:58,800 --> 00:56:02,480
It was the start of his spells,
you see.
1260
00:56:04,160 --> 00:56:06,160
The things that happened
over there...
1261
00:56:07,280 --> 00:56:08,720
No man should ever..
1262
00:56:11,600 --> 00:56:13,440
(INHALES SHARPLY) Not juSt men.
1263
00:56:14,560 --> 00:56:16,320
Your mother.
1264
00:56:17,920 --> 00:56:19,280
Harriet?
1265
00:56:19,600 --> 00:56:21,120
(SNIFFLES)
1266
00:56:22,000 --> 00:56:23,440
(CHUCKLES SOFTLY)
1267
00:56:23,520 --> 00:56:25,120
Did you know her?
1268
00:56:26,480 --> 00:56:28,880
I worked with your mother
during the war
1269
00:56:29,040 --> 00:56:30,480
Very hush-hush.
1270
00:56:31,600 --> 00:56:33,680
After your mother left...
1271
00:56:36,240 --> 00:56:38,560
(INHALES DEEPLY) I waS Sent here.
1272
00:56:38,720 --> 00:56:41,120
Didn't know the first thing
about housekeeping.
1273
00:56:41,520 --> 00:56:44,480
(CHUCKLES) Thank goodness for this.
1274
00:56:47,280 --> 00:56:49,760
Mrs Mullet, what is...
1275
00:56:50,640 --> 00:56:52,240
..The Nest?
1276
00:56:53,440 --> 00:56:55,280
Drink up now.
(MUG THUDS)
1277
00:56:55,440 --> 00:56:57,040
And straight to bed.
1278
00:56:57,840 --> 00:57:00,800
(CURIOUS MUSIC FADES IN)
1279
00:57:10,640 --> 00:57:11,200
THING
1280
00:57:12,800 --> 00:57:14,480
(GASPS)
1281
00:57:15,520 --> 00:57:17,440
(TENSE MUSIC)
1282
00:57:23,200 --> 00:57:24,800
(SIGHS)
1283
00:57:28,240 --> 00:57:30,320
(SIGHS DEEPLY)
1284
00:57:30,720 --> 00:57:33,120
FATHER (ECHOES):
'He was just an innocent dupe.'
1285
00:57:33,280 --> 00:57:34,720
(SIGHS)
1286
00:57:35,120 --> 00:57:37,120
MOUNT JOY (ECHOES):
'He was murdered..
1287
00:57:37,520 --> 00:57:39,600
by those two boys.'
1288
00:57:40,000 --> 00:57:42,400
(INHALES DEEPLY)
It just doesn't add up.
1289
00:57:42,800 --> 00:57:44,000
(YELLS) Vale!
1290
00:57:44,160 --> 00:57:46,960
(SHOUTING)
1291
00:57:47,040 --> 00:57:49,600
(GASPS LOUDLY, PANTING)
1292
00:57:50,720 --> 00:57:53,040
(EXCITING MUSIC)
(BIRDS CHIRPING)
1293
00:57:56,080 --> 00:57:58,880
(DISTANT MEN SPEAKING INDISTINCTLY)
1294
00:58:03,360 --> 00:58:05,280
(MUSIC LULLS)
1295
00:58:06,640 --> 00:58:08,960
(OVERLAPPING CHATTER)
1296
00:58:09,120 --> 00:58:11,280
(LOW, MISCHIEVOUS MUSIC)
1297
00:58:13,200 --> 00:58:15,200
(MUSIC BUILDS, CONCLUDES)
1298
00:58:15,280 --> 00:58:17,040
(FLOOR CREAKING)
1299
00:58:18,400 --> 00:58:20,400
Is that Rook's End Nursing Home?
1300
00:58:20,720 --> 00:58:22,400
I'd like to speak to Dr Kissing.
1301
00:58:22,480 --> 00:58:24,000
(CURIOUS MUSIC)
1302
00:58:24,400 --> 00:58:27,040
It's Mrs Rubbles
from Greyminster School,
1303
00:58:27,200 --> 00:58:30,400
calling to ask whether he'll be
coming for Prize Day this year.
1304
00:58:30,720 --> 00:58:32,400
(WHISPERS) Dr Kissing?
1305
00:58:32,480 --> 00:58:34,240
He's still alive.
1306
00:58:34,320 --> 00:58:36,240
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
1307
00:58:37,840 --> 00:58:40,320
(CURIOUS MUSIC CONTINUES)
1308
00:58:40,640 --> 00:58:42,480
(HINGES CREAKING)
1309
00:58:42,560 --> 00:58:44,080
(PIGEONS COOING)
1310
00:58:44,400 --> 00:58:45,680
(SIGHS)
1311
00:58:46,560 --> 00:58:48,640
(MUSIC BECOMES DRAMATIC)
1312
00:58:52,160 --> 00:58:53,840
(DRAMATIC MUSIC LULLS)
1313
00:58:55,200 --> 00:58:57,200
(WIND GUSTING)
(BIRDS CHIRPING)
1314
00:58:59,200 --> 00:59:01,040
(METAL CLINKING)
1315
00:59:02,720 --> 00:59:04,720
(BREATHING HEAVILY)
1316
00:59:07,280 --> 00:59:10,240
(ECHOES) '"Said one of the boys,
He climbed up onto the parapet,
1317
00:59:10,640 --> 00:59:13,280
gave us the Roman salute.
'Vale! he shouted."
1318
00:59:13,440 --> 00:59:15,360
(SIGHS)
1319
00:59:18,080 --> 00:59:19,680
(GRUNTS)
1320
00:59:19,840 --> 00:59:21,520
(DISTANT LAUGHTER & CHATTER)
1321
00:59:22,640 --> 00:59:25,760
(SIGHS)
(BELL RINGING)
1322
00:59:26,880 --> 00:59:28,720
(INDISTINCT CHATTER)
1323
00:59:29,520 --> 00:59:30,960
Huh...
1324
00:59:32,640 --> 00:59:33,760
(YELPS, SCREAMS)
1325
00:59:33,920 --> 00:59:35,440
(ROPE WHOOSHING)
(DRAMATIC MUSIC)
1326
00:59:35,840 --> 00:59:37,200
(SHRIEKS)
1327
00:59:38,720 --> 00:59:40,080
(POLE CREAKS)
(SCREAMS)
1328
00:59:40,160 --> 00:59:41,360
(GRUNTS) Argh!
1329
00:59:41,760 --> 00:59:44,240
(BELL CONTINUES RINGING)
BOY: What was that?
1330
00:59:44,400 --> 00:59:46,640
Did you hear that?
1331
00:59:46,800 --> 00:59:48,000
(GASPS, PANTING)
1332
00:59:48,160 --> 00:59:49,840
Blast.
1333
00:59:50,000 --> 00:59:51,680
(PANTING, SIGHS)
1334
00:59:51,840 --> 00:59:53,600
(WIND GUSTING)
1335
00:59:54,000 --> 00:59:55,920
What have we here?
(CURIOUS MUSIC)
1336
00:59:57,360 --> 00:59:58,640
A gown.
1337
00:59:59,440 --> 01:00:01,120
(SNIFFS)
1338
01:00:01,200 --> 01:00:02,480
Eurgh...
1339
01:00:06,960 --> 01:00:09,120
(GASPS SOFTLY) And a mortarboard!
1340
01:00:09,200 --> 01:00:11,520
(MUSIC BUILDS SLOWLY)
1341
01:00:11,680 --> 01:00:13,360
(EXCITING MUSIC)
(BIKE BELL RINGS)
1342
01:00:14,720 --> 01:00:16,560
(GEAR WHIRRING)
1343
01:00:16,880 --> 01:00:18,240
Woohoo!
1344
01:00:18,320 --> 01:00:21,600
Fly, Gladys, fly! Woo!
1345
01:00:21,920 --> 01:00:23,200
(MUSIC CONCLUDES)
1346
01:00:24,400 --> 01:00:26,720
(KNOCKING ON DOOR)
What's the password?
1347
01:00:26,880 --> 01:00:28,480
DOGGER: Cyanide.
