Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,107 --> 00:00:09,607
Siapa itu?
2
00:00:10,230 --> 00:00:12,182
Biarkan saya menggunakan kamar mandi.
3
00:00:12,565 --> 00:00:15,428
Tapi siapa itu?
-Kamar mandi..
4
00:00:16,279 --> 00:00:18,151
Biarkan saya menggunakan kamar mandi!
5
00:00:18,812 --> 00:00:22,735
Itu bukan publik.
-Aku akan buang air kecil.
6
00:00:24,357 --> 00:00:26,859
Biarkan saya menggunakan kamar mandi.
-Kem. Pergi!
7
00:00:27,069 --> 00:00:29,913
Aku tidak akan menghentikanmu. Sungguh wacko!
8
00:01:02,026 --> 00:01:03,526
Hai!
9
00:01:04,941 --> 00:01:07,130
Australia, kan?
10
00:01:08,031 --> 00:01:11,017
Benar? Benar?
Australia, di Melbourne.
11
00:01:17,501 --> 00:01:19,853
Apakah Anda tidak mengingat saya?
12
00:01:20,812 --> 00:01:22,692
TIDAK.
13
00:01:24,076 --> 00:01:26,233
Sepertinya kan?
14
00:01:26,765 --> 00:01:29,071
Apakah Anda tinggal di sini?
-Ya.
15
00:01:31,142 --> 00:01:32,642
Mungkin dia tidak
orang yang sama?
16
00:01:33,262 --> 00:01:36,717
Apakah ini rumahmu?
-Tidak, itu bukan milikku.
17
00:01:37,106 --> 00:01:40,185
Kami hanya tinggal di
Basement untuk disewa.
18
00:01:42,073 --> 00:01:43,751
Rumah ini kaya
rumah orang, kan?
19
00:01:46,527 --> 00:01:49,105
Ya.
-Jadi...
20
00:01:54,387 --> 00:01:56,771
Apakah ini rumah kaya hella?
21
00:02:00,577 --> 00:02:02,626
Tapi hei!
22
00:02:02,843 --> 00:02:05,762
Kenapa kau kencing di rumah asing?
23
00:02:06,291 --> 00:02:10,597
Mengapa Anda melakukan itu?
Kencingmu!
24
00:02:12,162 --> 00:02:15,504
Saya menandai tempat ini sebagai
wilayah saya. Mengapa?
25
00:02:16,706 --> 00:02:20,901
Anjing menandai wilayah mereka seperti ini.
26
00:02:21,155 --> 00:02:23,430
Apa itu. Bagaimana ini bisa
Tempatkan menjadi wilayah Anda?
27
00:02:23,728 --> 00:02:27,771
Sampai jumpa lagi. Saya akan datang
Untuk kencing lagi besok.
28
00:02:32,772 --> 00:02:34,272
Apa ini.
29
00:02:34,379 --> 00:02:38,294
Begitu juga dia mengatakan itu
Dia anjing? Apa?
30
00:02:39,535 --> 00:02:42,974
Itu benar. Saya anjing.
31
00:02:43,211 --> 00:02:45,714
Bukan manusia.
32
00:02:46,450 --> 00:02:48,729
Anjing!
33
00:02:53,325 --> 00:02:55,876
Ibumu terkenal
Bintang film sejak lama ...
34
00:02:56,270 --> 00:03:00,170
Dan saudaramu adalah salah satu dari
penyanyi top di negara kita. Pembunuh, ya?
35
00:03:49,415 --> 00:03:52,576
Kami mengetahuinya ....
36
00:03:53,383 --> 00:03:57,518
Kamu kembar ...
37
00:04:13,049 --> 00:04:16,634
Sungguh orang aneh yang saya temui
Saat saya hidup. Ugh, menjijikkan.
38
00:04:19,738 --> 00:04:21,238
Betapa kotornya!
39
00:04:38,841 --> 00:04:40,744
Apakah Anda Korea?
40
00:04:41,359 --> 00:04:44,268
Anda Korea?
41
00:04:47,704 --> 00:04:53,515
Hei ... aku punya suami ..
42
00:04:54,409 --> 00:04:57,412
Tidur saja ... jika
Anda tidak ingin mati.
43
00:05:24,301 --> 00:05:29,504
Jason mengirimmu ke sini. Jason
mengirimmu ke sini untuk membunuhku!
44
00:05:30,025 --> 00:05:33,938
Apakah Anda pikir saya akan ditipu? Apakah kamu benar -benar
Pikir saya akan tertipu oleh Anda, orang tua!
45
00:05:34,539 --> 00:05:38,401
Bagaimana wanita itu bisa menjadi ibuku?
Bagaimana mungkin wanita itu menjadi ibuku !!!
