All language subtitles for True.blood.S03E09.720p IMMERSE.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,369 --> 00:00:04,970 I keep waiting to start our lives together, 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,057 but it's never gonna happen for us. 3 00:00:08,091 --> 00:00:10,392 I killed the Magister. Authority won't stand for it. 4 00:00:10,427 --> 00:00:11,910 Fuck the Authority. 5 00:00:11,945 --> 00:00:13,612 You gonna tell me what happened to you? 6 00:00:13,646 --> 00:00:16,382 I can't go there right now, Lafayette. 7 00:00:16,416 --> 00:00:18,717 I've been promised to Felton since I was 4. 8 00:00:18,752 --> 00:00:20,202 Is he the one did this to your face? 9 00:00:20,236 --> 00:00:22,438 Because I told him I wasn't gonna marry him no more. 10 00:00:22,472 --> 00:00:24,707 LAFAYETTE: Thank you for coming on your day off. 11 00:00:24,741 --> 00:00:26,608 I didn't want to call the hospital in case... 12 00:00:26,659 --> 00:00:27,776 They sent the cops. 13 00:00:27,811 --> 00:00:28,894 I ain't going back there. 14 00:00:28,928 --> 00:00:30,045 I got to protect you. 15 00:00:30,080 --> 00:00:32,831 You have power, boy. You always have. 16 00:00:32,866 --> 00:00:34,750 That's why they're coming. 17 00:00:34,784 --> 00:00:36,635 I'm on my way. Debbie? 18 00:00:36,669 --> 00:00:39,188 She and her pack of Were trash burned down my sister's salon. 19 00:00:39,222 --> 00:00:41,123 Sorry, Sookie. I gotta go. 20 00:00:41,157 --> 00:00:42,541 [GASPS] 21 00:00:42,575 --> 00:00:45,494 You need to deliver a message to your cousin. 22 00:00:45,528 --> 00:00:47,863 Tell her exactly what I say. 23 00:00:47,897 --> 00:00:49,832 Russell is coming for you. 24 00:00:49,866 --> 00:00:51,100 Don't trust Bill. 25 00:00:51,134 --> 00:00:53,268 Oh, and I'm supposed to trust Eric? 26 00:00:54,787 --> 00:00:57,556 I'm getting fast, aren't I? 27 00:00:57,574 --> 00:00:59,274 Yeah, but werewolves are faster. 28 00:00:59,309 --> 00:01:01,894 You're gonna leave Crystal alone, 29 00:01:01,928 --> 00:01:03,695 or me and the whole sheriff's department 30 00:01:03,729 --> 00:01:04,863 gonna come after you 31 00:01:04,897 --> 00:01:07,416 and your hillbilly freak show. 32 00:01:08,885 --> 00:01:09,868 [GRUNTS] 33 00:01:09,886 --> 00:01:11,236 [BARKING] 34 00:01:11,271 --> 00:01:13,489 [GROWLING] [SNARLS] 35 00:01:13,523 --> 00:01:14,640 [HISSES] 36 00:01:15,842 --> 00:01:17,426 Take another step and I will shoot. 37 00:01:19,245 --> 00:01:20,546 [GUN COCKS] 38 00:01:22,849 --> 00:01:23,949 [GRUNTS] 39 00:01:23,967 --> 00:01:25,467 [CHOKED SCREAM] 40 00:01:26,653 --> 00:01:29,271 Russell took my family, now I take his. 41 00:01:29,322 --> 00:01:30,856 No! [SCREAMS] 42 00:01:32,258 --> 00:01:33,208 Talbot. 43 00:01:33,243 --> 00:01:34,560 [MOANING] 44 00:01:35,445 --> 00:01:37,212 Sookie? 45 00:01:37,263 --> 00:01:39,681 I love you. I'm sorry. 46 00:01:53,546 --> 00:01:55,314 [GASPS] 47 00:01:55,348 --> 00:01:56,682 We need sanctuary. 48 00:01:56,716 --> 00:01:58,484 Oh, my God. What have you done? 49 00:01:58,518 --> 00:02:00,986 I staked a vampire, the lover of Russell Edgington. 50 00:02:01,020 --> 00:02:03,438 Are you insane? Where can we go? 51 00:02:03,490 --> 00:02:05,274 Uh, a human home would be safest. 52 00:02:05,325 --> 00:02:06,942 We've both been invited into Sookie's. 53 00:02:06,993 --> 00:02:09,945 No! That's out of the question. 54 00:02:09,996 --> 00:02:13,231 You never panic. Should I be panicking? 55 00:02:13,249 --> 00:02:15,233 Ginger, dear, where do you live? 56 00:02:15,251 --> 00:02:17,035 Across the river in Bossier. Why? 57 00:02:17,069 --> 00:02:19,538 We need your house. Now-ish. 58 00:02:19,572 --> 00:02:21,290 Because of the V-Feds? 59 00:02:40,310 --> 00:02:42,444 I'm sorry, Miss Flanagan. The bar is closed. 60 00:02:42,478 --> 00:02:44,313 Thank you. I already ate. 61 00:02:44,364 --> 00:02:46,865 Tru Blood only, of course. 62 00:02:46,900 --> 00:02:49,451 Can't stay out of trouble, can you? 63 00:02:49,485 --> 00:02:52,154 The VRA is two states away from ratification. 64 00:02:52,205 --> 00:02:53,939 I should be kissing asses in Oregon, 65 00:02:53,957 --> 00:02:56,441 not cleaning up after you in fucking Louisiana. 66 00:02:56,459 --> 00:02:59,995 Oh, I promise there is nothing amiss in my area. 67 00:03:00,046 --> 00:03:02,297 Shut up. You're making my head hurt. 68 00:03:03,282 --> 00:03:06,718 Officers, silver him. 69 00:03:06,753 --> 00:03:09,054 [GASPS] 70 00:03:09,088 --> 00:03:11,006 [ERIC SCREAMS] 71 00:03:11,057 --> 00:03:13,308 [SCREAMS] 72 00:03:14,794 --> 00:03:16,845 [JACE EVERETT'S "BAD THINGS" PLAYING] 73 00:04:45,702 --> 00:04:49,571 Where is he? Where is he? MAN: In the study, sire. 74 00:04:54,110 --> 00:04:55,393 [EXHALES] 75 00:04:55,411 --> 00:04:58,780 Talbot. Talbot. 76 00:04:58,831 --> 00:05:02,400 [WHISPERING] Talbot. Talbot. Talbot. 77 00:05:02,418 --> 00:05:05,370 No. No. 78 00:05:05,404 --> 00:05:08,173 My... Love me. 79 00:05:08,207 --> 00:05:11,343 Talbot! Talbot! Talbot! 80 00:05:11,377 --> 00:05:13,795 Talbot! Nice, is it...? 81 00:05:17,317 --> 00:05:19,417 [SIGHS] 82 00:05:21,804 --> 00:05:23,889 [SCREAMS] 83 00:06:40,666 --> 00:06:43,001 Yes. 84 00:06:43,019 --> 00:06:46,304 I suppose I should have mentioned that. 85 00:06:46,338 --> 00:06:48,273 There's an old tarp out back. 86 00:07:14,050 --> 00:07:17,535 Normal couples do not do this, Bill Compton. 87 00:07:17,553 --> 00:07:20,472 Thought you'd given up on being like normal couples. 88 00:07:21,591 --> 00:07:23,809 What would you rather be doing? 89 00:07:23,843 --> 00:07:26,845 Sitting on the sofa, watching television? 90 00:07:26,879 --> 00:07:29,380 Well, used to be my idea of excitement, you know. 91 00:07:29,398 --> 00:07:31,316 You've spoiled me. 92 00:07:31,350 --> 00:07:35,770 Just once, I'd like to not find 93 00:07:35,822 --> 00:07:37,405 a dead body in my house. 94 00:07:37,440 --> 00:07:39,741 Is that asking too much? 95 00:07:39,775 --> 00:07:41,760 Sookie, he was sent to kill you. 96 00:07:41,794 --> 00:07:45,030 If I didn't kill him, he would have come back for you. 97 00:07:45,064 --> 00:07:47,365 You have to trust me. 98 00:07:52,121 --> 00:07:53,371 Don't you? 99 00:07:55,258 --> 00:08:00,178 I do. I mean, I try to, but then there's things like... 100 00:08:01,264 --> 00:08:02,430 Like? 101 00:08:02,465 --> 00:08:05,300 Like that secret file you got on me. 102 00:08:05,351 --> 00:08:07,886 You know the one. Russell Edgington showed me. 103 00:08:07,920 --> 00:08:09,771 All kinds of birth records, 104 00:08:09,805 --> 00:08:12,257 family trees, newspaper clippings about me. 105 00:08:12,275 --> 00:08:13,308 He said it's yours. 106 00:08:15,427 --> 00:08:16,611 It's true. 107 00:08:16,646 --> 00:08:18,980 I collected information to find out 108 00:08:19,031 --> 00:08:22,651 why Eric Northman has such an unusual interest in you. 109 00:08:22,702 --> 00:08:24,769 I assume it has to do with what you are. 110 00:08:24,787 --> 00:08:26,271 Do you know what I am? 111 00:08:26,289 --> 00:08:30,608 Truly, I do not. I'm doing my best to find out. 112 00:08:30,626 --> 00:08:32,878 Okay, see, I don't know how you did things in the 1800s, 113 00:08:32,912 --> 00:08:36,831 but keeping a file on the woman you love is creepy. 114 00:08:36,883 --> 00:08:39,968 I have to know what you are, or else I can't protect you. 115 00:08:40,002 --> 00:08:41,836 But you have to trust me 116 00:08:41,888 --> 00:08:45,473 and stop thinking of me as a thing to be protected. 117 00:08:45,508 --> 00:08:48,393 I took care of Debbie by myself. 118 00:08:48,427 --> 00:08:51,429 I'm not afraid to spill a little blood anymore. 119 00:08:51,463 --> 00:08:53,732 Much as you want to be human, 120 00:08:53,766 --> 00:08:56,234 I think I'm meeting you halfway to vampire. 121 00:09:00,323 --> 00:09:01,740 [BOTTLES CLANGING] 122 00:09:07,079 --> 00:09:08,179 What? 123 00:09:08,214 --> 00:09:10,415 Usually, this is where I come up with an excuse 124 00:09:10,449 --> 00:09:12,150 to get you the fuck up out of here. 125 00:09:12,168 --> 00:09:14,286 Oh. Like, "I gotta get to work early." 126 00:09:14,320 --> 00:09:16,004 Or, "I think I got food poisoning." 127 00:09:16,038 --> 00:09:18,623 Or, "Would you mind helping me clean the lice out of my bed?" 128 00:09:18,657 --> 00:09:20,508 I go with ticks. 129 00:09:20,543 --> 00:09:21,660 And which is it this time? 130 00:09:21,694 --> 00:09:24,796 No. I guess you can stay. 131 00:09:24,830 --> 00:09:27,498 Mmm. Good answer. 132 00:09:27,516 --> 00:09:30,001 Really. 133 00:09:30,019 --> 00:09:31,970 Very good answer. 