All language subtitles for 11 Tales of Wells Fargo 2x11 - The Kid ENGLISHscr+12,5s

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,335 --> 00:00:16,754 DRIVER: Hyah! Hyah! 2 00:00:40,574 --> 00:00:42,911 JIM: You never know in this business. 3 00:00:42,954 --> 00:00:46,040 I had a Sunday off, I thought. 4 00:00:46,082 --> 00:00:48,543 And I was sitting in church, enjoying the services 5 00:00:48,574 --> 00:00:49,992 when I got word that a telegram 6 00:00:50,034 --> 00:00:51,452 was coming through on the wire. 7 00:00:53,049 --> 00:00:55,051 It was a call from Wells Fargo, 8 00:00:55,052 --> 00:00:56,386 an emergency. 9 00:00:56,387 --> 00:00:57,887 One of our shotgun messengers 10 00:00:57,888 --> 00:01:00,558 had gotten himself in bad trouble... 11 00:01:00,594 --> 00:01:02,430 Tad Cameron, 12 00:01:02,471 --> 00:01:05,225 a boy I had personally hired and broke in on the job. 13 00:01:05,268 --> 00:01:08,187 And now he was up to his neck on a charge of murder. 14 00:01:11,524 --> 00:01:13,192 Inside of four hours, I arrived 15 00:01:13,234 --> 00:01:14,777 in the town of Dry Wells. 16 00:01:19,911 --> 00:01:21,579 Where'll I find the sheriff? 17 00:01:21,580 --> 00:01:23,582 He'll be here right out. 18 00:01:28,091 --> 00:01:29,426 Is this a posse? 19 00:01:29,468 --> 00:01:30,737 We're going out to find a killer 20 00:01:30,761 --> 00:01:33,472 by the name of Tad Cameron. 21 00:01:39,600 --> 00:01:42,436 Are you Sheriff Lyons? Right. 22 00:01:42,478 --> 00:01:43,771 I'm Jim Hardie, 23 00:01:43,812 --> 00:01:45,898 an investigator for Wells Fargo. 24 00:01:45,939 --> 00:01:47,608 Wells Fargo? 25 00:01:47,649 --> 00:01:50,069 It's one of your people we're out looking for. 26 00:01:50,107 --> 00:01:52,443 Two days and nights now, no sleep. 27 00:01:52,485 --> 00:01:54,278 Did you just come in to freshen up? 28 00:01:54,318 --> 00:01:56,612 Yes, and we're heading right out again. 29 00:01:56,653 --> 00:01:58,822 Too bad, Wells Fargo doesn't take a little more care 30 00:01:58,853 --> 00:02:00,122 in the kind of people they employ. 31 00:02:00,146 --> 00:02:01,899 The company is careful. 32 00:02:01,940 --> 00:02:03,066 I hired that man myself. 33 00:02:03,112 --> 00:02:04,279 I had and still do have 34 00:02:04,280 --> 00:02:05,948 a great deal of confidence in him. 35 00:02:05,990 --> 00:02:07,449 In that case, I say, 36 00:02:07,450 --> 00:02:09,327 you're a mighty poor judge of character. 37 00:02:09,375 --> 00:02:11,962 And I say you're pretty free with your opinions. 38 00:02:12,004 --> 00:02:13,589 Did you or anybody else see the killing? 39 00:02:13,634 --> 00:02:15,135 No, but I heard a couple of shots 40 00:02:15,177 --> 00:02:17,136 from inside the livery stable. 41 00:02:17,137 --> 00:02:18,639 George McClune and I busted in 42 00:02:18,643 --> 00:02:20,478 and found Bollinger dead, 43 00:02:20,520 --> 00:02:22,271 Cameron standing over him with a gun. 44 00:02:22,313 --> 00:02:24,176 Now, if there's anything else you'd like to know, 45 00:02:24,200 --> 00:02:25,326 ask McClune. 46 00:02:25,368 --> 00:02:27,328 He was there just like I was. 47 00:02:27,370 --> 00:02:28,996 Come on, Pierce. 48 00:02:30,114 --> 00:02:32,158 All right, in the saddle. 49 00:02:37,888 --> 00:02:41,134 JIM: I had to find Tad Cameron before they did. 50 00:02:41,135 --> 00:02:42,929 How? I didn't know, 51 00:02:42,971 --> 00:02:45,558 except maybe by asking questions. 52 00:02:45,562 --> 00:02:46,979 Sometimes a few right answers 53 00:02:46,980 --> 00:02:48,857 can show you shortcuts a posse of man 54 00:02:48,900 --> 00:02:50,819 on horseback might miss. 55 00:02:52,737 --> 00:02:54,948 Mr. McClune, I'm Jim Hardie. 56 00:02:54,985 --> 00:02:56,363 Oh, yes. You're the man 57 00:02:56,404 --> 00:02:58,155 Cameron's told me so much about. 58 00:02:58,156 --> 00:03:00,157 I'm sorry we couldn't be meeting 59 00:03:00,158 --> 00:03:01,618 under happier circumstances. 60 00:03:01,660 --> 00:03:03,370 I am, too. 61 00:03:03,412 --> 00:03:04,640 I always tried to be a friend to the boy, 62 00:03:04,664 --> 00:03:05,849 but now I don't know about him 63 00:03:05,873 --> 00:03:07,375 runnin' out the way he did. 64 00:03:07,416 --> 00:03:09,524 Tell me something, you and the sheriff broke in on him. 65 00:03:09,548 --> 00:03:10,674 How'd he get away? 66 00:03:10,716 --> 00:03:12,259 Held a gun on us and backed out, 67 00:03:12,301 --> 00:03:14,803 then made a dash for a horse. 