All language subtitles for ALDN-351
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,009 --> 00:00:06,710
ね え、 来 週 の 日 曜 日 って 家 に いる よね?
2
00:00:07,930 --> 00:00:09,250
うん、 なん で?
3
00:00:09,890 --> 00:00:15,810
あ なた が 嫌 じゃ な かった ら、 う ち で 元 上 司 の 人 と 宅
飲 み し よう と思 ってる んだ けど。
4
00:00:16,750 --> 00:00:19,590
全 然 いい よ。 本当?
5
00:00:20,090 --> 00:00:23,250
ありがとう。 あ なた の 迷 惑 にな ら ない ように する から。
6
00:00:24,190 --> 00:00:27,630
全 然 気 に し ない で いい よ。 なん なら 出 か け よう か。
7
00:00:28,450 --> 00:00:34,730
大丈夫 だ よ。 元 上 司 だ けど、 す っ ご く 気 さ く で いい
人 だから。 もし よ かった ら あ なた も 一 緒 に 飲 む?
8
00:00:35,330 --> 00:00:42,010
いや、 僕 はい い よ。 女 同 士 で 楽 し んで。 わ かった。 じゃあ
よろしく ね。
9
00:00:42,330 --> 00:00:43,430
うん、 了 解。
10
00:01:01,480 --> 00:01:08,300
み く の 旦 那 さん って さ 初 めて 会 った けど 優 し そうだ
よね 正 解 や っぱ り
11
00:01:08,300 --> 00:01:12,380
男 は 優 し さ が 大 事 です の ぼ けて る?
12
00:01:13,640 --> 00:01:15,080
結 婚 2 年 目 だ っ け?
13
00:01:15,800 --> 00:01:16,860
まだ ラ ブ ラ ブ な の?
14
00:01:17,540 --> 00:01:24,420
まぁ 一 応 て か か す み さん の 前 で 夫 婦 の 話 は 失 礼
か ちょっと 待って
15
00:01:24,420 --> 00:01:28,460
もう 私 が 好 き で 離 婚 した んだ から さ そんな 気 ぃ つ か
ない で
16
00:01:30,700 --> 00:01:33,180
て か、 お 子 さん、 おい く つ でした っ け?
17
00:01:33,780 --> 00:01:40,360
今 ね、 12。 もう 反 抗 期 3 歳 中。 へ ー、 そう なん ですね。
18
00:01:40,980 --> 00:01:44,240
確 か 息 子 さん、 教 師 を 目 指 して る んです よね。
19
00:01:45,180 --> 00:01:46,420
うん、 そう ね。
20
00:01:47,920 --> 00:01:50,480
そんな 子 も 反 抗 期 にな る んだ な ぁ。
21
00:01:51,800 --> 00:01:53,760
そう ね、 う ちは 男 の 子 だから。
22
00:01:54,700 --> 00:01:58,440
そう い えば、 美 久 は 子 供 の こと とか 考 えて る の?
23
00:01:59,600 --> 00:02:00,600
家 ですか?
24
00:02:03,020 --> 00:02:08,979
私 が まだ 欲 しく ない っていう か もう ちょっと 自由 で いた い
っていう か
25
00:02:08,979 --> 00:02:15,200
子 供 が いた って 私 は 自由 よ か す み さん は 特別 です って
26
00:02:15,200 --> 00:02:22,180
子 育 て も して 仕 事 も して 離 婚 して 恋
27
00:02:22,180 --> 00:02:26,340
愛 も って よ く そんな パ ワ フ ル で い ら れ ます よね
28
00:02:28,430 --> 00:02:29,590
金 って 褒 めて る の?
29
00:02:30,490 --> 00:02:35,410
私 離 婚 して から 全 く 恋 愛 に 興 味 ない の 大 人 の 付 き
合 い ね
30
00:02:35,410 --> 00:02:39,770
や っぱ り か す み さん って 男 前 ですね
31
00:02:39,770 --> 00:02:42,790
あー
32
00:02:42,790 --> 00:02:51,310
ちょっと
33
00:02:51,310 --> 00:02:56,830
酔 っ 払 っちゃ った な ー なんか 私 も 久 し ぶ り に 酔 っ 払
っちゃ った な
34
00:03:05,150 --> 00:03:07,570
そう なん ですか? な にな に?