46
00:05:38,703 --> 00:05:41,933
Dia adalah ibumu!
-Jadi kebohongan!
47
00:05:42,262 --> 00:05:47,388
Jika dia hidup begitu hebat, mengapa
Apakah dia akan menghindari saya?
48
00:05:47,601 --> 00:05:51,853
Dengan uang itu, dia bisa membeli semua susu
Di dunia dan membesarkan 1000 anak!
49
00:05:52,291 --> 00:05:57,846
Ini tidak seperti sulit untuk hidup
Atau bahkan kelaparan sampai mati.
50
00:05:59,057 --> 00:06:05,300
Bagaimana, bukan hanya satu tapi dua mengapa dia meninggalkan saya!
51
00:06:06,160 --> 00:06:08,872
Ibumu adalah wanita seperti itu.
52
00:06:11,160 --> 00:06:17,307
Apa pun yang masuk
caranya, anak -anak atau lainnya?
53
00:06:18,854 --> 00:06:25,261
Dia mampu melakukannya. Milikmu
Ibu melakukan apapun yang dia inginkan.
54
00:06:26,945 --> 00:06:30,291
Tutup mulutmu.
Aku akan membunuhmu.
55
00:06:30,746 --> 00:06:34,602
Aku akan pergi kemu, orang tua!
56
00:06:48,790 --> 00:06:50,673
Kenapa, apakah ibumu
menyebabkan kecelakaan lagi?
57
00:06:51,996 --> 00:06:56,174
Saya tidak ingin menjadi
Bu? Aku ingin mati.
58
00:06:56,438 --> 00:06:59,302
Mengapa? Apakah dia mengalami kecelakaan lain?
59
00:07:33,053 --> 00:07:35,856
Lalu, apakah dia datang untuk menemukan saya
Sepanjang jalan dari Australia?
60
00:07:38,769 --> 00:07:41,176
Tapi bagaimana dia tahu di mana saya tinggal?
61
00:07:42,532 --> 00:07:44,339
Apakah dia seorang wacko?
62
00:07:49,123 --> 00:07:50,623
Oh, yoo!
63
00:07:52,298 --> 00:07:53,914
Babi?
64
00:07:55,075 --> 00:07:58,649
Saya akan meletakkannya di jajang
saus. Itu tidak ada di lemari es Anda?
65
00:07:59,209 --> 00:08:02,023
Maukah Anda membeli beberapa?
Yah, dengan kulit samping
66
00:08:02,628 --> 00:08:04,741
Tentu, terima kasih!
67
00:08:05,047 --> 00:08:06,645
Saya seorang juru masak yang luar biasa.
68
00:08:07,729 --> 00:08:11,762
Tangsooyook, Palboochae,
Galbijim, ShinsUNYOO, pasta.
69
00:08:12,186 --> 00:08:15,314
Saya juga membersihkan dan melakukannya
Binatu dengan sangat baik.
70
00:08:15,570 --> 00:08:18,519
Tidak ada yang tidak bisa saya lakukan dengan baik
71
00:08:18,686 --> 00:08:23,540
Kemudian, saya mungkin bisa membesarkan bayi dengan baik.
Aku tidak akan membiarkan tanganmu menyentuh air.
72
00:08:25,898 --> 00:08:28,334
Nah, kita harus pergi ke sana dan melihat?
73
00:08:28,789 --> 00:08:32,134
Tapi saya akan cocok untuk suami.
74
00:08:32,557 --> 00:08:34,321
Apakah Anda sangat menyukaiku?
75
00:08:34,740 --> 00:08:36,240
Tentu saja
76
00:08:42,187 --> 00:08:45,003
Ah! Anda berada dalam masalah besar Chae Yoon
77
00:08:46,345 --> 00:08:48,717
Apakah Anda tidak tahu apa
Anda ingin wanita?
78
00:08:53,425 --> 00:08:55,264
Jangan membuatku sedih lagi.
79
00:08:56,911 --> 00:09:00,234
Membuatku sedih lagi,
Dan aku akan sangat mati saat itu.
80
00:09:19,697 --> 00:09:22,862
Aku akan menunggu di dekat rumahmu.
Saya akan menunggu sampai Anda keluar.
81
00:09:29,513 --> 00:09:31,216
Maaf.
82
00:09:35,958 --> 00:09:37,910
Babi...
83
00:09:39,034 --> 00:09:41,369
Apakah dia menyuruh saya membeli kaki depan?
84
00:09:42,195 --> 00:09:44,401
Atau kaki belakang?
85
00:09:45,559 --> 00:09:47,222
Atau apakah itu kulit samping?
86
00:09:48,782 --> 00:09:51,180
Kepala batu kepala rock!
