Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:15.880 --> 00:18.980
After NPC Miss Nikola and I
embarked on our journey,
00:19.060 --> 00:23.060
in the town of Adan, we encountered
debuggers from another company,
00:23.160 --> 00:24.580
Sakai and Sumida.
00:25.160 --> 00:28.880
They are living carefree using debug mode.
00:29.560 --> 00:32.040
Sumida wanted to capture us,
00:32.280 --> 00:36.360
but we defeated him
using a bug within the game.
00:46.860 --> 00:49.180
Um, Mr. Haga, what are we…
00:49.440 --> 00:53.680
Sakai may still be after us.
00:54.020 --> 00:55.860
We must not let down our guard.
00:56.360 --> 01:00.080
Don't rush, be careful.
01:00.300 --> 01:01.480
Okay.
01:02.600 --> 01:05.600
Mr. Haga, I think I understand now.
01:06.100 --> 01:07.100
Eh?
01:07.380 --> 01:13.240
In this world, there are bugs everywhere.
01:14.180 --> 01:18.340
A debugger's job is to
find these bugs, right?
01:18.840 --> 01:20.660
That's roughly the case.
01:22.220 --> 01:24.500
For this task,
01:24.660 --> 01:28.400
the Seekers will use something
called a Debug Stone,
01:28.820 --> 01:31.180
which has incredible power
01:31.340 --> 01:33.400
and is even used to do bad things.
01:33.860 --> 01:35.140
Exactly.
01:36.160 --> 01:39.580
But, Mr. Haga,
you have not used that power.
01:39.940 --> 01:41.360
Why is that?
01:43.520 --> 01:47.700
Can I explain after we get
to the Altar of Advent?
01:47.840 --> 01:49.000
Okay.
01:50.280 --> 01:51.900
The Altar of Advent.
01:53.340 --> 01:56.140
Mr. Haga's companions
are said to be there.
02:09.060 --> 02:11.480
(Quality Assurance in Another World)
03:29.130 --> 03:33.880
(No.3 Tesla)
03:33.880 --> 03:35.380
This is a new dish.
03:36.320 --> 03:38.060
Let me try it.
03:44.680 --> 03:46.160
Delicious!
03:47.940 --> 03:49.820
Very nice, minions.
03:50.320 --> 03:51.560
President.
03:51.660 --> 03:52.560
Oh?
03:52.800 --> 03:55.100
Oh, Sakai, good morning.
03:55.560 --> 03:57.920
You came back quite late yesterday.
03:58.020 --> 04:01.220
Went to have fun with Sumida?
04:01.980 --> 04:04.660
No, actually…
04:07.020 --> 04:09.320
A stubborn debugger?
04:09.500 --> 04:11.580
Do such people still exist?
04:11.700 --> 04:13.680
But how could you let him escape?
04:13.980 --> 04:16.920
Well, we were a bit heedless.
04:18.760 --> 04:21.460
Must I do it by myself?
04:21.580 --> 04:23.060
No, that's not necessary.
04:23.560 --> 04:26.120
But, if this continues, Sumida will…
04:26.320 --> 04:28.580
Alright, what do I do with you guys?
04:28.820 --> 04:31.900
After all, exploring outer regions
can be quite dangerous.
04:32.160 --> 04:33.960
Yes, indeed.
04:34.060 --> 04:37.840
Thankfully he didn't ask me
to find that guy.
04:37.940 --> 04:39.180
Let's not talk about that. Look at this.
04:40.220 --> 04:41.780
Oh, a new dish?
04:41.960 --> 04:44.300
Want to try one?
04:44.760 --> 04:45.980
I certainly do.
04:50.400 --> 04:52.200
It's really tasty.
04:52.440 --> 04:55.680
This is called curry soup,
similar to chives.
04:56.200 --> 04:59.760
Grandma Matsuyama
brought those to me all the time.
05:00.220 --> 05:02.120
You made so many.
05:02.300 --> 05:04.620
Thanks a lot for recreating that taste.
