All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S27E21.1080p.WEB.h264-GRACE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,574 --> 00:00:07,434 In the criminal justice system, 2 00:00:07,499 --> 00:00:08,942 sexually based offenses 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,044 are considered especially heinous. 4 00:00:11,111 --> 00:00:13,614 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,714 --> 00:00:15,480 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,516 --> 00:00:17,050 are members of an elite squad 7 00:00:17,150 --> 00:00:18,911 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,011 --> 00:00:20,854 These are their stories. 9 00:00:22,089 --> 00:00:24,313 I'm starting to question your supervision. 10 00:00:24,349 --> 00:00:27,149 My team is the best in the department. 11 00:00:27,486 --> 00:00:29,530 Dad wasn't who I thought he was. 12 00:00:29,596 --> 00:00:31,037 Were there things we did back in the day 13 00:00:31,073 --> 00:00:32,299 that wouldn't fly now? 14 00:00:32,336 --> 00:00:33,617 Sure. 15 00:00:34,171 --> 00:00:35,494 I'm being reassigned. 16 00:00:35,531 --> 00:00:37,162 She's doing this to get to me. 17 00:00:38,835 --> 00:00:40,040 What is that? 18 00:00:40,107 --> 00:00:42,100 It's from a shooting in a bar 19 00:00:42,137 --> 00:00:44,682 involving a Lieutenant Jimmy Griffin 20 00:00:44,811 --> 00:00:47,214 and Detective Kathryn Tynan. 21 00:00:47,948 --> 00:00:49,249 You're wrong about Benson. 22 00:00:49,286 --> 00:00:50,718 I'm not gonna look the other way when 23 00:00:50,754 --> 00:00:52,204 you're doing something wrong. 24 00:00:52,484 --> 00:00:54,189 You are suspended, 25 00:00:54,226 --> 00:00:55,502 effective immediately. 26 00:00:55,539 --> 00:00:57,933 Please turn over your service weapon and badge. 27 00:00:58,021 --> 00:01:00,477 You have to get back in the fight. 28 00:01:03,397 --> 00:01:04,504 We broke up. 29 00:01:04,540 --> 00:01:05,590 It's fine. 30 00:01:05,695 --> 00:01:07,063 It's for the best. 31 00:01:07,100 --> 00:01:08,891 Everything you said, that dude was not right. 32 00:01:08,927 --> 00:01:09,987 Yeah. 33 00:01:10,024 --> 00:01:12,668 The last straw, he said he didn't believe in birds. 34 00:01:12,713 --> 00:01:15,049 "Hollow bones don't make sense, Jess." 35 00:01:15,108 --> 00:01:17,860 Dumbass. 36 00:01:19,178 --> 00:01:21,601 - He backed into me! - That's a lie. I saw you. 37 00:01:21,638 --> 00:01:23,500 We all saw it. She's at fault. 38 00:01:23,580 --> 00:01:25,249 That man didn't do anything wrong. 39 00:01:25,285 --> 00:01:26,753 All right. 40 00:01:27,195 --> 00:01:28,706 What's up, brother? Are you all right? 41 00:01:28,742 --> 00:01:30,214 Just fine, Officer. 42 00:01:30,281 --> 00:01:31,591 Witnesses say you got hit. 43 00:01:31,656 --> 00:01:32,788 Any injuries? 44 00:01:33,296 --> 00:01:34,452 None at all. 45 00:01:34,552 --> 00:01:35,887 All righty. 46 00:01:36,596 --> 00:01:38,770 Look, we're gonna take a report. 47 00:01:38,807 --> 00:01:40,714 You can give it to your insurance or whatever. 48 00:01:40,750 --> 00:01:42,065 Can I see your license and registration, please? 49 00:01:42,101 --> 00:01:44,404 - Not necessary, thank you. - You sure? 50 00:01:51,069 --> 00:01:52,578 Just a second. Hold on. 51 00:01:57,909 --> 00:01:59,185 How we doing over here? 52 00:01:59,252 --> 00:02:00,550 You hurt your head, sir? 53 00:02:00,586 --> 00:02:01,813 You got any neck pain? 54 00:02:02,090 --> 00:02:03,376 I did not. 55 00:02:04,148 --> 00:02:06,398 You had anything to drink tonight? 56 00:02:06,751 --> 00:02:08,428 Just water. 57 00:02:11,164 --> 00:02:12,498 Gun! 58 00:02:12,598 --> 00:02:13,833 Hands up. 59 00:02:13,933 --> 00:02:15,597 - Hands on the steering wheel. - Hands now, do it! 60 00:02:15,633 --> 00:02:16,745 Is that your gun? 61 00:02:16,782 --> 00:02:19,264 You got a permit for that gun, sir? 62 00:02:19,772 --> 00:02:21,564 All right, keep your hand on the wheel. 63 00:02:21,600 --> 00:02:23,796 With your left hand, open the car door. 64 00:02:24,077 --> 00:02:26,271 Get out and get on your knees. 65 00:02:44,130 --> 00:02:45,323 No clip. 66 00:02:45,523 --> 00:02:46,758 Check the trunk. 67 00:02:53,400 --> 00:02:55,425 There... There's a kid. 68 00:02:57,644 --> 00:03:00,138 There's a kid here. Oh, my God, buddy. 69 00:03:00,796 --> 00:03:02,173 All right, we got you. We got you. 70 00:03:02,209 --> 00:03:03,433 Come here. 71 00:03:08,087 --> 00:03:09,620 I observed the butt of the handgun 72 00:03:09,656 --> 00:03:11,188 from underneath the passenger side seat. 73 00:03:11,224 --> 00:03:13,384 I alerted Officer Acosta, who then proceeded 74 00:03:13,421 --> 00:03:15,421 to arrest the defendant without incident. 75 00:03:15,528 --> 00:03:17,030 And what happened next? 76 00:03:17,219 --> 00:03:20,122 We observed the handgun was missing its ammo clip. 77 00:03:20,205 --> 00:03:21,648 We initiated a search. 78 00:03:21,685 --> 00:03:23,800 Upon opening the trunk of the vehicle, we discovered the boy. 79 00:03:23,836 --> 00:03:25,496 Thank you, Officer Rodriguez. 80 00:03:25,563 --> 00:03:26,963 Nothing further, Your Honor. 81 00:03:29,776 --> 00:03:31,404 Officer Rodriguez, 82 00:03:32,000 --> 00:03:33,279 where were you standing 83 00:03:33,346 --> 00:03:35,982 when you observed the butt of the handgun? 84 00:03:36,299 --> 00:03:38,415 I was standing at the open passenger side window 85 00:03:38,451 --> 00:03:39,852 of the defendant's vehicle. 86 00:03:40,126 --> 00:03:42,822 - How close were you to the door? - Right next to it. 87 00:03:42,889 --> 00:03:44,099 But how close? 88 00:03:44,198 --> 00:03:49,276 Were you a foot away, two feet, leaning up against it? 89 00:03:49,929 --> 00:03:52,857 I guess a foot, give or take. 90 00:03:53,039 --> 00:03:55,535 And when you looked down, what did you see? 91 00:03:55,601 --> 00:03:57,947 I saw the butt of the handgun sticking out 92 00:03:57,984 --> 00:03:59,729 from underneath the passenger side seat. 93 00:03:59,765 --> 00:04:02,284 And you did not search the vehicle 94 00:04:02,433 --> 00:04:03,804 before you saw the handgun. 95 00:04:03,841 --> 00:04:05,891 You didn't reach in or anything like that. 96 00:04:06,195 --> 00:04:07,814 No, I did not. 97 00:04:07,914 --> 00:04:11,673 Your Honor, I'd like to play a video taken by an eyewitness 98 00:04:11,709 --> 00:04:13,719 on the night in question. 99 00:04:17,221 --> 00:04:20,302 This is you here, Officer Rodriguez? 