Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,818 --> 00:00:09,704
Okay, I'm recording.
3
00:00:09,705 --> 00:00:10,803
There she is.
5
00:00:10,804 --> 00:00:11,970
The birthday girl.
6
00:00:11,971 --> 00:00:14,323
Pick it up. - Hi, Frankie.
7
00:00:14,324 --> 00:00:15,156
Aw, look.
8
00:00:15,157 --> 00:00:16,363
Okay, dad, go ahead and go ahead
9
00:00:16,364 --> 00:00:18,440
and light the candle for her.
10
00:00:18,441 --> 00:00:19,558
There you go.
11
00:00:19,559 --> 00:00:20,963
There you go.
12
00:00:20,964 --> 00:00:28,021
♪ Happy birthday to you ♪
13
00:00:28,022 --> 00:00:32,465
♪ Happy birthday, dear Frankie ♪
14
00:00:32,466 --> 00:00:35,841
♪ Happy birthday to you ♪
15
00:00:36,930 --> 00:00:39,376
Help her blow it out, Jo.
16
00:00:39,377 --> 00:00:40,463
Good job! - Yay!
17
00:00:40,464 --> 00:00:41,589
Yay!
18
00:00:44,168 --> 00:00:46,918
Yeah, let her lick the icing off.
19
00:00:47,924 --> 00:00:48,777
Oh, so cute.
20
00:00:48,778 --> 00:00:51,403
There you go! - Ah, good job!
21
00:00:52,944 --> 00:00:54,361
Look here, honey.
22
00:00:56,309 --> 00:00:58,838
I'm trying to document this.
23
00:00:58,839 --> 00:01:00,580
Okay, well, it does look very good.
24
00:01:00,581 --> 00:01:02,647
Oh, she's getting cake
all over my arms, aren't you?
25
00:01:02,648 --> 00:01:04,650
More?
26
00:01:04,651 --> 00:01:06,038
I'm gonna join in the fun.
27
00:01:06,039 --> 00:01:07,514
Yeah! - All right!
28
00:01:11,780 --> 00:01:13,532
Good morning West Texas.
29
00:01:13,533 --> 00:01:16,242
You're listening to A Cup of Jo.
30
00:01:24,823 --> 00:01:26,608
Today's weather report,
31
00:01:26,609 --> 00:01:30,338
a 20% chance of showers and
thunderstorms after four PM.
32
00:01:30,339 --> 00:01:32,807
Some of the storms could be severe.
33
00:01:32,808 --> 00:01:33,669
Mostly cloudy,
34
00:01:33,670 --> 00:01:35,544
then gradually becoming sunny and hot,
35
00:01:35,545 --> 00:01:37,492
with a high near of 97.
36
00:01:37,493 --> 00:01:41,368
South southwest winds
10 to 20 miles per hour.
37
00:01:48,212 --> 00:01:50,428
Well, looks like the Lockney
High School marching band
38
00:01:50,429 --> 00:01:52,346
took first place this weekend.
39
00:01:52,347 --> 00:01:54,450
That means they're
officially the loudest kids
40
00:01:54,451 --> 00:01:55,678
in the Panhandle.
41
00:01:55,679 --> 00:01:58,270
Congratulations, y'all.
42
00:01:58,271 --> 00:01:59,310
This one's crazy.
43
00:01:59,311 --> 00:02:01,065
I've got to tell y'all this story.
44
00:02:01,066 --> 00:02:03,265
I got a phone call yesterday
from a friend of mine
45
00:02:03,266 --> 00:02:06,330
who works down at the
hardware store in Spur,
46
00:02:06,331 --> 00:02:10,123
and I can't even make
this up, y'all, a calf,
47
00:02:11,955 --> 00:02:13,759
like, as in a baby cow
48
00:02:13,760 --> 00:02:17,219
wandered into the hardware store in Spur.
49
00:02:18,283 --> 00:02:20,616
Can you imagine the screams?
50
00:02:21,959 --> 00:02:26,263
I mean, I wonder that
cow had been more scared
51
00:02:26,264 --> 00:02:29,044
than anybody else in there, but, you know,
52
00:02:29,045 --> 00:02:32,012
maybe he just needed a a
socket wrench or something
53
00:02:32,013 --> 00:02:36,388
to work on his tractor or
disable the tractor maybe,
54
00:02:38,043 --> 00:02:39,816
I don't know, but that one,
55
00:02:39,817 --> 00:02:43,060
that one threw me for a loop, I'll tell ya.
56
00:02:43,061 --> 00:02:45,619
The county fair opens Friday in Crosbyton.
57
00:02:45,620 --> 00:02:47,818
Livestock shows start at nine AM
58
00:02:47,819 --> 00:02:51,450
and all proceeds go towards
next year's AG program.
59
00:02:51,451 --> 00:02:53,232
So come on out, ride the Ferris wheel,
60
00:02:53,233 --> 00:02:55,823
bring your kids, check out all the animals.
61
00:02:55,824 --> 00:02:57,228
We're gonna have a great time.
62
00:02:57,229 --> 00:03:00,142
And of course, if you see
me, because I'll be there,
63
00:03:00,143 --> 00:03:01,935
make sure and say hi.
64
00:03:03,886 --> 00:03:05,812
So if you're out there driving around
65
00:03:05,813 --> 00:03:07,366
or sipping coffee on your porch
66
00:03:07,367 --> 00:03:10,293
or just trying to feel less
alone, I'm glad you're here.
67
00:03:10,294 --> 00:03:15,132
Let's start your morning off
right with some Jeremy Gravely.
68
00:03:26,785 --> 00:03:29,357
♪ I've got all these memories of children ♪
69
00:03:29,358 --> 00:03:31,951
♪ That we use to be ♪
70
00:03:31,952 --> 00:03:34,836
♪ Momma tried to hide everything ♪
71
00:03:34,837 --> 00:03:37,819
♪ She didn't want us to see ♪
72
00:03:37,820 --> 00:03:40,437
♪ We were only kids ♪
73
00:03:40,438 --> 00:03:43,066
♪ Giving everybody hell ♪
74
00:03:43,067 --> 00:03:45,538
♪ Remember those things our father did ♪
75
00:03:45,539 --> 00:03:49,398
♪ That took him straight to jail ♪
76
00:03:52,963 --> 00:03:56,444
♪ Chased you around
the yard with a firework ♪
77
00:03:56,445 --> 00:03:58,819
♪ I won't forget the face you made ♪
78
00:04:07,999 --> 00:04:08,832
Hey!
79
00:04:12,806 --> 00:04:13,639
Wake up!
80
00:04:15,983 --> 00:04:16,974
I need you to go.
81
00:04:16,975 --> 00:04:19,718
I've got a client coming by in 15.
82
00:04:19,719 --> 00:04:20,987
You have a what?
83
00:04:20,988 --> 00:04:23,863
I have a client coming by in 15.
84
00:04:28,306 --> 00:04:30,723
Is that code for something?
85
00:04:31,742 --> 00:04:34,110
No, it is not a code.
86
00:04:34,111 --> 00:04:36,903
It means you need to go.
87
00:04:36,904 --> 00:04:37,987
I'm straightforward.
88
00:04:37,988 --> 00:04:40,277
Damn. You're cold, girl.
89
00:04:40,278 --> 00:04:41,487
Here, warm up.
90
00:04:47,857 --> 00:04:48,690
Rude.
91
00:04:51,837 --> 00:04:53,004
Any day now.
92
00:04:55,202 --> 00:04:56,535
I just got up.
93
00:05:03,154 --> 00:05:06,009
Do I got time for a shower?
94
00:05:06,010 --> 00:05:07,679
Go! I got a client.
95
00:05:07,680 --> 00:05:10,245
All right. All right.
96
00:05:10,246 --> 00:05:13,468
Just so you know, I had
a good time, you know?
97
00:05:13,469 --> 00:05:14,702
You're good people.
98
00:05:14,703 --> 00:05:16,272
I like your energy.
99
00:05:16,273 --> 00:05:17,265
Thank you.
100
00:05:17,266 --> 00:05:19,508
That little smile you do
where your eyes get all small,
101
00:05:19,509 --> 00:05:20,696
you know what I mean?
102
00:05:20,697 --> 00:05:21,994
It's cute.
103
00:05:21,995 --> 00:05:23,034
Thank you.
104
00:05:23,035 --> 00:05:24,546
You're welcome.
105
00:05:24,547 --> 00:05:27,189
Don't forget your pants.
106
00:05:27,190 --> 00:05:28,815
They're over there.
107
00:05:31,892 --> 00:05:32,682
Bye!
108
00:05:32,683 --> 00:05:35,462
Please don't forget to close the door.
109
00:06:01,940 --> 00:06:03,846
Do you have hail damage?
110
00:06:03,847 --> 00:06:05,047
Me too.
111
00:06:05,048 --> 00:06:07,001
If your roof looks like a golf ball
112
00:06:07,002 --> 00:06:09,580
and your truck's got more
dimples than a newborn,
113
00:06:09,581 --> 00:06:12,172
you need to call West Texas Storm Shield.
114
00:06:12,173 --> 00:06:13,697
We've been fighting hail storms
115
00:06:13,698 --> 00:06:16,006
since before your grandma had a garage.
116
00:06:16,007 --> 00:06:17,814
Whether it's shingles, siding-
117
00:06:17,815 --> 00:06:19,047
You ready to see daddy?
118
00:06:19,048 --> 00:06:20,584
Yeah! - Yeah?
119
00:06:20,585 --> 00:06:22,363
Hmm-mm.
120
00:06:22,364 --> 00:06:24,090
I bet he's ready to see you.
121
00:06:24,091 --> 00:06:25,550
Hmm-mm.
122
00:06:26,588 --> 00:06:28,162
How much longer?
123
00:06:28,163 --> 00:06:30,122
Like 20 seconds.
124
00:06:31,094 --> 00:06:33,888
20 seconds? - Yeah.
125
00:06:53,045 --> 00:06:53,878
Got it?
126
00:06:54,745 --> 00:06:55,615
Good job.
127
00:06:57,835 --> 00:06:59,738
Hey cuties!
128
00:06:59,739 --> 00:07:00,683
No.
129
00:07:02,031 --> 00:07:05,425
How about you just being the cutie?
130
00:07:05,426 --> 00:07:06,778
How was school?
131
00:07:06,779 --> 00:07:08,139
Good. - Good.
132
00:07:08,140 --> 00:07:09,288
I've been in the garage all day working
133
00:07:09,289 --> 00:07:10,624
so I'm kind of sweaty, sorry.
134
00:07:10,625 --> 00:07:13,551
It's okay. - I probably stink.
135
00:07:13,552 --> 00:07:16,651
In her backpack there is a
few extra changes of clothes,
136
00:07:16,652 --> 00:07:19,583
you know, underwear, toothbrush, snacks.
137
00:07:19,584 --> 00:07:20,579
Good call.
138
00:07:20,580 --> 00:07:21,753
Or toys. - Good call on the snacks
139
00:07:21,754 --> 00:07:23,746
because I forgot to stock up for Milly Bug.
140
00:07:23,747 --> 00:07:25,847
Oh, why does that not surprise me?
141
00:07:25,848 --> 00:07:27,336
Hey, I gotta keep
you on your toes, right?
142
00:07:27,337 --> 00:07:29,796
Yeah, of course, of course.
143
00:07:30,846 --> 00:07:31,678
Yes. Okay.
144
00:07:31,679 --> 00:07:34,435
Milly, come give mommy kiss, I gotta go.
145
00:07:34,436 --> 00:07:35,412
I love you.
146
00:07:35,413 --> 00:07:36,944
You're gonna have so much fun.
147
00:07:36,945 --> 00:07:38,367
Gimme a kissie.
148
00:07:38,368 --> 00:07:39,661
I'll see you later.
149
00:07:39,662 --> 00:07:40,595
Well, you're in a hurry.
150
00:07:40,596 --> 00:07:42,847
Oh yeah, I'm so sorry,
151
00:07:42,848 --> 00:07:44,754
I've got a pre-tape up at the station,
152
00:07:44,755 --> 00:07:46,506
and they're waiting on me,
I'm running a little behind.
153
00:07:46,507 --> 00:07:49,420
So sorry to drop her off and leave, but.
154
00:07:49,421 --> 00:07:51,008
Okay.
155
00:07:51,009 --> 00:07:52,316
All right.
156
00:07:52,317 --> 00:07:53,375
I'll see you later, bye.
157
00:07:53,376 --> 00:07:55,085
Bye. - Bye, mommy.
158
00:07:56,866 --> 00:07:59,021
What do you wanna do today?
159
00:07:59,022 --> 00:08:00,667
Color. - Color?
160
00:08:00,668 --> 00:08:02,637
Yeah, we can color.
161
00:08:26,917 --> 00:08:29,376
♪ I'm in a Lone Star State of mind ♪
162
00:08:29,377 --> 00:08:32,146
♪ This night's got me feeling just right ♪
163
00:08:32,147 --> 00:08:36,481
♪ Right as a little Texas babe ♪
164
00:08:36,482 --> 00:08:39,988
♪ Let's paint the town in neon lights ♪
165
00:08:39,989 --> 00:08:41,698
Cute, I like this.
166
00:08:42,756 --> 00:08:45,966
Okay, can you give me, like, a soft smile?
167
00:08:45,967 --> 00:08:47,180
Okay.
168
00:08:59,550 --> 00:09:01,926
Turn towards me a little bit.
169
00:09:01,927 --> 00:09:04,196
Towards me a little bit.
170
00:09:04,197 --> 00:09:05,406
Okay. Perfect.
171
00:09:06,480 --> 00:09:07,773
Okay, and then maybe something
172
00:09:07,774 --> 00:09:10,899
like with your arms up would be cute.
173
00:09:12,812 --> 00:09:15,186
Or down, that works too.
174
00:09:15,187 --> 00:09:16,175
♪ State of mind ♪
175
00:09:16,176 --> 00:09:19,885
♪ State of mine, state
of mind, state of mind ♪
176
00:09:19,886 --> 00:09:22,739
♪ State of mind ♪
177
00:09:22,740 --> 00:09:25,664
You look good. This looks good.
178
00:09:44,977 --> 00:09:47,830
By the way, these look great.
179
00:09:47,831 --> 00:09:49,036
These look really good.
180
00:09:49,037 --> 00:09:50,008
You look really good.
181
00:09:50,009 --> 00:09:50,884
Wow!
182
00:09:52,022 --> 00:09:52,855
Love them!
183
00:09:55,409 --> 00:09:57,140
Hey, did you find out if you can come
184
00:09:57,141 --> 00:09:59,204
on the Caribbean trip with us yet?
185
00:09:59,205 --> 00:10:02,687
Oh, yeah, I really want to, I think-
186
00:10:02,688 --> 00:10:04,315
It'll be so fun.
187
00:10:04,316 --> 00:10:06,517
Yeah, I know, for sure.
188
00:10:06,518 --> 00:10:09,011
I think my only hold up right now is,
189
00:10:09,012 --> 00:10:11,681
like, money stuff, but.
190
00:10:11,682 --> 00:10:13,167
Well, let me talk to everyone,
191
00:10:13,168 --> 00:10:14,889
and we can, like,
cover your trip and stuff.
192
00:10:14,890 --> 00:10:15,722
No.
193
00:10:15,723 --> 00:10:16,853
I would not let you do that. - Seriously.
194
00:10:16,854 --> 00:10:18,634
I mean, I personally would
love to have you there.
195
00:10:18,635 --> 00:10:19,779
Aw!
196
00:10:19,780 --> 00:10:21,752
Our own personal photographer.
197
00:10:21,753 --> 00:10:23,049
Oh, yeah.
198
00:10:23,050 --> 00:10:25,141
Let me talk to the
girls and I'll text you.
199
00:10:25,142 --> 00:10:27,511
Send me today's pics
when you get a sec, bye!
200
00:10:27,512 --> 00:10:28,387
Bye.
201
00:10:30,231 --> 00:10:33,648
♪ And I could never have ♪
202
00:10:35,244 --> 00:10:37,649
Well, we usually start trying to plant
203
00:10:37,650 --> 00:10:39,568
in late April, early May,
204
00:10:39,569 --> 00:10:42,203
trying to catch the spring showers.
205
00:10:42,204 --> 00:10:46,045
Now, if it rains
too much, that's a problem.
