Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:26,480 --> 00:00:31,120
THIS IS A FICTIONAL STORY
INSPIRED BY TRUE EVENTS.
4
00:00:41,960 --> 00:00:44,240
For fuck's sake. Open up!
5
00:01:01,800 --> 00:01:07,720
HAPPY, SASSY, BEAUTIFUL
6
00:01:09,640 --> 00:01:11,840
- Hi, Kaija.
- Hi.
7
00:01:13,160 --> 00:01:14,760
Thank you.
8
00:01:26,040 --> 00:01:29,360
- Kaija! You came.
- Well, hello.
9
00:01:29,440 --> 00:01:33,360
- You forgot you still have my keys.
- Oh, right...
10
00:01:33,440 --> 00:01:34,840
- Oopsie.
- Fucking Harri.
11
00:01:34,920 --> 00:01:36,680
Sounds goddamn awesome.
12
00:01:36,760 --> 00:01:40,840
The ground is covered in snow
It is so grey
13
00:01:40,920 --> 00:01:42,480
So grey
14
00:01:43,160 --> 00:01:49,400
On the tall collar of your raincoat
The camera slowly drifts
15
00:01:49,480 --> 00:01:52,960
As you move into the crowd
16
00:01:55,840 --> 00:02:02,200
I watch all the old films again
For you
17
00:02:02,280 --> 00:02:08,640
I blush when I see you kiss
In that moment of tears
18
00:02:14,160 --> 00:02:18,160
Soon, it's evening and midnight
19
00:02:18,240 --> 00:02:22,320
Another week of work behind
20
00:02:22,400 --> 00:02:29,400
You arrive early in the evening...
21
00:02:37,680 --> 00:02:42,480
- I had to buy new duvet covers.
- I want to know where our money is.
22
00:02:42,560 --> 00:02:45,560
I worked out we'll be alright, if...
23
00:02:45,640 --> 00:02:48,800
We could eat vegetable soup
twice a week.
24
00:02:48,880 --> 00:02:55,520
When I'm too tired to go on
Will you carry me through the night?
25
00:02:57,640 --> 00:03:02,640
The engine needs to be bought now!
I need that part now!
26
00:03:02,720 --> 00:03:05,520
Otherwise,
the aircraft won't be ready.
27
00:03:05,600 --> 00:03:08,920
And now, all of a sudden,
you're saying we have no money!
28
00:03:24,920 --> 00:03:26,880
Annikki, come and eat.
29
00:03:26,960 --> 00:03:28,360
I won't.
30
00:03:28,440 --> 00:03:31,760
- You won't eat?
- I already ate.
31
00:03:31,840 --> 00:03:34,680
I see.
At least come and sit down, please.
32
00:03:43,720 --> 00:03:46,080
My album's almost ready.
33
00:03:47,920 --> 00:03:52,800
Well, that's nice.
Good that it's getting finished.
34
00:03:52,880 --> 00:03:56,760
Looks like the ear for music
runs in the family.
35
00:03:57,280 --> 00:04:01,800
- I'm still a few songs short.
- And I'm a few parts short.
36
00:04:01,880 --> 00:04:05,320
Don't get started
with that ultra stuff again.
37
00:04:05,400 --> 00:04:08,280
Look, she knows.
38
00:04:09,440 --> 00:04:12,520
Look what it says here
about ultralight aircraft.
39
00:04:12,600 --> 00:04:19,560
"Especially suited for those who
want to fly at a reasonable price."
40
00:04:21,520 --> 00:04:25,000
And for those who have
the most high-flying stories.
41
00:05:25,200 --> 00:05:29,440
We have this new keyboardist, Markku.
42
00:05:29,520 --> 00:05:32,360
An unbelievably talented musician.
43
00:05:32,440 --> 00:05:36,120
I see. Markku, you say?
44
00:05:39,200 --> 00:05:45,000
The other guys play well, too,
but he gets music in a different way.
45
00:05:46,360 --> 00:05:48,680
- He studies at Sibis.
- Look, now.
46
00:05:50,400 --> 00:05:53,000
The treetops are swaying.
47
00:05:53,080 --> 00:05:55,920
The wind's picking up.
What did I say?
48
00:05:56,000 --> 00:05:59,720
It was just the right time to fly.
49
00:06:00,720 --> 00:06:03,200
How was it flying today?
50
00:06:03,280 --> 00:06:05,920
It's always so wonderful.
51
00:06:07,160 --> 00:06:09,640
You should try it sometime.
52
00:06:13,360 --> 00:06:15,600
I'll find the time.
53
00:06:17,600 --> 00:06:20,680
Tinde, I'll go get the boxes.
54
00:06:20,760 --> 00:06:24,800
- We've been given the naughty corner.
- It's not the space...
55
00:06:24,880 --> 00:06:29,880
Those disco balls are fine,
but this isn't very...
56
00:06:29,960 --> 00:06:31,360
It doesn't say rock.
57
00:06:31,440 --> 00:06:34,280
What if I take my shirt off?
58
00:06:34,360 --> 00:06:37,000
- Or you?
- Well...
59
00:06:37,080 --> 00:06:40,400
- We'd need a bigger stage.
- How big?
60
00:06:47,160 --> 00:06:49,200
I wish we had a fog machine.
61
00:06:50,040 --> 00:06:52,160
Fog machine lid.
62
00:06:54,840 --> 00:06:57,280
Fog machine lid shut.
63
00:07:03,280 --> 00:07:06,560
- Put your junk away. Let's go.
- Hide the snake.
64
00:07:06,640 --> 00:07:08,440
Thank you.
65
00:07:08,520 --> 00:07:10,560
- Fuck me...
- It's almost go-time.
66
00:07:10,640 --> 00:07:17,480
I ask you to leave
But you just stay
67
00:07:19,520 --> 00:07:26,320
When I'm too tired to go on
Will you carry me through the night?
68
00:07:26,400 --> 00:07:32,960
And when we run out of cigarettes
Would you still get more in the rain?
69
00:07:33,040 --> 00:07:39,720
And when all the tears have dried
Please still stay with me
70
00:07:39,800 --> 00:07:45,280
When we run out of cigarettes
71
00:07:45,360 --> 00:07:50,200
This is our fog machine for the day,
Pirjo!
72
00:07:55,880 --> 00:07:59,240
Kaija Kokkola's bonfire is smoking.
73
00:08:00,800 --> 00:08:03,320
- That's it!
- There go the pubes.
74
00:08:06,360 --> 00:08:08,200
- Hello.
- Hi.
75
00:08:08,280 --> 00:08:10,800
- Come on in.
- There's room here.
76
00:08:10,880 --> 00:08:14,040
Kaija, can I get an autograph?
77
00:08:14,120 --> 00:08:15,640
Yeah, of course.
78
00:08:51,200 --> 00:08:53,120
What's on your mind?
79
00:08:54,480 --> 00:08:58,920
How the amusement park
looks so different at night.
80
00:09:07,120 --> 00:09:09,960
It's just ghosts there now.
81
00:09:12,800 --> 00:09:16,120
It's dreadfully funny out there.
82
00:09:16,200 --> 00:09:18,720
Terribly amusing.
83
00:09:29,360 --> 00:09:34,040
As a kid, I'd go see live music
at the outdoor stage there.
84
00:09:34,120 --> 00:09:36,840
You ran out to the stage
and stole the microphones.
85
00:09:36,920 --> 00:09:38,520
- Never.
- Come on!
86
00:09:38,600 --> 00:09:42,160
I never wanted to be
the center of attention
87
00:09:42,240 --> 00:09:48,560
like those dickheads singing
harmonies at family birthdays.
88
00:09:48,640 --> 00:09:52,960
We call those people
"third-up wankers".
89
00:09:53,040 --> 00:09:56,200
In your Bible studies, you mean?
90
00:10:02,080 --> 00:10:05,640
I would've loved
to meet little Kaija back then.
91
00:10:07,200 --> 00:10:10,200
Why?
92
00:10:13,600 --> 00:10:17,000
I think she needed
someone to talk to.
93
00:10:18,440 --> 00:10:20,840
How about little Markku?
94
00:10:20,920 --> 00:10:24,120
He would have needed it even more.
95
00:10:26,800 --> 00:10:31,080
As a kid, I noticed
I knew things beforehand.
96
00:10:31,160 --> 00:10:33,160
Uh-huh?
97
00:10:35,200 --> 00:10:37,000
But not anymore?
98
00:10:37,080 --> 00:10:40,200
Sometimes, I do. Like now.
99
00:10:40,280 --> 00:10:43,040
Like what?
100
00:10:44,440 --> 00:10:47,120
Like you're coming to my place now.
101
00:10:55,960 --> 00:10:57,480
Thank you.
102
00:11:18,680 --> 00:11:21,640
You're easily recognizable.
103
00:11:21,720 --> 00:11:25,560
Well, when you're the most
handsome...
104
00:11:25,640 --> 00:11:28,320
And the most beautiful.
105
00:11:28,400 --> 00:11:32,880
- Where's your dad?
- Not around much.
106
00:11:37,320 --> 00:11:41,440
Most of it is mine,
some of them are Dad's.
107
00:11:47,680 --> 00:11:53,080
Fancy a drink?
Looks like this one's on Dad.
108
00:11:53,160 --> 00:11:55,440
- Yes, please.
- An aperitif.
109
00:11:55,520 --> 00:11:59,640
- Why was it back there?
- Don't know. Ask Dad.
110
00:11:59,720 --> 00:12:01,440
"Single malt."
111
00:12:04,000 --> 00:12:07,960
Would you join me by the lake
112
00:12:08,040 --> 00:12:13,520
I'd go and dive you a pearl so white
113
00:12:13,600 --> 00:12:18,600
Would you sit with me
on the middle bench
114
00:12:18,680 --> 00:12:23,960
Would you return my gentle kiss?
115
00:12:28,400 --> 00:12:30,280
You sing like a machine.
116
00:12:30,360 --> 00:12:32,880
Nice.
117
00:12:32,960 --> 00:12:35,920
I mean you sing perfectly in tune.
118
00:12:36,000 --> 00:12:37,960
It's amazing.
119
00:12:39,960 --> 00:12:42,920
You're going to be a big star.
120
00:12:43,000 --> 00:12:47,600
- Is this one of your predictions?
- No. This I know.
121
00:12:47,680 --> 00:12:50,800
Your voice has
that kind of an impact.
122
00:12:57,080 --> 00:13:00,760
- Do you write your own music?
- Nope.
123
00:13:02,680 --> 00:13:05,440
But your mom does.
124
00:13:05,520 --> 00:13:07,680
She writes hymns.
125
00:13:07,760 --> 00:13:11,880
- Rock!
- That's heavy rock.
126
00:13:15,360 --> 00:13:18,040
I know you could.
127
00:13:19,320 --> 00:13:21,560
How do you know that?
128
00:13:21,640 --> 00:13:24,720
I mean, I don't know it. I feel it.
129
00:13:26,800 --> 00:13:31,160
It wouldn't turn out to be
as good as it's inside my head.
130
00:13:46,000 --> 00:13:48,160
This is good.
131
00:13:50,200 --> 00:13:52,360
Write it down.
132
00:14:41,640 --> 00:14:45,440
I saw it. Your eyes were moving.
133
00:14:59,320 --> 00:15:01,680
I need coffee.
134
00:15:01,760 --> 00:15:04,360
Well, I'll go get some.