100 00:04:20,376 --> 00:04:21,803 Yes. 101 00:04:22,616 --> 00:04:24,473 You had anything to drink tonight? 102 00:04:24,622 --> 00:04:27,517 And where is your head, Officer? 103 00:04:29,414 --> 00:04:32,105 Uh... I was... 104 00:04:32,142 --> 00:04:34,126 I was looking at the bottle, trying to see if... 105 00:04:34,162 --> 00:04:36,354 Is your head outside the vehicle 106 00:04:36,391 --> 00:04:39,070 or inside the vehicle, Officer Rodriguez? 107 00:04:39,428 --> 00:04:40,914 It was for a second, but it was... 108 00:04:40,950 --> 00:04:42,545 And in that second, 109 00:04:42,729 --> 00:04:44,758 by putting your head inside the vehicle, 110 00:04:44,795 --> 00:04:47,037 you initiated a warrantless search, 111 00:04:47,074 --> 00:04:49,085 and then you saw the gun. 112 00:04:49,122 --> 00:04:50,854 Is that correct, Officer Rodriguez? 113 00:04:50,890 --> 00:04:53,084 All right, all right, that's enough. 114 00:04:53,317 --> 00:04:54,703 You may step down, Officer. 115 00:04:57,234 --> 00:04:58,694 Get up here. 116 00:05:04,637 --> 00:05:06,228 You better have more than what came out 117 00:05:06,264 --> 00:05:07,933 of that search, Carisi. 118 00:05:09,331 --> 00:05:11,675 I, uh... I do not, Your Honor. 119 00:05:14,006 --> 00:05:15,841 I cannot believe this. 120 00:05:16,041 --> 00:05:18,433 I cannot believe you're putting me in this position. 121 00:05:18,469 --> 00:05:19,486 I apologize. 122 00:05:19,523 --> 00:05:20,859 This was a complete surprise to me. 123 00:05:20,895 --> 00:05:21,917 So get out of my sight. 124 00:05:21,954 --> 00:05:23,122 Go sit down. 125 00:05:33,666 --> 00:05:36,356 First, I'd like to acknowledge and thank 126 00:05:36,433 --> 00:05:38,380 the Manhattan Special Victims Unit 127 00:05:38,417 --> 00:05:40,423 for their excellent work in this case, 128 00:05:41,539 --> 00:05:43,681 specifically, Captain Benson, 129 00:05:43,718 --> 00:05:45,595 who obtained a full confession 130 00:05:45,632 --> 00:05:48,565 just hours after the defendant's arrest. 131 00:05:48,781 --> 00:05:51,717 And to Officers Rodriguez and Acosta, 132 00:05:51,825 --> 00:05:54,104 we owe you a debt of gratitude as well. 133 00:05:54,441 --> 00:05:56,273 Their street smarts and intuition 134 00:05:56,383 --> 00:05:58,432 saved a young boy's life, 135 00:05:58,700 --> 00:06:00,902 and we must never forget that. 136 00:06:01,644 --> 00:06:03,822 Now, we call this a Mapp hearing, 137 00:06:04,296 --> 00:06:07,536 named after the landmark Supreme Court case. 138 00:06:07,992 --> 00:06:11,037 And at the risk of sounding like an old windbag, 139 00:06:11,237 --> 00:06:14,173 I'm gonna quote from the majority opinion. 140 00:06:14,541 --> 00:06:17,335 "Nothing can destroy a government" 141 00:06:17,401 --> 00:06:20,254 "more quickly than its failure" 142 00:06:20,559 --> 00:06:23,508 "to observe its own laws." 143 00:06:24,317 --> 00:06:27,053 And that is where we are now. 144 00:06:27,620 --> 00:06:29,311 The search of Mr. Caine's vehicle 145 00:06:29,347 --> 00:06:31,447 was a violation of his 4th Amendment rights 146 00:06:31,515 --> 00:06:32,976 and was illegal. 147 00:06:33,099 --> 00:06:39,024 So I am suppressing the gun, the boy, and the confession. 148 00:06:39,356 --> 00:06:43,333 And since the government has no further admissible evidence, 149 00:06:43,543 --> 00:06:47,866 I am required to dismiss this case and release Mr. Caine. 150 00:06:50,550 --> 00:06:52,385 Process him out. We're done. 151 00:07:01,142 --> 00:07:03,245 I'm gonna kill that kid Rodriguez. 152 00:07:03,372 --> 00:07:04,467 I prepped him three times. 153 00:07:04,503 --> 00:07:06,423 He's been out of the Academy for all of five seconds. 154 00:07:06,459 --> 00:07:07,969 Captain Benson. 155 00:07:09,128 --> 00:07:12,556 I just wanted to say, I really hope we can 156 00:07:12,623 --> 00:07:14,517 put all of this in the past. 157 00:08:22,274 --> 00:08:25,172 You could play hardball, you can be uncooperative, 158 00:08:25,209 --> 00:08:26,862 and then, you know, the judge is 159 00:08:26,899 --> 00:08:28,099 gonna give you the maximum. 160 00:08:28,135 --> 00:08:29,235 Or... 161 00:08:30,204 --> 00:08:32,303 Or, Richard, you can help yourself. 162 00:08:32,690 --> 00:08:34,790 And I think you're smart enough to do that. 163 00:08:35,242 --> 00:08:37,375 I mean, if you're forthcoming, 164 00:08:38,912 --> 00:08:41,148 the judge notices that. It matters. 165 00:08:41,373 --> 00:08:44,409 I've seen that. I've seen it a million times. 166 00:08:49,149 --> 00:08:52,991 I need you to hold your questions until the end. 167 00:08:53,882 --> 00:08:56,573 I just want you listening. 168 00:08:56,788 --> 00:08:58,590 I can agree to that. 169 00:09:01,308 --> 00:09:02,442 Okay. 170 00:09:06,625 --> 00:09:09,883 I saw him a few times on the street. 171 00:09:10,872 --> 00:09:13,125 His mom, she's distracted, 172 00:09:13,187 --> 00:09:15,430 a lot going on, always on her phone. 173 00:09:17,484 --> 00:09:19,978 Sometimes she lets him go to a friend's 174 00:09:20,045 --> 00:09:23,146 down the street, by himself. 175 00:09:24,993 --> 00:09:27,596 He likes to take a shortcut through the alley, 176 00:09:27,633 --> 00:09:29,565 climb over the fence. 177 00:09:29,702 --> 00:09:31,404 It's not very safe. 178 00:09:32,397 --> 00:09:34,199 I waited in the alley. 179 00:09:34,668 --> 00:09:37,952 It was cold, felt like rain was coming. 180 00:09:38,995 --> 00:09:40,269 I scared him. 181 00:09:40,641 --> 00:09:43,291 That was on purpose. 182 00:09:44,236 --> 00:09:46,669 I figured if I threatened to hurt his mother, 183 00:09:47,142 --> 00:09:48,677 he'd do what I said. 184 00:09:51,020 --> 00:09:52,467 I was right. 185 00:09:53,987 --> 00:09:56,012 So I told him to get into my trunk. 186 00:09:56,049 --> 00:09:59,599 He didn't even fight, he was so afraid. 187 00:10:03,053 --> 00:10:06,508 It all worked amazingly well. 188 00:10:14,083 --> 00:10:15,657 Hey, Cap. 189 00:10:16,094 --> 00:10:17,542 I can come back if you're busy. 190 00:10:17,578 --> 00:10:18,809 No, it's fine. 191 00:10:18,845 --> 00:10:20,286 What's up? 192 00:10:20,781 --> 00:10:22,080 Hey. 193 00:10:22,371 --> 00:10:23,670 What the hell are we gonna do? 194 00:10:23,706 --> 00:10:25,583 Everything we can. 195 00:10:27,579 --> 00:10:31,239 Carisi is on his way down for a brainstorming session. 196 00:10:31,306 --> 00:10:32,993 What have you got? 197 00:10:33,708 --> 00:10:35,009 I traced the gun, 198 00:10:35,046 --> 00:10:37,512 that I found on my dad's storage unit, all right? 