All language subtitles for admindjbFrchhqWN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,880 --> 00:00:04,880 Dobrý den, 2 00:00:07,820 --> 00:00:08,820 pojďte dál. 3 00:00:09,140 --> 00:00:11,040 Tak vás tady vítám. 4 00:00:34,670 --> 00:00:36,730 Ahoj, děkujeme, pojď dál. 5 00:00:40,530 --> 00:00:42,250 Já se zeptám na vaše jméno. 6 00:00:47,570 --> 00:00:50,770 Taky si zeptám na vaše jméno. Středíte mi svoje jména. Střejci. 7 00:00:51,410 --> 00:00:53,670 Tim. Kolik vám je let? 8 00:00:54,510 --> 00:00:55,510 Dvacet. 9 00:00:56,110 --> 00:01:00,870 A můžu si zeptat, vy jste manželé nebo se... Manželé. 10 00:01:01,270 --> 00:01:02,730 Manželé. Dva roky. 11 00:01:03,850 --> 00:01:05,450 A je to vaše první stingers? 12 00:01:06,590 --> 00:01:07,710 Dva. Dva. 13 00:01:07,930 --> 00:01:09,610 A jaké máte očekávání od dnešního večera? 14 00:01:11,350 --> 00:01:12,350 Užijte to. 15 00:01:12,630 --> 00:01:14,290 Naplno? Nebo řadce a užijte to. 16 00:01:14,630 --> 00:01:17,630 Polo naplno. Naplno. Dobře, tak jo, děkuji. 17 00:01:19,590 --> 00:01:22,310 Já jsem Bertr, přítelkyně Grycí, jo. 18 00:01:23,330 --> 00:01:24,330 Ahoj, očekujte. 19 00:01:25,070 --> 00:01:26,070 Tamra. Tamra. 20 00:01:26,190 --> 00:01:27,450 Tamra. Děkuji, děkuji, děkuji. 21 00:01:28,970 --> 00:01:30,210 Zeptám se, jak dlouho už jste? 22 00:01:30,810 --> 00:01:31,810 Třeba po roku. 23 00:01:31,890 --> 00:01:32,859 Třeba po roku. 24 00:01:32,860 --> 00:01:33,980 Je to vaše první streamers? 25 00:01:35,600 --> 00:01:38,720 Kud byly první? A jaké máte očekávání dnešní večera? 26 00:01:39,540 --> 00:01:40,540 Netočíme. 27 00:02:17,220 --> 00:02:20,240 Tady jsou si z Prahy. Já teda z Prahy nepocházím, ale... 28 00:02:20,750 --> 00:02:22,030 V Prahy jsme, no, oba dva. 29 00:02:22,810 --> 00:02:23,810 Ne, 30 00:02:27,110 --> 00:02:28,230 my chodíme pravidelně. 31 00:02:28,470 --> 00:02:29,970 My to máme rádi. 32 00:02:50,890 --> 00:02:52,610 Tak, zeptáte. Jak se jmenujete? 33 00:02:52,830 --> 00:02:53,870 Já jsem Josef. 34 00:02:55,570 --> 00:02:56,570 Kolik vám je let? 35 00:02:56,810 --> 00:02:59,830 Dvacet šest. Dvacet šest. Můžete mi přijet, jak dlouho spousta? 36 00:03:00,890 --> 00:03:01,890 Mocný rok. 37 00:03:02,790 --> 00:03:04,070 Můžeme pěkně nějaký rok. 38 00:03:05,210 --> 00:03:07,330 Odkud jste přijeli na... Praha. 39 00:03:08,250 --> 00:03:09,890 Jste úplný snížka. 40 00:03:10,930 --> 00:03:12,470 Je to vaše první snížka? 41 00:03:12,830 --> 00:03:16,770 Jo, jo, já to zkuším si. Takže úplně první? Jo, jo. Jak máte očekávaní od 42 00:03:16,770 --> 00:03:17,549 dnešního večera? 43 00:03:17,550 --> 00:03:18,550 Tak můžete. 44 00:03:19,660 --> 00:03:20,539 Jsem Martin. 45 00:03:20,540 --> 00:03:24,660 Já jsem Dominika. A vy jste přišli jako pár, spolu? Ano. 46 00:03:28,780 --> 00:03:30,940 Takhle dlouho jste spolu, jo? 47 00:03:31,260 --> 00:03:32,300 Takže se milujete? 