Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,936 --> 00:00:04,237
Want some breakfast?
2
00:00:04,371 --> 00:00:06,906
Uh, you know, there's something
about a $39 omelet
3
00:00:06,973 --> 00:00:08,875
that I don't find appetizing.
4
00:00:08,975 --> 00:00:09,743
Thanks, though.
5
00:00:10,043 --> 00:00:13,046
Come on, cheapskate,
it's on the house.
6
00:00:13,146 --> 00:00:14,948
I ought to hang out
with you more often.
7
00:00:15,081 --> 00:00:16,383
Mm.
8
00:00:16,616 --> 00:00:19,019
I got tip-off in ten minutes,
breakfast a phone call away,
9
00:00:19,152 --> 00:00:21,354
and not the slightest scent
of a dirty diaper.
10
00:00:21,521 --> 00:00:22,889
Got to love that.
11
00:00:33,767 --> 00:00:36,002
I think my brother might have
done something crazy.
12
00:00:36,102 --> 00:00:38,538
And what?
This, uh, surprises you?
13
00:00:38,671 --> 00:00:39,939
I think
he might have kidnapped Noah.
14
00:00:40,073 --> 00:00:43,009
Mm-hmm. Yeah, well,
now is not a real good time.
15
00:00:43,109 --> 00:00:45,845
Dylan, Shane asked you
to bail me out with my dealer.
16
00:00:46,012 --> 00:00:46,946
He begged you.
17
00:00:47,047 --> 00:00:48,982
This way he thinks
he can force you.
18
00:00:49,082 --> 00:00:50,817
Your brother-- he, uh,
orchestrated a kidnapping?
19
00:00:50,950 --> 00:00:53,353
Couldn't scramble an egg.
20
00:00:53,520 --> 00:00:54,387
He's watched you.
21
00:00:54,554 --> 00:00:55,688
He knows you have money.
22
00:00:55,855 --> 00:00:57,624
Knows you have a goddaughter.
23
00:00:57,757 --> 00:00:59,926
What did she say?
24
00:01:01,327 --> 00:01:03,463
He even went by your house.
25
00:01:03,596 --> 00:01:05,031
- What are you talking about?
- And then he started
26
00:01:05,365 --> 00:01:07,767
squawking about Noah, and now
I can't find either one of them.
27
00:01:14,707 --> 00:01:15,875
So, she's fine?
28
00:01:16,176 --> 00:01:17,310
-Yeah, is something
-No. I just...
29
00:01:17,377 --> 00:01:19,646
- I just wanted to know.
-Okay.
30
00:01:19,746 --> 00:01:21,181
-Is that all?
- Yeah. I'll call you later.
31
00:01:21,314 --> 00:01:22,849
Bye.
32
00:01:22,949 --> 00:01:24,751
Maddy's fine.
33
00:01:24,851 --> 00:01:25,819
Good.
34
00:01:25,885 --> 00:01:27,921
Now let's find out about Noah.
35
00:01:29,956 --> 00:01:31,958
You want us
36
00:01:32,058 --> 00:01:34,894
to be contestants on a game show
on Valentine's Day?
37
00:01:34,994 --> 00:01:37,063
Yeah, Lovers Lane.
38
00:01:37,163 --> 00:01:39,199
You know, they have two couples
who are getting married
39
00:01:39,332 --> 00:01:41,601
answering questions, showing why
they're meant to be together.
40
00:01:41,768 --> 00:01:43,036
Oh, that's a great idea,
41
00:01:43,136 --> 00:01:45,004
and I can coach you,
whip you into shape.
42
00:01:45,105 --> 00:01:46,206
- Okay, wait, wait, wait.
- Right.
43
00:01:46,339 --> 00:01:48,308
Quick. What part of his body
would Matt say
44
00:01:48,408 --> 00:01:49,809
is his favorite place
to be massaged?
45
00:01:49,909 --> 00:01:50,844
- Oh!
- His neck, shoulders
46
00:01:50,910 --> 00:01:51,878
- or his feet?
- Stop!
47
00:01:51,978 --> 00:01:52,879
You watch this?
48
00:01:52,946 --> 00:01:54,747
No! I just hear things.
49
00:01:56,549 --> 00:01:58,585
I'll get it.
50
00:01:58,718 --> 00:01:59,919
When did you sign up?
51
00:02:00,053 --> 00:02:01,421
A couple weeks ago...
52
00:02:01,554 --> 00:02:02,722
Hello.
53
00:02:02,856 --> 00:02:03,590
Have you seen Noah?
54
00:02:03,723 --> 00:02:05,291
Um, hold on.
55
00:02:05,425 --> 00:02:06,960
Have we seen Noah? It's Dylan.
56
00:02:07,093 --> 00:02:08,161
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, well, I'll coach you.
57
00:02:08,328 --> 00:02:09,762
I always watch that show.
I love that show...
58
00:02:09,896 --> 00:02:11,898
I'll take that as a no.
59
00:02:11,998 --> 00:02:13,733
If he comes by, do you want me
to tell him that you called?
60
00:02:13,867 --> 00:02:14,868
No, it's just
61
00:02:14,968 --> 00:02:15,768
club stuff.
62
00:02:15,902 --> 00:02:17,103
I'll-I'll talk to you later.
63
00:02:17,237 --> 00:02:18,571
So, have you seen him?
64
00:02:18,705 --> 00:02:19,939
No. Maybe he
crashed at the club.
65
00:02:20,073 --> 00:02:21,708
I called.
I got the answering machine.
66
00:02:21,841 --> 00:02:22,876
He's probably sawing logs
in the office.
67
00:02:22,942 --> 00:02:23,910
Why? What's up?
68
00:02:24,010 --> 00:02:25,011
I'm working on
69
00:02:25,178 --> 00:02:26,746
a cross promotion
with the Beat.
70
00:02:26,880 --> 00:02:28,581
That's all.
I'll check in with you later.
71
00:02:28,715 --> 00:02:30,984
Okay.
72
00:02:46,766 --> 00:02:47,867
Well, his car's here.
73
00:02:47,967 --> 00:02:49,469
Silver was right.
He's probably sleeping.
74
00:02:49,636 --> 00:02:51,704
I'll check inside.
75
00:03:13,826 --> 00:03:15,929
He's not inside.
76
00:03:16,029 --> 00:03:18,665
This is a joke, right?
77
00:03:18,831 --> 00:03:20,233
Some kind of prank?
78
00:03:20,333 --> 00:03:22,235
I don't know.
79
00:04:28,034 --> 00:04:32,839
♪ But I go along for a while ♪
80
00:04:32,939 --> 00:04:36,009
♪ And even when I'm scared
to death, I smile ♪
81
00:04:36,142 --> 00:04:43,516
♪ I give the illusion
I'm doing ♪
82
00:04:43,650 --> 00:04:47,587
♪ Everything according
to some plan ♪
83
00:04:47,720 --> 00:04:52,625
♪ But I always keep a wild card
in my hands ♪
84
00:04:55,028 --> 00:04:57,163
♪ Oh, oh... ♪
85
00:05:02,035 --> 00:05:03,002
So let me get this right.
86
00:05:03,069 --> 00:05:04,304
You idiots actually think
87
00:05:04,470 --> 00:05:06,372
Dylan's gonna fork over
a million dollars for me?
88
00:05:06,439 --> 00:05:08,775
Your pal's worth $200 million.
89
00:05:08,941 --> 00:05:10,043
Yeah, you said so yourself.
90
00:05:10,143 --> 00:05:11,744
I was messing with you.
91
00:05:11,878 --> 00:05:13,980
I don't know
what the guy's worth, okay?
92
00:05:14,080 --> 00:05:15,481
You better hope it's a lot.
93
00:05:15,615 --> 00:05:17,116
Will you use your head? Think!
94
00:05:17,250 --> 00:05:18,618
A million dollars.
95
00:05:18,785 --> 00:05:20,586
- We're not that close.
-Okay.
96
00:05:22,021 --> 00:05:24,123
Well, this is how it works.
97
00:05:24,257 --> 00:05:25,992
I get the money,
and you can go free.
98
00:05:27,293 --> 00:05:28,628
I don't get the money,
and I'll kill you.
99
00:05:28,795 --> 00:05:30,229
Make that really
100
00:05:30,363 --> 00:05:32,498
clear to him, and I'm sure
he'll be moved to tears.
101
00:05:32,598 --> 00:05:34,534
Okay?
102
00:05:34,634 --> 00:05:35,902
All right.
103
00:05:35,968 --> 00:05:37,203
Let's make a movie!
104
00:05:46,746 --> 00:05:47,814
Hi.
105
00:05:47,947 --> 00:05:49,515
What?
106
00:05:49,649 --> 00:05:51,050
You paged me, like, eight times.
107
00:05:51,150 --> 00:05:53,786
Oh, yeah. I-I needed someone
to watch the store tomorrow.
108
00:05:53,886 --> 00:05:56,723
Oh, and you assumed that I'd be
available on Valentine's Day?
109
00:05:58,691 --> 00:05:59,826
I think I should be insulted.
110
00:05:59,959 --> 00:06:01,361
I asked Camille, instead.
111
00:06:01,527 --> 00:06:04,630
Now I know I should be insulted,
since I'm sure she said yes.