199 00:10:37,787 --> 00:10:42,375 Unregistered serial number goes back to a robbery from '97. 200 00:10:43,491 --> 00:10:47,220 And my dad was the responding officer. 201 00:10:47,491 --> 00:10:49,319 Must have held onto it. 202 00:10:49,508 --> 00:10:53,409 And then dropped it on some low-level mob guy 203 00:10:53,446 --> 00:10:56,130 who he just shot in the knee? 204 00:10:56,206 --> 00:10:57,657 Yeah. 205 00:10:58,408 --> 00:11:00,477 Tynan helped him cover it up. 206 00:11:06,571 --> 00:11:11,547 So, Griff, what are you gonna do with this information? 207 00:11:12,665 --> 00:11:14,892 I'm gonna put it away for now. 208 00:11:16,194 --> 00:11:19,470 Let's get this son of a bitch back behind bars permanently. 209 00:11:22,227 --> 00:11:23,996 Well, the car's still in impound. 210 00:11:24,033 --> 00:11:25,599 Give us a warrant to search it before he clears it out. 211 00:11:25,635 --> 00:11:26,925 It's the fruit of the poisonous tree, Amanda. 212 00:11:26,961 --> 00:11:28,947 - Come on, you know this. - It's in our custody, though. 213 00:11:28,983 --> 00:11:30,024 Yeah, because of the search, 214 00:11:30,061 --> 00:11:31,691 that was just thrown out. No way. 215 00:11:31,728 --> 00:11:34,345 Listen, you guys, anything that is tied 216 00:11:34,468 --> 00:11:36,670 to the search of this car is out. 217 00:11:36,707 --> 00:11:38,790 All right, Dr. No, what do you suggest? 218 00:11:38,827 --> 00:11:40,272 Hey, don't you give me that crap. 219 00:11:40,308 --> 00:11:42,416 I'm trying to prevent this department from violating 220 00:11:42,452 --> 00:11:43,620 civil rights again. 221 00:11:43,657 --> 00:11:46,122 All right, we're going back to the beginning. 222 00:11:46,406 --> 00:11:49,511 We're gonna talk to every known associate 223 00:11:49,548 --> 00:11:51,420 that we talked to the first time around. 224 00:11:51,456 --> 00:11:52,530 It's been six months. 225 00:11:52,566 --> 00:11:54,855 - Memory won't be better now. - And that can't be helped. 226 00:11:54,891 --> 00:11:57,225 Bruno, Finn, go talk to the ex-wife. 227 00:11:57,383 --> 00:11:59,299 I'm going to talk to the family. 228 00:11:59,477 --> 00:12:00,850 - What, of the kid? - Yeah. 229 00:12:00,961 --> 00:12:02,306 I'm gonna tell them what happened 230 00:12:02,342 --> 00:12:05,306 and then tell them what we're gonna do about it. 231 00:12:05,343 --> 00:12:06,769 Okay. I will come with you as backup. 232 00:12:06,805 --> 00:12:08,189 - No, that's not necessary. - Boss, 233 00:12:08,225 --> 00:12:09,725 you don't gotta do this alone. 234 00:12:09,896 --> 00:12:11,447 Listen, everybody. 235 00:12:11,924 --> 00:12:13,940 Anything, I mean, anything that you find 236 00:12:13,977 --> 00:12:15,823 has gotta be completely independent 237 00:12:15,860 --> 00:12:17,050 of the search of that car. 238 00:12:17,086 --> 00:12:18,468 All right, this is our last shot. 239 00:12:18,504 --> 00:12:21,324 All right, guys, we go back to square one. 240 00:12:21,837 --> 00:12:24,406 We're gonna make this bulletproof. 241 00:12:26,829 --> 00:12:29,029 Sorry, I don't understand. You let him out? 242 00:12:29,098 --> 00:12:30,631 He had a kid in his trunk. 243 00:12:30,667 --> 00:12:31,823 It's a long story. 244 00:12:31,859 --> 00:12:33,536 When'd you talk to Richard last? 245 00:12:33,636 --> 00:12:35,363 Not since he got arrested. 246 00:12:35,430 --> 00:12:37,004 I heard you're divorcing the dude. 247 00:12:37,040 --> 00:12:38,251 That's a good choice. 248 00:12:38,288 --> 00:12:39,328 Yeah. 249 00:12:39,365 --> 00:12:40,841 I always wanted a six-month marriage 250 00:12:40,877 --> 00:12:42,553 and a divorce before 30. 251 00:12:42,649 --> 00:12:44,845 Maybe next time don't marry a dude after just 252 00:12:44,881 --> 00:12:46,004 two months of dating. 253 00:12:46,040 --> 00:12:47,584 Nobody else was asking. 254 00:12:47,650 --> 00:12:49,149 All right, we're gonna need you to think back 255 00:12:49,185 --> 00:12:51,001 to that night six months ago. 256 00:12:51,157 --> 00:12:53,487 Did Richard say anything at all about his whereabouts, 257 00:12:53,523 --> 00:12:54,649 anyone he spoke to? 258 00:12:54,686 --> 00:12:56,485 Maybe he went to a place with a security camera 259 00:12:56,521 --> 00:12:57,694 that we can check? 260 00:12:58,110 --> 00:12:59,395 I really don't remember. 261 00:12:59,462 --> 00:13:02,457 Analisa, you married a piece of garbage. 262 00:13:02,523 --> 00:13:04,901 That makes you gullible, not bad. 263 00:13:04,968 --> 00:13:07,851 Now is your shot to get him out of your life for a long time. 264 00:13:07,887 --> 00:13:09,397 Think. 265 00:13:09,464 --> 00:13:10,873 Look. 266 00:13:11,407 --> 00:13:12,902 I worked really hard not to think 267 00:13:12,938 --> 00:13:14,744 about Richard at all, ever. 268 00:13:14,844 --> 00:13:18,172 So I'm sorry, but I'm not gonna be any help. 269 00:13:18,548 --> 00:13:20,800 Really messed up you had to let him go. 270 00:13:25,796 --> 00:13:27,173 I don't understand. 271 00:13:27,224 --> 00:13:28,658 We lost the case? 272 00:13:30,076 --> 00:13:31,145 Well, we didn't... 273 00:13:31,181 --> 00:13:32,551 We didn't lose the case. 274 00:13:32,587 --> 00:13:33,896 We, um... 275 00:13:34,071 --> 00:13:36,149 We never even got to try it. 276 00:13:36,186 --> 00:13:38,232 There was a mix-up during the search of Caine's car. 277 00:13:38,268 --> 00:13:40,737 It wasn't a mix-up, it was a mistake. 278 00:13:41,904 --> 00:13:44,238 It was... It was a big mistake. 279 00:13:44,615 --> 00:13:46,200 And I'm in charge, 280 00:13:46,418 --> 00:13:48,685 and I take full responsibility for it, 281 00:13:48,721 --> 00:13:50,742 and I cannot tell you how sorry I am. 282 00:13:50,788 --> 00:13:52,415 How sorry you are? 283 00:13:52,782 --> 00:13:54,417 That man took my son. 284 00:13:54,834 --> 00:13:56,972 He could have done God knows what to him and you're... 285 00:13:57,008 --> 00:13:58,568 - Mr. DeBoer... - You're sorry? 286 00:13:58,604 --> 00:14:00,123 Let him talk. 287 00:14:00,430 --> 00:14:01,805 He won't tell the therapist. 288 00:14:01,841 --> 00:14:03,657 - He won't say what happened. - In time, he will. 289 00:14:03,693 --> 00:14:05,559 And now you want us to tell him that that monster 290 00:14:05,595 --> 00:14:06,743 is still out there? 291 00:14:15,788 --> 00:14:17,815 You don't wanna practice today? 