35
00:03:30,220 --> 00:03:36,200
部 長 の 推 薦 で 私、 課 長 にな る と マ ジ ですか、 昼 ド ラ
みたい
36
00:03:36,200 --> 00:03:39,780
男 は み んな 浮 気 する よね
37
00:03:39,780 --> 00:03:45,360
男 だけ じゃない です よ
38
00:03:45,360 --> 00:03:46,800
え?
39
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
な に?
40
00:03:50,680 --> 00:03:55,340
私、 実 は 不 倫 して る んです
41
00:04:04,460 --> 00:04:11,300
なんか 嫌 い とか じゃない んです けど でも 体 の 愛 情 が 合 わ
ない っていう か
42
00:04:11,300 --> 00:04:15,820
なんか 理 由 とか ある の?
43
00:04:17,519 --> 00:04:22,980
その う ち の 旦 那 大 き す ぎ る って
44
00:04:34,320 --> 00:04:40,740
震 え た ら 痛 く て つ らい そう なんだ これは
45
00:04:40,740 --> 00:04:47,740
しょう が ない よね み んな それ ぞ れ 体 の 愛 情 ある から
46
00:04:47,740 --> 00:04:54,060
だから 私 フ リ し ちゃ って み く ん
47
00:04:54,060 --> 00:04:59,640
バ レ な き ゃ 大丈夫 よ バ レ な き ゃ み んな 幸 せ なん
だから
48
00:04:59,640 --> 00:05:02,540
いい? 分 かった?
49
00:05:05,610 --> 00:05:07,690
か す み さん って や っぱ り 大 人 ですね。
50
00:05:08,770 --> 00:05:12,110
ぶ っと 隠 して た の 吐 き 出 した ら す っ き り し ちゃ
った。
51
00:05:12,850 --> 00:05:13,850
よ かった わ。
52
00:05:14,630 --> 00:05:19,270
す っ き り した ら 甘 い もの 食べ た く な っちゃ った。 か す
み さん も 食べ た く ない ですか?
53
00:05:20,390 --> 00:05:22,750
今 ね。 だ った ら 買 って きます。
54
00:05:23,950 --> 00:05:24,950
今 から?
55
00:05:25,130 --> 00:05:28,190
どう して も か す み さん に 食べ た ほ う が いい ス イ ーツ
が ある んです よ。
56
00:05:31,950 --> 00:05:34,050
ちょっと 買 って く る ので 待って て ください ね。
57
00:05:54,830 --> 00:05:56,050
あれ? ミ ク は?
58
00:05:56,570 --> 00:06:02,570
あ、 さ っ き ス イ ーツ を 買 い に 来 た の か あー、 そう
ですか
59
00:06:02,570 --> 00:06:09,290
なんか す い ません ね、 お 客 さん を 驚 か せて 出 て いただ
いて 全 然 気 に し ない で
60
00:06:09,290 --> 00:06:15,990
ください 昔 から 部 下 と 調 子 っていう 感じ よ り 友 達 みたい
な 感じ
61
00:06:15,990 --> 00:06:21,990
なんです あー、 そう なん ですね なんか、 い ろ い ろ
ありがとうございます
62
00:07:12,080 --> 00:07:15,920
愛 して ます。 今 と 結 婚 でき て いる から。
63
00:07:18,020 --> 00:07:19,020
はい。
64
00:07:22,300 --> 00:07:23,300
何 が あ った の?
65
00:07:24,780 --> 00:07:28,520
今 後 も ミ ク の こと を 大 事 に して あ げ て ください。
66
00:07:29,480 --> 00:07:30,660
も ち ろ んです。
67
00:08:12,330 --> 00:08:16,330
そう いう 問題 じゃ なく て、 これで 困 ります。
68
00:08:18,630 --> 00:08:21,290
ミ ク、 お 飽 き そう。
69
00:08:23,250 --> 00:08:24,250
え?
70
00:08:26,070 --> 00:08:28,610
さ っ き、 本 人 から 聞 いた。
71
00:08:29,870 --> 00:08:36,870
そんな、 嘘 です よね。 でも ね、 ミ ク 旦 那 さん の こと を 愛
して
72
00:08:36,870 --> 00:08:38,789
る んだ って。 じゃあ、 なん で?