87
00:09:52,035 --> 00:09:54,299
Aku harus mati!
88
00:09:56,369 --> 00:10:01,634
Anda tahu betapa saya bekerja untuk mendapatkan kemeja itu?
Kembalikan .. Gadis -gadis ini harus di penjara
89
00:10:01,982 --> 00:10:04,938
dan makan nasi kacang untuk membangunkannya.
90
00:10:05,267 --> 00:10:08,872
Sepertinya dia tidak tahu.
Mengapa Anda tidak memaafkannya.
91
00:10:09,254 --> 00:10:12,902
Maksud saya mengapa membuat masalah besar hanya dengan satu kemeja.
-Semuk satu kemeja?
92
00:10:13,166 --> 00:10:16,933
Hanya dengan kemeja ini, aku bisa
memberi makan 5 orang di keluarga saya.
93
00:10:17,137 --> 00:10:20,545
Saat ini kami tidak memiliki banyak pelanggan
Dan kami akan kelaparan sampai mati.
94
00:10:21,809 --> 00:10:26,504
Mengapa Anda mencurinya? Tidak mengajar Galchi
Anda itu buruk mencuri pakaian?
95
00:10:28,115 --> 00:10:30,549
Saya memberi uang.
-Anda melakukannya?
96
00:10:31,615 --> 00:10:37,597
Tentu, jika Anda membayar ... maka saya akan ...
97
00:10:37,844 --> 00:10:39,794
Itu tidak masuk akal.
98
00:10:39,961 --> 00:10:42,873
Apakah Anda jatuh cinta padanya atau semacamnya?
99
00:10:43,141 --> 00:10:49,360
Semua pria di keluarga dan lingkungan saya
telah ngiler di atasnya ...
100
00:10:49,927 --> 00:10:53,212
Jika Anda tidak memasukkannya ke penjara, saya akan
akan membawa pengacara saya!
101
00:10:55,042 --> 00:10:58,136
Kenapa kamu menangis?
102
00:11:00,692 --> 00:11:03,285
Huh, kenapa kamu menangis.
103
00:11:14,263 --> 00:11:18,152
(dia memberikan narasi)
104
00:12:07,694 --> 00:12:12,037
Dengan itu membawa
akhir program ...
105
00:12:12,789 --> 00:12:14,289
Terima kasih.
106
00:12:28,477 --> 00:12:32,219
Oh, kamu terlalu baik!
107
00:12:32,819 --> 00:12:36,087
Saat saya melihatnya, kami
tidak bisa cukup memuji Anda!
108
00:12:36,571 --> 00:12:40,258
Ini terlalu banyak!
109
00:12:47,297 --> 00:12:48,797
Mengizinkan. Mari Bicara sebentar
110
00:12:49,297 --> 00:12:57,002
Beberapa hari yang lalu, ada
Pertunjukan Adopsi Khusus Pagi, kan?
-Ya, ada.
111
00:12:57,262 --> 00:13:00,395
Oh, mereka harus
menjadi kembar. Betapa lucunya.
112
00:13:03,045 --> 00:13:06,324
Maaf saya menghubungi Anda lagi.
113
00:13:10,685 --> 00:13:13,824
Maaf, tapi bisakah saya menggendong bayi Anda?
114
00:13:17,001 --> 00:13:22,574
Bisakah saya memberinya makan susu juga?
... Aku akan memberimu susu.
115
00:13:24,748 --> 00:13:26,890
Tidak mau? Dia tidak menginginkannya.
116
00:13:29,075 --> 00:13:34,120
Kembarmu terlalu imut.
Saya ingin memelihara kembar juga.
117
00:13:37,759 --> 00:13:40,055
Ibu harus merasa sangat bahagia
118
00:14:30,902 --> 00:14:32,876
Itu menyakitkan ...
119
00:14:33,237 --> 00:14:36,018
Lebih lembut!
120
00:17:24,635 --> 00:17:26,236
Bangun!
121
00:17:26,585 --> 00:17:29,348
Matahari terbit, kalian!
122
00:17:29,946 --> 00:17:31,635
Hamchae!
123
00:17:34,570 --> 00:17:37,642
Aigoo, betapa menjijikkannya.
124
00:17:37,876 --> 00:17:41,430
Jika saya bisa menempatkan Anda
Kembali ke Stomache saya!
125
00:17:42,553 --> 00:17:44,125
Sookchae bangun.
126
00:17:44,382 --> 00:17:45,882
Bangun!
127
00:17:54,085 --> 00:17:57,103
Dimana Eunchee?
128
00:18:00,663 --> 00:18:04,336
Apakah dia muat di bawah tempat tidur, Bu?
129
00:18:06,249 --> 00:18:09,457
Dia bersama Yoon untuk membantunya.