112
00:06:04,731 --> 00:06:06,599
Well, maybe
she needs some company?
113
00:06:06,699 --> 00:06:10,603
All right, I'll help
in exchange for some advice.
114
00:06:10,737 --> 00:06:12,672
I found this cashmere sweater
at Fred Segal
115
00:06:12,839 --> 00:06:14,607
that I think
she's really gonna dig.
116
00:06:14,741 --> 00:06:16,743
Expensive.
117
00:06:16,843 --> 00:06:19,545
Yeah, I know, but my instincts
are telling me
118
00:06:19,679 --> 00:06:22,949
that, uh, I think she's ready
to be swept off her feet.
119
00:06:23,082 --> 00:06:25,318
- I'd prefer a card.
- Well, I'll get her
120
00:06:25,451 --> 00:06:27,553
- a card. It's the gift.
- Yeah, I'd prefer
121
00:06:27,720 --> 00:06:28,855
a card as the gift.
122
00:06:28,988 --> 00:06:30,323
You know, maybe
123
00:06:30,456 --> 00:06:31,858
the handmade red
construction paper type
124
00:06:31,991 --> 00:06:33,459
with doilies and white glue.
125
00:06:33,559 --> 00:06:35,194
You know,
that was the first Valentine
126
00:06:35,361 --> 00:06:37,163
I gave to someone
other than my mother.
127
00:06:37,296 --> 00:06:39,699
God, did I really use doilies?
128
00:06:39,799 --> 00:06:41,300
Yeah.
129
00:06:41,434 --> 00:06:43,803
It was... It was sweet
and simple.
130
00:06:43,870 --> 00:06:44,971
So, what are you doing tomorrow?
131
00:06:45,104 --> 00:06:46,672
Me? Oh, well,
I'm spending the day
132
00:06:46,806 --> 00:06:47,707
with Matt and Kelly.
133
00:06:47,840 --> 00:06:49,675
They're contestants
on Lovers Lane.
134
00:06:49,776 --> 00:06:50,810
- Well, that's weird.
- No.
135
00:06:51,010 --> 00:06:52,745
Actually, uh, weird is being
the third wheel
136
00:06:52,879 --> 00:06:54,380
on Valentine's Day,
especially with two people
137
00:06:54,514 --> 00:06:56,048
making their network debut
as America's cutest couple.
138
00:06:56,215 --> 00:06:57,650
- That is weird.
- Donna?
139
00:06:57,717 --> 00:06:58,885
Mm?
140
00:06:58,985 --> 00:07:00,787
I've said it before,
and I'll say it again.
141
00:07:00,887 --> 00:07:02,855
You are going to find someone.
142
00:07:02,989 --> 00:07:04,290
I know.
143
00:07:15,435 --> 00:07:16,836
Where is he?
144
00:07:16,903 --> 00:07:17,937
Did you find out anything?
145
00:07:18,070 --> 00:07:19,605
No, no. Where is your brother?
146
00:07:19,772 --> 00:07:21,641
I don't know. I've been waiting
for my phone to ring, and...
147
00:07:21,741 --> 00:07:23,843
Are you hearing what I'm saying?
We're talking about kidnapping.
148
00:07:23,910 --> 00:07:24,977
So, I was right?
149
00:07:25,077 --> 00:07:27,213
If you are right, he's going
to jail for a long time,
150
00:07:27,346 --> 00:07:28,915
and you are gonna go with him.
If you know something,
151
00:07:29,015 --> 00:07:29,882
- tell me.
- I don't know anything.
152
00:07:29,949 --> 00:07:31,851
That's not good enough.
153
00:07:33,019 --> 00:07:35,221
Look...
154
00:07:35,354 --> 00:07:36,389
my brother starred
in a sitcom.
155
00:07:36,522 --> 00:07:37,824
He was making $10,000 a week.
156
00:07:37,924 --> 00:07:39,225
So what?
157
00:07:39,358 --> 00:07:41,260
They all said
that he was gonna be a star,
158
00:07:41,427 --> 00:07:42,728
that his career
was gonna last forever.
159
00:07:42,862 --> 00:07:43,930
He was 15 years old.
160
00:07:44,096 --> 00:07:47,400
And now he's 28,
and he fixes cars for a living.
161
00:07:47,533 --> 00:07:49,769
I love my brother, but I don't
try to understand him.
162
00:07:49,869 --> 00:07:51,838
Yeah, look, what's his number?
163
00:07:51,938 --> 00:07:53,339
Just hit "send."
164
00:07:53,439 --> 00:07:55,074
I've been trying him all day.
165
00:08:01,414 --> 00:08:02,782
Shane, it's Dylan McKay.
166
00:08:02,915 --> 00:08:04,417
Call me.
167
00:08:05,451 --> 00:08:06,986
Sit down.
168
00:08:14,861 --> 00:08:16,095
Hey.
169
00:08:16,229 --> 00:08:17,864
Okay, your dad called me.
170
00:08:17,964 --> 00:08:18,764
Hmm.
171
00:08:18,865 --> 00:08:20,166
And he invited me to dinner.
172
00:08:20,266 --> 00:08:21,367
Well, that's good.
173
00:08:21,701 --> 00:08:22,802
Yeah, but he hasn't called me
since Christmas.
174
00:08:22,935 --> 00:08:25,004
Oh, well, I'm sure
he's just been busy.
175
00:08:25,137 --> 00:08:26,639
They-They've been traveling
a lot. -Well, how many times
176
00:08:26,739 --> 00:08:29,775
has he called you
in the last two months?
177
00:08:29,909 --> 00:08:30,977
Right.
178
00:08:31,210 --> 00:08:34,514
No. He's probably just waiting
for the right time.
179
00:08:34,614 --> 00:08:36,816
Like, let's say
when my mom went out of town.
180
00:08:36,916 --> 00:08:39,519
Oh. Right.
181
00:08:39,685 --> 00:08:40,953
That's what's going on.
182
00:08:41,087 --> 00:08:42,788
So basically,
he's just fitting me in
183
00:08:42,855 --> 00:08:43,756
while the guard's away.
184
00:08:43,823 --> 00:08:45,024
That's really sweet.
185
00:08:45,157 --> 00:08:47,326
No. Listen, here's how
it's gonna go.
186
00:08:47,493 --> 00:08:49,996
He, uh... he's gonna take you
to Ty's Steakhouse on Beverly.
187
00:08:50,162 --> 00:08:52,398
He'll order a shrimp cocktail
and a filet.
188
00:08:52,498 --> 00:08:53,900
Just talk about the Lakers,
189
00:08:54,000 --> 00:08:56,469
tell him how you favor
a flat tax, it'll go great.
190
00:08:56,602 --> 00:08:57,670
Yeah, but if he's just
killing time...
191
00:08:57,803 --> 00:09:00,006
- Gina, he's a good guy.
- Yeah?
192
00:09:00,172 --> 00:09:01,307
Well, I hope so.
193
00:09:01,440 --> 00:09:03,009
It's just that,
you know, I've...
194
00:09:03,142 --> 00:09:04,677
missed having a dad
for so long.
195
00:09:04,810 --> 00:09:06,913
I just hope
that he doesn't turn out
196
00:09:07,013 --> 00:09:08,648
to be anything other than that.
197
00:09:12,785 --> 00:09:14,620
So, listen...
198
00:09:14,687 --> 00:09:16,589
how does dinner tomorrow
at Il Cielo sound?
199
00:09:16,689 --> 00:09:18,724
Mm. Cozy and romantic.
200
00:09:18,824 --> 00:09:20,192
Perfect for Valentine's Day.
201
00:09:20,326 --> 00:09:21,627
Good, good, good,
202
00:09:21,727 --> 00:09:23,930
'cause that's where
we're gonna go when we win.
203
00:09:24,063 --> 00:09:25,431
And what if we lose?
204
00:09:25,531 --> 00:09:26,832
- We what?
- Lose.
205
00:09:26,966 --> 00:09:28,968
We will not lose,
but if we do,
206
00:09:29,068 --> 00:09:31,137
it's dinner for two
at Hot Stop Tacos.
207
00:09:31,270 --> 00:09:32,872
- But I will spring for candles.
- Oh.
208
00:09:33,039 --> 00:09:34,740
Oh. You guys, it's back on.
209
00:09:34,874 --> 00:09:36,542
Come on, come on, come on,
come on, wait till you see it.
210
00:09:36,676 --> 00:09:38,177
- Come on, come on, let's go...
- I know, I know.
211
00:09:38,277 --> 00:09:39,645
I'm going. I'm going.
212
00:09:39,812 --> 00:09:42,181
Okay, and
we're back for our bonus round.
213
00:09:42,248 --> 00:09:43,549
Here we go. Tina for...
214
00:09:43,683 --> 00:09:45,551
This is couple number one's
last chance to win.
215
00:09:45,685 --> 00:09:47,053
What would
your future husband say
216
00:09:47,186 --> 00:09:48,888
most attracted him to you?
217
00:09:49,021 --> 00:09:50,423
My mind.
218
00:09:50,656 --> 00:09:52,325
All right. Jim, you can
take your headphones off there.
219
00:09:52,391 --> 00:09:55,094
What most attracted you to Tina?
