All language subtitles for sisswap_hazel_heart_and_remi_jones_full_med_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,810 --> 00:00:33,810 What happened? 2 00:00:34,590 --> 00:00:36,550 What looked like happened. 3 00:00:38,130 --> 00:00:40,270 Oh, dang. 4 00:00:41,050 --> 00:00:42,050 I got beat up. 5 00:00:42,250 --> 00:00:43,630 He really gave you a black eye? 6 00:00:44,150 --> 00:00:46,390 Yeah, and broke my glasses. 7 00:00:47,910 --> 00:00:53,130 Dang. Um, I mean, why didn't you stand up to him? 8 00:00:53,910 --> 00:00:59,830 I mean, if I was going to be able to do that, he's bigger than me. 9 00:01:00,090 --> 00:01:01,090 I'm just... 10 00:01:01,700 --> 00:01:02,700 No. 11 00:01:05,140 --> 00:01:11,780 I mean, I think you should have 12 00:01:11,780 --> 00:01:18,620 stood up a little more. Maybe talk back, punch him 13 00:01:18,620 --> 00:01:19,620 back. 14 00:01:20,380 --> 00:01:21,660 I don't know. 15 00:01:23,220 --> 00:01:29,800 Well, I kind of was standing up for him. I mean, defending your honor. 16 00:01:30,100 --> 00:01:31,100 My honor? 17 00:01:31,550 --> 00:01:32,550 What happened? 18 00:01:34,430 --> 00:01:40,650 Well, he called you... He called you a slut. 19 00:01:41,830 --> 00:01:45,030 I mean, he's not wrong. 20 00:01:45,630 --> 00:01:46,630 What? 21 00:01:47,950 --> 00:01:50,210 Yeah, I kind of am a slut. 22 00:01:51,450 --> 00:01:55,310 Why am I just hearing about this now? 23 00:01:55,710 --> 00:02:00,570 Sorry. I mean, you're my stepbrother, so it's not really your business. 24 00:02:05,760 --> 00:02:06,760 Well, hmm. 25 00:02:07,640 --> 00:02:14,440 I mean, if you are a slut, maybe I have something better we could 26 00:02:14,440 --> 00:02:15,359 do. 27 00:02:15,360 --> 00:02:16,360 Well, what do you mean? 28 00:02:16,980 --> 00:02:19,920 I'll tell you on the way. Why don't we go to this house? 29 00:02:20,340 --> 00:02:21,340 Sure. 30 00:02:36,950 --> 00:02:37,950 Look, 31 00:02:38,290 --> 00:02:42,790 I told you. How many times do I have to say it? You can fuck people, but fuck a 32 00:02:42,790 --> 00:02:43,790 football player or something. 33 00:02:44,430 --> 00:02:45,490 They're all the same. 34 00:02:46,010 --> 00:02:49,310 They don't have any... Oh, I'm a big dumb dog. 35 00:02:49,850 --> 00:02:51,010 They're all the same. 36 00:02:51,490 --> 00:02:52,610 They're all the same. 37 00:02:52,850 --> 00:02:57,650 And plus, they just know how to treat someone better. It's just they actually 38 00:02:57,650 --> 00:02:59,130 pay attention to you. 39 00:03:00,090 --> 00:03:01,510 Be useful. Go get the door. 40 00:03:24,170 --> 00:03:26,470 The shirt looks nice on you and the tie. 41 00:03:27,030 --> 00:03:30,690 Oh. I can see it's my brother's school. Are you here for him? 42 00:03:31,170 --> 00:03:36,670 Yeah. Oh, why would you be here for him? Like, I'm pretty sure I could give you 43 00:03:36,670 --> 00:03:38,310 way more better company. 44 00:03:38,890 --> 00:03:43,050 Well, we're here because your brother's a fucking bully. Beat my brother up. 45 00:03:43,750 --> 00:03:45,530 Oh, I'm sorry. 46 00:03:46,110 --> 00:03:51,930 Let me see where he's at. I'm so sorry that happened to you. 47 00:03:52,960 --> 00:03:56,020 I can help you get treated if you want, if you need it. 48 00:03:56,300 --> 00:04:00,640 Well, okay, slut, but, like, where's your brother? We're trying to figure 49 00:04:00,640 --> 00:04:01,960 out. Can you go get him, please? 