206
00:10:46,046 --> 00:10:51,005
If it don't rain at all, well,
that's a bigger problem.
207
00:10:51,006 --> 00:10:52,140
Corn.
208
00:10:52,141 --> 00:10:53,485
Corn's tricky.
209
00:10:53,486 --> 00:10:58,145
You give it too much
nitrogen, it gets lazy on you.
210
00:10:58,146 --> 00:11:01,938
You don't give it
enough, then it just quits.
211
00:11:03,007 --> 00:11:06,447
Cotton, cotton's a real stinker.
212
00:11:06,448 --> 00:11:11,490
Needs lots of attention, kind
of like my grandson.
213
00:11:13,500 --> 00:11:17,020
Have you ever watch sorghum grow?
214
00:11:17,021 --> 00:11:19,480
It's like watching paint dry.
215
00:11:20,370 --> 00:11:23,762
But through the good and the bad,
216
00:11:23,763 --> 00:11:28,087
you just keep truckin'
along year after year 'cause,
217
00:11:28,088 --> 00:11:30,988
'cause you love what you do.
218
00:11:30,989 --> 00:11:35,448
This has been Bud Winters
with your weekly AG report.
219
00:11:37,352 --> 00:11:39,154
Yes. That was perfect.
220
00:11:39,155 --> 00:11:42,159
I loved it. Very interesting.
221
00:11:42,160 --> 00:11:43,378
I think so.
222
00:11:43,379 --> 00:11:44,681
Thank you. Jo. - Yeah.
223
00:11:44,682 --> 00:11:46,975
Well, we'll run it next week, I think,
224
00:11:46,976 --> 00:11:49,708
for the week. - Sounds good.
225
00:11:49,709 --> 00:11:50,829
Thanks for coming in.
226
00:11:50,830 --> 00:11:52,276
That was really good.
227
00:11:54,654 --> 00:11:57,077
That wind's picking up again.
228
00:11:57,078 --> 00:11:57,910
Oh, I know.
229
00:11:57,911 --> 00:12:00,169
I told Nancy we're
just one good gust away
230
00:12:00,170 --> 00:12:01,478
from that neighbor's trampoline
231
00:12:01,479 --> 00:12:03,683
ending up in our backyard again.
232
00:12:03,684 --> 00:12:04,864
Again?
233
00:12:04,865 --> 00:12:07,246
Well, if it did that, I guess
that'd be God's way of saying
234
00:12:07,247 --> 00:12:09,255
that y'all need to have a
little more fun in your lives.
235
00:12:09,256 --> 00:12:10,175
Wouldn't that be a sight,
236
00:12:10,176 --> 00:12:13,681
Nancy and I jumping
around like little kids again?
237
00:12:13,682 --> 00:12:15,126
I don't see why not.
238
00:12:15,127 --> 00:12:16,840
Jo, good seeing ya.
239
00:12:16,841 --> 00:12:18,633
Yeah. You too, Bud.
240
00:12:19,639 --> 00:12:21,428
Nancy and I'd love
to have you over for supper
241
00:12:21,429 --> 00:12:22,938
sometime soon.
242
00:12:22,939 --> 00:12:25,796
I know, I've been trying
to make my way that way,
243
00:12:25,797 --> 00:12:28,388
but there's a lot going on.
244
00:12:28,389 --> 00:12:31,979
Well, I promise, I
won't talk to ya ear off.
245
00:12:31,980 --> 00:12:33,588
I'll come by soon, I promise.
246
00:12:33,589 --> 00:12:35,704
All right. Bring that
little Milly with you too.
247
00:12:35,705 --> 00:12:37,861
Of course I will.
248
00:12:37,862 --> 00:12:38,694
Take care.
249
00:12:53,090 --> 00:12:53,923
Shit!
250
00:12:58,422 --> 00:12:59,589
Jo, hold on!
251
00:13:00,701 --> 00:13:01,737
One moment! - I'm actually leaving.
252
00:13:01,738 --> 00:13:03,668
You're a tough lady to
get ahold of, you know that?
253
00:13:03,669 --> 00:13:06,013
Well, it's not an accident.
254
00:13:06,014 --> 00:13:08,490
Hey, how's the, what is this?
255
00:13:08,491 --> 00:13:11,231
How's the radio station and all that?
256
00:13:11,232 --> 00:13:12,235
It's going great, actually.
257
00:13:12,236 --> 00:13:13,441
Thank you for asking.
258
00:13:13,442 --> 00:13:14,695
It's good to hear. - Yep.
259
00:13:14,696 --> 00:13:16,896
Yeah, well, you know, my visit,
260
00:13:16,897 --> 00:13:19,069
I'm coming here to check on that paperwork.
261
00:13:19,070 --> 00:13:21,642
Seeing if you sister had a
chance to fill anything out.
262
00:13:21,643 --> 00:13:25,034
No, she actually,
now that you mention it,
263
00:13:25,035 --> 00:13:27,523
I just remembered she's
still out of the country, so.
264
00:13:27,524 --> 00:13:30,431
Out of the country again.
265
00:13:30,432 --> 00:13:31,903
Yep, she's quite the traveler.
266
00:13:31,904 --> 00:13:34,027
It seems to be a theme,
an ongoing theme with her.
267
00:13:34,028 --> 00:13:35,564
She's just a travelin' girl.
268
00:13:35,565 --> 00:13:37,602
Jo, what are we going to do
269
00:13:37,603 --> 00:13:41,145
to get her back here in a reasonable time?
270
00:13:43,638 --> 00:13:45,915
I mean, would you come
off a vacation early or?
271
00:13:45,916 --> 00:13:49,523
Oh, if it was for a
deal of a lifetime, yes.
272
00:13:49,524 --> 00:13:53,097
You best believe I would
be right over here, yeah.
273
00:13:53,098 --> 00:13:54,924
Not sure what to tell ya, so.
274
00:13:54,925 --> 00:13:57,961
Man, what's crazy is I
thought we were very close
275
00:13:57,962 --> 00:13:59,203
to the finish line.
276
00:13:59,204 --> 00:14:02,451
My clients, they're ready
to make a move on this.
277
00:14:02,452 --> 00:14:03,739
So sorry I can't help you.
278
00:14:03,740 --> 00:14:08,313
My sister is out of
the country, like I said.
279
00:14:08,314 --> 00:14:11,046
Okay, then I'm gonna
have to come back tomorrow
280
00:14:11,047 --> 00:14:12,162
and the day after that,
281
00:14:12,163 --> 00:14:14,746
and then the day after that,
282
00:14:14,747 --> 00:14:17,276
and then the day after that.
283
00:14:17,277 --> 00:14:20,436
Does this ever work for you?
284
00:14:20,437 --> 00:14:21,839
Actually, tell me.
285
00:14:21,840 --> 00:14:25,479
Do you realize how close you are to me?
286
00:14:25,480 --> 00:14:26,886
You know what?
287
00:14:26,887 --> 00:14:28,021
Yeah, you know what? You're right.
288
00:14:28,022 --> 00:14:28,972
You're right, you're right.
289
00:14:28,973 --> 00:14:29,962
This is my fault.
290
00:14:29,963 --> 00:14:33,684
I might've came on a little too strong,
291
00:14:33,685 --> 00:14:35,727
but keep me in the loop.
292
00:14:38,418 --> 00:14:39,627
Thank you, Jo.
293
00:14:40,725 --> 00:14:43,401
So you tell me your sister is not here.
294
00:14:43,402 --> 00:14:45,379
She's literally not here.
295
00:14:45,380 --> 00:14:49,046
Okay. See you tomorrow. - Yeah, you too.
296
00:14:49,047 --> 00:14:50,006
What the...
297
00:14:55,973 --> 00:14:56,806
Bye, Jo!
298
00:15:18,926 --> 00:15:20,692
The hell's going on?
299
00:15:20,693 --> 00:15:22,207
What you doing?
300
00:15:22,208 --> 00:15:23,654
Testing the game.
301
00:15:23,655 --> 00:15:26,123
For two hours you been testing this game.
302
00:15:26,124 --> 00:15:27,413
You ain't gotta go to the bathroom?
303
00:15:27,414 --> 00:15:28,873
Go home? Nothing?
304
00:15:30,153 --> 00:15:31,727
I'm almost done.
305
00:15:31,728 --> 00:15:33,044
What you mean you almost done?
306
00:15:33,045 --> 00:15:34,540
You've been here all day!
307
00:15:34,541 --> 00:15:36,614
People got stuff to do.
308
00:15:36,615 --> 00:15:38,368
I don't trust you.
309
00:15:38,369 --> 00:15:39,370
We don't trust you.
310
00:15:39,371 --> 00:15:42,367
The security people just keep
circling around the building.
311
00:15:42,368 --> 00:15:43,993
We don't trust you.
312
00:15:45,296 --> 00:15:46,509
Just go home!
313
00:15:46,510 --> 00:15:47,794
I'm almost done, almost done.
314
00:15:47,795 --> 00:15:49,942
What do you mean, you almost done?
315
00:15:49,943 --> 00:15:52,103
You been here way too long.
316
00:15:52,104 --> 00:15:56,411
I done took five smoke
breaks since you been here.
317
00:15:56,412 --> 00:15:57,287
Hello?!
318
00:15:58,571 --> 00:16:01,488
A little more time would be cool.
319
00:16:02,349 --> 00:16:05,078
Can somebody help get
this white boy out of here?
320
00:16:07,427 --> 00:16:10,477
♪ Are you alone in your bedroom ♪
321
00:16:10,478 --> 00:16:14,109
♪ I've been alone quite awhile ♪
322
00:16:14,110 --> 00:16:18,257
Hey, sorry, random question,
but have you seen this one?
323
00:16:18,258 --> 00:16:21,054
Hmm, I don't think so, no.
324
00:16:21,055 --> 00:16:22,017
It's fun.
325
00:16:22,018 --> 00:16:23,870
You know, kind of goofy, but in a fun way.
326
00:16:23,871 --> 00:16:25,175
Like, a good way.
327
00:16:25,176 --> 00:16:27,215
Reminds me of those late '90s movies
328
00:16:27,216 --> 00:16:28,322
that never got their due.
329
00:16:28,323 --> 00:16:30,044
You know, back when
movies could still be lite
330
00:16:30,045 --> 00:16:34,317
and, you know, feel good before
everybody was an anti-hero.
331
00:16:34,318 --> 00:16:35,906
I hear they're making a sequel, too,
332
00:16:35,907 --> 00:16:37,833
I just I hope they don't screw it up.
333
00:16:37,834 --> 00:16:39,619
I'll have to check it out.
334
00:16:39,620 --> 00:16:40,672
I don't know, dude.
335
00:16:40,673 --> 00:16:42,694
I feel like sometimes
a movie just finds you
336
00:16:42,695 --> 00:16:44,854
right when you need it most.
337
00:16:44,855 --> 00:16:46,723
Like, you ever put on a movie
338
00:16:46,724 --> 00:16:49,984
just to remember who you
were the first time you saw it?
339
00:16:49,985 --> 00:16:51,699
I don't think I've done that, no.
340
00:16:51,700 --> 00:16:53,547
Eh, maybe it's just me.
341
00:16:53,548 --> 00:16:55,787
Anyway, sorry for talking to your ear off.
342
00:16:55,788 --> 00:16:58,489
I should be back to work.
343
00:16:58,490 --> 00:16:59,772
Happy hunting, though.
344
00:16:59,773 --> 00:17:01,556
You know, if you need
any recommendations at all,
345
00:17:01,557 --> 00:17:03,266
I'm usually lurking,
346
00:17:05,489 --> 00:17:07,452
well, everywhere, but
this section especially.
347
00:17:07,453 --> 00:17:08,801
Okay. Thank you.
348
00:17:17,395 --> 00:17:18,561
Hey, this is Frankie.
349
00:17:18,562 --> 00:17:19,965
Sorry for missing your call.
350
00:17:19,966 --> 00:17:21,498
If you want to book a
session, go to my website
351
00:17:21,499 --> 00:17:23,401
and I'll get back to
you as soon as possible.
352
00:17:23,402 --> 00:17:24,234
Thank you.
353
00:17:25,068 --> 00:17:29,152
Hey, I'm sorry to
call you out of the blue.
354
00:17:29,153 --> 00:17:32,230
I know it's been a long
time since we've talked,
355
00:17:32,231 --> 00:17:36,231
but I really do need to
talk to you about something.
356
00:17:36,232 --> 00:17:38,661
So, if you want to
just stop by the station,
357
00:17:38,662 --> 00:17:42,086
or if you want to give me a call back,
358
00:17:42,087 --> 00:17:43,546
just let me know.
359
00:17:45,215 --> 00:17:46,048
Bye.
360
00:18:53,864 --> 00:18:55,013
Hey.
361
00:18:55,014 --> 00:18:55,889
Hey.
362
00:18:58,231 --> 00:18:59,946
Did you get my message?
363
00:18:59,947 --> 00:19:01,739
Is everything okay?
364
00:19:05,460 --> 00:19:07,872
I mean, yeah,
365
00:19:07,873 --> 00:19:12,761
just calling to see if you
wanted any of this stuff.
366
00:19:12,762 --> 00:19:13,887
What stuff?
367
00:19:24,434 --> 00:19:27,673
I don't want any of this shit.
368
00:19:27,674 --> 00:19:29,383
So, what's going on?
369
00:19:32,217 --> 00:19:36,029
I decided to sell the station.
370
00:19:36,030 --> 00:19:38,427
And when were you gonna tell me?
371
00:19:38,428 --> 00:19:40,803
I'm telling you right now.
372
00:19:47,291 --> 00:19:49,690
Wait, isn't half mine?
373
00:19:49,691 --> 00:19:52,523
Do you want it?
374
00:19:52,524 --> 00:19:56,483
'Cause there's papers
you could sign, you know.
375
00:19:58,074 --> 00:20:01,157
You can have the station for yourself
376
00:20:03,167 --> 00:20:06,084
or we can sell it, split the money.
377
00:20:09,118 --> 00:20:10,781
Go back to acting like we
don't even know each other.
378
00:20:10,782 --> 00:20:11,863
Okay, Jo.
379
00:20:11,864 --> 00:20:15,323
You don't always have to play the victim.
380
00:20:16,592 --> 00:20:17,964
What was that?
381
00:20:17,965 --> 00:20:19,757
So where do I sign?
382
00:20:21,624 --> 00:20:22,874
In my office.
383
00:20:26,296 --> 00:20:27,129
Okay.
384
00:21:03,603 --> 00:21:05,585
What are you doing?
385
00:21:05,586 --> 00:21:07,961
It's this way. - Yeah. Okay.
386
00:21:20,748 --> 00:21:22,331
Taking your time?
387
00:21:25,653 --> 00:21:27,217
Do you have a pen?
388
00:21:27,218 --> 00:21:29,010
Yeah. There you go.
389
00:21:29,892 --> 00:21:32,434
It's just down there at the bottom.
390
00:21:40,151 --> 00:21:40,984
Thank you.
391
00:22:02,505 --> 00:22:04,005
You're still here.
392
00:22:07,772 --> 00:22:09,355
I thought you left.
393
00:22:16,464 --> 00:22:19,029
You want some coffee or something?
394
00:22:19,030 --> 00:22:19,905
Water?
395
00:22:34,055 --> 00:22:37,278
Look, Frankie, I'm sorry. Okay?
396
00:22:37,279 --> 00:22:39,615
Just come back inside.
397
00:22:39,616 --> 00:22:40,637
I'll make you something to drink.
398
00:22:40,638 --> 00:22:42,847
We can talk a little more.
399
00:23:04,520 --> 00:23:06,657
You sure this is safe to drink from?
400
00:23:06,658 --> 00:23:08,815
I mean, I think so.
401
00:23:08,816 --> 00:23:10,546
I'm still here.
402
00:23:10,547 --> 00:23:13,637
And I don't have any creamer by the way.
403
00:23:13,638 --> 00:23:16,658
Do you have anything
stronger than coffee?
404
00:23:16,659 --> 00:23:17,848
Right now?
405
00:23:17,849 --> 00:23:22,411
I don't think that's a
good idea.
406
00:23:22,412 --> 00:23:24,594
Yeah, probably not.
407
00:23:24,595 --> 00:23:26,649
You remember how dad used to take his?
