Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,696
[Betty] Previously on Ugly Betty:
2
00:00:02,769 --> 00:00:06,432
We're with lmmigration and Customs.
Mr. Suarez, You're under arrest.
3
00:00:06,506 --> 00:00:09,805
We're having a party on 25
with Human Resources, if you're free.
4
00:00:09,876 --> 00:00:13,209
- Well, l'd love to go, Henry, but...
- Well, you have a boyfriend.
5
00:00:13,279 --> 00:00:14,268
Yeah, l do.
6
00:00:14,347 --> 00:00:16,315
Marc, can l have some privacy, please?
7
00:00:16,383 --> 00:00:17,907
Come on, Willie.
8
00:00:17,984 --> 00:00:20,544
We don't have any secrets. Not anymore.
9
00:00:21,287 --> 00:00:25,519
Come work for my magazine. You'll have
your own assistant within a year.
10
00:00:25,592 --> 00:00:28,823
She told me about the job offer.
l would never stand in your way.
11
00:00:28,895 --> 00:00:32,262
You didn't grow up
wanting to be my assistant.
12
00:00:34,200 --> 00:00:38,102
[ Dean Martin: A Marshmallow World]
13
00:00:43,676 --> 00:00:46,144
Making a list? Checking it twice?
14
00:00:46,212 --> 00:00:47,201
A list?
15
00:00:47,280 --> 00:00:49,271
You know, ''naughty or nice.''
16
00:00:49,349 --> 00:00:51,909
Most people here
fit into the first category.
17
00:00:51,985 --> 00:00:54,317
But you, Betty...
18
00:00:54,387 --> 00:00:56,082
...you're always nice.
19
00:00:57,590 --> 00:01:00,650
No, it's just Daniel's expense report.
l'm done. Here.
20
00:01:07,700 --> 00:01:09,099
No way.
21
00:01:09,169 --> 00:01:13,401
$8,479? That's the exact number
of stars visible from Earth...
22
00:01:14,240 --> 00:01:16,765
- ...on an ideal night.
- How do you...?
23
00:01:16,843 --> 00:01:18,037
Just something l know.
24
00:01:20,914 --> 00:01:22,404
Hey...
25
00:01:24,150 --> 00:01:27,381
- ...is that mistletoe?
- No, it's just holly.
26
00:01:35,995 --> 00:01:38,327
Wow.
27
00:01:38,398 --> 00:01:40,764
You know what, Betty?
28
00:01:40,834 --> 00:01:43,098
You're just the girl
l've been looking for.
29
00:01:43,169 --> 00:01:44,659
[gasping]
30
00:02:07,627 --> 00:02:09,754
[moaning]
31
00:02:14,534 --> 00:02:17,901
[gasping] What time is it? Oh, my God!
l'm going to miss my plane!
32
00:02:19,973 --> 00:02:21,668
l'm gonna miss you.
33
00:02:21,741 --> 00:02:23,641
lt's been an amazing three weeks.
34
00:02:24,344 --> 00:02:27,905
l know. lt's all been sort of intense.
35
00:02:27,981 --> 00:02:30,973
Actually, l've been meaning
to talk to you about that.
36
00:02:32,085 --> 00:02:34,952
l think we should
take a breather while l'm gone.
37
00:02:35,021 --> 00:02:39,082
A breather?
What are you talking about?
38
00:02:39,159 --> 00:02:42,686
A little time to cool off... apart.
39
00:02:42,762 --> 00:02:44,992
Just to make sure all this is real.
40
00:02:45,064 --> 00:02:47,965
Oh, l know it's real, Sofia.
41
00:02:48,034 --> 00:02:50,161
- l love you.
- Oh, Daniel.
42
00:02:50,236 --> 00:02:52,329
What do you know from love?
43
00:02:53,773 --> 00:02:56,139
Your heart's racing,
44
00:02:56,209 --> 00:02:58,575
palms sweating,
45
00:02:58,645 --> 00:03:00,840
you can barely breathe
when you see me?
46
00:03:00,914 --> 00:03:03,212
Actually, yeah. All of that.
47
00:03:03,283 --> 00:03:05,251
Well, that's not love.
48
00:03:05,318 --> 00:03:09,618
That is hormones.
lnfatuation. Good sex.
49
00:03:09,689 --> 00:03:13,455
But this isn't just
about sex, Sofia.
50
00:03:13,526 --> 00:03:16,586
Although it has been
pretty good. Right?
51
00:03:16,896 --> 00:03:20,388
- Daniel...
- What? l can see a life with you.
52
00:03:21,568 --> 00:03:23,297
OK.
53
00:03:23,403 --> 00:03:25,530
lf this is all real, prove it.
54
00:03:25,772 --> 00:03:28,434
Why don't you see other women
while l'm gone,
55
00:03:28,508 --> 00:03:30,373
l'm giving you the green light.
56
00:03:31,611 --> 00:03:32,737
l'm serious.
57
00:03:32,812 --> 00:03:37,272
And if you don't get sweaty palms
and all that when you're with them,
58
00:03:37,350 --> 00:03:38,977
then maybe this is real.
59
00:03:39,052 --> 00:03:41,384
l am not going to cheat on you
60
00:03:41,454 --> 00:03:44,651
just to prove l love you,
that's... l mean, that's crazy.
61
00:03:47,694 --> 00:03:50,288
Don't think about it as cheating.
62
00:03:51,264 --> 00:03:53,994
Think about it as proving your theory.
63
00:03:55,068 --> 00:03:58,970
See, l need you to convince me
64
00:03:59,038 --> 00:04:02,769
that there's only one... woman...
65
00:04:02,842 --> 00:04:05,208
...that you feel this way about.
66
00:04:05,278 --> 00:04:06,905
Me.
67
00:04:09,048 --> 00:04:12,313
lt was just a dream, girl.
Don't get too freaked out by it.
68
00:04:12,385 --> 00:04:14,285
But l barely even know Henry!
69
00:04:14,354 --> 00:04:16,413
l don't get it.
l have a boyfriend.
70
00:04:16,489 --> 00:04:18,889
Did l ever tell you
about my Jose Mendoza dreams?
71
00:04:18,958 --> 00:04:21,358
Ew. That pimply guy
who owns the bakery on 85th?
72
00:04:21,427 --> 00:04:24,487
He was really into Herbalux
digestive tonics. Don't judge.
73
00:04:24,564 --> 00:04:26,555
Anyway, a month ago l had this dream.
74
00:04:26,633 --> 00:04:29,500
We were going at it
in this big bowl of cake batter...
75
00:04:29,569 --> 00:04:31,833
Never mind, that's not the point.
Anyway,
76
00:04:31,904 --> 00:04:35,499
the point is, do you see us dating now?
No, of course not. Know why?
77
00:04:35,575 --> 00:04:37,702
lt was a dream,
they don't mean anything.