1348
01:00:30,480 --> 01:00:32,560
(HINGES SQUEAK)
1349
01:00:32,880 --> 01:00:34,880
Dogger, what is it?
(SIGHS)
1350
01:00:35,040 --> 01:00:38,400
Miss Flavia,
you know I have moments when
1351
01:00:39,280 --> 01:00:40,880
..not quite myself?
1352
01:00:41,280 --> 01:00:43,920
I had one of those moments
on the night we...
1353
01:00:44,880 --> 01:00:48,080
And now they've charged
Colonel de Luce with it.
1354
01:00:48,240 --> 01:00:50,320
(SIGHS)
1355
01:00:50,320 --> 01:00:52,000
(SIGHS)
(SIGHS)
1356
01:00:52,880 --> 01:00:54,320
Dogger.
1357
01:00:54,720 --> 01:00:56,080
Tell me everything you remember
1358
01:00:56,480 --> 01:00:59,040
about the night
that the stranger was killed.
1359
01:00:59,200 --> 01:01:00,880
(INHALES) I waS in my
1360
01:01:01,680 --> 01:01:03,200
I heard voices.
1361
01:01:03,520 --> 01:01:06,000
I went along to the Colonel's study.
1362
01:01:06,160 --> 01:01:08,800
(TENSE PIANO MUSIC)
There was someone in the hall.
1363
01:01:09,680 --> 01:01:11,840
That was me. I was in the hall.
1364
01:01:12,240 --> 01:01:13,520
That was you?
1365
01:01:13,840 --> 01:01:15,120
No matter.
1366
01:01:15,920 --> 01:01:17,520
What happened after I left?
1367
01:01:18,640 --> 01:01:21,680
A man came out,
and he walked right past me.
1368
01:01:22,080 --> 01:01:23,760
I could've reached out
and touched him.
1369
01:01:24,160 --> 01:01:27,120
He was talking to himself and...
eating a piece of pie.
1370
01:01:28,000 --> 01:01:29,600
I knew it wasn't one of us!
1371
01:01:30,720 --> 01:01:32,240
Then what?
1372
01:01:32,640 --> 01:01:34,080
(THUD)
(FIREWORKS EXPLODING)
1373
01:01:34,240 --> 01:01:35,760
Fireworks.
1374
01:01:36,080 --> 01:01:37,360
Fireworks?
1375
01:01:37,520 --> 01:01:39,440
Catherine wheels, skyrockets.
1376
01:01:39,520 --> 01:01:41,600
There must've been a fair in town.
(THUD)
1377
01:01:41,760 --> 01:01:43,040
There was no fair in town.
1378
01:01:43,440 --> 01:01:45,040
Are you sure?
Trust me.
1379
01:01:45,200 --> 01:01:47,440
I'm 11. I know when the fairs are.
1380
01:01:47,760 --> 01:01:49,200
What happened next?
1381
01:01:49,520 --> 01:01:51,760
I fell asleep.
1382
01:01:52,080 --> 01:01:52,880
(GASPS)
1383
01:01:53,280 --> 01:01:54,720
'When I woke up,
I was on the grass.'
1384
01:01:55,040 --> 01:01:56,480
(GROANS)
'It was wet.
1385
01:01:56,560 --> 01:01:58,720
And my head felt strange...
(SIGHS)
1386
01:01:58,880 --> 01:02:01,120
'..like it does
after one of my bad turns.
1387
01:02:01,520 --> 01:02:02,880
And you're worried that...
1388
01:02:03,200 --> 01:02:04,720
during your bad turn,
1389
01:02:05,120 --> 01:02:06,720
you might've killed the stranger?
1390
01:02:07,840 --> 01:02:09,360
Who else was there?
1391
01:02:10,480 --> 01:02:12,080
(SCREAMS)
1392
01:02:14,720 --> 01:02:16,400
(CRYING)
1393
01:02:16,560 --> 01:02:18,800
Feely! Speak to me, darling.
1394
01:02:19,200 --> 01:02:21,520
What's wrong?
It's too ghastly for words.
1395
01:02:21,680 --> 01:02:23,840
(CR YING)
(CURIOUS MUSIC)
1396
01:02:24,080 --> 01:02:26,320
Uh..
(CRYING CONTINUES)
1397
01:02:26,720 --> 01:02:28,320
(SNIFFLES)
1398
01:02:29,680 --> 01:02:32,320
(EXHALES)
I'll get some calamine lotion.
1399
01:02:32,720 --> 01:02:34,080
(CRYING)
1400
01:02:34,480 --> 01:02:37,120
You might want to start digging
that second grave, miss. (GASPS)
1401
01:02:37,280 --> 01:02:39,360
(CR YING CONTINUES)
1402
01:02:39,520 --> 01:02:41,120
(WINCES)
(MUSIC CONCLUDES)
1403
01:02:42,240 --> 01:02:45,200
Feely, eat something, darling.
1404
01:02:45,280 --> 01:02:47,920
can't. It hurts too much.
1405
01:02:48,080 --> 01:02:49,600
Just a little porridge?
1406
01:02:50,960 --> 01:02:52,480
Feely...
1407
01:02:53,600 --> 01:02:55,120
I'm so sorry.
1408
01:02:55,200 --> 01:02:56,880
What are YoU sorry for?
1409
01:02:58,800 --> 01:03:00,880
(INHALES) I...
1410
01:03:01,200 --> 01:03:02,480
(EXHALES)
1411
01:03:02,640 --> 01:03:04,720
It looks very painful.
1412
01:03:05,120 --> 01:03:07,680
(KNOCKING)
Good God! Who is that?
1413
01:03:07,840 --> 01:03:09,600
It's alright. I know him.
1414
01:03:09,680 --> 01:03:11,360
That's hard eassuring.
1415
01:03:13,840 --> 01:03:16,000
(BIRDS CHIRPING)
Good morning, Flavia!
1416
01:03:16,160 --> 01:03:19,040
(SNEEZES)
Oh, dear. Hay fever?
1417
01:03:19,920 --> 01:03:21,440
A cold, I'm afraid.
1418
01:03:22,320 --> 01:03:24,480
What can I help you with,
Mr Pemberton?
1419
01:03:24,640 --> 01:03:28,480
I found something in the local
archives that got my blood pounding.
1420
01:03:28,640 --> 01:03:30,160
Did you know that Buckshaw's
Buried Lake
1421
01:03:30,560 --> 01:03:32,560
was designed by Capability Brown?
Yes!
1422
01:03:33,040 --> 01:03:36,240
The plans are in Father's study,
actually. Oh, my.
1423
01:03:36,400 --> 01:03:39,120
Do you think I could just take
a quick photo of them?
1424
01:03:39,200 --> 01:03:40,880
Maybe with the three of you.
Erm..
1425
01:03:41,040 --> 01:03:42,320
It would be a real feather in my cap
1426
01:03:42,480 --> 01:03:44,160
with the
Inland Waterways Federation.
1427
01:03:44,320 --> 01:03:46,720
There's Dogger. I could ask him.
1428
01:03:47,120 --> 01:03:50,000
Oh, no, no. Don't-
Don't bother a working man. Hello!
1429
01:03:50,160 --> 01:03:52,160
No, it was just a thought.
1430
01:03:52,320 --> 01:03:53,600
Thank you, Flavia.
1431
01:03:54,000 --> 01:03:55,760
It was good to meet you.
We'll meet again sometime.
1432
01:03:56,160 --> 01:03:58,080
A visitor, Miss Flavia?
1433
01:03:58,160 --> 01:03:59,840
His name is Pemberton.
1434
01:03:59,920 --> 01:04:01,600
He's a gongoozler.
1435
01:04:01,760 --> 01:04:03,840
He wanted to see the blueprints
of the buried lake.
1436
01:04:05,600 --> 01:04:07,680
You're quite sure that's what
he's interested in?
1437
01:04:07,760 --> 01:04:09,040
What do you mean?
