All language subtitles for SGKI-052 Uma empresa assume o desafio de um comercial (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,019 --> 00:00:04,280
自 社 の PR を か け た 女 同 士 の 真 剣 勝 負。
2
00:00:05,540 --> 00:00:10,980
それ が、 企 業 最 高 1 ガ マ ン コ マ ー シ ャ ル。
3
00:00:14,580 --> 00:00:18,860
各 企 業 の 代 表 OL が 絶 対 に 来 て はい け ない レ ズ バ
ト ル で 激 突。
4
00:00:20,780 --> 00:00:22,900
宣 伝 が でき る のは 優 勝 者 の み。
5
00:00:24,640 --> 00:00:27,800
果 た して ど の 企 業 OL が PR 権 を 買 っと る の か。
6
00:00:31,380 --> 00:00:32,439
い ざ 勝 負!
7
00:00:38,040 --> 00:00:44,960
出 場 者 紹 介 全 国 に 50 個 以上 の 英 会 話 教 室
8
00:00:44,960 --> 00:00:51,800
を 展 開 する 株 式 会 社 ヘ ロ ス ピ ー ク 初 めて でも 楽
しく、 分 か り や す く を も と に プ
9
00:00:51,800 --> 00:00:58,760
ロ の ネ イ テ ィ ブ 講 師 人 が 将 来 に 役 立 つ 英 会 話
ス キ ル を 習 得 さ せ ます 今回
10
00:00:58,760 --> 00:01:04,580
は そんな ヘ ロ ー ス ピ ー ク 英 会 話 教 室 から 宣 伝 部 金
属 2 年 目 の 天 野 明 さん が 参 戦
11
00:01:04,580 --> 00:01:10,780
では
12
00:01:10,780 --> 00:01:17,640
カ メ ラ に 向 か って ご
13
00:01:17,640 --> 00:01:24,580
紹 介 を お願いします 名 前 は 天 野 明 と 申 します 株 式 会
14
00:01:24,580 --> 00:01:27,420
社 ヘ ロ ー ス ピ ー ク から やって ま い りました
15
00:01:29,120 --> 00:01:36,100
宣 伝 部 の 金 属 2 年 目 と な りました 天 野
16
00:01:36,100 --> 00:01:43,040
さん は 今回 の 対 決 に つ いて 企 業 様 の ア ピ ール した い
ポ イ ント を
17
00:01:43,040 --> 00:01:49,820
教 えて いただ け ます でしょう か 最近 こちら の 会 社 では 子
ども
18
00:01:49,820 --> 00:01:56,580
英 会 話 教 室 に 力 を 入 れて い ま して ただ い ま 絶 賛 生
徒 さん を 募 集 中 ということ にな って お ります
19
00:01:57,070 --> 00:02:03,150
無 料 体 験 テ スト な ど して ます ので ぜ ひ 興 味 が ある 方
お 子 様 が い ら っ しゃ る 方 ぜ ひ
20
00:02:03,150 --> 00:02:10,090
応 募 して いただ け た ら な と思 いました では 具 体 的 な ア
ピ
21
00:02:10,090 --> 00:02:17,070
ール に 関 して は 対 決 に 勝 利 した ら ということ にな ります
簡 単 に で いい んです
22
00:02:17,070 --> 00:02:23,930
が 天 野 さん が 本 社 株 式 会 社 エ ロ ー ス ピ ー ク を 志
望 した 動 機 な ど を 教 えて いただ け
23
00:02:23,930 --> 00:02:24,930
ます でしょう か
24
00:02:26,130 --> 00:02:32,090
私 も と も と 喋 る こと が と て も 好 き で 人 と コ ミ ュ
ニ ケ ー ショ ン を 取 る こと が
25
00:02:32,090 --> 00:02:38,430
生活 する 上 で と て も 彩 り を 与 える もの だ な という ふ
う に 思 って い ま して
26
00:02:38,430 --> 00:02:45,150
英 会 話 が でき る よう にな る と 世界 中 の 人 と 仲 良 く
な れる な ということで こちら の 会 社 に
27
00:02:45,150 --> 00:02:52,090
応 募 して 今 に 至 ります 仕 事 は 楽 しい ですか?
28
00:02:52,280 --> 00:02:58,920
はい と って も 楽 しく 仕 事 さ せて も ら って ます や り が
い を 感じ る のは ど んな 時 ですか
29
00:02:58,920 --> 00:03:05,900
や り が い を 感じ る 時 は 英 語 を しゃ べ れる よう にな
った り した 方 が ですね 海 外
30
00:03:05,900 --> 00:03:11,800
旅 行 な ど に 行 って 自 分 の コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン の
輪 が 広 が った っていう お 話 を 聞 いた 時 が やって て よ
31
00:03:11,800 --> 00:03:13,560
かった な と思います ね
32
00:03:15,920 --> 00:03:21,940
ち な み に 天 野 さん の 特 技 だ った り 趣 味 だ った り
どう いうこと を 教 えて いただ け ます か
33
00:03:21,940 --> 00:03:28,920
そうですね 特 技 は 人 と す ぐ 仲 良 く な れる こと ですか ね
あと ど こ でも
34
00:03:28,920 --> 00:03:35,880
寝 ら れる こと ですか ね 趣 味 はい ろ んな ところ に 遊 び に
行 って コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン を 広 げ る こと です とか
35
00:03:35,880 --> 00:03:41,420
あと 動 物 が と って も 好 き です ち な み に ど んな 動 物
が 一 番 好 き ですか
36
00:03:42,209 --> 00:03:47,550
今 自 分 の 家 でも 飼 ってる んです けど 猫 ちゃん が 一 番 好
き ですね ち
37
00:03:47,550 --> 00:03:54,370
な み に ちょっと 個人 的 な 話 にな って しま うん です けど お
付 き 合 い さ れて いる
38
00:03:54,370 --> 00:03:55,370
方 なんか は?
39
00:03:56,050 --> 00:04:03,030
はい 一 応 い ら っ しゃ います プ ライ ベ ート も 充 実 さ れて
いる と はい 充
40
00:04:03,030 --> 00:04:09,950
実 して お ります 分 か りました では 最後 に 今回 の 戦 い に 向
け た 意 気 込 み を 一 言
41
00:04:09,950 --> 00:04:10,950
お願いします
42
00:04:12,089 --> 00:04:19,070
はい、 ぜ ひ この 戦 い に 勝 利 を して、 我 が 株 式 会 社 セ
43
00:04:19,070 --> 00:04:25,970
ロ ス ピ ー ク の 宣 伝 に 大 き く 貢 献 でき た ら いい な
と思 って います ので、 頑 張 ります。
44
00:04:40,760 --> 00:04:45,540
全 国 に 80 店 舗 以上 の ス ポ ーツ ジ ム を 運 営 する 株
式 会 社 レ ボ フ ェ ット。
45
00:04:46,760 --> 00:04:52,900
24 時間、 年 中 無 休。 本 格 的 な 器 具 や プ ール、 ヨ ガ
コ ー ス な ど 幅 広 い 施 設 を 管 理。
46
00:04:56,620 --> 00:05:02,160
今回 は そんな レ ボ フ ェ ット から、 人 事 部 金 属 3 年 目
の 雪 村 舞 奈 さん が 参 戦。
47
00:05:13,170 --> 00:05:19,990
では、 こちら の カ メ ラ に 簡 単 に 自己 紹 介 を お願いします。
はい、 ゆ き む ら ま い な と 申 します。
48
00:05:21,550 --> 00:05:27,470
弊 社、 株 式 会 社 レ ポ フ ェ ット という もの にな ります。
49
00:05:29,050 --> 00:05:33,470
ち な み に 簡 単 に で いい んです けど、 当 社 は どう い った
会 社 にな る んで しょう か?
