All language subtitles for SPRD-298 Esperta di cucina Chieko Kurosaki Hitomi Jav Guru Tube porno giapponese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,350 --> 00:00:44,970
この 番 組 は、 す べ て は 塾 上 ユ ー ザ ー の ため に、 宝
映 像 の 提 供 で お 送 り します。
2
00:00:49,830 --> 00:00:55,750
こんにちは。 大 好 き な ご 家 族 の ため に、 育 ち 盛 り の お
子 様 た ち の ため に、 今日 も 今日 た て 腕 を 振 る い、
3
00:00:55,790 --> 00:01:01,430
大 道 具 を 立 つ お 子 様 た ち の 心 強 い 味 方、 宝 3 分
ク ッ キ ング の お 時間 が やって ま い りました。
4
00:01:02,130 --> 00:01:07,410
本 日 の 講 師 は、 お な じ み の、 高 度 栄 養 専 門 学 校
被 災 理 事、 高 度 千 恵 子 先生 で ございます。
5
00:01:08,139 --> 00:01:09,920
よろしく お 願 いい た します。 よろしく お願いします。
6
00:01:11,340 --> 00:01:17,980
という わ け で 先生、 チ ン ジャ ーロ ー スト では 中 華 料 理
な わ け です けれ ども、 ジ ュ ー シ ー な お 肉 と サ ク ッ
7
00:01:17,980 --> 00:01:20,040
と した ピ ー マ ン の 食 感 が た ま ら ない 人 気 メ ニ ュ
ー です よね。
8
00:01:21,400 --> 00:01:22,400
そうですね。
9
00:01:22,600 --> 00:01:25,200
ご 家 庭 でも き っと 喜 ば れる メ ニ ュ ー だ と思います。
10
00:01:26,440 --> 00:01:33,040
それでは、 豚 の も も 肉、 た け の この み ず み、 それ から
11
00:01:33,040 --> 00:01:38,720
ピ ー マ ン に 赤 パ プ リ カ、 黄 色 の パ プ リ カ。 い ろ
い ろ いい ですね
12
00:01:38,720 --> 00:01:45,160
調 味 料 と しま して 生 姜 を この 程 度 それ から オ イ ス
ター ソ ー ス
13
00:01:45,160 --> 00:01:51,940
それ から お 砂 糖 に お 酒 お 醤 油 と それ
14
00:01:51,940 --> 00:01:58,480
から これは 油 ですね 水 溶 き の 片 栗 粉 を 用 意 して いただ
きます それ に
15
00:01:58,480 --> 00:02:05,400
塩 と 胡 椒 が 適 宜 あれ ば 大丈夫 です では 早 速 作 って ま
い り ましょう か それでは
16
00:02:08,300 --> 00:02:15,260
ア プ リ カ から 入 れ ましょう か 綺 麗 に する と はい や っぱ
り
17
00:02:15,260 --> 00:02:21,500
色 で あの 米 楽 しい けど も ね 本当 に 女 の 子 た ち なんか
言 っちゃ う と
18
00:02:21,500 --> 00:02:27,920
なんか ね あの ピ ー マ ン の か ね あの 嫌 い だ って 思 います
から ね
19
00:02:28,220 --> 00:02:30,440
赤 も ね はい ん
20
00:02:37,839 --> 00:02:39,760
食べ る と き の テ ン ショ ン も 違 います よね。
21
00:02:41,540 --> 00:02:46,760
大 胆 に サ ク ッ と 落 ち ちゃ うん ですね。 大 胆 に 落 ち
ちゃ うん です よ。 水 に した
22
00:02:46,760 --> 00:02:57,760
竹
23
00:02:57,760 --> 00:02:58,760
の 子 ですね。
24
00:03:00,860 --> 00:03:02,900
そう です。 おい し そうですね。
25
00:03:07,220 --> 00:03:11,700
何 でしょう、 この み ず み ず しい 中 に サ ク ッ と した 食 感
が お 肉 と 合 うん でしょう ね。
26
00:03:12,840 --> 00:03:18,720