134 00:09:36,192 --> 00:09:38,509 [SIGHS] 135 00:09:38,527 --> 00:09:40,678 I like your ink. 136 00:09:40,696 --> 00:09:43,198 Oh, yeah? Mm-hm. 137 00:09:43,232 --> 00:09:44,983 They say the Olmecs and the Mayans 138 00:09:45,017 --> 00:09:46,517 used to worship the jaguar. 139 00:09:46,535 --> 00:09:48,787 Mm-hm. 140 00:09:48,821 --> 00:09:50,322 He's strong and elusive. 141 00:09:50,356 --> 00:09:54,993 He holds power over the universe. 142 00:09:55,027 --> 00:09:57,162 Yeah? 143 00:09:57,196 --> 00:10:01,132 Is that what you think of yourself? 144 00:10:01,167 --> 00:10:04,202 Okay, my high school was the Jaguars. 145 00:10:04,220 --> 00:10:07,389 [BOTH CHUCKLE] That's more like it. 146 00:10:07,423 --> 00:10:09,207 But it's pretty anyhow. 147 00:10:19,402 --> 00:10:20,885 [SIGHS] 148 00:10:22,221 --> 00:10:24,823 CRYSTAL: I told you, he's not here! 149 00:10:24,857 --> 00:10:26,074 FELTON: Where the fuck is he? 150 00:10:26,108 --> 00:10:27,993 Why ain't he got you chained up or something? 151 00:10:28,027 --> 00:10:30,395 I don't know! Just stop it! I can't think! 152 00:10:30,413 --> 00:10:32,414 Yeah! Just freeze! Ah! 153 00:10:32,448 --> 00:10:33,731 Hands on your head. 154 00:10:33,749 --> 00:10:35,166 You a cop? Shut up. 155 00:10:35,201 --> 00:10:36,334 Is he a cop? Don't answer. 156 00:10:36,369 --> 00:10:38,903 Not really. What are you asking? Ransom? 157 00:10:38,921 --> 00:10:41,122 We ain't got much. Well, what? Ransom? 158 00:10:41,173 --> 00:10:42,740 He wants money! I don't want money. 159 00:10:42,758 --> 00:10:44,793 What are you talking about? I ain't leaving you. 160 00:10:44,844 --> 00:10:46,461 You been promised to me since you was 4. 161 00:10:46,512 --> 00:10:48,430 She's her own woman, she can do what she wants. 162 00:10:48,464 --> 00:10:49,931 You're the one who kidnapped r. 163 00:10:49,965 --> 00:10:51,766 What? 164 00:10:51,801 --> 00:10:53,518 She came to me. 165 00:10:54,520 --> 00:10:56,587 What? 166 00:10:56,605 --> 00:10:58,306 Is that true? I swear to God, 167 00:10:58,357 --> 00:10:59,891 I'll kick your ass, you ran out on me. 168 00:10:59,925 --> 00:11:01,526 Hey, don't talk to her like that! 169 00:11:01,560 --> 00:11:02,927 Don't make me hit you. 170 00:11:02,945 --> 00:11:05,113 You know I hate it when you make me hit you. 171 00:11:05,147 --> 00:11:08,533 Dude! I got the gun! Shut the fuck up! 172 00:11:08,567 --> 00:11:09,617 [EXHALES] 173 00:11:09,652 --> 00:11:11,319 W-Why does he think I kidnapped you? 174 00:11:11,370 --> 00:11:14,456 He raped me too. What? 175 00:11:14,490 --> 00:11:15,990 [GRUNTING AND GROANING] 176 00:11:16,042 --> 00:11:19,744 Cocksucker, that's my girl! I didn't rape no one! 177 00:11:19,778 --> 00:11:22,047 [JASON GROANS] 178 00:11:22,081 --> 00:11:23,498 Give me the gun, baby! 179 00:11:23,549 --> 00:11:25,300 [CRYSTAL GRUNTS] [GROANS] 180 00:11:25,334 --> 00:11:28,586 FELTON: You bitch! Why the fuck did you hit me...? 181 00:11:28,620 --> 00:11:31,589 JASON: Hey, hey, hey. Give me that. 182 00:11:31,623 --> 00:11:33,508 Could you not make me a rapist? 183 00:11:33,559 --> 00:11:36,794 I'm sorry. It was the best I could think of. 184 00:11:36,812 --> 00:11:39,147 Look, we better tie him up before he comes to. 185 00:11:39,181 --> 00:11:40,631 He's a lot stronger than he looks. 186 00:11:40,649 --> 00:11:42,133 All right. I'll get my handcuffs. 187 00:11:42,151 --> 00:11:44,235 No. He can escape handcuffs. 188 00:11:44,270 --> 00:11:46,771 What? What is he, a magician? 189 00:11:46,805 --> 00:11:51,693 Just... Rope. Trust me. Bring me rope. 190 00:11:55,364 --> 00:11:57,248 [SIGHS] 191 00:12:06,492 --> 00:12:07,658 [DOOR OPENS] 192 00:12:07,676 --> 00:12:09,344 The downstairs is clean. 193 00:12:09,378 --> 00:12:11,179 Well, I told you there was nothing. 194 00:12:11,213 --> 00:12:13,831 It's been wiped. 195 00:12:13,849 --> 00:12:15,934 Well, I'm a Virgo. 196 00:12:15,968 --> 00:12:17,668 I like to be neat. 197 00:12:17,686 --> 00:12:20,271 Your screeching fang-cushion of a barmaid, 198 00:12:20,306 --> 00:12:21,723 who's been glamoured so much 199 00:12:21,774 --> 00:12:23,558 she can't even remember her own last name, 200 00:12:23,609 --> 00:12:26,227 does know that no one ever goes down there 201 00:12:26,278 --> 00:12:28,696 with so much as a mop and a promise. 202 00:12:28,731 --> 00:12:31,116 Suddenly it's as sterile as an operating room. 203 00:12:31,150 --> 00:12:34,736 It doesn't prove anything. 204 00:12:34,787 --> 00:12:37,071 If only we had a Magister to decide that. 205 00:12:39,325 --> 00:12:40,742 [CHUCKLES] 206 00:12:40,793 --> 00:12:43,878 Relax. It's not like you killed someone. 207 00:12:46,515 --> 00:12:49,250 Just need your official statement. 208 00:12:50,536 --> 00:12:52,587 FLANAGAN: That's all. 209 00:12:56,342 --> 00:12:58,810 Webcams. For the Authority. 210 00:12:59,929 --> 00:13:01,546 [BUZZING] 211 00:13:01,564 --> 00:13:04,766 Members of the Authority, it's Nan. Can you hear me? 212 00:13:04,817 --> 00:13:05,883 [MUFFLED VOICE] 213 00:13:05,901 --> 00:13:07,385 Good. 214 00:13:07,403 --> 00:13:10,888 As regards to the matter of the disappearance of our Magister... 215 00:13:10,906 --> 00:13:14,943 Last known whereabouts, this dump in Shreveport, Louisiana. 216 00:13:14,994 --> 00:13:18,830 ... you have before you Eric Northman, Sheriff of Area Five. 217 00:13:18,864 --> 00:13:21,732 [BUZZING] 218 00:13:22,785 --> 00:13:24,452 Smile for the cameras, Eric. 219 00:13:29,542 --> 00:13:31,626 [WHIMPERS] 220 00:13:41,086 --> 00:13:45,089 I spiked it a little. Looks like you could use it. 221 00:13:45,107 --> 00:13:48,359 [SIGHS] 222 00:13:48,394 --> 00:13:50,695 [SNIFFLES] 223 00:13:50,729 --> 00:13:54,032 [SIGHS] 224 00:13:54,066 --> 00:13:56,401 Hey, listen. What you went through 225 00:13:56,435 --> 00:13:58,870 sounds like more than one person can handle. 226 00:13:58,904 --> 00:14:00,154 You're here. 227 00:14:00,206 --> 00:14:03,157 Yeah, but I don't think I'm doing too much good. 228 00:14:04,410 --> 00:14:06,194 [SIGHS] 229 00:14:07,496 --> 00:14:09,214 Have you ever thought about...? 230 00:14:09,248 --> 00:14:11,049 I'm not going to a shrink. 231 00:14:12,784 --> 00:14:15,920 Pour my guts out to a stranger is the last thing I need. 232 00:14:15,954 --> 00:14:18,122 Just tell me you'll think about it. 233 00:14:19,791 --> 00:14:20,925 [TELEPHONE RINGING] 234 00:14:20,959 --> 00:14:23,011 I got it. 235 00:14:25,314 --> 00:14:26,464 Arlene? 236 00:14:26,482 --> 00:14:28,433 [WOMAN LAUGHING] You're lucky it's just me. 237 00:14:28,467 --> 00:14:30,151 Arlene's fixing to throw a Molotov 238 00:14:30,185 --> 00:14:32,437 through your brother's window if you don't get here. 239 00:14:32,471 --> 00:14:33,971 Well, why? What's going on? 240 00:14:33,989 --> 00:14:36,157 TERRY: There's all kinds of noises, Sam. 241 00:14:36,191 --> 00:14:38,693 Girl noises. 242 00:14:38,744 --> 00:14:40,662 Ordinarily, I wouldn't wanna keep anybody 243 00:14:40,696 --> 00:14:41,979 from enjoying themselves... 244 00:14:41,997 --> 00:14:44,282 Enjoying? She sounds like she's being murdered. 245 00:14:44,316 --> 00:14:46,951 Listen, I got me two kids with school in the morning 246 00:14:46,985 --> 00:14:48,152 and a pregnant woman 247 00:14:48,170 --> 00:14:50,171 who says she needs at least nine hours sleep. 248 00:14:50,205 --> 00:14:53,374 It's for the baby! 249 00:14:53,425 --> 00:14:55,677 TERRY: I tried knocking on the door, 250 00:14:55,711 --> 00:14:57,845 but they ain't answering. 251 00:14:57,880 --> 00:15:00,014 I know it's late for you too, but if you could just... 252 00:15:00,049 --> 00:15:01,799 No, it's all right. I'll be right over. 253 00:15:01,833 --> 00:15:03,217 Uh... Five minutes, okay? 254 00:15:03,269 --> 00:15:05,303 TOMMY: Yeah, bend over! WOMAN: God, make me. 255 00:15:05,337 --> 00:15:07,838 TOMMY: Come on! Hold on! 256 00:15:10,476 --> 00:15:13,344 Hey, I gotta... I gotta run over to the apartments. 257 00:15:13,362 --> 00:15:16,030 You wanna...? 258 00:15:17,015 --> 00:15:19,200 All right. 259 00:15:21,704 --> 00:15:22,904 [DOOR CLOSES] 260 00:15:26,191 --> 00:15:27,742 [ENGINE STARTS] 261 00:15:29,078 --> 00:15:30,962 [SIGHS] 262 00:15:34,466 --> 00:15:35,917 [TYPING] 263 00:15:35,968 --> 00:15:38,369 ERIC: There's a pattern. 264 00:15:38,387 --> 00:15:40,555 The Turks told folk tales of shape shifting jackals 265 00:15:40,589 --> 00:15:42,840 at the fall of Constantinople. 266 00:15:42,874 --> 00:15:44,058 The Aztecs were decimated 267 00:15:44,093 --> 00:15:47,128 by disease from the Conquistadors' war dogs. 268 00:15:47,162 --> 00:15:51,432 Each time, there's been wolves fueled by vampire blood. 