Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:06.010 --> 00:07.920
Be careful!
00:07.920 --> 00:09.400
I know it already.
00:14.320 --> 00:15.800
Uwah!
00:16.820 --> 00:17.450
Hey, Sosuke.
00:17.450 --> 00:17.720
(Princess and Skateboard)
00:17.720 --> 00:19.750
(Princess and Skateboard)
I want a skateboard.
00:19.920 --> 00:20.870
(Princess and Skateboard)
Skateboard?
00:20.870 --> 00:23.790
Yup, I want to use it
when going shopping or to the library.
00:23.790 --> 00:24.870
(Detective Conan)
Yup, I want to use it
when going shopping or to the library.
00:24.870 --> 00:25.630
(Detective Conan)
00:26.400 --> 00:31.300
I see, I wonder if I still
have my old skateboard...
00:31.300 --> 00:32.570
Is that true?
00:38.470 --> 00:40.270
That was dangerous.
00:42.400 --> 00:45.310
Nuh? Gah! Ah!
00:46.350 --> 00:49.900
Hey, are you taking a dump?
00:49.900 --> 00:51.450
What do you say?
00:51.450 --> 00:53.920
Are you saying that I'm less than a turd?
00:53.920 --> 00:57.220
Just because I'm struggling a bit
doesn't mean you have to go that far!
00:57.220 --> 00:59.850
What I mean is you are a nonathletic person!
00:59.850 --> 01:01.120
Do your job, translation magic.
01:01.120 --> 01:01.920
Senpai.
01:01.920 --> 01:02.660
Huh?
01:03.650 --> 01:07.130
Good morning. Oh my, that girl is...
02:38.570 --> 02:40.620
My name is Sara Odin.
02:40.770 --> 02:44.150
I'm a foreign student from Swedish island, Aland.
02:44.500 --> 02:45.850
And that's what happened.
02:45.850 --> 02:47.950
It must have been hard for you.
02:48.270 --> 02:48.890
My name is Neya Haruka.
02:48.890 --> 02:50.700
(Name: Neya Haruka. Job: Detective)
My name is Neya Haruka.
02:50.700 --> 02:51.200
(Name: Neya Haruka. Job: Detective)
02:51.200 --> 02:54.690
(Name: Neya Haruka. Job: Detective)
I was Sosuke-senpai's junior
at his previous office.
02:54.820 --> 02:56.370
Previous office?
02:56.370 --> 02:58.620
It's Kusanagi Detective Agency,
02:58.620 --> 03:01.270
the biggest detective agency
in Gifu prefecture.
03:01.650 --> 03:05.000
Did you really work in such a respectable place?
03:05.500 --> 03:06.970
That was a long time ago.
03:07.710 --> 03:11.580
It wasn't that long ago
that Senpai went out on your own.
03:11.900 --> 03:15.040
That line about quitting of yours
was very cool, you know?
03:15.420 --> 03:19.130
I'm going to be the ideal detective I envisioned.
03:19.600 --> 03:22.150
Wow, that was so cool!
03:22.300 --> 03:24.550
Please stop that.
03:25.120 --> 03:26.970
Moreover, what's your business today?
03:27.500 --> 03:31.320
Can't I come see Senpai without a reason?
03:34.670 --> 03:36.420
It's about the client
who came to my office today.
03:36.700 --> 03:39.250
We couldn't come to an agreement on the price,
03:39.520 --> 03:42.200
so I referred him to Senpai's office.
03:42.200 --> 03:43.360
What kind of request?
03:43.670 --> 03:45.000
It's a bullying investigation.
03:45.520 --> 03:49.970
They suspect that their middle school daughter
might be getting bullied at school.
03:50.220 --> 03:50.900
I see.
03:51.850 --> 03:55.900
Why are you trying to
take advantage of your competitors?
03:56.170 --> 04:00.720
Of course it's because I want Senpai to do his best.
04:00.900 --> 04:03.260
Our Chief supports him, too.
04:03.800 --> 04:07.220
It's even more pathetic
when that man cheers me on.
04:08.450 --> 04:09.800
Speaking of the Chief,
04:09.900 --> 04:12.720
he was called by the police the other day.
04:12.720 --> 04:13.700
What happened?
04:14.400 --> 04:18.290
He was at the store when one of the
sexy cabaret clubs was busted.
04:19.290 --> 04:22.700
Not again. He's a real piece of work.