292 00:14:18,003 --> 00:14:19,705 Coach said I didn't have to. 293 00:14:19,742 --> 00:14:21,360 Oh, good. Take your time. 294 00:14:21,627 --> 00:14:23,196 Boom. 295 00:14:23,913 --> 00:14:25,973 So how do you like your therapist? 296 00:14:26,358 --> 00:14:28,534 - She's all right. - Yeah? 297 00:14:28,922 --> 00:14:30,995 Therapy can be weird. 298 00:14:31,788 --> 00:14:34,467 I remember when I first went. 299 00:14:34,999 --> 00:14:39,070 I just thought, like, why should I tell a stranger, 300 00:14:39,137 --> 00:14:43,216 anything about me, when they don't know me? 301 00:14:47,979 --> 00:14:50,302 But then I realized they didn't have to know me. 302 00:14:50,338 --> 00:14:52,350 All they had to do was listen. 303 00:14:55,083 --> 00:14:56,532 Boom. 304 00:14:56,569 --> 00:14:58,735 Some therapists like to play games. 305 00:14:58,772 --> 00:14:59,821 Does yours? 306 00:14:59,858 --> 00:15:01,818 She had some stupid baby game. 307 00:15:01,938 --> 00:15:03,194 I didn't wanna play. 308 00:15:03,231 --> 00:15:05,279 Oh, baby games? 309 00:15:05,522 --> 00:15:07,391 That's dumb. You're not a baby. 310 00:15:08,255 --> 00:15:10,868 You know, I bet if you told your therapist that, 311 00:15:11,888 --> 00:15:13,789 she'd come up with some other games. 312 00:15:18,076 --> 00:15:19,752 - Bobby! - Get outta here. 313 00:15:27,410 --> 00:15:29,303 He remember anything more? 314 00:15:29,386 --> 00:15:31,347 No. I didn't ask him. 315 00:15:32,168 --> 00:15:33,519 He's not ready. 316 00:15:35,444 --> 00:15:36,538 Cheer up. 317 00:15:36,575 --> 00:15:38,437 Rollins and Curry got something. 318 00:15:38,518 --> 00:15:39,897 He had another identity. 319 00:15:40,012 --> 00:15:41,062 - Caine? - Yeah. 320 00:15:41,099 --> 00:15:43,441 His old boss gave us some union paperwork, and on it was 321 00:15:43,477 --> 00:15:45,333 an old Hotmail address that we didn't know about. 322 00:15:45,369 --> 00:15:46,869 We traced it back to a Matthew Parker 323 00:15:46,905 --> 00:15:48,303 in Jacksonville, Florida. 324 00:15:48,339 --> 00:15:49,974 Matthew Parker died in 2014. 325 00:15:50,011 --> 00:15:52,002 Caine must have bought the Social Security number, 326 00:15:52,038 --> 00:15:53,594 - and nobody caught it. - So Curry's on 327 00:15:53,630 --> 00:15:55,195 with the Jacksonville Sheriff's Office now. 328 00:15:55,231 --> 00:15:57,123 They questioned him three years ago. 329 00:15:57,348 --> 00:15:59,212 - Guess what it was about. - Kidnapped kid. 330 00:15:59,248 --> 00:16:01,515 Missing kid, still missing three years later. 331 00:16:01,653 --> 00:16:04,046 All right, thanks. Yeah, standing by here. 332 00:16:04,322 --> 00:16:06,513 I sent Jacksonville Caine's mugshot. 333 00:16:06,549 --> 00:16:07,885 It's definitely the same person. 334 00:16:07,921 --> 00:16:09,429 They're sending me everything they've got on him. 335 00:16:09,465 --> 00:16:11,388 Hang on, and he was interviewed three years ago? 336 00:16:11,424 --> 00:16:13,449 Yeah, they tried to track him down a few days later, 337 00:16:13,485 --> 00:16:15,391 - but he was gone. - Look at this. 338 00:16:16,067 --> 00:16:18,166 It's a photo of the missing boy in Jacksonville. 339 00:16:18,202 --> 00:16:20,062 Brown hair, just like Bobby. 340 00:16:20,303 --> 00:16:21,939 Caine's got a type. 341 00:16:23,214 --> 00:16:25,359 There are more victims out there. 342 00:16:46,207 --> 00:16:47,208 Good morning. 343 00:16:47,245 --> 00:16:48,758 Need a ride? 344 00:16:49,759 --> 00:16:51,185 Get in, Jake. 345 00:16:57,678 --> 00:17:00,102 Steve, why don't you get yourself a coffee? 346 00:17:04,895 --> 00:17:07,151 Curry's suddenly back in with SVU? 347 00:17:08,619 --> 00:17:10,521 What's this I hear about her digging up 348 00:17:10,588 --> 00:17:13,199 retired old fossils from IAB? 349 00:17:14,626 --> 00:17:16,244 I think you know. 350 00:17:16,800 --> 00:17:18,277 I just wish you would have come to me 351 00:17:18,313 --> 00:17:20,289 with questions about your father. 352 00:17:20,948 --> 00:17:23,167 The clandestine meetings are so unnecessary. 353 00:17:23,234 --> 00:17:24,969 I found the gun. 354 00:17:26,437 --> 00:17:29,757 And the payments that he was getting from Dennis Reeves. 355 00:17:30,141 --> 00:17:31,294 Thousands... 356 00:17:31,621 --> 00:17:33,908 Thousands of dollars over the years. 357 00:17:34,051 --> 00:17:37,223 Dad was on the take, getting paid to look the other way. 358 00:17:37,448 --> 00:17:41,352 And then he shot Reeves when Reeves was unarmed. 359 00:17:41,809 --> 00:17:43,536 And you helped cover it up. 360 00:17:49,208 --> 00:17:51,028 I told the stupid son of a bitch 361 00:17:51,065 --> 00:17:52,733 to throw that gun in the river. 362 00:17:55,120 --> 00:17:58,286 How-how can you sit here and justify this? 363 00:17:59,109 --> 00:18:01,622 - You let me believe that... - Believe what, Jake? 364 00:18:02,422 --> 00:18:04,542 That your father was a good man? 365 00:18:05,310 --> 00:18:06,609 He was. 366 00:18:06,646 --> 00:18:08,471 He shot an unarmed guy, 367 00:18:08,507 --> 00:18:10,383 and then he planted a gun at... 368 00:18:10,420 --> 00:18:12,009 Reeves was an unrepentant criminal. 369 00:18:12,045 --> 00:18:14,135 Do not waste one drop of sympathy on him. 370 00:18:14,244 --> 00:18:15,428 This is unbelievable. 371 00:18:15,465 --> 00:18:17,365 I cannot believe you are defending him. 372 00:18:17,410 --> 00:18:20,933 I had two ways it could have gone in that situation. 373 00:18:22,497 --> 00:18:25,253 Turn my partner in, he goes to prison, 374 00:18:25,476 --> 00:18:28,441 I get labeled a rat, and my career is over. 375 00:18:29,014 --> 00:18:30,223 Or... 376 00:18:30,528 --> 00:18:32,695 Plant a gun on a lowlife who deserved it, 377 00:18:32,740 --> 00:18:34,153 and the world's a better place. 378 00:18:34,189 --> 00:18:35,781 You broke the law. 379 00:18:35,923 --> 00:18:37,090 All right? 380 00:18:37,127 --> 00:18:39,160 You broke the law, and you chose 381 00:18:39,197 --> 00:18:41,370 what was gonna save your ass and his. 382 00:18:41,407 --> 00:18:43,415 Absolutely, and you would do the same thing. 383 00:18:43,451 --> 00:18:45,166 I would have done the right thing. 384 00:18:45,873 --> 00:18:48,586 How far would you go to protect your partner? 385 00:18:49,921 --> 00:18:51,139 Your captain? 386 00:18:53,418 --> 00:18:55,843 I already know the answer to that, Jake. 387 00:18:57,030 --> 00:18:58,554 So do you. 388 00:19:12,856 --> 00:19:16,572 I imagine that you've, you know, done this before. 389 00:19:16,609 --> 00:19:17,676 Right? 