269 00:15:51,483 --> 00:15:55,853 I nearly found him in Augsburg in 1945. 270 00:15:55,887 --> 00:15:58,523 His wolves were in the service of the Wehrmacht. 271 00:15:58,557 --> 00:16:01,075 He disappeared after the war, and I... 272 00:16:01,110 --> 00:16:04,495 I thought he finally met the true death. 273 00:16:04,530 --> 00:16:05,997 Now he's returned. 274 00:16:06,031 --> 00:16:07,999 Do you know why? 275 00:16:08,033 --> 00:16:09,367 In times of conflict, 276 00:16:09,401 --> 00:16:12,203 Russell Edgington inserts himself into the affairs of men. 277 00:16:12,237 --> 00:16:14,238 To what end? 278 00:16:14,256 --> 00:16:15,957 He claims it's to prevent humans 279 00:16:16,008 --> 00:16:19,043 from destroying the planet and themselves 280 00:16:19,077 --> 00:16:21,012 and thus our food source. 281 00:16:21,046 --> 00:16:22,913 But Tru Blood changed all that. 282 00:16:22,931 --> 00:16:25,717 Humans are no longer food for us. 283 00:16:25,751 --> 00:16:27,085 The Great Revelation... 284 00:16:27,119 --> 00:16:28,720 Russell opposes the Great Revelation. 285 00:16:28,754 --> 00:16:31,022 And he doesn't want to coexist with humans. 286 00:16:31,056 --> 00:16:32,724 He wants to subjugate them. 287 00:16:32,758 --> 00:16:34,192 The Authority will not... 288 00:16:34,226 --> 00:16:37,729 "Fuck the Authority!" 289 00:16:37,763 --> 00:16:38,780 [INDISTINCT VOICES] 290 00:16:38,814 --> 00:16:42,483 Russell's words. Verbatim. 291 00:16:42,534 --> 00:16:46,070 [MUFFLED VOICE] 292 00:16:46,104 --> 00:16:47,872 This is why he killed the Magister? 293 00:16:47,906 --> 00:16:50,458 No, he killed the Magister because the Magister defied him. 294 00:16:50,492 --> 00:16:52,860 He kidnapped queen Sophie-Anne because she refused him. 295 00:16:52,895 --> 00:16:56,614 Now, if the Authority or the AVL stand in his way, 296 00:16:56,632 --> 00:16:58,666 well.... 297 00:16:58,717 --> 00:17:00,385 [INDISTINCT VOICES] 298 00:17:00,419 --> 00:17:03,287 These are treasonous allegations. 299 00:17:03,305 --> 00:17:05,923 Why didn't you report this? ERIC: Oh, I should have. 300 00:17:05,957 --> 00:17:10,261 But the Authority has existed for only a few hundred years. 301 00:17:10,295 --> 00:17:12,013 My history with Russell Edgington 302 00:17:12,064 --> 00:17:14,965 goes back nearly a thousand. 303 00:17:18,904 --> 00:17:21,806 My family was massacred. 304 00:17:24,026 --> 00:17:27,144 All of them, by wolves. 305 00:17:28,697 --> 00:17:30,615 I managed to kill one 306 00:17:30,649 --> 00:17:34,419 and I watched him change into a man at the end of my sword. 307 00:17:35,621 --> 00:17:38,656 And these wolves, they're the same. 308 00:17:38,674 --> 00:17:42,593 Sweden, Germany, here. 309 00:17:47,132 --> 00:17:49,500 With all respect, 310 00:17:49,518 --> 00:17:51,886 I did not report Russell Edgington to you, 311 00:17:51,937 --> 00:17:55,139 because I want him to die at my own hands. 312 00:17:56,391 --> 00:17:57,775 [MUFFLED VOICE] 313 00:17:57,810 --> 00:18:01,863 I have waited a thousand years for this. 314 00:18:02,865 --> 00:18:04,065 [CAMERAS BUZZING] 315 00:18:04,116 --> 00:18:05,900 [MUFFLED VOICE] 316 00:18:05,951 --> 00:18:08,319 Yes. 317 00:18:08,353 --> 00:18:10,738 Yes, I understand. 318 00:18:10,789 --> 00:18:13,691 I'm flying immediately to Portland. Thank you. 319 00:18:13,709 --> 00:18:17,328 [BEEPS] What? Is that it? 320 00:18:17,362 --> 00:18:19,697 The Authority will review your statement 321 00:18:19,715 --> 00:18:23,501 against the frankly, strong possibility 322 00:18:23,535 --> 00:18:26,587 that I've lost an entire night's worth of air time 323 00:18:26,638 --> 00:18:30,391 promoting the VRA in order to listen to a load of bullshit. 324 00:18:30,425 --> 00:18:33,427 But some do believe in a fair hearing. 325 00:18:34,429 --> 00:18:36,147 Americans. 326 00:18:37,432 --> 00:18:38,983 Miss Flanagan. 327 00:18:40,402 --> 00:18:45,189 Russell Edgington is a threat to our very existence. 328 00:18:45,223 --> 00:18:46,824 FLANAGAN: But he is a king. 329 00:18:46,859 --> 00:18:48,726 One who just donated a half a million dollars 330 00:18:48,760 --> 00:18:51,028 to the same American Vampire League 331 00:18:51,062 --> 00:18:52,613 you say he's trying to bring down. 332 00:18:52,664 --> 00:18:54,031 Weird, huh? 333 00:18:54,065 --> 00:18:56,450 Bring in a couple of spare coffins 334 00:18:56,502 --> 00:18:59,086 for Sheriff Northman and his.... 335 00:18:59,121 --> 00:19:01,172 Whatever you are. 336 00:19:01,206 --> 00:19:05,593 You're on lockdown till the Authority makes its ruling. 337 00:19:14,887 --> 00:19:16,020 [DOOR CLOSES] 338 00:19:16,054 --> 00:19:17,421 [TOMMY YELLS] [WOMAN LAUGHS] 339 00:19:17,439 --> 00:19:18,689 [LOUD COUNTRY MUSIC PLAYING] 340 00:19:18,724 --> 00:19:20,591 TOMMY: Yeah, girl! 341 00:19:20,609 --> 00:19:24,094 Jump up and down. Let's see them titties shake. 342 00:19:27,032 --> 00:19:29,867 Jesus, put on some clothes. 343 00:19:29,902 --> 00:19:32,770 Sorry, can't hear you. 344 00:19:34,706 --> 00:19:36,958 Let me put on some clothes. 345 00:19:38,410 --> 00:19:40,611 Hey. 346 00:19:40,629 --> 00:19:42,780 Oh, from the bar. 347 00:19:42,798 --> 00:19:44,582 Yeah. 348 00:19:46,385 --> 00:19:49,587 Hey, Sam. This here's Nicole. 349 00:19:49,621 --> 00:19:51,222 [LAUGHING] Natalie. 350 00:19:51,256 --> 00:19:53,791 It's okay. We ain't done much talking. 351 00:19:53,809 --> 00:19:55,125 Mm-mm. 352 00:19:55,143 --> 00:19:56,210 [TOMMY AND NATALIE LAUGH] 353 00:19:57,596 --> 00:19:59,230 No. 354 00:19:59,264 --> 00:20:02,183 Well, I am. You want some? No, no. 355 00:20:02,234 --> 00:20:04,685 Do you want me to go? I don't wanna get you in trouble. 356 00:20:04,736 --> 00:20:07,154 No, no. He ain't gonna do nothing. 357 00:20:07,189 --> 00:20:09,740 He's just stuck in the mud and wants to drag me in with him. 358 00:20:09,775 --> 00:20:11,976 Uh, seriously, dude. Look at yourself. 359 00:20:11,994 --> 00:20:14,645 I'm naked, she's naked. We're partying. 360 00:20:14,663 --> 00:20:16,080 And you're just standing there. 361 00:20:16,114 --> 00:20:18,482 Listen, how you have a good time's your own business. 362 00:20:18,500 --> 00:20:20,618 Believe me, I've done it all and more. 363 00:20:20,652 --> 00:20:21,752 [CHUCKLES] 364 00:20:21,787 --> 00:20:24,789 Yeah, he says that. Where'd that guy go? 365 00:20:24,823 --> 00:20:27,758 Hey! You can't be bothering the neighbors 366 00:20:27,793 --> 00:20:30,211 while they're sleeping. 367 00:20:30,262 --> 00:20:33,464 You telling me that as my landlord or my dad? 368 00:20:36,334 --> 00:20:39,837 Fine. Whatever. Yes, sir. 369 00:20:39,855 --> 00:20:41,672 We'll keep it down. 370 00:20:41,690 --> 00:20:44,675 That all? 371 00:20:44,693 --> 00:20:47,395 Okay. 372 00:20:47,446 --> 00:20:50,281 I'll see you in the morning. 373 00:20:52,818 --> 00:20:54,568 [DOOR CLOSES] 374 00:20:54,620 --> 00:20:56,487 That's your dad? 375 00:20:56,521 --> 00:20:58,039 [SIGHS] 376 00:21:05,297 --> 00:21:07,331 Where'd you learn that shit? 377 00:21:07,365 --> 00:21:10,584 I used to be a rodeo champ. Really? 378 00:21:12,554 --> 00:21:14,171 Okay, call. 379 00:21:14,205 --> 00:21:15,673 Oh, yeah. 380 00:21:15,707 --> 00:21:16,707 [SIGHS] 381 00:21:16,725 --> 00:21:18,042 [BEEPING] 382 00:21:18,060 --> 00:21:21,012 WOMAN: Renard Parish Sheriff's Department. 383 00:21:21,046 --> 00:21:22,897 Ahem. Yeah, uh, 384 00:21:22,931 --> 00:21:26,717 th-there's a guy tied to a tree by Jefferson Road. 385 00:21:26,735 --> 00:21:29,353 I-It's about three miles north of I-20. 386 00:21:29,387 --> 00:21:33,491 H-He's got a bag full of vampire blood in his pocket. 387 00:21:33,525 --> 00:21:36,226 I think he's some kind of drug dealer. 388 00:21:36,244 --> 00:21:38,329 WOMAN: Is he in need of medical assistance? 389 00:21:38,363 --> 00:21:39,664 Um... 390 00:21:39,698 --> 00:21:42,416 Hey, does he need medical assistance? 391 00:21:42,451 --> 00:21:45,536 That's good enough. Come on. 392 00:21:49,207 --> 00:21:51,509 [STARTS ENGINE] 393 00:21:54,546 --> 00:21:57,932 [FUNKY MUSIC PLAYING SOFTLY] 394 00:22:02,020 --> 00:22:03,187 [SIGHS] 395 00:22:03,221 --> 00:22:05,756 Oh, shit. 396 00:22:05,774 --> 00:22:07,758 You should have let me sleep last night. 397 00:22:07,776 --> 00:22:09,610 Got a 12-hour shift. 398 00:22:09,644 --> 00:22:12,480 Hey, Ruby, you almost done in there? 399 00:22:12,531 --> 00:22:14,782 It's time for us to go home. 400 00:22:16,385 --> 00:22:19,236 You have got a excellent selection of cosmetics. 