Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,850 --> 00:00:19,570
Ping-pong!
2
00:00:21,220 --> 00:00:22,670
- I got it!
- Nice!
3
00:00:24,250 --> 00:00:25,870
- Rigby!
- Come on.
4
00:00:25,870 --> 00:00:28,020
You got go along with Ping-pong.
5
00:00:29,920 --> 00:00:32,500
Ping-pong!
Ping-pong! Ping-pong!
6
00:00:34,970 --> 00:00:36,680
What's your problem bro?
7
00:00:36,680 --> 00:00:37,520
Muscle Man!
8
00:00:39,020 --> 00:00:40,070
Hey, Dale!
9
00:00:40,070 --> 00:00:41,620
Muscle Man, you know this guy?
10
00:00:41,620 --> 00:00:42,800
Yes, he knows me.
11
00:00:42,800 --> 00:00:45,300
We used to be in
bodybuilding contest together.
12
00:00:45,300 --> 00:00:45,930
Really?
13
00:00:45,930 --> 00:00:47,670
Yeah, he used be hot stuff.
14
00:00:47,670 --> 00:00:49,700
Now he's just a hot mess!
15
00:00:49,700 --> 00:00:52,150
And we don't allow hot messes like you guys
16
00:00:52,150 --> 00:00:53,920
to play Ping-pong in our gym.
17
00:00:53,920 --> 00:00:55,370
So get out here!
18
00:00:55,370 --> 00:00:57,970
It's a free country man,
you can't tell us what to do!
19
00:01:01,150 --> 00:01:03,100
You leave us alone, Dale!
20
00:01:04,150 --> 00:01:06,600
What? do you think you are tough now bro?
21
00:01:06,600 --> 00:01:10,570
Look at you, you even don't deserve
to be called Muscle Man no more.
22
00:01:10,950 --> 00:01:11,900
Mitch!
23
00:01:11,900 --> 00:01:15,280
Nobody calls me that
except for my girlfriend
24
00:01:15,400 --> 00:01:18,070
and also the guy in the airport
who checks my driver's license.
25
00:01:18,070 --> 00:01:19,490
But that besides the point.
26
00:01:19,600 --> 00:01:22,170
I've got more muscles
now than you'll ever have!
27
00:01:22,170 --> 00:01:23,890
Oh yeah? Ok then.
28
00:01:23,960 --> 00:01:26,520
The Power Tower
Bicep-tennial this weekend.
29
00:01:26,750 --> 00:01:29,050
It's the bigest bodybuilding contest.
30
00:01:29,050 --> 00:01:30,500
If you can beat me
31
00:01:30,500 --> 00:01:33,990
then you and your little Ping-pong
pussy can come here and play
32
00:01:34,150 --> 00:01:35,470
whatever you want.
33
00:01:35,470 --> 00:01:36,650
But until that day
34
00:01:36,650 --> 00:01:40,500
I don't want to see any of your
faces anywhere near the Power Tower.
35
00:01:40,570 --> 00:01:43,170
Do I make myself clear?
36
00:01:43,170 --> 00:01:46,500
Oh you're clear alright,
you are clearly gonna lose
37
00:01:46,500 --> 00:01:48,420
to me at the Bicep-tennial,
38
00:01:48,420 --> 00:01:50,800
and me and my friends are
gonna play Ping-pong here
39
00:01:50,830 --> 00:01:52,890
whenever we want!
40
00:01:54,100 --> 00:01:56,120
Dude, you don't have to do this, you know?
41
00:01:56,120 --> 00:01:58,950
Dude, that guy is super ripped,
there is no way you can beat him.
42
00:01:58,950 --> 00:02:00,800
I thought the whole reason
you're called Muscle Man
43
00:02:00,800 --> 00:02:02,400
Was to be ironic anyways.
44
00:02:02,400 --> 00:02:04,550
Yeah, 'cause you so out of shape, you know.
45
00:02:05,420 --> 00:02:07,170
How's this for out shape?
46
00:02:08,850 --> 00:02:10,200
Man, you are kidding?
47
00:02:10,200 --> 00:02:13,470
Yeah bros, back then I was the real deal.