48 00:03:32,880 --> 00:03:34,260 Milujeme. No, ještě jo. 49 00:03:36,000 --> 00:03:38,320 Takže se chci zeptat, zkuste záma přijeli? 50 00:03:39,160 --> 00:03:40,160 Kousek, právě. 51 00:03:40,400 --> 00:03:41,580 Takže jste pražský. 52 00:03:42,640 --> 00:03:45,340 Vaše swingers první nebo druhá? 53 00:03:46,400 --> 00:03:47,400 Moje první. 54 00:03:47,680 --> 00:03:52,180 Moje první. Přítel už byl. Jo. Takže si zeptám vás, jaké máte očekávání z 55 00:03:52,180 --> 00:03:53,180 dnešního včera? 56 00:03:53,260 --> 00:03:56,480 Nevím, beru to jako zábevu, rukou se budu bavit a bude to příjemný. 57 00:03:56,900 --> 00:03:58,000 A se pěknou bude. 58 00:03:58,340 --> 00:04:00,760 Bude příjemný. Všechno, co se tady bude dělat. 59 00:04:00,960 --> 00:04:03,160 Takhle, já se zeptám na rovinu. Ano. Budete chtít dát partnery? Ne. 60 00:04:03,660 --> 00:04:04,659 Ne. Ne. 61 00:04:04,660 --> 00:04:05,660 Už viděn. 62 00:04:05,940 --> 00:04:08,520 Už viděn. Už viděn. Tak uvidíme později. 63 00:04:09,500 --> 00:04:10,500 Tak jo, děkuju. 64 00:04:11,380 --> 00:04:13,440 Ještě dál. Už viděn. Děkujeme. 65 00:04:14,490 --> 00:04:16,470 Tak pojďte, tam je zima. Dobrý večer. 66 00:04:16,850 --> 00:04:17,850 Dobrý večer. 67 00:04:20,430 --> 00:04:23,350 Dobrý večer. Dobrý večer. 68 00:04:23,590 --> 00:04:24,590 Dobrý večer. Dobrý večer. 69 00:04:24,830 --> 00:04:25,390 Dobrý 70 00:04:25,390 --> 00:04:41,450 večer. 71 00:04:41,390 --> 00:04:45,530 Když tak dál ještě mohou sítit, tohle se způsobem hodně větší. Ano, ano. 72 00:04:47,210 --> 00:04:48,490 Tak ještě holky. 73 00:04:54,950 --> 00:04:58,690 Mám tady partnera. A kdy máte partnera? 74 00:04:59,190 --> 00:05:00,750 Já už samý za to mluvím. 75 00:05:01,210 --> 00:05:02,450 Já vás vzpomínám samotnou. 76 00:05:04,350 --> 00:05:05,430 Jmenuji se Marika. 77 00:05:05,670 --> 00:05:06,870 Já budu tam milé. 78 00:05:30,230 --> 00:05:31,230 Jak dlouho? 79 00:05:31,650 --> 00:05:32,650 Dlouho. 80 00:05:33,150 --> 00:05:34,910 Tak dlouho, že už tady nevám řekl jak dlouho. 81 00:05:48,419 --> 00:05:51,120 Jsem zvědavá, no. Jsem zvědavá. 82 00:05:51,380 --> 00:05:52,380 Jsem zvědavá. 83 00:06:15,840 --> 00:06:17,240 Děkujeme. 84 00:06:52,540 --> 00:06:57,100 Děkujeme za pozornost. 85 00:07:20,260 --> 00:07:21,660 25. 86 00:07:34,080 --> 00:07:35,380 25. 87 00:07:36,190 --> 00:07:37,190 Jak dlouho jste teda znáte? 88 00:07:38,810 --> 00:07:39,950 Kolik je hodinu? 89 00:07:40,390 --> 00:07:41,390 Dvacet minut. 90 00:07:46,130 --> 00:07:47,130 Naďa. 91 00:07:49,150 --> 00:07:50,150 Naďa. 92 00:07:52,250 --> 00:07:53,250 Jo. 93 00:07:55,870 --> 00:07:56,870 Jo. 94 00:08:01,680 --> 00:08:05,240 Jak dlouho jste z námi? Jak velkou hodinu. 95 00:08:05,600 --> 00:08:07,980 Jste se s námi hledali? Ano. 96 00:08:08,460 --> 00:08:14,160 A co 97 00:08:14,160 --> 00:08:18,060 očekáváte od dnešního večera? 