68 00:03:14,842 --> 00:03:18,345 Is it true that Bollinger used to ride him all the time? 69 00:03:18,386 --> 00:03:20,221 Nearly every time he got liquored up. 70 00:03:20,222 --> 00:03:22,641 Vern Bollinger had a mean streak in him. 71 00:03:22,683 --> 00:03:25,811 I was his partner, but I couldn't handle him. 72 00:03:25,860 --> 00:03:27,069 I just can't believe Tad 73 00:03:27,111 --> 00:03:28,687 would shoot anybody in the back. 74 00:03:28,688 --> 00:03:30,774 Well, you got to remember he was pretty riled up, 75 00:03:30,816 --> 00:03:32,609 and the final straw was Vern 76 00:03:32,651 --> 00:03:34,862 said something about his girl. 77 00:03:34,873 --> 00:03:36,207 Girl? 78 00:03:36,249 --> 00:03:37,709 Yeah. There are plenty of witnesses 79 00:03:37,750 --> 00:03:39,627 will tell you that Tad strapped his gun on 80 00:03:39,670 --> 00:03:40,880 and went looking for him. 81 00:03:40,921 --> 00:03:43,717 That girl, what's her name? 82 00:03:43,792 --> 00:03:45,377 Julie something or other. Julie Taylor. 83 00:03:45,419 --> 00:03:46,754 Yeah. 84 00:03:46,795 --> 00:03:48,671 Tad wrote me about her. 85 00:03:48,672 --> 00:03:51,008 Where would a man find her? 86 00:03:51,049 --> 00:03:53,052 Well, I guess her grandfather could tell you. 87 00:03:53,091 --> 00:03:56,427 Howie Taylor, he runs the gunsmith shop. 88 00:03:56,428 --> 00:03:58,096 Thank you, Mr. McClune. Not at all. 89 00:03:58,127 --> 00:03:59,795 I'm glad to do anything I can 90 00:03:59,837 --> 00:04:01,421 to help you or the boy. 91 00:04:01,422 --> 00:04:02,798 That's good to know. 92 00:04:02,840 --> 00:04:04,211 There's a lot of people who believe 93 00:04:04,212 --> 00:04:05,231 he's trying to make a name for himself, 94 00:04:05,255 --> 00:04:06,881 but I don't believe it. 95 00:04:06,882 --> 00:04:08,909 My guess is that he's a pretty scared boy right now. 96 00:04:08,933 --> 00:04:09,933 Mm-hmm. 97 00:04:17,276 --> 00:04:18,277 LYONS: There he is! 98 00:04:18,284 --> 00:04:19,994 Cameron! 99 00:04:20,036 --> 00:04:21,788 Stop or we'll shoot! 100 00:04:49,633 --> 00:04:50,926 He gave us the slip. 101 00:04:50,968 --> 00:04:53,136 He must be at the crest by now. 102 00:04:53,140 --> 00:04:54,642 We'll ride around the other side 103 00:04:54,684 --> 00:04:56,328 and see if we can catch him coming down there. 104 00:04:56,352 --> 00:04:57,352 Come on. 105 00:05:07,235 --> 00:05:08,611 Howdy. Howdy. 106 00:05:08,645 --> 00:05:10,312 Do something for you? You Mr. Taylor? 107 00:05:10,313 --> 00:05:11,982 That's right. I'm Jim Hardie. 108 00:05:11,983 --> 00:05:14,276 I was trying to locate your granddaughter. 109 00:05:14,320 --> 00:05:15,530 Why? 110 00:05:15,571 --> 00:05:18,157 I wanna to talk to her about Tad Cameron. 111 00:05:23,282 --> 00:05:24,617 You a law officer? 112 00:05:24,659 --> 00:05:25,702 No, sir. 113 00:05:25,743 --> 00:05:27,453 Just a friend of his. 114 00:05:27,495 --> 00:05:30,832 Didn't know he had any left except Julie. 115 00:05:30,874 --> 00:05:32,126 My gun interest you? 116 00:05:32,167 --> 00:05:34,168 Oh, every gun made interests me. 117 00:05:34,169 --> 00:05:36,505 Mind if I have a look at it? 118 00:05:37,840 --> 00:05:40,092 It's loaded. 119 00:05:40,135 --> 00:05:41,803 Forty-years handling the things, 120 00:05:41,845 --> 00:05:44,348 a man gets this far as it's second nature for him. 121 00:05:44,390 --> 00:05:46,809 I reckon I've sold or repaired about every shootin' iron 122 00:05:46,851 --> 00:05:48,352 this end of the state. 123 00:05:50,186 --> 00:05:51,646 Hmm. 124 00:05:51,688 --> 00:05:54,024 Could use new cylinder one of these days. 125 00:05:54,026 --> 00:05:55,653 Otherwise, it's a right nice weapon. 126 00:05:55,695 --> 00:05:57,655 Thank you. 127 00:05:57,697 --> 00:06:00,199 Now, that Vern Bollinger that Tad up and killed. 128 00:06:00,240 --> 00:06:01,783 Are you sure he killed him? 129 00:06:01,825 --> 00:06:04,369 Now, there's a man liked a fancy gun. 130 00:06:04,377 --> 00:06:05,544 He was real handy with it, too, 131 00:06:05,545 --> 00:06:07,715 Silver Mountains and all. 132 00:06:07,757 --> 00:06:10,207 From what he told me, a real two-gun killer once. 133 00:06:10,208 --> 00:06:12,794 Rode for a while with the Texas Rangers. 134 00:06:12,836 --> 00:06:16,089 I asked if you thought Tad Cameron killed him. 135 00:06:16,134 --> 00:06:18,095 Mister, I don't pretend 136 00:06:18,137 --> 00:06:19,889 to know a dern thing about people. 137 00:06:19,890 --> 00:06:22,100 I just stick to what I understand. 138 00:06:22,142 --> 00:06:23,643 Now, you take one of these things. 139 00:06:23,683 --> 00:06:25,185 You put it together right, 140 00:06:25,226 --> 00:06:26,996 you got a reasonable chance of knowing exactly 141 00:06:27,020 --> 00:06:28,313 what it will do for you. 142 00:06:28,400 --> 00:06:32,113 But the man who uses it, who can figure that? 143 00:06:32,114 --> 00:06:35,990 I've got to agree with you, sir. 144 00:06:35,991 --> 00:06:38,391 Now, could you tell me where I could find your granddaughter? 