130
00:18:13,378 --> 00:18:14,878
Kamu kecil!
131
00:18:17,097 --> 00:18:20,484
Anda akan memukul ibu Anda sendiri?
- Itulah yang saya katakan!
132
00:18:20,691 --> 00:18:23,973
Maaf!
133
00:18:38,311 --> 00:18:42,393
Saya pikir gadis itu dengan
Bibir tebal mengenali Anda.
134
00:18:42,574 --> 00:18:44,459
Dia mungkin berpikir saya hanya terlihat serupa.
135
00:18:50,549 --> 00:18:54,999
Ah, makan. Di seluruh dunia, makan
Telur di kamar panas adalah yang terbaik.
136
00:18:55,236 --> 00:19:00,567
Anda seharusnya pergi ke tempat lain ... mengapa
pada hari Minggu? Jika kita tertangkap, kita akan mati.
-Hak saja makanlah.
137
00:19:14,267 --> 00:19:17,238
Anda menemukannya dengan baik.
-Jadi seperti ini kamar yang panas.
138
00:19:17,845 --> 00:19:20,820
Ini menyenangkan.
-Benar?
139
00:19:24,891 --> 00:19:31,085
Hei, bukan kamu juga! Apakah Anda tidak tahu
Bahaya skandal lain pecah?
-Aku mendapatkannya. Saya akan berhati -hati.
140
00:19:34,346 --> 00:19:38,015
Saya tidak memiliki make up,
Mereka tidak akan mengenali saya.
141
00:19:41,766 --> 00:19:46,514
Es krim buah adalah pembunuh di sini.
-Kami harus datang ke sini sepanjang waktu.
142
00:20:29,236 --> 00:20:32,012
Apa yang harus kita lakukan?
143
00:20:33,095 --> 00:20:38,006
Saya akan menyebabkan gangguan,
Jadi menyelinap pergi, oke?
144
00:21:19,535 --> 00:21:21,213
Kenapa kamu menangis?
145
00:21:32,529 --> 00:21:36,812
Kenapa kamu menangis, Nona?
146
00:21:37,187 --> 00:21:41,720
Nenek!
Apa yang akan saya lakukan?
147
00:22:00,972 --> 00:22:05,506
Ada apa?
Apakah seseorang memukulmu?
-TIDAK...
148
00:22:09,499 --> 00:22:11,515
Pantatku terbakar ...
149
00:22:12,975 --> 00:22:17,057
Sauna benar -benar panas, nenek
150
00:22:26,726 --> 00:22:28,226
Betapa memalukannya.
151
00:22:42,001 --> 00:22:43,501
Yoon
152
00:22:44,133 --> 00:22:46,875
Kamu ada di mana?
-Olympic Parkway.
153
00:22:47,607 --> 00:22:51,799
Olympic Parkway? Saya akan mengemudi
Minjoo Home dan kembali.
154
00:22:52,092 --> 00:22:55,606
Hei, Anda berdarah! Melakukan
itu menyengat? Itu menyengat, ya?
155
00:22:57,441 --> 00:23:01,697
Oh, Minjoo jatuh dan menggaruk lututnya.
156
00:23:02,598 --> 00:23:04,673
Anda harus berhati -hati.
157
00:23:05,418 --> 00:23:08,515
Tidak apa-apa. Saya bisa naik bus.
158
00:23:16,256 --> 00:23:21,024
Anda terlihat normal, tapi betapa menyedihkannya.
159
00:23:21,902 --> 00:23:23,402
Di Sini.
160
00:23:24,089 --> 00:23:26,517
Terima kasih
- Ayo pergi, ibu.
161
00:23:29,993 --> 00:23:32,651
Apa yang akan dirasakan orang tuanya?
162
00:25:24,546 --> 00:25:26,748
Apakah kamu makan?
163
00:25:29,243 --> 00:25:31,430
Kamu tidak makan, kan?
164
00:25:31,882 --> 00:25:34,710
Anda tidak terlihat seperti Anda.
165
00:25:38,207 --> 00:25:40,804
Apakah Anda sangat menyukaiku?
166
00:25:42,924 --> 00:25:45,247
Bahkan jika Anda sangat menyukaiku ...
167
00:25:45,576 --> 00:25:49,284
Sepanjang jalan dari Australia ...
Mengapa Anda datang ke sini?
168
00:25:51,633 --> 00:25:54,950
Apakah Anda mengenal seseorang
Siapa yang tinggal di sini?
169
00:25:55,588 --> 00:25:59,354
Anda bahkan tidak mengenal siapa pun
Namun Anda masih datang untuk saya?
170
00:26:03,520 --> 00:26:06,507
Sepertinya kita tidak
berbicara satu sama lain sebanyak itu.