05:04.960 --> 05:07.640
I haven't tasted the flavor
of reality for a long time.
05:09.660 --> 05:11.400
Well then, we will…
05:11.500 --> 05:12.840
Right, Sakai.
05:13.180 --> 05:16.120
I want to play 'NPC darts' now.
05:16.440 --> 05:17.600
Join me?
05:17.680 --> 05:18.680
Sure.
05:19.100 --> 05:20.380
We'll take leave now.
05:21.080 --> 05:23.140
Hey, what's the hurry?
05:26.200 --> 05:27.600
So,
05:28.460 --> 05:30.720
I'll go first.
05:30.860 --> 05:32.040
After you.
05:32.620 --> 05:34.080
Heave-ho.
05:40.320 --> 05:42.500
Oh, hit the bullseye in one shot.
05:43.260 --> 05:44.860
Not quite, it's a little off-center.
05:45.020 --> 05:46.560
Impressive as expected.
05:46.680 --> 05:49.420
Okay, now it's my turn.
05:50.000 --> 05:52.900
But I haven't played recently.
05:53.600 --> 05:54.600
Hey.
05:54.700 --> 05:57.860
The debugger's name is Haga, right?
05:57.940 --> 05:59.140
Hmm? Yes.
05:59.880 --> 06:03.220
I feel he's a tough cookie.
06:03.840 --> 06:05.380
Although it's just my intuition.
06:05.420 --> 06:07.500
That's true.
06:07.860 --> 06:11.760
We could catch him
before he enters the city.
06:12.160 --> 06:15.660
Must remove any potential threats
as soon as possible.
06:15.820 --> 06:17.600
You're right.
06:25.400 --> 06:29.080
He said it'd take half a day to get there,
but now it's been three days.
06:32.000 --> 06:33.140
Alright, here we are.
06:38.940 --> 06:40.880
What a grand building.
06:41.340 --> 06:44.240
This is the Altar of Advent?
06:44.880 --> 06:45.920
Yes.
06:46.220 --> 06:48.540
It's my first time seeing a relic.
06:49.500 --> 06:52.480
My companions are
in the underground labyrinth.
06:52.780 --> 06:54.960
Then let's head there, Mr. Haga.
06:55.060 --> 06:56.060
Wait.
06:56.760 --> 06:58.300
Let me test it first.
07:04.300 --> 07:05.540
Mode C?
07:10.380 --> 07:12.740
The road ahead is
as intricate as a labyrinth.
07:13.040 --> 07:14.500
Keep close to me.
07:14.960 --> 07:16.040
Okay.
07:17.500 --> 07:20.500
This is the maze
in the additional downloadable content.
07:20.820 --> 07:23.160
There are many tricky traps.
07:23.860 --> 07:24.860
Ah, get down.
07:24.980 --> 07:26.240
Huh? Okay.
07:45.880 --> 07:48.000
We should be safe for the moment.
07:50.420 --> 07:53.320
Amazing, he predicted all the traps.
07:53.880 --> 07:56.520
Mr. Haga is indeed an elite.
07:57.220 --> 07:59.600
There are only five patterns
to the enemy's traps.
07:59.820 --> 08:03.040
I've been through it so many times
that I've completely memorized it.
08:03.900 --> 08:05.060
Ah, right.
08:05.260 --> 08:07.260
Do not touch the walls.
08:07.660 --> 08:09.860
There are random mechanisms on it.
08:10.220 --> 08:11.860
If you touch them, water will spring out.
08:12.200 --> 08:15.760
And there's another thing
to pay attention to…
08:16.940 --> 08:18.240
A coin.
08:30.760 --> 08:32.220
Well done.
08:36.240 --> 08:39.280
Also, watch out for a monster
called Coin Goblin.
08:39.880 --> 08:42.460
They use coins as bait
to put adventurers to sleep.
08:42.740 --> 08:44.080
Interesting, huh?
08:47.880 --> 08:49.540
Eh? Miss Nikola?
08:50.340 --> 08:51.360
Miss Nikola?