390 00:19:17,713 --> 00:19:19,325 That's a big imagination. 391 00:19:19,567 --> 00:19:21,077 Oh, come on. 392 00:19:21,281 --> 00:19:23,579 So good. It was so clean. 393 00:19:23,616 --> 00:19:24,992 You made no mistakes. 394 00:19:25,029 --> 00:19:26,931 That car accident was a fluke. 395 00:19:27,106 --> 00:19:28,567 If that hadn't happened, 396 00:19:28,652 --> 00:19:30,711 nothing would have stopped you. 397 00:19:31,936 --> 00:19:35,848 Did you... Did you practice for this or... 398 00:19:36,071 --> 00:19:39,007 Or are you just that good? 399 00:19:42,340 --> 00:19:45,309 Tell me about the others, Richard. 400 00:19:45,491 --> 00:19:46,762 How many were there? 401 00:19:50,043 --> 00:19:51,857 Well, how many do you think? 402 00:19:52,565 --> 00:19:54,867 Only you can answer that question. 403 00:19:55,457 --> 00:19:58,322 What would be a number that would make you go, 404 00:19:58,905 --> 00:20:03,868 wow, this guy is something else? 405 00:20:09,472 --> 00:20:11,230 Cap, we got a visitor. 406 00:20:11,267 --> 00:20:13,421 Detective Torres from Jacksonville. 407 00:20:16,022 --> 00:20:17,890 Retired last year. 408 00:20:18,309 --> 00:20:20,636 Parker still keeps me up at night... 409 00:20:21,028 --> 00:20:24,330 Or whatever the hell he's calling himself now. 410 00:20:24,494 --> 00:20:26,730 Parker was his fake identity. 411 00:20:26,767 --> 00:20:29,929 So ten years ago, Caine was snagged in a pornography sweep 412 00:20:29,966 --> 00:20:31,116 up in Westchester, 413 00:20:31,153 --> 00:20:33,318 pled down to a misdemeanor and went off the grid. 414 00:20:33,354 --> 00:20:35,360 Then three years ago, he resurrected Caine 415 00:20:35,396 --> 00:20:36,611 and came back to New York. 416 00:20:36,647 --> 00:20:38,429 The question is, why? 417 00:20:38,556 --> 00:20:40,614 'Cause I was gonna arrest him. 418 00:20:41,345 --> 00:20:44,915 Back in 2021, we got a call. 419 00:20:44,952 --> 00:20:48,114 A man was loitering around a middle school. 420 00:20:48,408 --> 00:20:51,317 Dispatched a car, went and talked to him. 421 00:20:51,386 --> 00:20:53,669 He said he was looking for his cat. 422 00:20:53,752 --> 00:20:55,545 Got him on a list anyway. 423 00:20:55,631 --> 00:20:59,383 We started finding bodies not so long after that. 424 00:20:59,744 --> 00:21:03,090 Hurricane Nicole hit November of that year. 425 00:21:03,192 --> 00:21:05,800 Lady was walking her dog on Neptune Beach 426 00:21:05,867 --> 00:21:07,349 and found a skull. 427 00:21:08,120 --> 00:21:12,438 Cole Finch went missing two years prior. 428 00:21:12,809 --> 00:21:15,774 Played the clarinet, the oldest of three. 429 00:21:16,401 --> 00:21:19,653 We found Aidan Glover on that same beach. 430 00:21:19,751 --> 00:21:23,410 He was an only child, real smart. 431 00:21:23,872 --> 00:21:25,640 We couldn't find all of him. 432 00:21:25,887 --> 00:21:27,793 Probably washed out to sea. 433 00:21:28,558 --> 00:21:30,248 You thought Parker was good for it? 434 00:21:30,284 --> 00:21:32,416 Yeah, we called him in for questioning. 435 00:21:32,771 --> 00:21:35,904 He was an odd guy, but nothing to hold him on, really. 436 00:21:36,105 --> 00:21:37,654 It all started coming together 437 00:21:37,691 --> 00:21:39,590 when the third boy went missing... 438 00:21:40,783 --> 00:21:42,259 Oliver Cohen. 439 00:21:43,736 --> 00:21:45,804 He was walking home from a friend's house. 440 00:21:46,401 --> 00:21:48,221 This was in 2023. 441 00:21:48,374 --> 00:21:50,109 He never made it home. 442 00:21:50,278 --> 00:21:52,611 You said you tried to arrest Parker. 443 00:21:52,848 --> 00:21:55,356 Yeah, I realized there was a pattern. 444 00:21:55,564 --> 00:21:58,317 He was a lineman for the power company. 445 00:21:58,391 --> 00:22:00,426 I checked his service areas. 446 00:22:00,581 --> 00:22:03,016 All three kids lived in the zone. 447 00:22:03,257 --> 00:22:05,199 I got the go ahead to pick him up. 448 00:22:05,304 --> 00:22:07,757 But by the time we got there, he was gone. 449 00:22:07,794 --> 00:22:09,778 Call the supervisor. Find out his service area. 450 00:22:09,814 --> 00:22:11,038 On it. 451 00:22:17,304 --> 00:22:18,605 I knew it. 452 00:22:18,642 --> 00:22:21,048 The first time I talked to him, I knew it. 453 00:22:21,598 --> 00:22:23,967 Sometimes you can just feel it 454 00:22:24,096 --> 00:22:26,011 when you're in the room with 'em. 455 00:22:27,047 --> 00:22:29,431 It's on your skin, in the air. 456 00:22:29,797 --> 00:22:31,674 What's it feel like? 457 00:22:33,753 --> 00:22:35,102 Evil. 458 00:22:35,310 --> 00:22:36,995 That's right. 459 00:22:40,294 --> 00:22:43,153 I know he's dead already, but I'd sure like to find him. 460 00:22:43,610 --> 00:22:47,672 You know, Caine had a different car in Jacksonville. 461 00:22:47,709 --> 00:22:49,952 This was a red Nissan. 462 00:22:50,305 --> 00:22:52,913 Well, how did he get to New York? 463 00:22:53,787 --> 00:22:55,291 Okay. 464 00:22:56,651 --> 00:22:59,720 Okay, it was ticketed and towed three years ago. 465 00:22:59,757 --> 00:23:01,463 It's still at the impound lot. 466 00:23:01,500 --> 00:23:03,091 Abandoned property. We don't need a warrant. 467 00:23:03,127 --> 00:23:04,508 Go. 468 00:23:06,816 --> 00:23:09,722 Red Nissan with Florida tags. 469 00:23:10,525 --> 00:23:11,879 That's it. 470 00:23:18,065 --> 00:23:20,113 That guy's probably got a lockout kit. 471 00:23:20,274 --> 00:23:22,176 There's no time for that. 472 00:23:35,998 --> 00:23:38,748 I thought it was gonna be a lot more terrible than that. 473 00:23:42,987 --> 00:23:44,661 This trunk is full of sand. 474 00:23:45,017 --> 00:23:47,053 I spoke too soon. 475 00:23:49,592 --> 00:23:50,743 Bag it. 476 00:23:58,618 --> 00:24:00,230 Looks like they went sightseeing 477 00:24:00,267 --> 00:24:02,024 before they ditched this car. 478 00:24:02,374 --> 00:24:04,909 Midland Beach, Staten Island. 479 00:24:09,331 --> 00:24:11,241 You think the suspension goes away? 480 00:24:11,464 --> 00:24:12,660 I don't know. 481 00:24:12,697 --> 00:24:15,080 Tynan got the commissioner to put a tribunal together, 482 00:24:15,116 --> 00:24:17,645 and if she's got enough friends, she can make it hard. 483 00:24:17,681 --> 00:24:19,538 That's her strategy, though, right? 484 00:24:19,575 --> 00:24:21,951 Just make things hard enough so it's not worth fighting for. 485 00:24:21,987 --> 00:24:25,037 Yeah, well, between that and this case, it might be working. 