171
00:26:08,532 --> 00:26:12,119
Tapi saya bukan seseorang itu
Siapa pun ingin melihat pertama.
172
00:26:16,926 --> 00:26:20,022
Di Anycase, terima kasih ...
173
00:26:20,473 --> 00:26:23,912
... untuk menyukai gadis seperti saya.
174
00:26:29,708 --> 00:26:33,457
Kami tidak punya banyak makanan, tapi
Apakah Anda ingin makan di rumah saya?
175
00:26:34,061 --> 00:26:36,025
Ayo pergi.
176
00:26:38,747 --> 00:26:42,888
Aku tidak bisa memberikan hatiku,
Tapi aku bisa memberimu makanan.
177
00:26:44,083 --> 00:26:46,543
Maaf...
178
00:26:47,797 --> 00:26:49,486
Ayo pergi ...
179
00:27:03,202 --> 00:27:06,466
Ini adalah rumah Yoon dan
Rumah kami ada di sini.
180
00:27:13,667 --> 00:27:17,268
Hei, tapi rumah kami seperti ini ...
181
00:27:17,626 --> 00:27:20,306
Hei, tidak ada!
182
00:27:29,550 --> 00:27:31,398
Ini bukan rumah kita ...
183
00:27:35,629 --> 00:27:37,825
Kami akan dalam masalah jika
wanita itu keluar.
184
00:27:38,075 --> 00:27:40,418
Cepat, ayo pergi ...
185
00:28:02,754 --> 00:28:07,280
Dia mungkin punya alasannya ...
Siapa yang bisa meninggalkan daging dan darah mereka sendiri?
186
00:28:07,475 --> 00:28:12,120
Hal -hal bisa terjadi, bukan?
Orang hidup dalam kemiskinan,
187
00:28:12,817 --> 00:28:16,106
Tapi saya harap dia hidup dengan baik!
188
00:28:25,990 --> 00:28:29,516
Matamu mengambil setelah ibumu ...
189
00:28:32,060 --> 00:28:34,711
Dan Anda semua sangat pintar!
190
00:28:45,115 --> 00:28:48,458
Saya akan menghasilkan banyak uang,
dan kembali ke Korea.
191
00:28:49,349 --> 00:28:52,718
Temui ibuku yang malang,
Beli pakaian cantiknya,
192
00:28:53,100 --> 00:28:55,932
Beberapa daging kalbi, dan rumah yang indah.
193
00:28:58,669 --> 00:29:00,169
Tunggu saja, Bu!
194
00:29:00,293 --> 00:29:02,734
Saya akan pergi ke sana dan
Tempatkan Anda di kekayaan.
195
00:29:03,585 --> 00:29:05,893
Tunggu saja lima tahun!
196
00:30:16,026 --> 00:30:18,144
Oh, betapa sedihnya ...
197
00:30:18,647 --> 00:30:22,490
Bu
-Oh, eunchee, kamu di sini?
198
00:30:23,673 --> 00:30:26,135
Kamu di rumah?
199
00:30:27,349 --> 00:30:31,411
Stella sangat tragis.
-Stella?
200
00:30:32,119 --> 00:30:37,712
Stella dari �Last Concert?
Apakah Anda tidak pernah menontonnya?
201
00:30:40,324 --> 00:30:44,856
Stella adalah gadis yang sedih
keluar di film,
202
00:30:45,144 --> 00:30:52,374
Dia menderita leukemia dan, kemudian,
meninggal di depan kekasihnya.
203
00:30:56,747 --> 00:31:00,989
Bagaimana mungkin hidupnya
itu? Siapa ibu meninggal ...
204
00:31:01,238 --> 00:31:04,668
Ayahnya berselingkuh
dan melarikan diri dengan kekasihnya ...
205
00:31:04,896 --> 00:31:10,402
Dan kemudian untuk meninggalkan Richard yang dia cintai.
Betapa sulitnya tidak mati ...
206
00:31:12,564 --> 00:31:18,507
Tenang saja, Bu. Ini hanya film.
-Ini hanya film, tapi hatiku sakit!
207
00:31:20,825 --> 00:31:26,098
Saya sudah menontonnya lima kali
Dan setiap kali hatiku sakit.
208
00:31:26,553 --> 00:31:31,036
Nak, anakku!
209
00:31:32,076 --> 00:31:37,645
Apakah Anda tidak ingin bersorak
saya? Pergi berbelanja dengan saya.
210
00:31:42,184 --> 00:31:43,759
Itu bukan yoon ...
211
00:31:48,887 --> 00:31:51,663
Siapa pria itu?
212
00:31:54,866 --> 00:31:59,357
Seseorang yang saya kenal ...