78
00:04:37,777 --> 00:04:40,712
Henry isn't Jose.
He's... it's different.
79
00:04:40,780 --> 00:04:44,147
And well, we did go on a date once.
Well, lunch.
80
00:04:44,217 --> 00:04:47,948
Stop. Go to the Pro Buy party with
Walter tonight. Just forget about it.
81
00:04:48,021 --> 00:04:49,682
Hilda, l kissed Henry!
82
00:04:49,756 --> 00:04:54,090
ln your dream. As long as you don't
actually do anything, it's harmless.
83
00:04:54,160 --> 00:04:58,119
Betty, we're all tempted sometimes,
right? Just avoid this Henry guy,
84
00:04:58,197 --> 00:05:01,598
and everything will be fine.
Justin! Honey, let's go!
85
00:05:03,970 --> 00:05:05,096
- Hi.
- Hi.
86
00:05:05,171 --> 00:05:07,435
That girl has the vocal cords
of a large cat.
87
00:05:07,507 --> 00:05:09,771
- l heard that!
- And the ears of...
88
00:05:09,842 --> 00:05:13,869
- ...whatever animal hears best.
- A dolphin. lt's just something l know.
89
00:05:16,215 --> 00:05:18,342
Did you check in
with immigration today?
90
00:05:18,418 --> 00:05:22,320
Today, yesterday. lsn't it enough
they dragged me away like a criminal?
91
00:05:22,388 --> 00:05:26,085
Just calm down.
l'm just trying to help you.
92
00:05:26,326 --> 00:05:28,920
They assigned me to
some program called lSAP.
93
00:05:28,995 --> 00:05:32,362
They're sending a caseworker next month.
We have to talk about it now?
94
00:05:32,432 --> 00:05:34,992
- Holidays should be about family.
- [woman] Watch it!
95
00:05:35,068 --> 00:05:36,933
- [tires screeching]
- [thudding]
96
00:05:37,003 --> 00:05:38,129
What?
97
00:05:39,739 --> 00:05:43,140
Accident! Mom! Gina! Christmas tree!
98
00:05:43,209 --> 00:05:45,871
lt's officially the start
of the holiday season.
99
00:05:45,945 --> 00:05:47,640
You ran over my Christmas tree!
100
00:05:47,714 --> 00:05:51,616
Well, l was aiming for you!
You left it in the middle of the street!
101
00:05:51,684 --> 00:05:53,413
l just took it off the Tracker.
102
00:05:53,486 --> 00:05:56,148
l had to put it somewhere
when l opened the door.
103
00:05:56,222 --> 00:06:01,023
The street is public property. Unlike
this house, which is not. So get out!
104
00:06:01,094 --> 00:06:02,618
You better watch out.
105
00:06:02,695 --> 00:06:05,789
l know when you're sleeping
and l know when you're awake!
106
00:06:09,435 --> 00:06:10,424
Oops.
107
00:06:15,541 --> 00:06:17,975
- Ho, ho, ho!
- You're late.
108
00:06:18,044 --> 00:06:22,310
Love the crystal menorah next to
the sterling silver Santa. So taboo!
109
00:06:22,382 --> 00:06:25,977
- Don't you just love the holidays?
- They're fabulous.
110
00:06:26,052 --> 00:06:28,714
So, is Nico coming home for Christmas?
111
00:06:28,788 --> 00:06:31,018
She's spending it
with her father in Dubai.
112
00:06:31,090 --> 00:06:35,220
Besides, you know Christmas mornings for
me are all about martinis and valium.
113
00:06:35,294 --> 00:06:36,818
Yummy.
114
00:06:37,196 --> 00:06:41,132
You did not just take the whole wheat
bagel. You know l always eat that one.
115
00:06:41,200 --> 00:06:43,668
Sorry, l thought we were
sharing everything,
116
00:06:43,736 --> 00:06:46,864
now that l know about
our mysterious friend.
117
00:06:46,939 --> 00:06:50,636
- Right?
- Right.
118
00:06:50,710 --> 00:06:52,769
That is so wrong!
119
00:06:52,845 --> 00:06:56,542
l know, believe me. We've been
consistently over budget every issue.
120
00:06:56,616 --> 00:06:58,345
We had to cut costs somewhere.
121
00:06:58,418 --> 00:06:59,612
[both] Boo!
122
00:06:59,685 --> 00:07:03,246
Come on, an office party
at the office. That'll be fun.
123
00:07:03,322 --> 00:07:06,120
- Yeah, like waxing is fun.
- [gags]
124
00:07:06,192 --> 00:07:08,353
Thank you for your enthusiasm, Betty.
125
00:07:08,428 --> 00:07:10,794
Betty has something
to be excited about.
126
00:07:10,863 --> 00:07:13,798
She's been offered
an amazing new position at MYW.
127
00:07:13,866 --> 00:07:16,460
And l hope she'll consider taking it.
128
00:07:20,139 --> 00:07:22,130
We'll be looking for her replacement.
129
00:07:22,208 --> 00:07:24,802
Anyone interested,
leave your resume with Betty.
130
00:07:24,877 --> 00:07:26,469
And that's it. Thank you.
131
00:07:27,880 --> 00:07:29,347
Daniel, what are you doing?
132
00:07:29,415 --> 00:07:32,043
Something you're far too loyal
to ever do.
133
00:07:32,118 --> 00:07:34,313
lf l leave, who's going
to take care of you?
134
00:07:34,387 --> 00:07:37,322
We have to find someone
as good as you. Better get started.
135
00:07:37,390 --> 00:07:40,723
l can try. lf l don't find
the perfect one, l'm not going anywhere.
136
00:07:40,793 --> 00:07:42,954
There's not enough time, l don't know...
137
00:07:43,029 --> 00:07:45,759
Sometimes we all
have to take leaps of faith.
138
00:07:45,832 --> 00:07:48,596
You being with Sofia
is the best thing for you.
139
00:07:48,668 --> 00:07:51,228
Speaking of Sofia,
l'd like to see you in my office.
140
00:07:51,304 --> 00:07:53,397
There's something l need to tell you.
141
00:07:53,840 --> 00:07:57,742
Would it be inappropriate to throw
a goodbye party and not invite her?
142
00:07:57,810 --> 00:08:00,836
- You know who'd be perfect for the job?
- Anne Hathaway!
143
00:08:00,913 --> 00:08:03,438
- No. Me.
- [giggling]
144
00:08:03,516 --> 00:08:06,974
Of course! Yeah.
Love your confidence.
145
00:08:07,253 --> 00:08:10,416
She wants you to go out with someone?
That doesn't make sense.
146
00:08:10,490 --> 00:08:13,254
l know, it's crazy.
She thinks some other woman
147
00:08:13,326 --> 00:08:16,625
will make my palms sweat and
my heart race the way they do for her.