50 00:04:02,300 --> 00:04:03,860 That's a little rude, but okay. 51 00:04:05,480 --> 00:04:06,980 What the fuck is he doing here? 52 00:04:07,180 --> 00:04:09,020 No, no, no, no. What, it wasn't enough? Come on. 53 00:04:09,480 --> 00:04:10,700 You want me to do this? 54 00:04:11,240 --> 00:04:15,220 Why are you in my house? We wanted to talk to you. I just wanted to talk. I 55 00:04:15,220 --> 00:04:17,339 wanted to give you a proposition. 56 00:04:23,150 --> 00:04:24,210 hurt me. I do. 57 00:04:25,150 --> 00:04:26,150 Nice. 58 00:04:26,750 --> 00:04:28,290 So let's go sit down. 59 00:04:56,650 --> 00:04:59,830 That's not a bad proposition, is it? 60 00:05:05,470 --> 00:05:06,470 She's pretty cute. 61 00:05:08,850 --> 00:05:10,250 I don't know, I'm fucking nervous. 62 00:05:10,870 --> 00:05:12,630 I like what I see. 63 00:05:14,670 --> 00:05:17,910 Got an end to you. I didn't think you had this in you. 64 00:05:18,330 --> 00:05:19,330 Right? 65 00:05:19,870 --> 00:05:22,770 And, um, check this out. 66 00:05:23,550 --> 00:05:24,550 Please, um... 67 00:05:28,419 --> 00:05:29,419 right? Definitely. 68 00:05:29,900 --> 00:05:30,900 Yeah. 69 00:05:31,160 --> 00:05:33,720 So, um, I think that's a fair trade. 70 00:05:38,020 --> 00:05:39,240 Drive a hard bargain. 71 00:05:40,440 --> 00:05:41,440 I'm impressed. 72 00:05:41,940 --> 00:05:44,860 Hey, um, I want to know this too. 73 00:05:45,340 --> 00:05:46,580 I want the nerd. 74 00:05:47,460 --> 00:05:49,760 You can't hurt your sister. I want the nerd. 75 00:06:02,640 --> 00:06:08,040 So we just made a new deal where I get you, then, if he gets your sister. 76 00:06:08,460 --> 00:06:09,760 Is that cool with you? 77 00:06:10,560 --> 00:06:12,380 Yeah, absolutely. 78 00:06:12,920 --> 00:06:14,800 Yeah? Oh, for sure. 79 00:06:15,400 --> 00:06:16,400 Okay, then. 80 00:06:19,060 --> 00:06:21,320 Might as well match your sister, right? 81 00:06:22,620 --> 00:06:24,280 Yeah, I'll do that. 82 00:06:24,580 --> 00:06:25,580 Oh, okay, then. 83 00:06:26,180 --> 00:06:28,500 Make sure that's on the line. 84 00:06:40,140 --> 00:06:43,080 All right, you can have it, but keep your mouth shut about it. 85 00:06:43,580 --> 00:06:45,660 Nobody can know that my sister fucks with me. 86 00:06:47,080 --> 00:06:50,380 Yeah, Ryan, I don't want another black eye. 87 00:06:51,020 --> 00:06:52,860 Good. Then just do what I say. 88 00:06:59,480 --> 00:07:03,180 And the final piece, the piece of suspense. 89 00:09:12,970 --> 00:09:13,970 You think I'm a nurse? 90 00:10:22,890 --> 00:10:24,190 I'm glad to hear it. 91 00:10:32,690 --> 00:10:33,690 Here, 92 00:10:34,630 --> 00:10:35,630 come over here. 93 00:10:36,210 --> 00:10:37,310 This is my brother. 94 00:10:38,330 --> 00:10:39,570 This is my brother. 95 00:11:00,920 --> 00:11:02,540 Looks like you're going to town. 96 00:11:30,600 --> 00:11:32,680 Your sister's pussy is so wet. 97 00:11:43,740 --> 00:11:44,740 Wow. 98 00:11:48,740 --> 00:11:54,580 Your sister's pretty good, son. Oh, 99 00:11:54,580 --> 00:11:58,040 yeah. I know she's a whore. 