145 00:06:38,444 --> 00:06:41,614 Take the south road one mile and the fork to the right. 146 00:06:41,615 --> 00:06:43,450 Thank you. 147 00:07:02,280 --> 00:07:03,907 JIM: Hello there. Hello. 148 00:07:03,912 --> 00:07:05,245 Are you running this place by yourself? 149 00:07:05,246 --> 00:07:06,331 At the moment. 150 00:07:06,372 --> 00:07:08,208 Pa's not here. 151 00:07:08,284 --> 00:07:09,619 You're Julie Taylor, aren't you? 152 00:07:09,661 --> 00:07:10,954 How'd you know? 153 00:07:10,995 --> 00:07:12,163 Tad Cameron told me. 154 00:07:12,205 --> 00:07:13,499 Oh, you know Tad? 155 00:07:13,539 --> 00:07:15,957 He no sooner got transferred to this job 156 00:07:15,958 --> 00:07:17,251 when I started getting letters 157 00:07:17,292 --> 00:07:19,753 telling me all about Julie Taylor. 158 00:07:19,793 --> 00:07:22,003 My name's Jim Hardie. 159 00:07:22,045 --> 00:07:23,171 Oh, yes. 160 00:07:23,213 --> 00:07:25,591 He used to talk about you a lot. 161 00:07:25,633 --> 00:07:27,273 Oh, he couldn't have killed Mr. Bollinger, 162 00:07:27,301 --> 00:07:28,386 not like they said. 163 00:07:28,425 --> 00:07:29,760 I agree with you. 164 00:07:29,802 --> 00:07:31,428 You do? 165 00:07:31,470 --> 00:07:33,222 Aren't you out here to arrest him? 166 00:07:33,264 --> 00:07:35,558 I'm up here to help him if I can. 167 00:07:35,594 --> 00:07:36,906 But he's gonna have to come back here 168 00:07:36,930 --> 00:07:37,972 and face this thing. 169 00:07:37,973 --> 00:07:41,017 Well, how are you going to... 170 00:07:41,105 --> 00:07:43,987 Oh, you think I know where he is. 171 00:07:43,988 --> 00:07:45,614 Is that why you came out here? 172 00:07:45,656 --> 00:07:48,451 I'd bet on it. 173 00:07:48,490 --> 00:07:50,826 No man can cut himself off from everybody. 174 00:07:50,868 --> 00:07:54,246 Well, even if I did know, I wouldn't lead you to him, 175 00:07:54,287 --> 00:07:56,080 not when he doesn't wanna come back. 176 00:07:56,122 --> 00:07:59,001 It's the only chance he has is to come back. 177 00:07:59,035 --> 00:08:01,246 He wouldn't have a chance. 178 00:08:01,288 --> 00:08:03,290 Well, I know of at least two people 179 00:08:03,345 --> 00:08:05,013 that are on his side. 180 00:08:05,014 --> 00:08:07,182 I haven't dared go up there. 181 00:08:07,183 --> 00:08:09,769 I didn't wanna lead a posse to him. 182 00:08:09,810 --> 00:08:12,313 But if somebody doesn't go up there, he's... 183 00:08:12,354 --> 00:08:13,981 He'll starve. 184 00:08:14,020 --> 00:08:15,605 You tell me the way. 185 00:08:15,646 --> 00:08:18,649 The south base of Broken Mountain, 186 00:08:18,685 --> 00:08:21,021 right above the timberline. 187 00:08:21,022 --> 00:08:22,607 There's an old mine up there, 188 00:08:22,648 --> 00:08:25,526 and I'm almost sure that's where he is. 189 00:08:59,032 --> 00:09:00,867 TAD: Put your hands up where I can see them. 190 00:09:02,577 --> 00:09:04,579 And don't make any sudden moves, mister. 191 00:09:11,745 --> 00:09:13,288 Hello, Tad. 192 00:09:13,330 --> 00:09:15,290 Mr. Hardie. 193 00:09:15,338 --> 00:09:16,465 I came to pay you a visit. 194 00:09:16,507 --> 00:09:19,260 No, keep them up. 195 00:09:19,309 --> 00:09:21,687 I thought we were friends, boy. 196 00:09:21,728 --> 00:09:23,563 I just ran out of friends. 197 00:09:23,590 --> 00:09:26,009 I don't believe it. 198 00:09:26,051 --> 00:09:27,679 Julie. 199 00:09:27,720 --> 00:09:29,597 She's the only one that knew I was up here. 200 00:09:29,603 --> 00:09:32,438 She was afraid you might be hungry. 201 00:09:32,439 --> 00:09:35,442 Are you? I haven't got a rifle. 202 00:09:35,450 --> 00:09:37,619 Game's pretty scarce on this mountain. 203 00:09:39,125 --> 00:09:40,125 Did you bring any food? 204 00:09:40,126 --> 00:09:42,253 Not a bite. 205 00:09:42,295 --> 00:09:43,516 I was afraid if I did, I couldn't talk you 206 00:09:43,540 --> 00:09:44,957 into coming back with me. 207 00:09:44,958 --> 00:09:46,352 If you'd have gotten the drop on me, 208 00:09:46,376 --> 00:09:47,687 there wouldn't have been any talk. 209 00:09:47,711 --> 00:09:49,045 You'd have just taken me. 210 00:09:49,056 --> 00:09:51,434 I don't think you believe that. 211 00:09:54,642 --> 00:09:56,227 I don't know what to believe. 212 00:09:58,971 --> 00:10:01,141 I don't even know why I ran away. 213 00:10:02,475 --> 00:10:03,893 I just got panicky. 214 00:10:03,940 --> 00:10:06,151 That's natural enough. 