04:22.820 --> 04:25.200
It was his job, after all.
04:25.350 --> 04:27.720
Hey hey, what is a sexy cabaret club?
04:28.150 --> 04:30.950
It's a word Sara-chan shouldn't know for now.
04:31.250 --> 04:32.000
Huh?
04:32.320 --> 04:35.320
Well then Senpai, I'm going back now.
04:35.450 --> 04:35.920
Yeah.
04:36.100 --> 04:37.350
Goodbye, Sara-chan.
04:37.350 --> 04:37.960
Yup.
04:38.620 --> 04:41.960
Senpai, it's nice to be able to talk to you today.
04:43.650 --> 04:44.820
Yeah...
04:45.150 --> 04:45.650
Huh?
04:47.050 --> 04:48.350
Hey, Sosuke.
04:48.600 --> 04:49.520
What is it?
04:50.150 --> 04:53.670
I think Neya has feelings for you.
04:53.670 --> 04:54.520
No way.
04:54.520 --> 04:58.650
No, no, that attitude is very, very obvious.
04:58.920 --> 05:02.020
You could feel the aura of love
overflowing from every corner of her face.
05:02.650 --> 05:05.200
All of that was Neya's acting.
05:05.520 --> 05:06.270
What?
05:06.800 --> 05:08.070
That girl is always playing the
05:08.370 --> 05:14.200
"innocent beauty who might
possibly have a thing for you" card.
05:14.750 --> 05:16.420
Why does she do that?
05:17.020 --> 05:18.320
For practice.
05:18.670 --> 05:22.880
She is the best breakup agent
in the Kusanagi Detective Agency.
05:23.200 --> 05:24.470
What is that?
05:24.470 --> 05:25.550
As it literally is.
05:25.550 --> 05:28.700
They work to break up lovers and couples.
05:29.270 --> 05:31.970
They want to separate their spouse
from their cheating partner,
05:32.300 --> 05:35.170
they don't like the person
their children are seeing,
05:35.650 --> 05:38.270
or they want a divorce
but the other person is not at fault.
05:38.870 --> 05:40.620
While I don't feel good about the affair,
05:40.620 --> 05:42.250
but the other one feels like
05:42.250 --> 05:45.350
"if it's not a crime, then make it one",
it makes me feel bad.
05:45.350 --> 05:45.970
Yeah.
05:46.450 --> 05:48.400
I would never do that kind of thing.
05:48.400 --> 05:52.120
Is that why you quit?
05:52.820 --> 05:57.200
If it pays off well, they are willing to do
the work of making innocent people unhappy.
05:57.370 --> 06:01.070
I just can't accept that kind of office policy.
06:01.270 --> 06:02.070
That's great!
06:02.070 --> 06:02.670
Gah!
06:02.850 --> 06:04.270
You've been reviewing it!
06:04.670 --> 06:07.050
As expected, as a detective of justice,
06:07.050 --> 06:10.020
you must work for
the good of the world and of others!
06:11.700 --> 06:12.720
That's right.
06:13.020 --> 06:14.750
Just like you said.
06:15.090 --> 06:16.120
(Detective Kaburaya)
06:16.120 --> 06:18.050
The client introduced to me by Neya,
06:18.200 --> 06:21.820
Naganawa Mami, visited my office that evening.
06:22.220 --> 06:25.360
Your request is a bullying investigation, right?
06:25.520 --> 06:26.070
Yes. Actually, my daughter has been
acting strange lately
06:26.070 --> 06:28.450
(Name: Naganawa Mami)
Yes. Actually, my daughter has been
acting strange lately
06:28.450 --> 06:30.970
- and I think she's being bullied...
- The daughter name is Naganawa Yuna.
06:30.970 --> 06:32.270
A freshman in middle school.
06:33.000 --> 06:35.820
She said that her daughter started washing
06:35.820 --> 06:38.170
her school uniforms and shoes by herself often.
06:38.900 --> 06:42.000
(Japanese Dictionary)
Recently, her books also got wet.
06:42.800 --> 06:44.770
However, when asked by her mother,
06:44.770 --> 06:47.350
Yuna stubbornly said that there was no bullying.
06:48.050 --> 06:49.500
When she talked to the homeroom teacher,
06:49.500 --> 06:52.420
he just replied that there was nothing wrong.
06:53.900 --> 06:56.420
(The next day)
We decided that the best course of action here
06:56.420 --> 06:58.500
(The next day)
would be to meet her in person
and see for ourselves.