220
00:09:55,227 --> 00:09:56,462
Her body.
221
00:09:57,563 --> 00:09:58,664
Who are you kidding?
222
00:09:58,998 --> 00:10:01,067
I hadn't even paid for this body
yet when we first met.
223
00:10:02,535 --> 00:10:04,704
I mean, uh,
I wasn't in shape yet.
224
00:10:04,804 --> 00:10:07,673
You know, toned.
225
00:10:08,741 --> 00:10:10,009
You are so dead.
226
00:10:10,276 --> 00:10:13,145
Sorry, baby.
I misunderstood the ques...
227
00:10:13,245 --> 00:10:14,614
What'd I miss?
228
00:10:14,747 --> 00:10:16,549
Nothing
that I could possibly explain.
229
00:10:16,682 --> 00:10:18,751
Where do they find people
like this?
230
00:10:18,884 --> 00:10:21,220
Yesterday this woman told
her fiancé that she used
231
00:10:21,354 --> 00:10:23,856
to be a man. She said
she just forgot to mention it.
232
00:10:23,956 --> 00:10:25,257
I swear to God.
233
00:10:25,591 --> 00:10:28,094
Okay, that's it. I do not want
to be a part of the freak show.
234
00:10:28,194 --> 00:10:28,928
Yeah, but you guys
aren't freaks.
235
00:10:29,061 --> 00:10:29,929
Oh, thanks.
236
00:10:30,096 --> 00:10:31,230
Which is the reason
237
00:10:31,297 --> 00:10:33,599
you can win this thing with
our expert coaching.
238
00:10:33,733 --> 00:10:35,067
I need to talk to somebody
239
00:10:35,201 --> 00:10:36,302
who hasn't completely
lost her mind. Where's Maddy?
240
00:10:36,435 --> 00:10:37,970
She's with my mom for the week.
241
00:10:38,137 --> 00:10:39,772
She's baby-sitting,
giving us a break.
242
00:10:39,872 --> 00:10:42,108
So you have nothing better to do
than help us publicly
243
00:10:42,274 --> 00:10:43,309
humiliate ourselves?
244
00:10:43,442 --> 00:10:45,611
No. So let's start simple, okay?
245
00:10:45,711 --> 00:10:47,279
What color is Matt's toothbrush?
246
00:10:47,413 --> 00:10:48,948
Oh, this is so stupid.
247
00:10:49,081 --> 00:10:52,818
That couple Janet was talking
about won $25,000.
248
00:10:52,985 --> 00:10:54,687
- 25...?
- Thousand...
249
00:10:56,622 --> 00:10:58,724
Red. Soft bristle.
250
00:10:58,824 --> 00:11:00,059
That a girl.
251
00:11:12,271 --> 00:11:13,639
So, why don't you tell me
252
00:11:13,739 --> 00:11:15,975
about what's going on
in your life?
253
00:11:16,142 --> 00:11:17,343
Do I have to?
254
00:11:19,345 --> 00:11:20,312
How about your skating?
255
00:11:20,479 --> 00:11:22,782
You were really, really good.
256
00:11:22,882 --> 00:11:26,152
Uh, y-you haven't given up
on that, have you?
257
00:11:26,318 --> 00:11:28,654
No.
258
00:11:28,754 --> 00:11:30,589
Um...
259
00:11:30,656 --> 00:11:32,591
it's just kind of...
260
00:11:32,658 --> 00:11:34,326
uh, given up on me.
261
00:11:34,493 --> 00:11:37,329
I saw the Olympic tryouts on TV.
262
00:11:37,496 --> 00:11:40,066
Come on. You were spectacular!
263
00:11:40,166 --> 00:11:42,435
I came in fourth.
264
00:11:42,568 --> 00:11:45,971
Fourth? Gina, you were fourth
in the entire United States!
265
00:11:46,105 --> 00:11:47,073
Come on.
266
00:11:47,173 --> 00:11:49,542
Yeah, tell that to my mother.
267
00:11:51,444 --> 00:11:54,580
She said it was your idea
to keep it a secret.
268
00:11:56,615 --> 00:11:59,385
When she decided to go through
with the pregnancy,
269
00:11:59,485 --> 00:12:02,021
we came to an arrangement.
270
00:12:02,154 --> 00:12:03,856
When she decided?
271
00:12:03,989 --> 00:12:05,858
So you wanted her to end it?
272
00:12:05,991 --> 00:12:09,428
Oh, Gina, no,
I never even suggested that.
273
00:12:09,528 --> 00:12:11,130
But you didn't tell her not to,
either.
274
00:12:11,230 --> 00:12:14,500
Gina, it was her choice.
275
00:12:14,633 --> 00:12:17,970
I told her I would support any
decision she made, and I did.
276
00:12:18,070 --> 00:12:19,772
With your arrangement.
277
00:12:22,742 --> 00:12:25,211
You know, a lot of fathers
used to come
278
00:12:25,377 --> 00:12:26,712
and watch their daughters skate.
279
00:12:26,846 --> 00:12:29,148
I know, 'cause I used to stare
at their faces.
280
00:12:29,281 --> 00:12:30,549
They always looked so proud.
281
00:12:38,290 --> 00:12:41,193
I used to pick one
and pretend he was mine.
282
00:12:43,662 --> 00:12:45,564
I don't even know
what to call you.
283
00:12:45,664 --> 00:12:47,867
What about John?
284
00:12:48,000 --> 00:12:49,335
A lot of adult kids
285
00:12:49,468 --> 00:12:51,270
call their parents
by their first names.
286
00:12:51,370 --> 00:12:53,806
Right.
287
00:12:54,807 --> 00:12:56,976
John it is.
288
00:12:59,912 --> 00:13:01,947
Thank you.
289
00:13:03,549 --> 00:13:04,550
Well, I hope you're hungry.
290
00:13:04,717 --> 00:13:09,155
This... Portions here are huge,
aren't they?
291
00:13:09,255 --> 00:13:11,056
Donna predicted
exactly what you would order.
292
00:13:12,391 --> 00:13:14,293
I just think
293
00:13:14,460 --> 00:13:17,530
it's great that you guys
know each other that well.
294
00:13:39,752 --> 00:13:41,453
Yeah? -SHANE: It'll cost you
a million bucks
295
00:13:41,554 --> 00:13:42,621
to see your friend again.
296
00:13:42,721 --> 00:13:43,956
I need to see Noah first.
297
00:13:44,089 --> 00:13:46,225
Check your e-mail.
298
00:13:59,338 --> 00:14:01,073
Hey, Dylan.
299
00:14:01,207 --> 00:14:03,709
Tomorrow at 2:00, I want you
to drive east on the 10
300
00:14:03,809 --> 00:14:05,578
towards Vegas,
and I'll call you in your car.
301
00:14:05,644 --> 00:14:08,814
I know you can afford it,
so let's keep things simple.
302
00:14:08,948 --> 00:14:11,383
No cops.
303
00:14:11,450 --> 00:14:13,485
You ever see Deer Hunter?
304
00:14:13,586 --> 00:14:16,856
Best Picture of '78?
305
00:14:17,022 --> 00:14:18,457
DeNiro, Chris Walken.
306
00:14:18,557 --> 00:14:20,492
Had some nice moments.
307
00:14:20,659 --> 00:14:22,328
This is my favorite, though.
308
00:14:28,334 --> 00:14:29,501
Didn't go off.
309
00:14:31,770 --> 00:14:33,606
Don't test my resolve, McKay.
310
00:14:33,706 --> 00:14:36,141
Your pal in here--
he's not that lucky.
311
00:14:36,275 --> 00:14:38,143
I've got nothing to lose.
312
00:14:57,663 --> 00:14:59,698
Don't test my resolve, McKay.
313
00:14:59,765 --> 00:15:01,367
Your pal in here--
he's not that lucky.
314
00:15:01,500 --> 00:15:03,269
I've got nothing to lose.
315
00:15:03,435 --> 00:15:05,404
What are you gonna do?
316
00:15:05,537 --> 00:15:07,973
Get him his money.
317
00:15:08,073 --> 00:15:10,542
Well, the cops can stick in
some kind of tracking device
318
00:15:10,643 --> 00:15:12,044
with the money, right?
319
00:15:12,177 --> 00:15:15,114
I don't want anybody knowing
about this.
320
00:15:15,281 --> 00:15:16,582
Yeah, I understand that,
321
00:15:16,715 --> 00:15:18,851
but is that what
they told you to do?
322
00:15:18,951 --> 00:15:20,419
I didn't go to the cops.
323
00:15:20,552 --> 00:15:22,588
What do you mean?
324
00:15:22,721 --> 00:15:23,822
Can you keep this
to yourself or not?
325
00:15:23,923 --> 00:15:25,758
Hello! Noah's been kidnapped.
326
00:15:25,858 --> 00:15:27,860
How could you not
go to the cops?
327
00:15:27,993 --> 00:15:29,461
Well, I'm not
a very big believer
328
00:15:29,561 --> 00:15:30,429
in the local constabulary.
329
00:15:31,697 --> 00:15:34,266
Look, I know guys like Shane.
330
00:15:34,433 --> 00:15:36,135
He's crazy,
but I can deal with him.