Dia datang ke rumah yang salah.
213
00:32:26,143 --> 00:32:30,045
Ada apa dengan dia?
Mengapa pria itu menangis?
214
00:32:30,422 --> 00:32:35,399
Saya melakukan sesuatu yang salah.
Dia pasti terluka karena aku.
215
00:32:37,454 --> 00:32:41,116
Tapi kenapa dia terlihat
padaku seperti itu?
216
00:33:07,228 --> 00:33:09,253
saya minta maaf
217
00:33:09,717 --> 00:33:13,677
Meskipun saya menghargainya,
218
00:33:13,790 --> 00:33:19,703
Saya sudah memiliki seseorang yang saya suka ...
Tidak ada ruang untukmu ...
219
00:33:59,511 --> 00:34:01,091
Makan ini!
220
00:34:03,098 --> 00:34:05,991
Hei, Galchi, makan.
221
00:34:06,112 --> 00:34:09,190
Aku bilang aku tidak berbicara
denganmu lagi!
222
00:34:11,003 --> 00:34:14,399
Saya minta maaf...
223
00:34:14,796 --> 00:34:18,077
Bicaralah dengan saya, hmm?
224
00:34:18,716 --> 00:34:23,318
Pergi mencuri hal -hal ibu,
Saya sangat malu sampai mati karena Anda.
225
00:34:24,357 --> 00:34:25,939
Itu sangat menjengkelkan!
226
00:34:27,375 --> 00:34:29,397
Saya tidak akan melakukannya lagi.
227
00:34:30,464 --> 00:34:32,818
Saya tidak akan.
228
00:34:32,971 --> 00:34:37,832
Anda selalu mengatakan itu!
Apakah kamu bodoh?
229
00:34:45,802 --> 00:34:48,486
Apakah kamu tidak tahu ibumu bodoh?
230
00:34:48,714 --> 00:34:52,989
Jika dia tidak tahu, Anda bisa
Terus katakan padanya. Anda bisa mengajarinya!
231
00:35:01,663 --> 00:35:03,966
Pegang Sendok Anda!
232
00:35:07,136 --> 00:35:08,718
Anda tahu saya seorang gangster, kan?
233
00:35:09,287 --> 00:35:11,479
Apakah Anda ingin dipukul
Atau apakah Anda ingin makan?
234
00:35:20,915 --> 00:35:23,198
Makan!
235
00:35:32,005 --> 00:35:33,505
Minum air ...
236
00:35:35,686 --> 00:35:37,620
Minumlah!
237
00:35:40,925 --> 00:35:44,169
Meskipun ibumu menjalani hidupnya seperti itu
238
00:35:45,465 --> 00:35:48,248
Meskipun dia idiot,
239
00:35:48,457 --> 00:35:51,853
Dia tidak membuang anak -anaknya.
240
00:36:43,902 --> 00:36:45,402
Ini aku ...
241
00:36:46,161 --> 00:36:47,661
Danny ...
242
00:36:49,372 --> 00:36:51,372
Apa kabarmu?
243
00:36:52,946 --> 00:36:54,883
Apakah Korea Baik?
244
00:36:55,356 --> 00:36:57,370
Ya, terima kasih.
245
00:36:57,727 --> 00:37:01,641
Saya memeriksa ke hotel yang sangat bagus
dengan uang yang Anda berikan kepada saya.
246
00:37:02,840 --> 00:37:07,637
Anda benar. Itu banyak uang ...
Cukup untuk bertahan seumur hidup.
247
00:37:10,063 --> 00:37:11,856
Terima kasih.
248
00:37:12,100 --> 00:37:14,782
Mengapa Anda tidak berbicara dalam bahasa Korea?
249
00:37:15,066 --> 00:37:17,204
Apakah ada yang salah?
250
00:37:17,569 --> 00:37:21,001
Saya menelepon karena saya ingin
untuk menanyakan sesuatu padamu.
251
00:37:24,820 --> 00:37:28,645
Berapa lama
Dokter mengatakan saya harus hidup?
252
00:37:30,462 --> 00:37:37,054
Saya mendengar bahwa saya sedang sekarat tetapi saya tidak melakukannya
Cari tahu berapa banyak waktu yang tersisa ...
253
00:37:42,718 --> 00:37:46,383
Apakah saya memiliki setidaknya ...
254
00:37:49,450 --> 00:37:51,366
Setahun?
255
00:37:55,507 --> 00:37:57,610
Bahkan ...
256
00:38:01,266 --> 00:38:03,518
Setahun?
257
00:38:33,568 --> 00:38:36,313
Nak, anakku!
258
00:38:37,604 --> 00:38:41,566
Maukah kamu datang dan menghiburku?
-Siapa pria itu?