401 00:22:19,270 --> 00:22:20,388 I'll give you that. 402 00:22:20,422 --> 00:22:22,156 I'm ready for you now. 403 00:22:22,207 --> 00:22:24,909 Can't nothing hurt me when I got on my war paint. 404 00:22:26,578 --> 00:22:29,113 Something different about you. 405 00:22:29,131 --> 00:22:31,332 I don't think so. 406 00:22:33,135 --> 00:22:34,885 You ain't got your mask on. 407 00:22:34,920 --> 00:22:36,837 'Cause you been in there hogging all my stuff. 408 00:22:36,888 --> 00:22:40,341 I see you. My son is shining through. 409 00:22:44,229 --> 00:22:48,149 Did he do this to you? No. 410 00:22:48,183 --> 00:22:51,352 Yeah. 411 00:22:51,403 --> 00:22:54,155 LAFAYETTE: I guess you can say that. 412 00:22:54,189 --> 00:22:56,473 I'll be damned. 413 00:22:56,491 --> 00:22:58,475 Maybe God loves fags. 414 00:22:58,493 --> 00:23:00,528 [LAUGHS] 415 00:23:00,579 --> 00:23:02,663 That sounds like a compliment. 416 00:23:02,697 --> 00:23:04,615 Ruby, we gotta go. Come on. 417 00:23:04,649 --> 00:23:07,451 You need to bless the Jell-O so everyone can eat. Come on. 418 00:23:07,485 --> 00:23:09,153 All right, now. You go ahead. 419 00:23:09,171 --> 00:23:13,157 Without my ring. Thank you. 420 00:23:13,175 --> 00:23:14,825 Come see me, La La. 421 00:23:14,843 --> 00:23:17,428 All right, Miss Lady. Eat your vegetables. 422 00:23:18,830 --> 00:23:20,881 [BIRDS CHIRPING] 423 00:23:22,834 --> 00:23:26,270 So I'll see you? When I see you. 424 00:23:29,357 --> 00:23:31,508 [JESUS CHUCKLES] 425 00:23:34,813 --> 00:23:36,897 [WOMAN SOBBING] 426 00:23:38,349 --> 00:23:40,117 JASON: Whoa. 427 00:23:40,152 --> 00:23:42,820 What happened? Who's she? 428 00:23:42,854 --> 00:23:45,372 Oh. This is Crystal. Hi. 429 00:23:45,407 --> 00:23:47,524 She's with me for the day. It's like a ride-along. 430 00:23:47,542 --> 00:23:51,495 Rosie, hey. You okay? 431 00:23:51,529 --> 00:23:53,130 We had a man down last night. 432 00:23:53,165 --> 00:23:55,966 [ROSIE SOBBING] What? Which man? 433 00:23:56,001 --> 00:23:58,502 Kevin! [SOBS LOUDLY] 434 00:23:58,536 --> 00:24:00,921 He's alive, barely. 435 00:24:00,972 --> 00:24:02,840 His mama's at the hospital with him. 436 00:24:02,874 --> 00:24:05,092 Oh. What, uh, what happened? 437 00:24:05,143 --> 00:24:07,795 He went to answer a distress call around 2 a.m. 438 00:24:07,829 --> 00:24:09,930 ROSIE: I thought it was a crank. 439 00:24:09,981 --> 00:24:12,149 Some moron called disguising his voice, 440 00:24:12,184 --> 00:24:14,068 said that there was a guy tied to a tree 441 00:24:14,102 --> 00:24:16,020 holding a bag full of vamp blood. 442 00:24:16,054 --> 00:24:18,072 I didn't know. 443 00:24:19,724 --> 00:24:21,659 We sent our man into an ambush. 444 00:24:21,693 --> 00:24:23,861 They smashed him up like a pi 445 00:24:23,895 --> 00:24:25,529 Crushed his windpipe. 446 00:24:25,563 --> 00:24:28,065 Boy's impossible to understand as it is. 447 00:24:28,099 --> 00:24:31,202 Shit. Oh. That's awful. 448 00:24:31,236 --> 00:24:32,837 Goddamn it. 449 00:24:32,871 --> 00:24:35,405 Can't be losing deputies my first week. 450 00:24:35,423 --> 00:24:39,827 He's the only man I ever loved. 451 00:24:43,098 --> 00:24:44,765 I gotta go type up a statement. 452 00:24:44,799 --> 00:24:47,751 Just give me one second. 453 00:24:59,865 --> 00:25:02,900 KENYA: Taking our boy to his arraignment. 454 00:25:02,934 --> 00:25:04,902 ROSIE: Okay, yeah. 455 00:25:11,609 --> 00:25:16,580 Hey, listen. Andy, I'm real tore up about this thing with Kev. 456 00:25:16,614 --> 00:25:18,215 What you want, a hug? 457 00:25:19,584 --> 00:25:22,336 Mm. I got ulcers so big, 458 00:25:22,387 --> 00:25:24,388 coffee's coming out of my bellybutton. 459 00:25:24,422 --> 00:25:25,556 Oh. 460 00:25:25,590 --> 00:25:27,124 Is that even possible? 461 00:25:29,644 --> 00:25:31,512 You got three seconds. 462 00:25:31,563 --> 00:25:35,399 I got an idea about who might have done it. 463 00:25:36,568 --> 00:25:39,019 Did we find a bag of V at the scene? 464 00:25:39,070 --> 00:25:42,806 Kenya put it in evidence, along with some guy's clothes. 465 00:25:42,824 --> 00:25:47,361 Word on the street is that the meth lab we busted in Hotshot, 466 00:25:47,412 --> 00:25:49,146 they're dealing V now. 467 00:25:49,164 --> 00:25:51,749 Where'd you hear that? 468 00:25:51,783 --> 00:25:53,834 Well, you want your cops 469 00:25:53,868 --> 00:25:56,253 to protect their sources, don't you? 470 00:25:56,288 --> 00:25:58,005 You ain't a... 471 00:25:58,039 --> 00:26:01,292 [EXHALES AND CHUCKLES] 472 00:26:01,326 --> 00:26:02,710 Just go on. 473 00:26:02,761 --> 00:26:07,047 Okay. I was thinking, if we can connect the V 474 00:26:07,098 --> 00:26:10,801 from the fuck-knuckle who jumped Kevin back to Hotshot, 475 00:26:10,835 --> 00:26:12,519 then that would give us probable cause 476 00:26:12,554 --> 00:26:15,389 to raid 'em again, right? 477 00:26:15,440 --> 00:26:18,175 But you probably thought of that already. 478 00:26:18,193 --> 00:26:20,344 It's one of several theories I got. 479 00:26:20,362 --> 00:26:22,112 Got a call into the lab. 480 00:26:22,147 --> 00:26:24,615 I tell you what. 481 00:26:24,649 --> 00:26:27,568 If it turns out our V addict is from Hotshot, 482 00:26:27,619 --> 00:26:30,204 I'm calling in the FBI, the DEA, 483 00:26:30,238 --> 00:26:33,324 the ATF, the DOJ and Blackwater, 484 00:26:33,358 --> 00:26:34,908 and we're gonna send that shit hole 485 00:26:34,960 --> 00:26:37,578 back into the slime it climbed up out of! 486 00:26:37,629 --> 00:26:40,080 Oh. Yeah, yeah. I'm behind you, boss. 487 00:26:40,131 --> 00:26:42,082 All the way to the end zone. 488 00:26:42,133 --> 00:26:46,303 And if you need any muscle with Kev gone. 489 00:26:46,338 --> 00:26:49,173 Go make sure Rosie hasn't drowned at her own desk. 490 00:26:49,207 --> 00:26:51,308 Yes, sir. 491 00:26:54,646 --> 00:26:56,730 [TELEPHONE RINGING] 492 00:27:10,278 --> 00:27:12,396 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 493 00:27:15,400 --> 00:27:18,285 That was my cousin. Oh, really? 494 00:27:18,336 --> 00:27:19,536 Oh, I've... 495 00:27:19,570 --> 00:27:23,240 Hey. Tara. Right? From Merlotte's? 496 00:27:23,258 --> 00:27:25,926 Yeah. Hey. 497 00:27:25,960 --> 00:27:28,712 Everybody, this is my friend from my new job. 498 00:27:31,266 --> 00:27:34,018 But guess we're in the boate together now, huh?, 499 00:27:34,052 --> 00:27:35,936 Um, I don't know. I'm not even sure why I... 500 00:27:35,970 --> 00:27:37,304 Oh, come on. Don't worry. 501 00:27:37,355 --> 00:27:39,690 We ain't as scary as we look. I promise. 502 00:27:44,646 --> 00:27:45,729 How about I start. 503 00:27:45,763 --> 00:27:48,449 [CHUCKLES] 504 00:27:48,483 --> 00:27:50,934 Hey, y'all. I'm Holly. 505 00:27:50,952 --> 00:27:53,404 It's been a while since I spoke, 506 00:27:53,438 --> 00:27:56,874 but there's enough new faces here, 507 00:27:56,908 --> 00:27:59,710 I figure I ought to take a turn. 508 00:28:01,713 --> 00:28:03,213 I'm a rape survivor. 509 00:28:03,248 --> 00:28:05,049 Easy for me to say now, 510 00:28:05,083 --> 00:28:08,802 but took me ages to be able to put those words together. 511 00:28:08,837 --> 00:28:13,790 And it's women like y'all who helped me the whole way. 512 00:28:13,808 --> 00:28:16,460 Fifteen years ago 513 00:28:16,478 --> 00:28:18,262 I was locked in a room 514 00:28:18,296 --> 00:28:22,483 and raped by my coworker for five and a half hours. 515 00:28:22,517 --> 00:28:27,237 And every day I face not only my memory of that, 516 00:28:27,272 --> 00:28:29,823 but that part of me who... 517 00:28:29,858 --> 00:28:32,025 Who wants to feel sorry for herself, 518 00:28:32,077 --> 00:28:34,528 and expects the worst out of people. 519 00:28:34,579 --> 00:28:38,148 But that's not who I was raised to be. 520 00:28:38,166 --> 00:28:40,784 Mm-mm. 521 00:28:40,818 --> 00:28:45,005 And I still believe that people are worth trusting, 522 00:28:45,039 --> 00:28:49,877 and every day, that piece of me gets a tiny bit stronger 523 00:28:51,162 --> 00:28:55,132 and wins out just a... A tiny bit more. 524 00:28:55,166 --> 00:28:57,267 [BIRDS CHIRPING] 525 00:29:27,298 --> 00:29:29,216 [PHONE RINGING] 526 00:29:32,504 --> 00:29:33,837 Hello? 527 00:29:33,871 --> 00:29:36,173 It's Hadley. What are you doing in your house? 528 00:29:36,207 --> 00:29:38,425 I told you to leave Bon Temps. They're coming for you. 529 00:29:38,460 --> 00:29:40,511 Well, they came, they gave it their best shot 530 00:29:40,545 --> 00:29:42,012 and I'm still here. 531 00:29:42,046 --> 00:29:43,430 Oh, come on, I'm begging you. 532 00:29:43,481 --> 00:29:45,983 You and Jason are the only family I got left. 533 00:29:46,017 --> 00:29:47,334 Where are you? 534 00:29:47,368 --> 00:29:48,885 WOMAN: Oh, well.... Uh. 535 00:29:48,903 --> 00:29:51,488 Well, Sook, do you think you could come 536 00:29:51,523 --> 00:29:53,557 to the aquarium in Monroe? 