408
00:23:26,650 --> 00:23:27,525
Nope.
409
00:23:28,636 --> 00:23:30,483
Yeah, he used to
always brag about the fact
410
00:23:30,484 --> 00:23:33,021
that he only drank black coffee,
411
00:23:33,022 --> 00:23:36,393
and then I remember I
walked in on him one time,
412
00:23:36,394 --> 00:23:40,186
pouring legit half a
bag of sugar in his mug.
413
00:23:41,701 --> 00:23:42,534
Yeah.
414
00:23:48,850 --> 00:23:50,933
Is it how you remembered?
415
00:23:52,219 --> 00:23:54,412
I mean, no, not really.
416
00:23:54,413 --> 00:23:56,788
I was barely even over here.
417
00:23:58,168 --> 00:23:59,001
What?
418
00:24:00,179 --> 00:24:02,501
I remember you were
always back there in the booth
419
00:24:02,502 --> 00:24:04,820
like, you know, pretending
to record that one show
420
00:24:04,821 --> 00:24:05,849
that you always want to do.
421
00:24:05,850 --> 00:24:08,505
You're, like, taking down
notes and talking points.
422
00:24:08,506 --> 00:24:10,966
You had a name for it. What was?
423
00:24:10,967 --> 00:24:11,842
Yeah.
424
00:24:13,248 --> 00:24:14,757
Frankie After Dark.
425
00:24:14,758 --> 00:24:17,537
Yes, Frankie After Dark, yep.
426
00:24:17,538 --> 00:24:21,497
I would do, like, late
night indie rock music
427
00:24:22,544 --> 00:24:26,961
and Horoscopes and put
on my, like, sexy radio voice.
428
00:24:27,806 --> 00:24:29,825
Obviously.
429
00:24:29,826 --> 00:24:30,889
Give love advice.
430
00:24:30,890 --> 00:24:33,657
Yeah. - Would have been good.
431
00:24:33,658 --> 00:24:35,224
You'd have been good at that.
432
00:24:35,225 --> 00:24:36,844
I don't know.
433
00:24:36,845 --> 00:24:40,371
Dad was always so strict
about what went on air.
434
00:24:40,372 --> 00:24:42,311
I remember when he was sick
435
00:24:42,312 --> 00:24:45,396
and I just felt like, you know,
436
00:24:45,397 --> 00:24:47,059
I have free rein to do what I want.
437
00:24:47,060 --> 00:24:50,351
So I decided I was gonna
play a Rare Candies song,
438
00:24:50,352 --> 00:24:53,862
and I kid you not, he
calls me from the hospital,
439
00:24:53,863 --> 00:24:56,374
and was, like, yelling at
me, "Turn that shit off."
440
00:24:56,375 --> 00:24:59,155
I'm like, "Dude!
441
00:24:59,156 --> 00:25:00,990
You got bigger things to worry about."
442
00:25:00,991 --> 00:25:03,616
Oh, sounds like him. - Hmm-mm.
443
00:25:04,982 --> 00:25:06,450
While I have you here,
444
00:25:06,451 --> 00:25:10,487
I did want to mention that you didn't sign
445
00:25:10,488 --> 00:25:13,964
one of these papers in
here for, you know, the sell,
446
00:25:13,965 --> 00:25:17,086
so I was gonna see if
you wouldn't mind just...
447
00:25:17,087 --> 00:25:18,601
Are you serious? - Doing it real quick?
448
00:25:18,602 --> 00:25:20,693
It'll take two seconds, so.
449
00:25:20,694 --> 00:25:22,950
You know what?
450
00:25:22,951 --> 00:25:24,677
You are just like him.
451
00:25:24,678 --> 00:25:26,341
You only call when you need something.
452
00:25:26,342 --> 00:25:28,049
What does that even mean?
453
00:25:28,050 --> 00:25:29,396
It'll take two seconds.
454
00:25:29,397 --> 00:25:30,229
Frankie!
455
00:25:37,806 --> 00:25:42,235
Some mornings it's the
coffee that gets you going.
456
00:25:42,236 --> 00:25:44,611
Other mornings, it's regret,
457
00:25:46,146 --> 00:25:47,146
or a memory,
458
00:25:50,496 --> 00:25:53,313
or something someone used to say
459
00:25:53,314 --> 00:25:55,689
that just won't leave alone.
460
00:26:01,699 --> 00:26:04,390
And some mornings a plan wakes you up.
461
00:26:04,391 --> 00:26:08,600
It starts knocking before
you even open your eyes.
462
00:26:14,222 --> 00:26:17,211
Like it's been sitting there all night,
463
00:26:17,212 --> 00:26:19,921
waiting for you to get the hint.
464
00:26:22,173 --> 00:26:23,423
But either way,
465
00:26:25,724 --> 00:26:26,641
you get up,
466
00:26:28,302 --> 00:26:29,135
you move,
467
00:26:31,013 --> 00:26:33,680
and you do the next right thing.
468
00:26:37,611 --> 00:26:38,591
And that, friends,
469
00:26:38,592 --> 00:26:41,818
was this week's AG report with Bud Winters.
470
00:26:41,819 --> 00:26:45,264
Up next, we have the
latest single by Cathy Jewell.
471
00:26:48,545 --> 00:26:52,178
♪ Life has always been a prison ♪
472
00:26:52,179 --> 00:26:56,324
♪ It's always kept me bound ♪
473
00:26:56,325 --> 00:26:59,917
♪ In love with being in love ♪
474
00:26:59,918 --> 00:27:04,088
♪ It's always held me down ♪
475
00:27:04,089 --> 00:27:07,410
♪ I was always settling ♪
476
00:27:07,411 --> 00:27:11,710
♪ For a love that was always wrong ♪
477
00:27:11,711 --> 00:27:15,407
♪ I finally put it all behind me ♪
478
00:27:15,408 --> 00:27:17,562
♪ The day you-♪
479
00:27:17,563 --> 00:27:19,548
Please say a command.
480
00:27:19,549 --> 00:27:21,179
Call Ryan.
481
00:27:21,180 --> 00:27:22,532
Calling Frankie mobile.
482
00:27:22,533 --> 00:27:24,558
No, no, no, no, no, no, no.
483
00:27:24,559 --> 00:27:25,434
Jesus.
484
00:27:27,972 --> 00:27:29,514
Call Ryan!
485
00:27:29,515 --> 00:27:31,525
Calling Ryan mobile.
486
00:27:37,125 --> 00:27:39,125
Hey! What's up?
487
00:27:40,444 --> 00:27:45,444
Um, I was just calling to check on Milly.
488
00:27:46,666 --> 00:27:50,018
See how things are going. - Oh.
489
00:27:50,019 --> 00:27:52,314
Oh, she's good, you know,
490
00:27:52,315 --> 00:27:53,591
kind of got bored of coloring,
491
00:27:53,592 --> 00:27:55,135
so she wanted to pop in a movie
492
00:27:55,136 --> 00:27:56,865
so we're just hanging out.
493
00:27:56,866 --> 00:27:58,325
Oh, cool. Yeah.
494
00:28:02,022 --> 00:28:04,369
Is everything okay?
495
00:28:04,370 --> 00:28:05,662
Yep. Yeppers.
496
00:28:09,129 --> 00:28:11,629
I know, I don't, yeah, I know.
497
00:28:12,495 --> 00:28:15,495
I regretted it as soon as I said it.
498
00:28:16,519 --> 00:28:18,056
Anyway, I was just,
499
00:28:18,057 --> 00:28:20,194
I was just calling to
check on Milly, that's all.
500
00:28:20,195 --> 00:28:22,904
See how it was going with y'all.
501
00:28:24,549 --> 00:28:27,049
Um, yeah, she's good.
502
00:28:27,937 --> 00:28:30,704
Hey, Milly, you want to say bye to mommy?
503
00:28:30,705 --> 00:28:32,270
Bye, mom. Love you.
504
00:28:32,271 --> 00:28:34,646
Bye babe, I love you, too.
505
00:28:37,334 --> 00:28:39,193
Okay, well, I guess.
506
00:28:39,194 --> 00:28:40,026
Yeah.
507
00:28:40,027 --> 00:28:41,415
We'll see you tomorrow, yeah?
508
00:28:41,416 --> 00:28:43,041
Yeah. Sure thing.
509
00:28:45,043 --> 00:28:46,957
Okay. I'll talk to you later.
510
00:28:46,958 --> 00:28:48,826
But, okay.
511
00:28:48,827 --> 00:28:49,869
Okay, bye.
512
00:28:50,822 --> 00:28:51,905
Bye.
513
00:28:55,467 --> 00:28:58,187
I matched with this guy
who said he was a cowboy,
514
00:28:58,188 --> 00:29:00,858
but then he shows up
in this dusty ass truck
515
00:29:00,859 --> 00:29:03,507
wearing one of those straw
hats from a gas station,
516
00:29:03,508 --> 00:29:06,842
and then proceeded to
tell me his entire life story,
517
00:29:06,843 --> 00:29:09,174
like how his cousin got a DWI
518
00:29:09,175 --> 00:29:11,835
and he had to reclaim his family name.
519
00:29:11,836 --> 00:29:13,512
And I'm like, hello?
520
00:29:13,513 --> 00:29:14,625
I do not care.
521
00:29:15,532 --> 00:29:16,637
Cowboy, huh?
522
00:29:16,638 --> 00:29:18,917
You've got a type. - Yeah.
523
00:29:18,918 --> 00:29:22,454
And he smelled like
beef jerky and corn chips.
524
00:29:22,455 --> 00:29:25,064
Well, I mean, that
could be, like, a lot worse.
525
00:29:25,065 --> 00:29:26,196
I doubt it.
526
00:29:26,197 --> 00:29:28,267
You remember Jake?
527
00:29:28,268 --> 00:29:32,448
You're right.
528
00:29:32,449 --> 00:29:35,459
So everything good with you?
529
00:29:35,460 --> 00:29:37,161
Um, yeah, I mean,
530
00:29:37,162 --> 00:29:39,438
last night just kind of,
like, knocked me sideways-
531
00:29:39,439 --> 00:29:42,606
Same, that cowboy knocked me sideways.
532
00:29:42,607 --> 00:29:44,250
Anyway, sorry.
533
00:29:44,251 --> 00:29:48,979
Anyways, I've told you that
I have an older sister, right?
534
00:29:48,980 --> 00:29:50,433
I think so?
535
00:29:50,434 --> 00:29:54,077
Okay, well, anyways,
we don't talk, like, at all.
536
00:29:54,078 --> 00:29:56,379
At least we haven't talked in a long time.
537
00:29:56,380 --> 00:29:59,416
And she called me, like,
totally out of the blue
538
00:29:59,417 --> 00:30:01,825
and is wanting to sell
our dad's radio station.
539
00:30:01,826 --> 00:30:03,217
And, like, when she called me,
540
00:30:03,218 --> 00:30:04,691
it was no, like, "Hey, how are you?
541
00:30:04,692 --> 00:30:07,026
It's been a long time
since I've talked to you."
542
00:30:07,027 --> 00:30:09,135
It was like, "Just here, come sign this."
543
00:30:09,136 --> 00:30:12,261
Wait, your dad had a radio station?
544
00:30:13,206 --> 00:30:14,439
Well, yeah, but.
545
00:30:14,440 --> 00:30:15,624
Huh!
546
00:30:15,625 --> 00:30:18,206
Did she say how much she's selling it for?
547
00:30:18,207 --> 00:30:21,082
Well, I mean, I would think a lot.
548
00:30:21,083 --> 00:30:23,833
I don't know. - Right, right.
549
00:30:23,834 --> 00:30:25,454
So anyway, that reminds me,
550
00:30:25,455 --> 00:30:26,927
I talked to the girls about the trip,
551
00:30:26,928 --> 00:30:28,948
and I think we're just gonna
use the resort photographer,
552
00:30:28,949 --> 00:30:31,100
it's like part of the
package and, like, cheaper.
553
00:30:31,101 --> 00:30:33,624
And plus they do all these
dreamy edits, but, like,
554
00:30:33,625 --> 00:30:35,907
I still totally want to shoot
with you when we get back.
555
00:30:35,908 --> 00:30:38,392
Maybe for my birthday or something.
556
00:30:38,393 --> 00:30:40,067
Yeah, that'd be fun.
557
00:30:40,068 --> 00:30:42,015
Did you get
yesterday's stuff edited?
558
00:30:42,016 --> 00:30:42,943
Yes, I did.
559
00:30:42,944 --> 00:30:45,189
I'll send it to you tonight.
- Amazing! You're the best.
560
00:30:45,190 --> 00:30:46,065
Love you!
561
00:31:38,098 --> 00:31:38,931
Bud?
562
00:31:42,545 --> 00:31:44,045
Bud, are you home?
563
00:32:14,376 --> 00:32:15,952
Bud?
564
00:32:15,953 --> 00:32:17,169
Are you in here?
565
00:32:17,170 --> 00:32:20,083
Yeah, I'm over here at the truck.
566
00:32:20,084 --> 00:32:21,459
There you are.
567
00:32:22,530 --> 00:32:23,448
Sorry.
568
00:32:23,449 --> 00:32:25,726
Guess I should have called first.
569
00:32:25,727 --> 00:32:27,212
No. - Busy?
570
00:32:27,213 --> 00:32:29,476
Oh, just working on this old thing.
571
00:32:29,477 --> 00:32:30,676
I see that. - Hey, Jo.
572
00:32:30,677 --> 00:32:31,509
Yeah?
573
00:32:31,510 --> 00:32:32,715
I caught our show this morning.
574
00:32:32,716 --> 00:32:33,548
Oh yeah?
575
00:32:33,549 --> 00:32:36,056
I think I got a real
career in radio.
576
00:32:36,057 --> 00:32:36,932
I agree.
577
00:32:38,326 --> 00:32:40,573
I brought us some lunch, is Nancy around?
578
00:32:40,574 --> 00:32:42,212
No, she went up to Amarillo.
579
00:32:42,213 --> 00:32:43,958
Took her brother to see the doctor.
580
00:32:43,959 --> 00:32:45,010
Again?
581
00:32:45,011 --> 00:32:47,205
Yeah, same old, same old.
582
00:32:47,206 --> 00:32:48,944
Is everything all right there, or?
583
00:32:48,945 --> 00:32:49,777
Oh, yeah.
584
00:32:49,778 --> 00:32:51,827
Them doctors, they just
like passing out that medicine
585
00:32:51,828 --> 00:32:53,231
like candy, you know?
586
00:32:53,232 --> 00:32:55,046
Yeah, I guess. Yeah.
587
00:32:55,047 --> 00:32:56,714
Let me finish this up real quick.
588
00:32:56,715 --> 00:32:58,761
Hold on one second.
589
00:32:58,762 --> 00:32:59,972
All right. There we go.
590
00:32:59,973 --> 00:33:01,604
I did get us some burgers, though.
591
00:33:01,605 --> 00:33:03,945
Oh, that sounds
great, you shouldn't have.
592
00:33:03,946 --> 00:33:04,778
Do you want to go inside?
593
00:33:04,779 --> 00:33:07,205
No, no, here, let me just
move some stuff around.
594
00:33:07,206 --> 00:33:08,638
There's a chair right over there.
595
00:33:08,639 --> 00:33:11,085
Won't you grab that and you
can you sit down here with me?
596
00:33:11,086 --> 00:33:12,659
Yeah. That works.
597
00:33:12,660 --> 00:33:13,869
There we go.
598
00:33:17,522 --> 00:33:19,684
Yeah, I know, that dust gets on everything.
599
00:33:19,685 --> 00:33:24,306
That's all right. Nothing
new to me.
600
00:33:24,307 --> 00:33:25,927
From your favorite spot.
601
00:33:25,928 --> 00:33:27,932
Oh, you shouldn't have.
602
00:33:27,933 --> 00:33:30,250
Well, I didn't figure
you'd say no to a burger.
603
00:33:30,251 --> 00:33:31,975
Well, you figured right.
604
00:33:31,976 --> 00:33:34,959
Yeah, you got to remember
to eat lunch sometimes too.
605
00:33:34,960 --> 00:33:39,233
I know, sometimes it
just gets by you, though.
606
00:33:39,234 --> 00:33:41,944
Somebody don't remind me,
I always forget to take lunch.