259
00:41:41,442 --> 00:41:43,957
Ini pertama kalinya Anda melihat
saya menari, ya? Bagaimana?
260
00:41:44,109 --> 00:41:46,667
PD mengatakan itu klise.
261
00:41:50,701 --> 00:41:52,723
Anda pikir itu juga klise?
262
00:41:54,905 --> 00:41:56,592
Itu klise?
263
00:41:57,156 --> 00:41:59,425
Saya tidak menyiarkan
... Aku akan pulang.
264
00:41:59,683 --> 00:42:01,633
Hei, ada apa?
265
00:42:01,975 --> 00:42:03,874
Apakah benar -benar klise?
266
00:42:04,092 --> 00:42:07,222
Apakah saya mengatakan itu? -Ya.
-Kapan? - Sekarang!
267
00:42:07,654 --> 00:42:10,915
Tidak terlalu keren.
268
00:42:11,227 --> 00:42:13,408
Itu membunuh!
269
00:42:14,136 --> 00:42:18,965
Anda benar -benar mengatakan itu klise.
- Saya tidak!
270
00:42:22,921 --> 00:42:26,064
Apakah itu sangat bagus?
-Ya.
271
00:42:28,184 --> 00:42:32,393
Ketika orang lain mengatakan sesuatu, Anda bertindak seolah -olah
Tidak ada yang terjadi kecuali ketika saya mengatakan sesuatu ..
272
00:42:32,775 --> 00:42:34,959
Anda bertindak seolah -olah hidup Anda telah berakhir.
273
00:42:35,169 --> 00:42:39,128
Apakah saya satu -satunya yang harus dipilih?
Apakah saya semacam anjing yang lewat?
274
00:42:39,412 --> 00:42:41,289
Bukan anjing, tapi dewa.
275
00:42:42,544 --> 00:42:46,920
Anda adalah Tuhan. Telah melakukan
Anda tidak tahu itu?
276
00:42:47,239 --> 00:42:50,351
Jika Anda menyukainya, tidak masalah.
277
00:42:50,471 --> 00:42:54,253
Jika Anda tidak menyukainya, saya rusak.
278
00:42:58,018 --> 00:43:00,290
Saya harus mati untuk, kan?
279
00:43:15,917 --> 00:43:19,031
Bagaimana Anda bisa sampai di sini?
-Aku memiliki penembakan di dekat sini.
280
00:43:19,350 --> 00:43:23,135
Ini istirahat sejenak dan
Saya mendengar lagu Yoon.
281
00:43:24,583 --> 00:43:26,949
Saya ingin melihatnya.
282
00:43:27,553 --> 00:43:30,154
Anda seharusnya menelepon.
283
00:43:30,352 --> 00:43:32,998
Dimana kamu memotret?
-Dose oleh di sini.
284
00:43:33,548 --> 00:43:36,149
Kapan kamu bernyanyi?
-Dalam sedikit.
285
00:43:58,713 --> 00:44:01,933
Saat aku memikirkan ibuku,
286
00:44:02,236 --> 00:44:05,062
Saya bersyukur dan saya mulai menangis.
287
00:44:05,830 --> 00:44:11,506
Untuk melahirkan saya, dan
membesarkan saya dengan sangat baik.
288
00:44:22,821 --> 00:44:26,282
Aku mencintaimu.
289
00:44:48,500 --> 00:44:50,312
Kenapa kamu di sini?
290
00:44:50,543 --> 00:44:52,137
Untuk melihat yoon.
291
00:44:53,007 --> 00:44:54,507
Ayo pergi.
292
00:44:54,620 --> 00:44:57,456
Tapi masih ada waktu
sampai penembakan.
293
00:44:58,117 --> 00:44:59,998
Melepaskan.
294
00:45:00,423 --> 00:45:03,311
Mengapa Anda melakukan ini?
295
00:45:35,056 --> 00:45:37,034
Berdiri di sana, Jo Yongho!
296
00:45:42,520 --> 00:45:46,105
Lepaskan tangannya.
-Kembalikan dan lakukan tarian Anda.
297
00:45:46,481 --> 00:45:49,000
Anda tidak bisa melepaskannya?
298
00:45:52,138 --> 00:45:55,227
Minjoo adalah gadisku. Lepaskan tangannya.
299
00:45:59,993 --> 00:46:04,013
Anda memulai perkelahian?
-Aku menyuruhmu melepaskan.
300
00:46:05,530 --> 00:46:08,458
Bagus. Mari kita akhiri hari ini.
301
00:46:10,394 --> 00:46:13,896
Katakan sekarang. Saya atau chae yoon?
302
00:46:17,587 --> 00:46:19,952
Saya atau chae yoon?