215 00:10:07,819 --> 00:10:09,988 Everybody knew I hated him. 216 00:10:09,990 --> 00:10:11,408 They'd swear I killed him. 217 00:10:11,450 --> 00:10:12,869 You mean you didn't? 218 00:10:14,712 --> 00:10:16,464 You, too, huh? 219 00:10:16,505 --> 00:10:18,090 You believe it, too. 220 00:10:18,132 --> 00:10:19,967 I've been afraid to ask you. 221 00:10:20,015 --> 00:10:21,516 Well, I didn't. 222 00:10:24,109 --> 00:10:25,985 That's the first good breath of air I've had 223 00:10:25,986 --> 00:10:27,821 in the last three days. 224 00:10:27,863 --> 00:10:31,992 I heard a shot, ran into the livery. 225 00:10:32,034 --> 00:10:34,328 I seen Bollinger lying there, 226 00:10:34,363 --> 00:10:35,864 figure of somebody running out. 227 00:10:35,865 --> 00:10:38,368 I fired at it, 228 00:10:38,409 --> 00:10:40,346 then I went over to see how bad Bollinger was hurt. 229 00:10:40,347 --> 00:10:43,182 That's when I found out he was dead. 230 00:10:43,183 --> 00:10:45,836 Next thing I knew, the sheriff came bustin' in with Mr. McClune. 231 00:10:45,837 --> 00:10:48,381 And you were standing there with a gun in your hand. 232 00:10:48,423 --> 00:10:51,841 Yeah, I could see how it looked. 233 00:10:51,842 --> 00:10:54,094 I could see the way the sheriff was staring at me. 234 00:10:55,508 --> 00:10:57,386 So I ran away. 235 00:10:57,428 --> 00:11:00,014 And now you're coming back with me. 236 00:11:01,441 --> 00:11:03,902 To stand trial? 237 00:11:03,907 --> 00:11:05,700 We're gonna prove you're innocent. 238 00:11:05,742 --> 00:11:07,911 Nobody will believe it. 239 00:11:07,953 --> 00:11:09,372 I believe it, 240 00:11:09,413 --> 00:11:10,790 and so does Julie. 241 00:11:10,831 --> 00:11:13,125 They'll still hang me. 242 00:11:13,167 --> 00:11:15,503 Not if we can find the real killer, 243 00:11:15,544 --> 00:11:16,878 somebody who hated Bollinger 244 00:11:16,879 --> 00:11:18,464 as much as you did. 245 00:11:18,503 --> 00:11:21,340 Half the people in town hated him. 246 00:11:21,382 --> 00:11:23,092 He was a bully, a crook... 247 00:11:24,889 --> 00:11:27,724 even cheated McClune, his own partner. 248 00:11:27,725 --> 00:11:30,228 Was McClune good to you? 249 00:11:30,312 --> 00:11:32,439 Always. 250 00:11:32,440 --> 00:11:34,440 Tried to make Bollinger lay off me. 251 00:11:34,441 --> 00:11:35,543 There's nothing he could do. 252 00:11:35,567 --> 00:11:36,860 Didn't even carry a gun. 253 00:11:36,902 --> 00:11:38,088 If you're gonna talk to all the people 254 00:11:38,112 --> 00:11:39,738 that hated Vern Bollinger, 255 00:11:39,770 --> 00:11:41,939 they'll have to stand in a line, 256 00:11:41,940 --> 00:11:43,817 a long line. 257 00:11:43,818 --> 00:11:46,112 In that case, hadn't we better get started? 258 00:11:47,738 --> 00:11:49,240 All right. 259 00:12:05,342 --> 00:12:07,260 You all right, boy? 260 00:12:07,261 --> 00:12:08,470 All right, drop it. 261 00:12:08,512 --> 00:12:10,848 You heard me, Hardie. 262 00:12:14,565 --> 00:12:15,692 Pierce. 263 00:12:15,733 --> 00:12:16,942 Just like I figured. 264 00:12:16,943 --> 00:12:18,236 I remembered this cave. 265 00:12:18,278 --> 00:12:19,431 When the rest of them headed back to town, 266 00:12:19,455 --> 00:12:20,788 I took a chance and come up here. 267 00:12:20,789 --> 00:12:22,124 Good thing I did. 268 00:12:22,166 --> 00:12:24,293 We were just starting back to town. 269 00:12:24,327 --> 00:12:25,412 He was bringing me in. 270 00:12:25,454 --> 00:12:27,415 That right? 271 00:12:27,457 --> 00:12:29,250 Then how come he's still wearing his gun? 272 00:12:29,288 --> 00:12:30,873 Because I trust him. 273 00:12:30,914 --> 00:12:33,417 I don't trust either one of you. 274 00:12:33,459 --> 00:12:34,960 I can see how it is now. 275 00:12:35,013 --> 00:12:37,558 Wells Fargo takes care of its own. 276 00:12:37,600 --> 00:12:39,851 You were gonna spirit him out of this part of the country. 277 00:12:39,875 --> 00:12:41,168 That's a lie. 278 00:12:41,210 --> 00:12:43,295 I'll let the sheriff decide that. 279 00:12:43,337 --> 00:12:45,297 I'm taking you both in as my prisoners. 280 00:12:45,303 --> 00:12:46,636 Tell me something. 281 00:12:46,637 --> 00:12:47,680 If you're a law officer, 282 00:12:47,722 --> 00:12:49,016 why'd you shoot first 283 00:12:49,070 --> 00:12:50,214 without even asking us to surrender? 284 00:12:50,238 --> 00:12:52,490 I thought you'd spotted me. 285 00:12:52,491 --> 00:12:55,160 Shoot first and ask questions later, huh, Pierce? 286 00:12:55,195 --> 00:12:56,529 That's like him. 287 00:12:56,571 --> 00:12:58,155 He ain't no real law officer. 288 00:12:58,156 --> 00:12:59,883 You only been a deputy a couple of weeks now. 289 00:12:59,907 --> 00:13:01,824 Long enough to flush a punk killer like you 290 00:13:01,825 --> 00:13:02,993 out of his hole. 291 00:13:04,680 --> 00:13:06,348 JIM: Now, get up. 292 00:13:06,349 --> 00:13:07,558 Throw your gun away. 293 00:13:10,088 --> 00:13:11,925 You are new at this business, aren't you? 294 00:13:13,301 --> 00:13:15,637 We're all going back to town now. 295 00:13:22,849 --> 00:13:24,839 Trial will take place tomorrow morning. 