135
00:15:06,080 --> 00:15:09,200
Mocha or filter coffee?
136
00:15:19,560 --> 00:15:21,240
Filter.
137
00:15:22,840 --> 00:15:24,800
Now.
138
00:15:27,240 --> 00:15:28,480
Oh my God...
139
00:15:36,240 --> 00:15:38,000
And he saves it...
140
00:15:50,120 --> 00:15:54,640
Now, who's calling the vicarage
this early in the morning?
141
00:15:59,680 --> 00:16:02,480
Markku Impiö speaking.
142
00:16:04,000 --> 00:16:06,400
Yes, I'll ask.
143
00:16:11,640 --> 00:16:13,280
It's your mom.
144
00:16:14,000 --> 00:16:19,000
- I didn't know they had your number.
- Neither did I.
145
00:16:24,480 --> 00:16:26,360
Hi, Annikki.
146
00:16:41,560 --> 00:16:48,560
I take some comfort in the fact
that Kalevi passed away while flying.
147
00:16:50,520 --> 00:16:54,640
Anyone who saw Kalevi flying a plane
148
00:16:54,720 --> 00:17:01,720
knew he was a happy man
when he got to fly free.
149
00:17:02,800 --> 00:17:07,160
His flight was just cut too short.
150
00:17:07,240 --> 00:17:11,440
Goodbye, brother. Rest in peace.
151
00:17:18,360 --> 00:17:22,960
"The last flight
through the blue spring sky.
152
00:17:26,040 --> 00:17:29,840
Beneath him,
the endless white of the seas.
153
00:17:31,760 --> 00:17:37,120
In loving memory of a father and
husband. Ritva, Kaija, and Annikki."
154
00:17:52,480 --> 00:17:57,080
DO NOT OPEN THE CASKET
155
00:18:16,800 --> 00:18:20,280
- Can you hold on?
- Yes, but you need to lift.
156
00:18:20,360 --> 00:18:23,400
- I'm lifting already.
- More.
157
00:18:24,200 --> 00:18:26,560
Give me a moment.
158
00:18:27,360 --> 00:18:28,440
Now.
159
00:18:36,600 --> 00:18:42,160
- My forehead is itching. Oh, no!
- I got it. Like so.
160
00:18:53,320 --> 00:18:55,560
Our home.
161
00:18:55,640 --> 00:18:57,800
Pretty cozy.
162
00:19:11,200 --> 00:19:14,040
You scared me.
163
00:19:57,800 --> 00:20:00,800
Tell me that you miss me
164
00:20:00,880 --> 00:20:05,760
And say that you care again
165
00:20:08,240 --> 00:20:12,120
Show me all the skies
166
00:20:12,200 --> 00:20:16,600
And say the same thing out loud
167
00:20:16,680 --> 00:20:21,880
When life keeps beating me down
And the spark is gone
168
00:20:21,960 --> 00:20:26,800
Hold on to me
Like never before
169
00:20:26,880 --> 00:20:32,520
When the night grows dark
And there is no light
170
00:20:32,600 --> 00:20:38,880
Give me something to brighten my day
171
00:20:39,720 --> 00:20:43,760
Tell me that you miss me
172
00:21:03,440 --> 00:21:05,200
Kaija...
173
00:21:05,280 --> 00:21:08,840
Kaija, Kaija, Kaija!
174
00:21:15,560 --> 00:21:18,440
Hey, um...
175
00:21:20,160 --> 00:21:24,280
I was thinking,
maybe the song order confused you.
176
00:21:24,360 --> 00:21:28,440
Maybe switching the fourth and
the fifth around would help.
177
00:21:28,520 --> 00:21:30,440
Don't you think?
178
00:21:30,520 --> 00:21:32,560
How are you feeling?
179
00:21:43,160 --> 00:21:44,240
Honey.
180
00:21:48,080 --> 00:21:49,800
It's not your fault.
181
00:22:01,120 --> 00:22:02,960
Want to go home?
182
00:22:08,680 --> 00:22:10,200
Everything's fine.
183
00:23:07,360 --> 00:23:09,480
Kokkola.
184
00:23:14,200 --> 00:23:20,560
How are your university studies
going? What did you study again?
185
00:23:21,360 --> 00:23:24,120
Logopedics.
186
00:23:25,840 --> 00:23:28,120
But I'm not attending at all.
187
00:23:29,680 --> 00:23:31,920
I can't.
188
00:23:32,000 --> 00:23:35,400
That's fine,
but the thing is, I can't sing.
189
00:23:40,360 --> 00:23:45,080
I haven't done any gigs in two years.
190
00:23:45,160 --> 00:23:48,200
How can I put an end to this?
191
00:23:49,400 --> 00:23:54,920
This is one of those things
that you have to learn to live with.
192
00:23:56,200 --> 00:23:58,240
What does that mean?
193
00:23:58,320 --> 00:24:01,520
The symptoms may never go away.
194
00:24:01,600 --> 00:24:05,040
Very few will completely heal.
195
00:24:05,120 --> 00:24:08,200
But how do I make my living?
196
00:24:08,280 --> 00:24:11,520
You can apply for disability pension.
197
00:24:12,800 --> 00:24:14,200
What...
198
00:24:19,360 --> 00:24:21,480
I'm 26.
199
00:24:27,920 --> 00:24:32,600
I'm prescribing you beta blockers.
200
00:24:32,680 --> 00:24:35,240
They steady your heart rate.
201
00:24:35,320 --> 00:24:40,160
They alone typically help
with severe social anxiety.
202
00:24:40,240 --> 00:24:45,240
I'll also prescribe some Diazepam
if the anxiety gets really bad
203
00:24:45,320 --> 00:24:50,640
and you have to do the groceries.
Take them only when necessary.
204
00:24:50,720 --> 00:24:56,920
I'm also recommending you take part
in rehabilitative activities.
205
00:25:01,760 --> 00:25:03,080
Okay.
206
00:25:05,480 --> 00:25:09,600
Sorry, it just sounds like...
207
00:25:09,680 --> 00:25:12,320
What old people do.
208
00:25:12,400 --> 00:25:17,840
A mental health organization
could get you into equine therapy.
209
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
Hello there.
210
00:26:11,040 --> 00:26:15,040
Well, that didn't take long.
211
00:26:15,120 --> 00:26:20,800
Yeah... A wonderful animal.
212
00:26:23,760 --> 00:26:28,240
I haven't been able to come to the
stables for two weeks.
213
00:26:28,320 --> 00:26:33,520
I feel like I didn't exhale
once in that time.
214
00:26:37,960 --> 00:26:41,640
I feel like I haven't exhaled
in years.
215
00:26:44,120 --> 00:26:48,040
It would be best for my health
216
00:26:48,120 --> 00:26:54,080
if the horse moved to our place
and my family to the stables.
217
00:26:54,160 --> 00:26:57,120
- Bring that up.
- Maybe.
218
00:26:59,320 --> 00:27:04,080
Well, I'll let you
continue getting to know each other.
219
00:27:25,000 --> 00:27:28,600
And there's Mom.
220
00:27:30,760 --> 00:27:33,480
- The end! Mom.
- Love!
221
00:27:38,560 --> 00:27:43,960
What does Miss Time say?
What time is it?
222
00:27:45,600 --> 00:27:52,320
It is 17:32:30.
223
00:27:52,400 --> 00:27:55,960
That was absolutely spot on.
224
00:27:56,040 --> 00:28:01,400
That's Onni.
Annikki is taking care of the bushes.
225
00:28:01,480 --> 00:28:05,680
Like so.
226
00:28:05,760 --> 00:28:08,600
Our wacky family.
227
00:28:17,160 --> 00:28:19,600
Komm an Bord, Irmeli.
228
00:28:19,680 --> 00:28:22,240
- Too naughty?
- Nein.
229
00:28:22,320 --> 00:28:27,040
In my next story,
Irmeli is hoeing the vegetable garden
230
00:28:27,120 --> 00:28:28,800
without pants.
231
00:28:29,960 --> 00:28:34,040
- Shall we begin?
- Ja. Genau. Frankfurter.
232
00:28:36,720 --> 00:28:41,160
"The quiet night in Helsinki
was shrouded in mist.
233
00:28:41,240 --> 00:28:45,640
That's exactly what the tram driver,
clearing the tracks, liked.
234
00:28:45,720 --> 00:28:49,200
First, he only saw
a figure out on the street.
235
00:28:49,280 --> 00:28:53,680
Then, he made out long, golden hair,
236
00:28:53,760 --> 00:28:59,400
cascading in wild curls
down to the middle of her back.
237
00:29:00,960 --> 00:29:04,840
The woman dropped her lipstick
to the ground.
238
00:29:04,920 --> 00:29:07,200
As she bent over,
239
00:29:07,280 --> 00:29:10,880
the skirt barely covered
her buttocks."
240
00:29:10,960 --> 00:29:12,680
Hello!
241
00:29:12,760 --> 00:29:15,360
- Look who's here.
- Mom.
242
00:29:15,440 --> 00:29:17,320
All right.
243
00:29:18,520 --> 00:29:21,320
Hello. How are you, my love?
244
00:29:22,880 --> 00:29:25,880
A bit upset
because Mom was gone for so long.
245
00:29:27,560 --> 00:29:30,040
- How did it go?
- Fine.
246
00:29:30,120 --> 00:29:34,440
We talked about which foods are
especially good for your teeth
247
00:29:34,520 --> 00:29:37,480
- and which are really bad.
- There you go.
248
00:29:37,560 --> 00:29:40,480
I see Grandma has got you eating
cucumber.
249
00:29:42,760 --> 00:29:45,760
Annikki, can you come on Thursday,
too?
250
00:29:45,840 --> 00:29:47,920
Yes, I can.
251
00:29:48,880 --> 00:29:53,800
Thank you. I got booked
for a commercial jingle.
252
00:29:55,720 --> 00:29:59,280
Grandma will be here on Thursday.
We'll see again then.
253
00:29:59,360 --> 00:30:01,840
- On Thursday?
- All right. Bye for now.
254
00:30:01,920 --> 00:30:03,760
- Bye bye.
- Okay.
255
00:30:03,840 --> 00:30:07,800
Are you leaving already?
I'm making fish soup.
256
00:30:07,880 --> 00:30:09,040
I already ate.
257
00:30:12,360 --> 00:30:15,200
Hey, there's no need...
258
00:30:18,360 --> 00:30:23,680
And then, Onni met a knight.
259
00:30:24,440 --> 00:30:25,720
And...
260
00:30:25,800 --> 00:30:30,160
- Hello.
- The knight had a big sword
261
00:30:30,240 --> 00:30:36,320
And Onni was wielding sleepy sand
262
00:30:38,200 --> 00:30:44,840
A sleepy sand storm...
263
00:30:45,560 --> 00:30:50,240
Onni was wielding
a sleepy sand storm wind
264
00:30:51,760 --> 00:30:58,200
Onni was wielding
a sleepy sand storm wind mill
265
00:30:58,280 --> 00:31:02,760
Onni was wielding
a sleepy sand storm wind mill...
266
00:31:02,840 --> 00:31:05,080
Dill
267
00:31:06,160 --> 00:31:08,200
Where's my teddy bear?
268
00:31:15,480 --> 00:31:17,080
What?
269
00:31:20,280 --> 00:31:23,440
- Spit it out.
- I have this thing for you.