98 00:08:18,560 --> 00:08:19,560 Zábavu. 99 00:08:38,370 --> 00:08:42,130 Dva roky. Dva roky. 100 00:08:42,429 --> 00:08:46,590 Dva roky. Dva roky. 101 00:08:54,830 --> 00:08:58,190 Zeptám se, je to vaše první způsob, který jste poslali? 102 00:08:58,490 --> 00:08:59,490 První. 103 00:08:59,910 --> 00:09:00,910 První. 104 00:09:01,610 --> 00:09:04,410 Takže, jaké máte počekávání od dnešního dnešního? 105 00:09:05,770 --> 00:09:07,210 Decháme se prekvapit. 106 00:09:10,170 --> 00:09:12,590 Dobrý večer. Dobrý večer. Jak se máte? 107 00:09:12,830 --> 00:09:14,990 Výborně. Zeptám se na vaše jména. 108 00:09:15,210 --> 00:09:16,490 Klara. Klara. 109 00:09:17,390 --> 00:09:20,170 Vidím, že jste asi pár, že jo? Jak dlouho spolu jste? 110 00:09:20,590 --> 00:09:22,430 Dva roky. Dva a půl roky. 111 00:09:23,470 --> 00:09:24,470 A odkud jste přijeli? 112 00:09:24,610 --> 00:09:25,610 V Moraviu. 113 00:09:25,670 --> 00:09:26,670 Tak jste z Moraviu? 114 00:09:27,290 --> 00:09:28,490 Tak víte, teď v Praze. 115 00:09:30,150 --> 00:09:32,510 V Buraně město. Je to vaši první stinger? 116 00:09:32,910 --> 00:09:33,910 Moje jo. 117 00:09:33,950 --> 00:09:35,450 Moje taky. Taky moje. 118 00:09:36,470 --> 00:09:38,010 Tak jak to je? 119 00:09:38,490 --> 00:09:39,490 Spravodležitý? Jo, je. 120 00:09:39,810 --> 00:09:40,910 První stinger? Ano. 121 00:09:41,210 --> 00:09:42,550 Jaké máte očekávání? 122 00:09:43,630 --> 00:09:44,630 Užitě. 123 00:09:46,250 --> 00:09:48,290 Přesně. Přesně? Přesně? Přesně? Přesně? 124 00:09:50,070 --> 00:09:51,070 Přesně? 125 00:09:53,160 --> 00:09:55,080 Ne. Dobře, děkuju a máte se. 126 00:10:11,260 --> 00:10:12,340 To bylo kolik vám je lépe? 127 00:10:13,400 --> 00:10:14,400 A to tři. 128 00:10:16,840 --> 00:10:21,240 Že se chcete opět se zanámat přílep? Že až z Ostravy. Až z Ostravy, jo? 129 00:10:21,500 --> 00:10:22,500 Tak vítejte se. 130 00:10:22,840 --> 00:10:25,000 Ale už abych měl praský přísluh. 131 00:10:26,540 --> 00:10:28,240 Můžete se tady zpět přijelé ukonit tam. 132 00:10:29,600 --> 00:10:31,640 Teď čekám na přílep. A kde ho máte? 133 00:10:33,839 --> 00:10:37,300 Někam se ztratil. Já se ještě zůstám, je to vaše první svět. 134 00:10:37,740 --> 00:10:38,740 Jo, jo. 135 00:10:39,720 --> 00:10:40,960 Jaký máte očekávání? 136 00:10:42,540 --> 00:10:47,420 Žádný. Žádný očekávání nemáte? Ne, ne, ne. 137 00:10:48,200 --> 00:10:55,120 Ne, ne, to nejde, to by mě nedovolilo, zabil by mě 138 00:10:55,120 --> 00:10:56,120 vůbec. 139 00:10:56,880 --> 00:10:59,060 To nejde, hledat tak kamarádku. 140 00:10:59,300 --> 00:11:00,340 Kamarádku, když to zadechle. 141 00:11:00,640 --> 00:11:01,640 Jo. 142 00:11:15,720 --> 00:11:19,560 Vás tady vítám, pojďte 143 00:11:19,560 --> 00:11:27,568 dál. 144 00:11:58,050 --> 00:11:59,050 Jako až takhle, jo? 145 00:12:03,280 --> 00:12:04,280 Nějaký tam budete? 