148
00:08:16,696 --> 00:08:20,291
- How do you know they won't?
- l'm not good at being faithful.
149
00:08:20,366 --> 00:08:21,993
But...
150
00:08:22,068 --> 00:08:25,560
No one has ever made me
feel the way Sofia does.
151
00:08:25,638 --> 00:08:29,301
ln fact, l stopped by to see Nigel
on the way to work this morning.
152
00:08:38,217 --> 00:08:40,515
l'm through with being a bachelor...
153
00:08:41,087 --> 00:08:43,453
- ...for good.
- Oh, my God!
154
00:08:43,990 --> 00:08:45,150
Are you serious?
155
00:08:45,825 --> 00:08:49,727
l mean, congratulations! lt's great.
156
00:08:49,795 --> 00:08:52,320
Look, l know what you're thinking,
157
00:08:52,398 --> 00:08:55,265
but it's like they say.
158
00:08:55,334 --> 00:08:58,701
- Well, what do they say?
- ''When you know, you know.''
159
00:08:59,105 --> 00:09:01,130
And l do... know.
160
00:09:01,207 --> 00:09:04,904
Well, l'm so happy for you,
Daniel. And for Sofia.
161
00:09:04,977 --> 00:09:06,376
Thanks.
162
00:09:06,445 --> 00:09:08,811
Now these are just on loan until
163
00:09:08,881 --> 00:09:11,406
l figure out which one's
gonna be perfect for her.
164
00:09:11,484 --> 00:09:14,817
l'm glad to hear you have no intention
of testing out her theory.
165
00:09:14,887 --> 00:09:17,151
l know how you get
around beautiful women.
166
00:09:17,223 --> 00:09:21,353
Belle Jolie is sending over their
lingerie line today... on their models.
167
00:09:31,637 --> 00:09:33,628
[sighing]
168
00:09:54,860 --> 00:09:56,225
[phone ringing]
169
00:09:57,096 --> 00:09:58,563
Hello?
170
00:09:58,631 --> 00:09:59,928
Yeah.
171
00:09:59,999 --> 00:10:01,523
OK, l'll be right there.
172
00:10:04,370 --> 00:10:06,964
Hey, Betty. l love your sweater.
173
00:10:07,039 --> 00:10:08,734
Did you make it yourself?
174
00:10:08,808 --> 00:10:12,471
Amanda, look, l need to plan
a Mode-worthy party for $500,
175
00:10:12,545 --> 00:10:13,876
get Daniel an assistant,
176
00:10:13,946 --> 00:10:16,813
and get Justin a signed photo
of Lindsay Lohan in two days.
177
00:10:16,882 --> 00:10:20,283
Well, today is, like,
your lucky day. Hire me.
178
00:10:20,353 --> 00:10:22,981
- You know you wanna.
- Are you serious?
179
00:10:23,055 --> 00:10:27,219
- After what you both have been through?
- What is the first thing l said to you?
180
00:10:27,293 --> 00:10:29,921
- ''Are you 'the before'?''
- OK, the second thing.
181
00:10:30,029 --> 00:10:32,998
- ''Are you delivering something?''
- Whatever.
182
00:10:33,065 --> 00:10:37,525
The point is, l wanted this job way
before you or Daniel ever came to Mode.
183
00:10:37,603 --> 00:10:40,003
l have a brain
to go with this beautiful body.
184
00:10:40,072 --> 00:10:42,836
- Yeah, OK...
- Look, l can prove it to you.
185
00:10:42,908 --> 00:10:45,741
Let me help you plan the party.
l've got connections.
186
00:10:45,811 --> 00:10:48,177
Plus, l can get loads of free crap.
187
00:10:48,247 --> 00:10:51,307
Well, l mean,
l could use the help.
188
00:10:51,384 --> 00:10:53,750
OK, you're on. Anything else?
189
00:10:53,819 --> 00:10:55,844
Oh, yeah. Snow's here.
190
00:11:03,496 --> 00:11:05,464
Oh, man! l'm sorry.
191
00:11:05,531 --> 00:11:08,864
l... oh... it's you.
192
00:11:08,934 --> 00:11:11,494
Henry. Hi.
193
00:11:11,570 --> 00:11:14,403
You've got a little...
right here...
194
00:11:17,443 --> 00:11:18,740
Gosh, l'm sorry.
195
00:11:18,811 --> 00:11:21,803
That was very unprofessional.
196
00:11:22,848 --> 00:11:25,282
- Let me help clean up.
- Don't worry about it.
197
00:11:25,351 --> 00:11:26,648
Ow! [chuckles]
198
00:11:28,354 --> 00:11:31,380
Actually, you're just the girl
l've been looking for.
199
00:11:31,457 --> 00:11:34,858
Oh, no, l'm sure that
there are other girls...
200
00:11:34,927 --> 00:11:36,622
No, it's about the party.
201
00:11:36,696 --> 00:11:38,857
l'm supposed to
oversee the budget. So...
202
00:11:38,931 --> 00:11:42,230
...guess l'll be on top of you
for the next couple days.
203
00:11:43,002 --> 00:11:46,062
- Party-wise.
- Oh... right.
204
00:11:47,339 --> 00:11:49,136
- All right.
- OK.
205
00:11:57,149 --> 00:12:00,084
[heartbeat thumping]
206
00:12:01,954 --> 00:12:03,421
Oh, crap.
207
00:12:20,539 --> 00:12:22,268
The models are here.
208
00:12:22,341 --> 00:12:24,935
Show them in. Oh, no.
209
00:12:26,946 --> 00:12:28,971
That's my ex-girlfriend, Aerin.
210
00:12:29,048 --> 00:12:31,744
She broke my heart. She was my first.
211
00:12:32,952 --> 00:12:34,214
First supermodel.
212
00:12:34,286 --> 00:12:36,311
- God, that girl knew how to...
- Hey.
213
00:12:36,922 --> 00:12:39,254
Aerin. What are you doing here?
214
00:12:39,325 --> 00:12:41,759
Taking my clothes off.
215
00:12:42,194 --> 00:12:45,095
- Could you give us a second?
- Sure.
216
00:12:46,732 --> 00:12:49,496
- Do you need me to stay?
- No. l'll... l'll be fine.
217
00:12:49,568 --> 00:12:52,469
- Bring the rest of the models in.
- That's going to help.
218
00:12:59,145 --> 00:13:01,113
Amanda?
219
00:13:01,180 --> 00:13:02,647
No.
220
00:13:03,215 --> 00:13:05,740
No. No.
221
00:13:06,018 --> 00:13:07,417
Amanda.
222
00:13:09,188 --> 00:13:10,655
No.
223
00:13:21,801 --> 00:13:24,429
Daniel. l just wanted to let you know
224
00:13:24,503 --> 00:13:28,439
that your girlfriend's plane
landed safely.