50
00:05:33,870 --> 00:05:40,150
弊 社 は ですね、 ス ポ ーツ 事 務 … を 運 営 して お り ま
して その 中 で ですね
51
00:05:40,150 --> 00:05:47,090
効 果 を よ り 実 感 して いただ ける ように エ ナ ジ ード リ ン
ク の 開 発 な ども 行 って お
52
00:05:47,090 --> 00:05:53,950
ります では 今回 の 対 決 に もし 勝 利 した 場 合 リ ール した
い ポ
53
00:05:53,950 --> 00:06:00,770
イ ント を 簡 潔 に お 願 いい た します そうですね 今 申 し 上
げ ました 通 り 開 発
54
00:06:00,770 --> 00:06:07,570
して お りました エ ナ ジ ード リ ン ク を 皆さん に 体 験 して
いただ いて よ り 筋 ト レ した
55
00:06:07,570 --> 00:06:14,290
後 の 効 果 を 実 感 して いただ ける ように PR して いき たい
な と思 って お
56
00:06:14,290 --> 00:06:21,290
ります ゆ き む ら さん は 今 ど ちら の 部 署 に 所 属 さ れて
いる
57
00:06:21,290 --> 00:06:24,430
んで しょう か 私 は 人 事 部 に 所 属 して お ります
58
00:06:25,680 --> 00:06:32,380
人 事 部 所 属 です と 普 段 は どう い った 業 務 が 主 にな
る んで しょう か 主 には や
59
00:06:32,380 --> 00:06:39,140
は り 人 事 にな ります ので 移 動 だ った り だ とか あと は 会
60
00:06:39,140 --> 00:06:45,700
社 の 管 理 だ とか も さ せて いただ いて お ります なるほど
61
00:06:45,700 --> 00:06:52,360
働 いて いて や り が い みたい な こと って どう い った と き
に 感じ ら れ ます でしょう か そうですね
62
00:06:54,180 --> 00:07:01,160
ジ ム に 通 わ れて いる お 客 様 や エ ナ ジ ーブ リ ン ク を
63
00:07:01,160 --> 00:07:07,720
飲 んで 効 果 を 実 感 して いただ け た と き 数 字 に 現
64
00:07:07,720 --> 00:07:14,600
れて 嬉 しい な だ った り 体 の 変 化 だ った り を 感じ て
いただ け た と き が
65
00:07:14,600 --> 00:07:16,900
や り が い を 感じ ます ね
66
00:07:21,390 --> 00:07:28,210
デ モ フ ェ ット さん を 志 望 した 動 機 を 教 えて いただ け
ます でしょう か 私 自 身 体
67
00:07:28,210 --> 00:07:35,170
を 動 か す の が と て も 好 き で して それ が き っ か け
だ った
68
00:07:35,170 --> 00:07:41,610
ので 自 分 も 体 を 動 か せて な お か つ 良 さ を
69
00:07:41,610 --> 00:07:48,330
感じ 取 って いただ ける よう な 会 社 に 勤 め たい な と思 い
ま して こちら も
70
00:07:48,330 --> 00:07:55,080
デ モ フ ェ ット に 目 指 しました ち な み に 特 技
71
00:07:55,080 --> 00:08:01,840
や 趣 味 みたい な もの もし あり ました ら 教 えて いただ け ます
か そうですね 趣 味 は 野 球 観 戦
72
00:08:01,840 --> 00:08:08,840
が 好 き で して 結 構 な 試 合 数 見 に 行 った り して います
ち な み
73
00:08:08,840 --> 00:08:14,480
に 星 の チ ーム だ った り そうですね 私 は 北 海 道 の 方 の
チ ーム が 大 好 き です
74
00:08:14,480 --> 00:08:18,660
ち な み に 個人 的 な こと にな っちゃ うん です けれ ど
75
00:08:20,010 --> 00:08:22,730
お 付 き 合 い さ れて いる 方 はい ら っ しゃ います か?
76
00:08:23,190 --> 00:08:24,190
はい、 お ります。
77
00:08:25,750 --> 00:08:26,930
ご 結 婚 な の か?
78
00:08:27,710 --> 00:08:29,670
まだ 予 定 して はい ません。
79
00:08:30,430 --> 00:08:32,530
プ ライ ベ ート は、 わ り と 充 実 して いる ということで。
80
00:08:35,190 --> 00:08:41,789
では、 最後 に 今回 の 戦 い に 向 け た 意 気 込 み を 一 言
お 願 いい た します。
81
00:08:42,289 --> 00:08:47,910
はい。 必 ず 調 理 して、 弊 社 デ ッ ド ベ ッ ド の 代 わ り
に 頼 む。
82
00:08:48,680 --> 00:08:55,540
長 年 か けて 開 発 した エ ナ ジ ード リ ン ク だ った り 事
務 の 運 営 に 関 して も 皆さん
83
00:08:55,540 --> 00:08:58,580
に お 届 け でき た ら な と思 って お ります
84
00:08:58,580 --> 00:09:08,280
それでは
85
00:09:08,280 --> 00:09:15,180
今 から お 二 人 には 各 企 業 の 代 表 と して
86
00:09:16,050 --> 00:09:22,870
ギ ガ マ ン 対 決 を して いただ きます 対 決 は 3 回 に 分
けて
87
00:09:22,870 --> 00:09:29,270
勝 敗 を 決 めて いく 形 にな ります も ち ろ ん 勝 った 方 が
88
00:09:29,270 --> 00:09:36,270
各 企 業 の 宣 伝 を して いただ く こと が でき る という 形
です 大丈夫 でしょう
89
00:09:36,270 --> 00:09:42,730
か はい 一 体 い か ない の 判 定 に 関 しま して は こちら の
レ フ リ ー が
90
00:09:44,180 --> 00:09:49,960
厳 正 な 審 査 を して 判 断 さ せて いただ きます それでは
よろしく お願いします
91
00:10:22,210 --> 00:10:28,290
株 式 会 社 ヘ ロ ー ス ピ ー ク の 天 野 と 申 します。
92
00:10:28,870 --> 00:10:32,370
ちょっと 緊 張 して います。 失 礼 します。 失 礼 いた します。
93
00:10:33,970 --> 00:10:36,790
よろしく お 願 いい た します。
94
00:10:53,840 --> 00:11:00,020
株 式 会 社 ド ロ ー ス ピ ー ク 天 野 亜 紀 V S 株 式 会
社 レ ボ セ ット 雪 村 舞 奈
95
00:11:00,020 --> 00:11:06,980
企 業 対 抗 浮 我 慢 コ マ ー シ ャ ル の 説 明
96
00:11:06,980 --> 00:11:08,100
は 以 下 の 通 り
97
00:11:08,100 --> 00:11:15,100
対 決 種 目 は
98
00:11:15,100 --> 00:11:21,160
こちら 電 魔 オ ナ ニ ー 対 決 イ カ 手 合 い 対 決 無 制 限
イ カ 手 対 決
99
00:11:26,890 --> 00:11:28,930
では 準備 は よろ しい でしょう か。 はい。
100
00:11:29,690 --> 00:11:35,950
第一 試 合 は こちら の 道 具 を ご 自 身 で 体 に 当 て て
いただ き、 行 く の を 最後 まで 我 慢 でき た 方 が 勝 者 と
101
00:11:35,950 --> 00:11:39,110
ります。 まず 道 具 の 動 作 チ ェ ック から お願いします。
102
00:11:40,490 --> 00:11:43,010
お 待 ち いただ いて 一 番 下 の ボ タ ン を 押 して ください。
103
00:11:45,950 --> 00:11:46,950
はい。
104
00:11:47,470 --> 00:11:53,810
問題 あり ません ね。 はい。 そう しました ら 足 を 開 いて、 自 分
で
105
00:11:53,810 --> 00:11:55,990
道 具 を 極 部 に 当 て て ください。
106
00:11:58,380 --> 00:12:05,300
足 を 開 いて いただ いて、 し っ か り 当 た って いる か 確 認
します ので、 大 き く 広 げ
107
00:12:05,300 --> 00:12:06,300
て ください。
108
00:12:28,110 --> 00:12:31,250
ボ タ ン を 押 して ください。 レ デ ィ、 バイ!