06:58.500 --> 06:59.820
(The next day)
07:00.250 --> 07:01.950
Yuna? Yuna.
07:02.050 --> 07:03.120
I'm opening the door.
07:03.620 --> 07:07.470
I apologize, but can Naganawa-san stand back?
07:07.750 --> 07:09.200
I understand.
07:12.000 --> 07:14.020
Eh? What are you people doing?
07:14.020 --> 07:15.950
Please don't be scared.
07:16.200 --> 07:18.700
I'm a detective requested by your mother,
07:19.020 --> 07:20.950
Kaburaya Sosuke.
07:21.370 --> 07:23.120
Hah? Detective?
07:23.820 --> 07:25.250
(Name: Naganawa Yuna)
You don't look like it.
07:25.250 --> 07:26.500
(Job: Middle school student)
Then, who is that kid?
07:26.500 --> 07:27.250
Then, who is that kid?
07:27.420 --> 07:30.070
I'm Sara Odin, 13 years old.
07:30.350 --> 07:32.350
I'm from Swedish island, Aland.
07:32.470 --> 07:35.020
Then, what is a detective doing here?
07:35.350 --> 07:38.470
I heard that Yuna-san is being bullied at school,
07:38.750 --> 07:41.370
and I'm here to help you solve it.
07:42.350 --> 07:45.120
I am not being bullied.
07:45.300 --> 07:48.500
Then the reason you went home
with your uniform and shoes dirtied?
07:48.700 --> 07:51.520
I just got dirty when I fell or took a detour.
07:51.610 --> 07:52.370
(Modern Mathematics)
07:52.370 --> 07:54.950
(Modern Mathematics)
Your textbooks look very tattered.
07:56.000 --> 07:57.910
It just got wet in the rain...
07:58.250 --> 08:00.400
As expected, she's stubborn.
08:00.720 --> 08:03.720
Then I should find some common ground
and break the ice...
08:03.720 --> 08:04.750
Uwoh!
08:04.750 --> 08:05.100
Huh?
08:05.720 --> 08:06.970
W-What?
08:06.970 --> 08:09.590
There are so many
"Annals of the Three Kingdoms" books.
08:09.850 --> 08:10.820
Hey, Sara!
08:10.820 --> 08:13.250
Do you like Records of the Three Kingdoms?
08:13.250 --> 08:14.850
Yes! I love it!
08:15.070 --> 08:17.270
Oh, then who do you like best?
08:17.520 --> 08:18.920
Shokatsu Komei!
08:19.120 --> 08:20.220
Komei, huh?
08:21.920 --> 08:24.400
You must think I'm a nobody
08:24.400 --> 08:27.600
who only knows the famous ones.
08:27.600 --> 08:28.440
Am I wrong though?
08:28.440 --> 08:29.900
I may not look like it,
08:29.900 --> 08:33.580
but I think, "Isn't Komei just
over-hyped in the performances,
08:33.580 --> 08:35.420
but he's actually not that great?"
08:35.420 --> 08:35.990
Then, as I researched the population
distribution of China at that time,
08:35.990 --> 08:39.420
(Wei, Wu, Shu)
Then, as I researched the population
distribution of China at that time,
08:39.420 --> 08:40.370
(Wei, Wu, Shu)
I began to think, "Actually, isn't Komei worse
in historical facts than in the reality?"
08:40.370 --> 08:41.580
(Agricultural development)
I began to think, "Actually, isn't Komei worse
in historical facts than in the reality?"
08:41.580 --> 08:43.820
(Industrial promotion)
I began to think, "Actually, isn't Komei worse
in historical facts than in the reality?"
08:43.820 --> 08:44.870
(Legalities development)
I'm a bit of a Confucius fan
after going through that route.
08:44.870 --> 08:46.810
(Foreign policy)
I'm a bit of a Confucius fan
after going through that route.
08:47.170 --> 08:49.050
Hm, you're quite good.
08:49.320 --> 08:50.950
Who do you like?
08:50.950 --> 08:53.320
Recently... Perhaps it's Tohaku.
08:53.320 --> 08:54.970
Who is that?
08:54.970 --> 08:56.470
Totaku's grandson.
08:56.470 --> 08:58.100
He isn't in the performances,
08:58.100 --> 09:01.250
There's just a little mention
of him in Totaku's biography.
09:01.450 --> 09:04.020
I read a novel starring Tohaku and got hooked.