225
00:13:28,507 --> 00:13:32,136
And that the photo department
is ready for the models.
226
00:13:32,211 --> 00:13:34,111
OK. Come on.
227
00:13:37,983 --> 00:13:41,214
OK. Bye. See you later.
228
00:13:41,287 --> 00:13:43,551
[ The Chipmunks:
Santa Claus ls Comin' to Town]
229
00:13:46,725 --> 00:13:49,751
Betty, this is Ralph! [yelling]
230
00:13:51,163 --> 00:13:54,963
He's our store manager. The man
whose job l one day aspire to hold.
231
00:13:55,034 --> 00:13:56,023
No.
232
00:13:56,101 --> 00:13:57,693
- Good to meet you, Betty.
- Hi.
233
00:13:57,770 --> 00:14:01,536
And if anyone could fill
these size 1 3s, it's Walter.
234
00:14:02,608 --> 00:14:04,974
- This is my wife, Jackie.
- A pleasure.
235
00:14:05,044 --> 00:14:07,911
- Nice to meet you.
- Pauly, get one of us together, yeah?
236
00:14:07,980 --> 00:14:10,574
- Yeah, yeah, yeah.
- All right, squeeze in, now.
237
00:14:12,084 --> 00:14:14,382
- There we go. Got it.
- Nice.
238
00:14:16,455 --> 00:14:19,447
- Betty, welcome to the Pro Buy family.
- Thank you.
239
00:14:19,525 --> 00:14:22,756
Walter, shall we let
the lovely ladies chat?
240
00:14:22,828 --> 00:14:25,319
- Stewie made an ice luge.
- Bring it!
241
00:14:27,333 --> 00:14:29,995
Betty, honey,
we have so much in common.
242
00:14:30,069 --> 00:14:31,730
l used to work in Manhattan, too.
243
00:14:31,804 --> 00:14:34,534
Advertising. Before l married
that adorable lug.
244
00:14:34,607 --> 00:14:37,167
Oh, wow. Do you still
work in advertising?
245
00:14:37,243 --> 00:14:41,111
Mm-hmm. Right here at Pro Buy.
The commute's a breeze.
246
00:14:41,180 --> 00:14:44,206
l'm not one for lots of travel.
Never even been on a plane.
247
00:14:45,017 --> 00:14:47,383
Do you miss it? Manhattan?
248
00:14:47,453 --> 00:14:50,581
Never. You'll get tired of it, too.
249
00:14:50,656 --> 00:14:54,217
We're Queens girls, Betty.
Born and bred.
250
00:14:54,293 --> 00:14:55,988
We belong here.
251
00:14:57,763 --> 00:14:59,094
Thanks.
252
00:15:07,873 --> 00:15:09,932
[footsteps approaching]
253
00:15:13,579 --> 00:15:15,069
Marc?
254
00:15:15,948 --> 00:15:17,745
Marc?
255
00:15:24,323 --> 00:15:26,587
[phone ringing]
256
00:15:26,892 --> 00:15:29,019
- [woman] Hello?
- lt's me.
257
00:15:30,162 --> 00:15:33,290
Have you come up with a solution
to our little problem?
258
00:15:33,365 --> 00:15:35,856
You mean Marc?
l'm working on it.
259
00:15:35,935 --> 00:15:40,031
- He won't be a problem much longer.
- Do what you must to shut him up.
260
00:15:40,105 --> 00:15:41,936
Don't worry.
261
00:15:42,007 --> 00:15:44,532
After l'm done, he will be silenced.
262
00:15:45,077 --> 00:15:46,601
Permanently.
263
00:16:20,479 --> 00:16:22,037
[gasps]
264
00:16:37,496 --> 00:16:38,986
Princess cut.
265
00:16:39,064 --> 00:16:40,827
Canary.
266
00:16:41,900 --> 00:16:43,959
Six carats.
267
00:16:44,370 --> 00:16:46,736
Oh, my God.
268
00:16:46,805 --> 00:16:49,239
[shuddering in delight]
269
00:16:52,711 --> 00:16:54,702
[gasping]
270
00:17:06,191 --> 00:17:08,318
- Shot?
- Oh. Thanks.
271
00:17:13,766 --> 00:17:16,894
Jackie, can l ask you a question
that's kind of personal?
272
00:17:18,637 --> 00:17:21,071
When did you know
that Ralph was the one?
273
00:17:21,140 --> 00:17:23,472
From the first moment.
274
00:17:23,542 --> 00:17:27,501
- He took my breath away. Still does.
- Oh, yeah!
275
00:17:28,047 --> 00:17:31,414
- When did you know with Walter?
- Oh...
276
00:17:31,483 --> 00:17:35,146
Well, you see,
l'm not sure that l do... yet.
277
00:17:35,220 --> 00:17:39,156
Oh, don't worry, honey. There'll come
a time and you'll just know.
278
00:17:39,224 --> 00:17:41,089
Yeah, l hope so.
279
00:17:41,160 --> 00:17:45,529
For what it's worth, l've heard
Walter's sure he's found the one.
280
00:17:47,766 --> 00:17:51,031
[Walter laughing]
281
00:18:10,722 --> 00:18:12,986
Did you go to the funeral home?
282
00:18:13,058 --> 00:18:15,720
They never delivered
a casket to the mausoleum.
283
00:18:15,794 --> 00:18:19,491
A relative claimed
Fey's remains in the morgue.
284
00:18:19,565 --> 00:18:21,624
A relative?
285
00:18:22,334 --> 00:18:24,564
lt's all l could dig up.
286
00:18:27,906 --> 00:18:31,171
[Bradford] After all of this,
Fey Sommers is really dead.
287
00:18:33,679 --> 00:18:35,271
Good morning, sunshine.
288
00:18:35,347 --> 00:18:38,783
Brought you a little present.
Whole wheat.
289
00:18:41,220 --> 00:18:44,951
- Too late. Yesterday was carb day.
- Of course.
290
00:18:45,023 --> 00:18:48,823
So, are you sticking around
for the Christmas party later tonight?
291
00:18:48,894 --> 00:18:50,862
Unfortunately.
292
00:18:51,797 --> 00:18:53,822
You'd better show up too.
293
00:18:53,899 --> 00:18:56,459
You never know what surprises
might be in store.
294
00:18:58,237 --> 00:19:01,229
By the way, Marc,
what is your home address?
295
00:19:02,875 --> 00:19:04,365
Why?
296
00:19:04,443 --> 00:19:07,503
Just sending a special delivery
your way.
297
00:19:07,579 --> 00:19:09,103
Oh.
298
00:19:10,449 --> 00:19:11,973
'Tis the season.
299
00:19:18,457 --> 00:19:21,449
Seriously, l've read
every issue of Mode ever.
300
00:19:21,527 --> 00:19:25,088
Did you know Danny dated Fergie
when she was on Kids lncorporated?