146 00:12:05,920 --> 00:12:07,500 Ne, no, ale potom si. 147 00:12:08,020 --> 00:12:09,020 Se uvidí pak. 148 00:12:09,940 --> 00:12:11,180 Ne, tak jenom nějaký? 149 00:12:11,940 --> 00:12:12,940 Všeobecně? 150 00:12:13,200 --> 00:12:15,840 Tak na zážitku je spousta, že jo? Spousta zážitků. 151 00:12:16,320 --> 00:12:17,320 A co vy? 152 00:12:17,900 --> 00:12:21,280 Já, já, na první, na první. 153 00:12:21,480 --> 00:12:23,280 Ještě jednou? Na první. Na první. 154 00:12:23,580 --> 00:12:24,580 Jaký máte očekávat? 155 00:12:25,020 --> 00:12:26,620 Nevím, nevím. Vy jste líbě. 156 00:12:27,160 --> 00:12:29,640 Tak si uvidíte. Tak jo, bavte se. 157 00:12:30,630 --> 00:12:32,630 Tak půjďte někud podívat na to, jak mám na vrstvu. 158 00:12:35,330 --> 00:12:38,750 Půjďte, máme tady vrstvu speciální, kde si různou právě. 159 00:12:39,250 --> 00:12:42,270 Prostě dáš paňáka, mám tady čupíco nebo jasná. 160 00:12:42,470 --> 00:12:45,890 A když si nedáš, to je vrstva, která se vytváří a nezajímají. 161 00:12:48,290 --> 00:12:49,330 Cháče prstná. 162 00:12:52,680 --> 00:12:54,120 Tvrdý nechla. 163 00:13:01,740 --> 00:13:02,860 Děkujeme. 164 00:13:04,580 --> 00:13:05,700 Děkujeme. 165 00:13:21,840 --> 00:13:24,100 Děkujeme za pozornost. 166 00:14:58,320 --> 00:14:59,720 Děkujeme. 167 00:15:28,459 --> 00:15:31,060 Já nemůžu, panáky! Tak zároveň! 168 00:15:33,940 --> 00:15:38,400 Tak zároveň! 169 00:15:39,460 --> 00:15:42,260 Ale to není jako záběr. Ne, ne, jsem tak rád, že jsi vrátil. 170 00:15:43,740 --> 00:15:46,280 Ten nás vyhne, ukáž. 171 00:15:48,900 --> 00:15:50,260 Ale ty jsi tu nadychal. 172 00:17:36,560 --> 00:17:37,600 kde se jednáš potom. 173 00:19:13,240 --> 00:19:16,080 Já to tvrdý pocit nemám rád. 174 00:19:18,820 --> 00:19:23,280 Samozřejmě máš něco jednoduššího. 175 00:19:30,380 --> 00:19:32,060 Já bych se tady nevěděla, co to je. 176 00:19:33,340 --> 00:19:35,000 No, já jsem tady věděla, co to je. 177 00:22:05,580 --> 00:22:07,300 Já na důvadu nejdůležím. 178 00:22:07,580 --> 00:22:11,460 Já na důvadu nejdůležím. Já na důvadu nejdůležím. 179 00:22:13,320 --> 00:22:15,700 Já na důvadu nejdůležím. 180 00:22:43,050 --> 00:22:44,050 Děkujeme. 181 00:23:29,540 --> 00:23:30,540 Já ne, já mám. 182 00:23:30,800 --> 00:23:31,880 Já nemohu ti říct, co to je. 183 00:24:00,970 --> 00:24:05,710 ... ... ... 184 00:24:05,710 --> 00:24:09,930 ... ... ... 185 00:24:54,590 --> 00:24:56,450 Jako vážně. 186 00:24:58,670 --> 00:24:59,690 No, pojďte na to! 187 00:25:13,010 --> 00:25:14,010 Děkujeme. 188 00:25:38,670 --> 00:25:43,290 Tak to bez jahutkou, a ty to zvládneš bez jahutkvej. Já nechci vodkou. 189 00:25:43,530 --> 00:25:47,170 Aha, no tak tu jednu z jahutků vypočíš. Já bych se vůbec nebála. 190 00:25:52,150 --> 00:25:53,150 Dámy! 191 00:25:56,210 --> 00:25:59,530 Dáte si s náma vodku, a nechce nám říkat, jak se vypíjete. 