1438
01:04:09,200 --> 01:04:11,040
There's a certain type of person,
1439
01:04:11,200 --> 01:04:13,360
tabloid hacks, smear merchants,
1440
01:04:13,520 --> 01:04:15,760
scandal mongers,
so-called journalists,
1441
01:04:15,920 --> 01:04:17,680
that will do anything for a story...
1442
01:04:17,840 --> 01:04:20,480
especially when
there's a murder involved.
1443
01:04:20,880 --> 01:04:22,960
I... didn't think of that.
1444
01:04:23,760 --> 01:04:25,360
Speaking of which,
1445
01:04:25,760 --> 01:04:27,280
the inspector rang earlier.
1446
01:04:28,160 --> 01:04:30,640
They're moving the Colonel
to London tomorrow.
1447
01:04:31,040 --> 01:04:32,080
London?
Mmm.
1448
01:04:32,160 --> 01:04:33,440
And prison will be the end of him.
1449
01:04:33,600 --> 01:04:34,960
What are you going to do?
1450
01:04:35,280 --> 01:04:37,440
I'm going to turn myself in.
1451
01:04:38,560 --> 01:04:40,480
(BIRDS TWEETING)
1452
01:04:42,960 --> 01:04:44,240
Wait.
1453
01:04:44,640 --> 01:04:46,960
(CURIOUS MUSIC)
Dogger, what's that on your neck?
1454
01:04:47,360 --> 01:04:48,560
Oh, I..
1455
01:04:48,960 --> 01:04:50,880
I got it the night I blacked out.
1456
01:04:52,000 --> 01:04:53,760
May I have a look?
1457
01:04:56,400 --> 01:04:57,760
(SIGHS)
1458
01:04:58,080 --> 01:04:59,600
(CLEARS THROAT)
1459
01:05:00,400 --> 01:05:02,000
(TENSE NOTE)
1460
01:05:02,320 --> 01:05:03,600
Dogger.
1461
01:05:03,680 --> 01:05:05,040
You didn't black out.
1462
01:05:05,360 --> 01:05:06,880
You were nobbed.
1463
01:05:07,040 --> 01:05:08,080
I was?
1464
01:05:08,400 --> 01:05:10,000
Someone hit you on the neck.
1465
01:05:10,320 --> 01:05:11,840
With a shoe, by the looks of it.
1466
01:05:11,920 --> 01:05:13,200
But if I really was knocked out,
1467
01:05:13,600 --> 01:05:14,880
then I-
You couldn't have killed anyone.
1468
01:05:15,280 --> 01:05:16,880
(CURIOUS MUSIC BUILDS)
1469
01:05:17,280 --> 01:05:20,320
(GASPS) Dogger,
do you know where the Rook's End is?
1470
01:05:21,200 --> 01:05:23,520
(EXCITING MUSIC)
1471
01:05:25,920 --> 01:05:27,120
(MUSIC STOPS)
1472
01:05:27,520 --> 01:05:29,040
(F AINT SINGING)
(LIVELY PIANO MUSIC)
1473
01:05:29,440 --> 01:05:30,720
MAN: # And smile
1474
01:05:30,880 --> 01:05:32,800
# Smile, smile #
(PIANO STOPS)
1475
01:05:32,960 --> 01:05:34,480
(ECHOES) Hey there! Are you lost?
1476
01:05:34,880 --> 01:05:36,960
Um... Come join us
'Til the nurse comes back.
1477
01:05:37,440 --> 01:05:38,400
(PIANO RESUMES)
(QUIETLY) Drat.
1478
01:05:38,800 --> 01:05:41,680
Next, a little love song from
America. I hope you like it.
1479
01:05:41,840 --> 01:05:43,280
(PLAYS "YOU BELONG TO ME"
BY JO STAFFORD)
1480
01:05:43,680 --> 01:05:45,760
# See the pyramids
1481
01:05:46,080 --> 01:05:49,280
# Along the Nile
1482
01:05:50,400 --> 01:05:54,960
# Watch the sun rise
On a tropic isle
1483
01:05:55,280 --> 01:05:56,800
(WIND GUSTING)
1484
01:05:57,040 --> 01:05:59,200
(SONG CONTINUES ON GRAMOPHONE)
JO STAFFORD: # Just remember
1485
01:05:59,600 --> 01:06:02,800
# When a dream appears
1486
01:06:02,880 --> 01:06:08,000
# You belong to me
1487
01:06:08,080 --> 01:06:10,240
(GRAMOPHONE VERSION FADES OUT)
1488
01:06:10,400 --> 01:06:12,320
May I be of assistance?
1489
01:06:12,720 --> 01:06:15,520
# Be so alone..
I'm here to see Dr Kissing.
1490
01:06:15,680 --> 01:06:17,760
Dr Isaac Kissing?
Yes.
1491
01:06:18,160 --> 01:06:20,400
Do you keep more than one?
1492
01:06:20,480 --> 01:06:22,160
In the solarium,
1493
01:06:22,320 --> 01:06:24,240
at the end of the hall.
# You'll be
1494
01:06:24,320 --> 01:06:27,440
# Lonesome
1495
01:06:27,520 --> 01:06:29,760
# Too
1496
01:06:30,160 --> 01:06:32,000
# And blue... #
1497
01:06:32,400 --> 01:06:34,880
(SONG STOPS ABRUPTLY)
(BIRDS CHIRPING)
1498
01:06:35,760 --> 01:06:37,520
(F AINT INDISTINCT CHATTER)
1499
01:06:37,920 --> 01:06:39,360
Dr Kissing?
1500
01:06:39,440 --> 01:06:40,480
Huh?
1501
01:06:40,880 --> 01:06:42,080
Ah! (CHUCKLING) Oh-ho!
1502
01:06:43,760 --> 01:06:45,600
Flavia!
1503
01:06:45,680 --> 01:06:47,360
I've been expecting you.
1504
01:06:47,520 --> 01:06:49,760
So, you're Jacko's daughter.
1505
01:06:50,160 --> 01:06:51,600
(CHUCKLES)
1506
01:06:51,680 --> 01:06:53,200
You don't look a bit like him.
1507
01:06:53,360 --> 01:06:56,480
I'm- I'm told I take after my mother.
1508
01:06:56,560 --> 01:06:59,120
Quite so. A remarkable woman.
1509
01:06:59,520 --> 01:07:01,040
You knew her?
1510
01:07:01,360 --> 01:07:02,880
Well, slightly.
1511
01:07:03,040 --> 01:07:04,240
Where do you go to school?
1512
01:07:04,640 --> 01:07:06,160
Father doesn't approve of schools.
1513
01:07:06,240 --> 01:07:07,920
I can't say I'm surprised.
1514
01:07:08,000 --> 01:07:09,200
He was a changed man
1515
01:07:09,600 --> 01:07:12,480
after those scoundrels
Bonepenny and Bob Stanley
1516
01:07:12,640 --> 01:07:14,240
got their hooks into him, hmm
1517
01:07:15,360 --> 01:07:17,360
(INHALES) Well?
1518
01:07:18,960 --> 01:07:20,480
Hand it over.
1519
01:07:20,880 --> 01:07:22,640
My Orange Avenger.
1520
01:07:23,040 --> 01:07:25,360
You've brought it with you,
haven't you?
1521
01:07:25,520 --> 01:07:26,880
What makes you think that?
1522
01:07:27,040 --> 01:07:29,200
Well, let's deduce, shall we?
1523
01:07:29,360 --> 01:07:31,840
Horace Bonepenny,
one-time boy conjurer,
1524
01:07:32,000 --> 01:07:34,000
long-time fraud artist
1525
01:07:34,240 --> 01:07:38,400
finds himself dead in the garden
of his old chum, Jacko de Luce.
1526
01:07:38,560 --> 01:07:42,480
Soon, Jacko's daughter
finds herself at the library
1527
01:07:42,640 --> 01:07:44,640
ransacking
the newspaper archives,
1528
01:07:44,800 --> 01:07:46,880
ferreting out the obituary
1529
01:07:46,960 --> 01:07:48,880
of my old colleague Teesdale,
1530
01:07:49,200 --> 01:07:50,480
God rest his soul.