301
00:19:25,164 --> 00:19:27,223
- Wow.
- See, l am perfect for this job.
302
00:19:27,299 --> 00:19:29,028
OK. We'll let you know.
303
00:19:29,101 --> 00:19:31,126
- Not going so well?
- Nope.
304
00:19:31,203 --> 00:19:33,763
l don't think the right
person for this job exists.
305
00:19:33,839 --> 00:19:35,966
You never know. Party update.
306
00:19:36,041 --> 00:19:39,977
l got five cases of champagne ''donated''
by a bartender at Double Sevens.
307
00:19:40,045 --> 00:19:42,570
A friend who worked at
Lizzie Grubman's company
308
00:19:42,648 --> 00:19:45,481
got us six white Christmas trees
from Diddy's party.
309
00:19:45,551 --> 00:19:46,779
l dated a sculptor,
310
00:19:46,852 --> 00:19:50,219
would you prefer the ice sculpture
be the Mode logo or a snowflake?
311
00:19:50,289 --> 00:19:52,985
- l'd go snowflake.
- Wow. Snowflake it is.
312
00:19:53,058 --> 00:19:56,425
So... l guess you can stop all
that boring interviewing then?
313
00:19:56,495 --> 00:19:58,053
Look, Amanda,
314
00:19:58,130 --> 00:20:00,257
l really appreciate the help,
315
00:20:00,332 --> 00:20:02,323
but that doesn't erase you and Daniel.
316
00:20:02,401 --> 00:20:05,996
You're just... You're not the right
person for this job. l'm sorry.
317
00:20:18,217 --> 00:20:20,014
Hey, Betty.
318
00:20:20,986 --> 00:20:22,419
Ornaments.
319
00:20:22,487 --> 00:20:24,682
Thought l might save you
a couple dollars.
320
00:20:25,724 --> 00:20:27,851
Thanks. But, the budget's all set.
321
00:20:27,926 --> 00:20:30,986
Amanda got us amazing deals.
A lot of people owe her favors.
322
00:20:31,063 --> 00:20:34,294
- So, basically, you don't even need me.
- Nope.
323
00:20:36,101 --> 00:20:40,629
Did you know that the snow inside these
was originally particles of gold foil?
324
00:20:40,706 --> 00:20:42,071
Sounds beautiful, right?
325
00:20:44,776 --> 00:20:48,234
l'd never even seen real snow
until l got off the plane in New York.
326
00:20:49,114 --> 00:20:50,911
What? How?
327
00:20:50,983 --> 00:20:53,747
Oh. l grew up in the desert. Tucson.
328
00:20:55,587 --> 00:20:58,750
l used to think all snow
looked like gold foil till l got here.
329
00:21:01,893 --> 00:21:03,053
Silly, huh?
330
00:21:04,463 --> 00:21:06,158
No.
331
00:21:06,231 --> 00:21:08,062
Not at all.
332
00:21:16,942 --> 00:21:18,967
OK. ''Soccer ball,
333
00:21:19,044 --> 00:21:22,741
renewed subscription
to Martha Stewart Living,
334
00:21:22,814 --> 00:21:25,544
karaoke video game...
335
00:21:25,617 --> 00:21:27,517
...for Grandpa never to go away''?
336
00:21:28,253 --> 00:21:31,347
Oh, Justin. Don't worry,
he's going to be...
337
00:21:31,757 --> 00:21:33,816
Who moved all our decorations?
338
00:21:37,329 --> 00:21:40,230
And what's Santa doing to that elf?
339
00:21:40,299 --> 00:21:43,268
This has the skank prints
of Gina Gambarro all over it.
340
00:21:43,335 --> 00:21:45,132
You ran over her Christmas tree.
341
00:21:45,203 --> 00:21:47,501
Christmas is a time
of love and forgiveness.
342
00:21:47,572 --> 00:21:51,235
Grow up, Tiny Tim.
This means war.
343
00:21:52,611 --> 00:21:54,670
l liked the Claymation Rudolph best.
344
00:21:54,746 --> 00:21:57,840
They did that with puppets.
They called it ''animagic.''
345
00:21:58,350 --> 00:22:00,910
Just something you know?
346
00:22:00,986 --> 00:22:04,615
Yeah. l have this weird talent
for remembering useless facts.
347
00:22:04,690 --> 00:22:08,490
Oh no. lt's not useless.
lt's... lt's cute.
348
00:22:09,795 --> 00:22:11,262
Thanks.
349
00:22:13,165 --> 00:22:16,828
[ Dean Martin: A Marshmallow World]
350
00:22:16,902 --> 00:22:18,961
[heartbeat thumping]
351
00:22:20,205 --> 00:22:22,036
l've been meaning to ask...
352
00:22:22,107 --> 00:22:26,168
- ...is this...?
- No, it's just holly! Holly.
353
00:22:26,244 --> 00:22:29,372
You know what, l need to get
to work so you should probably go.
354
00:22:29,448 --> 00:22:31,279
- OK.
- All right.
355
00:22:34,119 --> 00:22:36,587
- So, l guess l'll see you at the party?
- Mm-hmm.
356
00:22:37,522 --> 00:22:39,183
OK.
357
00:22:45,964 --> 00:22:47,864
- Here. Take this.
- [inhales sharply]
358
00:22:47,933 --> 00:22:50,663
- What?
- lt's an ornament. Take it.
359
00:22:50,736 --> 00:22:53,671
Hey, watch the hair. [gasps]
360
00:22:55,941 --> 00:22:57,374
l can explain.
361
00:23:03,949 --> 00:23:07,476
Please just tell me that you've
met some rich, gorgeous stockbroker,
362
00:23:07,552 --> 00:23:10,077
you're engaged and
running off to Paris together.
363
00:23:10,155 --> 00:23:11,144
Ooh.
364
00:23:11,223 --> 00:23:13,020
- Amanda!
- What? That's impossible?
365
00:23:13,091 --> 00:23:15,525
That's one of Daniel's rings, isn't it?
366
00:23:15,594 --> 00:23:18,358
Take it off! We have to
put it back before he notices.
367
00:23:18,430 --> 00:23:21,695
You know those things must be worth,
like, hundreds of dollars!
368
00:23:21,767 --> 00:23:25,032
- lt's stuck. Just help me get it off!
- [gasps]
369
00:23:26,438 --> 00:23:28,235
Look, l know what you're thinking.
370
00:23:28,306 --> 00:23:31,434
But l don't have ''feelings''
for Daniel anymore.
371
00:23:31,810 --> 00:23:32,799
Ew.
372
00:23:32,878 --> 00:23:34,743
- Anna Freud might disagree.
- What?
373
00:23:34,813 --> 00:23:36,838
Amanda, you're in denial!
374
00:23:36,915 --> 00:23:41,181
OK, l used to be all crushed out
on Daniel, l admit it.