303
00:46:26,803 --> 00:46:30,258
Bisakah Anda berdua melepaskan pergelangan tangan saya?
304
00:46:36,664 --> 00:46:40,628
Di halaman berita olahraga besok,
Ini akan menjadi berita utama kita.
305
00:46:41,225 --> 00:46:45,219
Ayah saya akan meledak lagi.
- Apakah kamu tidak putus dengan dia?
306
00:46:46,357 --> 00:46:49,106
-Ya.
307
00:46:49,330 --> 00:46:53,756
Saya melakukannya tetapi saya tidak berpikir dia bisa.
308
00:46:54,095 --> 00:46:57,284
Anda, apakah Anda ingin melihat saya mati hari ini?
309
00:46:57,986 --> 00:47:00,619
Apakah kalian berdua berdebat?
310
00:47:00,805 --> 00:47:02,946
Selalu bilang kamu akan mati.
311
00:47:03,751 --> 00:47:05,251
Itu menjadi sangat tua.
312
00:47:06,157 --> 00:47:09,132
Apakah kalian mati karena seorang wanita?
313
00:47:09,374 --> 00:47:12,668
Apakah Anda mati karena seseorang?
314
00:47:14,712 --> 00:47:16,486
Betapa membosankannya.
315
00:47:17,560 --> 00:47:21,488
Saya harus berhenti bermain dengan anak -anak.
316
00:47:25,392 --> 00:47:30,432
Maaf, tapi saya tidak percaya pada cinta.
317
00:47:31,219 --> 00:47:35,483
Terutama orang -orang seperti Anda yang
selalu bicara tentang cinta?
318
00:47:37,268 --> 00:47:39,910
Saya tidak lebih percaya.
319
00:47:49,977 --> 00:47:54,235
Anda mengatakan bahwa jika saya mati, Anda akan
Ikutlah denganku.
320
00:47:56,219 --> 00:48:01,635
Chaeyoon tidakkah kamu mengatakan kamu lebih mencintaiku daripada dirimu sendiri?
321
00:48:04,513 --> 00:48:06,135
Apakah itu benar?
322
00:48:08,736 --> 00:48:11,901
Apakah itu benar -benar benar?
323
00:48:13,187 --> 00:48:15,653
Akankah cinta seperti itu ..
324
00:48:15,856 --> 00:48:18,688
Benar -benar ada?
325
00:48:35,518 --> 00:48:37,018
Yoon tidak bisa berenang!
326
00:48:37,193 --> 00:48:40,088
Dia tidak bisa berenang!
327
00:49:51,220 --> 00:49:52,720
Bagaimana dengan Minjoo?
328
00:49:54,073 --> 00:49:58,264
Jangan khawatir. Dia baik -baik saja.
329
00:51:17,024 --> 00:51:19,543
Tetap diam!
330
00:51:24,976 --> 00:51:29,876
Apakah Anda ingin menunggu sedikit? Saya akan membawa
Pakaian Yoon, Ingin Memakainya?
331
00:51:38,657 --> 00:51:40,300
Tunggu!
332
00:51:41,806 --> 00:51:46,501
Anda akan tertular dingin seperti itu.
333
00:51:47,190 --> 00:51:50,844
Anda tidak mendengarkan!
334
00:52:02,245 --> 00:52:04,781
Tuan! Bangun!
335
00:54:40,558 --> 00:54:44,453
Apa yang Anda lakukan selama itu
Tidak tahu cara berenang.
336
00:54:44,959 --> 00:54:49,284
Sepertinya Anda menyukai gadis itu.
Anda pasti sedikit malu.
337
00:54:59,338 --> 00:55:02,604
Apakah Anda orang yang menyelamatkan kami?
-Mungkin...
338
00:55:03,518 --> 00:55:05,018
Terima kasih, bro.
339
00:55:08,131 --> 00:55:10,955
Anda tidak memiliki saudara laki -laki, kan?
340
00:55:11,619 --> 00:55:13,119
Ya.
341
00:55:13,593 --> 00:55:17,013
Ingin aku menjadi saudaramu?
342
00:55:20,659 --> 00:55:23,683
Ingin menjadi adik laki -laki saya?
-Kami akan melihat.
343
00:55:25,140 --> 00:55:26,640
Tidak menginginkannya?
344
00:55:27,675 --> 00:55:29,807
Maka jangan lakukan itu.
345
00:55:46,262 --> 00:55:49,097
Saudara laki-laki....
346
00:55:49,867 --> 00:55:51,367
Saya akan melakukannya.
347
00:56:20,320 --> 00:56:21,820
terjemahan bahasa Inggris oleh purpletiger86
348
00:56:22,152 --> 00:56:23,652
Subtitle oleh Zdoon
27569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.