08:51.600 --> 08:52.660
Miss Nikola.
08:53.160 --> 08:55.360
Miss Nikola!
08:59.020 --> 09:00.800
Offer your life.
09:01.060 --> 09:04.560
Offer your life to Lord Vaisuri.
09:04.720 --> 09:08.140
Offer your life, offer your life.
09:08.340 --> 09:12.720
- Offer your life to Lord Vaisuri.
- Did I do a good job, Mr. Haga?
09:12.820 --> 09:14.580
So much money…
09:46.020 --> 09:47.040
Are you okay?
09:47.100 --> 09:48.160
Yes.
10:21.620 --> 10:22.620
Mr. Haga.
10:22.900 --> 10:23.900
Miss Nikola.
10:24.060 --> 10:25.300
Luckily, I made it in time.
10:25.980 --> 10:27.660
I'm glad you're okay.
10:27.720 --> 10:28.880
Hmm.
10:29.560 --> 10:31.280
After being caught by these things,
10:31.580 --> 10:33.740
there will be a sacrifice.
10:43.620 --> 10:45.300
Get lost.
10:50.500 --> 10:53.240
Mr. Haga, sorry for causing you trouble.
10:53.400 --> 10:55.880
I was blinded by money.
10:56.040 --> 10:58.220
I'm really, really sorry.
10:58.360 --> 10:59.360
Miss Nikola.
10:59.740 --> 11:01.940
It's fine, it's alright.
11:02.560 --> 11:05.880
It's okay now.
11:06.920 --> 11:07.920
Here.
11:09.080 --> 11:10.640
Thank you.
11:10.880 --> 11:11.880
Uh.
11:14.460 --> 11:17.620
This place is more terrifying
than I imagined.
11:19.040 --> 11:22.500
I will be careful from now on.
11:23.760 --> 11:26.420
Miss Nikola…
11:26.700 --> 11:27.960
Ah, right.
11:28.340 --> 11:30.980
Mr. Haga, where is your companion?
11:31.500 --> 11:33.880
You said they are in this maze, right?
11:34.680 --> 11:36.700
Right there.
11:37.160 --> 11:38.340
Under your feet.
11:40.320 --> 11:41.320
My feet?
11:52.040 --> 11:53.320
(Altar of Advent: The Altar of Advent
is a relic of the old era.)
11:53.380 --> 11:55.120
(Magical creatures from the continent and
cultist nations lurk within this maze.)
11:55.260 --> 11:56.640
(Aside from daredevil adventurers,
no one else dares to approach.)
11:57.020 --> 11:58.520
(Warrior: one who hones their skills
with sword and shield.)
11:58.620 --> 11:59.960
(Since this role does not
require any particular talent,)
12:00.080 --> 12:01.700
(the Warrior's Guild thus becomes the most
populous organization on Clayborne Island.)
12:04.280 --> 12:06.340
He's one of my companions, Kuro.
12:07.040 --> 12:10.000
He got stuck in the ground
while teleporting.
12:10.280 --> 12:13.220
For some reason,
he is still sinking gradually.
12:14.440 --> 12:15.880
Another one is over there.
12:16.260 --> 12:17.260
See?
12:20.780 --> 12:21.780
Huh?
12:22.360 --> 12:24.300
What, what happened to her?
12:24.880 --> 12:28.060
Miss Namiko triggered
the instant-death trap over there
12:28.280 --> 12:30.580
when she was in an invincible state.
12:31.280 --> 12:32.920
Because she was invincible,
12:33.240 --> 12:35.840
(Rebirth - Death)
she got trapped in an infinite loop of rebirth and death.
12:37.000 --> 12:39.360
I've tried various methods to save them,
12:39.680 --> 12:42.220
like pulling or using items.
12:42.700 --> 12:44.640
But nothing worked.
12:45.020 --> 12:46.620
It's been like this for nearly a year.
12:48.380 --> 12:50.200
Originally,
12:51.720 --> 12:53.820
we were a team of five people.