270
00:31:38,560 --> 00:31:41,400
From the bridge of sorrow
271
00:31:41,480 --> 00:31:46,040
I saw the dark waves
Drifting out to sea
272
00:31:46,120 --> 00:31:49,240
It brought my longing to the light
273
00:31:49,320 --> 00:31:54,280
And the seagulls cried out
Must be the Hitchcock birds
274
00:31:54,360 --> 00:31:59,600
My yearning is taking flight
275
00:31:59,680 --> 00:32:03,640
Who came up with love?
276
00:32:09,400 --> 00:32:12,960
The night was ever so white
277
00:32:13,040 --> 00:32:17,440
As the winds of love were blowing
278
00:32:17,520 --> 00:32:20,440
Kind of like a shooting star
279
00:32:20,520 --> 00:32:26,440
You came to me
And made my world more beautiful
280
00:32:26,520 --> 00:32:30,640
Someone is hiding the question
281
00:32:30,720 --> 00:32:34,760
Who came up with love?
282
00:32:36,680 --> 00:32:39,920
Who brought it to life?
283
00:32:46,440 --> 00:32:48,800
That's all I got.
284
00:32:54,120 --> 00:32:55,520
Well?
285
00:32:56,760 --> 00:32:59,000
You're a genius.
286
00:33:04,160 --> 00:33:06,200
You're a genius.
287
00:33:06,280 --> 00:33:08,840
I think this has potential.
288
00:33:11,520 --> 00:33:13,880
I got the chills.
289
00:33:13,960 --> 00:33:15,840
Same here.
290
00:33:15,920 --> 00:33:18,600
It is, right? This could be.
291
00:33:18,680 --> 00:33:19,920
What?
292
00:33:21,320 --> 00:33:24,440
- What?
- This is the best!
293
00:33:25,800 --> 00:33:28,880
I told you. You can write songs.
294
00:33:28,960 --> 00:33:31,400
It's not ready yet.
295
00:33:40,760 --> 00:33:42,720
This changes everything.
296
00:33:42,800 --> 00:33:45,040
What do you mean?
297
00:33:45,120 --> 00:33:47,120
Absolutely everything.
298
00:33:52,760 --> 00:33:57,560
- We're not making an album, are we?
- Of course we are.
299
00:33:58,560 --> 00:34:02,760
- No, we're not.
- We are.
300
00:34:04,880 --> 00:34:09,440
I can't even remember how to perform.
301
00:34:09,520 --> 00:34:13,760
- I can't.
- Of course you can.
302
00:34:41,760 --> 00:34:46,360
It was a beautiful spring day
The rays of sunlight
303
00:34:46,440 --> 00:34:50,000
Glimmering off the ice
304
00:34:50,080 --> 00:34:54,960
With hope in his eyes
Dad was looking to the sky
305
00:34:55,040 --> 00:34:59,080
Getting his glider ready
306
00:34:59,160 --> 00:35:03,120
Dad never once told me
307
00:35:03,200 --> 00:35:08,880
The years that had gone by
Had worn him down
308
00:35:08,960 --> 00:35:14,000
Didn't even ask to be understood
309
00:35:14,080 --> 00:35:19,960
As he only wished to soar
Beyond the blue sky
310
00:35:20,040 --> 00:35:24,920
Dad left
But longing remains
311
00:35:25,000 --> 00:35:29,200
His last flight
So fine, so light
312
00:35:29,280 --> 00:35:33,120
Gentle winds carried him on his way
313
00:35:33,200 --> 00:35:38,520
He was free like a dragonfly is
314
00:36:10,680 --> 00:36:14,600
- We're going to be late.
- I'm not ready.
315
00:36:15,600 --> 00:36:17,600
The ring.
316
00:36:21,280 --> 00:36:23,360
We should be going already.
317
00:36:23,440 --> 00:36:27,360
I can't be looking like a pig's ass.
318
00:36:27,440 --> 00:36:29,240
Right.
319
00:36:30,920 --> 00:36:33,880
- Gas!
- "Inspector." Say the line.
320
00:36:33,960 --> 00:36:35,840
Inspector.
321
00:36:39,000 --> 00:36:42,560
Why in the world
do they want to see us?
322
00:36:43,320 --> 00:36:45,880
Here come the monkeys.
323
00:36:45,960 --> 00:36:50,360
They want to see who they are
humiliating, who is behind this shit.
324
00:36:50,440 --> 00:36:54,920
We may have just enough fuel to get
there. There's Ruuskanen.
325
00:36:58,800 --> 00:37:02,880
What? Why didn't you tell me
about this hole?
326
00:37:02,960 --> 00:37:06,240
I didn't see it.
327
00:37:07,240 --> 00:37:11,480
- I can't go there like this.
- Just tuck it in.
328
00:37:12,720 --> 00:37:16,120
- Good.
- Okay. How does this look like?
329
00:37:16,200 --> 00:37:19,040
It's looking very good.
330
00:37:19,120 --> 00:37:22,680
- This is Ari Lohenoja.
- Oh...
331
00:37:22,760 --> 00:37:25,680
- Kaija Kokkola.
- Hello. Nice to meet you.
332
00:37:26,800 --> 00:37:28,080
Hello.
333
00:37:28,800 --> 00:37:33,280
- Alright, then. Come on in.
- Thank you.
334
00:37:42,720 --> 00:37:47,720
What made you step away
from making music for so long?
335
00:37:47,800 --> 00:37:49,800
I didn't step away at all.
336
00:37:49,880 --> 00:37:53,160
Kaija has focused on other stuff.
337
00:37:55,320 --> 00:37:57,040
Why now, then?
338
00:37:58,840 --> 00:38:03,280
The melody for Who Came Up with Love
began playing in my head.
339
00:38:03,360 --> 00:38:06,520
Then I came up
with some other songs, and...
340
00:38:06,600 --> 00:38:12,040
This is tailored for Kaija, so...
Here we are.
341
00:38:15,760 --> 00:38:19,080
This is Kaija's album.
342
00:38:21,960 --> 00:38:26,200
Have you thought of the album name?
343
00:38:26,280 --> 00:38:31,680
Nothing's set in stone.
We've thought about a few...
344
00:38:31,760 --> 00:38:35,080
Actually,
I just saw Gone with the Wind,
345
00:38:35,160 --> 00:38:38,600
and it felt similar to this album.
346
00:38:40,200 --> 00:38:44,000
Maybe this could be
Gone with the Winds.
347
00:38:46,080 --> 00:38:51,160
Nothing's been decided yet.
We can change the name.
348
00:38:53,720 --> 00:38:56,560
- That's a great album name.
- Absolutely.
349
00:38:57,600 --> 00:38:59,440
Very good.
350
00:39:09,720 --> 00:39:15,360
- Shouldn't we read this carefully?
- Let me take care of this.
351
00:39:15,440 --> 00:39:19,760
This is fine, right?
352
00:39:20,360 --> 00:39:22,200
Let's get to work.
353
00:39:28,680 --> 00:39:30,840
- Wonderful.
- Thank you.
354
00:39:30,920 --> 00:39:33,160
- Congratulations.
- Thank you.
355
00:39:33,920 --> 00:39:37,400
Will someone eat those,
or will they go to waste?
356
00:39:39,360 --> 00:39:42,600
- Take them all.
- Go ahead.
357
00:39:42,680 --> 00:39:46,240
I can't take them all,
but maybe these two.
358
00:39:47,760 --> 00:39:50,040
- Alright.
- Thank you.
359
00:39:50,120 --> 00:39:53,280
- Bye, then.
- Bye.
360
00:40:00,560 --> 00:40:02,000
An important person.
361
00:40:02,520 --> 00:40:04,480
An important person.
362
00:40:07,800 --> 00:40:12,880
Last week, Kaija Koo released a
brilliant comeback album,
363
00:40:12,960 --> 00:40:17,360
and it instantly
topped the Finnish charts.
364
00:40:17,440 --> 00:40:19,880
She's here today, and we'll listen...
365
00:40:19,960 --> 00:40:23,920
You're doing gigs after a long break.
What can be expected?
366
00:40:24,000 --> 00:40:26,560
Good songs, of course,
367
00:40:26,640 --> 00:40:30,040
but I want it to be
a complete package,
368
00:40:30,120 --> 00:40:33,280
a good show.
We have amazing background dancers...
369
00:40:33,360 --> 00:40:37,440
Our guest is the biggest
musical surprise of 1993.
370
00:40:37,520 --> 00:40:41,480
She made a mighty return
after a six-year hiatus. Kaija Koo.
371
00:40:41,560 --> 00:40:47,720
You've had three number-one singles
in a row in three months.
372
00:40:47,800 --> 00:40:49,760
How are you feeling?
373
00:40:49,840 --> 00:40:52,200
Kaija, who came up with love?
374
00:40:54,440 --> 00:40:57,440
We hope you're all having
a great Saturday afternoon.
375
00:40:57,520 --> 00:41:00,720
On the first floor,
at the TopTen department,
376
00:41:00,800 --> 00:41:05,800
we have a meet and greet
with the wildly popular Kaija Koo.
377
00:41:05,880 --> 00:41:08,960
- Welcome all, children and adults...
- Thank you.
378
00:41:09,040 --> 00:41:12,480
"To Mikko."
Excited for the summer holiday?
379
00:41:12,560 --> 00:41:14,760
- Yes.
- Of course you are.
380
00:41:16,280 --> 00:41:19,080
Hi. My name is Taija.
381
00:41:20,200 --> 00:41:23,640
- Love your hair.
- Thanks. You, too.
382
00:41:25,560 --> 00:41:29,000
- Our names rhyme, too.
- Right?
383
00:41:29,080 --> 00:41:30,680
Thank you.
384
00:41:32,000 --> 00:41:33,120
Hi.
385
00:41:33,200 --> 00:41:36,480
- What's your name?
- Sari.
386
00:41:37,680 --> 00:41:39,680
Sari...
387
00:41:43,560 --> 00:41:45,080
Hey...
388
00:41:46,440 --> 00:41:48,840
Sorry. I don't know why I'm crying.
389
00:41:48,920 --> 00:41:53,640
It's okay. Don't worry. You can cry.
390
00:41:56,360 --> 00:41:58,080
Just let it out.
391
00:42:00,120 --> 00:42:02,800
- Thank you.
- Thank you.
392
00:42:19,360 --> 00:42:22,520
It was the second, for fuck's sake!
393
00:42:22,600 --> 00:42:26,080
- Yes, two.
- It was so damn hot out there.
394
00:42:30,120 --> 00:42:31,640
Nice one.
395
00:42:34,280 --> 00:42:36,120
Is this your band?
396
00:42:36,720 --> 00:42:38,160
Yes.
397
00:42:41,200 --> 00:42:42,240
I see.
398
00:43:18,560 --> 00:43:21,400
From the bridge of sorrow
399
00:43:21,480 --> 00:43:25,760
I saw the dark waves
Drifting out to sea
400
00:43:25,840 --> 00:43:29,560
It brought my longing to the light
401
00:43:29,640 --> 00:43:35,120
And the seagulls cried out
Must be the Hitchcock birds
402
00:43:35,200 --> 00:43:39,440
My yearning is taking flight
403
00:43:39,520 --> 00:43:42,560
Who came up with love?