296 00:13:24,840 --> 00:13:26,342 Isn't that a little soon? 297 00:13:26,383 --> 00:13:27,635 Can't be helped. 298 00:13:27,676 --> 00:13:28,988 The judge is leaving right afterwards 299 00:13:29,012 --> 00:13:30,430 to go on circuit. 300 00:13:30,472 --> 00:13:32,307 But I need more time than that. 301 00:13:32,349 --> 00:13:34,852 Time for what, to help him escape? 302 00:13:34,948 --> 00:13:36,157 You don't believe that story 303 00:13:36,199 --> 00:13:38,242 he told you, do you? 304 00:13:38,243 --> 00:13:40,030 If you had the kid under arrest, 305 00:13:40,031 --> 00:13:41,198 why didn't you take his gun? 306 00:13:41,199 --> 00:13:42,742 I explained that. 307 00:13:44,541 --> 00:13:46,352 Well, he's gonna be with us for a little while now, 308 00:13:46,376 --> 00:13:47,460 and it doesn't matter to me 309 00:13:47,502 --> 00:13:49,629 one way or the other. 310 00:13:49,724 --> 00:13:50,891 Pierce could be wrong. 311 00:13:50,933 --> 00:13:52,268 He's a little impetuous at times. 312 00:13:52,310 --> 00:13:54,250 He's a little too impetuous. 313 00:13:54,251 --> 00:13:55,545 When the trial is over, 314 00:13:55,586 --> 00:13:58,046 you're gonna attend the hanging? 315 00:13:58,047 --> 00:13:59,757 You watch your tongue. 316 00:13:59,803 --> 00:14:02,055 He's innocent until they prove him guilty. 317 00:14:03,768 --> 00:14:05,728 Do I need permission to talk to the boy? 318 00:14:05,770 --> 00:14:07,606 No, it's all right. 319 00:14:21,855 --> 00:14:23,857 I heard what they're saying. 320 00:14:23,907 --> 00:14:25,051 You can't prove anything between now 321 00:14:25,075 --> 00:14:27,494 and tomorrow morning. 322 00:14:27,536 --> 00:14:28,734 Things seemed to be stacking up 323 00:14:28,758 --> 00:14:30,386 against us, boy. 324 00:14:30,428 --> 00:14:32,262 What about a lawyer? 325 00:14:32,263 --> 00:14:34,056 There isn't any in town, 326 00:14:34,108 --> 00:14:35,776 except the prosecutor. 327 00:14:44,279 --> 00:14:47,115 When I was about your age, Tad, 328 00:14:47,157 --> 00:14:50,118 I wanted to be a lawyer. 329 00:14:50,165 --> 00:14:51,584 Even went to Tulane University 330 00:14:51,626 --> 00:14:53,294 for a couple of years. 331 00:14:53,336 --> 00:14:54,879 After that, I worked in a law office 332 00:14:54,922 --> 00:14:57,091 for a little while. 333 00:14:57,133 --> 00:14:58,444 I'm not trying to tell you I'm a lawyer, 334 00:14:58,468 --> 00:15:00,470 'cause I'm not... 335 00:15:01,558 --> 00:15:03,644 but I'll be your lawyer. 336 00:15:03,645 --> 00:15:05,521 I'll do the best I can. 337 00:15:13,398 --> 00:15:15,026 JIM: The trial had begun, 338 00:15:15,084 --> 00:15:17,670 and the prosecutor was questioning Sheriff Lyons. 339 00:15:19,954 --> 00:15:22,624 Sheriff, approximately how long after hearing the two shots 340 00:15:22,666 --> 00:15:24,496 did you enter the stable? 341 00:15:24,497 --> 00:15:26,499 It was less than a half a minute. 342 00:15:26,500 --> 00:15:28,960 Could you describe what you saw? 343 00:15:28,997 --> 00:15:30,331 Tad Cameron was standing 344 00:15:30,332 --> 00:15:31,832 over the dead body of Mr. Bollinger, 345 00:15:31,833 --> 00:15:33,835 holding the gun he'd killed him with. 346 00:15:33,877 --> 00:15:36,004 I object to that, Your Honor. 347 00:15:36,046 --> 00:15:38,925 He's assuming what we're here to find out. 348 00:15:38,962 --> 00:15:40,089 Sustained. 349 00:15:40,130 --> 00:15:44,093 Sheriff, I hand you this revolver 350 00:15:44,131 --> 00:15:46,676 and ask whether you have ever seen it before. 351 00:15:47,803 --> 00:15:49,346 Vern Bollinger's. 352 00:15:49,384 --> 00:15:52,344 I have kept it on my office ever since the murder. 353 00:15:52,345 --> 00:15:55,765 'Bout the fanciest shootin' iron in town. 354 00:15:55,804 --> 00:15:58,180 How did it come into your possession? 355 00:15:58,181 --> 00:15:59,684 I found it near Vern's hand. 356 00:15:59,734 --> 00:16:01,193 One cartridge had been fired, 357 00:16:01,235 --> 00:16:03,863 and the gun was warm. 358 00:16:03,867 --> 00:16:05,327 The doctor has testified 359 00:16:05,369 --> 00:16:08,330 that the victim was a strong and vigorous man, 360 00:16:08,372 --> 00:16:09,916 and that in his opinion, 361 00:16:09,990 --> 00:16:12,575 Vern Bollinger might have been able to have drawn, cocked, 362 00:16:12,576 --> 00:16:14,536 and fired this weapon as a reflex action. 363 00:16:14,541 --> 00:16:16,459 Have you any comment on this? 364 00:16:16,501 --> 00:16:19,838 Well, such things have happened before. 365 00:16:19,873 --> 00:16:21,501 Your witness. 