537 00:29:53,575 --> 00:29:55,892 I got someone I need you to meet. 538 00:29:55,910 --> 00:29:57,995 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 539 00:30:03,901 --> 00:30:06,370 Hadley? 540 00:30:06,404 --> 00:30:10,090 Okay, stay right here. I'll be right back. Okay. 541 00:30:11,292 --> 00:30:12,876 Oh, my God. Is that...? 542 00:30:12,910 --> 00:30:15,245 I took him out of day care. His daddy doesn't know. 543 00:30:15,280 --> 00:30:17,464 I haven't seen my son in over a year. 544 00:30:17,515 --> 00:30:19,216 Sweetie, you're gonna lose him for good 545 00:30:19,250 --> 00:30:20,350 if you don't bring him back. 546 00:30:20,385 --> 00:30:22,302 Did anybody follow you? What? 547 00:30:22,353 --> 00:30:24,955 Okay, whatever it is you're not telling me, now is the time. 548 00:30:24,989 --> 00:30:27,191 Okay, okay. 549 00:30:28,643 --> 00:30:31,311 Shit. I screwed up. 550 00:30:31,362 --> 00:30:34,448 I got involved with a vampire. 551 00:30:34,482 --> 00:30:35,949 Okay. 552 00:30:35,984 --> 00:30:38,068 Her name's Sophie-Anne. 553 00:30:38,102 --> 00:30:40,237 She's the Vampire Queen of Louisiana. 554 00:30:40,271 --> 00:30:42,623 The... ? Are you kidding me? 555 00:30:43,992 --> 00:30:46,126 I-I told her things. 556 00:30:46,160 --> 00:30:49,796 I told her about you and the powers you got. 557 00:30:49,831 --> 00:30:51,081 Why would you do that? 558 00:30:51,115 --> 00:30:52,549 I didn't think anything of it, 559 00:30:52,584 --> 00:30:54,251 but then suddenly she got interested, 560 00:30:54,285 --> 00:30:57,504 and now I think Russell Edgington is interested. 561 00:30:57,555 --> 00:30:59,473 Shit. It's my stupid fault all these vampires 562 00:30:59,507 --> 00:31:01,391 are after you. What do they want with me? 563 00:31:01,426 --> 00:31:03,143 They don't think like regular people. 564 00:31:03,177 --> 00:31:05,596 I don't know why they do half the things they do. 565 00:31:05,630 --> 00:31:08,765 But you just... You gotta get out of Bon Temps. Please. 566 00:31:08,799 --> 00:31:12,519 I'll find someplace to lay low. Why haven't you left? 567 00:31:13,938 --> 00:31:18,191 Hunter, sweetie, come say hi to your Aunt Sookie. 568 00:31:21,162 --> 00:31:24,748 Sook, I need to know if he's like you. 569 00:31:24,782 --> 00:31:29,036 Please. If he is, I have to protect him. 570 00:31:29,087 --> 00:31:31,922 Hunter, come on, sweetie. Come on, baby. 571 00:31:31,956 --> 00:31:33,373 Who is this lady? 572 00:31:33,424 --> 00:31:37,377 Where's Daddy? Why isn't he here? 573 00:31:37,428 --> 00:31:41,348 It's okay. We don't have to talk. 574 00:31:53,010 --> 00:31:57,230 Which is your favorite fish in the aquarium? 575 00:31:57,282 --> 00:31:59,683 It's all right. No one knows. Just us. 576 00:32:03,037 --> 00:32:04,955 The blue one. 577 00:32:04,989 --> 00:32:09,543 The blue one's nice. I like the orange one too. 578 00:32:09,577 --> 00:32:12,746 You don't have to be scared. Your mama loves you very much. 579 00:32:12,797 --> 00:32:15,365 Mama's real scared too. 580 00:32:15,383 --> 00:32:19,035 Mama's more scared than me. 581 00:32:20,371 --> 00:32:24,040 Oh, sweet Lord, no. No. 582 00:32:26,394 --> 00:32:27,644 Come on, we have to go. 583 00:32:27,679 --> 00:32:30,714 HUNTER: No! No! No! 584 00:32:30,732 --> 00:32:33,049 Where are you taking him? I got some friends. 585 00:32:33,067 --> 00:32:35,719 The less you know, the better. Come on, baby. 586 00:32:35,737 --> 00:32:38,388 She knows! She knows! HADLEY: Come on! 587 00:32:42,110 --> 00:32:44,745 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 588 00:32:44,779 --> 00:32:46,747 That's great. Thank you. 589 00:32:55,740 --> 00:32:57,907 Hey. Hey. 590 00:32:57,925 --> 00:33:00,243 Where's the rest? It's all on the table. 591 00:33:00,261 --> 00:33:02,846 My white ass, it is. This here's $2. 592 00:33:02,880 --> 00:33:03,797 Sounds good to me. 593 00:33:03,848 --> 00:33:06,216 Four Daughters of the Confederacy 594 00:33:06,250 --> 00:33:08,051 with French manicures just told me 595 00:33:08,085 --> 00:33:09,553 I was the best server they ever had. 596 00:33:09,587 --> 00:33:11,188 Don't tell me they left me $2! 597 00:33:11,222 --> 00:33:13,056 It ain't my fault they're cheap. 598 00:33:14,559 --> 00:33:16,860 Hey, hey, hey. We can hear you in the dining room. 599 00:33:16,894 --> 00:33:18,445 In all the years that you've known me, 600 00:33:18,479 --> 00:33:20,313 since when has a four-top left me a $2 tip? 601 00:33:20,365 --> 00:33:21,932 I don't have your money. 602 00:33:21,966 --> 00:33:24,434 Turn that fucker upside down and shake it out of him. 603 00:33:24,452 --> 00:33:26,953 I'd like to see him try. Oh. Okay, okay. Settle down. 604 00:33:26,988 --> 00:33:29,790 Sam, if that little runt keeps stealing my tips, 605 00:33:29,824 --> 00:33:31,241 I'm gonna need a raise. 606 00:33:31,275 --> 00:33:33,410 [LAUGHING] Oh, that's a good one. A raise? 607 00:33:33,444 --> 00:33:36,930 For what? Service that fucking sucks? 608 00:33:36,964 --> 00:33:39,082 [GASPS] 609 00:33:39,116 --> 00:33:41,385 [SOBS] 610 00:33:42,887 --> 00:33:46,056 This is... Hey. I'm taking that money out of your salary. 611 00:33:46,090 --> 00:33:49,226 Oh, nice. So you're gonna take her word over mine? 612 00:33:49,260 --> 00:33:52,679 Shit. Is there anyone you don't let walk all over you? 613 00:33:52,730 --> 00:33:56,099 TOMMY: Un-fucking-believable. 614 00:33:56,133 --> 00:33:58,602 [SOBS] 615 00:34:00,071 --> 00:34:01,488 [LOCK OPENS] 616 00:34:14,118 --> 00:34:16,753 I've had two boys just like him. 617 00:34:16,788 --> 00:34:19,122 You ain't ever gonna get him to admit he took it, 618 00:34:19,156 --> 00:34:20,373 but dollars to doughnuts, 619 00:34:20,425 --> 00:34:22,492 he ain't ever gonna try to pull that on you again. 620 00:34:22,510 --> 00:34:25,378 [CHUCKLES] 621 00:34:25,430 --> 00:34:28,799 God, time was this was a nice place to come to work. 622 00:34:29,834 --> 00:34:34,671 Well, I've seen worse. A lot worse. 623 00:34:34,689 --> 00:34:36,556 I mean, the kids, God love 'em, 624 00:34:36,607 --> 00:34:39,810 but coming here was, uh, the best part of my day. 625 00:34:39,844 --> 00:34:41,278 [CHUCKLES] 626 00:34:41,312 --> 00:34:43,847 You still get to eye your man through the kitchen window. 627 00:34:43,865 --> 00:34:46,032 That's worth something, ain't it? 628 00:34:47,184 --> 00:34:49,703 I don't know for how much longer. 629 00:34:53,658 --> 00:34:56,326 The baby coming... 630 00:34:57,745 --> 00:34:59,963 it ain't his. 631 00:34:59,997 --> 00:35:02,332 Oh. 632 00:35:02,366 --> 00:35:05,335 I never said that till now. 633 00:35:06,671 --> 00:35:10,173 The daddy, he's gone. He's dead. 634 00:35:10,207 --> 00:35:13,042 But that man 635 00:35:13,060 --> 00:35:16,346 was pure evil. 636 00:35:18,048 --> 00:35:21,318 I'm bringing an evil child into this world. 637 00:35:21,352 --> 00:35:24,154 I know I am. 638 00:35:24,188 --> 00:35:26,606 And sooner or later, Terry's gonna find out. 639 00:35:28,659 --> 00:35:31,111 I got a time bomb in me. 640 00:35:31,162 --> 00:35:32,496 Six and a half months left 641 00:35:32,530 --> 00:35:34,531 of fooling myself and everybody else 642 00:35:34,565 --> 00:35:37,417 before the best man that ever walked through my door 643 00:35:37,451 --> 00:35:40,537 gets blown to smithereens. 644 00:35:42,507 --> 00:35:45,542 How am I supposed to live with that? 645 00:35:49,246 --> 00:35:52,048 You want this baby? 646 00:35:53,518 --> 00:35:55,519 Uh... 647 00:35:56,854 --> 00:35:58,355 [SIGHS] 648 00:36:00,424 --> 00:36:03,143 No. 649 00:36:03,194 --> 00:36:06,029 No, I don't. 650 00:36:06,063 --> 00:36:09,098 I can't... Can't believe I just said that. 651 00:36:09,116 --> 00:36:13,003 Hey. You need someone to go with you to the clinic? 652 00:36:14,121 --> 00:36:15,789 Oh, God, no, no, no. 653 00:36:15,823 --> 00:36:17,707 I can't do that. No, that is wrong. 654 00:36:17,742 --> 00:36:20,076 It's plain wrong. Okay, okay. 655 00:36:20,110 --> 00:36:22,078 That's your business. Okay. 656 00:36:22,112 --> 00:36:24,497 But you ain't no time bomb. 657 00:36:26,050 --> 00:36:28,134 There's other ways to resolve it. 658 00:36:31,389 --> 00:36:33,456 [SOBS] 659 00:36:38,312 --> 00:36:40,263 Come on, now. 660 00:37:21,722 --> 00:37:23,840 [BIRDS CHIRPING] 661 00:38:04,181 --> 00:38:05,932 No, it's impossible. 662 00:38:07,902 --> 00:38:09,552 This is daylight. 