09:04.420 --> 09:05.550
Here it is.
09:06.050 --> 09:06.230
Why make such a flavor text character
the star of the show?
09:06.230 --> 09:09.570
(The Three Kingdoms Beginning
with the Demon King's Daughter)
Why make such a flavor text character
the star of the show?
09:09.800 --> 09:12.400
Don't the Japanese people
have too much imagination?
09:12.700 --> 09:14.320
I think so too...
09:14.620 --> 09:16.300
But still...
09:16.300 --> 09:19.740
You're quite the Three Kingdoms Otaku.
09:20.070 --> 09:22.300
I'm not an Otaku!
09:22.420 --> 09:25.700
It's just because I used to
read these with my father.
09:25.820 --> 09:28.370
What a wonderful father.
09:29.400 --> 09:30.800
He passed away though...
09:31.020 --> 09:36.380
What a coincidence.
My father also died just two months ago.
09:36.380 --> 09:37.070
Eh?
09:37.070 --> 09:37.890
Are you serious?
09:38.450 --> 09:41.120
It was two months ago,
and you're already okay with that?
09:41.420 --> 09:44.650
Well we don't see each other much
in the first place...
09:44.650 --> 09:48.400
Besides, I was in a difficult situation myself,
09:48.400 --> 09:51.150
so it was not the time to mourn my father.
09:51.440 --> 09:53.190
Is that so...
09:53.770 --> 09:57.900
I'm enjoying my time here,
09:58.070 --> 10:00.220
but it seems like you are
having a hard time these days?
10:01.370 --> 10:04.220
I'm still normal though.
10:04.450 --> 10:05.700
To begin with,
10:05.700 --> 10:09.970
I don't really understand
what bullying is in this country.
10:10.170 --> 10:10.880
Hah?
10:11.250 --> 10:15.650
I was also bullied a lot
by my brothers and sisters,
10:15.820 --> 10:18.100
but is that the same thing?
10:18.100 --> 10:20.870
Don't put this together with
just a sibling rivalry.
10:21.020 --> 10:22.450
Bullying is...
10:22.700 --> 10:24.050
It's more dirty...
10:24.350 --> 10:25.400
More malicious...
10:25.650 --> 10:26.170
Eh?
10:28.000 --> 10:30.350
I guess being poisoned during meals,
10:30.350 --> 10:32.720
or having assassins being sent to kill you
10:32.720 --> 10:35.320
is not what they call bullying
in this country after all.
10:35.450 --> 10:37.550
Poison? Assassin?
10:37.550 --> 10:39.520
Are you from the Three Kingdom Period?
10:39.520 --> 10:43.170
Well, well, well, it just means that
some of those countries are dangerous.
10:43.420 --> 10:45.070
I see...
10:45.850 --> 10:48.700
By the way, the way you just said that,
10:48.700 --> 10:52.370
it sounds like you have an idea of
bullying that isn't a sibling rivalry.
10:56.270 --> 10:58.070
Please don't tell mom.
10:58.470 --> 11:00.050
I understand.
11:00.420 --> 11:01.600
It's true
11:01.870 --> 11:04.120
that I am being bullied at school.
11:05.220 --> 11:06.550
Is that so?
11:06.770 --> 11:08.020
Can you tell more?
11:08.020 --> 11:09.650
They sprayed water on me,
11:09.920 --> 11:12.500
stained my uniform and textbooks, and so on.
11:12.800 --> 11:17.450
Did they take your money or hurt you?
11:17.820 --> 11:19.450
No, nothing like that...
11:19.700 --> 11:22.500
Then let's take immediate action
11:22.500 --> 11:24.100
before things escalate any further.
11:25.220 --> 11:27.370
Don't do anything unnecessary.
11:27.620 --> 11:29.170
If I endure it,
11:29.170 --> 11:31.620
they might get tired of it eventually.
11:31.970 --> 11:35.000
Well, you don't want to make
a big deal out of this, do you?
11:35.000 --> 11:37.070
It's not like that...
11:37.150 --> 11:40.720
You are afraid to cause trouble for your mother?
11:44.300 --> 11:45.400
Am I right?
11:48.520 --> 11:50.420
The person who is bullying me
11:50.600 --> 11:53.770
is the daughter of the president
of the company where the mother is working.
11:55.120 --> 11:56.770
Right after I got into middle school,
11:56.770 --> 11:58.250
my father passed away,
11:58.670 --> 12:02.300
and my mother had to find a job.