366 00:16:26,679 --> 00:16:28,388 Sheriff, 367 00:16:28,389 --> 00:16:30,933 as I understand it, you didn't actually see the killing. 368 00:16:30,986 --> 00:16:32,447 I never said I did. 369 00:16:32,488 --> 00:16:33,990 Then you're in no position to testify 370 00:16:34,035 --> 00:16:35,911 which of the shots were fired first, 371 00:16:35,912 --> 00:16:37,164 the one from Bollinger's gun 372 00:16:37,205 --> 00:16:39,124 or the one from Tad Cameron's gun. 373 00:16:39,142 --> 00:16:40,309 Are you trying to make out 374 00:16:40,351 --> 00:16:41,686 that Bollinger fired a shot 375 00:16:41,728 --> 00:16:43,188 and then obligingly turned around 376 00:16:43,230 --> 00:16:45,023 so the kid could shoot him the back? 377 00:16:45,071 --> 00:16:46,340 Your Honor, I ask that the witness 378 00:16:46,364 --> 00:16:48,867 being instructed to answer the question. 379 00:16:48,903 --> 00:16:51,405 So instructed. 380 00:16:51,406 --> 00:16:54,910 No, I didn't see which gun was fired first. 381 00:16:54,959 --> 00:16:57,754 Thank you. That'll be all. 382 00:16:59,931 --> 00:17:01,098 Now, Mr. McClune, 383 00:17:01,099 --> 00:17:02,350 I'd like to call your attention 384 00:17:02,392 --> 00:17:04,019 of the morning of June 18th, 385 00:17:04,050 --> 00:17:05,111 and an incident that occurred 386 00:17:05,135 --> 00:17:07,847 in the general store here in town. 387 00:17:07,889 --> 00:17:10,099 In your presence and that of other witnesses, 388 00:17:10,150 --> 00:17:11,443 Vern Bollinger, your partner, 389 00:17:11,485 --> 00:17:14,404 is reported to have addressed the defendant 390 00:17:14,437 --> 00:17:16,397 in these words... 391 00:17:16,439 --> 00:17:18,192 "Cameron, you've got your growth, 392 00:17:18,233 --> 00:17:19,526 "but that don't make you a man. 393 00:17:19,569 --> 00:17:21,237 Don't try to act like one." 394 00:17:21,279 --> 00:17:22,697 And the defendant, answered, 395 00:17:22,739 --> 00:17:24,043 "Someday, I'm gonna have to teach you 396 00:17:24,067 --> 00:17:26,403 to leave me alone." 397 00:17:26,445 --> 00:17:27,696 Do you recall this? 398 00:17:27,738 --> 00:17:29,783 GEORGE: Well, yes, 399 00:17:29,807 --> 00:17:31,350 but I wouldn't want you to think 400 00:17:31,391 --> 00:17:33,727 the boy was threatening him. 401 00:17:33,769 --> 00:17:37,022 Vern was drunk and talking loud. 402 00:17:37,026 --> 00:17:39,237 Tad Cameron had already taken more abuse 403 00:17:39,272 --> 00:17:40,398 than anyone should. 404 00:17:43,109 --> 00:17:46,196 I'm glad you said that, Mr. McClune, and not me. 405 00:17:46,263 --> 00:17:47,598 For it clearly and emphatically 406 00:17:47,640 --> 00:17:50,100 establishes motive. 407 00:17:50,153 --> 00:17:52,322 Your witness. No questions. 408 00:17:52,323 --> 00:17:54,534 Thank you, Mr. McClune. That's all. 409 00:17:58,029 --> 00:17:59,318 Will Miss Julie Taylor, 410 00:17:59,319 --> 00:18:00,862 please take the stand? 411 00:18:11,498 --> 00:18:13,417 Raise your right hand. 412 00:18:13,459 --> 00:18:14,877 Do you swear to tell the truth, 413 00:18:14,933 --> 00:18:16,118 the whole truth and nothing but the truth? 414 00:18:16,142 --> 00:18:18,311 I do. Be seated. 415 00:18:19,852 --> 00:18:21,145 Miss Taylor, are you acquainted 416 00:18:21,186 --> 00:18:22,980 with the defendant? 417 00:18:23,022 --> 00:18:24,753 Yes, sir. 418 00:18:24,754 --> 00:18:25,964 Were you in town the morning 419 00:18:26,005 --> 00:18:28,674 that Vern Bollinger was murdered? 420 00:18:28,675 --> 00:18:30,593 Yes, sir. 421 00:18:30,646 --> 00:18:32,606 Did you happen to overhear a conversation 422 00:18:32,648 --> 00:18:34,358 between the victim and the defendant, 423 00:18:34,366 --> 00:18:36,953 a conversation that had to do with... 424 00:18:36,995 --> 00:18:38,288 you? 425 00:18:38,329 --> 00:18:40,123 No, I didn't. 426 00:18:40,162 --> 00:18:42,832 Did you know or learn later anything about it? 427 00:18:42,874 --> 00:18:44,834 I object, Your Honor. That's hearsay. 428 00:18:44,883 --> 00:18:46,050 It certainly is. 429 00:18:46,051 --> 00:18:47,177 Objection sustained. 430 00:18:47,219 --> 00:18:49,716 Well, Miss Taylor, 431 00:18:49,717 --> 00:18:53,345 after this conversation to which I refer, 432 00:18:53,387 --> 00:18:55,048 you were seen in the lobby of the hotel 433 00:18:55,049 --> 00:18:58,219 talking with Tad Cameron. Yes, sir. 434 00:18:58,220 --> 00:18:59,249 And that was just a few minutes 435 00:18:59,273 --> 00:19:00,733 before the killing occurred. 436 00:19:00,774 --> 00:19:02,818 Now, how would you describe Tad's appearance? 437 00:19:02,860 --> 00:19:04,987 Well, I... I don't know. 438 00:19:05,023 --> 00:19:06,357 He was wearing a gun. 439 00:19:06,399 --> 00:19:08,151 Was he excited or upset? I don't know. 440 00:19:08,192 --> 00:19:09,593 What did he say to you at that time? 441 00:19:12,417 --> 00:19:13,919 Answer the question. 