607
00:33:41,945 --> 00:33:44,414
You gotta take a break
when a break is needed.
608
00:33:44,415 --> 00:33:47,896
You're one to talk,
down at that station 24/7.
609
00:33:47,897 --> 00:33:52,606
All right, you got me there.
610
00:33:55,995 --> 00:33:57,609
That one's new.
611
00:33:57,610 --> 00:33:59,179
What's that? What happened to the red one?
612
00:33:59,180 --> 00:34:02,831
Well, I gave it to a family
at church that needed it.
613
00:34:02,832 --> 00:34:05,121
She sure was a good old
work truck when I had it
614
00:34:05,122 --> 00:34:08,601
But this in here will be
too when I'm done with it.
615
00:34:08,602 --> 00:34:10,327
Where'd you get it from?
616
00:34:10,328 --> 00:34:12,248
Oh, down at the corner at Bill's,
617
00:34:12,249 --> 00:34:13,441
that old shop down there.
618
00:34:13,442 --> 00:34:14,773
He sold it at a good price
619
00:34:14,774 --> 00:34:17,700
'cause it needed a lot of work on it.
620
00:34:17,701 --> 00:34:19,173
Yeah.
621
00:34:19,174 --> 00:34:21,678
Looks like you got a lot of fixing to do.
622
00:34:21,679 --> 00:34:23,317
No, it's scattered everywhere.
623
00:34:23,318 --> 00:34:25,771
If you look around,
it's all over the floor.
624
00:34:25,772 --> 00:34:27,085
I'll get her put back together,
625
00:34:27,086 --> 00:34:31,054
I'm just a little slower than I used to be.
626
00:34:31,055 --> 00:34:35,764
Well, good luck with that.
627
00:34:42,518 --> 00:34:46,689
You ever think about moving closer to town?
628
00:34:46,690 --> 00:34:48,657
What do you mean?
629
00:34:48,658 --> 00:34:51,255
Just giving all this
up and moving closer.
630
00:34:51,256 --> 00:34:54,685
I mean, it's such a hassle for you.
631
00:34:54,686 --> 00:34:59,728
Well, no.
632
00:35:00,270 --> 00:35:03,760
You see, this was my daddy's
farm and his daddy before him,
633
00:35:03,761 --> 00:35:08,660
and it'll go down to my
grandson one day if he wants it.
634
00:35:08,661 --> 00:35:11,632
Oh, sure, I've thought
that it might be nice
635
00:35:11,633 --> 00:35:13,985
to go drink coffee every morning
636
00:35:13,986 --> 00:35:16,753
with the old man down at
the Turnaround Cafe, but.
637
00:35:16,754 --> 00:35:18,830
Your favorite activity, yeah.
638
00:35:18,831 --> 00:35:21,456
But you know, I love farming.
639
00:35:22,758 --> 00:35:24,632
And this is where I love being.
640
00:35:24,633 --> 00:35:26,525
You do?
641
00:35:26,526 --> 00:35:29,317
This is the life I've chosen.
642
00:35:29,318 --> 00:35:31,443
It's exactly what I love.
643
00:35:34,644 --> 00:35:36,632
Now, on a serious note,
644
00:35:36,633 --> 00:35:38,705
are you going to share them fries,
645
00:35:38,706 --> 00:35:41,881
or we gonna sit around
here and be serious all day?
646
00:35:41,882 --> 00:35:44,699
Have as many as you'd like.
647
00:36:01,838 --> 00:36:04,723
♪ So you know ♪
648
00:36:04,724 --> 00:36:08,577
♪ That you've sown ♪
649
00:36:08,578 --> 00:36:13,620
♪ And all those seeds have grown ♪
650
00:36:14,363 --> 00:36:17,211
♪ Out of my reach ♪
651
00:36:17,212 --> 00:36:20,653
♪ But always seeking ♪
652
00:36:20,654 --> 00:36:25,696
♪ Unbothered, I'm leaning to you now ♪
653
00:36:27,314 --> 00:36:32,314
♪ 'Cause I will follow you ♪
654
00:36:33,249 --> 00:36:38,249
♪ For the last time ♪
655
00:36:39,212 --> 00:36:41,962
♪ For the last time ♪
656
00:36:57,928 --> 00:37:00,699
♪ So you say ♪
657
00:37:00,700 --> 00:37:04,379
♪ That you are ♪
658
00:37:04,380 --> 00:37:09,422
♪ All these streaks pass
like blurring shooting stars ♪
659
00:37:10,539 --> 00:37:13,310
♪ Out of my sight ♪
660
00:37:13,311 --> 00:37:17,027
♪ But always seeking ♪
661
00:37:17,028 --> 00:37:22,070
♪ Well, if it's good then,
it's good enough for now ♪
662
00:37:23,494 --> 00:37:28,494
♪ 'Cause I will follow you ♪
663
00:37:29,331 --> 00:37:34,331
♪ For the last time ♪
664
00:37:35,501 --> 00:37:38,251
♪ For the last time ♪
665
00:38:15,333 --> 00:38:16,376
♪ Take me away ♪
666
00:38:16,377 --> 00:38:21,419
♪ Back to the last time
that I saw your face ♪
667
00:38:31,225 --> 00:38:33,206
Hey! - Hey. How are you?
668
00:38:33,207 --> 00:38:35,521
Good. How are you? - I'm good.
669
00:38:35,522 --> 00:38:38,149
So good to see you. - Thank you. You too.
670
00:38:38,150 --> 00:38:39,403
Wow.
671
00:38:39,404 --> 00:38:41,420
This is a great place.
672
00:38:41,421 --> 00:38:45,074
Thanks, it's a work
in progress, but I like it.
673
00:38:45,075 --> 00:38:47,056
Yeah, I love what you've done with it.
674
00:38:47,057 --> 00:38:49,822
Thank you, it's like a project.
675
00:38:49,823 --> 00:38:53,251
Okay, so what were you
thinking for your shoot today?
676
00:38:53,252 --> 00:38:57,136
Okay, I'm thinking ethereal goddess.
677
00:38:57,137 --> 00:38:58,289
Lots of gold.
678
00:38:58,290 --> 00:39:00,012
I love that, that's gonna look great,
679
00:39:00,013 --> 00:39:01,145
especially your hair.
680
00:39:01,146 --> 00:39:02,368
Like, oh, okay.
681
00:39:02,369 --> 00:39:04,816
Do you need help with hair? Makeup?
682
00:39:04,817 --> 00:39:06,841
Absolutely. - Yeah. Yeah, okay.
683
00:39:06,842 --> 00:39:08,370
Let's go this way.
684
00:39:11,491 --> 00:39:13,957
You look great. This is awesome.
685
00:39:13,958 --> 00:39:14,790
Thanks.
686
00:39:14,791 --> 00:39:17,440
You had really good vision with this.
687
00:39:17,441 --> 00:39:19,402
Glad you were willing to do it.
688
00:39:19,403 --> 00:39:21,858
Of course. That's cute.
689
00:39:21,859 --> 00:39:22,929
Oh, yeah, okay,
690
00:39:22,930 --> 00:39:25,706
I like the thing you're
doing with the hands.
691
00:39:30,976 --> 00:39:32,540
Do you mind if I change this song?
692
00:39:32,541 --> 00:39:33,373
I'm sorry.
693
00:39:33,374 --> 00:39:34,358
No, yeah, yeah, go ahead.
694
00:39:34,359 --> 00:39:37,274
I have to change my lens
anyway, so that's perfect timing.
695
00:39:42,571 --> 00:39:44,196
I love this song.
696
00:39:45,771 --> 00:39:50,025
♪ I don't, no, I don't ♪
697
00:39:50,026 --> 00:39:54,675
♪ 'Cause these words won't change a thing ♪
698
00:39:54,676 --> 00:39:57,468
♪ I know, I know ♪
699
00:40:03,505 --> 00:40:06,863
♪ But I don't, no, I don't ♪
700
00:40:06,864 --> 00:40:08,855
Are you okay, Frankie?
701
00:40:08,856 --> 00:40:11,148
Um, yeah. Yeah, no, I am.
702
00:40:13,109 --> 00:40:18,109
I changed
my lens, so we're good.
703
00:40:18,928 --> 00:40:22,053
What do you think about this?
704
00:40:22,054 --> 00:40:23,346
That's great.
705
00:40:24,538 --> 00:40:28,138
That was Patric
Johnston with "American Father."
706
00:40:28,139 --> 00:40:29,770
I know it's not for everyone
707
00:40:29,771 --> 00:40:32,646
but if you're out there listening,
708
00:40:33,855 --> 00:40:36,238
you'll know it's for you.
709
00:40:54,651 --> 00:40:57,839
"You said you'd fix
the air conditioning."
710
00:40:57,840 --> 00:41:00,154
I said I'd do it next week.
711
00:41:00,155 --> 00:41:02,458
"Call Scott today."
712
00:41:02,459 --> 00:41:04,189
I'll call Scott.
713
00:41:04,190 --> 00:41:06,195
Shoot, I messed it up.
714
00:41:06,196 --> 00:41:09,132
That's okay, you can redo it.
715
00:41:09,133 --> 00:41:11,538
You notice I'm doing
two voices, is that cool?
716
00:41:11,539 --> 00:41:12,764
That's a good idea, innit it?
717
00:41:12,765 --> 00:41:14,022
Your commercial, so.
718
00:41:14,023 --> 00:41:14,855
Okay. - You can.
719
00:41:14,856 --> 00:41:16,526
Yeah, I think I'd
like to play both parts.
720
00:41:16,527 --> 00:41:17,679
Okay, yeah, that's fine.
721
00:41:17,680 --> 00:41:20,420
"You said you'd fix
the air conditioning."
722
00:41:20,421 --> 00:41:22,638
I said I'd do it next week.
723
00:41:22,639 --> 00:41:23,958
"Call slot today."
724
00:41:23,959 --> 00:41:25,282
Shoot.
725
00:41:25,283 --> 00:41:26,473
Can you edit this?
726
00:41:26,474 --> 00:41:28,035
Why don't, no, I can't.
727
00:41:28,036 --> 00:41:30,343
Why don't you take a sip of water?
728
00:41:30,344 --> 00:41:33,110
That might help calm
your nerves a little bit?
729
00:41:33,111 --> 00:41:35,040
Yeah, that's normal.
730
00:41:35,041 --> 00:41:36,688
You know, nerves are normal.
731
00:41:36,689 --> 00:41:39,862
I've never done a
radio commercial, but I have,
732
00:41:39,863 --> 00:41:42,128
I was a child actor for a couple of years.
733
00:41:42,129 --> 00:41:43,657
Were you now?
734
00:41:43,658 --> 00:41:46,285
Let's go to the end part real quick.
735
00:41:46,286 --> 00:41:48,992
So at the end, I want us together to say,
736
00:41:48,993 --> 00:41:51,368
"If you're hot, call Scott."
737
00:41:52,392 --> 00:41:53,453
Try it with me.
738
00:41:53,454 --> 00:41:54,456
And me?
739
00:41:54,457 --> 00:41:56,654
Both of us. Try it with me.
740
00:41:56,655 --> 00:41:58,595
If you're hot, call Scott.
741
00:41:58,596 --> 00:41:59,840
If you're hot, call Scott.
742
00:41:59,841 --> 00:42:01,291
Perfect. - Okay.
743
00:42:01,292 --> 00:42:02,455
All right, let's... Together.
744
00:42:02,456 --> 00:42:03,593
Sure.
745
00:42:03,594 --> 00:42:04,636
Okay, ready?
746
00:42:05,562 --> 00:42:08,813
If you're hot, call Scott... Hold on.
747
00:42:08,814 --> 00:42:10,111
From three.
748
00:42:10,112 --> 00:42:13,716
Okay, one, two... No, from three.
749
00:42:13,717 --> 00:42:14,987
I'll count it down.
750
00:42:14,988 --> 00:42:16,947
All right. Please do.
751
00:42:18,142 --> 00:42:21,392
Five, four, you count it down for me.
752
00:42:22,397 --> 00:42:23,231
All right.
753
00:42:23,232 --> 00:42:25,671
I'm gonna go from three.
754
00:42:25,672 --> 00:42:28,297
Three, two, one, if you're hot-
755
00:42:29,829 --> 00:42:31,746
Say go, on go. - Okay.
756
00:42:32,695 --> 00:42:34,329
We'll try that. - Sure.
757
00:42:34,330 --> 00:42:36,250
Three, two, one, go-
758
00:42:36,251 --> 00:42:37,083
If you're-
759
00:42:37,084 --> 00:42:38,920
- If you're hot, call Scott.
- Hot, call Slot.
760
00:42:38,921 --> 00:42:40,240
Shoot. - Perfect.
761
00:42:40,241 --> 00:42:42,035
That's the one. That's great.
762
00:42:42,036 --> 00:42:43,540
That was good.
763
00:42:43,541 --> 00:42:46,760
Do you actually fix people's
air conditioning units?
764
00:42:46,761 --> 00:42:47,954
No.
765
00:43:01,811 --> 00:43:02,788
Hey.
766
00:43:02,789 --> 00:43:03,667
Hi.
767
00:43:03,668 --> 00:43:05,128
Sorry.
768
00:43:05,129 --> 00:43:06,338
You scared me.
769
00:43:07,230 --> 00:43:09,579
I wasn't expecting company.
770
00:43:09,580 --> 00:43:13,455
I wasn't
really expecting to come.
771
00:43:14,742 --> 00:43:16,680
Do you want a water or something?
772
00:43:16,681 --> 00:43:20,390
No, I'm
good. Thank you, though.
773
00:43:23,465 --> 00:43:26,798
Hey, you know who I saw the other day?
774
00:43:27,987 --> 00:43:30,256
Your friend, what's her name?
775
00:43:30,257 --> 00:43:31,886
Becca.
776
00:43:31,887 --> 00:43:32,719
Who?
777
00:43:32,720 --> 00:43:34,661
Becca, you know, she used to live,
778
00:43:34,662 --> 00:43:36,389
like, across the street.
779
00:43:36,390 --> 00:43:38,241
Used to play all the time.
780
00:43:38,242 --> 00:43:42,449
Oh, went to like middle school with her?
781
00:43:42,450 --> 00:43:43,432
Yeah.
782
00:43:43,433 --> 00:43:45,337
We were like friends in sixth grade.
783
00:43:45,338 --> 00:43:47,370
That was a long time ago.
784
00:43:47,371 --> 00:43:50,243
Yeah, I always thought
she was really sweet.
785
00:43:50,244 --> 00:43:51,731
Sweet? - Yeah.
786
00:43:51,732 --> 00:43:56,366
No, she was, like, whacked
out on acid in high school.
787
00:43:56,367 --> 00:43:58,617
Like total weirdo.
788
00:43:58,618 --> 00:43:59,493
Oh.
789
00:44:06,017 --> 00:44:08,884
Funny story, I had this guy come by.
790
00:44:08,885 --> 00:44:13,207
He was recording a
commercial for his AC business.
791
00:44:13,208 --> 00:44:14,314
Insufferable.
792
00:44:14,315 --> 00:44:16,527
It took him seven
tries, and he's still said,
793
00:44:16,528 --> 00:44:19,504
"Remember to call Slot" instead of Scott.
794
00:44:19,505 --> 00:44:20,579
It's his name.
795
00:44:20,580 --> 00:44:21,921
I mean, how do you get that wrong?
796
00:44:21,922 --> 00:44:24,095
Call Slot, I kind of like it.
797
00:44:24,096 --> 00:44:25,466
It has a ring to it.
798
00:44:25,467 --> 00:44:26,989
I think you should have kept that one.
799
00:44:26,990 --> 00:44:29,441
I am tempted, to be honest.
800
00:44:29,442 --> 00:44:31,567
You should. - I should.
801
00:44:34,626 --> 00:44:37,182
You'll never believe what I found earlier.
802
00:44:37,183 --> 00:44:38,725
Come look at this.
803
00:44:41,289 --> 00:44:44,060
Oh my God. Is that you?
804
00:44:44,061 --> 00:44:45,668
Yeah.
805
00:44:45,669 --> 00:44:49,063
You look exactly the same.
806
00:44:49,064 --> 00:44:50,860
Yeah.
807
00:44:50,861 --> 00:44:52,402
Except I do think
808
00:44:52,403 --> 00:44:56,169
that I grew into my ears unlike like you.