404
00:43:49,560 --> 00:43:52,760
From the bridge of sorrow I saw
405
00:43:52,840 --> 00:43:57,120
The thousands of stars
On the city rooftops
406
00:43:57,200 --> 00:44:00,560
One of them took off and came down
407
00:44:00,640 --> 00:44:06,760
It flew across the sky
And strayed from its path
408
00:44:06,840 --> 00:44:10,400
To it, I posed the question
409
00:44:10,480 --> 00:44:14,480
Who came up with love?
410
00:44:14,560 --> 00:44:19,880
Kaija!
411
00:44:20,680 --> 00:44:24,680
Kaija!
412
00:44:26,400 --> 00:44:27,840
Kaija!
413
00:44:32,280 --> 00:44:34,080
Sign it on my boobs!
414
00:44:34,160 --> 00:44:36,160
- Alright, then.
- On my boobs.
415
00:44:36,240 --> 00:44:39,240
We share the same birthday. There.
416
00:44:39,320 --> 00:44:41,360
Kaija, you came up with love!
417
00:44:41,440 --> 00:44:45,520
Sign on my friend's boobs, too.
She's got big ones.
418
00:44:46,120 --> 00:44:47,760
One boob at a time!
419
00:44:50,400 --> 00:44:55,800
Goddamn.
That was the biggest crowd ever.
420
00:44:55,880 --> 00:44:57,400
- No way.
- It was.
421
00:44:57,480 --> 00:44:59,800
- How much was it?
- Shitloads.
422
00:44:59,880 --> 00:45:02,080
- Treat yourself.
- Thanks.
423
00:45:14,560 --> 00:45:20,040
We just had a gig...
Where was it again?
424
00:45:21,000 --> 00:45:24,920
Grandma is always the one
counting all the gig money.
425
00:45:25,000 --> 00:45:28,480
Well, how much is it? Will you say?
426
00:45:28,560 --> 00:45:31,640
- I don't know.
- How much is it?
427
00:45:31,720 --> 00:45:35,640
I don't know
because there's so much of this.
428
00:45:38,080 --> 00:45:40,360
Here is my man.
429
00:45:40,440 --> 00:45:44,120
A man every woman should have.
430
00:45:44,200 --> 00:45:45,840
Go ahead and show.
431
00:46:00,600 --> 00:46:01,960
Ta-da!
432
00:46:04,400 --> 00:46:06,760
I mean, just listen to this.
433
00:46:06,840 --> 00:46:10,280
"Your music acts as a bridge
between me and my sister.
434
00:46:10,360 --> 00:46:15,040
We can't communicate,
but your songs are like a lifebuoy
435
00:46:15,120 --> 00:46:20,880
that we can grab on to, so no one
drowns or drifts too far away."
436
00:46:20,960 --> 00:46:23,280
A lifebuoy.
437
00:46:24,200 --> 00:46:27,720
I can't.
You could make a song out of that.
438
00:46:27,800 --> 00:46:30,840
- That's crazy.
- This is unfathomable.
439
00:46:30,920 --> 00:46:36,400
Last week, I got a similar pile
of letters like this. Unbelievable.
440
00:46:37,160 --> 00:46:40,440
I've been thinking. We need a band.
441
00:46:40,520 --> 00:46:44,600
Hold your horses.
How about you focus on singing?
442
00:46:44,680 --> 00:46:47,360
And not producing.
443
00:46:49,200 --> 00:46:53,200
- Maybe next summer.
- Can I get a bit excited?
444
00:46:56,440 --> 00:46:59,040
Then, onto the next category,
445
00:46:59,120 --> 00:47:03,560
perhaps the sweetest of them all.
Female Singer of the Year.
446
00:47:03,640 --> 00:47:05,800
The nominees are:
447
00:47:05,880 --> 00:47:08,520
Anita Hirvonen,
448
00:47:08,600 --> 00:47:10,960
Anna Hanski,
449
00:47:11,040 --> 00:47:12,920
Maarit,
450
00:47:13,000 --> 00:47:15,000
Muska,
451
00:47:15,080 --> 00:47:18,000
- and Kaija Koo.
- Let's go, Kaija!
452
00:47:19,520 --> 00:47:22,200
And the winner is...
453
00:47:26,440 --> 00:47:28,480
Kaija Koo.
454
00:47:33,440 --> 00:47:36,040
- Let's go!
- Unbelievable job!
455
00:47:37,440 --> 00:47:40,120
Hey. Congratulations.
456
00:47:42,840 --> 00:47:45,720
The Finns came up with Kaija Koo.
457
00:47:45,800 --> 00:47:50,280
Kaija is an accomplished performer
in today's music entertainment.
458
00:47:50,360 --> 00:47:56,120
She is clearly the best-selling
female artist of 1993.
459
00:47:56,200 --> 00:47:59,120
Congratulations, Kaija Koo!
460
00:47:59,200 --> 00:48:01,600
Way to go, Kaija!
461
00:48:01,680 --> 00:48:03,640
Thank you. I love you.
462
00:48:07,720 --> 00:48:10,560
- Markku won't give...
- Of course, of course.
463
00:48:10,640 --> 00:48:14,840
Great job
from the whole hunting crew.
464
00:48:14,920 --> 00:48:19,520
Ladies and gentlemen, the moment
we've all been waiting for.
465
00:48:19,600 --> 00:48:21,880
Album of the Year.
466
00:48:26,640 --> 00:48:29,840
Kaija Koo with Gone with the Winds.
467
00:48:31,200 --> 00:48:33,040
Kaija, go on up there.
468
00:48:47,120 --> 00:48:50,600
Come closer, baby
Stay near me
469
00:48:50,680 --> 00:48:54,920
Can't you see I'm also scared of you?
470
00:48:55,000 --> 00:48:58,760
See how I get caught up in your eyes
471
00:48:58,840 --> 00:49:02,920
And get lost in your one-room
apartment
472
00:49:32,360 --> 00:49:35,880
...Anita has bleached her asshole!
473
00:49:35,960 --> 00:49:39,880
- Drink it in one go.
- Straight down the hatch.
474
00:49:41,120 --> 00:49:43,360
There you are!
475
00:49:43,440 --> 00:49:44,960
- Hey.
- Sami.
476
00:49:46,480 --> 00:49:49,240
- I've looked for you.
- Let's go do shots.
477
00:49:49,320 --> 00:49:52,320
Congratulations.
A damn impressive achievement.
478
00:49:52,400 --> 00:49:55,840
- Come on!
- Unbelievable. And to Markku, too.
479
00:50:43,680 --> 00:50:46,280
Make is working on a new song.
480
00:50:53,960 --> 00:50:57,400
Onni is going
to a friend's birthday today.
481
00:50:58,040 --> 00:50:59,480
Pass it to me.
482
00:51:00,280 --> 00:51:01,840
Let's go, Grandma!
483
00:51:11,600 --> 00:51:13,480
Mom, give me your hand.
484
00:51:13,560 --> 00:51:19,040
I'm starting to feel dizzy.
485
00:51:20,160 --> 00:51:21,880
I can't.
486
00:52:17,240 --> 00:52:19,080
The bridge is just shit.
487
00:52:35,960 --> 00:52:40,600
She watches restlessly to the east
488
00:52:40,680 --> 00:52:46,000
This delicate girl in her tin shoes
489
00:52:48,520 --> 00:52:52,480
Is there anyone in that direction
490
00:52:52,560 --> 00:52:58,440
Who could carry this girl
on their back?
491
00:53:00,120 --> 00:53:03,720
She's drawn a message on the map
492
00:53:03,800 --> 00:53:08,840
It reads, "Take me to safety"
493
00:53:13,040 --> 00:53:18,440
- That was good, right?
- No. It was no good.
494
00:53:18,520 --> 00:53:19,920
I wasn't in it anymore,
495
00:53:20,000 --> 00:53:24,480
but whatever. I'll do the chorus.
496
00:53:27,800 --> 00:53:32,040
Hey, I'm not hiding it, no
497
00:53:32,120 --> 00:53:35,720
On these roads, you burn out
498
00:53:35,800 --> 00:53:41,520
My tin shoes are molten lava
499
00:53:41,600 --> 00:53:45,480
So come, come before the morning
500
00:53:45,560 --> 00:53:48,880
Otherwise, you won't find me anymore
501
00:53:48,960 --> 00:53:54,520
When the sun rises
I have to move
502
00:53:57,360 --> 00:53:58,880
I got the chills.
503
00:54:00,080 --> 00:54:01,960
Fucking A.
504
00:54:03,320 --> 00:54:06,680
Do we do the bridge later?
If Make wanted changes...
505
00:54:06,760 --> 00:54:10,000
No, it's damn good.
Should we do number two?
506
00:54:10,080 --> 00:54:14,200
- Number two?
- Yeah. And then the bridge.
507
00:54:23,360 --> 00:54:26,840
Too much work.
Good thing he's sleeping.
508
00:55:03,200 --> 00:55:04,760
Oh, you're still awake.
509
00:55:04,840 --> 00:55:08,960
Happy wedding anniversary.
510
00:55:09,040 --> 00:55:11,920
Right! You, too.
511
00:55:12,000 --> 00:55:16,600
How long have we been married?
At least ten years, right?
512
00:55:16,680 --> 00:55:20,480
- Twelve years.
- Oh, that long...
513
00:55:20,560 --> 00:55:25,200
We're starting to get to know
each other.
514
00:55:29,680 --> 00:55:32,520
I tried calling you.
515
00:55:38,240 --> 00:55:40,360
Okay.
516
00:56:10,640 --> 00:56:12,320
Markku.
517
00:56:14,560 --> 00:56:16,560
I've been thinking.
518
00:56:17,200 --> 00:56:21,080
Do you think
you might have a drinking problem?
519
00:56:28,480 --> 00:56:31,320
Did you hear my question?
520
00:56:35,840 --> 00:56:39,400
I heard your question loud and clear.
521
00:56:42,640 --> 00:56:47,280
It sounds like at least
one of us has a problem.
522
00:56:47,360 --> 00:56:49,680
What do you mean?
523
00:56:51,080 --> 00:56:55,160
You've been stressed out and tired.
524
00:56:56,080 --> 00:57:01,000
It's totally fine, and I'm trying
to be as supportive as I can.
525
00:57:01,080 --> 00:57:05,240
I'd really like it if you didn't take
out all that stress on me,
526
00:57:05,320 --> 00:57:09,360
especially now
when I'm working around the clock
527
00:57:09,440 --> 00:57:13,760
to get our album finished in time.
528
00:57:21,520 --> 00:57:23,360
Sorry.
529
00:57:30,800 --> 00:57:32,960
You're forgiven.
530
00:57:47,640 --> 00:57:52,880
- Mom, stop lying down.
- I'm building from this position.
531
00:58:04,440 --> 00:58:07,840
Go to the stables.
I'll stay with Onni.
532
00:58:14,600 --> 00:58:21,320
I know nothing prettier than you
533
00:58:22,320 --> 00:58:27,400
Your eyes, even in the morning
534
00:58:27,480 --> 00:58:30,160
Shine like stars
535
00:58:30,240 --> 00:58:34,280
- How about some sparkling wine?
- I don't have the time to.
536
00:58:34,360 --> 00:58:36,800
Hey. I know you.
537
00:58:36,880 --> 00:58:41,120
Whenever you're singing here,
you're in need of sparkling wine.
538
00:58:41,200 --> 00:58:46,080
Sparkling, sparkling,
sparkling wine...