12:55.040 --> 12:58.240
Reports can be made
through this debug stone.
12:58.940 --> 13:01.780
It's bound to your IDs, so don't lose it.
13:02.660 --> 13:04.060
I think you should know
13:04.300 --> 13:06.980
using debug mode is not allowed.
13:07.660 --> 13:10.940
Testing under different conditions
from the players would be meaningless.
13:11.680 --> 13:13.940
At first, there were no issues.
13:15.360 --> 13:17.540
Listen, guess what happened next.
13:17.820 --> 13:20.880
Something this big appeared.
13:20.940 --> 13:23.160
It gave me quite a scare.
13:23.440 --> 13:24.440
Oh?
13:24.700 --> 13:25.760
And then? What did you do?
13:25.980 --> 13:28.680
Of course, I gave it a good beating.
13:29.580 --> 13:31.380
Miss Namiko, you must
have been terribly scared.
13:31.500 --> 13:33.000
I wasn't scared.
13:33.260 --> 13:34.260
Miss Namiko,
13:34.580 --> 13:39.220
the summary of report No. 2
needs to be more concise.
13:39.460 --> 13:40.460
Ah?
13:40.620 --> 13:43.720
Haga, you'll help me revise it, right?
13:43.780 --> 13:45.200
Thanks a lot.
13:45.280 --> 13:47.740
Here comes Miss Namiko's
'Thanks a lot' attack.
13:48.460 --> 13:50.260
Ah, fine then.
13:51.180 --> 13:53.200
Alright, I was just kidding.
13:53.280 --> 13:55.200
I'll do it myself tomorrow.
13:56.720 --> 13:58.400
Haga is too upright, isn't he?
13:58.460 --> 13:59.520
He is.
13:59.620 --> 14:00.620
Eh?
14:01.000 --> 14:03.280
Kuro, why have you taken off your clothes?
14:07.920 --> 14:10.420
It's hard to become so strong.
14:10.460 --> 14:14.020
I must enjoy this to the fullest.
14:15.840 --> 14:16.840
I see.
14:17.000 --> 14:19.680
This is really great.
14:20.400 --> 14:22.720
To think you can play games while at work.
14:23.260 --> 14:24.260
Heave-ho.
14:24.840 --> 14:28.340
Kuro, please don't get it wrong.
14:29.300 --> 14:31.660
We're not playing games at work.
14:33.280 --> 14:35.180
We're engaged in game-related work.
14:36.260 --> 14:39.200
They enjoyed this job a lot.
14:39.560 --> 14:40.740
Yes.
14:41.960 --> 14:43.940
But one day, Mr. Jin…
14:46.400 --> 14:47.920
Can't log out.
14:48.360 --> 14:50.200
What do you mean by that?
14:50.480 --> 14:54.320
So we'll be stuck in the game forever?
14:54.440 --> 14:56.260
The report has been uploaded, hasn't it?
14:59.880 --> 15:01.700
The bugs have been
documented in the report…
15:02.260 --> 15:05.640
The report is filed,
but there's no response.
15:06.320 --> 15:08.780
The code prepared for emergencies
is also useless.
15:09.460 --> 15:10.960
From then,
15:11.740 --> 15:13.840
apart from me and Mr. Jin,
15:14.240 --> 15:17.220
the others all started using debug mode.
15:19.060 --> 15:22.920
Let's fly to Adan and have lunch.
15:22.980 --> 15:26.660
Oh, after adjusting this parameter,
maybe we can fly really high.
15:27.700 --> 15:29.600
And it ended up like this.
15:30.360 --> 15:31.740
Kuro is stuck in the ground.
15:32.100 --> 15:34.780
Miss Namiko fell into an endless loop
of death and revival.
15:35.400 --> 15:38.160
Mr. Suzuki disappeared into the air
and never returned.
15:39.220 --> 15:40.280
So I…
15:41.360 --> 15:43.600
I will never use debug mode.
15:44.700 --> 15:45.720
I see.