12:03.050 --> 12:04.920
The person who helped her
12:04.920 --> 12:07.820
and enabled her to work at her current company
12:08.200 --> 12:10.950
was the mother of the main culprit.
12:11.320 --> 12:14.400
Then, because her mother was Mom's savior
12:14.400 --> 12:17.150
and her father is her boss,
12:17.520 --> 12:20.710
she started behaving arrogantly towards me.
12:20.710 --> 12:21.050
(Stupid! LOL) (Ugly!!!) (Go to hell!)
12:21.050 --> 12:23.520
(Stupid! LOL) (Ugly!!!) (Go to hell!)
So, as a way to relieve stress,
12:23.520 --> 12:24.680
(Don't come to school!)
she started bullying me.
12:24.680 --> 12:24.950
she started bullying me.
12:28.650 --> 12:30.750
If I hit back at her
12:30.970 --> 12:32.870
or snitch on her to the teacher,
12:33.000 --> 12:34.320
Mom will be in trouble.
12:34.850 --> 12:37.150
So I have no choice but to put up with it.
12:37.870 --> 12:38.820
You...
12:39.350 --> 12:40.170
Stupid!
12:40.170 --> 12:40.620
Huh?
12:41.020 --> 12:42.070
Mom!
12:42.070 --> 12:44.720
You're worrying too much!
12:45.400 --> 12:47.800
Don't worry about Mom.
12:47.800 --> 12:49.170
You have to take revenge.
12:49.170 --> 12:51.020
Even if I get fired from the company,
12:51.020 --> 12:53.470
I'll file a lawsuit for unfair dismissal.
12:55.620 --> 12:56.850
She's my savior,
12:57.350 --> 13:00.960
but Yuna is more important to me!
13:02.920 --> 13:03.870
Mom...
13:06.300 --> 13:07.200
I got it!
13:07.500 --> 13:09.420
Then tomorrow I'll beat up all of them!
13:09.420 --> 13:10.720
- Eh?
- That's the spirit!!
13:10.720 --> 13:12.770
Yes, let's beat them up!!
13:12.770 --> 13:13.770
We'll pay them back double!
13:13.770 --> 13:15.400
W-Wait a minute!
13:15.400 --> 13:15.890
Uh?
13:16.470 --> 13:21.450
If you use violence,
things may end up worse for Yuna.
13:21.870 --> 13:25.220
If you want to take revenge,
how about doing it through legal means?
13:25.220 --> 13:26.020
Huh?
13:27.520 --> 13:28.470
Morning.
13:28.570 --> 13:29.870
Good morning.
13:29.870 --> 13:31.070
Did you watch the show yesterday?
13:31.070 --> 13:33.920
I watched it! It was so good!
13:34.600 --> 13:37.320
This ballpoint pen has a built-in camera.
13:37.550 --> 13:39.500
The captured videos and audio
13:39.500 --> 13:41.020
will be transferred to your smart phone.
13:41.300 --> 13:43.820
Please take a video
of the evidence of bullying.
13:44.200 --> 13:48.100
If possible, shout the perpetrator's name
while you are filming.
13:49.950 --> 13:52.150
Oh well, good morning, Naganawa-san!
13:54.020 --> 13:56.050
Good morning, Aoki-san.
13:56.050 --> 13:57.980
(Name: Aoki)
14:01.900 --> 14:04.950
- What do you want?
- You're so dirty.
14:05.170 --> 14:06.650
We'll wash you clean.
14:07.800 --> 14:10.170
Wah- it's cold. Stop it!
14:10.170 --> 14:12.570
- Aoki-san! You can't do that!
- This is enough for the evidence.
14:12.570 --> 14:14.220
You had tried your best!
14:14.220 --> 14:16.750
I-It was a piece of cake.
14:16.750 --> 14:21.370
All I have to do is to ask a lawyer I know
to prepare a proof of contents.
14:25.570 --> 14:27.050
Thank you for taking your time with us.
14:27.050 --> 14:29.470
Thank you very much.
14:29.870 --> 14:32.500
Hey! Well, Sara-san.
14:32.970 --> 14:34.270
Just my name is fine!
14:34.270 --> 14:36.600
W-Well, Sara!
14:36.600 --> 14:37.730
What's that, Yuna?