192 00:26:00,310 --> 00:26:01,590 Já ho nechci. 193 00:26:02,470 --> 00:26:03,309 Já mu to nechci. Já mu to nechci. 194 00:26:03,310 --> 00:26:04,310 Já mu to nechci. 195 00:26:04,390 --> 00:26:05,390 Já mu to nechci. 196 00:26:05,550 --> 00:26:06,830 Já mu to nechci. Já mu to nechci. 197 00:26:25,940 --> 00:26:28,640 Dáš si sama vodečku, anebo ukážeš typinku? 198 00:26:31,540 --> 00:26:36,680 No vidí, takže ukáže typinku. A já si nemusím dát. 199 00:26:37,100 --> 00:26:38,840 Ale já ukážu jí klidně, když vidím. 200 00:26:39,220 --> 00:26:40,340 Nebo nevidím teda. 201 00:26:49,480 --> 00:26:51,880 Jeli jak nadrzený. Nemůžu ukázat. 202 00:26:52,720 --> 00:26:54,680 Tak to máš to teda za tu odměnu. 203 00:26:54,940 --> 00:26:56,940 Hele, tady máš za odměnu. Děkuji. 204 00:27:33,380 --> 00:27:34,880 Dobrý večer, a dobrý večer. 205 00:27:37,040 --> 00:27:38,040 Tak jak se máte? 206 00:27:40,520 --> 00:27:42,000 Předpokládám, že jste pán, že jo? Ano. 207 00:27:42,280 --> 00:27:43,280 Přijďte na naši jména. 208 00:27:44,960 --> 00:27:45,960 Marka. 209 00:27:49,040 --> 00:27:50,040 Jmenu Mark. 210 00:27:50,300 --> 00:27:52,580 Berbera. Jak dlouho slížte? 211 00:27:54,240 --> 00:27:55,240 Rok. 212 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 První. 213 00:28:01,840 --> 00:28:02,840 První. 214 00:28:05,200 --> 00:28:06,520 Já už jsem byla. 215 00:28:08,240 --> 00:28:10,180 A kdy to bylo? 216 00:28:10,640 --> 00:28:11,720 Dostala nuda. 217 00:28:12,620 --> 00:28:14,600 Čeho říkáváte o dnešním sílu? 218 00:28:14,940 --> 00:28:15,940 Zábavu. 219 00:28:31,330 --> 00:28:32,730 Zábavu. 220 00:30:22,200 --> 00:30:24,500 To nevypadá dobře. 221 00:30:24,760 --> 00:30:27,520 To nevypadá dobře. 222 00:30:42,000 --> 00:30:44,380 Vstáváme? Jo, vstáváme. 223 00:30:51,080 --> 00:30:52,080 Pojď taky! 224 00:31:09,960 --> 00:31:15,820 Tak ty vole, kdy máme přijít jako? Tady máme ještě na díl. 225 00:31:21,220 --> 00:31:22,220 Jo, díl. 226 00:31:24,700 --> 00:31:25,700 Ty vole, jo? 227 00:31:26,000 --> 00:31:27,000 Co to je, viď? 228 00:31:28,340 --> 00:31:30,920 Co to je? To je Edu... Eduardé! 229 00:31:39,210 --> 00:31:46,110 Tak je, tak je, tak je, tak je, tak je, tak je, tak je, tak je. 230 00:32:32,840 --> 00:32:34,240 Dělej, dělej, dělej. 231 00:32:53,629 --> 00:32:56,090 Tak jsme zaznali, co všichni sešli. 232 00:33:08,130 --> 00:33:11,130 A ty jsi to četl teď? Co to znamená? Do žubu. 233 00:33:14,350 --> 00:33:15,350 Konírno. 234 00:33:52,330 --> 00:33:54,450 Obě prsíčka, ať to tam vidí na kameru. 235 00:34:20,230 --> 00:34:24,469 Ale Edo... Co s tím kumákem, ty vole? 236 00:34:24,670 --> 00:34:29,250 Po tomto, ty vole! 237 00:34:53,420 --> 00:34:54,639 Milča. Přesně. 238 00:34:55,020 --> 00:34:56,020 Milčka. 239 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Milčka. 