809
00:44:56,170 --> 00:44:57,518
That's nice. Thank you.
810
00:44:57,519 --> 00:44:59,041
Yeah, no problem.
811
00:45:00,176 --> 00:45:01,558
Shit.
812
00:45:01,559 --> 00:45:03,949
Are you expecting someone?
813
00:45:03,950 --> 00:45:04,825
No.
814
00:45:07,745 --> 00:45:09,392
Hey! - Oh, hi, Mike.
815
00:45:09,393 --> 00:45:10,450
I'm so glad I got you.
816
00:45:10,451 --> 00:45:12,378
Actually, now's not a great time.
817
00:45:12,379 --> 00:45:14,557
- Hey, is that your sister?
- Let's go outside.
818
00:45:14,558 --> 00:45:15,683
Yes, but... Hi, I'm Mike.
819
00:45:15,684 --> 00:45:17,400
We haven't met. - How about we go outside?
820
00:45:17,401 --> 00:45:19,652
This is actually kind of
perfect, you know that?
821
00:45:19,653 --> 00:45:21,632
For your both to be here.
822
00:45:21,633 --> 00:45:23,156
No, it's not.
823
00:45:23,157 --> 00:45:25,969
Now's not a good time,
like I said, she just got here,
824
00:45:25,970 --> 00:45:27,321
so you're gonna have to
get in your car and leave.
825
00:45:27,322 --> 00:45:29,008
I was just driving by, and I figured,
826
00:45:29,009 --> 00:45:30,310
why not swing through,
827
00:45:30,311 --> 00:45:31,938
see how things are coming along?
828
00:45:31,939 --> 00:45:33,693
Yeah, I'm sure that
you were thinking that.
829
00:45:33,694 --> 00:45:36,208
But we haven't done anything,
nothing's final right now.
830
00:45:36,209 --> 00:45:37,978
But you signed.
831
00:45:37,979 --> 00:45:40,188
Technically, yes, I did.
832
00:45:41,576 --> 00:45:43,552
Jo, is everything okay?
833
00:45:43,553 --> 00:45:44,715
Just, I got this.
834
00:45:44,716 --> 00:45:47,012
Okay, go back inside, please.
835
00:45:47,013 --> 00:45:50,308
Okay, well, look, I got paper here, so.
836
00:45:50,309 --> 00:45:52,605
Well, we can do, so
we could just go inside.
837
00:45:52,606 --> 00:45:54,324
Knock this, I won't take
no more than two minutes,
838
00:45:54,325 --> 00:45:55,993
I promise, I promise.
839
00:45:55,994 --> 00:45:56,911
Please.
840
00:45:56,912 --> 00:46:00,652
I would really love just
some time, if you don't mind.
841
00:46:00,653 --> 00:46:02,339
Please. Person to person.
842
00:46:02,340 --> 00:46:03,559
Can you just give us-
843
00:46:03,560 --> 00:46:05,263
If it was up to me,
844
00:46:05,264 --> 00:46:06,963
I would love to give you some more time,
845
00:46:06,964 --> 00:46:08,000
but we're just at a point
846
00:46:08,001 --> 00:46:09,580
where I need to show my clients
847
00:46:09,581 --> 00:46:10,774
that we're moving forward on this.
848
00:46:10,775 --> 00:46:12,274
Okay, but this means something to me.
849
00:46:12,275 --> 00:46:13,462
This is my father's business,
850
00:46:13,463 --> 00:46:16,448
my dad built this radio station.
851
00:46:16,449 --> 00:46:18,028
This means something to me.
852
00:46:18,029 --> 00:46:20,850
Okay, so if you have
any kindness in you at all,
853
00:46:20,851 --> 00:46:23,978
if you have any thoughts about
anyone other than yourself,
854
00:46:23,979 --> 00:46:26,701
you'll give me space and time.
855
00:46:26,702 --> 00:46:28,482
I get that, but look,
856
00:46:28,483 --> 00:46:30,748
I'm trying to make it where we all win.
857
00:46:30,749 --> 00:46:34,040
Nobody wins in this
scenario except for you, okay?
858
00:46:34,041 --> 00:46:36,142
You want to tear this down? For what?
859
00:46:36,143 --> 00:46:38,525
So you can build some
burger joint or something?
860
00:46:38,526 --> 00:46:40,744
Wait, they're tearing dad's station down?
861
00:46:40,745 --> 00:46:41,699
Okay. Okay.
862
00:46:41,700 --> 00:46:44,699
Come on, come on, guys,
we're all adults here, okay?
863
00:46:44,700 --> 00:46:47,852
Look, you win money, you both win money.
864
00:46:47,853 --> 00:46:50,045
You get a chance to not
have to come out here
865
00:46:50,046 --> 00:46:51,419
every single morning.
866
00:46:51,420 --> 00:46:53,230
I don't mind coming out
here every single morning.
867
00:46:53,231 --> 00:46:56,892
And money doesn't mean
everything to me like it does to you.
868
00:46:56,893 --> 00:46:57,738
Okay?
869
00:46:57,739 --> 00:47:00,278
So, please, for the last time.
870
00:47:00,279 --> 00:47:01,986
Look. - Give us some time.
871
00:47:01,987 --> 00:47:04,085
I don't mean to overstep,
872
00:47:04,086 --> 00:47:05,416
but offers like this,
873
00:47:05,417 --> 00:47:08,169
they don't wait around forever, okay?
874
00:47:08,170 --> 00:47:10,379
Okay, I understand that.
875
00:47:11,888 --> 00:47:12,979
Whatever.
876
00:47:12,980 --> 00:47:14,918
She said she'd call you later.
877
00:47:14,919 --> 00:47:16,487
All right.
878
00:47:16,488 --> 00:47:20,201
Let's put a bookmark
on this and revisit, okay?
879
00:47:20,202 --> 00:47:23,411
Please, please think about this, okay?
880
00:47:24,246 --> 00:47:26,821
Okay, well, please, please
881
00:47:26,822 --> 00:47:28,537
don't come by here so often.
882
00:47:28,538 --> 00:47:30,121
Give us space.
883
00:47:30,122 --> 00:47:31,049
Thank, y'all.
884
00:47:31,050 --> 00:47:32,669
It was nice to meet you, by the way.
885
00:47:32,670 --> 00:47:34,045
Bye.
886
00:47:43,178 --> 00:47:47,470
I can't stand that guy.
887
00:47:48,849 --> 00:47:50,494
You really gave it to him.
888
00:47:50,495 --> 00:47:53,354
I'm, like, weirdly impressed right now.
889
00:47:53,355 --> 00:47:55,003
Never seen that side of Jo.
890
00:47:55,004 --> 00:47:55,879
Thanks.
891
00:47:56,774 --> 00:47:57,998
So, how long did you know
892
00:47:57,999 --> 00:48:00,948
that they were gonna tear down the station?
893
00:48:00,949 --> 00:48:04,051
I mean, nobody's said
anything for sure yet.
894
00:48:04,052 --> 00:48:06,897
It's just kind of up in
the air for right now.
895
00:48:06,898 --> 00:48:11,253
But, I mean, a guy like that,
you can imagine, you know,
896
00:48:11,254 --> 00:48:16,296
just worried about how much
money he can make from a sale.
897
00:48:16,930 --> 00:48:19,353
How much money am I making from it?
898
00:48:19,354 --> 00:48:21,632
Frankie. - I have to ask.
899
00:48:21,633 --> 00:48:23,027
Now you care?
900
00:48:23,028 --> 00:48:24,653
I mean, a little.
901
00:48:25,660 --> 00:48:28,562
Frickin' brat.
902
00:48:39,766 --> 00:48:43,334
There's literally so much of this stuff.
903
00:48:43,335 --> 00:48:45,257
Yeah, it's a mess in here.
904
00:48:45,258 --> 00:48:50,300
God, if I had to count
the amount of records
905
00:48:52,677 --> 00:48:54,491
that are in here.
906
00:48:54,492 --> 00:48:55,765
Yeah, but they're cool
907
00:48:55,766 --> 00:48:56,872
And then all of these,
908
00:48:56,873 --> 00:48:59,946
they don't even have a case.
909
00:48:59,947 --> 00:49:01,933
Mystery piles.
910
00:49:01,934 --> 00:49:02,834
Yeah.
911
00:49:02,835 --> 00:49:04,171
You take a look.
912
00:49:04,172 --> 00:49:05,214
Record girl.
913
00:49:14,507 --> 00:49:17,166
So what is up with that guy?
914
00:49:17,167 --> 00:49:19,323
Who? Mike? - Yeah.
915
00:49:19,324 --> 00:49:20,449
He's pushy.
916
00:49:21,739 --> 00:49:23,893
I should have put an
end to it a long time ago,
917
00:49:23,894 --> 00:49:26,381
to be honest, but here we are.
918
00:49:26,382 --> 00:49:27,288
So does that mean
919
00:49:27,289 --> 00:49:30,514
that we're not gonna be able to sell or?
920
00:49:30,515 --> 00:49:32,640
He'll be back tomorrow.
921
00:49:37,171 --> 00:49:41,699
I don't know if I have,
like, truly made up my mind.
922
00:49:41,700 --> 00:49:44,018
I was gonna ask you that.
923
00:49:44,019 --> 00:49:46,478
Are you set on selling it or?
924
00:49:48,037 --> 00:49:51,148
At this point, I don't
know if I'm set on anything.
925
00:49:51,149 --> 00:49:52,108
To be fair.
926
00:49:54,516 --> 00:49:55,933
Oh, look at this.
927
00:49:57,188 --> 00:49:59,171
Was that dad's? - Yeah.
928
00:49:59,172 --> 00:50:01,163
He always used to wear these hats.
929
00:50:01,164 --> 00:50:03,886
I wonder if
it still smells like him.
930
00:50:03,887 --> 00:50:06,493
I mean, it's been sitting in a box.
931
00:50:06,494 --> 00:50:07,408
Oh no.
932
00:50:07,409 --> 00:50:09,442
It smells like dirt.
933
00:50:09,443 --> 00:50:10,735
I don't know if I want to smell it.
934
00:50:12,640 --> 00:50:15,469
Yeah, this is not like him at all.
935
00:50:15,470 --> 00:50:17,332
Not that I remember, at least.
936
00:50:17,333 --> 00:50:21,798
Maybe underneath
the layers of dirt, it does,
937
00:50:21,799 --> 00:50:24,269
but right now it's dirt.
938
00:50:24,270 --> 00:50:26,024
Yeah. Okay.
939
00:50:26,025 --> 00:50:27,637
Sorry, dad.
940
00:50:27,638 --> 00:50:29,513
Oh my God.
941
00:50:30,425 --> 00:50:31,361
What?
942
00:50:31,362 --> 00:50:32,194
Look.
943
00:50:32,195 --> 00:50:35,875
There is no freaking
way that that thing works.
944
00:50:35,876 --> 00:50:37,761
Oh, I'm sure it does.
945
00:50:37,762 --> 00:50:39,186
It's been sitting in a box.
946
00:50:39,187 --> 00:50:40,545
Oh my God, no! Frankie!
947
00:50:40,546 --> 00:50:42,528
Say cheese, Josephine! - Frankie! No!
948
00:50:42,529 --> 00:50:43,815
Frankie!
949
00:50:43,816 --> 00:50:46,374
Are you serious?
950
00:50:46,375 --> 00:50:48,414
Oh, that's gonna turn out good.
951
00:50:48,415 --> 00:50:49,294
We're making memories.
952
00:50:49,295 --> 00:50:50,127
Okay, well, you know,
953
00:50:50,128 --> 00:50:51,968
you're not supposed to shake it, right?
954
00:50:51,969 --> 00:50:52,801
Really?
955
00:50:52,802 --> 00:50:54,870
Yeah, aren't you, like, a photographer?
956
00:50:54,871 --> 00:50:56,283
- I don't take Polaroids.
- I've always heard
957
00:50:56,284 --> 00:50:58,237
you're not supposed to actually shake them.
958
00:50:58,238 --> 00:51:00,225
It's just a song.
959
00:51:00,226 --> 00:51:05,220
Oh, I guess I'll listen
to you and put it there.
960
00:51:05,221 --> 00:51:06,769
Wait.
961
00:51:14,277 --> 00:51:16,027
How are you and Ryan?
962
00:51:17,420 --> 00:51:18,869
What do you mean?
963
00:51:18,870 --> 00:51:21,551
Like, are you all good?
964
00:51:21,552 --> 00:51:24,037
Well, we're separated,
if that's what you're asking.
965
00:51:24,038 --> 00:51:26,551
Really? - Yeah, for like a year.
966
00:51:26,552 --> 00:51:29,183
Oh, I did not know that.
967
00:51:29,184 --> 00:51:30,476
Yeah, I mean,
968
00:51:33,332 --> 00:51:34,585
he's fine.
969
00:51:34,586 --> 00:51:38,484
It's not like it wasn't a loud separation.
970
00:51:38,485 --> 00:51:41,194
We were, we were quiet about it.
971
00:51:42,470 --> 00:51:44,052
It was just for the best.
972
00:51:44,053 --> 00:51:45,955
You know, we couldn't do
the whole marriage thing.
973
00:51:45,956 --> 00:51:46,998
It was more,
974
00:51:48,554 --> 00:51:51,123
you know, growing up with mom and dad,
975
00:51:51,124 --> 00:51:56,104
I don't even know if you
really remember any of that.
976
00:51:56,105 --> 00:51:56,980
Do you?
977
00:51:57,895 --> 00:51:59,918
You were so little. I don't know.
978
00:51:59,919 --> 00:52:01,878
Mom and dad? - Yeah.
979
00:52:04,173 --> 00:52:06,256
I remember how it felt.
980
00:52:07,604 --> 00:52:09,687
I remember the arguments.
981
00:52:11,447 --> 00:52:12,795
I mean, not the arguments,
982
00:52:12,796 --> 00:52:14,813
but I just remember the feeling
983
00:52:14,814 --> 00:52:16,393
of knowing that they were arguing
984
00:52:16,394 --> 00:52:18,686
and being in my room a lot.
985
00:52:20,214 --> 00:52:22,359
I didn't want to be out there.
986
00:52:22,360 --> 00:52:23,582
That's it, so.
987
00:52:23,583 --> 00:52:25,998
I don't remember much, so.
988
00:52:25,999 --> 00:52:27,791
Well, you're lucky,
989
00:52:30,898 --> 00:52:32,971
See if your Polaroid developed.
990
00:52:32,972 --> 00:52:35,496
Oh, the one that
is a picture of my hand?
991
00:52:35,497 --> 00:52:36,420
It looks great.
992
00:52:36,421 --> 00:52:38,920
Oh, yeah, see? - Captures your attitude.
993
00:52:38,921 --> 00:52:40,648
Oh, yeah. Talk to the hand.
994
00:52:40,649 --> 00:52:41,893
I'll give you that one.
995
00:52:41,894 --> 00:52:44,498
You can have that. - Looks good.
996
00:52:44,499 --> 00:52:45,458
Oh my gosh.
997
00:52:46,554 --> 00:52:49,217
This is like a bunch of IRS shit.
998
00:52:49,218 --> 00:52:50,797
Why don't we burn that one?
999
00:52:50,798 --> 00:52:52,367
Yeah?
1000
00:52:52,368 --> 00:52:54,077
No, hand it to me.
1001
00:52:55,227 --> 00:52:58,441
I'll put it in the deal with later pile.
1002
00:52:58,442 --> 00:53:00,670
It's a lot to deal with later.
1003
00:53:00,671 --> 00:53:02,261
Yeah, well, if you want to help me out,
1004
00:53:02,262 --> 00:53:04,661
if you see anything
that you want, feel free.
1005
00:53:04,662 --> 00:53:05,973
You said you listen to records, right?
1006
00:53:05,974 --> 00:53:08,349
So I present to you records.
1007
00:53:15,328 --> 00:53:16,775
Look how cute you were.
1008
00:53:16,776 --> 00:53:17,855
That's cute.
1009
00:53:17,856 --> 00:53:19,840
You were so little. - I know.
1010
00:53:19,841 --> 00:53:21,133
I was so sweet.
1011
00:53:22,733 --> 00:53:24,159
Yeah, unlike now.
1012
00:53:24,160 --> 00:53:25,779
Ha ha.