100 00:12:27,310 --> 00:12:28,730 I'm definitely enjoying him. 101 00:12:41,170 --> 00:12:48,170 And I've always kind of wondered, what does your, you know, pussy 102 00:12:48,170 --> 00:12:49,170 look like? 103 00:13:01,610 --> 00:13:02,610 Yes, I am. 104 00:13:02,730 --> 00:13:03,870 I'm eating my food. 105 00:14:39,660 --> 00:14:40,660 That was so good. 106 00:14:42,360 --> 00:14:43,780 Just like a wimp. 107 00:15:15,830 --> 00:15:16,830 I'm going to get a sign. 108 00:15:50,800 --> 00:15:51,800 Looked like it. 109 00:15:52,100 --> 00:15:53,420 Fucking viker. 110 00:15:55,340 --> 00:16:02,180 From the moment I saw him, I 111 00:16:02,180 --> 00:16:03,500 knew he was going to do this. 112 00:16:04,000 --> 00:16:05,620 I knew I just had to. 113 00:16:10,340 --> 00:16:11,440 You're so wet. 114 00:16:12,500 --> 00:16:14,020 All over my hand. 115 00:16:14,300 --> 00:16:15,500 Thanks to your brother. 116 00:16:26,570 --> 00:16:29,030 Like touching my boobs, brother? 117 00:16:29,310 --> 00:16:30,950 Yeah. Thank you. 118 00:16:32,010 --> 00:16:32,570 You're 119 00:16:32,570 --> 00:16:39,810 touching 120 00:16:39,810 --> 00:16:41,650 my boobs. I get to touch your balls. 121 00:16:43,030 --> 00:16:44,230 Oh, they're so soft. 122 00:16:51,470 --> 00:16:54,250 It's only fair we do this. It's what we do now. 123 00:17:05,109 --> 00:17:07,069 Oh, yeah. It feels great. 124 00:17:12,450 --> 00:17:17,710 You flip around. 125 00:17:24,209 --> 00:17:27,010 Cheers. Cheers. 126 00:18:20,379 --> 00:18:24,140 Oh my god, you touched my dick. 127 00:18:24,860 --> 00:18:26,140 That was hot. 128 00:18:39,380 --> 00:18:40,800 You're fucking good? 129 00:18:41,160 --> 00:18:42,560 Yeah. I can't. 130 00:18:42,840 --> 00:18:45,180 I can't have my brother in that. 131 00:18:45,940 --> 00:18:47,500 Good, right? 132 00:18:49,980 --> 00:18:51,880 Yeah, just gotta make sure it's in. 133 00:18:52,160 --> 00:18:53,160 Yeah, right. 134 00:19:14,350 --> 00:19:15,350 Nooooooo! 135 00:20:43,399 --> 00:20:45,100 Oh, thank you for getting wet from your face. 136 00:20:52,320 --> 00:20:53,320 Balls in my face. 137 00:20:53,680 --> 00:20:55,800 Yeah, your balls are all in my face. 138 00:21:42,870 --> 00:21:43,870 That's good for you. 139 00:22:41,240 --> 00:22:45,080 Girl, your cock's so big I can see it going in and out. 140 00:22:46,220 --> 00:22:49,560 And your balls are soft even on my face. 141 00:22:50,180 --> 00:22:51,640 Yeah, you already touched them. 142 00:22:57,960 --> 00:22:58,960 I'm so big. 143 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 What? 144 00:23:00,520 --> 00:23:03,160 Are you serious? You're actually wondering that? 145 00:23:03,740 --> 00:23:08,040 Yeah. Oh, my God. You really are a whore. Judging her so by? 146 00:23:09,680 --> 00:23:10,680 Yeah. 147 00:23:11,580 --> 00:23:12,780 Fuck, that's so hot. 148 00:23:14,060 --> 00:23:16,040 Yeah, I wonder what your pussy feels like. 149 00:23:18,420 --> 00:23:22,400 It's all tight and wet. Why don't you ask my brother, and I know he's feeling 150 00:23:22,400 --> 00:23:24,980 it. Yeah, it is pretty good, right? 151 00:23:43,710 --> 00:23:45,450 Oh, wow, you really haven't wet your sweat. 152 00:24:06,590 --> 00:24:08,790 She's enjoying herself. 153 00:25:00,750 --> 00:25:02,410 I can taste her on your belly. 