109
00:13:13,420 --> 00:13:14,420
ご 視 聴 ありがとうございました
110
00:14:04,300 --> 00:14:08,660
何 か 悔 い の が 出 て る よう な こと が あ って ど こ?
111
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
すごい
112
00:14:43,340 --> 00:14:47,520
あ、 そう です、 痛 い です。
113
00:15:24,430 --> 00:15:25,970
聞 こ え ました か? 聞 こ え ない です。
114
00:15:56,460 --> 00:15:57,460
お 尻 閉 じ ない で。
115
00:16:09,180 --> 00:16:09,580
お
116
00:16:09,580 --> 00:16:17,740
尻
117
00:16:17,740 --> 00:16:21,200
閉 じ ない で。 はい。 もう 一 回 腕 を 体 に つ けて。
118
00:16:59,340 --> 00:17:00,340
ど こ?
119
00:17:04,920 --> 00:17:05,920
あ、
120
00:17:10,060 --> 00:17:12,680
お か しい。 お か しい。 お か しい。
121
00:17:17,240 --> 00:17:17,859
お か
122
00:17:17,859 --> 00:17:26,839
しい。
123
00:19:50,860 --> 00:19:51,860
ありがとうございました。
124
00:21:22,860 --> 00:21:28,120
特別 に 道 具 は 当 て た ま ま、 企 業 の ア ピ ール を して
います。
125
00:21:54,730 --> 00:22:01,610
一 番 の ポ イ ント だ と思 って います ネ イ テ ィ ブ イ ング
リ ッ シ ュ を
126
00:22:01,610 --> 00:22:03,830
学 び ましょう です
127
00:22:23,950 --> 00:22:24,950
どう も ありがとうございました。
128
00:23:50,990 --> 00:23:56,090
判 定 視 聴 者 天 野 選 手
129
00:23:56,090 --> 00:24:00,770
お か しく ない ですか?
130
00:24:03,570 --> 00:24:10,550
出 て いる 量 も また 違 い です よね 企 業 PR 含 めて の 判
131
00:24:10,550 --> 00:24:15,370
定 結果 と な って お ります 異 議 申 し 立 て は 反 則 と なる
可能 性 が あります が
132
00:24:20,970 --> 00:24:25,570
第 1 試 合 お 疲 れ 様 でした。 ありがとうございました。 勝 者、 天
野 選 手。
133
00:24:29,710 --> 00:24:32,070
一 言 どう ぞ。
134
00:24:33,910 --> 00:24:38,850
まず は 1 試 合 目、 無 事 に ト ラ ック しました。
135
00:24:39,970 --> 00:24:40,970
ありがとうございました。
136
00:24:42,950 --> 00:24:44,350
では、 2 試 合 目 に 向 けて。
137
00:24:47,390 --> 00:24:48,390
一 言 どう ぞ。
138
00:25:07,840 --> 00:25:13,700
では 2 試 合 目 に 向 けて お 二 方 と も 準備 を お 願 いい
た します お 疲 れ 様 でした
139
00:25:13,700 --> 00:25:18,920
では
140
00:25:18,920 --> 00:25:29,280
2
141
00:25:29,280 --> 00:25:36,250
試 合 目 に 参 ります 1 試 合 目 は 攻 守 交 代 行 か せ 合
い 対 決 です 5 分 ご と に 攻 めて 受 け 手 を
142
00:25:36,250 --> 00:25:43,170
交 代 し 先 に 相 手 を 行 か せ た 方 が 勝 者 と な ります
では 先 攻 後 攻 を
143
00:25:43,170 --> 00:25:48,850
ポ イ ント と して 決 め さ せて いただ きます 先 攻
144
00:25:48,850 --> 00:25:55,510
株 式 会 社 ヘ ロ ス ピ ー ク 天 野 選 手 はい では 準備 を お
願 いい た します
145
00:26:03,240 --> 00:26:06,960
交 渉 交 代 は 5 分 後 と な ります はい レ デ ィ ー フ ァ イ
ト
146
00:26:06,960 --> 00:26:22,320
さ
147
00:26:22,320 --> 00:26:29,280
っ き から すごい ボ タ ン が 弾 け そうだ な と思 って いつ も
そう いう 格 好 して
148
00:26:29,280 --> 00:26:30,280
やって る んです か?
149
00:26:31,820 --> 00:26:32,820
そう
150
00:26:49,679 --> 00:26:56,380
1 分 経 過 ありがとうございます
151
00:27:01,960 --> 00:27:03,020
撮 って も いい ですか?
152
00:27:09,740 --> 00:27:16,260
2 分 経 過
153
00:27:16,260 --> 00:27:20,960
触 ら れる の 嫌 ですか?
154
00:27:23,440 --> 00:27:29,600
嫌 と思います が でも す い ません こう いうこと なので
155
00:27:37,820 --> 00:27:40,140
はい、 では 活 か せ ない と 負 け にな ります。
156
00:27:44,640 --> 00:27:48,000
すごい、 も ち も ち ですね。
157
00:28:36,600 --> 00:28:39,760
3 分 経 過
158
00:28:47,470 --> 00:28:48,670
ス タ ッ キ ング いつ も 黒 ですか?
159
00:28:50,290 --> 00:28:52,410
なん で 黒 なん ですか?