663 00:38:09,570 --> 00:38:11,938 How did you...? 664 00:38:11,989 --> 00:38:14,324 You killed her. No. 665 00:38:14,358 --> 00:38:16,609 Come back! No! 666 00:38:19,030 --> 00:38:21,614 CLAUDINE: No! 667 00:38:22,750 --> 00:38:25,452 [EXHALES] 668 00:38:28,539 --> 00:38:30,707 [GROWLS] 669 00:38:30,741 --> 00:38:33,093 [GRUNTS] 670 00:38:36,080 --> 00:38:38,848 You killed Sookie. I haven't. 671 00:38:38,883 --> 00:38:41,885 You've taken her blood. I can see it in you. 672 00:38:41,919 --> 00:38:44,671 I love her. You think you do. 673 00:38:44,705 --> 00:38:45,755 [CHUCKLES] 674 00:38:45,773 --> 00:38:48,308 You only want her light. No. 675 00:38:49,860 --> 00:38:51,728 She's safe. 676 00:38:51,762 --> 00:38:55,398 She's alive. I swear to you, I would never harm her. 677 00:38:55,432 --> 00:38:58,568 Leave her alone, vampire. We will protect her. 678 00:38:58,602 --> 00:39:00,436 How have you ever protected her? 679 00:39:00,454 --> 00:39:04,457 We have. Believe me. 680 00:39:04,492 --> 00:39:07,544 Who is we? Now, why would I tell you that? 681 00:39:07,578 --> 00:39:10,113 Sookie needs to know what she is, 682 00:39:10,131 --> 00:39:12,082 so that she can protect herself. 683 00:39:12,116 --> 00:39:16,836 Please. What in God's name are you? 684 00:39:24,979 --> 00:39:26,312 [DOOR OPENS] 685 00:39:30,234 --> 00:39:31,601 Did you sleep at all? 686 00:39:35,773 --> 00:39:37,240 I'm fine. 687 00:39:38,776 --> 00:39:40,744 Are the guards still outside? 688 00:39:40,778 --> 00:39:42,662 Mm-hm. 689 00:39:44,782 --> 00:39:47,984 Pam, whatever the Authority decides, 690 00:39:48,002 --> 00:39:50,954 I will not allow you to take any responsibility. 691 00:39:50,988 --> 00:39:53,573 You didn't kill the Magister. 692 00:39:54,792 --> 00:39:57,577 Leaner scapegoat. 693 00:39:57,611 --> 00:39:59,545 Who's easier to pin it on? 694 00:39:59,579 --> 00:40:03,466 The Sheriff in your custody or a king who might be anywhere? 695 00:40:03,517 --> 00:40:05,385 And if they search Russell's palace, 696 00:40:05,419 --> 00:40:07,303 they'll find the remains of his lover. 697 00:40:07,354 --> 00:40:10,640 What did he do to you? Nothing. 698 00:40:10,674 --> 00:40:15,144 But he was the nearest thing to Russell Edgington's heart. 699 00:40:15,195 --> 00:40:17,063 He had to die. 700 00:40:17,097 --> 00:40:19,949 A hundred years I've been with you. 701 00:40:19,984 --> 00:40:23,903 Why did you never say anything about Russell or your family? 702 00:40:23,937 --> 00:40:25,705 You didn't need to know. 703 00:40:25,739 --> 00:40:28,941 What good would it do to share my pain with you? 704 00:40:28,959 --> 00:40:31,377 You didn't need to carry it all by yourself. 705 00:40:31,412 --> 00:40:33,129 I am not weak. 706 00:40:34,415 --> 00:40:36,049 I was the sole survivor. 707 00:40:39,336 --> 00:40:41,421 The burden is mine alone. 708 00:40:42,806 --> 00:40:47,927 We've lived through so much for so long. 709 00:40:47,961 --> 00:40:50,480 It can't end this quickly. 710 00:40:50,514 --> 00:40:52,849 Everything ends. 711 00:40:54,468 --> 00:40:56,436 Even the immortals. 712 00:41:03,827 --> 00:41:06,312 If I can't go on 713 00:41:07,448 --> 00:41:09,248 you must make a new vampire. 714 00:41:11,819 --> 00:41:13,986 It is your time to be a maker. 715 00:41:14,004 --> 00:41:17,040 [SOBS] 716 00:41:24,298 --> 00:41:25,831 [CHATTER] 717 00:41:25,849 --> 00:41:27,800 Hey. 718 00:41:29,336 --> 00:41:32,138 SUMMER: I am so hungry, I could eat a horse. 719 00:41:47,404 --> 00:41:50,406 Two? Hey, Jess. 720 00:41:50,457 --> 00:41:52,875 Uh, this here's, uh... Follow me. 721 00:41:54,361 --> 00:41:55,878 You ain't even gonna say hi? 722 00:41:55,913 --> 00:41:57,997 You know, you could always come during the day 723 00:41:58,031 --> 00:41:59,465 or on nights when I'm not working. 724 00:41:59,500 --> 00:42:02,468 There's even other places you can go eat. 725 00:42:02,503 --> 00:42:06,339 This is my place. I've been coming here for years. 726 00:42:06,373 --> 00:42:08,174 Besides, you're the one who called it off, 727 00:42:08,208 --> 00:42:09,542 so, what do you care? 728 00:42:10,644 --> 00:42:13,479 I don't. It's fine. 729 00:42:13,514 --> 00:42:15,681 [COUNTRY MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 730 00:42:15,715 --> 00:42:17,100 Well, then in that case, 731 00:42:17,151 --> 00:42:19,018 I'd very much like for you to meet Summer. 732 00:42:19,052 --> 00:42:22,071 Jessica, I have heard so much... 733 00:42:23,941 --> 00:42:26,075 Shit. 734 00:42:27,778 --> 00:42:29,245 She didn't mean it. 735 00:42:33,700 --> 00:42:36,536 [MEN LAUGHING] 736 00:42:39,623 --> 00:42:40,739 [EXHALES] 737 00:42:40,758 --> 00:42:44,594 I am so proud of you. Why? 738 00:42:44,628 --> 00:42:47,130 Because you chose life. 739 00:42:47,181 --> 00:42:49,849 I love vampires as much as anyone else, 740 00:42:49,883 --> 00:42:51,434 but they have no life in them. 741 00:42:54,304 --> 00:42:56,305 Mm. 742 00:42:56,356 --> 00:42:59,058 Look how sad she is without you. 743 00:42:59,092 --> 00:43:00,943 Yeah. 744 00:43:00,978 --> 00:43:03,229 She pulled you into the night. 745 00:43:03,263 --> 00:43:07,600 I'm just so thankful you chose to come back with me. 746 00:43:07,618 --> 00:43:11,103 Can't do much antiquing after dark, can we? 747 00:43:11,121 --> 00:43:12,205 [BOTH CHUCKLE] 748 00:43:12,239 --> 00:43:14,940 I saw the look in T-Dub's eye. 749 00:43:14,958 --> 00:43:16,375 He thinks I'm the snitch. 750 00:43:16,410 --> 00:43:18,161 Why else would I be at the Police station? 751 00:43:18,212 --> 00:43:20,713 You gotta quit worrying about them. 752 00:43:20,747 --> 00:43:25,668 Tea-Bag, he's in your rear-view, darling. 753 00:43:25,719 --> 00:43:27,887 Because I got the sheriff's ear today, 754 00:43:27,921 --> 00:43:31,808 and we are gonna bust Hotshot. 755 00:43:33,310 --> 00:43:34,510 What? 756 00:43:34,561 --> 00:43:37,597 Round 'em all up d take 'em all down. 757 00:43:37,631 --> 00:43:39,982 So you just lay low for a day, maybe two. 758 00:43:40,017 --> 00:43:41,901 Well, wait. What's gonna happen to 'em all? 759 00:43:41,935 --> 00:43:43,302 They'll go to jail. 760 00:43:44,571 --> 00:43:46,656 No, they're my... They're my kin. 761 00:43:46,690 --> 00:43:48,807 Oh, my God. We gotta get up there and warn 'em. 762 00:43:48,826 --> 00:43:51,477 Oh, oh, no. You gonna go running back to the same people 763 00:43:51,512 --> 00:43:53,279 you've been trying to get away from? 764 00:43:53,313 --> 00:43:56,449 Back to Felton, who hit you and almost killed Kev? 765 00:43:56,483 --> 00:43:58,651 [SOBS] 766 00:43:58,669 --> 00:44:01,120 How'd he get away anyway? 767 00:44:01,154 --> 00:44:02,872 We strung him up like Christmas ham. 768 00:44:02,923 --> 00:44:06,759 Jason, there are folks up there that don't touch the drugs. 769 00:44:06,793 --> 00:44:09,962 And the kids, they don't know nothing else. 770 00:44:09,996 --> 00:44:13,466 You can't send them into the system. 771 00:44:14,885 --> 00:44:16,385 You can't. 772 00:44:21,358 --> 00:44:24,843 A visit from the chef. Wow, it's my lucky day. 773 00:44:24,862 --> 00:44:26,512 I wanted to meet the sick fuck 774 00:44:26,530 --> 00:44:29,448 who ordered the veggie burger with bacon. 775 00:44:29,483 --> 00:44:31,517 I was just curious to see if you'd actually do it. 776 00:44:31,535 --> 00:44:32,785 Boyfriend, for you, 777 00:44:32,819 --> 00:44:36,021 I'd do all kinds of things against my better judgment. 778 00:44:36,039 --> 00:44:40,693 Uh. That's why I come back. For the personal service. 779 00:44:40,711 --> 00:44:43,529 You don't finish that, 780 00:44:43,547 --> 00:44:45,298 then you ain't getting no dessert. 781 00:44:45,332 --> 00:44:46,365 Ah. 782 00:44:46,383 --> 00:44:48,301 [LAUGHS] 783 00:44:50,971 --> 00:44:53,306 Lafayette. Hey. 784 00:44:55,342 --> 00:44:59,395 The nurse from Meadow Glade? Is this a thing? 785 00:44:59,429 --> 00:45:03,482 If you call two days in a row a thing. For me, it's a record. 786 00:45:03,517 --> 00:45:07,653 Yeah, well, still plenty of time for it to blow up in your face. 787 00:45:07,688 --> 00:45:09,689 Well, fuck you too. 788 00:45:09,723 --> 00:45:12,408 Oh, no. I didn't mean... Never mind. 789 00:45:12,442 --> 00:45:14,944 That's... That's just... 790 00:45:14,995 --> 00:45:17,196 Forget I said it. Mm-hm. 791 00:45:17,230 --> 00:45:19,665 Ain't no reason why you shouldn't trust him. 792 00:45:19,700 --> 00:45:24,403 I told him all the shit about me, and he keeps coming back. 793 00:45:24,421 --> 00:45:28,925 I don't know if he a fool or a fucking miracle. 794 00:45:28,959 --> 00:45:33,346 If he can handle your mama, I'd go with miracle. 795 00:45:33,380 --> 00:45:34,747 Hallelujahs. 