48
00:02:13,470 --> 00:02:15,650
I was the Muscle Man!
49
00:02:15,650 --> 00:02:18,300
I really got to bodybuilding though my dad.
50
00:02:18,950 --> 00:02:21,300
Everyday I go with him to the Power Tower
51
00:02:21,380 --> 00:02:22,630
and watch him liftin' weights.
52
00:02:23,320 --> 00:02:25,190
He may not have the most ripped body,
53
00:02:25,260 --> 00:02:27,400
but he was as strong as an ox.
54
00:02:27,570 --> 00:02:29,000
Until one day...
55
00:02:30,300 --> 00:02:31,800
Muscle Dad!
56
00:02:41,000 --> 00:02:43,270
- Check here.
- Pretty cool, man.
57
00:02:44,400 --> 00:02:45,870
Hey kid, what happened?
58
00:02:45,870 --> 00:02:49,320
I don't know, I was just sitting over there
59
00:02:49,620 --> 00:02:52,350
and my dad was lifting over ear.
60
00:02:52,350 --> 00:02:54,600
And I lifted the weights up off him.
61
00:02:54,600 --> 00:02:56,420
His posing is perfect!
62
00:02:56,420 --> 00:02:58,670
Your boy is natural, Muscle Dad.
63
00:03:00,770 --> 00:03:04,470
And I was finally ready to compete
in the Power Tower Bicep-tennial.
64
00:03:09,550 --> 00:03:14,020
I had it all. Muscles,
technique, the total package.
65
00:03:15,420 --> 00:03:18,620
The winner, Muscle Man!
66
00:03:21,650 --> 00:03:25,420
Muscle Man! Muscle Man! Muscle Man!
67
00:03:25,900 --> 00:03:28,500
After a while, I kept winning every match.
68
00:03:28,500 --> 00:03:29,620
And I got bored.
69
00:03:29,620 --> 00:03:33,000
So I decided to step away from
the whole bodybuilding things.
70
00:03:33,000 --> 00:03:34,860
But now I am ready to get back into it,
71
00:03:34,930 --> 00:03:37,580
So I can win the
Bicep-tennial and beat Dale.
72
00:03:41,550 --> 00:03:43,750
Let's go back to the Power Tower.
73
00:03:45,270 --> 00:03:46,870
One more, one more.
74
00:03:49,250 --> 00:03:50,020
Let's take five.
75
00:03:50,020 --> 00:03:52,130
- Dude, are you thinking
what I am thinking?
76
00:03:52,160 --> 00:03:53,470
What? Oh Ping-pong?
77
00:03:53,850 --> 00:03:55,450
Ping-pong.
78
00:03:56,370 --> 00:03:58,520
Yeah, wait, what if Dale's here?
79
00:03:58,520 --> 00:03:59,600
It's just one quick game.
80
00:03:59,600 --> 00:04:01,650
Alright, let's hurry before he sees us.
81
00:04:06,620 --> 00:04:08,970
Go ahead, keep playing.
82
00:04:08,970 --> 00:04:09,480
Really?
83
00:04:09,580 --> 00:04:11,160
Yeah, keep playing.
84
00:04:13,220 --> 00:04:14,220
Keep playing.
85
00:04:14,220 --> 00:04:15,950
- But we barely have any...
- Come on!
86
00:04:18,820 --> 00:04:19,630
What's up?
87
00:04:19,710 --> 00:04:20,960
What I said Dale?
88
00:04:21,500 --> 00:04:22,550
Leave us alone!
89
00:04:22,550 --> 00:04:25,070
I told your guys not to come here, Mitch.
90
00:04:25,070 --> 00:04:27,520
I told you not to call me that!
91
00:04:27,520 --> 00:04:28,270
You wanna go?
92
00:04:28,320 --> 00:04:30,120
Yeah, let's go right now.
93
00:04:32,300 --> 00:04:34,170
Alright, alright, break it off.
94
00:04:34,170 --> 00:04:36,120
Ya don't stand a chance! Mitch!
95
00:04:36,120 --> 00:04:38,950
Whatever man, you are so going down!