240 00:34:58,560 --> 00:35:02,900 Co v konce? A u Kaťo to nejde. 241 00:35:03,120 --> 00:35:06,040 No, konečně ani nebudí milčat. 242 00:35:06,800 --> 00:35:08,160 To by bylo krásné. 243 00:35:12,240 --> 00:35:13,260 Představ něco. 244 00:35:27,880 --> 00:35:30,700 Ještě ještě ještě ještě 245 00:35:30,700 --> 00:35:44,300 ještě 246 00:35:52,300 --> 00:35:56,080 ... ... ... ... ... 247 00:36:44,040 --> 00:36:45,040 Dělej! 248 00:37:45,589 --> 00:37:48,650 Děkujeme za pozornost. 249 00:39:05,360 --> 00:39:06,760 To vidíme na stránce. 250 00:39:18,120 --> 00:39:21,760 Lásko, popříště se můžeme 251 00:39:21,760 --> 00:39:34,912 otevřít. 252 00:39:53,170 --> 00:39:56,450 Mám problém, mám moc velký parodys, který dopočet. 253 00:40:20,930 --> 00:40:21,930 Už tím budu. 254 00:40:22,130 --> 00:40:25,110 Tak necháme si to lehnout, už to postane zpátky, jo? Ne, tak příští budu 255 00:40:25,110 --> 00:40:26,730 hoblovat mezi tím, co ti bude kouřit. 256 00:40:46,920 --> 00:40:48,320 Děkujeme. 257 00:41:28,680 --> 00:41:31,280 Bez ruky... Nikdo není viděl. 258 00:41:35,560 --> 00:41:38,200 Tak... Vidím, že to neznáš. 259 00:41:40,920 --> 00:41:47,580 Pojďš mě navikovat, než... Jsi v 260 00:41:47,580 --> 00:41:49,120 práci, mučičko, dělej mě sem. 261 00:41:51,360 --> 00:41:54,760 Počkej, nevím, jenom tamtou kameru. To se za mě napačí, ku základu. 262 00:41:55,820 --> 00:41:57,700 Myslím, že takhle už je dost podstaný, ty jo. 263 00:41:58,060 --> 00:42:01,160 Počkej, počkej, počkej, počkej, počkej, 264 00:42:01,220 --> 00:42:15,920 počkej. 265 00:43:18,510 --> 00:43:19,550 Takhle pesetit. 266 00:44:03,850 --> 00:44:05,510 To by bylo byste? 267 00:44:05,730 --> 00:44:06,730 Ano. 268 00:44:39,480 --> 00:44:40,880 Děkujeme. 269 00:45:17,040 --> 00:45:18,060 Už to ne. 270 00:45:18,800 --> 00:45:20,300 Já ještě dopichám. 271 00:45:21,320 --> 00:45:22,500 Tak to doufám. 272 00:45:47,640 --> 00:45:49,940 Pracuj! Pracuj! 273 00:45:51,920 --> 00:45:56,300 Tam jí ptáte. 274 00:46:04,310 --> 00:46:07,690 Už to mám hlavu. 275 00:46:44,240 --> 00:46:50,340 Ono srká všude, vole. Jo, to srká všude. 276 00:47:17,750 --> 00:47:20,930 To byla nějaká holka, no. Ty 277 00:47:20,930 --> 00:47:31,190 pičo, 278 00:47:31,230 --> 00:47:32,330 jsi to zdežral, vole. 279 00:47:36,400 --> 00:47:40,100 Tak pojď, nejdu se smít, vole. Nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, 280 00:47:40,140 --> 00:47:42,520 nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, 281 00:47:42,520 --> 00:47:49,440 se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, nejdu se smít, 282 00:47:51,720 --> 00:47:59,120 nejdu 283 00:47:59,120 --> 00:48:00,120 se smít. Ty se držím, čumíš támhle, něco dešíš tamhle. 284 00:48:00,870 --> 00:48:05,490 Co bude teďka? 285 00:48:27,980 --> 00:48:29,720 To je můj muž, že jo? 286 00:48:30,040 --> 00:48:31,640 To je tvůj muž, jo? 287 00:48:35,260 --> 00:48:36,940 Nech tě zabiju. 