796 00:45:34,765 --> 00:45:36,933 Bless Jehovah, it's about fucking time. 797 00:45:36,967 --> 00:45:38,851 Ooh. 798 00:45:41,605 --> 00:45:44,690 I'm sorry, I didn't mean to... No. 799 00:45:44,725 --> 00:45:46,859 No, I'm happy for you, baby. 800 00:45:47,894 --> 00:45:48,894 [CHUCKLES] 801 00:45:48,928 --> 00:45:51,564 Thank you. Come here. 802 00:45:52,783 --> 00:45:54,200 SUMMER: I'll be right back. 803 00:45:56,653 --> 00:45:59,104 Guard my dolls. 804 00:45:59,122 --> 00:46:01,040 [CHUCKLES] 805 00:46:06,496 --> 00:46:08,497 Hey. 806 00:46:08,548 --> 00:46:11,617 I just wanted to say I'm sorry. 807 00:46:11,635 --> 00:46:13,786 I didn't mean to scare your girlfriend like that. 808 00:46:13,804 --> 00:46:17,139 It's all right. Couldn't help yourself. 809 00:46:18,425 --> 00:46:20,760 She seems... 810 00:46:22,095 --> 00:46:23,229 short. 811 00:46:24,631 --> 00:46:27,900 Yeah, we can't all, uh.... 812 00:46:27,934 --> 00:46:31,404 Uh, so she know you hate dolls? 813 00:46:32,806 --> 00:46:36,025 Uh... We don't really talk much about me. 814 00:46:37,944 --> 00:46:39,862 Does she at least make you happy? 815 00:46:43,283 --> 00:46:45,251 [HOYT SIGHS] 816 00:46:46,286 --> 00:46:47,787 I hate her. 817 00:46:47,821 --> 00:46:50,906 God help me, but I fucking hate her. 818 00:46:50,941 --> 00:46:52,541 I-I... Everything is dolls 819 00:46:52,592 --> 00:46:54,844 a-a-and show tunes and cleaning stuff 820 00:46:54,878 --> 00:46:56,995 and she will not stop talking. 821 00:46:57,014 --> 00:46:59,682 And I feel like it's making me crazy, Jess. 822 00:47:02,669 --> 00:47:04,687 Then what are you doing with her? 823 00:47:07,974 --> 00:47:10,776 Guess it beats sitting around thinking about you. 824 00:47:21,371 --> 00:47:23,355 [SOBS] 825 00:47:24,858 --> 00:47:29,128 Hey. Hey, you okay? Hey, come on. 826 00:47:30,213 --> 00:47:33,499 What the fuck is your problem? 827 00:47:57,190 --> 00:47:59,408 Is he inside? 828 00:48:01,111 --> 00:48:05,114 Oh, Talbot, Talbot. Look. 829 00:48:06,616 --> 00:48:09,585 The American Vampire League protects your murderer. 830 00:48:09,619 --> 00:48:11,203 Perhaps they even sent him. 831 00:48:11,237 --> 00:48:15,841 Oh. They will suffer for their sins, my beloved. 832 00:48:15,876 --> 00:48:19,762 I swear to you 833 00:48:19,796 --> 00:48:25,351 they will suffer. 834 00:48:29,439 --> 00:48:30,806 [EXHALES] 835 00:48:43,904 --> 00:48:44,904 You look like shit. 836 00:48:44,938 --> 00:48:46,956 Well, I feel fantastic. 837 00:48:46,990 --> 00:48:49,742 The ruling is as follows: 838 00:48:54,881 --> 00:48:58,250 The Authority disavows any knowledge of our interview, 839 00:48:58,284 --> 00:49:01,821 your statement or, indeed, this ruling itself. 840 00:49:01,855 --> 00:49:04,423 None of this ever happened. 841 00:49:04,457 --> 00:49:06,392 What? 842 00:49:06,426 --> 00:49:08,727 Missing royals, dead Magisters. 843 00:49:08,762 --> 00:49:11,230 It's a political tar, baby, no one wants to touch 844 00:49:11,264 --> 00:49:13,732 not with the VRA this close to ratification. 845 00:49:13,767 --> 00:49:15,734 Russell will not stop killing. 846 00:49:15,769 --> 00:49:18,737 What if the human public learns of it? 847 00:49:18,772 --> 00:49:20,940 That's why you're going to take care of it. 848 00:49:20,974 --> 00:49:24,944 Quietly, discreetly, and most important of all, 849 00:49:24,978 --> 00:49:26,779 completely off the books. 850 00:49:26,813 --> 00:49:30,649 You wanted revenge, it's yours. 851 00:49:31,868 --> 00:49:33,786 What resources are you gonna give me? 852 00:49:33,820 --> 00:49:35,955 None. We're not getting near it. 853 00:49:35,989 --> 00:49:37,656 How do you expect me to kill him? 854 00:49:37,674 --> 00:49:41,326 He's three times my age. 855 00:49:41,344 --> 00:49:44,013 Listen, you whiny little bitch. 856 00:49:44,047 --> 00:49:45,931 The only link between Sophie-Anne, 857 00:49:45,966 --> 00:49:48,333 Russell and the Magister is you. 858 00:49:48,351 --> 00:49:50,836 You brought us this steaming pile of shit 859 00:49:50,854 --> 00:49:53,272 and you're going to make it go away. 860 00:49:53,306 --> 00:49:56,692 Bring me his fangs, or I will have yours. 861 00:50:06,519 --> 00:50:08,487 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 862 00:50:08,521 --> 00:50:10,155 [SNIFFING] 863 00:50:10,189 --> 00:50:12,908 He did it once, he'll do it... 864 00:50:13,960 --> 00:50:15,494 Stay there, baby. 865 00:50:15,528 --> 00:50:17,263 You little two-faced whore. 866 00:50:17,297 --> 00:50:19,131 Watch your mouth, old man. 867 00:50:19,165 --> 00:50:20,633 Oh, yeah? Fuck you. Yeah. 868 00:50:20,667 --> 00:50:23,202 That's my daughter. You think you can turn on your people? 869 00:50:23,236 --> 00:50:25,304 Who do you think you are? I didn't raise no snitch! 870 00:50:25,338 --> 00:50:28,007 Hey! Hey! You are not welcome here. 871 00:50:28,041 --> 00:50:29,491 You got a problem, take it outside. 872 00:50:29,526 --> 00:50:30,759 Yeah, let's go, daddy-O. 873 00:50:30,810 --> 00:50:32,761 Oh, yeah. And you? You said you hadn't seen her. 874 00:50:32,812 --> 00:50:34,813 Well, that's true. I hadn't seen the kid. 875 00:50:34,848 --> 00:50:38,434 You can't man up to your own lies, you fucking pussy. 876 00:50:38,485 --> 00:50:41,553 CALVIN: Come on, let's get the hell out of here. 877 00:50:41,571 --> 00:50:42,888 [GRUNT] [SCREAMS] 878 00:50:42,906 --> 00:50:44,657 [GRUNTS] 879 00:50:44,691 --> 00:50:45,741 No. 880 00:50:45,775 --> 00:50:47,610 Oh, God. Oh. 881 00:50:47,661 --> 00:50:50,613 [GRUNTS] [SCREAMS] 882 00:50:50,664 --> 00:50:52,248 Who's a pussy? Who's a fucking pussy? 883 00:50:52,282 --> 00:50:54,867 Oh, please, please! That's my daddy! 884 00:50:54,901 --> 00:50:56,252 [SCREAMS] 885 00:50:59,372 --> 00:51:03,509 You fucker! Get up! Fucker! 886 00:51:03,543 --> 00:51:05,243 [BONES BREAKING] [SAM YELLS] 887 00:51:05,262 --> 00:51:06,629 CRYSTAL: You gotta stop him! 888 00:51:06,680 --> 00:51:09,748 [MOANS] Sam! 889 00:51:10,850 --> 00:51:13,469 Get his arm, Hoyt. 890 00:51:14,804 --> 00:51:16,555 Okay, easy. 891 00:51:32,122 --> 00:51:34,439 JESUS: He's still breathing, but he's in bad shape. 892 00:51:34,457 --> 00:51:35,741 All right, hold on one second. 893 00:51:35,775 --> 00:51:38,711 You got him? Grab his legs. 894 00:51:38,745 --> 00:51:43,382 Listen, bro. You gotta meet me at the ER door in 20. 895 00:51:43,416 --> 00:51:44,800 Thanks, bro. I owe you. 896 00:51:44,834 --> 00:51:48,837 He said come on down. Come on, man, let's go, let's go! 897 00:51:50,840 --> 00:51:52,791 CRYSTAL: Wait! 898 00:51:52,809 --> 00:51:54,510 Wait! Stop! 899 00:51:54,561 --> 00:51:57,680 You can't fucking go with him. Hey, hey, hey. 900 00:51:57,731 --> 00:52:00,265 That son of a bitch used you. We don't have time for this. 901 00:52:00,299 --> 00:52:01,483 You hate him. 902 00:52:01,518 --> 00:52:03,301 He is my daddy, and he's the only one I got. 903 00:52:06,315 --> 00:52:08,599 Crystal, I know when you're being an idiot. 904 00:52:08,633 --> 00:52:10,318 You're running right back to the people 905 00:52:10,352 --> 00:52:11,903 who've been controlling your life. 906 00:52:11,937 --> 00:52:13,438 You're right, Jason. 907 00:52:13,472 --> 00:52:15,139 I don't need no one controlling my life. 908 00:52:15,157 --> 00:52:16,307 [HORN HONKS] 909 00:52:16,325 --> 00:52:18,476 Especially not fucking you! LAFAYETTE: Come on! 910 00:52:18,494 --> 00:52:20,028 Come on, we need to go now. Let's go! 911 00:52:20,079 --> 00:52:22,747 Crystal. Crystal! Come on, let's get out of here. 912 00:52:22,781 --> 00:52:24,949 Fuck! 913 00:52:24,983 --> 00:52:26,617 Fuck! 914 00:52:26,651 --> 00:52:29,504 [SIGHS] 915 00:52:31,123 --> 00:52:32,323 [WHIMPERS] 916 00:52:32,341 --> 00:52:35,659 Don't, don't. It's an ugly, ugly sound. 917 00:52:39,381 --> 00:52:41,332 I... 918 00:52:41,350 --> 00:52:42,884 I killed you. 919 00:52:42,935 --> 00:52:44,886 That's what everyone said, that you did it. 920 00:52:44,937 --> 00:52:47,472 I thought, why would anyone spread such vicious lies? 921 00:52:47,506 --> 00:52:49,340 Why would you kill someone that you loved? 922 00:52:49,358 --> 00:52:51,192 I do not love you. 923 00:52:51,226 --> 00:52:53,677 They said that too. 924 00:52:53,695 --> 00:52:56,614 That, I refused to believe. 925 00:52:56,648 --> 00:52:59,183 I had to see for myself. 926 00:53:00,736 --> 00:53:02,820 You wanna know what hurts the most? 927 00:53:03,872 --> 00:53:05,490 You didn't mourn. 928 00:53:05,524 --> 00:53:08,743 If you had a shred of love 929 00:53:08,794 --> 00:53:11,462 in your heart for me, 930 00:53:11,497 --> 00:53:15,083 you would have mourned me. 931 00:53:16,868 --> 00:53:19,670 I love you so much. 932 00:53:19,704 --> 00:53:22,373 You don't love anything. 