442 00:19:15,833 --> 00:19:19,170 Well, he... he said, 443 00:19:19,179 --> 00:19:20,348 "I've had enough." 444 00:19:20,390 --> 00:19:22,017 Enough? Enough what? 445 00:19:22,058 --> 00:19:23,560 Did he say he was gonna gun him down? 446 00:19:23,602 --> 00:19:26,479 I object. You leave her alone! 447 00:19:26,524 --> 00:19:27,733 The prosecutor's deliberately 448 00:19:27,734 --> 00:19:29,277 trying to lead the witness. 449 00:19:29,321 --> 00:19:32,450 Order. Order in the court. 450 00:19:32,491 --> 00:19:34,827 The state rests, Your Honor. 451 00:19:34,871 --> 00:19:36,915 Court will recess for one hour. 452 00:19:43,592 --> 00:19:47,471 Guess I ruined everything by yelling out like that. 453 00:19:47,516 --> 00:19:48,911 When he started talking to Julie that way, I just... 454 00:19:48,935 --> 00:19:51,771 It's over and done with, boy. 455 00:19:51,775 --> 00:19:52,877 Better concentrate a little more 456 00:19:52,901 --> 00:19:55,237 on your defense. 457 00:19:55,291 --> 00:19:57,710 I haven't got any. 458 00:19:57,752 --> 00:20:01,714 I thought this thing through a hundred times. 459 00:20:01,766 --> 00:20:03,559 There's still one thing about the whole mess 460 00:20:03,601 --> 00:20:05,394 that doesn't make sense. 461 00:20:05,395 --> 00:20:08,105 Everyone agrees there's only been two shots. 462 00:20:08,106 --> 00:20:09,413 Yet, if I'm to believe your story, 463 00:20:09,437 --> 00:20:11,230 there had to be three. 464 00:20:11,272 --> 00:20:13,042 The one that killed Bollinger, the one you fired, 465 00:20:13,066 --> 00:20:15,611 and the one that was fired from Bollinger's own gun. 466 00:20:15,696 --> 00:20:17,488 That's three. 467 00:20:17,489 --> 00:20:19,157 He... 468 00:20:21,167 --> 00:20:22,377 His own gun. 469 00:20:24,709 --> 00:20:25,793 That's it! 470 00:20:25,835 --> 00:20:26,920 What? 471 00:20:26,962 --> 00:20:28,337 Pierce! 472 00:20:28,338 --> 00:20:30,924 Let me out of here. Mr. Hardie, what is it? 473 00:20:30,988 --> 00:20:32,948 See you in court, boy. 474 00:20:32,990 --> 00:20:34,742 Why did you run, Tad? 475 00:20:36,506 --> 00:20:38,759 I ran away because I was scared, Mr. Hardie. 476 00:20:40,841 --> 00:20:42,281 Scared of what's happening right now. 477 00:20:43,844 --> 00:20:45,509 Thank you. 478 00:20:45,510 --> 00:20:46,720 Your witness. 479 00:20:46,761 --> 00:20:48,638 No questions. 480 00:20:48,680 --> 00:20:49,988 All right, Tad, you can step down. 481 00:20:50,012 --> 00:20:51,680 That's all. 482 00:20:56,180 --> 00:20:57,866 Your Honor, I'd like to call as the next witness 483 00:20:57,890 --> 00:20:58,891 Howie Taylor. 484 00:21:00,723 --> 00:21:03,684 JUDGE: Order. Order in the court. 485 00:21:03,726 --> 00:21:05,335 Howie Taylor in the courtroom? 486 00:21:05,336 --> 00:21:06,838 Here, Your Honor. 487 00:21:13,898 --> 00:21:15,859 Told you I'd be here, Hardie. 488 00:21:17,189 --> 00:21:18,524 Raise your right hand and... 489 00:21:18,566 --> 00:21:19,817 Folks know I tell the truth. 490 00:21:23,546 --> 00:21:25,506 Now, Mr. Taylor, you're a gunsmith, I believe. 491 00:21:25,571 --> 00:21:27,072 You're blame-tootin'. 492 00:21:27,073 --> 00:21:28,866 The best in this part of the country, too. 493 00:21:28,908 --> 00:21:30,060 You told me you were familiar 494 00:21:30,084 --> 00:21:31,751 with most of the guns in this area, 495 00:21:31,752 --> 00:21:33,545 isn't that right? 496 00:21:33,587 --> 00:21:36,045 Well, I reckon I've had my hands on most all of them, 497 00:21:36,046 --> 00:21:37,172 on and off. 498 00:21:37,213 --> 00:21:38,547 Mm-hmm. 499 00:21:38,548 --> 00:21:40,550 Do you recognize this gun? 500 00:21:40,597 --> 00:21:41,723 Well, naturally. 501 00:21:41,765 --> 00:21:43,183 Nobody but Vern Bollinger 502 00:21:43,224 --> 00:21:44,684 would carry around a thing like that. 503 00:21:44,765 --> 00:21:46,559 Are you positive this is the one 504 00:21:46,601 --> 00:21:48,228 that Vern Bollinger carried? 505 00:21:48,269 --> 00:21:50,146 Would you examine it closer? 506 00:21:53,733 --> 00:21:55,109 Something the matter? 507 00:21:57,284 --> 00:21:58,285 For a fact. 508 00:21:58,327 --> 00:21:59,620 Why, this ain't the gun. 509 00:21:59,655 --> 00:22:02,075 It don't even feel the same. 510 00:22:03,659 --> 00:22:05,745 Besides, I put in a new firing pin for Vern 511 00:22:05,788 --> 00:22:08,374 not over a month ago. 512 00:22:08,416 --> 00:22:09,918 But if this ain't Bollinger's, 513 00:22:10,000 --> 00:22:11,459 I'd swear it could be the mate to it. 514 00:22:11,460 --> 00:22:13,712 That's just what it is, Mr. Taylor. 