288 00:48:38,180 --> 00:48:38,580 Ty 289 00:48:38,580 --> 00:48:45,520 práce, ty 290 00:48:45,520 --> 00:48:46,520 vole. 291 00:48:51,180 --> 00:48:53,880 Vyšpůj ty prdele na kočička, ty vole. 292 00:49:08,060 --> 00:49:09,380 Proč to kouře? 293 00:49:15,400 --> 00:49:16,400 Nebo co? 294 00:49:16,580 --> 00:49:18,260 Může mít díru aspoň. 295 00:49:27,870 --> 00:49:29,270 Děkujeme. 296 00:49:58,600 --> 00:50:02,460 Já nevím, když můžu podle mě bát, když můžu podle mě bát takhle a takhle a 297 00:50:02,460 --> 00:50:05,580 takhle a takhle. 298 00:50:57,290 --> 00:50:58,290 Děkujeme. 299 00:52:01,099 --> 00:52:03,800 Já jsem zapomněl, že tady je ten sám. 300 00:52:07,600 --> 00:52:08,740 Děkuji. 301 00:52:35,660 --> 00:52:37,060 Děkujeme. 302 00:54:18,990 --> 00:54:19,990 na rohu. 303 00:55:28,110 --> 00:55:31,730 Vy nejvůdělej, ty volej, tady mám týraka sám vejku, ty volej. 304 00:56:28,140 --> 00:56:29,140 Takže... 305 00:57:01,680 --> 00:57:02,680 Děkujeme. 306 00:57:34,069 --> 00:57:35,470 Děkujeme. 307 00:58:16,759 --> 00:58:18,160 Děkujeme. 308 00:58:54,830 --> 00:58:55,830 Děkujeme. 309 00:59:51,440 --> 00:59:52,340 Zavoláš? To je na horu 310 00:59:52,340 --> 01:00:15,840 ještě, 311 01:00:15,860 --> 01:00:16,860 jo? 312 01:00:29,340 --> 01:00:32,360 Co jsi tady? 313 01:00:32,600 --> 01:00:33,600 To byl dál. 314 01:00:58,160 --> 01:00:59,560 Konec. 315 01:01:25,930 --> 01:01:27,330 Děkujeme. 316 01:02:08,920 --> 01:02:10,920 Ahoj tatínu! 317 01:02:32,760 --> 01:02:33,760 No? 318 01:02:34,260 --> 01:02:37,860 Máš? No a co chcela jít? Výmkal jít někam? 319 01:02:38,180 --> 01:02:39,180 Jo, odloučte. 320 01:02:40,860 --> 01:02:41,860 Aha, 321 01:02:45,460 --> 01:02:47,180 tak já mám dneska lepší šest dní. 322 01:02:47,600 --> 01:02:49,080 Už mi telefon, já to vyfotím. 323 01:02:50,880 --> 01:02:53,320 A dám to na sez. Prej, jestli chceš videohovor. 324 01:02:54,960 --> 01:02:57,840 Prej, jestli chceš videohovor. Taký pracota, ty vole. 325 01:02:58,440 --> 01:03:00,240 Ne? Dobře, začnu. 326 01:03:01,720 --> 01:03:03,260 Dobře, tak zatím, ahoj. 327 01:03:04,500 --> 01:03:06,520 Tak ona chce první video hovořit. 328 01:03:30,620 --> 01:03:32,200 Máš to? 329 01:03:34,540 --> 01:03:35,940 Mělo. 330 01:04:07,210 --> 01:04:09,270 Teď se tady nejde, já jsem si říkal, koukej, 331 01:04:09,310 --> 01:04:32,170 koukej. 332 01:04:48,460 --> 01:04:50,800 Jo, bohužel. Já bych si dva hodil. 333 01:04:52,320 --> 01:04:55,260 Já nejdu, nikam nahoru já jdu. 334 01:05:19,710 --> 01:05:21,110 Konec. 335 01:18:24,120 --> 01:18:25,120 Konec. 336 01:18:46,990 --> 01:18:47,990 Hraje hudba 337 01:19:47,760 --> 01:19:50,820 Tak nejprve v případku. A já to vím. 338 01:19:52,240 --> 01:19:54,980 Znám to už týden. Více týden. 339 01:21:03,610 --> 01:21:05,010 Děkujeme. 