539
00:58:48,240 --> 00:58:50,920
- Maybe one mug, then.
- Yes!
540
00:58:57,120 --> 00:58:59,520
Is my face all messed up?
541
00:59:00,160 --> 00:59:04,760
- What?
- There's so much loose skin here.
542
00:59:04,840 --> 00:59:08,120
Stop it. You're gorgeous.
543
00:59:08,200 --> 00:59:11,000
Why don't I feel like that?
544
00:59:12,320 --> 00:59:18,440
- I know I'm gorgeous.
- You are. You're our stable model.
545
00:59:20,200 --> 00:59:23,400
To us, the stable models.
546
00:59:48,400 --> 00:59:50,360
Okay.
547
00:59:50,440 --> 00:59:52,160
Come on, now.
548
00:59:57,480 --> 01:00:00,040
- The wine!
- The bottle!
549
01:00:07,120 --> 01:00:09,440
Yes!
550
01:00:12,000 --> 01:00:13,120
Let me.
551
01:00:18,360 --> 01:00:21,360
If there's a dry spell
like in the savanna...
552
01:00:21,440 --> 01:00:23,040
Anna.
553
01:00:26,400 --> 01:00:30,200
"A singing mother." Alright...
554
01:00:31,080 --> 01:00:36,440
Wasn't it the same thing
when Heikki Harma was on the cover?
555
01:00:36,520 --> 01:00:39,520
"The guitar-strumming
and singing dad".
556
01:00:39,600 --> 01:00:41,880
- Daddy.
- Daddy, right.
557
01:00:41,960 --> 01:00:43,480
Absolutely.
558
01:00:43,560 --> 01:00:48,000
- Hey friend, wipe your tears...
- That was a quick one!
559
01:00:48,080 --> 01:00:51,520
...they are for nothing
560
01:00:51,600 --> 01:00:57,880
My mandolin follows
Wherever my backpack goes
561
01:00:57,960 --> 01:01:01,360
I do remember you as well
562
01:01:01,440 --> 01:01:06,320
Your address is scratched onto it
563
01:01:07,800 --> 01:01:10,960
Your address is scratched onto it
564
01:01:11,040 --> 01:01:13,080
And jump right in.
565
01:01:14,480 --> 01:01:18,520
This journey of the mandolin man
566
01:01:18,600 --> 01:01:21,960
Is so full of life
567
01:01:22,040 --> 01:01:28,480
That he sometimes forgets
There is someone waiting for him
568
01:01:30,520 --> 01:01:32,920
Sorry.
569
01:01:34,920 --> 01:01:36,320
Markku...
570
01:01:36,400 --> 01:01:38,080
You don't need to...
571
01:01:38,160 --> 01:01:40,160
Oh God...
572
01:01:40,240 --> 01:01:42,760
Markku. Wake up.
573
01:01:44,440 --> 01:01:45,880
Now.
574
01:01:47,040 --> 01:01:50,120
Hello. Wake up. We're here.
575
01:01:50,200 --> 01:01:52,000
Let him sleep here.
576
01:01:52,080 --> 01:01:54,920
No one else gets to sleep here,
either.
577
01:01:55,000 --> 01:01:58,160
We have a sound check. Wake up.
578
01:02:00,040 --> 01:02:02,280
We've arrived.
579
01:02:02,360 --> 01:02:03,920
I'll go ahead.
580
01:02:06,160 --> 01:02:08,080
Let's warm up your vocals.
581
01:02:08,160 --> 01:02:13,560
Danny's trunk, Danny's trunk,
582
01:02:13,640 --> 01:02:16,560
Danny's trunk...
583
01:02:29,280 --> 01:02:32,600
We need to change the setlist.
584
01:02:32,680 --> 01:02:36,360
- I'm concentrating over here.
- We have too many old songs.
585
01:02:36,440 --> 01:02:39,680
- The new ones don't sell.
- You're not singing them...
586
01:02:39,760 --> 01:02:41,320
I'm concentrating!
587
01:02:41,400 --> 01:02:44,880
Let's go to your room
so you can sleep.
588
01:02:48,200 --> 01:02:49,760
Have you drunk water?
589
01:02:49,840 --> 01:02:53,400
I'm just upset
that you don't make the effort
590
01:02:53,480 --> 01:02:58,640
and learn to sing the songs
like they were written for you!
591
01:02:58,720 --> 01:03:03,960
You never take any criticism
from anyone, anyway.
592
01:03:04,040 --> 01:03:08,080
The difference between a pro and
an amateur is that a pro can take...
593
01:03:08,160 --> 01:03:09,920
I sing the songs correctly!
594
01:03:10,000 --> 01:03:14,440
- Kaija. You have to save your voice.
- I'm not allowed to shout.
595
01:03:14,520 --> 01:03:18,280
- So don't shout.
- So don't make me shout!
596
01:03:19,840 --> 01:03:22,560
You could do with being quiet anyway.
597
01:03:22,640 --> 01:03:24,640
Quieter.
598
01:03:28,200 --> 01:03:32,640
And what was all that gibberish
in those women's magazines?
599
01:03:32,720 --> 01:03:37,040
Talking about kids, grandmas, plants.
600
01:03:37,120 --> 01:03:39,640
Stop with this pointless yapping.
601
01:03:39,720 --> 01:03:43,920
No serious musician talks
about anything other than music.
602
01:03:44,000 --> 01:03:46,080
I talked about it for three hours.
603
01:03:46,160 --> 01:03:49,720
It's not in my hands
if they don't write about it.
604
01:03:49,800 --> 01:03:53,400
No one cares about it,
just because I'm a woman!
605
01:03:53,480 --> 01:03:55,240
Kaija.
606
01:03:55,320 --> 01:03:58,920
If it weren't for me,
you wouldn't have a single song,
607
01:03:59,000 --> 01:04:03,440
a single gig, a single album,
this fucking hotel room.
608
01:04:03,520 --> 01:04:06,680
You would be Kaija Kokkola,
609
01:04:06,760 --> 01:04:09,560
reading porn stories
and doing backing vocals.
610
01:04:21,360 --> 01:04:22,640
Yes!
611
01:04:26,440 --> 01:04:30,880
Don't talk to the crowd.
You'll give yourself away.
612
01:04:38,000 --> 01:04:42,080
Hey, I'm not hiding it, no
613
01:04:42,160 --> 01:04:45,760
On these roads, you burn out
614
01:04:45,840 --> 01:04:51,440
My tin shoes are molten lava
615
01:04:51,520 --> 01:04:55,520
So come, come before the morning
616
01:04:55,600 --> 01:04:59,000
Otherwise, you won't find me anymore
617
01:04:59,080 --> 01:05:04,840
When the sun rises
I have to move
618
01:05:04,920 --> 01:05:08,240
This road will wear you out
619
01:05:08,320 --> 01:05:11,760
The surface is shimmering in the heat
620
01:05:11,840 --> 01:05:15,400
Everything's like a mirage
621
01:05:15,480 --> 01:05:19,080
And the air catches fire
622
01:05:19,160 --> 01:05:22,160
The boy with the tin shoes
623
01:05:22,240 --> 01:05:26,240
Where could she find him now
624
01:05:26,320 --> 01:05:31,080
This girl with the tin shoes?
625
01:05:53,920 --> 01:05:56,400
Let's try something.
626
01:05:56,480 --> 01:05:59,720
Can we all just be quiet
for a minute?
627
01:06:01,600 --> 01:06:04,680
I love you, Kaija!
628
01:06:42,880 --> 01:06:46,720
Hey, I'm not hiding it, no
629
01:06:46,800 --> 01:06:50,240
On these roads, you burn out
630
01:06:50,320 --> 01:06:56,240
My tin shoes are molten lava
631
01:06:56,320 --> 01:07:00,320
So come, come before the morning
632
01:07:00,400 --> 01:07:04,120
Otherwise, you won't find me anymore
633
01:07:04,200 --> 01:07:10,200
When the sun rises
I have to move
634
01:07:33,600 --> 01:07:36,760
Please stop drinking.
635
01:07:39,400 --> 01:07:43,440
If not for yourself, do it for us.
636
01:07:49,520 --> 01:07:55,600
Is there a point
where me and my actions are enough?
637
01:07:55,680 --> 01:07:58,800
I've done everything you wanted.
638
01:07:58,880 --> 01:08:02,840
We bought this house in the
countryside because you wanted to.
639
01:08:02,920 --> 01:08:07,240
I've written a hundred songs for you
because you wanted to sing.
640
01:08:09,200 --> 01:08:12,920
I went to therapy
because you fucking wanted to.
641
01:08:13,000 --> 01:08:16,400
Do you know what it's like
to live with someone,
642
01:08:16,480 --> 01:08:18,960
and you can tell that
you're not enough?
643
01:08:19,040 --> 01:08:20,960
You are enough for me.
644
01:08:21,040 --> 01:08:25,120
I'm just bothered by this one thing.
645
01:08:25,200 --> 01:08:26,720
What thing?
646
01:08:38,880 --> 01:08:40,760
I found the bottles.
647
01:08:43,320 --> 01:08:47,200
Why do you have so many bottles
of hard liquor under the car?
648
01:08:47,280 --> 01:08:51,960
What are you talking about? I have
no idea what you're talking about.
649
01:08:52,040 --> 01:08:56,360
Are you snooping around the house
going through my stuff?
650
01:08:56,440 --> 01:08:59,400
That's so messed up.
651
01:09:04,360 --> 01:09:09,120
I'm out of here. I don't think
I'm welcome in my own home anymore.
652
01:09:09,200 --> 01:09:13,880
Don't go.
Let's talk this through, you hear me?
653
01:09:13,960 --> 01:09:16,360
There's nothing to talk about.
654
01:09:19,720 --> 01:09:25,040
If you can talk with your therapist,
you can talk with me, too!
655
01:09:25,120 --> 01:09:31,320
My therapist is healthy, and not
a paranoid pill junkie like you.
656
01:09:31,400 --> 01:09:33,040
Where are you going?
657
01:09:35,240 --> 01:09:37,120
Markku!
658
01:09:49,560 --> 01:09:51,800
Oh, fuck.
659
01:10:00,080 --> 01:10:01,960
Are you okay?
660
01:10:03,240 --> 01:10:05,040
Push!
661
01:10:05,120 --> 01:10:07,480
- Push!
- Shut up!
662
01:10:07,560 --> 01:10:08,720
Push...
663
01:10:14,200 --> 01:10:15,480
Let's punch it.
664
01:10:15,560 --> 01:10:17,080
One, two...
665
01:10:17,800 --> 01:10:19,320
One, two...
666
01:10:20,760 --> 01:10:24,000
One, two, three! One, two...
667
01:10:26,440 --> 01:10:30,280
And in rhythm. One, two, three.
668
01:10:31,120 --> 01:10:33,880
One, two, three...
669
01:10:37,600 --> 01:10:39,920
I want a divorce.
670
01:10:40,480 --> 01:10:42,560
No, you don't.
671
01:10:46,800 --> 01:10:49,080
I do.
672
01:10:49,160 --> 01:10:52,200
Yes, I do want it.
673
01:10:57,120 --> 01:10:59,480
I miss you.
674
01:11:21,120 --> 01:11:23,600
PAYMENT REMINDER
675
01:11:26,840 --> 01:11:29,360
- Hi.
- Hi.
676
01:11:29,440 --> 01:11:31,240
Is Daddy home?