そうですね。 もう、 これは ね、 あの、 中 華 料 理 には 欠 か せ
ない です よね。
27
00:03:20,160 --> 00:03:24,540
あと、 こう 気 を つ け な き ゃ い け ない のは、 ちょっと ね、
水 に し ちゃ う と 中 断 端 に 柔 ら か く な って 切 り に
28
00:03:24,540 --> 00:03:25,540
く い っていう の が あります から ね。
29
00:03:26,440 --> 00:03:28,760
お か しい ですね。
30
00:03:30,040 --> 00:03:35,840
それでは 続 いて、 お 豚 の も も 肉 に いきます ね。 はい。 や
っぱ り 皆さん 大 好 き な お 肉 です から ね。
31
00:03:37,330 --> 00:03:38,330
ジ ュ ー シ ー ですね。
32
00:03:39,210 --> 00:03:40,490
切 って いきます よ。
33
00:03:44,670 --> 00:03:46,830
これ も その ぐ らい 細 か く て いい の か。 そうですね。
34
00:03:49,870 --> 00:03:56,570
お 子 さん は ね、 次 は お 肉 ば っ か り 食べ や す い です
から ね。 そうですね。 細 か く て ね。 美味 しい です も ん ね。
35
00:03:57,230 --> 00:04:03,930
い ろ い ろ な 野 菜 と 混 ぜ 合 わ せ れ ば。 お 肉 が 入 る
と 栄 養 価 が ぐ っと 上 が ります も ん ね。
36
00:04:03,950 --> 00:04:04,950
はい。
37
00:04:10,920 --> 00:04:12,580
香 ば しい 良 い 匂 い が して き ました ね
38
00:04:50,239 --> 00:04:53,560
ス タ ッ フ の 皆さん も 良 い 匂 い で 食べ たい と思います。
39
00:04:57,520 --> 00:05:03,980
お 好
40
00:05:03,980 --> 00:05:10,140
み で 塩 や コ ショ ウ を 持 ち 帰 って から、 ご 関 連 の お
味 が 楽 し め る と思います。
41
00:05:24,910 --> 00:05:31,470
と に か く ですね き れ い に でき ました これで 出来 上 が り
です
42
00:05:31,470 --> 00:05:38,030
では、 盛 り 付 け ましょう おい し そうですね、 先生 香 り が た
まり ません ね
43
00:05:38,030 --> 00:05:42,450
生 姜 の 匂 い が ね 楽 し み ですね
44
00:05:42,450 --> 00:05:49,030
おい し そう です、 出来 た と お り ね 出来 上 が り です よ
45
00:05:49,030 --> 00:05:53,450
ありがとうございます では、 私、 楽 し み に して いただ いて も よろ
しい ですか?
46
00:05:54,700 --> 00:05:55,440
失 礼 致 しま ー す
47
00:05:55,440 --> 00:06:02,720
うん
48
00:06:02,720 --> 00:06:09,700
っ お い しい そう ですか ああ ああ ああ 欲 しい ですね あの ー ち
っちゃ い
49
00:06:09,700 --> 00:06:16,560
ロ ー ス の 繰 り 返 し の ポ イ ント これは 食 感 を 残 す
ため に あ まり
50
00:06:16,560 --> 00:06:18,900
細 く 切 ら ない こと が 大 事 ですね
51
00:06:24,460 --> 00:06:31,000
これ 冷 め ちゃ って ます けど ね 美味 しい です い か が ですか
皆さん 本 日 ご 紹 介 しました チ ン ジャ オ ロ ー ス さ っと
52
00:06:31,000 --> 00:06:36,460
こん ば ん は 食 卓 で 試 して み た ら い か が でしょう か 本
日 の 講 師 は 高 専 用 専 門 学 部 の 西 井 理 事 本当 に
53
00:06:36,460 --> 00:06:39,600
チ ー ク が いい でしょう ありがとうございました それでは み な さん
54
00:07:02,250 --> 00:07:03,250
ただ い ま
55
00:07:35,440 --> 00:07:42,320
マ サ ル ちゃん 帰 った わ よ ご 飯 食べ て く れた?