1531
01:07:51,840 --> 01:07:53,280
How am I doing so far?
1532
01:07:53,600 --> 01:07:55,200
Miss Mount joy.
1533
01:07:55,360 --> 01:07:57,360
Teesdale's niece.
Tilda Mount joy.
1534
01:07:57,760 --> 01:07:59,920
My eyes and ears in the village.
1535
01:08:00,880 --> 01:08:04,000
Hours after
Bonepenny's untimely demise,
1536
01:08:04,160 --> 01:08:05,920
his room is rifled
1537
01:08:06,320 --> 01:08:08,560
by the maiden who stands before me
1538
01:08:09,360 --> 01:08:11,760
her hand fidgeting in her pocket.
1539
01:08:13,840 --> 01:08:15,200
(GASPS SOFTLY)
1540
01:08:16,080 --> 01:08:17,600
Thank you.
1541
01:08:17,920 --> 01:08:20,400
(CURIOUS MUSIC)
1542
01:08:21,200 --> 01:08:23,680
AA and TL together?
1543
01:08:23,840 --> 01:08:26,080
They were under a sticker
on Bony's trunk.
1544
01:08:26,240 --> 01:08:27,520
Oh.
1545
01:08:27,680 --> 01:08:31,120
What pain and suffering
have these bits of paper caused.
1546
01:08:33,360 --> 01:08:35,120
Does your father know you're here?
1547
01:08:35,440 --> 01:08:36,720
No.
1548
01:08:37,600 --> 01:08:39,360
He's in Hinley Jail.
1549
01:08:39,520 --> 01:08:42,000
He's been charged with
Bonepenny's murder.
1550
01:08:44,160 --> 01:08:46,160
Hmm. Did he do it?
No.
1551
01:08:46,320 --> 01:08:47,600
I mean, I...
1552
01:08:47,920 --> 01:08:49,440
I don't think so.
1553
01:08:49,600 --> 01:08:51,200
My head's all in a muddle.
1554
01:08:51,600 --> 01:08:55,040
Oh, well, everything's always in
a muddle just before it settles in.
1555
01:08:58,160 --> 01:08:59,920
Dr Kissing,
1556
01:09:00,320 --> 01:09:04,640
what do you remember about
the day that Mr Teesdale died?
1557
01:09:05,520 --> 01:09:07,040
Oh, everything.
1558
01:09:07,920 --> 01:09:09,440
Everything.
1559
01:09:09,840 --> 01:09:11,840
(BIRDS CHIRPING)
(LOW, SOMBRE MUSIC)
1560
01:09:12,000 --> 01:09:13,440
(UNDER BREATH) What?
1561
01:09:13,840 --> 01:09:16,400
'I remember the way the sun
glistened on the ramparts.'
1562
01:09:16,800 --> 01:09:18,080
(WHISPERS) Good God, man!
1563
01:09:18,240 --> 01:09:20,080
'The way he drew himself upright,
1564
01:09:20,160 --> 01:09:21,840
like a saint in an old picture.
1565
01:09:22,240 --> 01:09:25,600
The way he raised his arm like
a Roman soldier as he bid farewell.'
1566
01:09:26,000 --> 01:09:26,960
Vale!
1567
01:09:27,840 --> 01:09:29,440
(DRAMATIC MUSIC)
1568
01:09:29,600 --> 01:09:30,800
(GASPS) Oh!
1569
01:09:31,040 --> 01:09:33,680
(DRAMATIC MUSIC STOPS)
(CROWS CAWING)
1570
01:09:36,080 --> 01:09:38,160
Miss Mount joy thinks he was murdered
1571
01:09:38,240 --> 01:09:39,760
Well, Miss Mount joy is wrong.
1572
01:09:39,920 --> 01:09:42,240
But isn't there a possibility?
1573
01:09:43,360 --> 01:09:44,880
You know.
1574
01:09:45,200 --> 01:09:46,880
sometimes, when someone is..
1575
01:09:47,040 --> 01:09:48,800
taken away from you suddenly.
1576
01:09:49,680 --> 01:09:52,160
..it leaves a burning question
in your heart.
1577
01:09:53,040 --> 01:09:54,480
Why?
1578
01:09:54,640 --> 01:09:58,560
And sometimes, no
merely factual answer will suffice.
1579
01:09:59,920 --> 01:10:02,000
(SOMBRE MUSIC)
Here.
1580
01:10:04,480 --> 01:10:06,960
Your father will know
what to do with it.
1581
01:10:08,320 --> 01:10:10,160
This thing of darkness..
1582
01:10:11,360 --> 01:10:13,760
(GASPS)
..I acknowledge my own.
1583
01:10:14,640 --> 01:10:16,960
(DRAMATIC MUSIC)
1584
01:10:18,320 --> 01:10:19,920
(GASPS)
1585
01:10:21,440 --> 01:10:24,480
The stamp in your pocket
has just doubled in value.
1586
01:10:25,600 --> 01:10:29,120
Guard it well, Flavia de Luce.
1587
01:10:35,200 --> 01:10:36,560
(MUSIC FADES)
1588
01:10:37,840 --> 01:10:39,680
(SIGHS)
1589
01:10:39,760 --> 01:10:41,600
(CURIOUS MUSIC)
1590
01:10:41,760 --> 01:10:44,240
(ECHOES) He was a changed man
after those scoundrels
1591
01:10:44,400 --> 01:10:46,000
Bonepenny and Bob Stanley..
1592
01:10:48,000 --> 01:10:49,600
(VOICEOVER) Of course!
1593
01:10:49,680 --> 01:10:51,760
(DRAMATIC, EXCITING MUSIC)
1594
01:10:52,080 --> 01:10:53,600
(BELL RINGING)
1595
01:10:53,760 --> 01:10:55,440
(PIGEONS COOING, WINGS FLAPPING)
1596
01:10:55,520 --> 01:10:56,800
(DISTANT DOG BARKING)
1597
01:10:56,960 --> 01:10:58,480
Wait here, Gladys.
1598
01:10:58,640 --> 01:11:00,640
(DISTANT HORSE NEIGHING)
(CROW CAWING)
1599
01:11:00,800 --> 01:11:02,480
(MUSIC FADES)
(DOOR CLANKS)
1600
01:11:04,800 --> 01:11:06,880
Bingo. That's the one.
1601
01:11:09,680 --> 01:11:11,680
(LOW, CURIOUS MUSIC)
1602
01:11:11,840 --> 01:11:13,360
Who taught at this school from 1915 to 1920 ALE
1603
01:11:17,440 --> 01:11:18,080
left baffled as to the whe penny and Bob Stanley demonstrate A wizard duo!
1604
01:11:18,080 --> 01:11:19,760
The school was
A wizard duo.
1605
01:11:19,920 --> 01:11:22,160
Horace Bonepenny and Bob Stanley."
1606
01:11:24,000 --> 01:11:25,760
I know that face.
(MUSIC BUILDS)
1607
01:11:26,160 --> 01:11:27,920
(MUSIC STOPS)
Oh, Flavia.
1608
01:11:28,320 --> 01:11:30,800
(SUSPENSEFUL MUSIC)
How could you be so stupid?
1609
01:11:31,680 --> 01:11:33,040
Bob Stanley is...
1610
01:11:33,360 --> 01:11:34,400
(DOOR CREAKING)
1611
01:11:34,800 --> 01:11:36,800
(GASPS, WHIMPERS)
(DOOR THUDS)
1612
01:11:37,200 --> 01:11:40,480
(MUSIC INTENSIFIES)
(HEAVY FOOTSTEPS APPROACH)
1613
01:11:40,640 --> 01:11:42,080
(GASPS)
(MUSIC ENDS)
1614
01:11:42,480 --> 01:11:44,720
I've never really liked
that photograph.
1615
01:11:45,120 --> 01:11:47,120
(OMINOUS MUSIC)
1616
01:11:47,280 --> 01:11:50,160
(QUIETLY)
But.. you're supposed to be dead.