160
00:28:53,110 --> 00:28:57,550
大 き す ぎ て な の って そう なん ですね
161
00:28:57,550 --> 00:29:02,350
でも
162
00:29:02,350 --> 00:29:06,410
すごい 良 い 匂 い が します
163
00:29:06,410 --> 00:29:12,390
痛 い ですか?
164
00:29:18,760 --> 00:29:25,300
すごい 綺 麗 ですね いい
165
00:29:25,300 --> 00:29:33,620
匂
166
00:29:33,620 --> 00:29:39,100
い します ありがとう 4 分 経 過
167
00:29:39,100 --> 00:29:45,080
可愛 い 下 着 見 えて ます ね
168
00:29:54,639 --> 00:29:56,000
恥 ず
169
00:29:56,000 --> 00:30:07,580
か
170
00:30:07,580 --> 00:30:14,580
しい ん ですね 顔 赤
171
00:30:14,580 --> 00:30:15,580
い です よ
172
00:30:30,140 --> 00:30:31,360
ちょっと ちゃん と
173
00:30:31,360 --> 00:30:46,960
残
174
00:30:46,960 --> 00:30:51,580
り 10 秒 10 秒 早 い ですね 意 外 と
175
00:31:22,459 --> 00:31:26,060
5 分 で 交 代 と な ります。
176
00:31:34,000 --> 00:31:40,840
さ っ き 結 構 私 の 目 い っぱ い
177
00:31:40,840 --> 00:31:46,000
下 が って ました よ はい、 す い ません
178
00:31:46,000 --> 00:31:52,320
胸 も ず ー っと 見て た んです か?
179
00:31:53,320 --> 00:31:55,060
す い ません、 つ い
180
00:32:10,540 --> 00:32:15,440
自 分 の 方 が 恥 ず か しい から 出 して る ん じゃない ですか?
181
00:32:16,740 --> 00:32:22,600
そんな に ノ ー ス リ ーブ で … ちょっと …
182
00:32:22,600 --> 00:32:29,340
脇 を 見 せて る んです か? 汗 か いて る んで … や めて
ください … 英 語 教 育
183
00:32:29,340 --> 00:32:35,020
の 子 ども た ち に こんな エ ッ チ な 姿 を 見 せて る んです
か?
184
00:32:43,660 --> 00:32:45,600
切 っちゃ ってる んです よね いや
185
00:33:33,870 --> 00:33:37,470
帰 ってる みたい です けど す
186
00:33:37,470 --> 00:33:43,930
っ
187
00:33:43,930 --> 00:33:50,790
ご い 嬉 しい ブ ラ ジャ ー して ます ね さ
188
00:33:50,790 --> 00:33:57,650
っ き こう やって 私 の こと 言 いました よね す い
189
00:33:57,650 --> 00:34:01,010
ません 失 礼 しました 帰 って
190
00:34:20,540 --> 00:34:23,620
も っと あり そう です けど ね
191
00:34:53,709 --> 00:34:56,150
恥 ず か しく ない
192
00:35:45,480 --> 00:35:49,060
私 の こと を 昔 見 ました ね
193
00:36:44,610 --> 00:36:46,690
今 どう な って ます か?
194
00:37:51,960 --> 00:37:52,960
い って ら っ
195
00:40:18,350 --> 00:40:20,210
重要 な こと なんです よ
196
00:40:50,540 --> 00:40:51,700
レ デ ィ、 バイ!
197
00:41:33,130 --> 00:41:34,830
恥 ず か しい とか 思 うん ですか?
198
00:41:35,630 --> 00:41:41,910
あ んな に エ ッ チ な こと して た の に 勝 負 です から
199
00:41:41,910 --> 00:41:45,830
いつ も そう なん ですか?
200
00:41:46,470 --> 00:41:47,570
どう した ら いい か?
201
00:41:48,490 --> 00:41:55,210
いや、 別 に すごい 腹 筋
202
00:41:55,210 --> 00:41:56,290
ですね、 や っぱ り
203
00:42:02,940 --> 00:42:09,840
く れる と思 わ な かった 減 量 して た んです けど いい です
204
00:42:09,840 --> 00:42:16,660
よね さ っ き 脇 舐 め る
205
00:42:16,660 --> 00:42:20,200
から ポ キ ッ と し ちゃ いました 私
206
00:42:41,160 --> 00:42:42,160
いい です よね
207
00:43:21,800 --> 00:43:23,680
さ く ら さん こ そ も っと 大 き い ん じゃない ですか?
208
00:43:26,300 --> 00:43:32,040
ブ ラ ジャ ー き つ そう です よね 1 分 経 過 足 ります か?
209
00:43:55,180 --> 00:43:56,900
こんな ビ ク ビ ク して る んです か?
210
00:47:23,020 --> 00:47:29,780
エ ッ チ ですね わ ざ と です よね や っぱ り ちょっと よ く
211
00:47:29,780 --> 00:47:30,780
見て て ください
212
00:51:35,560 --> 00:51:36,560
少 しく ない んです。
213
00:53:05,280 --> 00:53:06,400
恥 ず か しい
214
00:53:09,610 --> 00:53:10,610
それ や ん、 自 分 の 姿
215
00:53:41,840 --> 00:53:43,360
昨 日 が 気 持 ち いい ん じゃない ですか?
216
00:54:55,050 --> 00:54:56,610
チ ェ ック さ れる んです か?
217
00:55:47,070 --> 00:55:49,550
まだ ズ ボ ズ ボ して る だけ です よ
218
00:59:21,800 --> 00:59:22,800
え っと
219
01:01:55,549 --> 01:01:56,549
電 子 交 代 です
220
01:02:48,240 --> 01:02:53,460
い ろ んな こと する から
221
01:02:53,460 --> 01:02:58,640
いい んです よね、 ゆ き む ら さん も さ れて
222
01:03:32,940 --> 01:03:33,940
どう して ました よね?
223
01:03:35,320 --> 01:03:39,380
どう して た んです か ね? なん で 出 ちゃ うん ですか?
224
01:03:40,660 --> 01:03:42,160
気 持 ち いい から ですね
225
01:04:16,910 --> 01:04:18,070
ア フ レ バ ック マ ン です
226
01:05:46,090 --> 01:05:47,090
す い ません
227
01:08:17,520 --> 01:08:18,520
や っぱ こ っち が いい です
228
01:11:18,320 --> 01:11:20,200
株 式 会 社 リ ム フ ェ スト、 雪 村 選 手。
229
01:11:24,340 --> 01:11:29,480
では 次 の 試 合 の 準備 に 移 ります。
230
01:11:50,070 --> 01:11:54,290
す ぐ に 次 の 試 合 の 準備 に 移 って いただ きます。 お 疲 れ
様 でした。
231
01:12:18,220 --> 01:12:20,600
この 試 合 で 着 て いただ く 服 を 選 んで いただ きます
232
01:12:20,600 --> 01:12:31,060
柔
233
01:12:31,060 --> 01:12:37,580
道 着 と 書 いて あります 柔 道 着 を 着 て 試 合 に 臨 んで
いただ きます はい
234
01:12:50,510 --> 01:12:52,350
では、 訓 練 室 の 着 替 え を お願いします。
235
01:14:09,700 --> 01:14:16,100
それでは 始 め ます よ い しょ、 向 き 合 って レ デ ィ ー、 フ
ァ イ
236
01:14:16,100 --> 01:14:17,100
ト!