56
00:07:46,720 --> 00:07:52,580
た ま には 部 屋 から 出 て き て 外 の 空 気 吸 った 方 が
いい の に
57
00:20:46,500 --> 00:20:51,880
本 社 レ シ ピ 本 を 出 版 して く れた とか、 再 放 送 して く
れた とか。
58
00:20:53,320 --> 00:20:54,580
よ かった ですね。
59
00:20:55,400 --> 00:20:57,760
すごい 大 反 響。 ありがとうございました。 本当 に。
60
00:20:59,640 --> 00:21:05,940
それでは 先生、 次 回 の メ ニ ュ ー なんです けれ ども、 と ん か
つ とか い か が でしょう ね。 と ん か つ ですか。
61
00:21:15,370 --> 00:21:17,250
こ んだ て の 方 が よろ しい の では?
62
00:21:18,610 --> 00:21:22,830
なるほど 例えば、 パ ス タ なんか い か が でしょう?
63
00:21:23,270 --> 00:21:24,270
おお!
64
00:21:24,610 --> 00:21:25,610
パ ス タ ですか!
65
00:21:26,350 --> 00:21:27,750
ス パ ゲ テ ィ です な!
66
00:21:31,610 --> 00:21:38,110
パ ス タ でした ら、 お 年 寄 り から お 子 様 まで 幅 広 い 年
代 で
67
00:21:38,110 --> 00:21:42,790
喜 ば れる と思 うん です けれ ども 例えば
68
00:21:44,750 --> 00:21:46,490
ナ ポ リ タ ン なんか い か が か し ら?
69
00:22:14,629 --> 00:22:21,350
ね? 今日は 先生、 私 の レ シ ピ で 先生 を 料 理 し ちゃ います
よ?
70
00:22:22,910 --> 00:22:23,910
先生?
71
00:22:33,450 --> 00:22:34,450
先生?
72
00:23:03,240 --> 00:23:06,900
この 肉 肉 しく て ジ ュ ー シ ー な お 乳
73
00:23:28,029 --> 00:23:33,150
た まり ません よ、 先生 じゃあ、
74
00:23:35,670 --> 00:23:41,730
お 乳 っていう 最 悪 の 処 分 剤 を 見 せて ください
75
00:24:00,400 --> 00:24:07,100
一 番 食べ ご ろ な 食 材 が ここ に ぷ っ
76
00:24:07,100 --> 00:24:11,240
く り して ある じゃない ですか こ
77
00:24:11,240 --> 00:24:18,240
っち の 食 材 の
78
00:24:18,240 --> 00:24:22,360
方 も と って も 珍 しい で
79
00:24:22,360 --> 00:24:27,600
食べ ご ろ なん で しょ、 先生
80
00:24:33,520 --> 00:24:34,560
どう した こと だ
81
00:26:43,760 --> 00:26:44,760
せ い ら しい
82
00:27:22,800 --> 00:27:29,540
出 て る っぽ い です よ 先生 ほ ら
83
00:27:29,540 --> 00:27:36,300
この 割 れ 目 から ど ん ど ん 肉 汁 が 出 て き て る この 感
84
00:27:36,300 --> 00:27:43,120
触 町 の 先生 どう して
85
00:27:43,120 --> 00:27:49,920
いただ き たい んです か どう 料 理 し ましょう 先生 どう 料 理
して ほ しい んです か
86
00:27:49,920 --> 00:27:51,160
料 理 は
87
00:28:01,580 --> 00:28:07,120
ヘ ラ で し っ か り 料 理 して 差 し 上 げ ます あ
88
00:28:07,120 --> 00:28:12,180
ら ほ ら 先生 こんな に も レ シ ピ が
89
00:29:19,310 --> 00:29:23,030
この 食 材 さ あ
90
00:29:23,030 --> 00:29:29,890
いい お 出 し が でき ました
91
00:29:29,890 --> 00:29:34,450
ね し っ か り 調 理 いた し ましょう ぜ ん ぜ ん
92
00:29:34,450 --> 00:29:41,410
この 刺 激 を 少
93
00:29:41,410 --> 00:29:42,810
々 加 え ます ね
94
00:29:56,270 --> 00:29:58,370
じゃあ、 直 火 で 行 き ましょう。 直 火 で、 ほ ら。
95
00:30:32,300 --> 00:30:33,300
も っと チ ール で いきます か
96
00:32:18,120 --> 00:32:19,120
行 きます よ。
97
00:32:20,180 --> 00:32:22,400
あ、 あ、 あ、 激 しい。
98
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
あ、
99
00:32:24,420 --> 00:32:28,600
あ、 あ、 や ば く ん。 料 理 って 激 しい んです よ。
100
00:33:52,379 --> 00:33:59,180
お 尻 最 高
101
00:33:59,180 --> 00:34:00,180
色 だ よ
102
00:36:02,019 --> 00:36:03,019
お や す み な さい
103
00:37:06,960 --> 00:37:07,960
優 質 な お 汁 が
104
00:38:26,860 --> 00:38:30,440
まず 次 回 は あの ホ ッ パ ー ケ ー って ナ ポ リ タ ン だ よ
105
00:39:20,910 --> 00:39:23,390
マ サ ル ちゃん、 入 って いい の?