331
00:15:37,236 --> 00:15:39,004
Now, will you
cover for me or not?
332
00:15:39,905 --> 00:15:42,641
Yeah, I'll cover for you.
333
00:15:42,775 --> 00:15:44,576
But I got to tell you, Dylan,
334
00:15:44,677 --> 00:15:49,381
this superhero complex of yours
is gonna get somebody killed.
335
00:15:56,755 --> 00:15:58,457
Jean-Claude Van Damme.
336
00:15:58,624 --> 00:16:00,159
Cindy Crawford.
337
00:16:00,326 --> 00:16:01,427
On the washing machine.
338
00:16:01,527 --> 00:16:03,696
With the lights on.
339
00:16:05,397 --> 00:16:07,132
I think I'm gonna be sick.
340
00:16:07,299 --> 00:16:10,402
Oh, no. They're just trying
to psych you out.
341
00:16:10,536 --> 00:16:12,371
If Matt were an animal,
what would he be?
342
00:16:12,471 --> 00:16:14,073
No, you guys,
I really don't feel good.
343
00:16:15,274 --> 00:16:16,375
- Yes...!
- Yes!
344
00:16:16,475 --> 00:16:18,577
Hello, contestants.
345
00:16:18,677 --> 00:16:19,478
Are you ready to play?
346
00:16:19,611 --> 00:16:21,013
We are.
347
00:16:21,180 --> 00:16:23,582
Excellent. Now the key
to a good show is energy.
348
00:16:23,649 --> 00:16:26,485
Remember, don't be afraid
to scream and yell.
349
00:16:26,585 --> 00:16:29,421
If you feel like jumping
up and down, jump up and down!
350
00:16:33,492 --> 00:16:35,160
Problem?
351
00:16:35,327 --> 00:16:36,295
Um, could you just give us
a minute?
352
00:16:37,663 --> 00:16:38,998
I'm not doing this on purpose.
353
00:16:39,131 --> 00:16:40,499
Look, forget about that.
354
00:16:40,632 --> 00:16:42,167
Donna made me eat--
what was it--
355
00:16:42,301 --> 00:16:43,502
egg whites and carrot juice?
356
00:16:43,635 --> 00:16:45,004
She said
it would enhance my memory.
357
00:16:45,170 --> 00:16:46,472
Why don't I just
358
00:16:46,572 --> 00:16:48,607
- tell her we can't go on?
- No, no. I'll be fine.
359
00:16:48,674 --> 00:16:51,443
I just need to...
360
00:16:51,510 --> 00:16:53,579
Oh.
361
00:16:53,679 --> 00:16:55,047
I'll go make sure she's okay.
362
00:16:55,180 --> 00:16:56,582
All right.
363
00:16:56,682 --> 00:16:59,518
Matt, Kelly,
is everything all right?
364
00:16:59,685 --> 00:17:00,719
Uh, actually, we...
365
00:17:00,819 --> 00:17:03,589
Uh, no, no.
We're, uh... we're fine.
366
00:17:04,690 --> 00:17:05,724
What are you doing?
367
00:17:05,891 --> 00:17:07,026
She thinks I'm Kelly.
368
00:17:07,159 --> 00:17:08,193
But you're not.
369
00:17:08,360 --> 00:17:09,495
Do you want to win?
370
00:17:09,561 --> 00:17:10,629
Uh, perhaps
371
00:17:10,763 --> 00:17:13,032
I should go over
what makes good TV again.
372
00:17:13,132 --> 00:17:13,999
- Hmm?
- Oh, no.
373
00:17:14,133 --> 00:17:15,467
We got it.
374
00:17:15,567 --> 00:17:16,635
Don't we, honeybunch?
375
00:17:16,735 --> 00:17:19,171
Oh, God, I love my guy.
376
00:17:19,304 --> 00:17:20,172
Hmm?
377
00:17:21,073 --> 00:17:23,742
We're good.
378
00:17:29,048 --> 00:17:30,549
Keep an eye on him, okay?
379
00:17:30,682 --> 00:17:31,817
I will.
380
00:17:31,917 --> 00:17:33,786
- All right.
- Yeah.
381
00:17:36,722 --> 00:17:38,624
Enjoying your stay?
382
00:17:39,725 --> 00:17:41,560
I've got a little errand to run,
383
00:17:41,660 --> 00:17:43,662
but I'm gonna bring you back
something, okay?
384
00:17:43,796 --> 00:17:45,197
Go to hell.
385
00:17:46,565 --> 00:17:47,933
Don't mess with him.
386
00:17:48,067 --> 00:17:50,502
He's not as stupid as he looks.
387
00:17:50,569 --> 00:17:52,638
That's funny.
388
00:18:05,150 --> 00:18:08,887
Hey, can you turn it up
a little bit, man?
389
00:18:09,021 --> 00:18:10,989
Come on, just turn it up
a little bit.
390
00:18:15,360 --> 00:18:18,130
All right, man.
You're all heart. Thank you.
391
00:18:23,068 --> 00:18:25,104
Crazy fools.
392
00:18:25,270 --> 00:18:27,072
Now we'll have to attack 'em.
393
00:18:27,206 --> 00:18:29,074
Fix bayonets.
394
00:18:33,512 --> 00:18:34,279
Hi.
395
00:18:34,446 --> 00:18:36,115
- Hi. Gina.
- You know,
396
00:18:36,281 --> 00:18:38,083
I just happened to be
at the market,
397
00:18:38,217 --> 00:18:40,285
so I picked up some things
for you.
398
00:18:40,452 --> 00:18:41,253
Oh.
399
00:18:41,386 --> 00:18:42,254
Excuse me.
400
00:18:42,387 --> 00:18:43,422
Um...
401
00:18:45,090 --> 00:18:46,925
So, well, Donna said
that you like
402
00:18:47,059 --> 00:18:49,528
to eat frozen dinners
when Felice is out of town.
403
00:18:50,996 --> 00:18:52,464
Yeah. Felice loaded up,
404
00:18:52,631 --> 00:18:54,867
and then Donna called the
market, and they sent more over.
405
00:18:54,967 --> 00:18:58,137
I-I've got enough beef
stroganoff here to feed an army.
406
00:18:58,303 --> 00:19:01,240
Oh, well, um,
I got you veal piccata.
407
00:19:01,373 --> 00:19:02,541
Oh, veal. Good.
408
00:19:02,641 --> 00:19:03,809
You hate veal.
409
00:19:03,976 --> 00:19:05,811
No, no, I like veal. I-I really
410
00:19:05,978 --> 00:19:07,312
like veal. It...
There's just no room.
411
00:19:07,446 --> 00:19:09,681
Oh, you've already got enough
women in your life, don't you?
412
00:19:09,815 --> 00:19:11,850
Gina. -And they actually
know what you like.
413
00:19:11,984 --> 00:19:13,452
Gina, I...
414
00:19:15,954 --> 00:19:18,457
I really want this to work.
415
00:19:18,590 --> 00:19:20,692
Right.
416
00:19:20,792 --> 00:19:22,194
Well, maybe you should try
417
00:19:22,361 --> 00:19:24,730
calling me more than once
every two months, then.
418
00:19:27,699 --> 00:19:29,935
Oh, come...
419
00:19:34,573 --> 00:19:36,975
So, Judy,
what is your future husband's
420
00:19:37,109 --> 00:19:39,545
favorite nickname for you
in bed?
421
00:19:39,678 --> 00:19:41,313
Athena.
422
00:19:41,413 --> 00:19:44,016
Okay, Ron, you can take your
headphones off. There you go.
423
00:19:44,149 --> 00:19:45,951
All right, it's time.
424
00:19:46,084 --> 00:19:48,520
What is your favorite nickname
for Judy in bed?
425
00:19:48,654 --> 00:19:49,821
Athena.
426
00:19:49,955 --> 00:19:51,490
That is correct. Very good.
427
00:19:52,658 --> 00:19:55,394
So, Athena,
like the famous Greek goddess.
428
00:19:55,527 --> 00:19:58,463
No. It's Ron's mother's name.
429
00:19:58,530 --> 00:20:00,265
Ooh, talk about in-law problems.
430
00:20:00,365 --> 00:20:01,533
All right, here we go.
Couple number two,
431
00:20:01,700 --> 00:20:03,202
first question.
432
00:20:03,335 --> 00:20:05,103
Matt, you can put
your headphones on there.
433
00:20:05,204 --> 00:20:07,673
Kelly, aside from the bedroom,
434
00:20:07,806 --> 00:20:10,809
what's your fiancé's
favorite place to make whoopee?
435
00:20:10,943 --> 00:20:13,478
In Matt's law office.
436
00:20:13,545 --> 00:20:14,813
Yeah, right. Nice try, Donna.
437
00:20:14,913 --> 00:20:16,648
...Matt, headphones off.
438
00:20:16,782 --> 00:20:18,183
Aside from the bedroom,
439
00:20:18,317 --> 00:20:19,952
what's your favorite place
to make whoopee?
440
00:20:21,486 --> 00:20:22,888
Um... in my office.
441
00:20:23,055 --> 00:20:24,456
Yeah, that's right. 50 points,
442
00:20:24,556 --> 00:20:25,457
and a tie game.
443
00:20:25,557 --> 00:20:26,692
Very nice.