14:38.000 --> 14:40.190
(Tohaku) (The Three Kingdoms Beginning
with the Demon King's Daughter)
I'll lend you this if you like.
14:40.350 --> 14:42.270
Oh, really!?
14:42.520 --> 14:44.690
(Detective Kaburaya)
14:47.270 --> 14:48.770
You're in a good mood.
14:48.770 --> 14:49.520
Huh?
14:50.120 --> 14:51.370
About bullying, the truth is
14:51.370 --> 14:53.600
it's better if it never happens
14:53.600 --> 14:57.050
and even if it does, it's better to
resolve it quickly at school or at home,
14:57.050 --> 15:00.500
so there'll be no need for
detectives or lawyers to come in.
15:00.770 --> 15:02.900
Even so, thanks to you
15:02.900 --> 15:05.000
Yuna and her mother were saved.
15:05.450 --> 15:07.090
You should be happy about this!
15:08.170 --> 15:09.800
Well, that's right.
15:10.270 --> 15:11.550
I should be happy about that.
15:13.350 --> 15:16.470
I want to go to school.
15:16.470 --> 15:16.900
Oh?
15:17.320 --> 15:21.020
Was there anything about this job
that made you want to go to school?
15:21.170 --> 15:24.120
Because I have almost never interacted
15:24.120 --> 15:25.970
with people of the same age.
15:25.970 --> 15:29.020
Was there no school in your world?
15:29.020 --> 15:31.520
There were schools for
common people to attend,
15:31.520 --> 15:32.900
but it's common
15:32.900 --> 15:36.350
for the Imperial Family and aristocrats
to hire a private tutor in each family.
15:36.350 --> 15:38.200
Oh... I get it.
15:38.500 --> 15:39.870
Going to school?
15:40.320 --> 15:44.150
How does a person from another world
without a family register can attend school...
15:45.170 --> 15:47.050
Shall I give it a try?
15:48.920 --> 15:50.370
(Detective Kaburaya)
15:50.370 --> 15:53.140
(Detective Kaburaya)
I don't know if I have discovered a bad plan.
15:53.140 --> 15:53.650
I don't know if I have discovered a bad plan.
15:54.070 --> 15:58.100
(Happy Halloween Festival)
It's very suspicious to get something just by
entering the store without buying anything!
15:58.650 --> 16:00.850
(Halloween in Gifu)
There must be something behind it!
16:00.850 --> 16:03.070
(Halloween in Gifu)
We should report it to the police!
16:03.220 --> 16:04.020
(Halloween in Gifu)
You're reading too much into it.
16:04.020 --> 16:04.700
You're reading too much into it.
16:05.100 --> 16:08.920
It's a project to get children to become
familiar with the shopping district.
16:09.320 --> 16:12.150
In other words, there's no criminal nature.
16:12.370 --> 16:14.970
If that's the case, there's no reason
16:14.970 --> 16:16.470
not to participate in this Halloween event!!
16:16.530 --> 16:19.520
(Detective Kaburaya, Cafe Raiteu)
Let's get our cosplay costumes ready!
16:19.920 --> 16:21.980
(Detective Kaburaya, Cafe Raiteu)
Sara-chan, you will cosplay?
16:22.050 --> 16:24.070
That's good!
16:24.320 --> 16:25.950
Just take what you want!
16:25.950 --> 16:27.720
A wide variety of choices!!
16:28.650 --> 16:29.920
Grahh.
16:30.650 --> 16:32.070
A shark.
16:32.900 --> 16:34.600
A mantis.
16:35.320 --> 16:37.520
And then...
16:37.900 --> 16:39.700
A witch!
16:39.700 --> 16:40.470
Hm,
16:40.570 --> 16:42.250
if I hold a spear here,
16:42.250 --> 16:44.500
I would definitely look like Nobunaga-sama.
16:44.720 --> 16:49.520
Nobunaga? Aside from the cape,
what about the spear and the pointy hat?
16:49.870 --> 16:52.570
What's more important is
what will Sosuke wear?
16:52.570 --> 16:54.470
Huh? Why me?
16:56.250 --> 16:58.370
Trick or treat!
16:59.550 --> 17:02.850
For some reason, I have a feeling that
the atmosphere of the city
17:02.850 --> 17:05.840
seems different than usual.
17:08.160 --> 17:09.500
(Happy Halloween Festival)
17:09.500 --> 17:11.000
(Happy Halloween Festival)
Halloween?
17:11.220 --> 17:13.700
Trick or treat!