96
00:04:40,470 --> 00:04:41,650
I got to face facts,
97
00:04:41,740 --> 00:04:44,800
I never be able to get buff
in time for the Bicep-tennial.
98
00:04:46,000 --> 00:04:48,870
There is only one way
to beat him... technique!
99
00:05:15,400 --> 00:05:17,000
This is holpless!
100
00:05:17,000 --> 00:05:19,150
I never gonna win the Bicep-tennial.
101
00:05:21,470 --> 00:05:22,970
What's this?
102
00:05:24,570 --> 00:05:28,000
Son, if you're reading
this, I have passed away.
103
00:05:28,270 --> 00:05:31,570
And you are about to enter
the Power Tower Bicep-tennial.
104
00:05:31,570 --> 00:05:34,510
Which you need to win so
you could beat some jerks,
105
00:05:34,640 --> 00:05:36,660
And let your friends play Ping-pong.
106
00:05:37,050 --> 00:05:40,600
This tape contains pose
that will guarantee victory
107
00:05:40,900 --> 00:05:42,950
or very painful death.
108
00:05:42,950 --> 00:05:45,320
Good lucky, son, I believe in you.
109
00:05:45,600 --> 00:05:47,000
Love, Muscle Dad.
110
00:05:49,460 --> 00:05:50,540
Muscle man?
111
00:05:50,540 --> 00:05:51,680
Hey, Muscle man.
112
00:05:51,680 --> 00:05:52,900
-Are you ready...
-Shh.
113
00:05:52,900 --> 00:05:56,380
My ghost dad sent me this ghost
type from beyond the grave.
114
00:05:56,380 --> 00:05:58,380
It's gonna help me win the contest.
115
00:05:58,380 --> 00:06:02,440
Up next in the 76th
power tower Bicep-tennial.
116
00:06:02,440 --> 00:06:06,660
is reigning champion. Don, Don Nonzile!
117
00:06:06,660 --> 00:06:09,160
Oh, my dad told me about this guy.
118
00:06:09,160 --> 00:06:13,300
Don Nonzile will finish
up with the shredder!
119
00:06:13,300 --> 00:06:15,620
Remind me again what the shredder is, Chaz.
120
00:06:15,620 --> 00:06:17,620
The shredder has two meanings.
121
00:06:17,620 --> 00:06:22,240
For one, if done correctly, it
shreds all of the competition.
122
00:06:22,400 --> 00:06:22,880
Two,
123
00:06:22,880 --> 00:06:25,460
if you falter in the slightest
124
00:06:25,460 --> 00:06:28,220
it will literally shred
all of your muscles,
125
00:06:28,220 --> 00:06:30,560
leading to of course to
an instant agonizing death.
126
00:06:30,560 --> 00:06:32,340
Talk about the double-edged sword.
127
00:06:32,340 --> 00:06:34,600
Oh, he is going behind the
head for the hand clasp.
128
00:06:34,600 --> 00:06:36,260
I think he is gonna do it!
129
00:06:36,260 --> 00:06:37,420
I think he is ...
130
00:06:40,900 --> 00:06:42,300
Eassssy.
131
00:06:42,300 --> 00:06:44,480
Don't worry, bros. I've totally got this.
132
00:06:44,480 --> 00:06:46,080
What?! Are you crazy?
133
00:06:46,080 --> 00:06:48,960
Yeah, man. Don't risk your life
just so we can play ping-pong.
134
00:06:48,960 --> 00:06:51,320
It is about more than just ping-pong.
135
00:06:51,320 --> 00:06:53,740
It is about sticking up for ourselves!
136
00:06:53,740 --> 00:06:55,860
If I would win the Bicep-tennial,
137
00:06:57,180 --> 00:06:58,280
and I say it's shredding time!
138
00:07:06,460 --> 00:07:08,320
Time to win this game.
139
00:07:11,160 --> 00:07:14,300
This is Chaz Macalester coming to you live,
140
00:07:14,300 --> 00:07:16,740
from the power tower Bicep-tennial.
141
00:07:16,740 --> 00:07:18,480
Next step to the stage,
142
00:07:18,480 --> 00:07:22,800
We have Dale the Daletard Decico!