1617
01:11:50,320 --> 01:11:51,760
Yes.
1618
01:11:52,080 --> 01:11:53,760
I read about that in the newspaper.
1619
01:11:54,640 --> 01:11:57,440
Look, Flavia,
I'll be honest with you.
1620
01:11:58,560 --> 01:12:00,640
An old acquaintance of mine
1621
01:12:01,040 --> 01:12:04,000
had something in his possession
that didn't belong to him.
1622
01:12:04,160 --> 01:12:06,080
In fact, it was mine.
1623
01:12:06,160 --> 01:12:07,680
So naturally,
1624
01:12:07,840 --> 01:12:10,160
I'm quite keen to get it back.
(MUSIC BUILDS)
1625
01:12:10,560 --> 01:12:11,680
Do you see?
1626
01:12:12,080 --> 01:12:13,600
(MUSIC ENDS)
Feely once said,
1627
01:12:13,760 --> 01:12:15,520
"If ever you're accosted by a man,
1628
01:12:15,920 --> 01:12:18,480
kick him in the Casanovas
and run like blue blazes."
1629
01:12:20,080 --> 01:12:22,320
If only I knew
where the Casanovas were.
1630
01:12:24,000 --> 01:12:26,800
(TENSE MUSIC)
What? Do you mean those old stamps?
1631
01:12:27,680 --> 01:12:30,560
So you admit you took them?
I didn't take them.
1632
01:12:30,720 --> 01:12:33,600
I found them.
Well, that solves it then.
1633
01:12:34,480 --> 01:12:38,080
You hand over my stamps,
and it's case closed.
1634
01:12:38,960 --> 01:12:40,480
Agreed?
1635
01:12:41,360 --> 01:12:44,480
Right. I'll just run home, and-
1636
01:12:44,560 --> 01:12:46,400
Cheeky little thing, aren't you?
1637
01:12:47,600 --> 01:12:51,200
Where are the stamps, Flavia?
(INHALES SHAKILY)
1638
01:12:53,120 --> 01:12:55,200
In my father's bedroom.
1639
01:12:55,360 --> 01:12:57,520
Hidden inside the clock
on the mantel.
1640
01:12:57,600 --> 01:12:59,200
In the house.
1641
01:12:59,680 --> 01:13:01,040
(GRUNTS)
(GASPS)
1642
01:13:02,160 --> 01:13:04,080
(SIGHS DEEPL Y
(SNEEZES)
1643
01:13:05,520 --> 01:13:06,800
(OMINOUS NOTE)
(GASPS)
1644
01:13:07,200 --> 01:13:08,400
(WHIMPERS)
1645
01:13:09,920 --> 01:13:11,760
(GASPS, WHIMPERING)
1646
01:13:11,840 --> 01:13:13,600
(GASPS) Ah! (WHIMPERS)
1647
01:13:14,000 --> 01:13:15,280
(SIGHS) Right. Now...
1648
01:13:15,680 --> 01:13:16,960
(PANTING)
The house key.
1649
01:13:17,360 --> 01:13:18,720
(TENSE MUSIC)
1650
01:13:19,120 --> 01:13:20,720
(WHIMPERS)
(SIGHS)
1651
01:13:20,880 --> 01:13:21,920
(THUD)
(GRUNTS) Oh!
1652
01:13:22,320 --> 01:13:23,600
(GASPS)
Gah!
1653
01:13:23,680 --> 01:13:26,080
(KEY CLATTERS ON FLOOR BELOW)
(PANTING)
1654
01:13:26,400 --> 01:13:27,600
That's a door.
1655
01:13:28,720 --> 01:13:30,640
Don't move.
(WHIMPERS)
1656
01:13:32,560 --> 01:13:34,240
(CLANGING & CREAKING)
1657
01:13:34,400 --> 01:13:36,400
(GRUNTS)
(DOOR CRASHES)
1658
01:13:36,800 --> 01:13:38,080
(SIGHS)
1659
01:13:38,240 --> 01:13:40,480
(WHIMPERING)
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1660
01:13:40,560 --> 01:13:42,160
I told you not to move!
1661
01:13:42,640 --> 01:13:44,640
(WHIMPERING)
(GRUNTING)
1662
01:13:45,520 --> 01:13:48,880
(WHIMPERING)
1663
01:13:49,280 --> 01:13:51,120
(GRUNTS)
(WHIMPERING)
1664
01:13:52,800 --> 01:13:55,120
(PANTING)
(OMINOUS MUSIC)
1665
01:13:55,280 --> 01:13:56,880
(WHIMPERING)
1666
01:13:57,200 --> 01:13:58,480
(GRUNTS)
1667
01:13:58,640 --> 01:14:00,400
(WHIMPERING)
(MUSIC BUILDS)
1668
01:14:00,560 --> 01:14:02,240
(PANTING) Right.
1669
01:14:02,320 --> 01:14:03,840
I'm leaving now.
1670
01:14:04,160 --> 01:14:05,600
Be a good girl
1671
01:14:05,760 --> 01:14:07,600
and don't try anything funny.
1672
01:14:08,000 --> 01:14:09,200
(RECEDING FOOTSTEPS)
1673
01:14:09,360 --> 01:14:10,880
(WHIMPERING)
1674
01:14:12,000 --> 01:14:13,520
(HINGES CREAKING)
1675
01:14:14,400 --> 01:14:15,840
(LOUD SLAM)
(WHIMPERS)
1676
01:14:16,800 --> 01:14:18,960
(PANTING)
(RUNNING FOOTSTEPS ABOVE)
1677
01:14:19,600 --> 01:14:21,520
(CURIOUS MUSIC)
1678
01:14:21,680 --> 01:14:24,080
(VOICE ECHOES) 'Should've tied
my thumbs together. Moron.'
1679
01:14:24,480 --> 01:14:26,720
(GRUNTING)
1680
01:14:28,160 --> 01:14:29,440
(MUSIC BUILDS)
(ROPE PINGS)
1681
01:14:29,840 --> 01:14:30,880
(PANICKED GRUNTS)
1682
01:14:31,280 --> 01:14:32,800
(THUD)
(GRUNTS, SIGHS)
1683
01:14:33,200 --> 01:14:34,720
(GROANING)
1684
01:14:38,800 --> 01:14:40,800
(CURIOUS MUSIC)
1685
01:14:42,560 --> 01:14:43,760
("YOU BELONG TO ME" BY JO STAFFORD
1686
01:14:43,760 --> 01:14:45,200
("YOU BELONG TO ME" BY JO STAFFOR
PLAYS FAINTLY)
1687
01:14:45,600 --> 01:14:47,360
(PANTING)
1688
01:14:48,240 --> 01:14:51,040
(ECHOES) Hello? Can you hear me?
1689
01:14:51,120 --> 01:14:52,880
Father!
1690
01:14:54,000 --> 01:14:55,840
(FLUTTERING)
(PANTING)
1691
01:14:55,920 --> 01:14:57,440
(PLANE ENGINE ROARS)
1692
01:14:57,760 --> 01:15:00,640
# Just remember when a dream
1693
01:15:01,040 --> 01:15:03,040
# Appears...
Mummy!
1694
01:15:03,200 --> 01:15:04,640
Courage, my love.
1695
01:15:05,040 --> 01:15:08,800
You can do it.
# You belong to me #
1696
01:15:09,040 --> 01:15:11,360
(GASPS AND PANTS)
(MUSIC FADES)
1697
01:15:11,520 --> 01:15:13,280
(RAT SQUEAKING)
(GASPS)
1698
01:15:13,360 --> 01:15:15,280
(TENSE MUSIC)
1699
01:15:15,360 --> 01:15:17,040
(WHIMPERING)
1700
01:15:17,440 --> 01:15:19,040
(PANTING)
1701
01:15:22,640 --> 01:15:24,640
(CLANGING & CREAKING)
1702
01:15:24,800 --> 01:15:26,480
(LOUD CRASH)
(WHIMPERS)
1703
01:15:26,640 --> 01:15:28,400
(PANTING)
(OMINOUS MUSIC)
1704
01:15:29,280 --> 01:15:30,640
(WHIMPERING)
You lied to me,
1705
01:15:31,040 --> 01:15:32,640
which made me very angry.
