All language subtitles for IPZ-939 I And Sunflower Sweet And Erotic Spear Rolled Live Of Active Full-length ANATA EyesCompletely Subjective Virtual It Yuzutsuki Sunflower

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:52,990 --> 00:04:54,620 ๅพนๅบ•ใŒใคใฃใฆใ„ใ†ใ‹ 2 00:10:23,590 --> 00:10:24,590 ใ†ใ‚“๏ผŸ 3 00:10:38,370 --> 00:10:40,769 ใ“ใฎไบบใ‚‚ใ‚ตใ‚คใ‚บๅค‰ใ‚ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‹ 4 00:10:45,350 --> 00:10:46,350 ใƒใ‚ซใ€‚ 5 00:10:46,879 --> 00:10:47,929 ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ 6 00:10:59,009 --> 00:11:00,769 ใใ‚“ใชๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚“ใช 7 00:11:10,500 --> 00:11:13,690 ใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆˆ้•ทใ—ใŸๅงฟ่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ 8 00:11:51,009 --> 00:11:52,539 ใกใ‚“ใกใ‚“ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚ 9 00:11:55,299 --> 00:11:56,299 ใใ‚Œใ„ใ ใญใ€‚ 10 00:12:10,629 --> 00:12:11,629 ใคใ‚‹ใคใ‚‹ใ€‚ 11 00:12:50,370 --> 00:12:51,710 ใคใพใ‚Šใ‚„ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 12 00:13:07,870 --> 00:13:08,870 ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆใ€‚ 13 00:13:09,789 --> 00:13:12,129 ใกใ‚ƒใ‚“ใซ่งฆใ‚‰ใ‚Œใฆๅคงใใใชใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ 14 00:14:09,889 --> 00:14:10,889 ใ‚‚ใ†ใคใ„ใฎ๏ผŸ 15 00:14:32,580 --> 00:14:35,070 ใกใ‚ƒใ‚“ใฎใƒใƒณ้…ขใงใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ—ใฆใŸใฎ๏ผŸ 16 00:14:39,169 --> 00:14:40,379 ไฝ•ใ—ใฆใŸใฎ๏ผŸ 17 00:14:46,659 --> 00:14:48,320 ใ—ใ“ใ—ใ“ใ—ใฆใŸใฎ๏ผŸ 18 00:15:09,149 --> 00:15:10,590 ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ๆ‹ใ‚„ใ€‚ 19 00:15:12,419 --> 00:15:13,419 ใˆใฃ๏ผŸ 20 00:15:30,720 --> 00:15:32,090 ็กฌใใชใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 21 00:15:47,620 --> 00:15:49,090 ใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚ˆใฃใ‹๏ผŸ 22 00:16:25,919 --> 00:16:26,919 ใ‚“๏ผŸ 23 00:16:26,980 --> 00:16:27,980 ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใ„๏ผŸ 24 00:16:59,679 --> 00:17:01,440 ่ชฐใซใ‚‚่จ€ใฃใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ  25 00:18:39,390 --> 00:18:40,509 ใŠใฃใใ„ใญใ€‚ 26 00:18:50,269 --> 00:18:51,269 ใณใฃใใ‚Šใ—ใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 27 00:19:36,029 --> 00:19:37,029 ใ‚“๏ผŸ 28 00:19:39,230 --> 00:19:40,230 ใ‚“๏ผŸ 29 00:20:31,140 --> 00:20:32,349 ่ฆ‹ใŸใ„๏ผŸ 30 00:21:13,150 --> 00:21:14,849 ไฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 31 00:22:18,789 --> 00:22:20,349 ๅ„ชใ—ใ่งฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ 32 00:22:22,019 --> 00:22:23,019 ใญใฃใ€‚ 33 00:22:50,240 --> 00:22:51,240 ใ™ใ‚‹ใ€‚ 34 00:23:22,470 --> 00:23:23,470 ่ฆ‹ใฆใ‚“ใ‚ˆใ€‚ 35 00:24:39,680 --> 00:24:40,680 ใ„ใ‚„ไฟบใ‹ใ„๏ผŸ 36 00:25:01,539 --> 00:25:02,784 ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ—ใฆใ€‚ 37 00:25:02,785 --> 00:25:03,784 ใ“ 38 00:25:04,099 --> 00:25:05,309 ๅค‰ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 39 00:25:39,039 --> 00:25:40,089 ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ทใƒผใ€‚ 40 00:26:24,099 --> 00:26:25,099 ๅซŒใ‚ˆใ€‚ 41 00:30:25,309 --> 00:30:26,309 ใ†ใ‚“ใ€‚ 