143
00:07:25,180 --> 00:07:26,940
And making his return,
144
00:07:26,940 --> 00:07:29,160
We have Muscle man!
145
00:07:29,160 --> 00:07:32,580
I remembered when he was
a kid, his body's dang!
146
00:07:34,980 --> 00:07:36,540
It is okay, Muscle man.
147
00:07:36,540 --> 00:07:38,120
Yeah you got this bro.
148
00:07:38,120 --> 00:07:42,460
And we are now be coming see the
competition with the first pose,
149
00:07:42,460 --> 00:07:45,280
Abdominals and thigh!
150
00:07:50,280 --> 00:07:52,940
Oh man, did you see that technique?
151
00:07:52,940 --> 00:07:56,020
The crab most muscular!
152
00:08:06,580 --> 00:08:08,700
Hey, we got a two thumbs-up pose.
153
00:08:08,700 --> 00:08:10,700
Oh, there is a peace sign.
154
00:08:10,700 --> 00:08:15,140
And looks like the judges don't
seem too convinced by these poses.
155
00:08:18,540 --> 00:08:20,020
Unbelievable!
156
00:08:20,020 --> 00:08:23,640
This is shaping athlete's
true clacial styles!
157
00:08:23,640 --> 00:08:26,220
The judges have reached a dicision.
158
00:08:26,220 --> 00:08:30,300
The two contestents moving on
to the seven death round are
159
00:08:30,300 --> 00:08:33,380
Dale the Daletard Decico!
160
00:08:33,380 --> 00:08:34,180
Yes!
161
00:08:34,180 --> 00:08:38,220
And although his body is
very very out of shape,
162
00:08:38,220 --> 00:08:41,640
We all agree that his
technique is immaculate.
163
00:08:41,640 --> 00:08:43,280
Muscle man!
164
00:08:43,280 --> 00:08:43,800
Yes!
165
00:08:44,840 --> 00:08:47,260
You can do it! Muscle man.
166
00:08:47,360 --> 00:08:51,400
Alright, Mitch. Time to show the
world who the real muscle man is!
167
00:08:51,460 --> 00:08:54,160
Yeah, they're all gonna see that it's me!
168
00:09:07,520 --> 00:09:09,420
You look kind of tired, Mitch.
169
00:09:09,420 --> 00:09:10,940
Why don't you give up,
170
00:09:10,940 --> 00:09:14,630
and go play ping-pong
with your floppy friends!
171
00:09:18,560 --> 00:09:22,840
We believe in you. Muscle
man... man... man... man...
172
00:09:25,760 --> 00:09:27,380
Oh, what is this?
173
00:09:27,380 --> 00:09:30,280
I think muscle man is
going for the shredder!
174
00:09:32,340 --> 00:09:34,780
Not the shredder!!
175
00:09:41,200 --> 00:09:43,580
Noooooo!
176
00:10:00,240 --> 00:10:02,320
Perfectional!
177
00:10:17,420 --> 00:10:21,320
The winner of the power
tower Bicep-tennial,
178
00:10:21,320 --> 00:10:23,980
Muscle man!
179
00:10:30,620 --> 00:10:34,460
Muscle man! Muscle man! Muscle man!
180
00:10:35,340 --> 00:10:38,140
You did it son! I'm proud of you.
181
00:10:38,140 --> 00:10:41,980
See, Muscle man. You did what I could not.
182
00:10:41,980 --> 00:10:43,020
Hey!
183
00:10:43,020 --> 00:10:44,880
I'm so sorry I've done to you, bro.
184
00:10:44,880 --> 00:10:47,260
You are always world number one.
185
00:10:47,260 --> 00:10:48,160
Muscle man.
186
00:10:49,660 --> 00:10:51,360
Yeah, it's for you guys.
187
00:10:52,120 --> 00:10:54,260
Ah, ping-pong box!
188
00:10:54,260 --> 00:10:57,160
Oh yeah, game on!
189
00:10:57,160 --> 00:10:59,460
Eh, maybe later bros.
190
00:10:59,460 --> 00:11:01,460
My muscle is killing me.
13562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.