17:13.700 --> 17:16.470
Wow, you're such a cute witch!
17:16.470 --> 17:18.300
Thanks for your compliment!
17:19.160 --> 17:21.840
You look good too,
17:21.840 --> 17:23.160
you should dress like that regularly.
17:24.220 --> 17:28.600
Will a real detective wear an outfit like this?
17:29.650 --> 17:31.420
Would you like to go around the station?
17:32.920 --> 17:35.350
Sosuke, sit down on your heel.
17:35.350 --> 17:35.900
Um.
17:36.100 --> 17:38.070
Hey, come closer!
17:38.070 --> 17:38.700
Um.
17:43.550 --> 17:46.000
Okay! Weyyy.
17:46.920 --> 17:50.050
Cosplaying and doing a "Wey" on Halloween,
17:50.050 --> 17:52.870
feel like I'm kind of cool party people!
17:53.270 --> 17:55.100
What is even a "Wey"?
17:56.650 --> 17:57.720
Hey, Sara.
17:58.050 --> 17:59.470
Um, what happened?
17:59.470 --> 18:01.650
About your original world,
18:02.320 --> 18:03.500
that's Japan, right?
18:04.970 --> 18:06.820
Amazing imagination.
18:07.020 --> 18:11.570
You had better become a novelist
instead of a detective.
18:11.870 --> 18:15.750
Why do you look like the real criminal whose
words and actions are cornered by a detective?
18:16.620 --> 18:18.900
Well, there are many reasons,
18:18.900 --> 18:21.020
but the most noticeable one
is surely your words.
18:22.050 --> 18:25.750
For me to be able to talk with you and Livia
from another world without any problem,
18:26.000 --> 18:28.570
it was thanks to the translation magic.
18:28.700 --> 18:29.470
Um!
18:29.470 --> 18:31.970
But your magic,
18:31.970 --> 18:36.500
it was all obvious phenomena that could be
reproduced even in our own science.
18:36.920 --> 18:39.500
Explosions and shock waves are surely possible
18:39.760 --> 18:42.300
and small flying vehicles are in progress.
18:42.900 --> 18:45.000
It seems that research on
speeding up the recovery of wounds
18:45.300 --> 18:47.120
and on technology that refracts light
18:47.120 --> 18:50.750
to make it invisible to those around you
are currently progressing.
18:52.070 --> 18:54.270
But only the translation magic is...
18:54.270 --> 18:57.750
What to say, it's fundamentally different.
18:58.150 --> 19:01.250
Is that so? Surely there are apps
that translate different languages
19:01.250 --> 19:04.700
being put into practical use in this world, right?
19:05.070 --> 19:09.170
Machines can only translate languages
that have been put in advance.
19:09.370 --> 19:12.550
I don't think it would be an
extension of current technology
19:12.870 --> 19:15.960
to instantly translate a language
from a completely unknown world.
19:16.250 --> 19:19.320
But you were able to read our words
from the beginning,
19:19.320 --> 19:21.430
you could also understand what was on TV.
19:21.750 --> 19:25.050
However, you misunderstood
when I said you had "poor sports ability".
19:27.150 --> 19:30.250
Seems like it's impossible to escape now.
19:30.250 --> 19:33.550
Honestly, it's not even a secret
that would be troublesome for others to know.
19:33.720 --> 19:34.600
I guess that's right.
19:36.100 --> 19:40.350
Based on your reasoning, I am speaking Japanese.
19:40.350 --> 19:44.200
Strictly speaking, it's my version of
the official language of Ofim Empire.
19:44.620 --> 19:47.470
It's not exactly the same language
as this country's language
19:47.470 --> 19:49.300
but judging from the context,
19:49.300 --> 19:51.920
the difference remains at a manageable level.
19:52.200 --> 19:54.270
Are Ofim Empire and Japan possibly
19:54.420 --> 19:56.880
the so-called parallel worlds?
19:57.020 --> 19:59.370
Um, the world where I lived
19:59.370 --> 20:02.650
had a different history than this world.
20:02.770 --> 20:06.700
And the person that decided the history of Japan
20:06.850 --> 20:09.570
(Lord Oda Nobunaga)
over there, Oda Nobunaga-sama,
20:09.720 --> 20:13.250
is the first emperor of Ofim Empire in our world,
20:13.250 --> 20:15.200
Nobunaga Da Odin-sama.