677
01:11:31,920 --> 01:11:34,120
I think so.
678
01:11:46,280 --> 01:11:48,040
Hey!
679
01:11:52,720 --> 01:11:54,920
Coq au vin.
680
01:12:01,120 --> 01:12:04,360
So, what does my horse girl think?
681
01:12:36,680 --> 01:12:39,600
Oh, look, a squirrel.
682
01:12:43,240 --> 01:12:45,320
And now it's gone.
683
01:12:54,600 --> 01:12:58,760
Daddy's cooked up a delicious meal,
right?
684
01:13:05,720 --> 01:13:10,600
I was thinking that the guitar
in the beginning should be acoustic.
685
01:13:11,640 --> 01:13:14,240
A Spanish-type of thing.
686
01:13:16,720 --> 01:13:19,920
A lighter sound, picking the guitar.
687
01:13:20,000 --> 01:13:21,800
Yeah.
688
01:13:27,720 --> 01:13:31,520
So we'd leave
the piano completely out?
689
01:13:31,600 --> 01:13:34,960
Then, we could have the squeezebox.
690
01:13:35,040 --> 01:13:39,600
If we make a music video,
we'll squeeze something else in, too.
691
01:13:42,400 --> 01:13:44,040
Ha-ha.
692
01:14:05,280 --> 01:14:10,240
The ground was covered
in white last night
693
01:14:10,320 --> 01:14:12,920
And I can't sleep
694
01:14:13,000 --> 01:14:16,320
Even though it's the first time
695
01:14:16,400 --> 01:14:20,520
I'm not letting it weigh me down
696
01:14:20,600 --> 01:14:23,920
Whether you even love me
all that much
697
01:14:24,000 --> 01:14:26,000
"Much at all."
698
01:14:26,080 --> 01:14:31,400
You don't notice me
Unless I make some kind of a sound
699
01:14:31,480 --> 01:14:38,160
I'm like air
What if we suddenly run out of it
700
01:14:38,240 --> 01:14:42,680
And I think
Even though you don't see me
701
01:14:42,760 --> 01:14:48,880
Which one of us doesn't exist at all?
702
01:15:08,880 --> 01:15:12,200
Which one of us
did you write this about?
703
01:15:16,600 --> 01:15:18,680
And from the top.
704
01:15:18,760 --> 01:15:24,360
You wanted a shining angel
From the heavens
705
01:15:24,440 --> 01:15:30,160
But I'll still be
The quiet one here on earth
706
01:15:30,240 --> 01:15:34,080
You're not very strong
707
01:15:34,160 --> 01:15:37,520
But I never asked you to be
708
01:15:37,600 --> 01:15:41,000
Just fucking stop already!
709
01:15:41,080 --> 01:15:47,280
The ground was covered in white last
night I get to make love to your body
710
01:15:47,360 --> 01:15:51,320
But where are you?
711
01:15:51,400 --> 01:15:55,120
It will soon bring us both down
712
01:15:55,200 --> 01:16:01,160
If you can't love yourself at all
713
01:16:01,240 --> 01:16:04,520
You clearly...
714
01:16:04,600 --> 01:16:09,120
You clearly have no fucking clue
about what has been written for you!
715
01:16:12,160 --> 01:16:15,480
Maybe you should go get us
some kebab.
716
01:16:15,560 --> 01:16:20,200
We need a real singer here
who can fucking sing!
717
01:16:20,280 --> 01:16:23,680
Fucking Hurmerinta, or...
718
01:16:28,000 --> 01:16:31,560
What in the fuck is she...
719
01:16:31,640 --> 01:16:33,320
Get out.
720
01:16:37,560 --> 01:16:40,440
Get out!
721
01:16:57,480 --> 01:16:59,480
Kaija.
722
01:16:59,560 --> 01:17:01,960
- Let's continue.
- Let's take a break.
723
01:17:02,040 --> 01:17:03,800
Let's continue.
724
01:17:03,880 --> 01:17:07,600
- You don't always have to continue.
- I do now.
725
01:17:09,400 --> 01:17:11,000
Please.
726
01:17:18,600 --> 01:17:23,840
In your eyes, only cold tears
727
01:17:23,920 --> 01:17:26,520
You're frozen to the core
728
01:17:26,600 --> 01:17:29,840
And the warmth is not coming back
I slip into your dreams
729
01:17:29,920 --> 01:17:34,760
And disappear once again
You feel it
730
01:17:34,840 --> 01:17:39,560
You once were a real person
731
01:17:41,640 --> 01:17:43,480
Alright...
732
01:17:43,560 --> 01:17:47,320
Do you want one of those?
733
01:17:48,760 --> 01:17:51,560
- No, thanks.
- Maybe that's good.
734
01:17:51,640 --> 01:17:56,800
Looks like that figure of yours
has become a bit more relaxed.
735
01:17:59,240 --> 01:18:03,200
- Wasn't Marita supposed to come?
- She couldn't make it.
736
01:18:03,280 --> 01:18:07,040
- Couldn't make it?
- She has other...
737
01:18:08,120 --> 01:18:09,920
business to deal with.
738
01:18:10,000 --> 01:18:14,480
- We'll have this discussion alone?
- Well, yes.
739
01:18:14,560 --> 01:18:17,240
Luckily for you,
I was able to work this out.
740
01:18:17,320 --> 01:18:21,240
- Luckily.
- Yes. All right, then.
741
01:18:25,920 --> 01:18:31,320
So, the situation is like this.
742
01:18:32,160 --> 01:18:37,360
We here are not exactly sure
743
01:18:37,960 --> 01:18:43,400
who Kaija Koo really is.
744
01:18:43,480 --> 01:18:45,120
Right.
745
01:18:46,280 --> 01:18:48,680
- "Who"?
- Do you know the answer?
746
01:18:48,760 --> 01:18:51,760
- Of course.
- It's just that...
747
01:18:51,840 --> 01:18:56,600
It's clear that Make has lost his
touch,
748
01:18:56,680 --> 01:19:02,080
that golden touch of his, and...
749
01:19:02,160 --> 01:19:07,880
We can't really see the direction
750
01:19:08,840 --> 01:19:13,280
we should be taking with this.
Everything is so visual, and...
751
01:19:13,360 --> 01:19:16,800
- Have you been to my gigs?
- No.
752
01:19:19,000 --> 01:19:23,280
Welcome. I have fans of all ages.
753
01:19:23,360 --> 01:19:28,280
And there,
you can ask them who Kaija Koo is.
754
01:19:28,360 --> 01:19:33,880
But no radio station
is playing your songs.
755
01:19:33,960 --> 01:19:39,240
The songs, they should be...
They're not good.
756
01:19:43,280 --> 01:19:47,080
So, unfortunately...
757
01:19:47,160 --> 01:19:50,880
Unfortunately, we...
758
01:19:50,960 --> 01:19:54,680
won't be able to renew your contract.
759
01:20:50,520 --> 01:20:52,320
No frigging way.
760
01:20:52,400 --> 01:20:54,880
I'm sorry to bother you, but...
761
01:20:54,960 --> 01:20:57,360
Are you Kaija?
762
01:21:00,120 --> 01:21:05,240
You've got to be kidding me.
I was just listening to your music.
763
01:21:05,320 --> 01:21:07,040
Alrighty.
764
01:21:07,120 --> 01:21:10,800
I'm sorry to bother you,
but I just have to tell you,
765
01:21:10,880 --> 01:21:14,960
thank you for your music. I...
766
01:21:16,240 --> 01:21:18,640
May I sit down?
767
01:21:18,720 --> 01:21:21,440
- Of course.
- Thank you.
768
01:21:23,160 --> 01:21:28,440
I've never been to one of your shows,
but now that you're here, in person,
769
01:21:29,720 --> 01:21:32,360
I just had to.
770
01:21:33,400 --> 01:21:35,720
I mean...
771
01:21:35,800 --> 01:21:38,880
I had postpartum depression, and...
772
01:21:39,840 --> 01:21:42,840
I should have been really happy.
773
01:21:43,840 --> 01:21:46,440
But I wasn't able to.
774
01:21:47,760 --> 01:21:51,760
Then, I started listening to your
music when walking in the forest.
775
01:21:51,840 --> 01:21:53,680
It just...
776
01:21:53,760 --> 01:21:55,640
It just felt so good.
777
01:22:02,680 --> 01:22:05,240
Thank you for telling me.
778
01:22:06,840 --> 01:22:11,240
Have some cinnamon buns.
They're fresh out of the oven.
779
01:22:11,320 --> 01:22:13,400
Sure, I'll have one.
780
01:22:13,480 --> 01:22:17,160
Which would you like?
781
01:22:22,720 --> 01:22:24,640
Chin-chin.
782
01:22:24,720 --> 01:22:27,040
Or what should we say? Bun-bun.
783
01:23:00,760 --> 01:23:04,600
Definitely.
784
01:23:07,600 --> 01:23:09,720
I love you, too.
785
01:23:12,240 --> 01:23:14,480
Miss you, too.
786
01:23:18,400 --> 01:23:20,880
I've been thinking about that word.
787
01:23:20,960 --> 01:23:26,720
If you were a song,
what song would you be?
788
01:23:29,240 --> 01:23:34,360
- What the hell is this?
- Want me to say it?
789
01:23:35,600 --> 01:23:37,360
Primitive force.
790
01:23:37,440 --> 01:23:41,560
Primitive force
791
01:23:41,640 --> 01:23:46,920
It sets your heart alight
792
01:23:50,320 --> 01:23:54,040
Yes, because you really
understand music.
793
01:23:58,320 --> 01:24:02,600
- Calm down.
- Put the fucking phone away!
794
01:24:02,680 --> 01:24:05,920
It's always like this here...
795
01:24:09,640 --> 01:24:13,320
Fucking hell! You bitch!
796
01:24:15,000 --> 01:24:17,000
God fucking dammit!
797
01:24:20,640 --> 01:24:26,200
I have such an army behind me that
you won't stand a chance against me.
798
01:24:26,280 --> 01:24:28,640
Ever again!
799
01:24:28,720 --> 01:24:32,400
And when I come back,
you better not be here anymore!
800
01:24:40,680 --> 01:24:45,960
TUUSULA DISTRICT COURT
801
01:25:18,280 --> 01:25:21,760
I'll settle for the answer
802
01:25:21,840 --> 01:25:25,360
Someone came up with love
803
01:25:28,200 --> 01:25:32,640
And you brought it to me
804
01:25:32,720 --> 01:25:37,040
What a load of crap!
Go sing some karaoke.
805
01:25:37,120 --> 01:25:39,960
Please be kind and don't interrupt.
806
01:25:40,040 --> 01:25:43,600
It's not my fault
if she's past her best-before date.
807
01:25:43,680 --> 01:25:49,000
- We're here to listen to her.
- Kaija, show us those boobs of yours.
808
01:25:49,080 --> 01:25:50,760
Please leave.
809
01:25:50,840 --> 01:25:52,040
Get out of here.
810
01:25:52,120 --> 01:25:55,640
- I'm a paying customer!
- Couldn't care less.
811
01:25:55,720 --> 01:25:58,160
That was that.
812
01:25:58,240 --> 01:25:59,920
Stay away!
813
01:26:01,680 --> 01:26:06,560
Thank you, ladies! Moving on.
814
01:26:10,880 --> 01:26:14,640
Actually, I have something to say.