486 00:24:28,787 --> 00:24:30,369 What the hell is this? 487 00:24:33,399 --> 00:24:35,474 - Help you? - Yeah. 488 00:24:35,511 --> 00:24:37,185 That guy thought you might be thirsty, 489 00:24:37,221 --> 00:24:39,019 wanted me to give you some drinks. 490 00:24:41,661 --> 00:24:43,413 Gave me 50 bucks. 491 00:24:43,588 --> 00:24:45,693 Said if you wanna talk, come on in. 492 00:24:46,946 --> 00:24:48,281 Damn it. 493 00:24:48,527 --> 00:24:50,286 I'm half-tempted to take him up on it. 494 00:24:50,322 --> 00:24:51,908 Yeah, well, if I sit in a room with that guy, 495 00:24:51,944 --> 00:24:53,787 there's no guaranteeing what I'll do. 496 00:24:53,823 --> 00:24:56,567 Yeah, Cap, he made us. 497 00:24:56,696 --> 00:24:58,220 I'm sorry. I don't know how. 498 00:24:58,272 --> 00:25:00,047 He's never met us before. 499 00:25:00,304 --> 00:25:02,640 All right, go back to the house. 500 00:25:02,809 --> 00:25:04,102 Yeah, I'll be in touch. 501 00:25:04,202 --> 00:25:05,726 Hey. Hi. 502 00:25:05,856 --> 00:25:07,340 Hey, do you stay around here a lot? 503 00:25:07,376 --> 00:25:08,701 I'm not bothering anybody. 504 00:25:08,738 --> 00:25:09,913 No, no, you're not in trouble. 505 00:25:09,949 --> 00:25:11,499 We're just looking for someone. 506 00:25:11,551 --> 00:25:13,219 Hey, you ever seen this guy? 507 00:25:13,320 --> 00:25:15,722 Oh, yeah. Sandwich man. 508 00:25:15,759 --> 00:25:16,858 Very generous. 509 00:25:17,199 --> 00:25:18,992 Does he come around this beach a lot? 510 00:25:19,028 --> 00:25:21,020 I see him once in a while. 511 00:25:21,090 --> 00:25:23,334 He's always got a sandwich and a couple bucks. 512 00:25:23,370 --> 00:25:25,662 - Okay, is he ever with anyone? - Don't know. 513 00:25:25,699 --> 00:25:27,097 I've never seen him with anyone. 514 00:25:27,133 --> 00:25:29,020 Usually asks me to take a walk. 515 00:25:29,270 --> 00:25:30,861 And what about, uh... 516 00:25:31,106 --> 00:25:33,465 Did he have any favorite places? 517 00:25:33,541 --> 00:25:37,578 Walks around there a lot, digging for clams, maybe. 518 00:25:37,794 --> 00:25:40,372 This water... I wouldn't eat 'em. 519 00:25:40,483 --> 00:25:41,582 Thank you. 520 00:25:41,619 --> 00:25:43,167 We're gonna need a K9 unit, 521 00:25:43,204 --> 00:25:45,627 a medical examiner, and a backhoe. 522 00:25:49,481 --> 00:25:51,908 Captain, got something! 523 00:26:02,794 --> 00:26:04,314 How long do you think it's been there? 524 00:26:04,350 --> 00:26:05,814 Unknown at this point. 525 00:26:06,131 --> 00:26:08,901 This environment, rate of decay is fast. 526 00:26:09,509 --> 00:26:10,802 Over here! 527 00:26:13,496 --> 00:26:15,646 How many do you think are out here, Captain? 528 00:26:24,392 --> 00:26:26,585 How long have they been buried? 529 00:26:26,668 --> 00:26:29,143 Hard to say without knowing when they went missing, 530 00:26:29,179 --> 00:26:31,381 but they were buried at different times. 531 00:26:31,653 --> 00:26:34,397 Most recent was probably a year ago. 532 00:26:34,434 --> 00:26:36,528 No more than five for the others. 533 00:26:36,762 --> 00:26:38,735 Your guy likes his routine. 534 00:26:38,972 --> 00:26:42,351 All of them had duct tape around their wrists, ankles, 535 00:26:42,388 --> 00:26:43,852 and over the mouth. 536 00:26:43,967 --> 00:26:46,063 Two of the three had a broken hyoid bone, 537 00:26:46,100 --> 00:26:48,607 indicating asphyxiation or strangulation. 538 00:26:48,748 --> 00:26:50,049 What about the third? 539 00:26:50,150 --> 00:26:52,361 Didn't find a hyoid bone. 540 00:26:52,861 --> 00:26:54,366 Which one was wearing that? 541 00:26:54,421 --> 00:26:56,615 Based on the deterioration of the clothing, 542 00:26:56,652 --> 00:26:59,326 I'd estimate he's been here the longest. 543 00:27:10,544 --> 00:27:12,921 Regular day at the office for you? 544 00:27:13,358 --> 00:27:14,960 Top five worst. 545 00:27:17,902 --> 00:27:19,630 What I don't have for you... 546 00:27:19,666 --> 00:27:20,836 Anything identifying your perp. 547 00:27:20,872 --> 00:27:23,047 We're testing some hair and fibers, but it's so degraded, 548 00:27:23,083 --> 00:27:25,483 - I don't have a lot of hope. - That's all right. 549 00:27:26,909 --> 00:27:29,111 I think we have enough to bring him in. 550 00:27:31,291 --> 00:27:32,856 We absolutely do not. 551 00:27:32,892 --> 00:27:35,009 It's identical MO to Jacksonville... 552 00:27:35,046 --> 00:27:36,489 duct tape, buried on the beach. 553 00:27:36,525 --> 00:27:38,258 Jacksonville has three unsolved cases, 554 00:27:38,294 --> 00:27:39,897 and the chief suspect's got a different name. 555 00:27:39,933 --> 00:27:41,577 Got IDs on all three remains. 556 00:27:41,614 --> 00:27:44,307 More extensive testing is needed, but with a 90% match, 557 00:27:44,343 --> 00:27:45,407 it's all but confirmed, 558 00:27:45,443 --> 00:27:48,171 and Oliver Cohen from Jacksonville was one of them. 559 00:27:48,208 --> 00:27:49,487 Someone needs to tell Torres. 560 00:27:49,523 --> 00:27:51,473 He's on a plane home. He already knows. 561 00:27:51,579 --> 00:27:54,079 Okay, well, we got Jeremy Thatcher from Darien. 562 00:27:54,116 --> 00:27:56,251 He was considered to be a runaway. 563 00:27:56,288 --> 00:27:58,239 And Tommy DiStefano, believed to have 564 00:27:58,276 --> 00:27:59,719 been a family kidnapping. 565 00:27:59,756 --> 00:28:01,978 Plus, Horowitz ran the DNA from the T-shirt 566 00:28:02,015 --> 00:28:03,145 that Bruno found in the car. 567 00:28:03,181 --> 00:28:05,124 It matches Tommy DiStefano. 568 00:28:07,118 --> 00:28:09,116 That has to be enough, Carisi. 569 00:28:09,796 --> 00:28:11,562 It's a T-shirt that was found in a car 570 00:28:11,598 --> 00:28:13,525 that's been abandoned for three years. 571 00:28:14,092 --> 00:28:15,893 Look, Liv, this is all circumstantial, 572 00:28:15,929 --> 00:28:17,034 not to mention every one of those kids 573 00:28:17,070 --> 00:28:18,696 is not in our jurisdiction. 574 00:28:18,763 --> 00:28:20,170 It goes to pattern. 575 00:28:20,206 --> 00:28:22,367 Yeah, but I cannot say pattern, 576 00:28:22,667 --> 00:28:24,870 because that case was thrown out. 577 00:28:25,507 --> 00:28:27,377 Look, we need a smoking gun. 578 00:28:27,413 --> 00:28:29,442 A smoking gun is gonna be another dead kid, 579 00:28:29,478 --> 00:28:32,085 which is going to happen if we don't stop him. 580 00:28:32,685 --> 00:28:35,781 We can stop him if we track him. 581 00:28:37,090 --> 00:28:38,790 That's a warrant that I can't get. 582 00:28:51,651 --> 00:28:54,316 But you enjoy it. 583 00:28:54,660 --> 00:28:56,762 You enjoy hurting people. 