1706
01:15:32,720 --> 01:15:34,640
You are going to tell me EXACTLY
1707
01:15:34,960 --> 01:15:37,200
(SCREAMS) where the stamps are!
(WHIMPERING)
1708
01:15:37,600 --> 01:15:38,400
Got it?!
1709
01:15:39,200 --> 01:15:41,040
(GASPS, PANTING)
1710
01:15:41,120 --> 01:15:43,680
(MUSIC LULLS)
1711
01:15:43,840 --> 01:15:45,680
(SHOUTS) Well?
I put them in the clock.
1712
01:15:45,760 --> 01:15:47,680
I sWear. (BREATHING SHAKILY)
1713
01:15:47,760 --> 01:15:49,280
Unless...
1714
01:15:50,160 --> 01:15:51,440
..someone's taken them.
1715
01:15:52,320 --> 01:15:53,680
Who?
1716
01:15:53,760 --> 01:15:55,600
(BREATHES SHAKILY) I...
1717
01:15:56,800 --> 01:16:00,160
I'm going to pass out.
Can't you loosen this just a little?
1718
01:16:00,560 --> 01:16:01,840
(INHALES SHARPLY)
1719
01:16:01,920 --> 01:16:04,000
(PANTING)
1720
01:16:07,760 --> 01:16:09,440
(GRUNTS)
(YELLS)
1721
01:16:09,600 --> 01:16:10,880
'The Casanovas...'
1722
01:16:10,960 --> 01:16:12,000
(GROANS)
1723
01:16:12,160 --> 01:16:13,200
You little witch!
(YELPS)
1724
01:16:13,600 --> 01:16:14,880
(GRUNTING)
(GRUNTS)
1725
01:16:15,040 --> 01:16:16,640
(GRUNTS)
(PANTING)
1726
01:16:17,040 --> 01:16:18,640
(DRAMATIC MUSIC)
1727
01:16:18,800 --> 01:16:20,240
(KISSING'S VOICE ECHOES)
'I remember
1728
01:16:20,640 --> 01:16:22,000
the way the sun glistened.'
1729
01:16:22,400 --> 01:16:23,120
(DRAMATIC MUSIC STOPS)
1730
01:16:23,520 --> 01:16:26,080
(F ATHER'S VOICE ECHOES)
'He was just an innocent dupe.
1731
01:16:26,240 --> 01:16:28,560
Bony was a natural conjurer.'
1732
01:16:28,720 --> 01:16:30,160
Hello, Bony. Bob.
1733
01:16:30,560 --> 01:16:31,920
(GASPS) It was you!
1734
01:16:32,320 --> 01:16:34,160
You killed Mr Teesdale!
1735
01:16:34,320 --> 01:16:36,640
It's all coming clear to me now.
1736
01:16:36,800 --> 01:16:38,640
(OMINOUS MUSIC)
You lured him onto the roof,
1737
01:16:38,800 --> 01:16:41,440
you and Bonepenny promising
to give him back the stamp.
1738
01:16:42,320 --> 01:16:43,600
It's right over here, sir.
1739
01:16:44,000 --> 01:16:45,920
(SIGHS) Enough stalling, Bonepenny.
1740
01:16:46,080 --> 01:16:48,080
I know you and Stanley
stole the stamp.
1741
01:16:48,240 --> 01:16:49,600
Hand it over at once,
1742
01:16:49,920 --> 01:16:51,600
or I'll call the police.
1743
01:16:52,000 --> 01:16:53,920
(GRUNTS)
(THUD)
1744
01:16:54,320 --> 01:16:56,480
(DRAMATIC, SOMBRE MUSIC)
1745
01:16:59,120 --> 01:17:01,120
And then you staged his jump.
1746
01:17:02,240 --> 01:17:04,000
(MUSIC SOFTENS)
1747
01:17:04,320 --> 01:17:06,160
No one could actually see his face
1748
01:17:06,560 --> 01:17:08,160
because of the sun.
1749
01:17:08,560 --> 01:17:11,600
All they could see was
a strange halo of light around him,
1750
01:17:11,680 --> 01:17:13,120
like an angel.
1751
01:17:13,280 --> 01:17:14,800
(YELLS) Vale!
1752
01:17:14,880 --> 01:17:16,800
(DRAMATIC MUSIC)
1753
01:17:16,880 --> 01:17:19,200
(SCREAMING)
1754
01:17:20,320 --> 01:17:22,080
(THUD)
(PEOPLE SCREAMING BELOW)
1755
01:17:23,200 --> 01:17:26,080
It was yours and Bonepenny's
greatest illusion. (GASPS)
1756
01:17:26,480 --> 01:17:28,880
(OVERLAPPING SHOUTS & CHATTER BEL
1757
01:17:32,800 --> 01:17:34,720
It's terribly lonely,
don't you find?
1758
01:17:35,600 --> 01:17:37,040
(GASPS)
1759
01:17:37,120 --> 01:17:39,120
Being the cleverest person
in the room.
1760
01:17:39,280 --> 01:17:41,280
(PANTING)
1761
01:17:42,480 --> 01:17:44,320
(OMINOUS MUSIC)
(GASPS)
1762
01:17:44,480 --> 01:17:46,880
Now, what do you suppose this is,
1763
01:17:47,440 --> 01:17:49,520
little Miss Marple?
1764
01:17:50,640 --> 01:17:52,160
(SNIFFING) 'That smell.'
1765
01:17:52,560 --> 01:17:54,320
(WHEEZES)
'I know that smell.'
1766
01:17:54,480 --> 01:17:56,160
(WHISPERS) Carbon tetrachloride.
1767
01:17:56,560 --> 01:17:59,200
Father uses it for revealing
watermarks on stamps.
1768
01:17:59,600 --> 01:18:01,600
(CROW CAWING)
You used it to kill Bonepenny.
1769
01:18:01,760 --> 01:18:03,760
(DRAMATIC MUSIC)
(GRUNTS)
1770
01:18:04,160 --> 01:18:05,520
(SIGHS)
1771
01:18:05,840 --> 01:18:08,320
With his own syringe.
(THUDS)
1772
01:18:08,480 --> 01:18:10,000
But first,
1773
01:18:10,160 --> 01:18:12,720
you had to make sure
there weren't any witnesses.
1774
01:18:12,880 --> 01:18:16,080
(INSECTS CHIRRUPING)
(OWL HOOTING)
1775
01:18:16,240 --> 01:18:18,480
(LOW, TENSE MUSIC)
1776
01:18:21,120 --> 01:18:23,280
(GRUNTS)
(THUD)
1777
01:18:26,560 --> 01:18:28,240
(MUSIC BUILDS)
1778
01:18:28,560 --> 01:18:29,840
Very impressive.
1779
01:18:29,920 --> 01:18:32,320
You'd make a fine murderess, Flavia.
1780
01:18:33,200 --> 01:18:34,800
Thank you?
1781
01:18:35,040 --> 01:18:37,040
(GASPS)
Now, for the last time..
1782
01:18:37,920 --> 01:18:41,600
..where are those stamps?
1783
01:18:42,080 --> 01:18:43,840
(OMINOUS MUSIC)
(SIGHS)
1784
01:18:45,840 --> 01:18:47,680
(DRAMATIC NOTES)
1785
01:18:48,720 --> 01:18:50,240
(SCOFFS SOFTLY)
1786
01:18:52,000 --> 01:18:53,920
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
1787
01:18:57,120 --> 01:18:58,720
There's only one here.
1788
01:18:59,040 --> 01:19:00,160
(INHALES)
1789
01:19:01,280 --> 01:19:03,040
(PANTING)
1790
01:19:03,440 --> 01:19:04,720
(GASPING)
1791
01:19:04,880 --> 01:19:07,040
(SHRIEKS)
Where's the other stamp, Flavia?!