237
01:14:38,890 --> 01:14:39,890
ない ですね。
238
01:16:43,310 --> 01:16:44,310
すごい!
239
01:23:41,420 --> 01:23:42,420
は ち く り!
240
01:27:45,960 --> 01:27:47,960
開 いて も 絶 対 行 か ない です から ん?
241
01:27:48,500 --> 01:27:49,500
彼 氏 のは?
242
01:27:49,860 --> 01:27:50,980
これ よ り 大 き い の?
243
01:27:51,180 --> 01:27:52,180
小 さい の?
244
01:27:53,500 --> 01:28:00,400
それ 今 関 係 ない です よ 小 っちゃ い んだ ほ ら あ、 それ と
開
245
01:28:00,400 --> 01:28:06,840
いて も 何 か を 確 認 して あ げ る ほ ら 簡
246
01:28:06,840 --> 01:28:12,700
単 に 開 い ちゃ う から ほ ら、 自 分 で 見 る ん じゃない?
247
01:28:13,080 --> 01:28:14,860
ほ ら、 別 に
248
01:30:24,430 --> 01:30:25,430
待って て ください よ。
249
01:30:26,250 --> 01:30:27,950
来 て ほ しい んです よ な。
250
01:30:29,150 --> 01:30:32,170
ほ しい ん じゃない んです か?
251
01:30:34,250 --> 01:30:39,590
早 く お 客 さん 待って る んだ けど。 そんな こと、 どう なん
ですか?
252
01:30:42,330 --> 01:30:47,070
全 然 まだ まだ 足 り ない けど。 どう なん ですか、 そんな こと。
253
01:30:58,350 --> 01:30:59,670
す ぐ 入 った じゃない ですか
254
01:39:56,080 --> 01:39:57,080
ご 視 聴 ありがとうございました
255
01:43:33,900 --> 01:43:35,060
勝 て て よ かった です
256
01:44:12,110 --> 01:44:17,850
挑 戦 出 場 者 紹 介
257
01:44:17,850 --> 01:44:24,830
創 業 40 年 の 二 線 印 刷 会 社 株 式 会 社
258
01:44:24,830 --> 01:44:31,610
八 分 堂 ご 要 望 に 合 わ せ た 企 画 デ ザ イ ン ショ ーロ
ット で の オ ンデ マ ンド 印 刷 な ど 法
259
01:44:31,610 --> 01:44:38,430
人 個人 問 わ ず 対 応 今回 は そんな 八 分 堂 から
260
01:44:38,430 --> 01:44:44,020
常 駐 保 健 師 金 属 5 年 目 の 岡 美 優 さん が 参 戦。 決
勝 ス テ ージ に 進 出。
261
01:45:10,740 --> 01:45:17,140
岡 田 さん の 今回 参 加 に 至 った 企 業 様 の ア ピ ール ポ
イ ント を お 願 いい た します
262
01:45:17,140 --> 01:45:23,860
岡 田 さん の ア ピ ール ポ イ ント は まず 8 分 の
263
01:45:23,860 --> 01:45:30,760
ホ ット コ メ ント の ホ ーム ペ ージ が ござ い ま して そ ちら
を ぜ ひ 皆 様 に 見て いただ き たい という の と
264
01:45:30,760 --> 01:45:37,620
春 の 特 賞 評 価 ですか ね 岡 田 さん は 印 刷
265
01:45:37,620 --> 01:45:44,540
が 人 力 を 持 って お ります ので ぜ ひ 皆 様 に 優 れた 印 刷
技 術 を 持 って 作 ら れた
266
01:45:44,540 --> 01:45:51,360
本 を 見て いただ き たい な と思います 今回
267
01:45:51,360 --> 01:45:58,320
の ア ピ ール は 岡 さん が これ から
268
01:45:58,320 --> 01:46:04,900
行 わ れる 対 決 に 勝 利 した ら そ ちら の 権 利 を 得 る
こと が で きます 頑 張 って ください
269
01:46:04,900 --> 01:46:07,840
では 岡 さん
270
01:46:09,280 --> 01:46:15,780
株 式 会 社 八 分 堂 様 の ど ちら の 部 署 の 所 属 にな
ります か 産 業 部 の
271
01:46:15,780 --> 01:46:22,120
県 知 事 会 社 に 上 手 に して いる 県 の 体 の
272
01:46:22,120 --> 01:46:26,920
不 調 だ った り とか を 管 理 する よう な ということ を して お
ります
273
01:46:26,920 --> 01:46:33,480
働 いて いる や り が い 的 な もの って 何 か あ った り します
か や り が い は ですね
274
01:46:33,480 --> 01:46:38,880
や は り 一 人 一 人 と の 距 離 感 が 多 分 近 い ので
275
01:46:38,880 --> 01:46:45,820
体 の 不 調 だけ では なく 心 の 不 調 だ った り とか と い
った もの も 聞 いて あ
276
01:46:45,820 --> 01:46:52,720
げ ら れる の が や り が い かな と思 って います ちょっと お 母
さん パ ー ソ ナ ル な 部分 も 伺 って いき
277
01:46:52,720 --> 01:46:59,700
たい の です が 特 技 や 趣 味 だ った り と い った もの を 伺
え た ら 特 技 は や っぱ り 体 の こと
278
01:46:59,700 --> 01:47:06,320
に つ いて だ った ら 詳 しい 知 識 と して 詳 しい という と 趣
味 は そうですね
279
01:47:07,040 --> 01:47:13,920
ア ニ メ が 昔 から 好 き なので、 ア ニ メ 系 の グ ッ ズ マ
ン みたい な の が 感 想 した り が します。
280
01:47:15,420 --> 01:47:22,360
すご く 身 長 も 高 く て、 大 人 みたい な 雰 囲 気 だ な と思
った んです けど、 趣 味 は 意 外 とか わ い ら しい です。
281
01:47:22,400 --> 01:47:23,400
そう ですか。
282
01:47:24,080 --> 01:47:25,080
ありがとうございます。
283
01:47:26,260 --> 01:47:33,020
ご 自 分 で ご 自 覚 さ れて いる 長 所 と 短 所 を 教 えて
ください。 長 所 は 真 面 目
284
01:47:33,020 --> 01:47:34,020
ですね。
285
01:47:37,290 --> 01:47:44,210
逆 に 短 所 は ここ かな? みたい な のは あ った り します か?
短 所 は その 真 面 目 す ぎ る ゆ え に ちょっと 頑 固 な
286
01:47:44,210 --> 01:47:46,270
ところ が 2 つ かな と思 って います。
287
01:47:48,250 --> 01:47:53,830
ち な み に ちょっと 個人 的 な こと なんです けれ ど 付 き 合 い
さ れて いる 方 っていう の はい ら っ しゃ います か?