584 00:28:57,110 --> 00:28:59,042 You're the one who carries a gun wherever you go. 585 00:28:59,078 --> 00:29:00,310 Maybe you enjoy hurting people. 586 00:29:00,346 --> 00:29:01,671 I do carry a gun. 587 00:29:01,945 --> 00:29:03,296 But I only use it 588 00:29:03,570 --> 00:29:05,809 to defend myself against people 589 00:29:05,845 --> 00:29:08,063 who are stronger than me, 590 00:29:08,360 --> 00:29:12,192 who are bigger than me, dangerous. 591 00:29:12,817 --> 00:29:14,611 And you hurt children. 592 00:29:17,463 --> 00:29:19,730 Innocent children... 593 00:29:20,530 --> 00:29:22,661 Who can't defend themselves. 594 00:29:22,815 --> 00:29:24,846 I wouldn't say that. 595 00:29:25,863 --> 00:29:29,125 Children sometimes can really fight back. 596 00:29:36,099 --> 00:29:38,193 You know what I think, Richard? 597 00:29:40,154 --> 00:29:42,222 I think that deep down, 598 00:29:43,256 --> 00:29:45,242 you're just a coward... 599 00:29:46,873 --> 00:29:49,404 Who has to hurt children, 600 00:29:49,964 --> 00:29:53,025 so you can feel brave. 601 00:29:56,502 --> 00:29:58,302 Did you fight back when it happened to you? 602 00:29:58,338 --> 00:30:00,365 I'm not talking about me! 603 00:30:03,827 --> 00:30:05,929 You gotta knock that off. 604 00:30:09,185 --> 00:30:11,081 I'm just trying to see if there's something I missed. 605 00:30:11,117 --> 00:30:12,310 You didn't. 606 00:30:12,435 --> 00:30:13,784 And if you keep doing that, you're just 607 00:30:13,820 --> 00:30:15,413 gonna drive yourself nuts. 608 00:30:15,513 --> 00:30:16,887 Okay? We're tracking this guy. 609 00:30:16,923 --> 00:30:18,549 If he moves, we got him. 610 00:30:22,420 --> 00:30:25,531 Fin, I don't know how much longer I can do this. 611 00:30:25,661 --> 00:30:29,202 Maybe you were right about the whole retiring thing. 612 00:30:29,433 --> 00:30:30,668 Yeah? 613 00:30:30,761 --> 00:30:32,581 Well, I revised my whole position, 614 00:30:32,618 --> 00:30:34,416 and I'm never retiring. 615 00:30:35,864 --> 00:30:37,611 And I'm never gonna die. 616 00:30:39,056 --> 00:30:40,616 You better not. 617 00:30:49,389 --> 00:30:51,477 They found a familial match 618 00:30:51,514 --> 00:30:54,478 from one of the genealogy databases. 619 00:30:55,541 --> 00:30:57,731 From the T-shirt you found in the car. 620 00:30:57,829 --> 00:31:00,317 It's Tommy DiStefano. That's the kid from Philly. 621 00:31:00,904 --> 00:31:02,569 Not his DNA. 622 00:31:03,202 --> 00:31:04,780 It was Caine's. 623 00:31:05,229 --> 00:31:07,240 We have enough to arrest him. 624 00:31:07,495 --> 00:31:09,785 - Call Carisi. - I'm on it. 625 00:31:10,169 --> 00:31:13,809 Hey, I need a location on Caine's vehicle now. 626 00:31:13,846 --> 00:31:15,357 You two with me. 627 00:31:27,592 --> 00:31:29,279 - Hey, get out of the car. - What? 628 00:31:29,583 --> 00:31:31,098 Okay, okay, I'll move. 629 00:31:31,135 --> 00:31:32,432 Hey. 630 00:31:32,904 --> 00:31:34,485 - Where's the car? - I don't know. 631 00:31:34,521 --> 00:31:36,723 - I don't see it. - It should be here. 632 00:31:37,462 --> 00:31:38,897 Wait. 633 00:31:39,592 --> 00:31:41,841 It's here. 634 00:31:42,069 --> 00:31:43,443 He took it off. 635 00:31:47,480 --> 00:31:49,407 All right, Park Police is dispatching 636 00:31:49,444 --> 00:31:50,785 everyone they've got to the beaches, 637 00:31:50,821 --> 00:31:53,365 but there's over 500 miles of coastal property 638 00:31:53,402 --> 00:31:54,831 in New York alone, so it won't be enough. 639 00:31:54,867 --> 00:31:56,501 Still nothing on the cell phone front. 640 00:31:56,537 --> 00:31:58,835 Probably doesn't have one or he's got a burner. 641 00:31:58,871 --> 00:32:01,191 No credit cards either. Can't track his financials. 642 00:32:01,227 --> 00:32:02,711 All right, so we do this door to door, 643 00:32:02,747 --> 00:32:04,731 run down everyone he knows, and see if he's reached out. 644 00:32:04,767 --> 00:32:08,135 You know, Jeremy was taken when Richard was still married. 645 00:32:08,213 --> 00:32:09,719 You think she knew? 646 00:32:09,819 --> 00:32:11,555 We have a date and time. 647 00:32:11,798 --> 00:32:13,130 I wanna talk to her first. 648 00:32:13,167 --> 00:32:15,934 Hey, Cap, just got word... child abduction in Queens, 649 00:32:15,971 --> 00:32:17,669 11-year-old named Eli Brooks. 650 00:32:17,706 --> 00:32:19,045 My God. 651 00:32:19,223 --> 00:32:20,505 You're with me. 652 00:32:23,081 --> 00:32:24,591 I didn't know. 653 00:32:24,628 --> 00:32:26,194 I swear to God, I didn't know. 654 00:32:26,285 --> 00:32:27,987 Analisa, we're not blaming you. 655 00:32:28,054 --> 00:32:31,557 But I need you to put your emotions aside right now 656 00:32:31,624 --> 00:32:32,674 and just think. 657 00:32:32,725 --> 00:32:34,127 Where were you that day? 658 00:32:34,193 --> 00:32:35,745 I can't remember. 659 00:32:35,820 --> 00:32:36,960 It was so long ago. 660 00:32:36,996 --> 00:32:38,772 You have your calendar in your phone, right? 661 00:32:38,808 --> 00:32:40,819 Why don't you check that and see if it jogs your memory? 662 00:32:40,855 --> 00:32:42,293 No, I'm sorry, I don't. 663 00:32:42,360 --> 00:32:45,135 I know that you wanna run away from this, but you can't. 664 00:32:45,422 --> 00:32:48,341 This happened right under your nose. 665 00:32:48,717 --> 00:32:52,111 And now you finally have a chance to do something. 666 00:32:52,178 --> 00:32:54,389 I never knew where he went, okay? 667 00:32:54,574 --> 00:32:55,717 He never told me. 668 00:32:55,755 --> 00:32:58,101 If I'd ask, he'd just, like, explode on me. 669 00:32:58,234 --> 00:33:00,228 I can't help you. I wish I could. 670 00:33:00,265 --> 00:33:01,651 Did you ever go to the beach with him? 671 00:33:01,687 --> 00:33:03,353 No. God, no. He hated the beach. 672 00:33:03,389 --> 00:33:04,825 He hated everything about it. 673 00:33:04,861 --> 00:33:06,651 How do you know he hated the beach? 674 00:33:07,135 --> 00:33:09,021 Just bad memories. 675 00:33:09,177 --> 00:33:11,227 He used to go camping with his grandfather 676 00:33:11,264 --> 00:33:14,164 or his step-grandfather, I guess. 677 00:33:14,201 --> 00:33:16,166 I always thought something bad happened with that guy. 678 00:33:16,202 --> 00:33:18,363 - Do you remember his name? - Um... 679 00:33:18,641 --> 00:33:20,301 Parker something. 680 00:33:20,423 --> 00:33:21,833 Matthew Parker? 