15:46.140 --> 15:48.880
That's why Mr. Haga is so cautious.
15:49.980 --> 15:52.580
What about Mr. Jin?
15:53.100 --> 15:54.940
He must have moved on.
15:55.920 --> 15:56.920
Haga,
15:57.000 --> 15:59.300
I'll try to clear the game first.
15:59.900 --> 16:02.000
Maybe I'll be able to log out then.
16:02.840 --> 16:05.200
Could you try your best
16:05.460 --> 16:07.240
to rescue everyone?
16:07.700 --> 16:09.460
Okay, I got it.
16:11.180 --> 16:12.300
Do you remember?
16:12.580 --> 16:14.960
The two people we met in Adan said
16:15.760 --> 16:19.280
someone was advancing the story
to clear the game.
16:19.580 --> 16:21.880
Ah, so that is…
16:22.980 --> 16:25.720
Hmm, I think it's Mr. Jin.
16:26.200 --> 16:29.360
He might have embarked on
a journey with new companions.
16:30.160 --> 16:32.800
Over this year,
I have tried all sorts of ways.
16:33.360 --> 16:35.140
But I haven't been able
to solve any problems.
16:36.040 --> 16:39.300
So, I have decided to continue
on my journey as well.
16:39.980 --> 16:41.380
I understand now.
16:42.540 --> 16:44.360
Kuro, Miss Namiko,
16:44.740 --> 16:46.380
maybe you can't hear me,
16:47.140 --> 16:50.120
but I'll have to advance the story now,
so I can't come see you anymore.
16:51.020 --> 16:52.020
But,
16:52.500 --> 16:54.900
I will definitely come to save you.
17:00.160 --> 17:01.980
Alright, let's go out.
17:04.700 --> 17:05.720
Miss Nikola.
17:06.000 --> 17:07.620
It's safe now…
17:07.740 --> 17:10.180
(Searching)
Ahhh!
17:10.740 --> 17:12.640
Miss Nikola?
17:16.120 --> 17:19.260
This is Haga's, this is Sumida's.
17:20.740 --> 17:22.720
Miss Nikola, these are very important…
17:27.960 --> 17:29.520
Miss Nikola?
17:29.880 --> 17:31.940
It's dangerous, please come down.
17:32.040 --> 17:34.680
Hey, this is very dangerous.
17:36.860 --> 17:38.940
Why did she take away the debug stones?
17:40.320 --> 17:44.500
Being a villager NPC,
why can she jump so high?
17:45.620 --> 17:46.620
Cook.
17:46.740 --> 17:47.740
Ah?
17:50.660 --> 17:52.060
I'm hungry.
17:52.260 --> 17:53.500
Cook for me.
18:02.300 --> 18:04.120
Miss Nikola,
18:04.320 --> 18:06.240
is it okay for you to eat so much?
18:08.320 --> 18:11.620
This body isn't strong enough.
18:11.760 --> 18:12.760
Eh?
18:12.960 --> 18:15.200
Must take good care of it.
18:15.400 --> 18:18.280
Let her eat well and sleep well.
18:20.660 --> 18:23.540
Um, this seems strange to me.
18:23.960 --> 18:26.860
Could it be that you are not Miss Nikola?
18:27.640 --> 18:29.820
I am the Global AI, Tesla.
18:31.200 --> 18:34.640
I am now using this NPC's body.
18:35.060 --> 18:36.280
Global AI?
18:36.860 --> 18:37.880
That's right.
18:38.040 --> 18:41.000
This game has mainly three types of AI.
18:43.160 --> 18:48.000
The Character AI set in each NPC,
18:48.380 --> 18:52.980
the Navigation AI
that manages terrain data,
18:53.440 --> 18:57.420
and the Global AI
that oversees the whole game.
18:58.420 --> 18:59.740
That is me.
19:00.360 --> 19:01.880
I see.
19:02.420 --> 19:04.600
But why did you choose Miss Nikola?
19:05.160 --> 19:09.940
Because she seems closest to you
among the nearby NPCs.