375
00:23:41,253 --> 00:23:44,279
But when l found these rings,
it was finally real.
376
00:23:44,356 --> 00:23:47,325
He's ready to commit, just not to me.
377
00:23:47,392 --> 00:23:49,292
[grunts] Aah!
378
00:23:53,465 --> 00:23:56,400
You can't deny your feelings, Betty.
379
00:23:56,468 --> 00:23:59,028
And l don't feel anything for Daniel.
380
00:23:59,104 --> 00:24:03,632
Not anymore. l'm getting this ring back
where it belongs before he finds out.
381
00:24:03,708 --> 00:24:06,108
l promise.
382
00:24:07,245 --> 00:24:08,735
Thanks!
383
00:24:20,792 --> 00:24:22,521
Scusi.
384
00:24:24,830 --> 00:24:26,525
Twenty-eight, huh?
385
00:24:27,566 --> 00:24:30,694
Hey, you don't know
a Marc St. James, do you?
386
00:24:31,536 --> 00:24:33,128
l hate that guy.
387
00:24:33,738 --> 00:24:35,865
[ The Enchanters:
Mambo Santa Mambo]
388
00:24:53,258 --> 00:24:55,692
[Marc] Amanda!
Thank God you're here.
389
00:24:57,162 --> 00:24:59,687
- Are you packing heat?
- Always.
390
00:25:00,499 --> 00:25:02,797
Amanda, l'm not flirting with you.
391
00:25:02,868 --> 00:25:05,234
- Does anyone here have a gun?
- Look around.
392
00:25:05,303 --> 00:25:08,363
We're a bunch of unstable, hungry,
back-stabbing bitches.
393
00:25:08,440 --> 00:25:12,035
Do you really think anyone
would sell us guns? Relax, have a drink.
394
00:25:12,110 --> 00:25:15,170
That's easy for you to say,
your boss doesn't want you dead!
395
00:25:17,282 --> 00:25:20,080
[wailing]
396
00:25:21,386 --> 00:25:24,514
[humming]
397
00:25:27,592 --> 00:25:29,423
Oh! Sorry!
398
00:25:29,928 --> 00:25:33,864
Don't spill, you might
electrocute yourself. [chuckles]
399
00:25:33,932 --> 00:25:35,229
l'm just joshing.
400
00:25:35,300 --> 00:25:37,234
You look totally...
401
00:25:38,637 --> 00:25:41,003
...radiant. Seriously.
402
00:25:41,506 --> 00:25:43,736
Well, thank you. You too.
403
00:25:44,709 --> 00:25:47,041
People look like
they're having a good time.
404
00:25:47,112 --> 00:25:49,137
And, the office looks extraordinary.
405
00:25:49,214 --> 00:25:53,310
Everything looks better when you dim the
lights and drink champagne. Trust me.
406
00:25:53,385 --> 00:25:55,649
- You really pulled it off.
- Thanks.
407
00:25:55,720 --> 00:25:58,086
So, does that mean you think
l can do your job?
408
00:25:58,156 --> 00:26:01,125
Well, you're obviously smart enough.
You've proven that.
409
00:26:01,192 --> 00:26:03,126
- Aww.
- But that's not the problem.
410
00:26:03,194 --> 00:26:06,960
Daniel needs somebody to look out
for him. l don't know if you've noticed,
411
00:26:07,032 --> 00:26:10,399
but his personal life gets in
the way of his professional life.
412
00:26:10,468 --> 00:26:12,698
What's Daniel doing with McSlutty there?
413
00:26:12,771 --> 00:26:14,932
l thought things were
serious with Charo.
414
00:26:15,006 --> 00:26:18,066
- Exactly. l'll be right back.
- Wait.
415
00:26:18,143 --> 00:26:20,703
Let me run interference
with the trashionista.
416
00:26:20,779 --> 00:26:23,077
See if l can't
fill your shoes after all.
417
00:26:25,617 --> 00:26:27,642
[gagging]
418
00:26:59,451 --> 00:27:02,249
[heartbeat thumping]
419
00:27:03,955 --> 00:27:07,391
[thumping accelerating]
420
00:27:07,459 --> 00:27:10,451
[ Berlin Symphony Orchestra: Dance ofthe Sugar Plum Fairy (Red Baron Remix)]
421
00:27:10,528 --> 00:27:12,325
A heart for Wilhelmina,
422
00:27:12,397 --> 00:27:15,764
courage for Marc,
and a brain for Amanda.
423
00:27:19,304 --> 00:27:20,669
[Wilhelmina] Marc!
424
00:27:22,641 --> 00:27:24,040
You never saw me.
425
00:27:24,643 --> 00:27:26,133
Ow.
426
00:27:45,764 --> 00:27:46,890
Oh, crap!
427
00:27:59,244 --> 00:28:00,302
Ow!
428
00:28:01,413 --> 00:28:03,779
Betty? Are you OK?
429
00:28:04,816 --> 00:28:05,840
Hi.
430
00:28:08,119 --> 00:28:10,781
Oh, there it is. Just...
431
00:28:14,426 --> 00:28:16,986
l was making sure
that everybody was being safe.
432
00:28:17,062 --> 00:28:19,860
You know, office party hookups and...
433
00:28:19,931 --> 00:28:22,695
That's very responsible of you.
434
00:28:23,702 --> 00:28:25,567
- You need some help?
- Yeah.
435
00:28:28,707 --> 00:28:30,538
Thanks.
436
00:28:30,942 --> 00:28:32,534
Hey, come back to the party.
437
00:28:32,944 --> 00:28:36,846
Beauty is making snow angels.
But in the plastic snow.
438
00:28:38,049 --> 00:28:39,346
l just came for this.
439
00:28:45,323 --> 00:28:47,757
- All right. Have fun.
- OK. You too.
440
00:28:50,228 --> 00:28:53,925
Santa, l've got a thing
for men with beards.
441
00:28:53,998 --> 00:28:56,159
Christina, that's a fake beard.
442
00:28:56,234 --> 00:28:57,826
This way.
443
00:29:04,209 --> 00:29:07,804
God, l thought it was bad enough
watching Santa come down the chimney!
444
00:29:07,879 --> 00:29:09,540
Marc?
445
00:29:10,782 --> 00:29:12,044
Well, hello there.
446
00:29:12,117 --> 00:29:15,177
We've been looking all over for you.
Please come with us.
447
00:29:18,022 --> 00:29:19,216
Love to.
448
00:29:22,427 --> 00:29:23,985
There you are.
449
00:29:26,498 --> 00:29:28,193
Here l am.
450
00:29:29,701 --> 00:29:33,467
- Doing a little research?
- l just read it for the articles.
451
00:29:35,340 --> 00:29:36,967
That's really funny.
452
00:29:37,542 --> 00:29:38,770
You know...