1013
00:53:25,780 --> 00:53:26,989
I'm kidding.
1014
00:53:29,467 --> 00:53:31,291
That was fun.
1015
00:53:31,292 --> 00:53:32,977
Dad looked so grumpy.
1016
00:53:32,978 --> 00:53:34,523
Yeah, he looked pissed.
1017
00:53:34,524 --> 00:53:35,399
I know.
1018
00:53:37,369 --> 00:53:40,126
Someone dumped your Cheerios, I guess.
1019
00:53:43,301 --> 00:53:46,843
Hey, can I ask you a question and, like,
1020
00:53:49,700 --> 00:53:52,367
please don't get weird about it?
1021
00:53:53,844 --> 00:53:54,677
Maybe.
1022
00:53:55,523 --> 00:53:56,356
Okay.
1023
00:53:58,480 --> 00:54:00,230
So after the divorce,
1024
00:54:02,058 --> 00:54:04,725
why did you stop talking to mom?
1025
00:54:10,986 --> 00:54:14,515
You know how you were
always kind of distant with dad?
1026
00:54:14,516 --> 00:54:17,665
Like, you just never felt
like you clicked with him,
1027
00:54:17,666 --> 00:54:18,781
I guess?
1028
00:54:18,782 --> 00:54:20,111
Yeah.
1029
00:54:20,112 --> 00:54:24,421
It's kind of how it was with mom for me.
1030
00:54:24,422 --> 00:54:26,047
You know, she just,
1031
00:54:27,093 --> 00:54:29,468
she never knew how to talk to me,
1032
00:54:29,469 --> 00:54:34,511
or maybe I didn't know how
to hear her or whatever it was.
1033
00:54:34,869 --> 00:54:38,110
I made excuses for her for
years and years and years,
1034
00:54:38,111 --> 00:54:41,378
and I feel like I know, I was the only one
1035
00:54:41,379 --> 00:54:43,682
that ever reached out to try and, like,
1036
00:54:43,683 --> 00:54:46,301
have something, anything at all.
1037
00:54:46,302 --> 00:54:47,134
Yeah.
1038
00:54:47,135 --> 00:54:49,911
I just got tired of it.
1039
00:54:49,912 --> 00:54:51,780
I called her a few months ago,
1040
00:54:51,781 --> 00:54:55,600
and, that was the first time
I called her in a long time,
1041
00:54:55,601 --> 00:54:56,737
but she never calls me.
1042
00:54:56,738 --> 00:55:01,485
So I checked in on her and she
told me she was doing better,
1043
00:55:01,486 --> 00:55:03,264
which I don't even know what that means.
1044
00:55:03,265 --> 00:55:04,142
Better from what?
1045
00:55:04,143 --> 00:55:07,327
I don't know, but she
didn't even ask about me,
1046
00:55:07,328 --> 00:55:09,758
like, not a single question. - Shocker.
1047
00:55:09,759 --> 00:55:10,707
Shocker.
1048
00:55:10,708 --> 00:55:13,029
It does not surprise me at all.
1049
00:55:13,030 --> 00:55:15,268
Yeah, I guess it's just
a little disappointing.
1050
00:55:15,269 --> 00:55:16,144
Yeah.
1051
00:55:17,811 --> 00:55:19,440
But I mean, that's why I try so hard
1052
00:55:19,441 --> 00:55:21,456
with Milly now, you know?
1053
00:55:21,457 --> 00:55:24,945
After growing up like
that and being raised,
1054
00:55:24,946 --> 00:55:28,112
feeling like I was just living
with a stranger, you know,
1055
00:55:28,113 --> 00:55:30,170
because she was never really round.
1056
00:55:30,171 --> 00:55:33,734
That's the last thing I want for Milly.
1057
00:55:33,735 --> 00:55:35,767
How is Milly?
1058
00:55:35,768 --> 00:55:38,559
She's good. She's so good.
1059
00:55:38,560 --> 00:55:40,102
Yeah. She's happy.
1060
00:55:41,102 --> 00:55:43,042
I can't remember the last time I saw her.
1061
00:55:43,043 --> 00:55:46,752
I think it's like when
she was two, I think?
1062
00:55:47,792 --> 00:55:48,634
Yeah.
1063
00:55:48,635 --> 00:55:49,779
Yeah, that would have been probably around
1064
00:55:49,780 --> 00:55:51,659
the last time you saw her.
1065
00:55:51,660 --> 00:55:53,342
Wow. - Time flies.
1066
00:55:53,343 --> 00:55:54,969
How old is she now?
1067
00:55:54,970 --> 00:55:56,470
Six.
1068
00:55:56,471 --> 00:55:57,583
Oh my God.
1069
00:55:57,584 --> 00:55:59,445
Fast, I'm telling you.
1070
00:55:59,446 --> 00:56:00,458
I feel horrible.
1071
00:56:00,459 --> 00:56:02,832
I'm like, the worst aunt ever.
1072
00:56:02,833 --> 00:56:05,549
Bring over a bag of
candy and all is forgiven.
1073
00:56:05,550 --> 00:56:07,306
She's pretty simple.
1074
00:56:07,307 --> 00:56:10,016
Noted, I'll keep that in mind.
1075
00:56:12,118 --> 00:56:12,951
Oh, hey.
1076
00:56:14,596 --> 00:56:16,386
I found something earlier.
1077
00:56:16,387 --> 00:56:17,940
What?
1078
00:56:17,941 --> 00:56:19,583
I think we should listen to it.
1079
00:56:19,584 --> 00:56:21,376
Oh, no. What is it?
1080
00:56:22,273 --> 00:56:23,440
Dun-dun-dun!
1081
00:56:24,497 --> 00:56:25,475
Oh my gosh.
1082
00:56:25,476 --> 00:56:27,538
Frankie 6 calls into show.
1083
00:56:27,539 --> 00:56:29,914
Play it, play it, play it!
1084
00:56:31,555 --> 00:56:34,615
I used to call in all the time.
1085
00:56:34,616 --> 00:56:35,949
I know.
1086
00:56:35,950 --> 00:56:36,992
Wow, okay.
1087
00:56:39,929 --> 00:56:40,762
Let's see.
1088
00:56:42,224 --> 00:56:43,968
How do you even work this?
1089
00:56:43,969 --> 00:56:44,844
Eject.
1090
00:56:47,860 --> 00:56:49,872
It probably goes the other way.
1091
00:56:49,873 --> 00:56:51,788
You probably know more
about this, you're older than me.
1092
00:56:51,789 --> 00:56:52,902
Yeah, I'm just,
1093
00:56:52,903 --> 00:56:54,967
I'm enjoying watching
you struggle, honestly.
1094
00:56:54,968 --> 00:56:55,843
Okay.
1095
00:56:57,704 --> 00:56:59,587
I think it goes like this.
1096
00:56:59,588 --> 00:57:01,047
Unless it's just.
1097
00:57:04,180 --> 00:57:06,969
You're listening to 94.1 KSSL,
1098
00:57:06,970 --> 00:57:10,749
the greatest country music ever recorded.
1099
00:57:10,750 --> 00:57:11,872
Hello, friends.
1100
00:57:11,873 --> 00:57:14,499
Where are you gonna be tomorrow?
1101
00:57:14,500 --> 00:57:15,661
Perhaps tomorrow you'll find yourself
1102
00:57:15,662 --> 00:57:16,871
down on Broadway Avenue
1103
00:57:16,872 --> 00:57:19,348
for the 4th on Broadway Festival.
1104
00:57:19,349 --> 00:57:23,058
We'll have food and
music and even a parade.
1105
00:57:24,094 --> 00:57:25,813
Be a lot of fun for the whole family,
1106
00:57:25,814 --> 00:57:30,301
and we're gonna be
broadcasting live from down there.
1107
00:57:30,302 --> 00:57:32,208
So if you do come down
and you happen to see me,
1108
00:57:32,209 --> 00:57:33,270
gimme a handshake... His accent.
1109
00:57:33,271 --> 00:57:35,481
Or a big ol' hug around the neck.
1110
00:57:35,482 --> 00:57:37,519
He was so cheesy.
1111
00:57:37,520 --> 00:57:40,216
I don't know. He was sweet.
1112
00:57:40,217 --> 00:57:41,256
Yeah.
1113
00:57:41,257 --> 00:57:42,725
Hello, caller.
1114
00:57:42,726 --> 00:57:44,547
You're on the air live.
1115
00:57:44,548 --> 00:57:47,342
Hey, dad, what
time are you gonna get off work?
1116
00:57:47,343 --> 00:57:50,073
Oh, hey,
Frankie, a little after four.
1117
00:57:50,074 --> 00:57:52,691
Can we go to the park?
1118
00:57:52,692 --> 00:57:54,039
Sure.
1119
00:57:54,040 --> 00:57:56,164
Okay. Bye.
1120
00:57:56,165 --> 00:57:58,361
Ladies and gentlemen,
that was my sweet Frankie.
1121
00:57:58,362 --> 00:57:59,537
My little girl.
1122
00:57:59,538 --> 00:58:00,370
Who knows?
1123
00:58:00,371 --> 00:58:01,767
Maybe someday you'll hear her on the air
1124
00:58:01,768 --> 00:58:03,643
just like her old dad.
1125
00:58:04,975 --> 00:58:06,917
Well, this one's for my little girls.
1126
00:58:06,918 --> 00:58:08,877
I love you all and I'll be home soon.
1127
00:58:08,878 --> 00:58:12,087
♪ Me to say something ♪
1128
00:58:13,910 --> 00:58:16,253
That was so cute.
1129
00:58:16,254 --> 00:58:17,129
Yeah.
1130
00:58:20,006 --> 00:58:21,006
Nostalgia.
1131
00:58:23,222 --> 00:58:25,805
I didn't even know he saw me.
1132
00:58:26,708 --> 00:58:29,466
Frankie. - No, I mean,
1133
00:58:29,467 --> 00:58:32,248
I wanted to be a part of this so bad,
1134
00:58:32,249 --> 00:58:35,361
and I didn't think that he noticed me.
1135
00:58:35,362 --> 00:58:39,565
I just wasn't a part of this, like, at all.
1136
00:58:39,566 --> 00:58:40,994
He saw you.
1137
00:58:40,995 --> 00:58:43,737
Well he didn't act like it.
1138
00:58:43,738 --> 00:58:45,947
I get that, that's fair.
1139
00:58:47,368 --> 00:58:49,951
And none of this is your fault.
1140
00:58:51,054 --> 00:58:52,555
He is the adult here.
1141
00:58:52,556 --> 00:58:54,211
He's the one that should
have reached out to you.
1142
00:58:54,212 --> 00:58:56,610
He's the one that should
have made the effort
1143
00:58:56,611 --> 00:58:58,495
to be a part of your life, and he didn't.
1144
00:58:58,496 --> 00:58:59,871
And I hate that.
1145
00:59:02,869 --> 00:59:04,452
But we're here now.
1146
00:59:06,373 --> 00:59:07,623
I don't know.
1147
00:59:09,762 --> 00:59:11,929
Frankie, we're here now.
1148
00:59:15,516 --> 00:59:16,491
Why not now?
1149
00:59:16,492 --> 00:59:17,458
What do you mean?
1150
00:59:17,459 --> 00:59:19,815
Your own radio show
like you always wanted.
1151
00:59:19,816 --> 00:59:20,791
What do you mean?
1152
00:59:20,792 --> 00:59:23,391
I'm serious. Why not?
1153
00:59:23,392 --> 00:59:25,517
How do we even do that?
1154
00:59:28,027 --> 00:59:30,519
Last I checked, this is ours.
1155
00:59:30,520 --> 00:59:33,579
We can do whatever we want.
1156
00:59:33,580 --> 00:59:35,206
Okay.
1157
00:59:35,207 --> 00:59:36,427
Frankie After dark.
1158
00:59:36,428 --> 00:59:38,045
Isn't that what it was called?
1159
00:59:38,046 --> 00:59:40,180
Let's do it!
1160
00:59:40,181 --> 00:59:42,397
You'll have to show me
the ropes, because I don't,
1161
00:59:42,398 --> 00:59:44,000
I don't even know how to... That I can do.
1162
00:59:44,001 --> 00:59:45,859
Okay. - That I can do.
1163
00:59:45,860 --> 00:59:46,807
Okay.
1164
00:59:50,622 --> 00:59:52,967
Okay, have a seat. - Okay.
1165
00:59:52,968 --> 00:59:53,863
Okay.
1166
00:59:53,864 --> 00:59:55,984
Now, all you're gonna do,
1167
00:59:55,985 --> 00:59:58,036
I'm just gonna turn these up.
1168
00:59:58,037 --> 00:59:59,746
Okay. - And then...
1169
01:00:00,832 --> 01:00:02,340
Do you know what you're gonna say?
1170
01:00:02,341 --> 01:00:03,881
No. - Okay.
1171
01:00:03,882 --> 01:00:04,797
That's okay.
1172
01:00:04,798 --> 01:00:06,249
All right. Ready?
1173
01:00:06,250 --> 01:00:07,125
And go.
1174
01:00:08,585 --> 01:00:11,418
Hello!
1175
01:00:12,423 --> 01:00:13,534
I don't know what to say.
1176
01:00:13,535 --> 01:00:16,353
Say anything at all. - Okay, okay.
1177
01:00:16,354 --> 01:00:17,979
Hello, everybody.
1178
01:00:18,948 --> 01:00:20,893
You might be wondering
1179
01:00:20,894 --> 01:00:24,049
if this is Frankie from a long time ago
1180
01:00:24,050 --> 01:00:27,925
when I used to bug my
dad while he was on air.
1181
01:00:29,460 --> 01:00:34,444
Anyways, so we are
doing Frankie After Dark.
1182
01:00:36,441 --> 01:00:37,306
So yeah.
1183
01:00:37,307 --> 01:00:39,548
Please call in, request some songs,
1184
01:00:39,549 --> 01:00:43,378
and maybe you'll get
a little love advice, too.
1185
01:00:43,379 --> 01:00:44,526
Yeah. Call us.
1186
01:00:44,527 --> 01:00:45,736
We'll be here.
1187
01:00:47,358 --> 01:00:48,575
Perfect.
1188
01:00:48,576 --> 01:00:49,868
Okay. - Okay.
1189
01:00:51,370 --> 01:00:54,043
Now we're gonna wait for somebody to call.
1190
01:00:54,044 --> 01:00:55,007
Okay.
1191
01:00:57,217 --> 01:00:58,426
Oh, wow. Okay.
1192
01:01:00,171 --> 01:01:04,008
Hello, you're listening to
Frankie from Frankie After Dark.
1193
01:01:04,009 --> 01:01:05,801
Who am I speaking to?
1194
01:01:07,144 --> 01:01:10,654
So, this girl that I've been dating,
1195
01:01:10,655 --> 01:01:12,169
and she broke my heart.
1196
01:01:12,170 --> 01:01:13,375
I don't know what to really do,
1197
01:01:13,376 --> 01:01:15,900
I've tried to reach out and call her.
1198
01:01:15,901 --> 01:01:20,314
And I don't know, man,
she's just been ghosting me.
1199
01:01:20,315 --> 01:01:22,366
Girls.
1200
01:01:22,367 --> 01:01:26,445
Well, I don't know if I
have the best advice for you,
1201
01:01:26,446 --> 01:01:30,763
but I can tell you my personal experience,
1202
01:01:30,764 --> 01:01:32,927
I would just keep calling her.
1203
01:01:32,928 --> 01:01:33,921
Just bug her.
1204
01:01:33,922 --> 01:01:36,336
Just bug her, and maybe,
1205
01:01:36,337 --> 01:01:38,581
maybe she'll realize how
desperate you are for her
1206
01:01:38,582 --> 01:01:40,107
and she'll want you back.
1207
01:01:40,108 --> 01:01:43,196
Worst case scenario, I mean,
your heart's already broken,
1208
01:01:43,197 --> 01:01:45,248
so there isn't much to it.
1209
01:01:45,249 --> 01:01:48,315
But best case scenario,
maybe she calls you back
1210
01:01:48,316 --> 01:01:52,149
and, hey, something
beautiful could come after that.
1211
01:01:52,150 --> 01:01:54,151
Anyways, thank you so much for calling.