444
00:20:26,825 --> 00:20:28,427
Once.
445
00:20:28,527 --> 00:20:29,728
Uh-huh.
446
00:20:29,895 --> 00:20:32,397
So, uh, Kelly, tell us,
exactly what type of legal work
447
00:20:32,497 --> 00:20:34,399
does Matt perform for you, huh?
448
00:20:34,533 --> 00:20:36,168
Uh, well, I don't think
we need to go there, guy.
449
00:20:36,301 --> 00:20:37,402
Oh, come on.
450
00:20:37,536 --> 00:20:39,037
Does he sequester you,
451
00:20:39,171 --> 00:20:40,572
or perhaps
hold you in contempt, huh?
452
00:20:40,672 --> 00:20:41,573
Oh, no.
453
00:20:41,673 --> 00:20:43,275
We don't do that, but, uh,
454
00:20:43,408 --> 00:20:45,577
sometimes we play this game--
attorney-client privilege.
455
00:20:57,756 --> 00:21:00,425
Valentine's Day.
456
00:21:00,525 --> 00:21:03,428
You know,
I've never had a good one.
457
00:21:03,562 --> 00:21:06,398
Well, I want to change that.
458
00:21:06,498 --> 00:21:08,300
Cook you dinner tonight.
459
00:21:08,433 --> 00:21:10,602
Oh, David,
you don't have to do that.
460
00:21:10,769 --> 00:21:11,637
I want to.
461
00:21:11,737 --> 00:21:13,205
Okay.
462
00:21:13,305 --> 00:21:14,406
Hi.
463
00:21:15,607 --> 00:21:16,341
Rick.
464
00:21:17,342 --> 00:21:18,377
What are you doing here?
465
00:21:18,477 --> 00:21:19,344
I want to talk to you.
466
00:21:20,445 --> 00:21:22,481
It'll just take a minute.
467
00:21:22,948 --> 00:21:25,150
Would you excuse me?
468
00:21:25,250 --> 00:21:26,351
Sure.
469
00:21:37,229 --> 00:21:38,930
I'd like this wrapped, please.
470
00:21:39,064 --> 00:21:41,099
All right.
471
00:21:46,972 --> 00:21:48,040
So, I, uh,
472
00:21:48,140 --> 00:21:49,775
noticed you taking
a little while
473
00:21:49,908 --> 00:21:51,276
to figure out what
you wanted to get.
474
00:21:51,376 --> 00:21:53,312
Oh, I know
my girlfriend will like this.
475
00:21:53,412 --> 00:21:54,813
What I was trying to decide is
476
00:21:55,047 --> 00:21:56,782
whether I'd like spending the
money for it. -
477
00:21:59,051 --> 00:22:02,554
All right,
that's, uh, $878.86.
478
00:22:02,654 --> 00:22:04,222
All right.
479
00:22:04,323 --> 00:22:06,158
Phew! It's a lot of money
480
00:22:06,291 --> 00:22:07,526
- for a Valentine's gift.
- Well,
481
00:22:07,659 --> 00:22:09,795
you know, a special occasion,
something she wouldn't get
482
00:22:09,895 --> 00:22:11,029
for herself, I mean...
483
00:22:11,296 --> 00:22:13,498
What am I gonna do,
get her a card?
484
00:22:13,598 --> 00:22:14,599
No.
485
00:22:14,766 --> 00:22:16,601
Well, don't you think, uh,
486
00:22:16,668 --> 00:22:18,236
less is more?
487
00:22:18,337 --> 00:22:19,571
Not on this planet.
488
00:22:30,782 --> 00:22:32,584
David?
489
00:22:33,352 --> 00:22:36,521
Um, I need a little more time.
490
00:22:36,621 --> 00:22:37,889
Do you mind?
491
00:22:37,989 --> 00:22:40,158
Uh, no. Everything's okay?
492
00:22:40,292 --> 00:22:42,594
Yeah, yeah, everything's good.
493
00:22:47,366 --> 00:22:50,369
Um, excuse me?
494
00:22:50,469 --> 00:22:51,903
Excuse me?
495
00:22:53,638 --> 00:22:54,373
Sorry.
496
00:22:54,506 --> 00:22:56,041
You, uh, said you wrapped?
497
00:22:56,208 --> 00:22:57,642
Right, I wrap.
498
00:22:57,776 --> 00:22:58,977
Yes, I do.
499
00:23:24,069 --> 00:23:25,137
Okay, here we go.
500
00:23:25,237 --> 00:23:26,438
Ron, you're up by 50 points.
501
00:23:26,605 --> 00:23:29,374
If you get this right,
it's gonna clinch it for you.
502
00:23:29,474 --> 00:23:30,742
Go, Ron!
503
00:23:31,009 --> 00:23:33,745
If you could change one thing
about Judy, what would it be?
504
00:23:33,845 --> 00:23:35,080
Come on, Ron!
505
00:23:35,213 --> 00:23:36,481
Her mole.
506
00:23:36,581 --> 00:23:38,316
All right, Judy, headphones off.
507
00:23:38,417 --> 00:23:39,718
Here's the question.
508
00:23:39,851 --> 00:23:41,787
If Ron could change one thing
about you,
509
00:23:41,953 --> 00:23:43,255
what do you think it would be?
510
00:23:44,423 --> 00:23:45,590
My sense of humor.
511
00:23:45,724 --> 00:23:47,259
'Cause sometimes
I'm just too funny.
512
00:23:48,727 --> 00:23:50,762
Well, I'm afraid
Ron doesn't like your mole.
513
00:23:50,896 --> 00:23:53,865
My mole? It's not a mole.
514
00:23:53,965 --> 00:23:55,066
It's a beauty mark.
515
00:23:56,601 --> 00:23:58,136
Sure, when the lights are out.
516
00:23:58,236 --> 00:24:01,106
If Matt and Donna get
this one right, you guys win.
517
00:24:01,239 --> 00:24:02,307
We win?
518
00:24:02,407 --> 00:24:04,009
$25,000.
519
00:24:04,109 --> 00:24:05,477
Now, don't be nervous, Matt,
520
00:24:05,677 --> 00:24:07,345
but this question could
give you the game.
521
00:24:07,446 --> 00:24:08,280
All right.
522
00:24:08,346 --> 00:24:09,514
Here we go.
523
00:24:09,614 --> 00:24:11,516
Who does Kelly consider
to be her best friend?
524
00:24:11,650 --> 00:24:13,485
This is so easy. We won.
525
00:24:13,618 --> 00:24:15,120
Me.
526
00:24:15,253 --> 00:24:17,289
All right, let's find out.
527
00:24:17,422 --> 00:24:18,990
Kelly, headphones off.
Your turn.
528
00:24:19,124 --> 00:24:21,259
For all the marbles, tell us,
529
00:24:21,359 --> 00:24:22,260
who's your best friend?
530
00:24:22,360 --> 00:24:23,628
Donna Martin.
531
00:24:23,762 --> 00:24:25,263
Ooh, I'm sorry. Matt said
532
00:24:25,397 --> 00:24:27,566
he was your best friend.
Guess not. Congratulations,
533
00:24:27,666 --> 00:24:30,569
Ron and Judy,
you're our $25,000 winners.
534
00:24:30,669 --> 00:24:33,038
Is this as awkward
as I think it is?
535
00:24:33,205 --> 00:24:34,940
Oh, yeah. And then some.
536
00:24:35,040 --> 00:24:37,309
...and a fabulous
three days and four nights
537
00:24:37,442 --> 00:24:39,244
at one of the finest hotels
on the island,
538
00:24:39,344 --> 00:24:40,679
his and her matching luggage,
539
00:24:40,812 --> 00:24:42,714
and a customized
honeymoon gift package.
540
00:24:45,750 --> 00:24:46,818
Wow.
541
00:24:46,952 --> 00:24:48,553
Talk about baby
needing new shoes.
542
00:24:48,687 --> 00:24:50,522
Steve, put that away. Come on.
543
00:24:50,655 --> 00:24:52,224
Dylan, why are you doing this?
544
00:24:52,324 --> 00:24:53,492
Somebody's life's at stake.
545
00:24:53,625 --> 00:24:55,060
Yeah, someone
you don't even like.
546
00:24:55,193 --> 00:24:56,394
No, I don't like him,
547
00:24:56,528 --> 00:24:59,130
but people I know do,
and I'm doing it for them.
548
00:24:59,231 --> 00:25:00,232
You're gonna need help.
549
00:25:00,332 --> 00:25:02,300
You got a wife and a kid.
550
00:25:03,335 --> 00:25:04,169
Do you want me to go with you?
551
00:25:04,269 --> 00:25:06,238
Are you ready?
552
00:25:06,371 --> 00:25:07,739
Guess so.
553
00:25:09,674 --> 00:25:11,009
All right, look, it's 2:00.
554
00:25:11,176 --> 00:25:13,245
Are you gonna take
the 10 east to Las Vegas?
555
00:25:13,345 --> 00:25:14,713
Right.
556
00:25:14,846 --> 00:25:16,748
If I don't hear from you
by 3:00, Dylan,
557
00:25:16,915 --> 00:25:19,351
I'm gonna have every cop
in Palmdale looking for you.