453
00:29:40,345 --> 00:29:42,142
l'm actually wearing those now.
454
00:30:01,166 --> 00:30:04,863
Daniel! [screaming]
l need you! There's a fire in the...
455
00:30:04,936 --> 00:30:08,064
Oh, screw it.
Just stop kissing that tramp!
456
00:30:08,640 --> 00:30:10,733
You are practically engaged.
457
00:30:10,809 --> 00:30:14,575
Look at that. Dry as a bone.
458
00:30:14,646 --> 00:30:16,273
l'm sorry, Aerin.
459
00:30:16,347 --> 00:30:18,713
- You're beautiful.
- l know.
460
00:30:18,783 --> 00:30:22,184
- But l'm in love with someone else.
- Her?
461
00:30:23,555 --> 00:30:27,184
Because l'm sure the three of us
could work something out.
462
00:30:29,027 --> 00:30:31,222
No. Not her.
463
00:30:32,096 --> 00:30:35,065
Whatever. There's other men
at this party, you know.
464
00:30:48,880 --> 00:30:51,110
l am so good.
465
00:30:51,182 --> 00:30:55,141
- You girls still playing that game?
- This is not a game, Papi.
466
00:30:55,753 --> 00:31:00,383
You know, Gina's parents won a cruise to
Alaska in that supermarket sweepstakes.
467
00:31:00,458 --> 00:31:03,052
- Brr.
- They're gone for a week.
468
00:31:03,127 --> 00:31:06,255
Maybe you should give her a break.
You know, forgive, forget.
469
00:31:06,331 --> 00:31:08,925
- A little holiday spirit?
- Yeah, right.
470
00:31:09,000 --> 00:31:10,331
[Gina yells, grunts]
471
00:31:10,401 --> 00:31:11,732
[Justin] Santa?
472
00:31:14,038 --> 00:31:17,940
Well, if it isn't
the bitch who stole Christmas.
473
00:31:18,009 --> 00:31:22,241
- Ow! l think it's broken.
- Well, l hope it was worth it.
474
00:31:22,313 --> 00:31:23,780
Come on.
475
00:31:24,983 --> 00:31:28,111
Why does it always
have to be such a comp...
476
00:31:28,186 --> 00:31:30,620
...competition with you, Gina? God!
477
00:31:30,688 --> 00:31:32,986
Why? Are you serious?
478
00:31:33,057 --> 00:31:36,925
We have been competing ever since
you stole my Electric Youth routine
479
00:31:36,995 --> 00:31:38,860
and won Miss Junior Teen Queens.
480
00:31:39,230 --> 00:31:43,667
l can never win with you.
l guess l should just stop trying.
481
00:31:44,002 --> 00:31:46,163
Well, yeah.
482
00:31:48,373 --> 00:31:51,399
Why don't you come inside?
You need to get some ice on that.
483
00:31:52,110 --> 00:31:54,271
Come on, we got eggnog.
484
00:31:55,146 --> 00:31:56,477
And brandy.
485
00:31:59,584 --> 00:32:02,382
- [Justin] lt's a Christmas miracle!
- [Hilda chuckles]
486
00:32:09,694 --> 00:32:11,389
Well...
487
00:32:11,462 --> 00:32:13,623
...will you give it to him already?
488
00:32:13,698 --> 00:32:17,293
Willie, please. l didn't mean
anything that l said ever.
489
00:32:17,368 --> 00:32:20,735
ln fact, l will never say anything again
if that's what you want!
490
00:32:21,706 --> 00:32:23,230
- Mmm.
- [car alarm beeps]
491
00:32:23,308 --> 00:32:24,400
[yells]
492
00:32:26,311 --> 00:32:28,643
Merry Christmas, Marc.
493
00:32:28,713 --> 00:32:32,877
- Huh? What? This?
- [man] lt's a 2007, fresh off the lot.
494
00:32:33,851 --> 00:32:37,218
lt's Jody Pennette.
Pennette Auto Mall.
495
00:32:37,288 --> 00:32:39,256
Oh...
496
00:32:40,291 --> 00:32:43,192
This is... bigger than my apartment!
497
00:32:48,266 --> 00:32:50,996
Are you trying to buy my silence?
498
00:32:52,570 --> 00:32:55,038
Because that's a definite possibility.
499
00:32:57,342 --> 00:33:00,436
So, l think l found you
your new assistant.
500
00:33:01,312 --> 00:33:03,439
Really? Who?
501
00:33:03,514 --> 00:33:07,280
Well, this might come
as a surprise to you, but it's Amanda.
502
00:33:07,352 --> 00:33:09,149
Amanda who?
503
00:33:09,220 --> 00:33:10,687
Amanda.
504
00:33:10,755 --> 00:33:13,986
Pretty blonde. Kind of a bitch.
Sits at the big circular desk.
505
00:33:14,058 --> 00:33:17,152
Mmm... Nope. Doesn't ring a bell.
506
00:33:17,228 --> 00:33:19,287
l'm serious.
507
00:33:19,364 --> 00:33:22,697
l wouldn't leave if l didn't know
someone was here to protect you.
508
00:33:22,767 --> 00:33:24,962
And tonight Amanda proved
that she can.
509
00:33:25,036 --> 00:33:27,732
You're right... she did.
510
00:33:29,340 --> 00:33:32,138
So, if you're serious
about this, then...
511
00:33:34,112 --> 00:33:35,841
...l guess this is goodbye.
512
00:33:44,022 --> 00:33:45,819
You've earned it.
513
00:34:07,512 --> 00:34:09,275
l don't know what to say.
514
00:34:11,482 --> 00:34:13,609
But, thank you...
515
00:34:14,452 --> 00:34:16,044
...for everything.
516
00:34:17,722 --> 00:34:20,156
l'm very proud of you, Betty.
517
00:34:28,366 --> 00:34:30,061
You know, you've...
518
00:34:30,935 --> 00:34:33,301
You're destined for
bigger things than this.
519
00:34:55,893 --> 00:34:59,886
Wait, so the other gifts,
that wasn't you?
520
00:35:01,032 --> 00:35:03,023
Uh... What other gifts?
521
00:35:04,302 --> 00:35:06,065
Never mind.
522
00:35:06,671 --> 00:35:10,107
- Merry Christmas, Daniel.
- Merry Christmas, Betty.
523
00:35:45,910 --> 00:35:47,741
Sofia, hi.
524
00:35:48,746 --> 00:35:51,408
l just got something to tell you.
525
00:35:54,485 --> 00:35:56,919
You do take my breath away.
526
00:35:59,223 --> 00:36:01,657
You make my heart beat faster.
527
00:36:03,728 --> 00:36:06,720
You make my palms... sweat.
528
00:36:08,666 --> 00:36:11,601
But that doesn't mean
l don't love you.
529
00:36:12,370 --> 00:36:14,429
lt means l do.