106
00:41:04,170 --> 00:41:05,170
ご 視 聴 ありがとうございました
107
00:51:49,450 --> 00:51:51,110
ダ メ よ 絶 対 ダ メ
108
01:22:59,020 --> 01:23:03,300
ブ ーバ ー 視 聴 者 から 手 紙 き て ました もう そう これ と
109
01:23:29,610 --> 01:23:30,610
どう でしょう か。
110
01:24:00,080 --> 01:24:04,640
この 番 組 は、 す べ て は 塾 上 ユ ー ザ ー の ため に、 宝
映 像 の 提 供 で お 送 り します。
111
01:24:09,380 --> 01:24:16,300
み な さん こんにちは。 大 好 き な 家 族 の ため に、 育 ち 高
い お 子 様 た ち の ため に、 今日 も 京 都 で 腕 を 振
112
01:24:16,300 --> 01:24:21,780
り、 台 所 に 立 つ お 母 様 た ち の 心 強 い 味 方、 宝 3
分 ク ッ キ ング の 時間 が やって ま い りました。
113
01:24:22,800 --> 01:24:27,920
講 師 は お な じ み、 神 戸 栄 養 専 門 学 校 主 催 理 事、
神 戸 知 恵 子 先生 です。 よろしく お願いします。
114
01:24:30,080 --> 01:24:37,020
本 日 は 第 2 回 ということ なんです が、 前 回 こ そ の チ ン
ジャ オ ロ ー ス も 大 好 評 で して、 皆 様 から た く さん お
115
01:24:37,020 --> 01:24:39,980
便 り を いただ いて お ります。 それは 良 かった です。
116
01:24:41,000 --> 01:24:46,640
本 日 は ですね、 ス パ ゲ テ ィ ナ ポ リ タ ン の 方 を 先生
に 作 って いただ きます。 よろしく お願いします。 よろしく
117
01:24:46,640 --> 01:24:47,640
お願いします。
118
01:24:48,440 --> 01:24:54,660
それでは 先生、 ス パ ゲ テ ィ の 食 前 の 紹 介 の 方 を
よろしく お願いします。 はい、 確 か ま りました。 それでは 紹 介
119
01:24:55,360 --> 01:24:57,460
こちら、 ナ ポ リ タ ン の 麺 にな ります。
120
01:24:58,860 --> 01:25:03,140
マ ッ シ ュ ル ーム、 玉 ね ぎ と ウ イ ンナ ー ソ ー ス
ですね。
121
01:25:04,020 --> 01:25:07,920
お 好 み で ニ ンニ ク も おい しい です よ。
122
01:25:09,380 --> 01:25:13,900
調 味 料 です が、 ケ チャ ップ ソ ー ス。
123
01:25:14,800 --> 01:25:21,720
それ から こちら も お 好 み で 塩 と 胡 椒 を 適 宜 使 って
ください。 簡 単 に ヘ ル シ ー な 感じ ですね。 こちら
124
01:25:21,720 --> 01:25:23,200
で 作 れる んです よ。
125
01:25:24,500 --> 01:25:27,300
では パ ス タ は 塩 入 れ に 行 きます よ。 はい。
126
01:25:40,010 --> 01:25:46,550
ま ん べ んな く ですね それでは 麺 が 茹 で 上 が る まで に 食
材 を 切 って ま い り ましょう ね
127
01:25:46,550 --> 01:25:53,430
まず マ ッ シ ュ ル ーム では ない ですか ね 包 丁 の 方 が
128
01:25:53,430 --> 01:25:58,890
タ ク って ズ ブ リ という 言 葉 ですね 細 か く して いる ん
ですね そうですね そうですね
129