1792
01:19:07,120 --> 01:19:10,080
(WHIMPERING)
(ENGINE ROARS, TYRES SCREECH)
1793
01:19:10,240 --> 01:19:11,520
(THUD)
(YELPS)
1794
01:19:11,920 --> 01:19:13,520
(CRASHING & CLATTERING ABOVE)
1795
01:19:13,920 --> 01:19:15,520
(SMASHING)
(COUGHS)
1796
01:19:15,920 --> 01:19:17,200
Gah! What the..?
(CAR DOOR OPENS)
1797
01:19:17,600 --> 01:19:19,680
(PANTING)
(CAR DOOR CLOSES, FOOTSTEPS OVERI
1798
01:19:19,840 --> 01:19:21,840
(PANTING)
(TENSE MUSIC)
1799
01:19:23,520 --> 01:19:25,280
(PUNCH LANDS)
(GRUNTING)
1800
01:19:25,360 --> 01:19:27,600
(GRUNTS, GROANS)
1801
01:19:27,920 --> 01:19:28,960
(GASPS)
1802
01:19:29,040 --> 01:19:30,800
(HURRIED FOOTSTEPS)
1803
01:19:30,960 --> 01:19:33,120
(MUSIC FADES OUT)
(GASPS)
1804
01:19:33,200 --> 01:19:35,280
Oh, you silly, silly fool.
1805
01:19:35,600 --> 01:19:37,280
(BREATHING HEAVILY) I'm SO SOrr)
1806
01:19:37,440 --> 01:19:39,840
We should never have been
so mean to you.
1807
01:19:41,200 --> 01:19:42,640
Careful, Feely.
1808
01:19:43,040 --> 01:19:45,360
You'll get your best coat dirty.
(CHUCKLES, SNIFFS)
1809
01:19:45,520 --> 01:19:47,200
(SIGHS)
You were right about the car.
1810
01:19:47,280 --> 01:19:48,720
(SIGHS)
It was the battery.
1811
01:19:49,600 --> 01:19:51,120
Alright, miss?
1812
01:19:51,920 --> 01:19:53,920
(GENTLE STRINGS MUSIC)
1813
01:19:54,240 --> 01:19:55,760
Right as rain, Dogger.
1814
01:19:56,080 --> 01:19:57,360
(SIGHS)
1815
01:19:57,680 --> 01:19:58,720
Come on, look who's here.
1816
01:19:59,040 --> 01:20:00,080
(STRUGGLING)
1817
01:20:00,240 --> 01:20:01,840
Flavia!
Hey...
1818
01:20:02,000 --> 01:20:03,600
(SIGHS) Ohhh.
1819
01:20:04,000 --> 01:20:05,280
(LAUGHTER)
Mmm!
1820
01:20:05,680 --> 01:20:06,960
(GRUNTING)
(CHUCKLES)
1821
01:20:07,360 --> 01:20:09,840
We followed him here.
Dogger knew you hadn't come home,
1822
01:20:10,000 --> 01:20:12,160
so when he saw someone
prowling around the house...
1823
01:20:12,320 --> 01:20:14,160
You should've seen us
flying through the lanes.
1824
01:20:14,560 --> 01:20:15,360
(CHUCKLES)
1825
01:20:18,560 --> 01:20:20,320
(SOFT, PLAYFUL MUSIC)
1826
01:20:20,400 --> 01:20:21,440
(SIGHS)
1827
01:20:24,080 --> 01:20:25,360
(GASPS) No!
1828
01:20:25,520 --> 01:20:26,560
(GROANS)
(ALL GASP)
1829
01:20:26,720 --> 01:20:27,760
(GRUNTS)
(GUN COCKS)
1830
01:20:27,920 --> 01:20:28,880
(ALL GASP)
1831
01:20:31,200 --> 01:20:32,800
(GRUNTS)
1832
01:20:35,280 --> 01:20:39,600
You might wanna keep better care of
your mother's handkerchief, Flavia.
1833
01:20:40,000 --> 01:20:41,920
(SOFT, SENTIMENTAL MUSIC)
1834
01:20:43,040 --> 01:20:44,720
Thank you, Mrs Mullet.
1835
01:20:46,880 --> 01:20:48,480
(HORN HONKS)
1836
01:20:48,800 --> 01:20:50,720
(CHEERFUL MUSIC)
1837
01:20:50,720 --> 01:20:51,120
KFF 799
1838
01:20:53,040 --> 01:20:54,880
(GASPS, CHUCKLES)
1839
01:20:56,000 --> 01:20:57,760
Welcome home, Colonel.
1840
01:20:59,600 --> 01:21:00,960
Girls.
Father!
1841
01:21:01,360 --> 01:21:02,960
(ALL LAUGHING)
(SIGHS)
1842
01:21:03,440 --> 01:21:05,600
Mrs Mullet,
any chance of some breakfast?
1843
01:21:06,000 --> 01:21:07,200
Indeed, sir.
1844
01:21:07,360 --> 01:21:09,360
I've a lovely egg and bacon pie
in the oven.
1845
01:21:09,520 --> 01:21:11,040
Oh! Well
(CHUCKLES)
1846
01:21:11,200 --> 01:21:13,280
Perhaps you'd care to join us,
Detective Sergeant?
1847
01:21:13,360 --> 01:21:14,880
Uh, sir?
1848
01:21:15,840 --> 01:21:18,240
(BIRDS CHIRPING)
Go ahead, Graves.
1849
01:21:18,400 --> 01:21:21,280
I still have one or two questions
for Flavia.
1850
01:21:21,440 --> 01:21:23,280
(MUSIC FADES)
1851
01:21:23,360 --> 01:21:25,840
In through the splenius capitis,
1852
01:21:25,920 --> 01:21:28,480
punctured the atlantoaxial ligament,
1853
01:21:28,880 --> 01:21:31,760
and then slide the needle over the...
1854
01:21:31,920 --> 01:21:33,120
Oh, yes.
1855
01:21:33,520 --> 01:21:34,720
I see.
1856
01:21:35,120 --> 01:21:38,880
And you're certain that
it was carbon tete...
1857
01:21:39,280 --> 01:21:40,560
c- carbon te..
1858
01:21:40,880 --> 01:21:42,400
er, w- what you said.
1859
01:21:42,560 --> 01:21:46,000
I'm quite competent with chlorinated
hydrocarbons, Inspector.
1860
01:21:46,160 --> 01:21:48,160
It evaporates almost instantly.
1861
01:21:48,320 --> 01:21:51,120
I recognised the smell when
Bonepenny breathed his last.
1862
01:21:51,280 --> 01:21:53,920
Tell the coroner
to inspect the sinuses for traces.
1863
01:21:54,320 --> 01:21:56,560
But I thought you said
it evaporated immediately?
1864
01:21:56,720 --> 01:21:59,120
Normally, yes,
but Bonepenny had a cold.
1865
01:21:59,520 --> 01:22:00,720
(SNIFFLES)
1866
01:22:00,880 --> 01:22:04,320
Which he passed on to me,
unfortunately.
1867
01:22:04,480 --> 01:22:05,760
Honestly, Flavia,
1868
01:22:06,160 --> 01:22:09,040
I don't know whether to give you
a medal, or clap you in jail.
1869
01:22:09,200 --> 01:22:11,360
(BOTH CHUCKLE)
That reminds
1870
01:22:11,520 --> 01:22:13,200
The stamp, please.
(BIRDS CHIRPING)
1871
01:22:13,360 --> 01:22:14,640
I can't.
1872
01:22:15,520 --> 01:22:17,440
Why not?
At least...
1873
01:22:17,520 --> 01:22:18,960
Not yet.
1874
01:22:20,720 --> 01:22:23,760
(BIRDS CHIRPING)
Good Lord, it's the Orange Avenger.
1875
01:22:24,160 --> 01:22:26,640
It must be returned
to its rightful owner.
1876
01:22:26,800 --> 01:22:28,080
Of course.
1877
01:22:29,120 --> 01:22:30,400
(SIGHS)
1878
01:22:31,280 --> 01:22:33,280
(GENTLE HARP MUSIC)
1879
01:22:33,600 --> 01:22:35,440
What is it, Flavia?