933 00:53:22,391 --> 00:53:24,642 You can't. 934 00:53:24,676 --> 00:53:27,145 Because you are a psychopath. 935 00:53:28,263 --> 00:53:31,432 You violated me and terrorized me, 936 00:53:31,483 --> 00:53:33,184 because that's what vampires do. 937 00:53:33,218 --> 00:53:35,719 And you are calling that love. 938 00:53:37,189 --> 00:53:38,906 I'll mourn you, Tara. 939 00:53:41,160 --> 00:53:44,328 I'll mourn you to my very marrow. 940 00:53:44,363 --> 00:53:49,450 The only pity is you will never know how much I will grieve. 941 00:53:51,370 --> 00:53:52,620 [GROWLS] 942 00:53:52,671 --> 00:53:55,239 Come on! If you're gonna fucking kill me, kill me! 943 00:53:55,257 --> 00:53:57,708 What's taking you so long? 944 00:53:57,742 --> 00:54:00,795 You want to hear me beg for my life? Is that it? 945 00:54:00,846 --> 00:54:02,013 Mmm. 946 00:54:02,047 --> 00:54:03,931 It's the only thing y'all can feel. 947 00:54:03,966 --> 00:54:05,349 The destruction of life, 948 00:54:05,384 --> 00:54:06,884 because you ain't got none in you. 949 00:54:06,918 --> 00:54:10,972 You sick motherfucker, I won't give you the satisfaction! 950 00:54:11,023 --> 00:54:13,391 Why do you want to die so much? 951 00:54:13,425 --> 00:54:15,226 Why do you want to make me kill you? 952 00:54:15,260 --> 00:54:19,313 Because the second I'm gone, I'll be rid of you forever. 953 00:54:19,364 --> 00:54:22,066 I'll be free and you'll have nothing! 954 00:54:22,100 --> 00:54:23,451 Shut up! Ah! 955 00:54:23,485 --> 00:54:24,902 Shut up! 956 00:54:24,936 --> 00:54:28,105 [WHIMPERS] 957 00:54:28,123 --> 00:54:31,993 Oh, your heart is beating so fast. 958 00:54:32,044 --> 00:54:34,111 [HEART BEATING] 959 00:54:34,129 --> 00:54:37,715 I want to feel it stop. 960 00:54:37,749 --> 00:54:39,550 [RIFLE COCKS] Take your hands off her. 961 00:54:42,588 --> 00:54:44,422 This is a private conversation. 962 00:54:44,456 --> 00:54:46,891 It's none of your concern. Run along. 963 00:54:46,925 --> 00:54:48,476 Move the fuck away. 964 00:54:48,510 --> 00:54:50,678 [COUGHS] 965 00:54:50,729 --> 00:54:52,430 What, you gonna shoot me now? 966 00:54:52,464 --> 00:54:56,567 You do realize I'm a vampire. 967 00:54:56,602 --> 00:55:01,355 You could empty every round in me and I'll heal. 968 00:55:02,824 --> 00:55:04,192 [TARA SCREAMS] 969 00:55:08,780 --> 00:55:11,165 Not if I got wooden bullets. 970 00:55:17,189 --> 00:55:20,758 [KNOCKS ON DOOR] 971 00:55:20,792 --> 00:55:22,826 Please, come on in. 972 00:55:22,844 --> 00:55:25,429 Where have you been? I've been calling you for hours. 973 00:55:25,464 --> 00:55:27,048 I don't know how to explain it. 974 00:55:27,099 --> 00:55:29,217 It felt like I was only away for a few minutes, 975 00:55:29,268 --> 00:55:31,219 and then suddenly it was past 11. 976 00:55:31,270 --> 00:55:33,354 You mean you overslept? No. 977 00:55:33,388 --> 00:55:34,772 Listen. 978 00:55:34,806 --> 00:55:37,024 Where did you go? 979 00:55:37,059 --> 00:55:38,359 Did you visit the Queen? 980 00:55:38,393 --> 00:55:40,278 The Queen? Why would I? 981 00:55:42,013 --> 00:55:44,365 - Do you know the Queen of Louisiana? - Oh yes, I was her subject. 982 00:55:44,399 --> 00:55:45,733 I saw my cousin today, 983 00:55:45,784 --> 00:55:47,952 and she said she used to be with the Queen. 984 00:55:47,986 --> 00:55:49,704 And now the Queen is working with Russell 985 00:55:49,738 --> 00:55:53,374 to come after me and anyone else like me. 986 00:55:53,408 --> 00:55:55,293 Do you know anything about that? 987 00:55:57,362 --> 00:55:59,880 I think I know why they want you. 988 00:55:59,915 --> 00:56:02,033 Why didn't you say anything? 989 00:56:02,067 --> 00:56:03,367 I only learned it today. 990 00:56:03,385 --> 00:56:05,035 I'm not entirely sure what it was 991 00:56:05,053 --> 00:56:08,205 or how I even got there. 992 00:56:08,223 --> 00:56:10,891 Perhaps it's because I had drunk so much of your blood. 993 00:56:12,928 --> 00:56:14,478 Sookie... 994 00:56:15,764 --> 00:56:18,065 I know what you are. 995 00:56:22,571 --> 00:56:23,771 [MUFFLED VOICE] 996 00:56:23,822 --> 00:56:27,224 We're heading to the airport now. 997 00:56:27,242 --> 00:56:28,743 I've got the speech here. 998 00:56:28,777 --> 00:56:31,195 I'll have it all memorized by the time we land in Oregon. 999 00:56:31,229 --> 00:56:32,780 [MUFFLED VOICE] 1000 00:56:32,831 --> 00:56:35,065 No, go ahead. I'll hold. 1001 00:56:35,083 --> 00:56:38,669 NEWS ANCHOR [OVER TV]: ... An update on the president's most recent reform proposal 1002 00:56:38,704 --> 00:56:40,087 and what it will take to prevent 1003 00:56:40,122 --> 00:56:41,505 a pushback from the Senate. 1004 00:56:48,079 --> 00:56:50,765 And there is a study out now that suggests 1005 00:56:50,799 --> 00:56:53,768 a surprising connection between exercising.... 1006 00:56:53,802 --> 00:56:56,020 [MOANING] Oh, Miss Flanagan. 1007 00:56:56,054 --> 00:56:57,921 Recapping the top stories this evening, 1008 00:56:57,939 --> 00:57:01,142 in Salem, Oregon, both pro- and anti-vampire advocates 1009 00:57:01,193 --> 00:57:03,394 rallied in anticipation of the state's upcoming 1010 00:57:03,428 --> 00:57:06,480 ratification vote on the Vampire Rights Amendment. 1011 00:57:06,531 --> 00:57:09,784 Polls show the measure gaining support in recent months, 1012 00:57:09,818 --> 00:57:13,487 although nearly 20 percent of the country remains undecided. 1013 00:57:13,538 --> 00:57:15,272 [GRUNTS] 1014 00:57:15,290 --> 00:57:16,490 [WOMAN SCREAMS] 1015 00:57:16,541 --> 00:57:18,826 MAN: Oh, Jesus! WOMAN: Oh, my God! 1016 00:57:18,877 --> 00:57:20,628 Does that help you decide, America? 1017 00:57:20,662 --> 00:57:24,415 Do not turn off the camera! 1018 00:57:24,449 --> 00:57:27,134 You've seen how quickly I can kill. 1019 00:57:32,724 --> 00:57:34,625 Ladies and gentlemen... 1020 00:57:34,643 --> 00:57:39,430 my name is Russell Edgington, 1021 00:57:39,464 --> 00:57:43,467 and I have been a vampire for nearly 3000 years. 1022 00:57:43,485 --> 00:57:47,822 Now, the American Vampire League wishes to perpetrate the notion 1023 00:57:47,856 --> 00:57:49,807 that we are just like you, 1024 00:57:49,825 --> 00:57:53,244 and I suppose in a few small ways we are. 1025 00:57:53,278 --> 00:57:54,478 We're narcissists. 1026 00:57:54,496 --> 00:57:56,947 We care only about getting what we want, 1027 00:57:56,981 --> 00:57:59,617 no matter what the cost, just like you. 1028 00:57:59,651 --> 00:58:03,371 Global warming, perpetual war, toxic waste, 1029 00:58:03,422 --> 00:58:05,840 child labor, torture, genocide. 1030 00:58:05,874 --> 00:58:07,425 That's a small price to pay 1031 00:58:07,459 --> 00:58:10,127 for your SUVs and your flat-screen TVs, 1032 00:58:10,161 --> 00:58:13,163 your blood diamonds, your designer jeans, 1033 00:58:13,181 --> 00:58:16,333 your absurd, garish McMansions! 1034 00:58:16,351 --> 00:58:21,004 Futile symbols of permanence to quell your... 1035 00:58:21,022 --> 00:58:26,060 quivering, spineless souls. 1036 00:58:29,698 --> 00:58:33,534 But no. In the end 1037 00:58:33,568 --> 00:58:38,188 we are nothing like you. 1038 00:58:38,206 --> 00:58:40,023 We are... 1039 00:58:40,041 --> 00:58:42,293 [CHUCKLES] 1040 00:58:42,327 --> 00:58:44,161 ...immortal. 1041 00:58:44,195 --> 00:58:46,881 Because we drink the true blood, 1042 00:58:46,915 --> 00:58:51,201 blood that is living, organic and human. 1043 00:58:51,219 --> 00:58:52,803 Mmm. 1044 00:58:52,838 --> 00:58:55,473 And that is the truth 1045 00:58:55,507 --> 00:58:58,058 the AVL wishes to conceal from you. 1046 00:58:58,093 --> 00:58:59,393 Because let's face it, 1047 00:58:59,428 --> 00:59:01,429 eating people is a tough sell these days. 1048 00:59:01,480 --> 00:59:06,016 So they put on their friendly faces to pass their beloved VRA, 1049 00:59:06,050 --> 00:59:07,985 but make no mistake, 1050 00:59:08,019 --> 00:59:13,056 mine is the true face of vampires! 1051 00:59:18,079 --> 00:59:23,066 Why would we seek 1052 00:59:23,084 --> 00:59:26,904 equal rights? 1053 00:59:26,922 --> 00:59:32,242 You are not our equals. 1054 00:59:33,345 --> 00:59:35,930 We will eat you 1055 00:59:35,964 --> 00:59:38,966 after we eat your children. 1056 00:59:40,769 --> 00:59:43,587 Now time for the weather. Tiffany? 1057 00:59:43,605 --> 00:59:46,724 [KENNY WAYNE SHEPHERD BAND'S "EVERYTHING IS BROKEN" PLAYING] 1058 00:59:46,725 --> 00:59:56,725 Corrected by honeybunny www.MY-SUBS.com 74939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.