681 00:33:22,033 --> 00:33:23,810 - Yeah, that's it. - Okay. 682 00:33:23,938 --> 00:33:26,525 And do you know where they camped? 683 00:33:39,496 --> 00:33:41,713 Car located on the east side of camp. 684 00:33:41,985 --> 00:33:43,211 Car! 685 00:33:50,623 --> 00:33:52,182 Nobody in it. 686 00:33:56,760 --> 00:33:57,885 Listen. 687 00:33:59,272 --> 00:34:00,507 You hear that? 688 00:34:00,759 --> 00:34:01,863 Let's go! 689 00:34:16,555 --> 00:34:18,723 Caine! Let's go! 690 00:34:22,238 --> 00:34:24,150 Eli? Eli. 691 00:34:25,814 --> 00:34:27,132 Oh, thank God. 692 00:34:27,181 --> 00:34:29,567 Thank God. Oh, my God, it's okay. 693 00:34:29,857 --> 00:34:31,381 I'm the police. 694 00:34:31,636 --> 00:34:34,698 Okay, honey, are you hurt, Eli? 695 00:34:34,735 --> 00:34:37,200 - I want my mama. - Of course you do. 696 00:34:37,278 --> 00:34:38,743 And I'm gonna take you her. 697 00:34:38,910 --> 00:34:41,454 I'm gonna take you to her right now. 698 00:34:41,655 --> 00:34:42,923 Okay? 699 00:34:43,037 --> 00:34:45,667 I'm gonna take you to her. 700 00:34:46,692 --> 00:34:48,910 I need paramedics, now! 701 00:34:50,717 --> 00:34:52,051 He's gotta be in there. 702 00:34:52,088 --> 00:34:53,426 We're at the chapel, south side. 703 00:34:53,462 --> 00:34:54,512 This guy armed? 704 00:34:54,549 --> 00:34:55,595 Expect him to be. 705 00:34:55,631 --> 00:34:56,769 - Okay. - He's okay? 706 00:34:56,836 --> 00:34:57,962 This ends tonight. 707 00:34:58,029 --> 00:34:59,306 Go. 708 00:35:04,669 --> 00:35:06,563 We're inside. No sign. 709 00:35:15,655 --> 00:35:17,030 - I'm hit! I'm hit! - Everyone down! 710 00:35:17,066 --> 00:35:19,458 10-13, shots fired. Shots fired. 711 00:35:19,525 --> 00:35:20,660 Help me! 712 00:35:23,830 --> 00:35:25,332 Help us now! 713 00:35:25,378 --> 00:35:26,532 Okay, okay, okay. 714 00:35:26,599 --> 00:35:28,251 We got you. Okay, okay. 715 00:35:28,343 --> 00:35:30,211 Okay, okay. We got you. 716 00:35:30,248 --> 00:35:31,326 Griff, are you hit? 717 00:35:35,493 --> 00:35:37,052 Oh, my God. 718 00:35:44,283 --> 00:35:45,902 Griff! 719 00:35:46,553 --> 00:35:48,104 Griff! 720 00:36:22,021 --> 00:36:24,224 You know how many of them are out there? 721 00:36:25,705 --> 00:36:27,977 How many I put into the ground? 722 00:36:29,712 --> 00:36:31,264 I can't even count. 723 00:36:32,010 --> 00:36:33,608 Shut up, Caine. 724 00:36:35,139 --> 00:36:39,035 They were so innocent. 725 00:36:41,844 --> 00:36:44,713 And you wanna know what they were like before they died? 726 00:36:46,887 --> 00:36:49,165 What they sounded like? 727 00:36:53,653 --> 00:36:55,274 You know that nobody... 728 00:36:55,373 --> 00:36:57,799 Nobody in this whole world would care 729 00:36:57,879 --> 00:37:01,594 if I blew you away right now. 730 00:37:16,371 --> 00:37:18,236 Hey. Hey. 731 00:37:19,257 --> 00:37:20,697 I got you. Give me that. 732 00:37:21,129 --> 00:37:23,324 I got you. I got you. 733 00:37:25,044 --> 00:37:26,412 You're okay. 734 00:37:28,265 --> 00:37:33,042 I guess you're the one who's gonna get punished now. 735 00:37:33,672 --> 00:37:35,670 You're done. 736 00:37:36,399 --> 00:37:38,307 - Hallway clear! - We got eyes. 737 00:37:38,376 --> 00:37:39,621 Here. Come on. 738 00:37:58,705 --> 00:38:00,699 - Hey. - Hey. 739 00:38:00,869 --> 00:38:02,017 Oh, he's up. 740 00:38:02,088 --> 00:38:04,617 Yeah, and the doctor said we could go in when they're done. 741 00:38:04,653 --> 00:38:06,075 Good. 742 00:38:06,578 --> 00:38:08,179 Hey, Sleeping Beauty. 743 00:38:08,489 --> 00:38:09,666 Huh? 744 00:38:09,740 --> 00:38:11,221 I'm not asleep, I'm meditating. 745 00:38:11,257 --> 00:38:13,166 - Got your coffee. - Is that decaf? 746 00:38:13,203 --> 00:38:14,375 What do you think? 747 00:38:14,548 --> 00:38:15,877 Got his things. 748 00:38:15,914 --> 00:38:17,814 Curry made me bring the fuzzy slippers. 749 00:38:17,910 --> 00:38:20,166 Well, they're adorable, so of course I did. 750 00:38:20,454 --> 00:38:21,633 What's up with Caine? 751 00:38:21,670 --> 00:38:23,137 Arraignment is later this morning 752 00:38:23,173 --> 00:38:24,929 after they take the bullet out of his leg. 753 00:38:24,965 --> 00:38:26,263 You hear anything about the boy? 754 00:38:26,299 --> 00:38:28,389 Doc sent him home. No physical harm. 755 00:38:28,426 --> 00:38:31,141 I saw Parks. She's gonna be okay. 756 00:38:31,178 --> 00:38:34,103 The... The bullet missed the artery, so. 757 00:38:35,182 --> 00:38:37,542 I'm starving. You think the café's open yet? 758 00:38:37,579 --> 00:38:38,729 Yeah, I was just there. 759 00:38:38,815 --> 00:38:40,730 - Breakfast? - No, I'm okay. 760 00:38:58,659 --> 00:39:00,046 He's okay. 761 00:39:00,395 --> 00:39:03,925 He lost about a foot of his intestines, 762 00:39:03,962 --> 00:39:07,595 but from what I understand, we have some to spare. 763 00:39:10,963 --> 00:39:13,232 I'm gonna have your badge for this. 764 00:39:13,400 --> 00:39:15,019 I'm sorry. What? 765 00:39:16,058 --> 00:39:17,658 What are you even talking about? 766 00:39:17,746 --> 00:39:21,067 You putting your team in danger for no valid reason. 767 00:39:21,219 --> 00:39:24,696 The valid reason is locked up because of Griffin. 768 00:39:24,943 --> 00:39:26,614 He's the hero here. 769 00:39:26,651 --> 00:39:28,425 I don't care about heroes, Captain. 770 00:39:28,557 --> 00:39:31,536 I care about survival, and it's a shame you don't. 771 00:39:32,277 --> 00:39:33,728 Your career is over, 772 00:39:33,818 --> 00:39:36,165 and I am no longer sorry about that. 773 00:39:38,707 --> 00:39:40,476 Yeah, I don't... 774 00:39:40,834 --> 00:39:42,986 I don't think that's gonna happen. 775 00:39:44,932 --> 00:39:47,132 Because you think you have some dirt on me? 776 00:39:49,157 --> 00:39:51,651 Whatever Jake told you is not relevant, 777 00:39:51,741 --> 00:39:54,435 and can't be proven, in any event. 778 00:39:56,677 --> 00:39:58,358 You sure about that? 779 00:40:12,250 --> 00:40:13,935 He recorded it. 780 00:40:16,975 --> 00:40:20,183 I'm not interested in ruining your career, Chief. 781 00:40:20,220 --> 00:40:21,919 I'm really not. 782 00:40:22,860 --> 00:40:25,673 But I'm not gonna let you ruin mine. 783 00:40:43,664 --> 00:40:44,779 How's he doing? 784 00:40:44,970 --> 00:40:46,277 Thank you. 785 00:40:46,907 --> 00:40:48,112 How you doing? 786 00:40:50,189 --> 00:40:52,033 - That was a close one. - Yeah. 787 00:41:19,943 --> 00:41:23,943 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 52361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.