515 00:22:13,754 --> 00:22:15,297 You yourself told me that years ago 516 00:22:15,346 --> 00:22:17,974 Vern Bollinger fancied himself as a two-gun man. 517 00:22:18,015 --> 00:22:19,267 That's right, he did. 518 00:22:19,268 --> 00:22:20,520 Never bragged about it, though. 519 00:22:20,561 --> 00:22:21,622 So that most people wouldn't know 520 00:22:21,646 --> 00:22:22,915 that the gun Vern Bollinger carried 521 00:22:22,939 --> 00:22:24,565 was one of a matched pair. 522 00:22:24,607 --> 00:22:26,901 But where's the other one? 523 00:22:26,943 --> 00:22:28,777 I don't know, Mr. Taylor, 524 00:22:28,778 --> 00:22:31,240 but it shouldn't be hard to find. 525 00:22:31,300 --> 00:22:33,386 All we have to do is look for a man 526 00:22:33,427 --> 00:22:35,596 who, first, knew there was a second gun. 527 00:22:37,794 --> 00:22:38,979 One who could lay his hands on it, 528 00:22:39,003 --> 00:22:41,799 somebody who was close to Bollinger. 529 00:22:41,849 --> 00:22:43,142 Yeah. 530 00:22:43,184 --> 00:22:45,804 Somebody who didn't own, 531 00:22:45,805 --> 00:22:48,807 or carry, or even possess a gun of his own, 532 00:22:48,808 --> 00:22:50,309 so that he had to use this one. 533 00:22:50,351 --> 00:22:52,688 I object on the ground this is pure speculation. 534 00:22:52,729 --> 00:22:55,816 Very interesting speculation, Mr. Prosecutor. 535 00:22:55,857 --> 00:22:57,817 You're overruled. 536 00:22:57,859 --> 00:22:59,485 Thank you, Your Honor. 537 00:22:59,529 --> 00:23:02,031 So then after he killed Vern Bollinger, 538 00:23:02,073 --> 00:23:03,701 the murder became panicky. 539 00:23:03,742 --> 00:23:06,453 He grabbed up Bollinger's gun and left this one, 540 00:23:06,498 --> 00:23:08,332 the mate. 541 00:23:08,333 --> 00:23:10,019 He didn't think that anyone would ever know the difference, 542 00:23:10,043 --> 00:23:11,128 and he was almost right, 543 00:23:11,170 --> 00:23:13,172 because no one did until now. 544 00:23:14,752 --> 00:23:16,087 For the truth is 545 00:23:16,129 --> 00:23:18,298 that Bollinger didn't fire at all. 546 00:23:18,339 --> 00:23:20,300 Both Sheriff Lyons and George McClune 547 00:23:20,342 --> 00:23:22,970 have testified there were only two shots fired. 548 00:23:23,012 --> 00:23:24,844 One shot killed Bollinger. 549 00:23:24,845 --> 00:23:26,931 The other was fired by Tad Cameron 550 00:23:26,973 --> 00:23:29,976 as the murderer ran out the livery stable, 551 00:23:30,014 --> 00:23:31,849 only to turn around and walk right back in 552 00:23:31,891 --> 00:23:34,018 when Sheriff Lyons approached. 553 00:23:36,858 --> 00:23:39,152 Isn't that right, Mr. McClune? 554 00:23:41,526 --> 00:23:43,861 You're guessing, Hardie, 555 00:23:43,862 --> 00:23:45,989 and you're way off, way off. 556 00:23:46,027 --> 00:23:47,988 You told me you never carried a gun. 557 00:23:48,030 --> 00:23:49,698 But what's that bulge under your coat? 558 00:23:49,742 --> 00:23:52,161 If it isn't a gun, I'll apologize. 559 00:23:54,365 --> 00:23:56,117 Let me have it. 560 00:24:00,703 --> 00:24:02,537 You're not hangin' me. 561 00:24:02,538 --> 00:24:05,041 Not for killing the likes of Vern Bollinger. 562 00:24:05,091 --> 00:24:07,301 He was cheating me, cheating me blind. 563 00:24:07,343 --> 00:24:08,927 He had a killin' coming to him. 564 00:24:08,928 --> 00:24:10,639 I don't know how I stood it as long as I did! 565 00:24:10,643 --> 00:24:13,687 Let me have the gun. No! 566 00:24:13,729 --> 00:24:17,233 And I'll kill the man who tries to stop me from leavin'. 567 00:24:22,157 --> 00:24:25,118 That's all, George. 568 00:24:25,170 --> 00:24:27,089 Lock him up. 569 00:24:31,553 --> 00:24:33,973 Mr. Hardie, 570 00:24:34,015 --> 00:24:36,392 I want to apologize. 571 00:24:36,491 --> 00:24:38,994 You're an excellent judge of character. 572 00:24:40,445 --> 00:24:42,572 Thank you, Sheriff Lyons. 573 00:24:42,614 --> 00:24:45,868 'Bout the best lawyer a man ever had. 574 00:24:45,887 --> 00:24:48,556 How am I ever gonna thank you? 575 00:24:48,598 --> 00:24:51,059 You can thank me by going back to work, boy. 576 00:24:51,096 --> 00:24:52,347 Doing a job I felt you could do 577 00:24:52,389 --> 00:24:54,099 when I hired you. 578 00:24:54,140 --> 00:24:56,352 I sure will. 579 00:25:01,777 --> 00:25:03,111 JUDGE: Order. Order! 580 00:25:03,112 --> 00:25:05,781 Case against Tad Cameron is dismissed. 581 00:25:05,789 --> 00:25:07,791 The court is adjourned. 582 00:25:07,792 --> 00:25:09,502 JIM: The case was closed, all right, 583 00:25:09,537 --> 00:25:11,455 but it looked like Julie just opened another 584 00:25:11,497 --> 00:25:13,332 against the same defendant.40614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.