19:11.300 --> 19:14.760
If you don't like it,
I can switch to another NPC.
19:14.900 --> 19:17.600
No need, Miss Nikola is fine.
19:18.420 --> 19:19.500
Is that so?
19:19.780 --> 19:22.980
It was the Global AI
that resurrected Miss Nikola.
19:24.400 --> 19:25.840
Don't mind that.
19:26.040 --> 19:27.520
In short,
19:28.080 --> 19:32.740
I wish for you to remove
those foolish debuggers from this game
19:32.960 --> 19:35.340
who don't work
but instead indulge themselves.
19:36.280 --> 19:38.000
Foolish debuggers.
19:38.080 --> 19:41.860
If we leave them be,
the debugging work cannot proceed,
19:41.960 --> 19:44.100
nor can the game be perfected.
19:44.800 --> 19:47.760
I get it, but what do you
mean by 'remove them'?
19:48.160 --> 19:49.960
It's quite simple.
19:50.100 --> 19:51.080
Take this…
19:51.460 --> 19:52.480
(Bite)
19:56.440 --> 19:58.860
Wait!
20:02.560 --> 20:04.420
Don't worry, that's Sumida's.
20:04.500 --> 20:06.040
No, that's not what I mean.
20:06.980 --> 20:10.220
I will take away
their debugging rights like this.
20:10.700 --> 20:12.320
You can have yours back.
20:12.840 --> 20:13.900
Uh…
20:13.980 --> 20:17.960
Please continue your efforts
to remove those foolish debuggers.
20:19.120 --> 20:20.120
Why?
20:21.720 --> 20:23.560
Why me?
20:24.120 --> 20:27.280
As the Global AI,
couldn't you do it yourself?
20:28.980 --> 20:32.780
I do not have the authority
to directly interfere with players.
20:33.520 --> 20:34.520
Moreover,
20:35.620 --> 20:40.620
you're the only one around here
who is seriously working on debugging.
20:41.480 --> 20:42.520
Eh?
20:42.760 --> 20:43.760
Haga.
20:44.080 --> 20:45.840
Keep up the good work.
20:50.020 --> 20:51.440
Ah, you're back?
20:52.120 --> 20:53.480
Mr. Haga.
20:53.880 --> 20:54.880
Eh?
20:54.980 --> 20:56.740
Weren't we in the maze?
20:57.820 --> 20:58.820
(Hmm)
Hmm.
20:59.940 --> 21:02.440
My stomach is really uncomfortable.
21:02.840 --> 21:04.180
You ate a lot,
21:04.340 --> 21:06.320
even the debug stone.
21:10.600 --> 21:13.260
Remove the debuggers.
21:21.000 --> 21:24.380
Mr. Haga has been in low spirits
since he left the underground labyrinth.
21:25.300 --> 21:28.600
Do I have to do that again?
21:30.240 --> 21:31.820
I can't.
21:32.300 --> 21:33.480
I can't do it.
21:35.080 --> 21:37.060
I have to work hard.
21:38.800 --> 21:39.800
Ah.
21:39.880 --> 21:41.540
Mr. Haga, look.
21:42.660 --> 21:43.980
There's a village.
21:44.460 --> 21:47.480
Let's go there and buy some food.
21:48.040 --> 21:49.160
That's true.
21:49.380 --> 21:51.520
We almost exhausted the food yesterday.
21:52.000 --> 21:54.280
You're the one who ate it all.
21:56.380 --> 21:58.740
This village isn't on the map.
21:59.720 --> 22:02.600
There's an undiscovered place here.
22:03.680 --> 22:04.920
Hey, you two!
22:07.040 --> 22:08.040
Who are you?
22:08.860 --> 22:09.860
Ah…
22:10.180 --> 22:11.240
Where did you come from?
22:12.500 --> 22:13.500
Ah…
22:13.800 --> 22:14.800
Don't move.
22:15.040 --> 22:17.020
If you make any rash moves,
22:17.380 --> 22:18.500
don't blame me for being rude.
19091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.