154 00:25:44,080 --> 00:25:46,980 I think we should, uh, I think we're gonna talk for a minute 155 00:26:14,030 --> 00:26:15,030 Yeah. 156 00:26:57,800 --> 00:26:59,820 Can you put it back in, please? 157 00:27:01,680 --> 00:27:03,880 Oh, you're the best of Trevor. 158 00:27:04,320 --> 00:27:05,320 Thank you. 159 00:27:58,880 --> 00:28:03,400 We should do this more often. 160 00:28:06,570 --> 00:28:08,770 I think this is fun. 161 00:28:09,970 --> 00:28:12,610 This is a lot of fun. 162 00:28:18,610 --> 00:28:19,389 Gentle, 163 00:28:19,390 --> 00:28:27,910 gentle. 164 00:28:36,340 --> 00:28:37,740 Perfect. Isn't this good? 165 00:28:38,060 --> 00:28:39,560 It feels really good. 166 00:28:41,040 --> 00:28:47,760 We should do this more often. Are you guys okay with that? Yeah. 167 00:28:47,880 --> 00:28:50,320 But we have to keep this a secret. 168 00:28:51,840 --> 00:28:54,360 Yeah, I think we should keep this a secret. 169 00:28:55,060 --> 00:28:56,660 People might judge us. 170 00:28:56,940 --> 00:28:57,940 Yeah, definitely. 171 00:28:58,220 --> 00:29:00,180 Mom and Dad might get really mad. 172 00:29:00,560 --> 00:29:01,560 Murder us. 173 00:29:08,040 --> 00:29:09,040 A little secret. 174 00:29:09,180 --> 00:29:12,480 And we'll all have fun every single time. 175 00:29:14,120 --> 00:29:15,860 That was so nice. 176 00:29:16,660 --> 00:29:17,660 You know what? 177 00:29:18,300 --> 00:29:19,600 Remy? What? 178 00:29:19,940 --> 00:29:22,400 I dare you to kiss your brother's cock. 179 00:29:23,340 --> 00:29:24,440 You dare me? 180 00:29:24,640 --> 00:29:28,200 Yeah. Come on, do it. I'm fine with it. I don't mind. 181 00:29:28,520 --> 00:29:29,960 We just can't tell anybody. 182 00:29:30,420 --> 00:29:31,900 Alright. Okay, you promise? 183 00:29:32,360 --> 00:29:32,999 I promise. 184 00:29:33,000 --> 00:29:34,000 Okay. 185 00:29:34,420 --> 00:29:35,480 Ready? Yeah. 186 00:29:39,850 --> 00:29:44,130 You know what? Since I did it, I double dog dare you to kiss your brother's 187 00:29:44,130 --> 00:29:47,070 cock. Well, I'm not going to back down. You basically have to do it now. 188 00:29:47,430 --> 00:29:49,330 Here, I can do one more. 189 00:29:51,030 --> 00:29:52,250 Oh. Whoa. 190 00:29:53,550 --> 00:29:55,270 You're an overachiever. 191 00:29:56,610 --> 00:29:59,270 Overachiever. That's why she goes after nerds like you. 192 00:29:59,570 --> 00:30:00,570 What? 193 00:30:00,910 --> 00:30:04,170 The nerds taught me how to overachieve. Oh, yeah, okay. 194 00:30:05,290 --> 00:30:06,710 You know, I have an idea. 195 00:30:07,270 --> 00:30:08,570 Here. Follow me. 196 00:30:10,010 --> 00:30:16,550 I want you to kiss 197 00:30:16,550 --> 00:30:18,250 my cheek. 198 00:30:18,670 --> 00:30:19,730 Kiss your cheek? 199 00:30:20,030 --> 00:30:21,330 Mm -hmm. Here, let me show you. 200 00:30:22,330 --> 00:30:23,330 Mm -hmm. 201 00:30:24,630 --> 00:30:25,690 Mm -hmm. 202 00:30:26,630 --> 00:30:29,330 No, no. But kiss it right. 203 00:30:29,550 --> 00:30:30,550 Don't do no. 204 00:30:30,830 --> 00:30:33,270 Mm -hmm. 205 00:30:47,120 --> 00:30:48,200 Alright, we should do that. 206 00:30:49,120 --> 00:30:53,020 Oh, you want me to do it too? I'm not going to back down from any dare. 207 00:30:56,420 --> 00:30:57,420 You ready? 