558
00:25:19,484 --> 00:25:21,186
- You understand?
- Thanks, man.
559
00:25:21,319 --> 00:25:21,920
Dylan?
560
00:25:22,821 --> 00:25:23,755
Don't be an idiot.
561
00:25:34,499 --> 00:25:37,235
I'm so sorry about this.
I really am.
562
00:25:37,335 --> 00:25:38,537
Stop apologizing.
563
00:25:38,670 --> 00:25:41,072
I know. I just feel
really weird about this.
564
00:25:41,206 --> 00:25:42,807
Confused.
565
00:25:42,908 --> 00:25:45,443
It'll be over soon enough.
566
00:25:47,913 --> 00:25:49,848
Except there's been
a change of plans.
567
00:25:55,854 --> 00:25:57,789
Dylan.
568
00:25:58,957 --> 00:26:00,225
How you doing?
569
00:26:02,227 --> 00:26:03,628
Get in.
570
00:26:05,564 --> 00:26:08,366
Josie, take the bag from him.
571
00:26:10,268 --> 00:26:12,437
Let's go for a ride.
572
00:26:14,906 --> 00:26:16,975
You do the honors.
573
00:26:32,257 --> 00:26:34,059
Hey, um, did you guys know
574
00:26:34,125 --> 00:26:36,661
that this bread machine
can make four loaves at a time?
575
00:26:36,795 --> 00:26:38,496
Four loaves.
I didn't know that. Hmm.
576
00:26:38,630 --> 00:26:40,065
Yeah. I-I-I think
577
00:26:40,165 --> 00:26:42,200
that's a really great
consolation prize, don't you?
578
00:26:42,334 --> 00:26:43,268
What do you guys think?
579
00:26:43,401 --> 00:26:45,437
Oh, yeah, sure.
Everyone in America knows
580
00:26:45,570 --> 00:26:47,372
about our little sex games
in the office,
581
00:26:47,505 --> 00:26:48,573
and I get a bread maker
out of the deal.
582
00:26:48,673 --> 00:26:49,975
I'd say that's a great tradeoff.
583
00:26:50,108 --> 00:26:52,177
Okay, this was your idea.
584
00:26:52,277 --> 00:26:54,079
I wanted to do it
with you, okay?
585
00:26:54,212 --> 00:26:55,313
Not your best friend.
586
00:26:55,447 --> 00:26:56,514
I'm sorry.
I had food poisoning.
587
00:26:56,681 --> 00:26:58,149
I wasn't thinking.
If I was thinking,
588
00:26:58,216 --> 00:26:59,618
of course
I would have said your name.
589
00:26:59,751 --> 00:27:01,553
No. You know what?
Donna is my best friend.
590
00:27:01,686 --> 00:27:02,854
What is your problem with that?
591
00:27:02,988 --> 00:27:04,556
Wait, I never said I had a
problem with that. Did I say
592
00:27:04,723 --> 00:27:06,024
- I had a problem with that?
- Other than the fact that you
593
00:27:06,124 --> 00:27:07,392
guys lost $25,000.
594
00:27:07,492 --> 00:27:08,860
Sorry.
595
00:27:09,961 --> 00:27:11,329
Tell me,
596
00:27:11,563 --> 00:27:14,532
is there any intimate detail
that you haven't, uh, broadcast?
597
00:27:14,633 --> 00:27:15,500
How about this one?
You can cancel
598
00:27:15,667 --> 00:27:17,035
any dinner plans
we had for tonight.
599
00:27:17,168 --> 00:27:18,036
You sure about that?
600
00:27:18,203 --> 00:27:19,237
I can get us a table for three.
601
00:27:19,371 --> 00:27:20,605
It'll spare you
the post-game replay.
602
00:27:20,705 --> 00:27:22,874
Can you please just be quiet
for five minutes?
603
00:27:23,008 --> 00:27:24,743
Don't ask me. I'm not the one
with the problem being quiet.
604
00:27:34,953 --> 00:27:36,755
You heard what
605
00:27:36,888 --> 00:27:39,090
Steve said-- he's probably
called the cops by now.
606
00:27:39,224 --> 00:27:41,760
Yeah, and sent them out
into the desert.
607
00:27:41,893 --> 00:27:43,395
Which is a hundred miles
in the opposite direction.
608
00:27:43,528 --> 00:27:44,829
Did it ever occur
to you, genius,
609
00:27:44,963 --> 00:27:46,197
that when
they don't find you out there,
610
00:27:46,464 --> 00:27:48,266
- they'll look somewhere else?
-Yeah, well,
611
00:27:48,400 --> 00:27:50,502
this'll keep us a couple of
steps ahead. -They know who
612
00:27:50,602 --> 00:27:52,671
you are, they know who your
friends are.
613
00:27:52,771 --> 00:27:54,272
Think you're gonna need more
than a couple of steps.
614
00:27:54,439 --> 00:27:55,940
Forget him.
615
00:27:56,107 --> 00:27:57,342
He's just talk.
616
00:27:57,442 --> 00:27:58,643
I gave you the money.
617
00:27:58,777 --> 00:28:01,312
Don't you think you should
let me and my friend go?
618
00:28:10,588 --> 00:28:12,857
Uh, hey.
619
00:28:12,957 --> 00:28:13,858
Hey.
620
00:28:13,992 --> 00:28:15,293
Is Donna around?
621
00:28:15,427 --> 00:28:18,396
No. She's with Matt and Kelly.
622
00:28:18,563 --> 00:28:20,565
You know they're doing
Lovers Lane today?
623
00:28:20,699 --> 00:28:22,967
Right, Ken and Barbie
are doing the game show.
624
00:28:23,134 --> 00:28:24,769
That's right.
625
00:28:26,538 --> 00:28:28,840
Let me ask you something.
626
00:28:28,973 --> 00:28:31,076
Say this guy showed up
627
00:28:31,242 --> 00:28:33,712
and gave this girl you liked
a really expensive watch,
628
00:28:33,845 --> 00:28:35,780
and then she said
she needed some time,
629
00:28:35,914 --> 00:28:36,781
and they took off together.
630
00:28:36,948 --> 00:28:39,050
Would... Would you be worried?
631
00:28:40,151 --> 00:28:42,120
Okay. Okay.
632
00:28:42,253 --> 00:28:44,389
Um, well, what'd he look like?
633
00:28:44,489 --> 00:28:46,491
I don't know.
634
00:28:46,624 --> 00:28:47,826
Successful.
635
00:28:47,959 --> 00:28:50,595
Hmm. How long's she been gone?
636
00:28:50,729 --> 00:28:53,264
Two hours and 46 minutes.
637
00:28:53,398 --> 00:28:55,166
Right.
638
00:28:55,300 --> 00:28:57,402
Okay, basically
what you're asking me is
639
00:28:57,502 --> 00:29:01,840
if I think Camille
is, you know, spending some time
640
00:29:01,940 --> 00:29:04,008
in a king-sized bed
in the master bedroom
641
00:29:04,142 --> 00:29:06,644
of a Beverly Hills mansion
with a really rich guy
642
00:29:06,778 --> 00:29:08,680
who just bought her a bunch
of expensive gifts
643
00:29:08,847 --> 00:29:10,348
- for Valentine's Day?
- Yeah.
644
00:29:10,482 --> 00:29:14,152
Thank you for the gross details.
645
00:29:17,689 --> 00:29:21,993
$350 is not a bad gift.
646
00:29:22,093 --> 00:29:24,028
My competition has a bungalow
by the pool
647
00:29:24,129 --> 00:29:25,330
at the Beverly Hills Hotel.
648
00:29:25,463 --> 00:29:26,664
What, did he tell you that?
649
00:29:26,831 --> 00:29:28,700
No. He just said hi.
650
00:29:28,867 --> 00:29:30,502
The rest was inferred.
651
00:29:30,668 --> 00:29:33,471
Okay, you're really obsessing
about this.
652
00:29:33,605 --> 00:29:34,472
I'm not obsessing.
653
00:29:34,639 --> 00:29:37,509
Obsessing is
a compulsive attachment
654
00:29:37,642 --> 00:29:39,677
to an unreasonable idea
or emotion, okay?
655
00:29:39,844 --> 00:29:41,279
Camille was here,
and now she's not,
656
00:29:41,379 --> 00:29:43,014
so anything that follows
is completely reasonable.
657
00:29:43,114 --> 00:29:46,117
Down to the caviar he's probably
eating off her stomach
658
00:29:46,217 --> 00:29:47,352
right now as we speak.
659
00:29:47,519 --> 00:29:50,155
Right.
660
00:29:50,288 --> 00:29:51,556
Sorry.
661
00:29:51,689 --> 00:29:53,391
Did you want me to give
662
00:29:53,525 --> 00:29:55,560
Donna a-a message or...?
663
00:29:55,727 --> 00:29:58,696
Oh. Um... yeah.
664
00:29:58,830 --> 00:30:00,632
Sure. Just tell her
665
00:30:00,732 --> 00:30:03,735
that... I tried.
666
00:30:05,203 --> 00:30:07,772
And I failed, as usual.
667
00:30:23,555 --> 00:30:25,256
- Hi.
- Hi.
668
00:30:25,390 --> 00:30:27,225
I hate Valentine's Day.