1880
01:22:36,240 --> 01:22:37,920
(QUIETLY) Did...
1881
01:22:38,240 --> 01:22:41,280
Did Harriet go away because of... me?
1882
01:22:41,440 --> 01:22:43,040
Now... No.
1883
01:22:43,440 --> 01:22:45,520
Wherever did you get that idea?
1884
01:22:48,400 --> 01:22:51,120
Your sisters go too far sometimes.
1885
01:22:52,480 --> 01:22:54,960
Then why did she go away?
1886
01:22:55,040 --> 01:22:56,880
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
1887
01:22:57,040 --> 01:22:58,480
Flavia...
1888
01:22:59,840 --> 01:23:02,320
Your mother loved you...
1889
01:23:03,440 --> 01:23:05,360
..more than anything in the world.
1890
01:23:06,320 --> 01:23:08,400
Now, she went away
not because she wanted to,
1891
01:23:08,560 --> 01:23:10,080
but because she had to,
1892
01:23:10,880 --> 01:23:13,040
so that you and your sisters
1893
01:23:13,120 --> 01:23:14,720
could grow up in a better world.
1894
01:23:15,920 --> 01:23:18,480
(GASPS) (QUIETLY)
Do you mean to say that Harriet...
1895
01:23:18,640 --> 01:23:20,640
was working for The Nest?
1896
01:23:22,400 --> 01:23:25,040
(INHALES) Now, I can't say any more.
1897
01:23:26,160 --> 01:23:28,560
Cos it's- it's forbidden, you see.
1898
01:23:28,640 --> 01:23:30,000
(SIGHS)
1899
01:23:30,880 --> 01:23:32,880
But what I can say...
1900
01:23:34,720 --> 01:23:36,640
..is that she would be very...
1901
01:23:37,520 --> 01:23:39,600
(INHALES) ..very proud of you.
1902
01:23:39,920 --> 01:23:41,520
(SWALLOWS)
1903
01:23:42,640 --> 01:23:44,160
(SIGHS)
1904
01:23:44,480 --> 01:23:46,640
(BRIGHT, CHEERFUL MUSIC)
1905
01:23:49,440 --> 01:23:51,200
(BIRDS CHIRPING)
1906
01:23:52,640 --> 01:23:54,640
Remember, if he addresses you,
1907
01:23:55,040 --> 01:23:56,960
but only if
he addresses you directly.
1908
01:23:57,120 --> 01:23:59,520
(GRAND MUSIC)
1909
01:24:03,520 --> 01:24:05,360
(MUSIC SOFTENS)
1910
01:24:05,440 --> 01:24:06,960
(CLEARS THROAT)
1911
01:24:08,800 --> 01:24:12,080
I do beg your par don for
dropping in unannounced, Colonel,
1912
01:24:12,160 --> 01:24:14,480
but I wanted to take the opportunity
1913
01:24:14,880 --> 01:24:17,440
to thank the young lady
who returned my stamp.
1914
01:24:17,760 --> 01:24:19,440
Your Royal Majesty,
1915
01:24:19,520 --> 01:24:21,200
it is a great honour.
1916
01:24:21,280 --> 01:24:22,800
Now, which one's Flavia?
1917
01:24:23,920 --> 01:24:25,440
(QUIETLY) No.
1918
01:24:25,760 --> 01:24:27,040
Erm, sir?
1919
01:24:27,360 --> 01:24:29,120
Uh, your Royal Majesty.
1920
01:24:29,440 --> 01:24:31,520
Goodness, so young. (CHUCKLES)
1921
01:24:31,920 --> 01:24:33,840
Mind you, I was the same age
when I caught the bug.
1922
01:24:34,000 --> 01:24:38,320
Do you know my father had a Guyanes
one-cent Magenta in his collection?
1923
01:24:38,720 --> 01:24:40,080
I tell you, I was hooked for life.
1924
01:24:40,160 --> 01:24:42,080
Gosh, how thrilling.
1925
01:24:42,960 --> 01:24:44,960
(CHUCKLES)
1926
01:24:45,040 --> 01:24:46,480
My dear..
1927
01:24:47,360 --> 01:24:49,120
On behalf of the royal family,
1928
01:24:49,920 --> 01:24:51,920
and stamp collectors everywhere,
1929
01:24:52,080 --> 01:24:54,400
thank you for your brave actions,
1930
01:24:54,480 --> 01:24:56,160
in token of which,
1931
01:24:56,480 --> 01:24:58,160
please accept this gift.
1932
01:24:58,240 --> 01:25:00,720
(CURIOUS ORCHESTRAL MUSIC)
1933
01:25:01,120 --> 01:25:03,040
That's very kind of you, sir.
1934
01:25:03,600 --> 01:25:05,120
(CHUCKLES)
1935
01:25:06,080 --> 01:25:08,320
My, you really are
your mother's daughter.
1936
01:25:09,440 --> 01:25:11,840
(CHEERFUL, BRIGHT MUSIC)
1937
01:25:13,520 --> 01:25:15,040
(STEPS, GRAVEL CRUNCHES)
1938
01:25:26,960 --> 01:25:29,120
(CHEERFUL MUSIC CONTINUES)
1939
01:25:30,240 --> 01:25:32,800
That's something, isn't it?
(CHUCKLES)
1940
01:25:35,120 --> 01:25:35,760
FYU884
1941
01:25:36,720 --> 01:25:39,040
Well?
Aren't you going to open it?
1942
01:25:39,920 --> 01:25:42,000
It's been such a long day.
1943
01:25:42,080 --> 01:25:44,800
I think I'll wait.
1944
01:25:45,200 --> 01:25:46,560
(CHUCKLES)
(SCOFFS)
1945
01:25:49,760 --> 01:25:51,440
(MUSIC FADES)
1946
01:25:51,760 --> 01:25:54,000
"I have been requested
to pass this along to you
1947
01:25:54,400 --> 01:25:56,800
with compliments from The Nest."
1948
01:25:56,880 --> 01:25:58,400
(GASPS SOFTLY)
1949
01:25:58,560 --> 01:26:00,400
"Kind regards, George R."
1950
01:26:00,720 --> 01:26:02,480
(CURIOUS, ENCHANTING MUSIC)
1951
01:26:04,480 --> 01:26:04,720
The
1952
01:26:05,840 --> 01:26:08,960
'The father of modern chemistry,
Antoine Lavoisier,
1953
01:26:09,920 --> 01:26:12,080
once observed that, in nature,
1954
01:26:12,480 --> 01:26:13,840
nothing is created,
1955
01:26:14,000 --> 01:26:15,440
nothing is lost.
1956
01:26:16,560 --> 01:26:18,160
Everything changes.
1957
01:26:18,960 --> 01:26:20,560
It's a comforting thought.
1958
01:26:20,640 --> 01:26:23,520
Everything changes, it's true.
1959
01:26:23,920 --> 01:26:27,360
But we are all, every one of us,
eternally connected.
1960
01:26:27,760 --> 01:26:30,000
(POIGNANT MUSIC)
1961
01:26:35,200 --> 01:26:37,200
HARRIET: 'My darling Flavia,
1962
01:26:37,360 --> 01:26:39,040
If you're reading this,
1963
01:26:39,120 --> 01:26:40,720
it means that I have not returned.
1964
01:26:41,840 --> 01:26:43,840
I can't tell you why I had to go,
1965
01:26:44,240 --> 01:26:47,920
but I can tell you that from
the moment I held you in my arms,
1966
01:26:48,080 --> 01:26:50,800
I knew you would do great things.'
1967
01:26:51,600 --> 01:26:53,920
(MUSIC BUILDS)
1968
01:26:56,480 --> 01:26:58,160
(MUSIC CONCLUDES)
1969
01:27:00,720 --> 01:27:03,120
(UPBEAT RHYTHM)
1970
01:27:05,200 --> 01:27:08,000
(CHEERFUL GUITAR & FLUTE TUNE)
1971
01:27:10,560 --> 01:27:14,560
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
133911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.