208 00:31:06,760 --> 00:31:12,680 We've already gone all the way so might as well, right? 209 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 Yeah. 210 00:31:15,620 --> 00:31:16,620 Come on. 211 00:31:39,590 --> 00:31:40,590 Let's try this one. 212 00:31:53,630 --> 00:31:57,810 I hope so. 213 00:32:14,410 --> 00:32:19,970 Why do you look like all sick? 214 00:32:23,500 --> 00:32:28,560 You already did that. You already did that. 215 00:32:31,580 --> 00:32:38,520 How does it 216 00:32:38,520 --> 00:32:43,020 compare to your brother's? 217 00:32:44,140 --> 00:32:47,360 I'd say both are fine, but I just like you better. 218 00:32:47,760 --> 00:32:48,459 Oh, really? 219 00:32:48,460 --> 00:32:49,720 Is it the glasses? 220 00:32:50,700 --> 00:32:51,700 Definitely. 221 00:33:15,500 --> 00:33:18,260 You know what? I've never seen my brother cum. 222 00:33:18,520 --> 00:33:20,340 I really want to see it. 223 00:33:20,810 --> 00:33:26,070 Me neither, and I know you do. I found your, like, little ball dip tissue on 224 00:33:26,070 --> 00:33:27,070 your bed and stuff. 225 00:33:29,390 --> 00:33:35,410 I have two, but I just don't say anything because everyone does it, 226 00:33:35,410 --> 00:33:36,410 never seen it happen. 227 00:33:36,990 --> 00:33:39,450 We all know that you're doing it. 228 00:33:39,750 --> 00:33:43,810 Oh, man, I thought I was going to... You can feel my ball phone coming. 229 00:33:44,410 --> 00:33:48,610 And I can feel his when he comes to me. 230 00:33:55,590 --> 00:34:01,490 I feel great I 231 00:34:01,490 --> 00:34:15,750 want 232 00:34:15,750 --> 00:34:18,989 you to come all over her all over her mouth 233 00:34:43,679 --> 00:34:46,239 She's on her knees, waiting for him. 234 00:35:05,280 --> 00:35:07,320 Thank you so much. 235 00:35:08,600 --> 00:35:10,560 Now it's my turn. 236 00:35:14,760 --> 00:35:16,660 Here, why don't you watch me switch? 237 00:35:18,779 --> 00:35:19,779 Oh, fuck. 238 00:35:20,620 --> 00:35:21,620 Oh, yeah. 239 00:35:22,660 --> 00:35:23,900 Oh, yeah. Open up. 240 00:35:25,140 --> 00:35:26,140 Oh, fuck. 241 00:35:26,980 --> 00:35:27,980 Oh, fuck. 242 00:35:28,620 --> 00:35:29,620 Oh, here I come. 243 00:36:17,160 --> 00:36:19,840 That was really hot. Thank you. 244 00:36:20,260 --> 00:36:24,060 And I guess we both got a little bit of everyone's comment. 245 00:36:25,180 --> 00:36:26,580 No beating me up anymore. 246 00:36:26,940 --> 00:36:28,060 I've had it. 247 00:36:28,340 --> 00:36:30,520 This is uncalled for. I promise. 248 00:36:30,800 --> 00:36:32,120 Alright. You promise? 249 00:36:32,620 --> 00:36:36,400 As long as you keep letting me fuck your sister, I will never touch her again. 250 00:36:36,760 --> 00:36:40,300 Yeah, that's fine with me. I think we've all come to an agreement. 251 00:36:40,540 --> 00:36:43,220 You can keep fucking my sister as long as you don't tell anybody. 252 00:36:43,940 --> 00:36:44,940 Well, um... 253 00:36:48,560 --> 00:36:50,040 football team. That'll be cool. 254 00:36:50,400 --> 00:36:51,900 And then we can tell everybody. 255 00:36:52,360 --> 00:36:53,460 That's not going to happen. 256 00:36:54,560 --> 00:36:57,000 Hey, I like you just the way you are. 16370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.