288
01:47:54,430 --> 01:47:55,430
ない です。
289
01:47:56,070 --> 01:47:57,070
なるほど。
290
01:47:57,430 --> 01:48:01,170
プ ライ ベ ート も すご く 充 実 して いる ということで。
そうですね。
291
01:48:02,270 --> 01:48:08,560
では 最後 に 今回 の これ から 行 わ れる 対 決 に 向 け た 意
気 込 み を 一 言 お願いします
292
01:48:08,560 --> 01:48:15,180
ぜ ひ と も 我 が 社 の 魅 力 を 皆 様 に 知 って いただ き
たい ので 勝
293
01:48:15,180 --> 01:48:21,840
つ こと しか 考 えて い ない という か 負 ける 気 は ござ い
ません 今日 言 って
294
01:48:21,840 --> 01:48:24,240
ラ フ タ ン ア ピ ール を 変 え たい と思います
295
01:48:37,160 --> 01:48:44,080
出 場 者 紹 介 全 国 に 50 校 以上 の 英 会 話 教 室 を 展
開
296
01:48:44,080 --> 01:48:50,680
する 株 式 会 社 ヘ ロ ス ピ ー ク 初 めて でも 楽 しく 分 か
り や す く お も っと う に する 同 社
297
01:48:50,680 --> 01:48:57,600
今回 は そんな ヘ ロ ス ピ ー ク 英 会 話 教 室 から 宣 伝
298
01:48:57,600 --> 01:49:01,000
部 金 属 2 年 目 の 天 野 亜 紀 さん が 決 勝 ス テ ージ に
進 出
299
01:49:09,070 --> 01:49:12,550
株 式 会 社 ヘ ロ ス ピ ー ク の 天 野 と 申 します
300
01:49:43,099 --> 01:49:48,880
株 式 会 社 ペ ロ ー ス ピ ー ク 天 野 亜 紀 vs 株 式 会 社
八 輪 郎 岡 美 優。
301
01:49:52,940 --> 01:49:56,540
企 業 対 抗、 生 我 慢 コ マ ー サ ル。 説 明 は 以 下 の 方
に。
302
01:50:02,820 --> 01:50:04,160
対 決 注 目 は こちら。
303
01:50:04,940 --> 01:50:09,500
ヒ ット オ ン ライ ン 対 決、 い か せ あ い 対 決、 無 制 限
い か せ 対 決。
304
01:50:13,700 --> 01:50:17,660
では、 第 1 試 合 は 道 具 を 使 った 生 き 我 慢 対 決 と な
ります。
305
01:50:18,420 --> 01:50:24,040
先 に 行 った 方 の 負 け、 2 回 勝 った 方 が 3 本 勝 負 で
勝 者 と な ります。
306
01:50:25,960 --> 01:50:27,400
では、 こちら を ご 覧 ください。
307
01:50:44,940 --> 01:50:48,660
こちら に ス イ ッ チ が あります ので、 ご 自 身 で ス イ ッ チ
を 入 れて いただ いて、
308
01:50:48,740 --> 01:50:53,620
こちら
309
01:50:53,620 --> 01:51:00,240
を ご 自 身 の 体 の 中 に 入 れて いただ いた 状 態 で、 ス イ
ッ チ を 入 れて いただ
310
01:51:00,240 --> 01:51:01,240
きます。
311
01:51:04,840 --> 01:51:07,160
では、 服 を ず ら して いただ いて。
312
01:51:13,770 --> 01:51:18,410
投 入 でき る 状 態 です スト ッ キ ング を 脱 ぐ
313
01:52:00,260 --> 01:52:02,520
チ ェ ック いた します ので、 手 を 伸 ば して いただ いて。
314
01:52:03,660 --> 01:52:05,660
足 を 開 いて ください。
315
01:52:11,080 --> 01:52:12,140
少 し 開 け ます。
316
01:52:12,980 --> 01:52:18,780
はい、 ありがとうございます。
317
01:52:22,960 --> 01:52:28,280
では、 前 を 開 けて いただ いて。 開 ける? はい。 何 も 仕 込
んで い ない から チ ェ ック します。
318
01:52:56,940 --> 01:52:58,340
では、 お 書 き いただ いて。
319
01:53:01,450 --> 01:53:03,230
また、 いい 感じ。 そうですね。
320
01:53:09,410 --> 01:53:10,410
では、
321
01:53:11,390 --> 01:53:18,290
私 に 動画
322
01:53:18,290 --> 01:53:21,790
を セ ット して み ます。 セ ット という と、 これ を?
323
01:53:22,830 --> 01:53:25,810
僕 自 身 で 投 入 して いただ きます。 ああ、 これ ですか。
324
01:54:02,760 --> 01:54:07,460
では、 ス ター ト の 合 図 と 同 時 に ご 受 信 で ス イ ッ チ
を 入 れて いただ きます。
325
01:54:08,240 --> 01:54:11,040
よろ しい でしょう か。
326
01:54:11,940 --> 01:54:17,160
はい。 3 本 勝 負 です。
327
01:54:18,020 --> 01:54:19,220
よろ し けれ ば 参 ります。
328
01:54:20,620 --> 01:54:21,620
はい。
329
01:54:21,940 --> 01:54:22,940
レ デ ィ ー!
330
01:54:30,640 --> 01:54:32,400
これ って ど の く らい?
331
01:54:35,300 --> 01:54:37,280
もう 少 し し っ か り 抜 か して いただ いて
332
01:55:39,500 --> 01:55:46,380
お や す み な さい お や す
333
01:55:46,380 --> 01:55:47,600
み な さい
334
01:58:17,770 --> 01:58:18,770
以上 で 終 わ ります。
335
02:04:03,100 --> 02:04:09,960
両 者 ノ ック ア ウ ト 引 き 分 け と します では
336
02:04:09,960 --> 02:04:16,680
す ぐ に 第 2 回 戦 の
337
02:04:16,680 --> 02:04:18,500
準備 を して いただ き たい と思います
338
02:04:57,700 --> 02:05:04,020
では 第 2 試 合 は 5 分 交 代 に よ る お 互 い の 行 か せ
合 い 対 決 と な ります。
339
02:05:05,620 --> 02:05:08,640
先 に 相 手 を 行 か せ た 方 の 勝 利 と な ります。
340
02:05:11,120 --> 02:05:13,280
ポ イ ント 数 で 決 め さ せて いただ きます。 はい。
341
02:05:16,920 --> 02:05:21,080
先 攻、 八 分 堂、 岡 選 手。 はい。
342
02:05:22,560 --> 02:05:27,680
では、 受 け 手 の 天 野 選 手 は、 そ ちら の 椅 子 に 座
って、 はい。
343
02:05:28,700 --> 02:05:29,700
失 礼 します。
344
02:05:35,520 --> 02:05:37,640
では、 5 分 で の 交 代 と な ります。 はい。
345
02:05:38,760 --> 02:05:40,240
レ デ ィ ー、 フ ァ イ ト!
346
02:06:10,510 --> 02:06:11,550
緊 張 して ます か?