20:15.500 --> 20:16.550
(Lord Oda Nobunaga)
Heh...
20:16.550 --> 20:18.270
(Lord Oda Nobunaga)
That is a weak reaction.
20:18.270 --> 20:21.850
Honestly, I wouldn't be surprised
if Nobunaga did anything,
20:22.650 --> 20:26.570
but the Nobunaga over there could unify
the country without dying at Honnoji Temple?
20:26.900 --> 20:27.530
Um!
20:28.020 --> 20:31.200
It is said that Nobunaga,
who obtained the secret magic
20:31.200 --> 20:33.700
from a country called Portagia, the gate of magic,
20:33.800 --> 20:36.000
was truly a great demon lord.
20:36.320 --> 20:38.470
It greatly depended on
20:38.470 --> 20:41.770
Nobunaga-sama's personal firepower
that unified the country.
20:42.070 --> 20:45.650
For example, even the battle that is
considered the biggest crisis in this world,
20:45.650 --> 20:47.750
the Battle of Kanegasaki,
20:47.950 --> 20:50.920
his magic blew up the Asakura Army in front!!
20:51.430 --> 20:54.950
And he also blew up the
Asai Army chasing from behind!
20:55.220 --> 20:56.450
The story ends here.
20:56.450 --> 20:57.370
So terrible...
20:57.370 --> 20:59.370
In the biography of Nobunaga over there,
20:59.370 --> 21:02.450
the battle starts in the middle
21:02.450 --> 21:05.650
and the enemy army is completely wiped out,
so honestly, it's so boring.
21:05.650 --> 21:09.200
That's why I preferred the Three Kingdoms
or The Tale of Heike.
21:09.320 --> 21:12.650
I thought you read the Three Kingdoms
before I knew it,
21:12.850 --> 21:14.270
but it's your original world?
21:14.270 --> 21:15.750
That's right.
21:15.750 --> 21:18.100
Nobunaga-sama, who had succeeded in
conquering the world,
21:18.100 --> 21:22.010
received the power transfer from the God
and became the new emperor.
21:22.010 --> 21:25.650
Then he changed the country's name to Ofim,
the land of the end,
21:25.650 --> 21:27.050
in the style of Portagia,
21:27.050 --> 21:29.600
he began to call himself
the incarnation of Odin,
21:29.600 --> 21:33.620
the great demon lord and
the god of Norse mythology.
21:33.620 --> 21:34.980
I understand it now.
21:35.320 --> 21:38.350
It looks like we have been chatting too much.
21:38.350 --> 21:40.770
Let's go back to the shopping district!
21:41.770 --> 21:46.200
I wonder if Nobunaga would be sad
if he saw his descendants
21:46.200 --> 21:48.160
absorbed in events in the shopping district.
21:48.270 --> 21:50.450
You don't have to worry!
21:50.450 --> 21:52.520
I will follow Nobunaga-sama's spirit
21:52.520 --> 21:54.550
even to another world!
21:54.950 --> 21:57.620
(Lord Oda Nobunaga)
And my ancestor is my ancestor,
21:57.620 --> 21:59.200
(Lord Oda Nobunaga)
I am me!
21:59.200 --> 22:02.170
(Lord Oda Nobunaga)
I will live happily in this world!
22:03.450 --> 22:05.050
I guess so.
23:38.020 --> 23:40.230
(Gekijo Dori)
23:40.370 --> 23:42.570
Trick or treat!
23:43.890 --> 23:44.570
(Snack Bar)
23:46.350 --> 23:47.150
Eh, why!? I have dressed up properly!!
23:47.150 --> 23:49.470
(Happy Halloween Festival)
Eh, why!? I have dressed up properly!!
23:49.470 --> 23:52.070
(Event Date: 31st October)
Why can't I get anything?
23:52.070 --> 23:54.990
(Only for junior high school students and younger)
Why?
23:54.990 --> 23:55.550
(Next Episode)
23:55.550 --> 23:57.450
(Next Episode)
What is reselling?
23:57.450 --> 23:59.370
A way to make money
23:59.370 --> 24:02.770
by buying products and selling them
at higher prices than the fixed price.
24:03.270 --> 24:04.370
I get it.
24:04.370 --> 24:06.600
In other words, this is economic terrorism!
24:06.950 --> 24:09.600
(Popularity, Resale) (Customer, Sold Out)
So that's what reselling means!
24:09.600 --> 24:10.020
(Next Episode)
29798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.