1212
01:01:54,152 --> 01:01:56,939
You are listening to Frankie After Dark.
1213
01:02:00,077 --> 01:02:01,471
I think that was pretty...
We got another caller.
1214
01:02:01,472 --> 01:02:03,666
We got another caller, ready, ready?
1215
01:02:03,667 --> 01:02:05,904
Okay. - Okay. You're on.
1216
01:02:05,905 --> 01:02:07,874
Hello, you're listening
to Frankie After Dark.
1217
01:02:07,875 --> 01:02:10,567
Thank you so much for calling.
1218
01:02:10,568 --> 01:02:15,610
♪ I did my best to ♪
1219
01:02:19,030 --> 01:02:22,593
♪ Release you ♪
1220
01:02:22,594 --> 01:02:26,469
♪ I'm not tied to you forever ♪
1221
01:02:49,722 --> 01:02:53,194
Okay, well, Jerry, I'm
going to just let you know,
1222
01:02:53,195 --> 01:02:54,388
heartbreak is hard.
1223
01:02:54,389 --> 01:02:56,683
And especially when you lose someone.
1224
01:02:56,684 --> 01:03:00,559
So I think you just need
to focus on yourself.
1225
01:03:01,733 --> 01:03:03,446
Maybe have a little bubble bath.
1226
01:03:03,447 --> 01:03:05,739
Maybe go out, find someone.
1227
01:03:10,360 --> 01:03:11,485
Okay, listen.
1228
01:03:13,804 --> 01:03:14,637
Okay.
1229
01:03:15,684 --> 01:03:17,149
Listen, ma'am.
1230
01:03:17,150 --> 01:03:20,564
You've got a few options, okay?
1231
01:03:20,565 --> 01:03:23,357
One, you can turn your radio off.
1232
01:03:24,219 --> 01:03:26,443
It's really not that hard.
1233
01:03:26,444 --> 01:03:31,239
B, you can, you know, switch
the radio to something else.
1234
01:03:31,240 --> 01:03:35,094
I can even give you a tutorial
because it's not that hard.
1235
01:03:35,095 --> 01:03:39,054
Or three, you can get
the stick out of your ass
1236
01:03:41,101 --> 01:03:43,518
and listen to our good music.
1237
01:03:45,562 --> 01:03:49,179
♪ What would you say ♪
1238
01:03:49,180 --> 01:03:52,508
♪ I want you, have you ♪
1239
01:03:52,509 --> 01:03:57,551
♪ What would it take ♪
1240
01:03:59,422 --> 01:04:02,885
♪ So who would you say ♪
1241
01:04:02,886 --> 01:04:05,761
♪ I want you, bad ♪
1242
01:04:18,163 --> 01:04:21,902
I haven't drank that
much wine in a long time.
1243
01:04:21,903 --> 01:04:23,612
I'm so tired.
1244
01:04:29,895 --> 01:04:32,651
It's really weird being in here.
1245
01:04:32,652 --> 01:04:33,527
Why?
1246
01:04:34,508 --> 01:04:35,298
I don't know,
1247
01:04:35,299 --> 01:04:39,633
I always thought It'd
be haunted or something.
1248
01:04:39,634 --> 01:04:41,729
I mean, I guess it is,
1249
01:04:41,730 --> 01:04:45,689
just not in the spooky
kind of way or whatever.
1250
01:04:50,181 --> 01:04:53,348
What do you remember most about dad?
1251
01:04:59,670 --> 01:05:00,587
His eyes.
1252
01:05:02,687 --> 01:05:03,547
Yeah?
1253
01:05:03,548 --> 01:05:05,007
They were kind.
1254
01:05:07,089 --> 01:05:08,518
Kind of like yours.
1255
01:05:10,446 --> 01:05:11,321
Thanks.
1256
01:05:14,284 --> 01:05:17,061
I just remember that peppermint smell.
1257
01:05:17,062 --> 01:05:18,871
He always smelled like peppermint.
1258
01:05:18,872 --> 01:05:20,164
Yeah, he did.
1259
01:05:23,504 --> 01:05:25,837
I'm gonna miss that smell.
1260
01:05:28,572 --> 01:05:29,770
Me, too.
1261
01:05:31,343 --> 01:05:36,052
You know, you actually do
really remind me of him a lot.
1262
01:05:39,186 --> 01:05:40,293
It's the peppermint.
1263
01:05:41,550 --> 01:05:42,587
Definitely.
1264
01:05:42,588 --> 01:05:43,706
Yeah. - Yeah. That's it.
1265
01:05:43,707 --> 01:05:44,999
That's the one.
1266
01:07:04,034 --> 01:07:06,058
Good morning, sunshine.
1267
01:07:06,059 --> 01:07:07,057
Good morning.
1268
01:07:07,058 --> 01:07:09,086
How did you sleep?
1269
01:07:09,087 --> 01:07:10,166
Terrible.
1270
01:07:10,167 --> 01:07:11,134
You snore so loud.
1271
01:07:11,135 --> 01:07:13,301
That's a lie and you know it, I do not.
1272
01:07:13,302 --> 01:07:14,134
How would you know?
1273
01:07:14,135 --> 01:07:15,342
You're the one asleep.
1274
01:07:15,343 --> 01:07:16,435
Yeah, well, I feel like Ryan
1275
01:07:16,436 --> 01:07:17,893
would have said something by now.
1276
01:07:17,894 --> 01:07:19,952
Maybe why he left you. Man needs rest.
1277
01:07:19,953 --> 01:07:21,336
Okay, sis.
1278
01:07:21,337 --> 01:07:23,324
I left him for your information.
1279
01:07:23,325 --> 01:07:25,138
Now here. Shut up.
1280
01:07:25,139 --> 01:07:28,067
Not
one of your watery coffee.
1281
01:07:28,068 --> 01:07:29,610
It's not watery.
1282
01:07:32,349 --> 01:07:34,495
Tastes like dirty dishwater.
1283
01:07:34,496 --> 01:07:36,540
How do you even know
what that tastes like?
1284
01:07:36,541 --> 01:07:37,843
How do you make your coffee, then?
1285
01:07:37,844 --> 01:07:39,168
Strong.
1286
01:07:39,169 --> 01:07:40,140
Ew.
1287
01:07:40,141 --> 01:07:41,424
And you don't get a headache?
1288
01:07:41,425 --> 01:07:42,777
It wakes me up.
1289
01:07:42,778 --> 01:07:45,404
Yeah, whatever works, I guess.
1290
01:07:48,244 --> 01:07:49,119
Oh my God.
1291
01:07:49,953 --> 01:07:51,845
Oh, my God, I gotta go get Milly.
1292
01:07:51,846 --> 01:07:53,377
Oh yeah. - Here.
1293
01:07:53,378 --> 01:07:56,337
I have stuff too. - I'm so sorry.
1294
01:08:00,116 --> 01:08:01,282
Do you want me to get the door?
1295
01:08:01,283 --> 01:08:02,575
Yeah, thanks.
1296
01:08:06,701 --> 01:08:08,762
Oh, wait. I forgot my phone.
1297
01:08:08,763 --> 01:08:11,555
Oh, here, I'll let you back in.
1298
01:08:14,553 --> 01:08:18,886
It happens all the time,
yeah, I do it all the time.
1299
01:08:38,809 --> 01:08:40,956
Oh, is it closed?
1300
01:08:40,957 --> 01:08:42,916
Oh, yeah. - Oh thanks.
1301
01:08:44,430 --> 01:08:48,277
Well.
1302
01:08:48,278 --> 01:08:50,526
Yeah. Got it. - Oh, all good?
1303
01:08:50,527 --> 01:08:51,687
Yeah.
1304
01:08:51,688 --> 01:08:52,563
Perfect.
1305
01:08:54,794 --> 01:08:57,181
- So, last night was fun.
- It was really fun, yeah.
1306
01:08:57,182 --> 01:08:59,064
Should do it again some time.
1307
01:08:59,065 --> 01:08:59,940
Yeah.
1308
01:09:01,291 --> 01:09:02,419
I'll call you.
1309
01:09:02,420 --> 01:09:04,996
Yeah. Okay. - All right. See you.
1310
01:09:04,997 --> 01:09:06,039
Bye. - Bye.
1311
01:10:12,848 --> 01:10:14,098
Oh my goodness!
1312
01:10:16,231 --> 01:10:18,228
This looks great, Milly!
1313
01:10:18,229 --> 01:10:19,623
What do we got here?
1314
01:10:19,624 --> 01:10:22,268
I am holding hands with a dinosaur.
1315
01:10:22,269 --> 01:10:25,415
And a ice cream and a rainbow.
1316
01:10:25,416 --> 01:10:26,958
Oh, my goodness.
1317
01:10:29,353 --> 01:10:30,353
How'd it go?
1318
01:10:31,245 --> 01:10:32,644
Great. We had fun.
1319
01:10:32,645 --> 01:10:33,520
Good.
1320
01:10:38,665 --> 01:10:41,415
You got a sec? - Yeah. Of course.
1321
01:10:45,227 --> 01:10:48,375
Milly, mommy's taking your chair.
1322
01:10:48,376 --> 01:10:51,613
Just for a minute.
1323
01:10:51,614 --> 01:10:53,698
She's such a little artist, man.
1324
01:10:53,699 --> 01:10:54,531
I know.
1325
01:10:54,532 --> 01:10:56,363
She did not
get that from me, though.
1326
01:10:56,364 --> 01:10:59,471
Oh, well, yeah, that's clear to see.
1327
01:10:59,472 --> 01:11:01,496
Your cabinets that you painted,
1328
01:11:01,497 --> 01:11:03,000
if that's what you want to call it.
1329
01:11:03,001 --> 01:11:04,741
What? - Just saying,
1330
01:11:04,742 --> 01:11:06,187
they looked better when I did 'em.
1331
01:11:06,188 --> 01:11:08,236
You know what? I did my best, okay?
1332
01:11:08,237 --> 01:11:11,029
Sure.
1333
01:11:11,902 --> 01:11:13,652
Well, so what's up?
1334
01:11:16,988 --> 01:11:21,071
Something I've been
thinking about for a while.
1335
01:11:25,079 --> 01:11:27,157
I think I'm gonna do it.
1336
01:11:27,158 --> 01:11:30,641
I think I think I'm gonna sell the station.
1337
01:11:30,642 --> 01:11:31,697
Really?
1338
01:11:31,698 --> 01:11:32,622
Yeah.
1339
01:11:32,623 --> 01:11:36,415
Is that a decision or
is that today's mood?
1340
01:11:37,858 --> 01:11:40,025
Valid question, I guess.
1341
01:11:40,993 --> 01:11:44,576
But, I mean, it feels more like a decision.
1342
01:11:45,867 --> 01:11:46,700
I mean.
1343
01:11:50,449 --> 01:11:52,390
There's this guy that approached me
1344
01:11:52,391 --> 01:11:55,183
that he says he's got buyers and,
1345
01:11:57,003 --> 01:11:58,356
can you believe it?
1346
01:11:58,357 --> 01:12:01,677
People want to buy that place.
1347
01:12:01,678 --> 01:12:05,434
But it just, it feels like it's time,
1348
01:12:05,435 --> 01:12:09,563
but the only hold up is, you
know, getting Frankie to sign,
1349
01:12:09,564 --> 01:12:10,953
and, you know-
1350
01:12:10,954 --> 01:12:14,196
Of course. - It's been a process, so.
1351
01:12:14,197 --> 01:12:16,322
Of course, your sister.
1352
01:12:18,029 --> 01:12:20,612
What's that supposed to mean?
1353
01:12:24,102 --> 01:12:26,605
So what, like y'all just
tag team in this project now
1354
01:12:26,606 --> 01:12:30,493
and she suddenly walks in
and everything's resolved?
1355
01:12:30,494 --> 01:12:34,703
Oh, gosh, Ryan, that's
not fair and you know it.
1356
01:12:36,328 --> 01:12:37,836
She ghosts you for years.
1357
01:12:37,837 --> 01:12:39,949
Like, she doesn't show up to birthdays.
1358
01:12:39,950 --> 01:12:41,616
She doesn't know Milly.
1359
01:12:41,617 --> 01:12:42,781
And she doesn't know you.
1360
01:12:42,782 --> 01:12:45,342
Like, what, she gets to just walk in
1361
01:12:45,343 --> 01:12:48,593
and suddenly be a part
of this big, poetic goodbye?
1362
01:12:48,594 --> 01:12:49,970
Gimme a break.
1363
01:12:49,971 --> 01:12:52,942
She was his daughter, too, okay?
1364
01:12:52,943 --> 01:12:54,568
Like, she's trying.
1365
01:12:56,984 --> 01:12:58,124
Trying what?
1366
01:12:58,125 --> 01:12:59,584
Playing catch up?
1367
01:13:03,945 --> 01:13:06,695
It's like, you carry the station.
1368
01:13:08,466 --> 01:13:09,799
You carried her.
1369
01:13:11,827 --> 01:13:13,097
You carried your dad.
1370
01:13:13,098 --> 01:13:16,052
Okay, Ryan, you don't think I know that?
1371
01:13:16,053 --> 01:13:19,262
No, honestly, I think you buried it.
1372
01:13:23,063 --> 01:13:23,896
Well.
1373
01:13:25,819 --> 01:13:28,569
Even if that's a little bit true,
1374
01:13:30,586 --> 01:13:33,051
I still haven't made any final decisions.
1375
01:13:33,052 --> 01:13:36,427
It's still mine until I make up my mind.
1376
01:13:37,642 --> 01:13:40,392
It's just I wanted to talk to you
1377
01:13:41,857 --> 01:13:43,799
about this in person because, you know,
1378
01:13:43,800 --> 01:13:46,954
we're still technically married and-
1379
01:13:46,955 --> 01:13:48,164
Technically.
1380
01:13:49,378 --> 01:13:51,357
Yeah, I mean, it's the right thing to do.
1381
01:13:51,358 --> 01:13:53,983
Well, look, all I can say is,
1382
01:13:55,693 --> 01:13:58,542
just remember to make room for yourself
1383
01:13:58,543 --> 01:14:00,252
and whatever's next.
1384
01:14:01,730 --> 01:14:02,563
Yeah.
1385
01:14:03,502 --> 01:14:05,272
Easier said than done, no?
1386
01:14:05,273 --> 01:14:06,843
It always is.
1387
01:14:06,844 --> 01:14:07,676
Yeah.
1388
01:14:07,677 --> 01:14:10,450
Can I get some ice cream?
1389
01:14:10,451 --> 01:14:13,775
Sure, I could go for some ice cream.
1390
01:14:13,776 --> 01:14:15,632
Just don't let her con you
into getting an extra scoop
1391
01:14:15,633 --> 01:14:17,536
like she did me yesterday.
1392
01:14:17,537 --> 01:14:19,441
I'm sorry, what?
1393
01:14:19,442 --> 01:14:21,128
Y'all got ice cream yesterday?
1394
01:14:21,129 --> 01:14:22,004
Oops.
1395
01:14:24,627 --> 01:14:26,877
Oh my gosh, I'm a sucker.
1396
01:14:28,338 --> 01:14:29,469
Maybe worse than you.
1397
01:14:29,470 --> 01:14:32,706
Nah, no, definitely not worse than you.
1398
01:14:32,707 --> 01:14:33,582
Easy.
1399
01:14:35,916 --> 01:14:38,208
She'll get anything she wants from you.
1400
01:14:38,209 --> 01:14:40,001
You can't say no.
1401
01:14:40,002 --> 01:14:44,513
- Somebody's got to.
- She's pretty cute, though.
1402
01:15:30,814 --> 01:15:33,231
Is that your favorite? - Yeah.
1403
01:15:35,784 --> 01:15:38,826
What'd you get? - I got coffee flavor.
1404
01:15:38,827 --> 01:15:40,537
Do you wanna try? - Yeah.
1405
01:15:40,538 --> 01:15:41,747
Yeah? - Yeah.
1406
01:15:45,621 --> 01:15:48,280
You don't like it? - No.
1407
01:15:48,281 --> 01:15:49,678
I got vanilla.
1408
01:15:49,679 --> 01:15:52,624
I think it's pretty good.
1409
01:15:52,625 --> 01:15:53,642
You got vanilla?
1410
01:15:53,643 --> 01:15:56,935
That's what you always get, every time.