347
02:06:12,430 --> 02:06:13,710
まぁ、 少 し。
348
02:06:16,250 --> 02:06:20,090
それ じゃあ、 簡 単 に 剥 け ちゃ い そうですね。
349
02:06:21,910 --> 02:06:24,410
いや いや、 それは 頑 張 ります。
350
02:06:27,330 --> 02:06:33,630
お 店 の 音、
351
02:06:33,790 --> 02:06:36,190
すごい 聞 こ え ます ね。
352
02:06:41,580 --> 02:06:48,220
飛 び 出 して る 体 の こと
353
02:06:48,220 --> 02:06:55,040
なん でも 知 ってる んです よ 私 なん でも ですか?
354
02:06:56,040 --> 02:07:02,560
そう 人 は ど こ が 弱 い の か
355
02:07:21,960 --> 02:07:27,460
大丈夫 です よ 痛 い こと は し ない ので お
356
02:07:27,460 --> 02:07:33,900
花 お 胸 ですね
357
02:07:33,900 --> 02:07:35,520
これ
358
02:07:35,520 --> 02:07:43,440
何
359
02:07:43,440 --> 02:07:44,680
か って ある んです か?
360
02:07:47,540 --> 02:07:48,540
絵 本 です
361
02:07:55,380 --> 02:07:58,500
1 分 経 過
362
02:08:39,350 --> 02:08:42,350
綺 麗 な 肌 ですね す
363
02:08:42,350 --> 02:08:49,110
べ て 若 い んで
364
02:08:49,110 --> 02:08:50,110
した っ け?
365
02:09:25,680 --> 02:09:32,280
プ リ プ リ して る 2 分 経 過 さ っ
366
02:09:32,280 --> 02:09:38,860
き
367
02:09:38,860 --> 02:09:43,160
何 か 寝 て た から これ
368
02:09:43,160 --> 02:09:49,040
だけ で 温
369
02:09:49,040 --> 02:09:51,500
か く な って ます
370
02:09:58,730 --> 02:09:59,730
知 恵
371
02:13:16,140 --> 02:13:19,100
行 き ました か 今回
372
02:13:19,100 --> 02:13:26,080
の 戦
373
02:13:26,080 --> 02:13:28,620
い の 意 気 込 み を 改 めて
374
02:14:39,470 --> 02:14:45,090
よろ し けれ ば 交 代 いた します。 はい。 レ デ ィ、 バイ。
375
02:14:50,250 --> 02:14:57,250
すごい な と思 った んです けど、 頑 張 ります。 失 礼 いた します。
376
02:14:59,210 --> 02:15:02,230
すごい 見 つ め る んだ ね。
377
02:15:03,690 --> 02:15:05,670
可愛 ら しい 方 だ な と思 って。
378
02:15:12,940 --> 02:15:17,480
お 母 さん も 大 き い です よね ありがとうございます
379
02:15:41,610 --> 02:15:42,710
顔、 これ いい?
380
02:16:11,720 --> 02:16:18,460
指 が 全部 見 え なく な っちゃ う ぐ らい 素 敵 ですね どう
381
02:16:18,460 --> 02:16:21,900
した ら 気 持 ち よ く なる んです か?
382
02:16:23,520 --> 02:16:29,620
予 定 は した こと ない ので わ から ない です すご く ス タ イ
ル が いい ですね
383
02:16:29,620 --> 02:16:34,139
まだ 早 い ですか ね?
384
02:16:35,160 --> 02:16:39,200
す い ません 本当 に 可愛 ら しい ですね
385
02:17:05,320 --> 02:17:07,660
ちょっと ち っちゃ かった ですね ですね
386
02:18:22,670 --> 02:18:24,170
気 持 ち 良 く な って く れる んです か?
387
02:19:44,139 --> 02:19:45,139
め っちゃ 痛 い
388
02:20:53,230 --> 02:20:54,230
以上 です。
389
02:21:25,320 --> 02:21:26,320
そ こ まで。
390
02:21:27,020 --> 02:21:28,020
帽 子 交 代 します。
391
02:21:30,920 --> 02:21:32,600
これは この ま まで いい ですか?
392
02:21:32,840 --> 02:21:33,840
着 ます か?
393
02:21:34,400 --> 02:21:37,100
染 み や す い ように 整 えて いただ いて 大丈夫 です。 はい。
394
02:21:45,580 --> 02:21:46,880
では よろ し けれ ば。 はい。
395
02:21:47,640 --> 02:21:48,640
レ デ ィ ー。
396
02:22:13,740 --> 02:22:15,480
これ だけ 大 胆 に や っちゃ います ね
397
02:23:24,599 --> 02:23:29,920
い っぱ い 見 せて ください ね ほ
398
02:23:29,920 --> 02:23:36,780
んと に 綺 麗 お
399
02:23:36,780 --> 02:23:43,000
肌 の ケ ア ちゃん と さ れて る ん ですね
400
02:23:43,000 --> 02:23:49,900
だ って こんな に 白 く て 綺 麗 な ピ ン ク 色
401
02:24:02,950 --> 02:24:03,950
飲 んで て ください
402
02:30:33,160 --> 02:30:37,300
生 えて る の ね 私 と お 互 い ぐ
403
02:30:37,300 --> 02:30:44,360
り
404
02:30:44,360 --> 02:30:47,700
っと り する ぐ っ ぐ り して る わ
405
02:38:21,800 --> 02:38:22,800
いき ましょう か
406
02:38:50,990 --> 02:38:51,990
ご 視 聴 ありがとうございました
407
02:44:41,450 --> 02:44:42,450
いき ましょう か。
408
02:46:54,600 --> 02:46:55,600
では 講 師 を 交 代 します。
409
02:47:49,520 --> 02:47:56,320
そう です けど ブ ラ ジャ ー 撮 り たい
410
02:47:56,320 --> 02:47:57,320
んです けど
411
02:48:25,770 --> 02:48:26,770
ほ う
412
02:49:28,599 --> 02:49:30,460
お 疲 れ 様 でした
413
02:50:10,600 --> 02:50:12,780
こんな 乳 首 じゃない の に 感じ る んです か?
414
02:50:14,860 --> 02:50:16,000
どう だ ろう
415
02:52:07,850 --> 02:52:08,850
無 理 です よね
416
02:52:54,280 --> 02:53:01,200
お 尻 見 え ちゃ います よ まだ 見 えて ない で しょ でも ほ ら
417
02:53:01,200 --> 02:53:03,620
ハ ック リ の お か げ で
418
02:53:44,680 --> 02:53:45,680
気 持 ち いい んです か?
419
02:53:47,400 --> 02:53:51,100
す っ ご い お 腹 熱 い です よ
420
02:53:51,100 --> 02:53:57,700
綺 麗 な 足 の 間 から
421
02:53:57,700 --> 02:54:01,840
も っ こ り して ます よ
422
02:54:30,120 --> 02:54:31,120
ありがとうございました。
423
02:55:07,120 --> 02:55:12,180
綺 麗 ですね こんな 髪 たい です この
424
02:55:12,180 --> 02:55:15,840
辺 ですか?
425
02:55:17,000 --> 02:55:23,900
や っぱ ず ら
426
02:55:23,900 --> 02:55:28,600
し に し ましょう か 座 って ください 同 じ こと やって あ げ ます
大丈夫 ですか?
427
02:55:29,100 --> 02:55:30,640
でき る かな?