669
00:30:27,358 --> 00:30:29,594
Oh, thanks to me,
who can blame you?
670
00:30:29,727 --> 00:30:30,795
It's so possessive.
671
00:30:30,895 --> 00:30:32,997
Be mine. Devote yourself to me.
672
00:30:33,097 --> 00:30:35,099
It's like that's all
that should exist.
673
00:30:35,200 --> 00:30:37,502
Well, kind of is.
674
00:30:37,602 --> 00:30:39,103
Ooh. I forgot. Matt doesn't
want me talking to you.
675
00:30:39,237 --> 00:30:40,772
Oh, okay.
676
00:30:40,939 --> 00:30:43,308
No. He d... He doesn't
want you confiding in me,
677
00:30:43,441 --> 00:30:44,909
and I'm not so sure you should.
678
00:30:45,043 --> 00:30:46,344
I can't believe
you just said that.
679
00:30:46,544 --> 00:30:49,647
Well, your husband should be
your best friend, not me?
680
00:30:49,747 --> 00:30:50,982
Yeah, but you're my safety net
681
00:30:51,082 --> 00:30:52,417
in case everything
goes to hell.
682
00:30:52,550 --> 00:30:54,285
Planning on disaster
probably isn't the secret
683
00:30:54,419 --> 00:30:55,720
to a good marriage.
684
00:30:55,854 --> 00:30:57,722
I can't do this.
I don't know how to do this.
685
00:30:57,856 --> 00:31:00,024
Just talk to Matt.
You guys'll figure it out.
686
00:31:00,124 --> 00:31:03,061
And just think, in the meantime,
I can still confide in you.
687
00:31:03,127 --> 00:31:04,295
And here I am.
688
00:31:04,429 --> 00:31:05,697
This is me confiding.
689
00:31:05,797 --> 00:31:07,365
How pathetic is this?
690
00:31:07,498 --> 00:31:10,869
Getting married
has some severe drawbacks.
691
00:31:10,969 --> 00:31:12,937
Maybe, but learning
to confide in Matt
692
00:31:13,071 --> 00:31:14,439
probably isn't one of them.
693
00:31:22,247 --> 00:31:23,982
Yeah.
694
00:31:24,115 --> 00:31:25,884
Hi... John.
695
00:31:26,017 --> 00:31:28,486
Hi.
696
00:31:28,653 --> 00:31:29,954
May I come in?
697
00:31:30,121 --> 00:31:31,956
Sure.
698
00:31:33,958 --> 00:31:37,896
Now, I-I thought a lot
about what you said.
699
00:31:41,132 --> 00:31:45,103
About how you think there's
no room for you in my life.
700
00:31:45,236 --> 00:31:47,005
Yeah, well, you know what?
Some things just can't be
701
00:31:47,171 --> 00:31:49,340
worked out, you know?
No matter how hard you try.
702
00:31:49,507 --> 00:31:52,143
Look, when Donna was younger,
and I was still practicing,
703
00:31:52,277 --> 00:31:54,145
I'd let her sit
in the amphitheater
704
00:31:54,312 --> 00:31:55,613
that I operated in.
705
00:31:55,747 --> 00:31:57,849
Well, I'm sure
that she really loved that.
706
00:31:59,851 --> 00:32:01,853
No.
707
00:32:03,187 --> 00:32:06,891
No, I wanted her
to understand what I did--
708
00:32:07,025 --> 00:32:10,995
not just how I did it,
but what it really meant.
709
00:32:11,095 --> 00:32:15,133
You take a person
with a bad heart
710
00:32:15,266 --> 00:32:17,702
and you give them
another chance.
711
00:32:17,835 --> 00:32:20,538
I guess it must be weird
going to sleep,
712
00:32:20,638 --> 00:32:22,206
thinking that you're going
to die,
713
00:32:22,340 --> 00:32:24,809
and then you just wake up
with a whole new life.
714
00:32:24,943 --> 00:32:26,778
Well, it's a little bit
like going to sleep
715
00:32:26,878 --> 00:32:28,246
thinking that your father
is one person,
716
00:32:28,513 --> 00:32:31,015
and then he turns out to be
someone entirely different.
717
00:32:31,149 --> 00:32:33,418
But you see,
neither one of them work
718
00:32:33,551 --> 00:32:35,887
unless you really try.
719
00:32:36,020 --> 00:32:37,388
I hate calling you John.
720
00:32:37,555 --> 00:32:40,024
Then you call me Dad.
721
00:32:40,992 --> 00:32:42,894
I'd be so honored.
722
00:32:44,128 --> 00:32:46,965
Yeah?
723
00:32:47,098 --> 00:32:48,066
Dad.
724
00:32:50,668 --> 00:32:52,904
I like that.
725
00:32:57,308 --> 00:32:58,910
Me, too.
726
00:33:14,993 --> 00:33:17,061
Come on.
727
00:33:26,037 --> 00:33:29,374
Noah, look what I brought you.
728
00:33:29,507 --> 00:33:31,943
Come on.
729
00:33:32,944 --> 00:33:35,046
Let him join his little
girlfriend there.
730
00:33:35,179 --> 00:33:37,248
- What are you doing?
- Yeah, that's real cute.
731
00:33:38,383 --> 00:33:39,951
Maybe if you were that funny
a long time ago,
732
00:33:40,051 --> 00:33:42,086
your show would still be on.
733
00:33:45,223 --> 00:33:46,524
What are you doing?
734
00:33:46,624 --> 00:33:48,359
I gave him his money.
735
00:33:48,459 --> 00:33:50,895
He gave you the money.
We're out of here, right?
736
00:33:50,995 --> 00:33:51,929
No.
737
00:33:52,030 --> 00:33:52,930
Shane?
738
00:33:53,064 --> 00:33:54,632
What are you talking about?
739
00:33:54,766 --> 00:33:58,036
I got kidnapping
with use of a firearm.
740
00:33:58,136 --> 00:33:59,737
That's life in prison.
741
00:33:59,871 --> 00:34:01,572
According to my research,
742
00:34:01,706 --> 00:34:04,142
it's the same as if I killed
you two losers.
743
00:34:27,698 --> 00:34:29,567
You hate me, don't you?
744
00:34:29,667 --> 00:34:32,036
Hey, hi.
745
00:34:32,170 --> 00:34:33,337
David, I'm really sorry.
746
00:34:33,504 --> 00:34:36,340
I had no idea how long
that would take.
747
00:34:37,775 --> 00:34:40,044
Rick is this ex-boyfriend
of mine.
748
00:34:40,178 --> 00:34:42,046
I-I-I-I got you a gift.
749
00:34:42,146 --> 00:34:46,384
Oh, that's so sweet.
750
00:34:46,551 --> 00:34:51,689
If you only knew the kind of
afternoon I've had.
751
00:34:51,823 --> 00:34:53,357
I think I have
a pretty good idea.
752
00:34:53,491 --> 00:34:54,592
Oh, so it was obvious, then?
753
00:34:54,692 --> 00:34:56,127
- Yeah.
- Oh, good.
754
00:34:56,227 --> 00:34:57,028
I'm so glad.
755
00:34:57,128 --> 00:34:59,163
Because I ran out of here
so fast,
756
00:34:59,330 --> 00:35:01,899
I was worried that you might
have gotten the impression
757
00:35:01,999 --> 00:35:03,234
that I actually liked Rick.
758
00:35:07,538 --> 00:35:10,241
Of course you don't like Rick.
759
00:35:11,976 --> 00:35:13,811
You did get the wrong
impression, didn't you?
760
00:35:13,911 --> 00:35:19,083
In these really grotesque
sort of detailed ways.
761
00:35:19,250 --> 00:35:20,751
- Like I had images, and...
- David, David.
762
00:35:20,852 --> 00:35:23,020
Rick and I broke up
a long time ago.
763
00:35:23,121 --> 00:35:25,022
But every year,
764
00:35:25,156 --> 00:35:28,893
he insists on giving me
these lavish gifts.
765
00:35:29,026 --> 00:35:31,362
As... as if I didn't find
gestures like that
766
00:35:31,496 --> 00:35:33,731
just completely repulsive.
767
00:35:35,466 --> 00:35:38,736
Um, I mean especially on
Valentine's Day, which is...
768
00:35:38,836 --> 00:35:42,206
the simplest, most personal
holiday of all.
769
00:35:42,340 --> 00:35:44,675
But I don't need
to tell you that, now do I?
770
00:35:44,775 --> 00:35:47,278
I hope not.
771
00:35:47,445 --> 00:35:48,913
There you go.
772
00:35:49,046 --> 00:35:50,948
Oh, thank you.
773
00:35:58,256 --> 00:36:01,692
This is perfect. Aww...
774
00:36:01,826 --> 00:36:03,661
Who's that for?
775
00:36:03,794 --> 00:36:06,597
Uh, my little sister.
776
00:36:06,764 --> 00:36:09,133
I love getting her surprises.
777
00:36:10,902 --> 00:36:13,371
Oh, you know what?
778
00:36:13,471 --> 00:36:14,672
You're the best.
779
00:36:14,772 --> 00:36:18,109
You... are the best.
780
00:36:18,209 --> 00:36:19,810
This is too cute.