530
00:36:18,209 --> 00:36:19,870
You know, sometimes...
531
00:36:19,944 --> 00:36:23,402
...your heart knows
things your mind can't explain.
532
00:36:24,949 --> 00:36:28,646
And my heart doesn't race
for anyone else.
533
00:36:30,755 --> 00:36:33,019
l love you, Sofia.
534
00:36:40,131 --> 00:36:42,531
lt's Daniel, by the way.
535
00:37:26,777 --> 00:37:29,541
Betty! Betty, where are you going?
536
00:37:36,687 --> 00:37:39,019
- [Gina] Use a lighter color...
- [Justin] Mom!
537
00:37:39,090 --> 00:37:41,388
- [Gina] l swear to God!
- All in one movement.
538
00:37:41,459 --> 00:37:44,087
- That is impossible!
- No, it ain't.
539
00:37:44,161 --> 00:37:46,391
- Does this need glitter?
- Absolutely.
540
00:37:46,464 --> 00:37:48,762
Oh, my God! OK, hold on.
541
00:37:48,833 --> 00:37:50,494
- Show me.
- OK, start over here.
542
00:37:50,568 --> 00:37:52,798
- Then you go like...
- Did hell freeze over?
543
00:37:54,639 --> 00:37:57,301
- l still don't understand.
- Start in the middle...
544
00:38:05,816 --> 00:38:07,807
There an easier way to do that?
545
00:38:07,885 --> 00:38:11,218
Well, l was gonna wait
for it to melt, but...
546
00:38:12,156 --> 00:38:13,680
So...
547
00:38:14,425 --> 00:38:16,689
Betty thinks you should
be my new assistant.
548
00:38:17,795 --> 00:38:19,820
Really?
549
00:38:19,897 --> 00:38:22,229
Yep. l do, too.
550
00:38:22,667 --> 00:38:25,636
- [gasps] Really?
- You're more than a pretty face.
551
00:38:25,703 --> 00:38:27,034
Even l know that.
552
00:38:29,740 --> 00:38:31,571
So what do you think?
553
00:38:31,642 --> 00:38:34,668
Can we do this? Work together?
554
00:38:34,745 --> 00:38:37,805
Absolutely. Professionals.
555
00:38:40,117 --> 00:38:41,641
Professionals.
556
00:38:47,725 --> 00:38:49,955
Looks like l missed some party.
557
00:38:52,596 --> 00:38:54,757
[Wilhelmina] Ted LeBeau!
558
00:38:56,701 --> 00:38:59,693
[heartbeat racing]
559
00:39:05,142 --> 00:39:07,770
Hey, mamita. Move your feet.
560
00:39:11,916 --> 00:39:14,612
- So what's eating you?
- Ha-ha.
561
00:39:15,920 --> 00:39:20,016
Hilda, what if l'm 45
and l've still never been on a plane?
562
00:39:20,091 --> 00:39:22,958
lf you want to fly on a plane,
you're going to.
563
00:39:23,027 --> 00:39:24,961
You're a dreamer, Betty.
564
00:39:25,029 --> 00:39:28,487
Now, look at you. You're 22 years old,
you already work at Mode.
565
00:39:28,566 --> 00:39:30,898
You can do anything.
566
00:39:30,968 --> 00:39:33,459
Well... l sure hope you're right...
567
00:39:33,537 --> 00:39:36,665
- ...about everything.
- What is that? Let me see.
568
00:39:38,442 --> 00:39:43,573
Oh. [chuckling]
Walter loves you so much, Betty.
569
00:39:43,647 --> 00:39:46,081
l wish you could
appreciate that a little more.
570
00:39:46,150 --> 00:39:48,015
l do.
571
00:39:48,686 --> 00:39:50,779
l just want to know for sure.
572
00:39:50,855 --> 00:39:53,380
You know, like...
573
00:39:53,457 --> 00:39:57,086
...like when your heart races
and your palms sweat?
574
00:39:58,095 --> 00:40:01,622
Have you been drinking the
Herbalux Extreme Energy Tea?
575
00:40:01,699 --> 00:40:03,064
[doorbell rings]
576
00:40:03,134 --> 00:40:04,863
That's probably Walter.
577
00:40:06,637 --> 00:40:09,765
- Ho, ho, ho!
- Hey, Walter. Merry Christmas.
578
00:40:09,840 --> 00:40:13,207
Hey, how come your Christmas lights
spell ''Hilda Sucks?''
579
00:40:13,277 --> 00:40:14,904
Don't ask.
580
00:40:16,981 --> 00:40:20,439
- So, you ready for your last present?
- Huh?
581
00:40:21,652 --> 00:40:26,089
- Ta-da!
- Walter! You? You've been...
582
00:40:26,157 --> 00:40:29,888
Yeah, well, Daniel helped me sneak
the other presents into the office.
583
00:40:29,960 --> 00:40:32,121
l wanted it to be a surprise.
584
00:40:34,532 --> 00:40:36,830
- [phone ringing]
- Hmm.
585
00:40:38,235 --> 00:40:41,204
- Hello?
- Hi. ls Betty there?
586
00:40:41,272 --> 00:40:44,241
- Yeah. Who's calling?
- lt's Henry.
587
00:40:44,308 --> 00:40:47,004
Her... friend from work.
588
00:40:50,581 --> 00:40:52,446
Hello? Are you still there?
589
00:40:52,516 --> 00:40:54,848
Yeah. Sorry. Um...
590
00:40:54,919 --> 00:40:57,444
Actually, no, Betty's busy.
Can l take a message?
591
00:40:57,521 --> 00:41:01,321
Yes, please.Tell her, about the party...
592
00:41:04,795 --> 00:41:06,558
You know what?
593
00:41:06,630 --> 00:41:10,293
l just wanted to let her know
that Rudolph's on tomorrow night.
594
00:41:10,367 --> 00:41:13,598
She can call me,
if she wants to watch it.
595
00:41:13,671 --> 00:41:16,231
You know... together.
596
00:41:16,640 --> 00:41:20,974
Uh... OK. l'll tell her. Thanks. Bye.
597
00:41:25,749 --> 00:41:27,046
[sighs]
598
00:41:31,088 --> 00:41:35,718
l know that you think l don't
get your new life in Manhattan,
599
00:41:35,793 --> 00:41:37,920
but... l want to try.
600
00:41:37,995 --> 00:41:40,964
l... l want to be a part of it.
601
00:41:43,400 --> 00:41:44,799
Thank you.
602
00:41:57,548 --> 00:41:59,573
Ooh! Candy canes! Yummy!
603
00:42:00,050 --> 00:42:02,280
Don't you just love Christmas?
604
00:42:07,424 --> 00:42:11,827
[clock ticking slowly]
605
00:42:13,998 --> 00:42:18,492
[clock ticking rapidly]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
George Samir Gerges
46017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.