340 01:22:27,790 --> 01:22:29,190 Děkujeme. 341 01:23:19,020 --> 01:23:20,420 Děkuji. 342 01:24:00,050 --> 01:24:01,450 Děkuji. 343 01:24:41,940 --> 01:24:42,940 Máte ho? 344 01:24:44,240 --> 01:24:45,300 Já jsem si. 345 01:25:10,170 --> 01:25:12,890 To je dobrý tým, ale zaujímají mě pod hodinu. 346 01:25:50,740 --> 01:25:56,640 Já to odnáším, protože jste pravda. 347 01:25:57,220 --> 01:25:58,220 Čau! 348 01:26:34,370 --> 01:26:36,790 Tady je všude osazeno. 349 01:27:24,420 --> 01:27:26,000 A ne, když ho počkejte, já vám to nevím. 350 01:28:04,520 --> 01:28:05,920 Děkujeme. 351 01:28:54,020 --> 01:28:55,420 Děkujeme. 352 01:29:08,360 --> 01:29:09,900 Pojďte si klíčem na jeho hlavu. 353 01:29:12,020 --> 01:29:13,020 Ne, 354 01:29:14,500 --> 01:29:15,500 radši svítok. 355 01:29:15,880 --> 01:29:17,160 Ne, gůzba. 356 01:29:19,640 --> 01:29:21,260 Tady ještě je. Hej, dobrý den. 357 01:29:58,720 --> 01:30:00,120 Děkujeme. 358 01:30:16,250 --> 01:30:17,650 Děkujeme. 359 01:30:43,220 --> 01:30:44,220 Děkuji. 360 01:31:42,160 --> 01:31:43,160 Děkuji. 361 01:33:13,640 --> 01:33:14,640 Děkujeme. 362 01:34:01,379 --> 01:34:02,520 Co tam děláš? 363 01:34:04,900 --> 01:34:05,900 Opad? 364 01:34:09,320 --> 01:34:13,820 Jedu takhle ze záru nenápadně. To je stejný útek ze záru. 365 01:34:15,620 --> 01:34:19,480 To je její. 366 01:34:24,800 --> 01:34:26,020 Amateř, dej ji za mě. 367 01:34:28,720 --> 01:34:29,720 Děkujeme. 368 01:35:03,490 --> 01:35:05,430 Pojď právě průběhat na filmu. 369 01:35:29,530 --> 01:35:30,530 Děkuji. 370 01:37:11,520 --> 01:37:12,920 Děkuji. 371 01:37:36,130 --> 01:37:37,530 Ahoj. 372 01:38:02,640 --> 01:38:04,540 Ale se vešla. 373 01:38:30,800 --> 01:38:32,820 Titulky vytvořil JohnyX. 374 01:39:46,670 --> 01:39:47,670 Konec. 375 01:41:09,139 --> 01:41:11,580 Já taky se tady přidám, do této okupu takhle. 376 01:42:17,130 --> 01:42:18,130 které se vám vytvořil. 377 01:47:01,000 --> 01:47:03,920 Můžu říct, že to bylo 378 01:47:03,920 --> 01:47:11,540 výborné. 379 01:47:45,740 --> 01:47:46,740 na tady úvod. 380 01:49:30,050 --> 01:49:35,490 To by bylo. 381 01:49:50,410 --> 01:49:51,590 Děkujeme. 382 01:50:35,850 --> 01:50:36,850 Děkuji. 383 01:51:34,160 --> 01:51:35,160 Já to jsem dávám. 384 01:52:04,300 --> 01:52:05,300 Jak to jsi? 385 01:52:38,340 --> 01:52:39,740 Děkujeme. 386 01:54:22,830 --> 01:54:23,410 Měj se 387 01:54:23,410 --> 01:54:34,064 uvnitř. 388 01:56:15,950 --> 01:56:16,950 a bych měl. 389 01:56:56,720 --> 01:56:57,720 Děkujeme. 390 01:58:22,350 --> 01:58:23,930 Že si zapojíš jednu z mnoha pych? 391 01:58:24,910 --> 01:58:30,030 Že si zalepuješ jednu z mnoha pych? To vypadá, že si ji zalepuješ. 392 02:00:35,130 --> 02:00:36,510 Takovým schylem, tak se pěkají barevky. 393 02:02:39,720 --> 02:02:41,120 Děkujeme. 24030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.