781
00:36:24,282 --> 00:36:25,850
Yeah, hi, sweetie.
782
00:36:25,950 --> 00:36:27,118
Daddy, you sound out of breath.
783
00:36:27,218 --> 00:36:30,321
Your sister is in the middle
of torturing me.
784
00:36:30,454 --> 00:36:32,156
- What are you talking about?
- Ah, Gina's got me
785
00:36:32,256 --> 00:36:34,392
doing these stomach
crunches, I...
786
00:36:34,492 --> 00:36:36,894
- The worst is yet to come.
- Oh, my God...
787
00:36:36,961 --> 00:36:38,196
Gina's training you?
788
00:36:38,362 --> 00:36:40,164
Every relationship needs
a starting place.
789
00:36:40,264 --> 00:36:43,134
My miserable physical
condition-- that's ours.
790
00:36:43,234 --> 00:36:44,502
That's great.
Good for you.
791
00:36:44,669 --> 00:36:46,637
As soon as the beating's over
here, we're going to dinner.
792
00:36:46,771 --> 00:36:48,005
Why don't you come along
with us, huh?
793
00:36:48,139 --> 00:36:49,173
Yeah, sure.
794
00:36:49,507 --> 00:36:51,475
Unless you need some time
alone with Gina.
795
00:36:51,576 --> 00:36:54,845
No, I would love to have dinner
with both my daughters
796
00:36:54,979 --> 00:36:56,047
on Valentine's Day.
797
00:36:56,113 --> 00:36:57,582
- Okay, Dad, you got to go.
- Huh?
798
00:36:57,682 --> 00:36:58,683
Break's over. Very busy.
799
00:36:58,816 --> 00:36:59,617
Okay, uh...
800
00:36:59,750 --> 00:37:01,352
Did Gina just call you Dad?
801
00:37:02,420 --> 00:37:03,287
Yeah.
802
00:37:03,387 --> 00:37:06,023
Uh, why don't you come over
around 6:00
803
00:37:06,123 --> 00:37:07,425
and we'll all leave
from here, okay?
804
00:37:07,558 --> 00:37:09,460
Okay. I'll see you then.
805
00:37:09,594 --> 00:37:11,629
And Dad,
I'm really happy for you.
806
00:37:11,762 --> 00:37:13,698
- Thanks.
- Bye.
807
00:37:17,068 --> 00:37:19,103
It's all here.
808
00:37:20,938 --> 00:37:21,806
One...
809
00:37:21,906 --> 00:37:23,040
two... three!
810
00:37:28,412 --> 00:37:30,848
What are we going to do
with those two?
811
00:37:30,982 --> 00:37:33,050
Oh, go get 'em,
bring 'em out here.
812
00:37:39,957 --> 00:37:40,891
We did this to get out
of trouble,
813
00:37:40,992 --> 00:37:43,227
not to get into more of it.
814
00:37:44,962 --> 00:37:45,896
Give me the keys.
815
00:37:47,031 --> 00:37:48,866
Josie, listen to me.
816
00:37:48,966 --> 00:37:50,768
We don't have a choice--
817
00:37:50,901 --> 00:37:52,036
we have to kill them.
818
00:37:57,141 --> 00:37:58,576
Jo...
819
00:38:08,919 --> 00:38:10,421
Shane, look out!
820
00:38:33,010 --> 00:38:34,111
Stop it!
821
00:38:34,211 --> 00:38:35,479
- Good girl, Jo.
- Stop it, everyone!
822
00:38:36,547 --> 00:38:39,083
We're not killers, Shane.
I just want this to be over.
823
00:38:39,183 --> 00:38:42,086
Do the right thing.
Here. Josie,
824
00:38:42,186 --> 00:38:44,155
you don't want to make a
mistake, okay? Come on.
825
00:38:44,288 --> 00:38:45,790
Jo, don't listen to him.
826
00:38:45,890 --> 00:38:47,258
Don't. We're this close
to having everything we want.
827
00:38:47,391 --> 00:38:49,327
Just shut up. Just shut up.
828
00:38:50,061 --> 00:38:50,828
Look, J...
829
00:38:50,895 --> 00:38:52,096
Come on.
830
00:38:53,931 --> 00:38:55,466
All right.
831
00:38:57,768 --> 00:38:58,969
Hey, hey, hey, watch it!
832
00:38:59,103 --> 00:39:01,038
- Move, move, go!
- What about the money?
833
00:39:01,172 --> 00:39:02,540
Forget about it.
834
00:39:03,474 --> 00:39:05,776
Get over there.
835
00:39:27,932 --> 00:39:30,000
Hey, this belongs to you, man.
836
00:39:48,686 --> 00:39:49,954
Hi.
837
00:39:50,020 --> 00:39:52,189
For the record,
the game show is idiotic.
838
00:39:55,025 --> 00:39:57,094
Well, you were pretty clear
on that from the start.
839
00:39:57,228 --> 00:40:01,132
But telling Donna everything
was pretty idiotic, too.
840
00:40:01,298 --> 00:40:02,933
Look, I know how close
you two are.
841
00:40:03,033 --> 00:40:04,635
And you should know
that I respect that.
842
00:40:04,769 --> 00:40:05,870
I know.
843
00:40:06,003 --> 00:40:08,005
But I also know that things
between her and I
844
00:40:08,139 --> 00:40:09,807
needed to change.
845
00:40:09,940 --> 00:40:13,911
I should have thought
of that before, but I didn't.
846
00:40:14,011 --> 00:40:16,013
I'm sorry.
847
00:40:17,548 --> 00:40:19,550
Happy Valentine's Day.
848
00:40:19,717 --> 00:40:20,751
What is this?
849
00:40:20,818 --> 00:40:22,787
Open it.
850
00:40:22,887 --> 00:40:24,622
Hmm.
851
00:40:24,755 --> 00:40:26,991
I've been writing in one since
I was a little girl.
852
00:40:27,057 --> 00:40:28,993
It's the latest edition.
853
00:40:29,059 --> 00:40:30,828
No one has ever seen it.
854
00:40:30,895 --> 00:40:33,364
I don't know what to say. It's,
uh, it's an incredible gesture,
855
00:40:33,497 --> 00:40:36,801
but, uh, I can't take
this, Kelly.
856
00:40:36,901 --> 00:40:39,136
- You don't want to read it?
- No, I don't want to read it.
857
00:40:39,236 --> 00:40:42,039
Even best friends
don't share everything.
858
00:40:42,173 --> 00:40:43,908
Or at least they...
they shouldn't.
859
00:40:45,042 --> 00:40:46,677
Besides...
860
00:40:46,811 --> 00:40:49,413
I'm not going to let you
read mine.
861
00:40:49,580 --> 00:40:51,482
- You keep a journal?
- For my eyes only.
862
00:40:51,582 --> 00:40:52,850
Hey, I just offered up.
863
00:40:52,950 --> 00:40:55,553
Yeah, well, I can't
help you out. Sorry.
864
00:40:55,686 --> 00:40:57,621
All right, fine, be that way.
865
00:40:57,755 --> 00:41:00,024
But you don't know the gold
you just passed up.
866
00:41:00,157 --> 00:41:00,991
Really?
867
00:41:01,125 --> 00:41:02,226
Yep.
868
00:41:02,359 --> 00:41:03,327
- That juicy, huh?
- Uh-huh.
869
00:41:03,461 --> 00:41:06,096
Well, on second thought,
maybe... -Nope!
870
00:41:06,230 --> 00:41:07,865
Where you going? Where you
going? -You're gonna have to
871
00:41:07,965 --> 00:41:09,767
come and get it.
872
00:41:09,900 --> 00:41:11,902
Taking a little time for
attorney-client privilege.
873
00:41:12,036 --> 00:41:13,103
No!
874
00:41:18,008 --> 00:41:20,945
So you both have to testify when
Shane and Josie go on trial.
875
00:41:21,078 --> 00:41:22,947
It's what the cops
say, yeah.
876
00:41:23,080 --> 00:41:23,948
Did they mention anything about
877
00:41:24,048 --> 00:41:25,583
taking the law
into your own hands?
878
00:41:25,716 --> 00:41:28,652
No, but, uh...
they did say thank you.
879
00:41:36,760 --> 00:41:38,796
You okay?
880
00:41:38,963 --> 00:41:40,531
I don't know.
881
00:41:40,664 --> 00:41:43,534
What day is it?
882
00:41:43,634 --> 00:41:45,836
It's Valentine's Day.
883
00:41:52,910 --> 00:41:55,980
Dad, you want to get that?
It's probably Donna.
884
00:41:57,815 --> 00:41:59,450
Dad.
885
00:42:07,925 --> 00:42:09,660
Dad?
886
00:42:13,063 --> 00:42:14,098
John?
887
00:42:19,670 --> 00:42:21,338
Something's wrong.
He's not breathing.
888
00:42:22,106 --> 00:42:24,174
Call 911!
889
00:42:24,341 --> 00:42:26,810
Daddy! Daddy!
890
00:42:27,745 --> 00:42:28,913
Oh, God!
891
00:42:30,981 --> 00:42:32,683
Daddy, can you hear me?
892
00:42:38,322 --> 00:42:40,691
Daddy, please just stay with me.
61734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.