428
02:55:55,560 --> 02:55:56,560
ご 視 聴 ありがとうございました
429
02:56:33,890 --> 02:56:35,390
いい ですか?
430
02:56:36,230 --> 02:56:39,090
はい わ け ない
431
03:00:55,160 --> 03:00:58,000
余 裕 です よ
432
03:01:54,800 --> 03:01:55,800
また ね。
433
03:03:09,390 --> 03:03:10,390
ゾ コ
434
03:04:44,590 --> 03:04:45,590
もう ちょっと や ります
435
03:06:26,099 --> 03:06:27,720
準備 に 移 って いただ き たい と思います
436
03:06:27,720 --> 03:06:38,460
では
437
03:06:38,460 --> 03:06:45,440
第 3 試 合 は 無 制 限 で の い か せ 合 い 対 決 と な
ります 次 の 試 合 で の
438
03:06:45,440 --> 03:06:48,800
着 用 して いただ く 服 を こちら から 選 んで いただ きます
439
03:06:58,830 --> 03:06:59,830
見 え ます か?
440
03:07:01,950 --> 03:07:08,950
はい マ イ ク ロ ビ
441
03:07:08,950 --> 03:07:14,690
キ ニ に 入 って います では、 お 二 方 には マ イ ク ロ ビ キ
ニ に 着 替 えて いただ きます
442
03:08:00,080 --> 03:08:02,900
お や す み
443
03:09:07,610 --> 03:09:09,530
後 ろ の 紐 を ちゃん と ペ ン 玉 で
444
03:09:18,990 --> 03:09:25,170
作 る も ら って ません か す ご い タ ッ チ く ん リ ーフ は
入 った り を 受 け た も ゆ り を 学 校 に 入 り は ちょっと
445
03:09:25,170 --> 03:09:29,450
も っ こ い っ 腰 が す っ じゃ いい ん
446
03:09:30,670 --> 03:09:35,650
ジャ ス テ ィ ッ チ ー はい っ はい
447
03:09:35,650 --> 03:09:41,670
っ ん え っ な ぁ
448
03:09:41,670 --> 03:09:43,050
ケ ボ ッ
449
03:09:51,339 --> 03:09:55,720
こちら に 置 いて ある 道 具 類 は ご 自由 に 使 って いただ いて
大丈夫 です
450
03:09:55,720 --> 03:10:02,500
今日は よろ し けれ ば 最 終 ス テ ージ に 行 って ください
451
03:10:02,500 --> 03:10:08,440
見 慣 れない もの とか も ある んです が
452
03:10:08,440 --> 03:10:15,300
頑 張 ります 我 が 社 の 全 力 ピ エ ロ の ため
453
03:10:15,300 --> 03:10:16,400
絶 対 に 勝 ち ます
454
03:10:19,380 --> 03:10:25,220
では、 無 制 限 の い か せ あ い 始 め さ せて いただ きます。
レ デ ィ ー、 フ ァ イ ト!
455
03:10:29,220 --> 03:10:34,540
え、 ちょっと、 あ、 あ、 あ、 え、 なん で こ っち に、 わか ん
ない です。 なん で こ っち に あ った んです か? え、
456
03:10:36,740 --> 03:10:39,980
え、 え、 え、 え、 え、 え、
457
03:10:40,880 --> 03:10:42,940
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
458
03:10:42,940 --> 03:10:43,940
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
459
03:10:45,340 --> 03:10:47,100
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
460
03:10:48,260 --> 03:10:48,280
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
461
03:10:48,280 --> 03:10:49,280
え、 え
462
03:10:49,380 --> 03:10:50,380
乗 る んです か?
463
03:10:50,620 --> 03:10:51,620
はい。
464
03:11:19,820 --> 03:11:21,020
こんな ベ タ っと いく の?
465
03:11:21,440 --> 03:11:28,100
それ も 足 り ない ですか? 足 り ない ですか?
466
03:11:28,240 --> 03:11:34,120
た く さん い った ら あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
467
03:11:37,220 --> 03:11:41,000
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
468
03:12:04,000 --> 03:12:06,540
よ く 浸 透 する ように
469
03:12:27,370 --> 03:12:28,370
気 持 ち いい か?
470
03:12:28,470 --> 03:12:35,430
はい なんか わか って き ちゃ った か もし れない ですね バ レ て
ます か? はい バ レ
471
03:12:35,430 --> 03:12:40,090
て ます まず い ですね そんな こと ない です よ
472
03:13:01,800 --> 03:13:03,260
入 れて あ げ て ください、 シ ャ ープ ユ ー ザ ー。
473
03:13:04,420 --> 03:13:08,260
よ く わか ってる じゃない ですか。
474
03:13:09,140 --> 03:13:12,740
そ した ら、 ここ を バ ク バ ク に し ちゃ い ましょう。
475
03:13:13,540 --> 03:13:19,760
あ ら、 自 慢。 自 慢 見て ます? 自 慢。 自 慢 と。
476
03:13:20,820 --> 03:13:23,300
内 側 から 入 れ ちゃ い ましょう か。
477
03:13:54,960 --> 03:13:55,960
いい ん じゃない ですか?
478
03:13:56,160 --> 03:14:00,020
これ。 そう ですか ね。 後 ほど お 母 さん に も。
479
03:14:01,680 --> 03:14:02,820
私 に ですか?
480
03:16:07,660 --> 03:16:14,180
気 持 ち いい です よ い っぱ い じゃあ ほ ら 保 湿 が いい って
言 った の お 母 さん です よね
481
03:16:14,180 --> 03:16:15,180
そうですね
482
03:17:13,110 --> 03:17:17,930
どう ですか ね これ い ら ない です よね え?
483
03:17:18,870 --> 03:17:21,270
なんか ちょっと も った い なく ない ですか?
484
03:17:22,310 --> 03:17:27,470
え? ト ラ さん お っぱ い 大 き い ので ちょっと ちょっと その 方
が 綺 麗 です え?
485
03:17:27,670 --> 03:17:28,850
その 方 が 綺 麗 です
486
03:18:04,780 --> 03:18:07,960
これ して も 余 裕 なん で そう なん ですか?
487
03:18:08,960 --> 03:18:15,120
それで 優 しく マ ッ サ ージ
488
03:18:15,120 --> 03:18:22,060
でした よね よ く 覚 えて ます ね と って も 気
489
03:18:22,060 --> 03:18:25,440
持 ち よ かった んで して あ げ ます よ そう なん ですか?
490
03:18:25,960 --> 03:18:31,340
後 で い っぱ い します ね 私 が 先 に します
491
03:19:05,320 --> 03:19:06,380
も っと 見 え ます よね
492
03:19:53,440 --> 03:19:57,020
も っと 眠 い 眠 い に して あ げ ます ね
493
03:20:18,220 --> 03:20:19,220
ゆ っ く り が いい です
494
03:30:13,040 --> 03:30:14,040
お や す み
495
03:39:52,010 --> 03:39:53,010
総 合 処 理 です
496
03:40:25,040 --> 03:40:26,040
オ ープ ンデ ッ キ ング
497
03:40:57,290 --> 03:40:58,290
と 募 集 中
48191