01:25:58,890 --> 01:26:05,890
ちょっと 待って ください ね この く らい の 大 き さ に 切
130
01:26:05,890 --> 01:26:10,570
る わ け ですね ちょっと 安 倍 さん ちょっと あの 包 丁 を 持 って
ます から、 はい。
131
01:26:12,510 --> 01:26:13,510
じゃあ、
132
01:26:14,850 --> 01:26:21,690
ウ イ ンナ ー に し ましょう か。 あ、 ウ イ ンナ ー ですね。 次
は ウ イ ンナ ー さん。 2 つ も ですね。 この お 子 様 も 大 好
133
01:26:21,690 --> 01:26:26,090
き なんです。 大 好 き です よね。 お 子 様 も 大 好 き、 先生 も
大 好 き なん で ございます。 あ、
134
01:26:27,710 --> 01:26:30,350
その 他 に 縦 に ズ ブ リ と 入 れ ます ね。
135
01:26:31,090 --> 01:26:38,030
ええ、 そう です よ。 その お 肉 が き ち んと な ところ が、 お
肉 が ム チ ム チ して ます ね。
136
01:27:05,110 --> 01:27:11,930
お 肉 を 切 ら ない と、 視 聴 者 の 皆さん が 先生 の ように 期
待 して る んです よ。 ず ぶ っと 入 れて ください。
137
01:27:12,110 --> 01:27:15,570
ず ぶ っと 包 丁。 あの、 阿 部 さん。 阿 部 さん。
138
01:27:16,390 --> 01:27:17,890
危 ない です から。
139
01:27:18,690 --> 01:27:24,110
私、 ウ イ ンナ ー を 切 ら ない と。 ウ イ ンナ ー 切 れ ば
いい じゃない ですか。 ず ぶ っと 入 れて。 ほ ら、 縦 に。 ほ ら。
140
01:27:25,390 --> 01:27:32,330
私 は 先生 の を 調 理 いた します。 ちゃん と ウ イ ンナ ー を
切 ら ない と。 ウ イ ンナ ー
141
01:27:32,330 --> 01:27:34,470
切 って しま えば いい じゃない ですか。 ほ ら。
142
01:27:37,060 --> 01:27:42,700
先生、 私 の ウ イ ンナ ー が ず ぶ り と 上 が って いる の
わか ります か? ハ ー ス じゃ なく て 一 本 丸 ご と にな る
143
01:27:42,700 --> 01:27:49,680
先生、 麺 が 茹 で 上 が る 前 に 先生 の 股 間 が 茹 で 上 が
っちゃ う
144
01:27:49,680 --> 01:27:56,540
の や めて、 ウ イ ンナ ー を ちゃん と 先生、 そう 言 ってる 先生
は 危 ない です よ こんな も ん おい しい んです よ 先生、
145
01:27:57,380 --> 01:28:04,240
お 好 き なん で しょ お 好 き なん で しょ 先生 は
146
01:28:04,240 --> 01:28:07,900
ウ イ ンナ ー が 大 好 き ら しい ですね。 先生。
147
01:28:10,860 --> 01:28:16,200
先生、 麺 が い っぱ い にな りました よ。
148
01:28:19,500 --> 01:28:24,840
生 です よ。
149
01:28:27,260 --> 01:28:28,800
生 が 好 き なんだ よ。
150
01:28:30,040 --> 01:28:31,040
先生。
151
01:28:37,900 --> 01:28:40,300
湯 が か ってる じゃない で ございます か、 ここ が。
152
01:28:41,960 --> 01:28:42,960
後 ろ から。
153
01:28:43,760 --> 01:28:45,420
後 ろ から、 私 と。 あ!