42 00:31:17,859 --> 00:31:18,880 ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 43 00:32:59,680 --> 00:33:00,680 ๅคใ€‚ 44 00:37:40,449 --> 00:37:41,449 ๅ…จ็„ถใ€‚ 45 00:39:45,030 --> 00:39:46,030 ใ‚ˆ 46 00:50:43,329 --> 00:50:44,329 ใ‚ˆ 47 00:51:01,539 --> 00:51:02,539 ใ‚ใ€‚ 48 00:52:00,900 --> 00:52:01,900 ใ  49 00:53:03,809 --> 00:53:04,809 ใฏใ„ใ€‚ 50 00:55:30,659 --> 00:55:31,659 ใณใฃใใ‚Šใ—ใŸ๏ผŸ 51 00:55:36,130 --> 00:55:37,130 ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ 52 00:56:13,630 --> 00:56:14,630 ใ“ใ‚Œใ€‚ 53 00:56:22,019 --> 00:56:23,019 ใ‚“๏ผŸ 54 01:01:24,670 --> 01:01:26,139 ๅคงใใใชใฃใฆใ‚‹ใ€‚ 55 01:01:51,940 --> 01:01:52,960 ใใ†ใชใฎ๏ผŸ 56 01:01:57,829 --> 01:01:58,829 ใ‚ใฃใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ€‚ 57 01:02:23,969 --> 01:02:24,969 ๅทใ€‚ 58 01:03:44,289 --> 01:03:45,760 ๅฅฝใใ‚‚ใคใ„๏ผŸ 59 01:04:03,360 --> 01:04:04,360 ใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€‚ 60 01:06:21,510 --> 01:06:23,710 ใ˜ใ‚ƒใ‚้™ฃๅœฐๆฌฒใ—ใใชใฃใฆใ 61 01:10:07,300 --> 01:10:08,300 ใใ†ใชใฎ๏ผŸ 62 01:11:33,250 --> 01:11:34,250 ใฏใ„ใ€‚ 63 01:11:43,430 --> 01:11:47,770 ๅ‹‰ๅผทใฉใ†ใ—ใŸใฎๅ‹‰ๅผท๏ผ 64 01:16:43,970 --> 01:16:45,729 ใชใœใชใ‚‰ใใ‚Œใชใ‚“ใฆ็”Ÿ 65 01:24:35,460 --> 01:24:37,180 ใ‚ใชใŸ๏ผŸ 66 01:24:51,390 --> 01:24:52,390 ใ‚ใ‚ใ€‚ 67 01:24:53,569 --> 01:24:54,569 ใ„ใ‚„ใ€‚ 68 01:31:14,369 --> 01:31:17,149 ใšใฃใจใ‚ใ‚“ใŸใฎใŠใกใ‚“ใกใ‚“ใฎใ“ใจ่€ƒใˆ 69 01:31:59,710 --> 01:32:01,409 ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใฎใ“ใจ่€ƒใˆใฆใŸ๏ผŸ 70 01:32:32,289 --> 01:32:33,760 ๆˆ‘ๆ…ขใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚ 71 01:33:10,239 --> 01:33:11,239 ใฟใฆใ€‚ 72 01:33:44,609 --> 01:33:45,609 ใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆใ€‚ 73 01:47:10,909 --> 01:47:11,909 ใ‚ใ€‚ 74 01:47:13,439 --> 01:47:14,810 ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 75 01:47:15,970 --> 01:47:18,750 ้จ’ใ’ใฆใ„ใ„ๅ ดๆ‰€่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚“ใ ใ€‚ 76 01:47:19,359 --> 01:47:20,359 ใฏใ„ใ€‚ 77 01:47:20,800 --> 01:47:21,800 ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ 78 01:47:23,329 --> 01:47:27,260 ใƒ†ใƒ‹ใ‚นใ‚ณใƒผใƒˆใฏใฉใ†ใชใฎ๏ผŸ 79 01:47:31,010 --> 01:47:32,845 ้ขใจใ‹ใซใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ 80 01:47:32,846 --> 01:47:34,680 ใ ใ‚ˆๅ…จ็„ถใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ‚ใ‚ใ‚‹ใ‚ 81 01:47:34,681 --> 01:47:36,667 ใ‚‹ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅ ดๆ‰€ใฏใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒšใƒผ 82 01:47:36,668 --> 01:47:39,420 ใ‚นใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใƒ“ใƒ‹ใ•ใ‚“ใฃใฆใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚ใ‚‹ใ‚„ 83 01:47:39,939 --> 01:47:41,409 ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚ 84 01:47:41,949 --> 01:47:45,470 ใ ใฃใŸใ‚‰ใใฎใ‚ซใƒฌใƒผใ ใ‚ˆใญใกใ‚‡ใฃใจใƒˆใ‚คใƒฌใƒˆใ‚คใƒฌ่ฒธใ—ใฆใ€‚ 85 01:47:46,239 --> 01:47:48,510 ใƒใƒƒใƒ”ใƒผใ‚ญใƒกใƒ‰ใ‚ฏใ‹ใ‚‰ใญใฃใ“ใ‚Œใฏ 86 01:47:49,350 --> 01:47:50,649 ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‘ใฉใ€‚ 87 01:47:51,869 --> 01:47:53,569 ็ขบใ‹ใ‚ˆใ„ใ•ใ€‚ 88 01:47:54,979 --> 01:47:57,470 