815
01:26:18,360 --> 01:26:20,640
You know those days
816
01:26:20,720 --> 01:26:24,000
when you really can't
take any bullshit?
817
01:26:24,080 --> 01:26:28,120
- Yes.
- I notice that.
818
01:26:30,040 --> 01:26:33,080
I'm having one of those days today.
819
01:26:37,280 --> 01:26:39,880
Today, I drove to the hospital
where my son is
820
01:26:39,960 --> 01:26:43,720
to drop off some home-cooked food
for a change.
821
01:26:43,800 --> 01:26:47,960
He was in an accident.
822
01:26:48,040 --> 01:26:52,160
And you know where I went after that?
823
01:26:52,240 --> 01:26:55,120
To see my ex
824
01:26:55,200 --> 01:26:58,760
in another hospital.
825
01:26:58,840 --> 01:27:03,760
From there, I came flying over here
to do this gig.
826
01:27:03,840 --> 01:27:07,760
That's the kind of performer
you have here today.
827
01:27:11,240 --> 01:27:15,520
On days like this, you appreciate it
when someone has your back.
828
01:27:17,240 --> 01:27:23,120
Important people are the ones
who treat you well.
829
01:27:23,200 --> 01:27:28,920
They stand up for you when
you don't have the strength for it.
830
01:27:29,000 --> 01:27:33,840
I'm so grateful
that I get to sing for you.
831
01:27:33,920 --> 01:27:37,640
I won't take it for granted. Ever.
832
01:27:38,960 --> 01:27:41,440
This song is for you.
833
01:27:46,000 --> 01:27:52,440
I know nothing prettier than you
834
01:27:52,520 --> 01:27:53,800
You!
835
01:27:53,880 --> 01:27:57,560
Your eyes, even in the morning
836
01:27:57,640 --> 01:28:01,280
Shine like stars
837
01:28:01,360 --> 01:28:05,440
I'd like to draw
838
01:28:05,520 --> 01:28:09,200
Your face on a painting
839
01:28:09,280 --> 01:28:16,080
I would like to move your words
To this song
840
01:28:16,160 --> 01:28:17,200
All together!
841
01:28:17,280 --> 01:28:21,280
I know that you're always there
842
01:28:21,360 --> 01:28:25,320
Wherever the road takes me to
843
01:28:25,400 --> 01:28:29,200
Even on a roadless road
844
01:28:29,280 --> 01:28:33,000
I still hear you in my wind
845
01:28:33,080 --> 01:28:37,000
When I was that young girl of yours
846
01:28:37,080 --> 01:28:40,640
Some things didn't quite work out
847
01:28:40,720 --> 01:28:44,040
The looks alone weren't enough
848
01:28:44,120 --> 01:28:47,960
So the girl took off running
849
01:28:48,040 --> 01:28:51,400
You created in front of me...
850
01:28:51,480 --> 01:28:56,520
HERTTONIEMI HOSPITAL
851
01:29:07,280 --> 01:29:11,560
I'm gonna show you the alphabet
one letter at a time.
852
01:29:11,640 --> 01:29:15,840
Blink twice for yes,
blink once for no.
853
01:29:15,920 --> 01:29:20,200
Did your last surviving brain cell
understand this?
854
01:29:26,120 --> 01:29:28,160
Ha-ha.
855
01:29:32,400 --> 01:29:38,400
I was thinking, do you remember
when we recorded back at Rantatie?
856
01:29:38,480 --> 01:29:42,280
You had built a studio
out of mattresses for us.
857
01:29:42,360 --> 01:29:45,800
I wonder how old Onni was.
858
01:29:47,040 --> 01:29:49,600
Maybe nine.
859
01:29:51,320 --> 01:29:54,640
Then the doorbell rang.
860
01:29:54,720 --> 01:29:58,200
It was Laila.
Onni opened the door and said,
861
01:29:58,280 --> 01:30:02,360
"Mommy can't come because she's
singing between the mattresses."
862
01:30:12,960 --> 01:30:16,960
By the way, the song was
If You Hadn't Been There.
863
01:30:22,400 --> 01:30:27,880
What was it about you
writing the most beautiful songs
864
01:30:27,960 --> 01:30:32,320
but never knowing
how to say nice things to me?
865
01:30:34,240 --> 01:30:37,880
Maybe it's a good thing
that you can't talk anymore.
866
01:30:39,080 --> 01:30:41,400
No more bullshit from you.
867
01:30:51,800 --> 01:30:55,200
Promise you'll stop drinking?
868
01:31:00,240 --> 01:31:02,440
Promise?
869
01:31:05,000 --> 01:31:06,960
Do you promise to stop?
870
01:31:07,040 --> 01:31:11,880
You son of a bitch,
I saved your ass for the last time.
871
01:31:11,960 --> 01:31:14,720
Do you understand?
872
01:31:16,800 --> 01:31:21,440
Do you understand
I couldn't care less if you died?
873
01:31:24,200 --> 01:31:27,240
Do you understand?
874
01:31:34,480 --> 01:31:36,800
You don't understand.
875
01:32:56,080 --> 01:32:58,920
I LOVE
876
01:33:08,280 --> 01:33:13,040
One, two, three,
877
01:33:13,120 --> 01:33:15,120
- four...
- Hi.
878
01:33:15,200 --> 01:33:16,840
Five. Can I come?
879
01:33:16,920 --> 01:33:19,200
Yeah, at home.
880
01:33:19,280 --> 01:33:21,000
It's fine.
881
01:33:22,040 --> 01:33:24,560
Is Onni still there?
882
01:33:25,720 --> 01:33:27,040
Good.
883
01:33:28,360 --> 01:33:31,920
I tried calling him, but no answer.
884
01:33:34,360 --> 01:33:40,520
How nice. Straight from the hospital
and right to Grandma's table.
885
01:33:44,640 --> 01:33:47,640
No need to get him.
886
01:33:50,720 --> 01:33:52,640
Yes.
887
01:33:52,720 --> 01:33:55,080
Call you later.
888
01:34:10,480 --> 01:34:15,480
- Are you starving?
- Oh, he is. Make...
889
01:34:15,560 --> 01:34:18,840
What has the chef prepared for us
today?
890
01:34:18,920 --> 01:34:22,760
- Chicken Normandy.
- Look at the camera and say it.
891
01:34:23,720 --> 01:34:27,840
Well, of course,
we're having Chicken Normandy.
892
01:34:38,200 --> 01:34:41,240
Goodbye, my dearest.
893
01:35:58,880 --> 01:36:00,320
Hi.
894
01:36:00,400 --> 01:36:02,080
Sami...
895
01:36:03,280 --> 01:36:06,360
- Kaija?
- Help.
896
01:36:08,000 --> 01:36:09,160
What?
897
01:36:10,800 --> 01:36:11,920
Help.
898
01:36:13,320 --> 01:36:14,840
Kaija?
899
01:36:20,680 --> 01:36:23,040
Kaija? Hello?
900
01:36:45,400 --> 01:36:47,840
- Can I have some water?
- Sure.
901
01:37:52,160 --> 01:37:54,800
I love the smell of fennel.
902
01:38:09,960 --> 01:38:11,800
I'm proud of you.
903
01:38:15,440 --> 01:38:18,240
You've been through a lot.
904
01:38:22,960 --> 01:38:25,400
You've done all right.
905
01:38:38,000 --> 01:38:41,040
Is the pie ready?
906
01:38:44,000 --> 01:38:46,880
Let's give it two more minutes.
907
01:39:05,040 --> 01:39:07,640
Kaija? Can you stay for a second?
908
01:39:07,720 --> 01:39:11,840
- I have something for you.
- Hi, Katja. Tell me.
909
01:39:11,920 --> 01:39:16,960
I don't know if you heard, but Toni,
Sipe, and I started a record label.
910
01:39:17,040 --> 01:39:20,760
It's called "Oppression and
Exploitation of Tavastia Proper".
911
01:39:20,840 --> 01:39:24,400
We'd really like you to sign with us.
912
01:39:24,480 --> 01:39:29,440
- Not that promising a name.
- Well, don't let it fool you.
913
01:39:29,520 --> 01:39:32,920
- We'll make a good deal with you.
- And the royalties?
914
01:39:33,000 --> 01:39:34,920
We can talk about that later.
915
01:39:35,000 --> 01:39:38,440
In my first contract, it was 5.4,
so now it could be 54.
916
01:39:38,520 --> 01:39:40,680
Oh, my...
917
01:39:41,560 --> 01:39:45,560
We'll get together and talk.
Who's managing your affairs?
918
01:39:45,640 --> 01:39:47,160
I am.
919
01:39:47,240 --> 01:39:49,680
Loud and clear.
920
01:39:50,920 --> 01:39:55,480
We'll call you, okay?
We'd really like you to sign with us.
921
01:40:07,760 --> 01:40:09,360
Why?
922
01:40:10,360 --> 01:40:12,000
Why what?
923
01:40:12,080 --> 01:40:14,080
Why me?
924
01:40:14,760 --> 01:40:18,800
Because you're the baddest woman
in Finland. That's why.
925
01:40:50,760 --> 01:40:53,120
What's your vision?
926
01:40:53,200 --> 01:40:57,760
We'll make you
the biggest artist in Finland.
927
01:40:57,840 --> 01:41:02,000
- Alright.
- You're a ridiculously badass woman,
928
01:41:02,920 --> 01:41:07,600
but you need to go back
to doing more personal songs.
929
01:41:08,760 --> 01:41:11,680
And you're the one writing those
for me?
930
01:41:11,760 --> 01:41:16,160
If you are honest with me
about your life.
931
01:41:36,520 --> 01:41:39,880
I am tired of them
932
01:41:39,960 --> 01:41:44,240
Of those forces
Controlling my life
933
01:41:44,320 --> 01:41:50,040
That sweep me away
And make me fall in love with them
934
01:41:50,120 --> 01:41:53,680
I don't know if it's wrong
935
01:41:53,760 --> 01:41:57,800
That I refused to go down
just like that
936
01:41:57,880 --> 01:42:03,960
Because that would have happened
If I had got stuck in yesterday
937
01:42:05,120 --> 01:42:08,760
Something held me there
It was so terribly strong
938
01:42:08,840 --> 01:42:12,000
And didn't want to let go
939
01:42:12,080 --> 01:42:15,480
Almost like flesh and blood
Greater than mountains, the sea
940
01:42:15,560 --> 01:42:19,120
That's what it grew into
inside my head
941
01:42:27,880 --> 01:42:29,440
Hi.
942
01:42:31,280 --> 01:42:33,800
I sent you a new song.
943
01:42:35,600 --> 01:42:39,280
Okay, I'll listen to it later.
944
01:42:40,640 --> 01:42:43,560
Can't you listen to it now?
945
01:42:43,640 --> 01:42:45,840
Do you have someone there?
946
01:42:45,920 --> 01:42:47,760
No, I don't.
947
01:42:49,080 --> 01:42:51,480
I listened to some
948
01:42:53,200 --> 01:42:55,360
of the demos.
949
01:42:58,400 --> 01:43:01,760
They don't know
how to write songs for you.
950
01:43:02,760 --> 01:43:07,880
- Your singing technique is so raw...
- No.
951
01:43:11,080 --> 01:43:15,160
- You're embarrassing yourself.
- I'm hanging up now.
952
01:43:34,880 --> 01:43:37,000
Thank you.