154
01:29:08,010 --> 01:29:13,790
ここ が 上 が って いる よう にな ります よね ご 従 順 に 泣 いて
ら っ しゃ る じゃない ですか、 先生
155
01:29:13,790 --> 01:29:23,650
ここ
156
01:29:23,650 --> 01:29:27,270
も 熱 い し ここ も 熱 い ん では ない です よね、 先生
157
01:29:50,410 --> 01:29:57,390
お 見 通 し で 調 理 いた し ましょう ね 先生、 い か に 太 く
て も 失 敗 で
158
01:29:57,390 --> 01:30:01,130
火 を 通 さ ない と ヤ バ い です けど 先生 の お 肉 は 生 で
159
01:30:01,130 --> 01:30:08,130
先生、
160
01:30:17,210 --> 01:30:20,510
先生、 麺 が 茹 で 上 が ってる ん じゃない ですか し っ か り 混
ぜ て ください
161
01:30:20,510 --> 01:30:24,250
も
162
01:30:24,250 --> 01:30:31,890
っと
163
01:30:31,890 --> 01:30:32,890
混 ぜ て ください
164
01:31:01,300 --> 01:31:08,060
私 の 才 走 で 駆 け 回 して ほ しい んです よ 私 の 才 走 で
駆 け 回 して ほ しい んです よ
165
01:31:38,110 --> 01:31:40,090
先生 の この 天 の 具 材 を
166
01:31:40,090 --> 01:31:47,070
し っ
167
01:31:47,070 --> 01:31:50,270
か り 食 い 込 んで ら っ しゃ います よ 先生
168
01:32:18,930 --> 01:32:25,930
この 擦 れる のは た ま ら ない です よね この 擦 れる のは た
まり ません
169
01:32:25,930 --> 01:32:26,930
よね
170
01:32:40,560 --> 01:32:43,500
し っ か り と 火 を 通 して お か ない と ですね。
171
01:32:45,300 --> 01:32:48,580
さ あ、 こちら の 方 も 直 火 で ト ロ ト ロ いきます よ。
172
01:32:49,460 --> 01:32:51,580
さ あ、 足 を 入 れて ください。
173
01:33:55,020 --> 01:33:58,260
肉 汁 の 方 が し っ か り と 出 て き ました よ
174
01:34:57,360 --> 01:34:59,240
そう、 と ろ 火 で いきます よ、 と ろ 火 で。
175
01:35:10,060 --> 01:35:15,520
先生、 よ ー く も っと 見 せて ください。 この 先生 の 具 材 を
も っと よ く 見 せて ください。
176
01:35:26,920 --> 01:35:33,800
これ 先生 これは お 好 み で この 辺 だ った り する わ け ですか
お 好 み で この 辺 だ った り する わ け ですね 先生 の お 好
177
01:35:33,800 --> 01:35:39,740
み は ど ちら ですか こちら ですか こちら ですか
178
01:35:39,740 --> 01:35:44,620
ど ちら も 少 々 入 れて お き ましょう ね
179
01:38:39,850 --> 01:38:46,810
そんな 食べ たい って お っ しゃ って ください よ も っと 分 か
ってる んです よ
180
01:38:46,910 --> 01:38:53,370
先生 が あ んな 大 した って こと は 私 分 か ってる んです よ
先生
181
01:39:34,230 --> 01:39:40,830
ス パ ゲ テ ィ みたい な 麺 類 と ウ イ ンナ ー の 食 材 を 選
んだ のは あ なた の 本 性 なんです よ
182
01:39:40,830 --> 01:39:47,550
先生 美味 しい んで しょ?
183
01:39:48,170 --> 01:39:50,810
ウ イ ンナ ー まだ
184
01:39:50,810 --> 01:39:57,750
食 材 を 飲 む 前 に ほ ら 鮮 度 を 足 して
185
01:39:57,750 --> 01:39:58,870
ください 匂 い とか さ れて
186
01:40:23,950 --> 01:40:25,050
こう いう 食 材 が よろ しい んです か?
187
01:40:25,970 --> 01:40:32,970
あ ん た 何 から 選 んだ んで しょう、 こう いう 食 材 を そ ら
ち な 人 だ、 そ
188
01:40:32,970 --> 01:40:33,970
ら ち な
189
01:42:12,770 --> 01:42:15,570
お 疲
190
01:42:15,570 --> 01:42:21,690
れ
191
01:42:21,690 --> 01:42:25,030
様
192
01:42:25,030 --> 01:42:32,130
でした
193
01:42:46,510 --> 01:42:47,370
お や
194
01:42:47,370 --> 01:42:56,530
す
195
01:42:56,530 --> 01:42:57,530
み な さい
196
01:43:58,890 --> 01:43:59,890
ご 視 聴 ありがとうございました。
197
01:51:15,380 --> 01:51:17,640
ほ ら、 真 ん 中 一 味 に
21221