1411
01:15:58,315 --> 01:15:59,852
I got it yesterday, too.
1412
01:15:59,853 --> 01:16:01,429
Yeah?
1413
01:16:01,430 --> 01:16:02,842
Yeah, you got two.
1414
01:16:08,107 --> 01:16:09,274
You're sneaky.
1415
01:16:14,421 --> 01:16:15,338
Is it good?
1416
01:16:22,336 --> 01:16:25,170
We should go to the park after this.
1417
01:16:25,171 --> 01:16:27,999
Oh yeah. You think? - Hmm-mm.
1418
01:16:28,000 --> 01:16:29,278
But we should go home
1419
01:16:29,279 --> 01:16:32,080
and get our coloring
stuff and color at the park.
1420
01:16:32,081 --> 01:16:33,366
Color at the park?
1421
01:16:33,367 --> 01:16:34,574
Color at the tables.
1422
01:16:34,575 --> 01:16:35,894
How are we going to take all of our-
1423
01:16:37,382 --> 01:16:39,583
How are we gonna get all of our stuff?
1424
01:16:39,584 --> 01:16:42,284
Use baggies and put it in the car.
1425
01:16:42,285 --> 01:16:44,059
We could probably put
1426
01:16:44,060 --> 01:16:46,095
maybe like your... Color pencils.
1427
01:16:46,096 --> 01:16:48,632
Little color pencil box in your backpack,
1428
01:16:48,633 --> 01:16:50,637
and then it'll have to be a coloring book
1429
01:16:50,638 --> 01:16:52,513
in case it gets windy.
1430
01:16:54,796 --> 01:16:57,546
Yeah, 'cause it might be windy.
1431
01:16:58,827 --> 01:16:59,660
Yeah.
1432
01:17:06,457 --> 01:17:07,582
Who's that?
1433
01:17:13,124 --> 01:17:14,077
Hey, this is Frankie,
1434
01:17:14,078 --> 01:17:15,361
sorry for missing your call.
1435
01:17:15,362 --> 01:17:17,048
If you wanna book a
session, go to my website
1436
01:17:17,049 --> 01:17:18,934
and I'll get back to
you as soon as possible.
1437
01:17:18,935 --> 01:17:19,810
Thank you.
1438
01:17:23,071 --> 01:17:25,715
So, ice cream and park today.
1439
01:17:25,716 --> 01:17:28,874
Maybe we could pack some
sandwiches, do a little picnic?
1440
01:17:28,875 --> 01:17:30,427
Yeah. - That'll be fun.
1441
01:17:30,428 --> 01:17:33,399
And we should do have
a picnic on the playset.
1442
01:17:33,400 --> 01:17:34,828
On the playset? - Yep.
1443
01:17:34,829 --> 01:17:37,049
Can I fit? - Yeah.
1444
01:18:21,456 --> 01:18:22,373
Oh, shit.
1445
01:18:27,636 --> 01:18:30,286
Does your phone not work or something?
1446
01:18:30,287 --> 01:18:32,971
How did you find my apartment?
1447
01:18:32,972 --> 01:18:35,347
It's on your website.
1448
01:18:35,348 --> 01:18:37,281
I'm not trying to go full big sister mode,
1449
01:18:37,282 --> 01:18:39,728
but it seems a little unsafe.
1450
01:18:39,729 --> 01:18:41,681
Thanks for the tip.
1451
01:18:41,682 --> 01:18:43,391
Look can I come in?
1452
01:18:50,400 --> 01:18:51,233
It's cute.
1453
01:18:53,057 --> 01:18:54,351
Yeah.
1454
01:18:54,352 --> 01:18:58,644
Would've killed for a place
like this when I was your age.
1455
01:18:58,645 --> 01:19:00,770
So what's up?
1456
01:19:02,956 --> 01:19:06,161
What's wrong with you, Frankie?
1457
01:19:06,162 --> 01:19:07,795
What's wrong with me?
1458
01:19:07,796 --> 01:19:09,278
I've just been really busy,
1459
01:19:09,279 --> 01:19:11,624
so I don't know what you're talking about.
1460
01:19:11,625 --> 01:19:14,295
Okay, and I've been really busy,
1461
01:19:14,296 --> 01:19:17,074
and everybody's really busy.
1462
01:19:17,075 --> 01:19:21,004
Honest, I mean, everybody's really busy.
1463
01:19:21,005 --> 01:19:24,351
It doesn't take much to answer a phone call
1464
01:19:24,352 --> 01:19:26,811
or to, I don't know, show up?
1465
01:19:28,169 --> 01:19:29,798
To show up?
1466
01:19:29,799 --> 01:19:32,538
Sorry, Jo, I'm just not you.
1467
01:19:32,539 --> 01:19:35,308
Okay, well, nobody's telling you to be me
1468
01:19:35,309 --> 01:19:37,178
or to not have your own life.
1469
01:19:37,179 --> 01:19:38,554
I'm just saying,
1470
01:19:41,128 --> 01:19:44,337
last night meant something to me, okay?
1471
01:19:44,338 --> 01:19:46,630
I had fun and I don't know,
1472
01:19:48,054 --> 01:19:50,416
from the looks of it, it
seemed like you did, too.
1473
01:19:50,417 --> 01:19:53,681
And I thought that that whole moment-
1474
01:19:53,682 --> 01:19:56,641
Jo, you know what's really funny?
1475
01:19:58,353 --> 01:20:01,770
I've spent my entire life wanting to hide
1476
01:20:03,054 --> 01:20:06,304
and wanting to be away from everything.
1477
01:20:07,465 --> 01:20:10,346
I didn't want to get in anyone's way.
1478
01:20:10,347 --> 01:20:13,954
And from doing that, I thought
that I was keeping myself
1479
01:20:13,955 --> 01:20:15,246
from screwing everything up
1480
01:20:15,247 --> 01:20:17,161
and screwing up everyone else's life.
1481
01:20:17,162 --> 01:20:19,875
And it turned out I was,
1482
01:20:19,876 --> 01:20:23,791
I just I wasn't anything, and
everyone else relied on you.
1483
01:20:23,792 --> 01:20:26,391
I mean, you're Jo, you're Jo.
1484
01:20:26,392 --> 01:20:29,324
So I'm sorry that I don't show up,
1485
01:20:29,325 --> 01:20:32,768
but it's because everyone relied on you.
1486
01:20:32,769 --> 01:20:35,409
Like, mom relied on you.
1487
01:20:35,410 --> 01:20:36,514
Dad relied on you.
1488
01:20:36,515 --> 01:20:38,842
I mean, God, dad relied on you
1489
01:20:38,843 --> 01:20:42,388
and the show, that was yours, and I just,
1490
01:20:42,389 --> 01:20:44,769
I just wanted to matter.
1491
01:20:44,770 --> 01:20:46,438
I wanted to matter to dad,
1492
01:20:46,439 --> 01:20:49,806
and I wanted to matter to you, and I just.
1493
01:20:49,807 --> 01:20:53,266
And now I don't even know, he's dead, so.
1494
01:20:54,995 --> 01:20:56,995
Listen to me, Frankie.
1495
01:21:01,976 --> 01:21:03,643
You mattered to him.
1496
01:21:08,401 --> 01:21:11,484
And I can guarantee you matter to me.
1497
01:21:13,042 --> 01:21:16,542
That's why I'm standing
in front of you right now.
1498
01:21:21,465 --> 01:21:22,798
I came over here
1499
01:21:27,157 --> 01:21:28,490
to try at least.
1500
01:21:36,908 --> 01:21:40,193
And I want you to know
that you do matter to me.
1501
01:21:40,194 --> 01:21:43,532
And I do want you in our lives.
1502
01:21:43,533 --> 01:21:45,075
'Cause I miss you.
1503
01:21:47,042 --> 01:21:48,542
You're part of me.
1504
01:21:52,359 --> 01:21:54,248
And I love you.
1505
01:22:01,951 --> 01:22:03,451
I love you, too.
1506
01:22:23,420 --> 01:22:26,337
This is really embarrassing, but,
1507
01:22:28,760 --> 01:22:33,093
you know, I really wasn't
even sure if you'd be here
1508
01:22:34,499 --> 01:22:36,582
or answer the door to me.
1509
01:22:37,694 --> 01:22:39,371
I may or may not have hired
1510
01:22:39,372 --> 01:22:42,179
the girl next door to come and watch Milly
1511
01:22:42,180 --> 01:22:45,722
so I could come over here and talk to you.
1512
01:22:46,723 --> 01:22:48,779
But I told her I'd be
gone, like, five minutes,
1513
01:22:48,780 --> 01:22:50,797
and I don't have a watch on,
1514
01:22:50,798 --> 01:22:55,340
but took me at least that
to drive over here and more.
1515
01:22:56,257 --> 01:22:59,424
Okay, I'm really sorry, but next time,
1516
01:23:02,396 --> 01:23:04,646
can you at least pick up your stupid phone
1517
01:23:04,647 --> 01:23:06,836
So I don't have to beat your door down?
1518
01:23:06,837 --> 01:23:08,462
I'll try. - Okay.
1519
01:23:10,013 --> 01:23:10,846
Bye. - Bye.
1520
01:23:17,457 --> 01:23:18,290
Hey, Jo?
1521
01:23:20,699 --> 01:23:23,116
Can you tell Milly I said hi?
1522
01:23:25,001 --> 01:23:26,551
I will.
1523
01:23:28,302 --> 01:23:29,344
Goodnight.
1524
01:24:01,227 --> 01:24:02,060
Hey.
1525
01:24:07,666 --> 01:24:09,602
Hey. - Thank you again.
1526
01:24:09,603 --> 01:24:12,333
No, it's fine. - Just take it, please.
1527
01:24:12,334 --> 01:24:13,209
Thank you.
1528
01:24:14,729 --> 01:24:16,229
Have a good night.
1529
01:25:08,001 --> 01:25:11,912
Some mornings you wake up with a plan.
1530
01:25:11,913 --> 01:25:15,122
It tells you when it's time to let go,
1531
01:25:18,199 --> 01:25:19,116
to move on,
1532
01:25:20,170 --> 01:25:21,003
to stay.
1533
01:25:23,076 --> 01:25:26,409
And some mornings the plan wakes you up.
1534
01:25:29,283 --> 01:25:33,266
It starts knocking before
you even open your eyes,
1535
01:25:33,267 --> 01:25:36,412
like it's been sitting there all night,
1536
01:25:36,413 --> 01:25:39,122
waiting for you to get the hint.
1537
01:25:43,655 --> 01:25:47,480
Sometimes it's the coffee
that gets you moving.
1538
01:25:47,481 --> 01:25:50,523
Other times, it's memory, or regret,
1539
01:25:52,825 --> 01:25:54,758
or something your dad used to say
1540
01:25:54,759 --> 01:25:57,468
that just won't leave you alone.
1541
01:25:59,006 --> 01:26:00,560
You spend your whole life waiting
1542
01:26:00,561 --> 01:26:03,207
for someone else to make the call,
1543
01:26:03,208 --> 01:26:06,950
to tell you when it's
time to let go or move on,
1544
01:26:06,951 --> 01:26:07,910
or to stay.
1545
01:26:11,196 --> 01:26:12,713
Oh, wait, I forgot my phone.
1546
01:26:12,714 --> 01:26:15,506
Oh, here, I'll let you back in.
1547
01:26:18,190 --> 01:26:22,523
It happens all the time,
yeah, I do it all the time.
1548
01:26:35,430 --> 01:26:38,847
But the truth is, that voice never comes.
1549
01:26:44,689 --> 01:26:49,332
And if it does, it sounds
an awful lot like your own.
1550
01:27:00,179 --> 01:27:03,679
Maybe letting go isn't about walking away.
1551
01:27:05,031 --> 01:27:08,448
Maybe it's about carrying it differently.
1552
01:27:10,326 --> 01:27:14,615
We spend so much time
trying to outrun the past,
1553
01:27:14,616 --> 01:27:18,307
trying to fix what we couldn't say,
1554
01:27:18,308 --> 01:27:20,185
what we didn't do.
1555
01:27:20,186 --> 01:27:23,061
Maybe all we need to do is show up
1556
01:27:23,914 --> 01:27:25,247
and start again.
1557
01:27:31,448 --> 01:27:35,365
Because legacy isn't
something we leave behind,
1558
01:27:37,628 --> 01:27:39,961
it's something we live into.
1559
01:27:41,532 --> 01:27:43,238
It's something we pass back and forth
1560
01:27:43,239 --> 01:27:46,864
like stories or the keys to the front door.
1561
01:27:50,330 --> 01:27:53,924
And sometimes starting over
doesn't come with a big moment,
1562
01:27:53,925 --> 01:27:57,300
just someone willing to walk beside you.
1563
01:28:05,764 --> 01:28:06,639
Brat.
1564
01:28:17,769 --> 01:28:18,602
You ready?
1565
01:28:22,870 --> 01:28:23,703
Yeah.
1566
01:28:24,730 --> 01:28:25,647
I think so.
1567
01:28:28,089 --> 01:28:30,839
Not all wounds heal clean.
1568
01:28:32,901 --> 01:28:36,651
And not every ending
feels like it's the end.
1569
01:28:38,748 --> 01:28:41,081
But this feels like a start.
1570
01:28:47,478 --> 01:28:48,911
Hug.
1571
01:28:48,912 --> 01:28:51,543
Come here. - Come here, yes.
1572
01:28:56,465 --> 01:28:58,212
We're doing it.
1573
01:28:58,213 --> 01:28:59,505
We're doing it.
1574
01:29:08,185 --> 01:29:10,402
Scene four, take five.
1575
01:29:10,403 --> 01:29:12,473
Scene five, take two, soft sticks.
1576
01:29:17,045 --> 01:29:19,469
Today's supposed to be a beautiful day.
1577
01:29:19,470 --> 01:29:20,867
It's gonna be 97 degrees.
1578
01:29:20,868 --> 01:29:22,398
Can I redo that? - Yeah.
1579
01:29:22,399 --> 01:29:26,608
Today's going, oh my
gosh, why can I not say that?
1580
01:29:31,253 --> 01:29:32,381
You're assuming right.
1581
01:29:32,382 --> 01:29:35,123
I think I have, like, a
protein bar in the kitchen.
1582
01:29:35,124 --> 01:29:36,259
You can have that.
1583
01:29:36,260 --> 01:29:38,545
I don't know, just look.
1584
01:29:41,992 --> 01:29:43,117
I'm so sorry.
1585
01:29:47,148 --> 01:29:49,815
Why you got a bathtub in here?
1586
01:29:59,438 --> 01:30:02,188
Cute.
1587
01:30:19,511 --> 01:30:21,511
Where is your parents?
1588
01:30:22,758 --> 01:30:23,548
Your mom and dad.
1589
01:30:23,549 --> 01:30:24,907
I'm almost, just give me like two more.
1590
01:30:24,908 --> 01:30:27,160
You ain't adopted, is you?
1591
01:30:27,161 --> 01:30:29,165
I was trying not to laugh on that one.
1592
01:30:29,166 --> 01:30:33,291
They're not getting me
coming out of the house.
1593
01:30:34,992 --> 01:30:36,380
Okay.
1594
01:30:36,381 --> 01:30:37,923
Action. - Action.
1595
01:30:55,289 --> 01:30:57,081
Yeah, it's like a work in progress,
1596
01:30:57,082 --> 01:30:59,374
but I'm really enjoying it.
1597
01:31:01,708 --> 01:31:04,247
Sound speed, 38, take one.
1598
01:31:07,023 --> 01:31:09,323
All right, Adam, Scott.
1599
01:31:09,324 --> 01:31:10,156
Yeah, we wrote that
1600
01:31:10,157 --> 01:31:11,523
because we're offering discounts this year.
1601
01:31:11,524 --> 01:31:16,318
Last year we broke a lot of
people's ACs and .
1602
01:31:16,319 --> 01:31:17,636
Sorry.
1603
01:31:17,637 --> 01:31:19,879
One. - If you're hot, call...
1604
01:31:19,880 --> 01:31:20,944
Let me count it down.
1605
01:31:20,945 --> 01:31:22,041
Yes. - You're random.
1606
01:31:22,042 --> 01:31:23,306
Okay. Here we go.
1607
01:31:25,834 --> 01:31:27,937
I'm sorry. Okay.
103608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.