953
01:43:38,160 --> 01:43:45,640
Next up, it's Tiina and Irmeli
performing "Come Closer, Baby".
954
01:43:48,120 --> 01:43:51,720
I don't know what I'm doing
955
01:43:51,800 --> 01:43:56,080
I'm not saying the words
That describe my mind
956
01:43:56,160 --> 01:44:00,360
I don't even do things
957
01:44:00,440 --> 01:44:04,640
In a way that aligns with my thoughts
958
01:44:04,720 --> 01:44:07,080
I see a slow-motion film
959
01:44:07,160 --> 01:44:12,200
With no director at all
960
01:44:14,120 --> 01:44:17,960
Come closer, baby
Stay near me
961
01:44:18,040 --> 01:44:22,800
Can't you see I'm also scared of you
962
01:44:22,880 --> 01:44:26,040
See how I get caught up
in your eyes...
963
01:44:26,120 --> 01:44:27,280
Get on top.
964
01:44:27,360 --> 01:44:30,720
...and get lost in your one-room
apartment
965
01:44:30,800 --> 01:44:35,200
Come closer, baby
The night is hot
966
01:44:35,280 --> 01:44:39,000
Why are these cold chills
Eating me up from the inside?
967
01:45:01,720 --> 01:45:05,280
I don't know if it's wrong
968
01:45:05,360 --> 01:45:10,800
That I refused to go down just like
that
969
01:45:10,880 --> 01:45:17,200
Because that would have happened
If I had got stuck in yesterday
970
01:45:36,200 --> 01:45:39,640
I won't give in to fear
971
01:45:39,720 --> 01:45:43,800
Even though I fear
It's not up to me
972
01:45:43,880 --> 01:45:49,880
But I think
A human being is stronger than that
973
01:45:49,960 --> 01:45:53,960
I'm not going to let it die...
974
01:45:54,040 --> 01:45:58,200
Fucking shit ass fuck...
975
01:45:59,040 --> 01:46:01,280
- Kaija.
- Jukka.
976
01:46:01,360 --> 01:46:05,320
You've been singing for three hours
straight. Want to take a break?
977
01:46:05,400 --> 01:46:07,640
But I haven't found it yet.
978
01:46:07,720 --> 01:46:09,880
What do you need?
979
01:46:09,960 --> 01:46:13,440
I want to sing it the way
it's meant to. From the top.
980
01:46:13,520 --> 01:46:15,880
- Can you keep going?
- Of course.
981
01:46:15,960 --> 01:46:18,320
- A hundred times.
- Or a thousand.
982
01:46:21,040 --> 01:46:24,480
I won't give in to fear
983
01:46:24,560 --> 01:46:28,640
Even though I fear
It's not up to me
984
01:46:28,720 --> 01:46:34,000
But I think
A human being is stronger than that
985
01:46:34,760 --> 01:46:36,200
I'm going to let it...
986
01:46:36,280 --> 01:46:39,000
It's this... Goddamn fucking shit!
987
01:46:39,080 --> 01:46:41,120
Just a second.
988
01:46:46,960 --> 01:46:52,640
But I think
A human being is stronger than that
989
01:46:55,480 --> 01:46:58,880
I'm going to let it die
990
01:47:13,880 --> 01:47:15,680
One more time, boys.
991
01:47:15,760 --> 01:47:17,680
- Let's go.
- Let's kick it!
992
01:47:22,400 --> 01:47:25,840
I won't give in to fear
993
01:47:25,920 --> 01:47:30,000
Even though I fear
It's not up to me
994
01:47:30,080 --> 01:47:36,000
But I think
A human being is stronger than that
995
01:47:36,080 --> 01:47:39,600
I'm going to let it die
996
01:47:39,680 --> 01:47:43,560
I won't give it space to breathe
anymore
997
01:47:43,640 --> 01:47:48,520
I don't owe it anything more
998
01:47:51,240 --> 01:47:54,240
I'm building my home alone
Healing myself alone
999
01:47:54,320 --> 01:47:57,760
And force myself to hold it together
1000
01:47:57,840 --> 01:48:01,480
I won't be that pathetic rag
Whose heart's been sucked dry
1001
01:48:01,560 --> 01:48:04,840
I won't build it a room in my house
1002
01:48:04,920 --> 01:48:08,800
I won't wait for a surprise
I won't hold my breath
1003
01:48:08,880 --> 01:48:11,480
I want to put it all behind me
1004
01:48:11,560 --> 01:48:17,360
This is the end of me running away
1005
01:48:17,440 --> 01:48:20,880
I am not brave
Nor am I immortal
1006
01:48:20,960 --> 01:48:25,360
But all I know is
What my heart has known for long
1007
01:48:25,440 --> 01:48:30,840
This is the end of me running away
1008
01:48:43,280 --> 01:48:44,720
Like so!
1009
01:48:55,440 --> 01:48:59,720
My vision is a predominantly
black and white stage.
1010
01:48:59,800 --> 01:49:03,600
I want the sets to have
a cinematic, graphic feel.
1011
01:49:03,680 --> 01:49:07,000
The intro and the entrance
have to be really powerful.
1012
01:49:07,080 --> 01:49:11,160
- When you come in, you come in big.
- Totally.
1013
01:49:11,240 --> 01:49:16,960
Then, as a prop,
I want a massive lipstick cannon.
1014
01:49:17,040 --> 01:49:21,440
- I'll ride it across the stage.
- That's amazing.
1015
01:49:21,520 --> 01:49:25,080
The set designers sent a picture.
Take a look.
1016
01:49:30,360 --> 01:49:31,560
It is...
1017
01:49:31,640 --> 01:49:33,480
It is sizable.
1018
01:49:34,880 --> 01:49:38,000
They remembered the whip, right?
1019
01:49:40,160 --> 01:49:44,640
- Hi! We're ready to party.
- These lovelies are cheering me on.
1020
01:49:44,720 --> 01:49:47,960
It's a special night for us today.
1021
01:49:48,040 --> 01:49:51,200
We have some sad news to share.
1022
01:49:51,280 --> 01:49:55,200
Jonna passed away in early August
from that cancer.
1023
01:49:55,280 --> 01:49:58,000
But we decided to take Jonna with us.
1024
01:49:58,080 --> 01:50:00,240
She has her own ticket and seat.
1025
01:50:00,320 --> 01:50:03,680
She'll party with us all night long.
1026
01:50:03,760 --> 01:50:07,800
As you might remember, her
favorite song was "Tin-Shoe Girl".
1027
01:50:07,880 --> 01:50:11,280
When you sing it tonight,
we'll think of Jonna.
1028
01:50:11,360 --> 01:50:15,200
Thank you, Kaija.
Tonight is for us and for Jonna.
1029
01:50:18,840 --> 01:50:20,360
Yeah...
1030
01:50:26,960 --> 01:50:28,960
- The lights?
- Good to go.
1031
01:50:31,080 --> 01:50:32,360
Go on.
1032
01:50:33,480 --> 01:50:35,280
- The pyros?
- Good to go.
1033
01:50:35,840 --> 01:50:37,320
The pyros are good to go.
1034
01:50:44,960 --> 01:50:47,640
Two minutes until showtime.
1035
01:50:47,720 --> 01:50:49,520
Everything is good to go.
1036
01:52:10,440 --> 01:52:14,680
KAIJA KOO MADE HISTORY BY BEING
THE FIRST FINNISH FEMALE SOLO ARTIST
1037
01:52:14,760 --> 01:52:17,400
TO PERFORM AT HELSINKI OLYMPIC
STADIUM.
1038
01:52:17,480 --> 01:52:19,520
SHE IS THE ONLY THREE-TIME WINNER
1039
01:52:19,600 --> 01:52:25,640
OF THE EMMA AWARD
FOR BEST FEMALE SOLOIST.
1040
01:52:25,720 --> 01:52:28,960
SHE HAS ACHIEVED
OVER HALF A MILLION IN ALBUM SALES.
1041
01:52:29,040 --> 01:52:32,720
2026 IS A MILESTONE YEAR,
1042
01:52:32,800 --> 01:52:37,000
MARKING THE 40TH ANNIVERSARY
OF HER DEBUT SOLO ALBUM.
1043
01:52:37,080 --> 01:52:39,800
AND THE JOURNEY CONTINUES...
1044
01:52:47,560 --> 01:52:54,560
You've already thought once
That you won't ever recover from it
1045
01:52:54,640 --> 01:52:58,360
Still, there you are with everyone
1046
01:52:58,440 --> 01:53:02,200
Shouting even louder
1047
01:53:02,280 --> 01:53:09,280
I can promise that in the end
You can recover from anything
1048
01:53:09,360 --> 01:53:16,000
And there really are no limits
As we are dancing now
1049
01:53:16,080 --> 01:53:20,080
You're finally starting to realize
1050
01:53:20,160 --> 01:53:23,440
That you don't need anyone's approval
1051
01:53:23,520 --> 01:53:30,520
You're too beautiful to feel ashamed
And there's nothing for you to lose
1052
01:53:30,600 --> 01:53:34,880
So just let go
1053
01:53:34,960 --> 01:53:38,360
So just let go
1054
01:53:38,440 --> 01:53:45,440
Happy, sassy, beautiful
Happy, sassy, beautiful
1055
01:53:46,240 --> 01:53:53,240
You've already lived a quiet life
once Just like you were told
1056
01:53:53,920 --> 01:53:59,640
And what a great job you did
Managing to keep up with that role
1057
01:54:00,760 --> 01:54:07,080
But don't forget that finally
It is your turn again
1058
01:54:08,160 --> 01:54:14,760
I can promise you it won't hurt
When you drop it all
1059
01:54:14,840 --> 01:54:18,840
You're finally starting to realize
1060
01:54:18,920 --> 01:54:22,200
That you don't need anyone's approval
1061
01:54:22,280 --> 01:54:29,280
You're too beautiful to feel ashamed
And there's nothing for you to lose
1062
01:54:29,360 --> 01:54:33,280
So just let go
1063
01:54:33,360 --> 01:54:37,120
So just let go
1064
01:54:37,200 --> 01:54:44,200
Happy, sassy, beautiful
Happy, sassy, beautiful
1065
01:54:59,040 --> 01:55:06,040
You're too beautiful to feel ashamed
And there's nothing for you to lose
1066
01:55:06,120 --> 01:55:09,520
So just let go
1067
01:55:09,600 --> 01:55:12,800
- What?
- So just let go
1068
01:55:12,880 --> 01:55:16,960
- And once more!
- So just let go
1069
01:55:17,040 --> 01:55:20,600
- One more time!
- So just let go
1070
01:55:20,680 --> 01:55:24,240
You're finally starting to realize
1071
01:55:24,320 --> 01:55:28,160
That you don't need anyone's approval
1072
01:55:28,240 --> 01:55:35,240
You're too beautiful to feel ashamed
And there's nothing for you to lose
1073
01:55:35,320 --> 01:55:39,040
So just let go
1074
01:55:39,120 --> 01:55:42,760
So just let go
1075
01:55:42,840 --> 01:55:49,840
Happy, sassy, beautiful
Happy, sassy, beautiful
1076
01:55:50,800 --> 01:55:57,680
Happy, sassy, beautiful
Happy, sassy, beautiful
1077
01:56:20,200 --> 01:56:24,200
Text: Timo Suuronen
Iyuno
75725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.