ใฉใ†่ชฐใ‹ไป˜ใๅˆใฃใฆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹๏ผŸ 89 01:48:04,640 --> 01:48:05,640 ใฏใ„ใ€‚ 90 01:48:14,750 --> 01:48:17,119 ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆ€ใฃใฆใใŸใ‚“ใ ใ€‚ 91 01:48:18,529 --> 01:48:19,529 ใ†ใ‚“ใ€‚ 92 01:48:20,579 --> 01:48:21,760 ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 93 01:48:23,270 --> 01:48:24,289 ใƒŠใ‚คใ‚นใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใ€‚ 94 01:48:27,140 --> 01:48:28,140 ใ‚ใ‚ใ€‚ 95 01:48:28,159 --> 01:48:29,529 ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚“ใชใ„ใ‚ใ€‚ 96 01:48:36,930 --> 01:48:37,829 ๅ…จ็„ถใ€‚ 97 01:48:37,831 --> 01:48:38,829 ใ‚‚ใฃใจใ€‚ 98 01:48:42,270 --> 01:48:43,140 ใˆ๏ผŸ 99 01:48:43,141 --> 01:48:44,140 ใ‚ใ‚ŠใŒใจ 100 01:48:44,420 --> 01:48:45,850 ้ ผใ‚€ใ‚ˆใ€‚ 101 01:48:47,039 --> 01:48:48,039 ใ‚‚ใ†ใ€‚ 102 01:48:51,590 --> 01:48:52,590 ใ‚„ใ‚ใฆใ€‚ 103 01:48:53,149 --> 01:48:55,609 ใใ‚Œใฏใ€‚ 104 01:48:58,529 --> 01:49:00,060 ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚ 105 01:49:01,729 --> 01:49:02,729 ็ขบใ‹ใซใ€‚ 106 01:49:06,819 --> 01:49:07,819 ใงใชใ€‚ 107 01:49:13,829 --> 01:49:14,829 ็งใฏใ€‚ 108 01:49:15,069 --> 01:49:16,069 ใ‚ใ€‚ 109 01:49:16,989 --> 01:49:17,989 ๆฎ‹ใ‚Š 110 01:49:18,109 --> 01:49:20,539 ใชใ‚“ใงใ ใ‚ˆใ€้ขๅ€’ใใ›ใˆใ‚ˆ 111 01:49:27,300 --> 01:49:28,510 ใกใ‚‡ใฃใจใใ›ใˆใ‹ใ‚‰ใชใ€‚ 112 01:49:29,409 --> 01:49:30,750 ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅบฆใ€‚ 113 01:50:03,170 --> 01:50:04,170 ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ 114 01:50:33,310 --> 01:50:34,430 ใชใ„ใฎใ€‚ 115 01:50:35,680 --> 01:50:37,050 ใชใ‚“ใจใ ใ‘ใฎใŠๅง‰ 116 01:50:49,510 --> 01:50:51,100 ใชใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ 117 01:50:54,659 --> 01:50:55,659 ใ„ใ„ใ‹ใช๏ผŸ 118 01:52:29,350 --> 01:52:30,350 ่งฆใฃใฆใ€‚ 119 01:53:20,960 --> 01:53:22,109 ๅผทใใชใฃใŸใ€‚ 120 01:53:39,390 --> 01:53:40,930 ไผใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใฎ๏ผŸ 121 01:53:45,859 --> 01:53:46,859 ใˆ๏ผŸ 122 01:54:16,000 --> 01:54:17,310 ่งฆใ‚‰ใชใ„ใฎใ€‚ 123 01:54:24,069 --> 01:54:25,069 ใ†ใ‚“ใ€‚ 124 01:54:29,699 --> 01:54:30,699 ใ ใ‚ˆใ€‚ 125 01:55:02,659 --> 01:55:03,930 ใกใใณใŸใฃใกใ‚ƒใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 126 02:04:13,670 --> 02:04:14,670 ใ€Œใงใ€ 127 02:04:56,260 --> 02:04:57,260 ใ—ใฆใŸใฎ๏ผŸ 128 02:04:59,869 --> 02:05:00,869 ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 129 02:06:00,579 --> 02:06:01,579 ใฎ๏ผŸ 130 02:06:25,149 --> 02:06:26,149 ๅคงๅฅฝใใ€‚ 131 02:06:38,399 --> 02:06:40,159 ใ‚ใ‚“ใŸใฎๅคฉๅœฐใซๅคงๅฅฝใ 132 02:06:44,579 --> 02:06:45,579 ใ‚ใ€‚ 133 02:07:18,850 --> 02:07:20,729 ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใ ใ‘ใฎใŠใกใ‚“ 134 02:08:09,220 --> 02:08:11,100 ใ‚ใ‚“ใŸใฎใ“ใจๅคงๅฅฝใใชใ‚“ใ  135 02:08:39,649 --> 02:08:40,649 ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 136 02:09:24,479 --> 02:09:25,920 ใ—ใชใใฆใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ 137 02:10:00,899 --> 02:10:02,430 ใ“ใ“ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ„ใฎ๏ผŸ 138 02:26:32,670 --> 02:26:33,670 ใญ 139 02:26:36,770 --> 02:26:37,770 ใ‘ใฉใญ 7616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.