73
00:08:44,790 --> 00:08:50,670
それは しょう が ない だ よね しょう が ない って どう す れ ば
74
00:09:38,180 --> 00:09:40,980
本当 に?
75
00:10:41,710 --> 00:10:42,710
お や す み
76
00:11:59,280 --> 00:12:00,280
本当 ですか?
77
00:12:06,520 --> 00:12:13,360
どう して よ
78
00:16:30,560 --> 00:16:31,740
いや、 でも …
79
00:17:06,160 --> 00:17:07,160
そ っち の ほ う が いい でしょう か
80
00:19:59,310 --> 00:20:05,830
買 って き ました よ 早 速 食べ ましょう
81
00:20:05,830 --> 00:20:12,590
え っと ね、 ロ ール ケ ー キ 駅 前 に あ って ず
82
00:20:12,590 --> 00:20:17,970
っと 気 にな って て ちょっと お 皿 取 って く る んで 待って て
ください ありがとう
83
00:25:51,660 --> 00:25:52,660
お や す み な さい
84
00:26:44,940 --> 00:26:45,940
ありがとうございました。
85
00:29:03,690 --> 00:29:04,690
も ち ろ んです
86
00:30:34,500 --> 00:30:37,160
大丈夫 ダ シ ピ ル 飲 んで る から
87
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
はい
88
00:33:17,640 --> 00:33:18,640
お や す み
89
00:34:04,980 --> 00:34:06,760
も っと 興 奮 して
90
00:34:29,260 --> 00:34:30,260
ありがとうございました。
91
00:39:02,960 --> 00:39:03,960
は ぁ?
92
00:43:49,710 --> 00:43:50,710
なんだ もう ちょっと
93
00:44:53,800 --> 00:44:54,800
ご 視 聴 ありがとうございました
94
00:51:01,390 --> 00:51:08,390
奥 さん の マ ン ゴ ー を 決 め ました じゃあ 私 た ち セ ック
ス
95
00:51:08,390 --> 00:51:15,130
フ レ ンド って いうこと で いい よね はい、 お願いします これ
96
00:51:15,130 --> 00:51:22,050
だけ は 約 束 して お 互 い の 家 族 を 大 事 に する こと と
あと 本 気 にな
97
00:51:22,050 --> 00:51:26,730
ら ない こと はい、 約 束 します
98
00:51:45,770 --> 00:51:51,030
そう い えば さ、 この 前 角 野 に 引 っ 掛 けて た こと 全 然
覚 えて ない んだ よ。
99
00:51:53,610 --> 00:51:54,970
そう なんだ。
100
00:51:56,230 --> 00:51:59,510
久 住 先 輩 に 迷 惑 か けて な かった の かな?
101
00:52:00,070 --> 00:52:02,710
後 日 普 通 に 俺 へ の 連 絡 した けど。
102
00:52:03,930 --> 00:52:06,130
だ った ら 大丈夫 じゃない?
103
00:52:07,590 --> 00:52:10,290
でも 記 憶 が ない って や っぱ 怖 い よね。
104
00:52:23,540 --> 00:52:30,500
ご め ん 急 に 必 要 な 書 類 取 り に 帰 ら なく ちゃ じゃあ
私 待 ち 合 わ せ ある から 先 行 っちゃ う
105
00:52:30,500 --> 00:52:32,020
ね 急
106
00:52:32,020 --> 00:52:50,840
に
107
00:52:50,840 --> 00:52:52,140
連 絡 来 る から
108
00:52:56,840 --> 00:53:03,840
断 って いい の よ 嫌 な わ け ない じゃない ですか 仕 事 に も
し よう で ない の
109
00:53:03,840 --> 00:53:04,840
に ね
110
00:57:52,430 --> 00:57:53,430
グ チ ョ グ チ ョ でした ね
111
01:07:32,940 --> 01:07:33,940
気 持 ち いい
112
01:10:37,580 --> 01:10:43,620
ミ ク が いる けど あの 子 が 寝 た ら 電 話 で
113
01:10:43,620 --> 01:10:49,000
どう いうこと ですか だ った ら ホ テ ル とか の 方 が
114
01:10:49,000 --> 01:10:55,980
そ っち の 方 が ス リ ル が 興 奮 する の 絶 対
115
01:10:55,980 --> 01:11:02,580
バ レ ない ように する から ね 奥 さん ね
116
01:11:02,580 --> 01:11:04,760
最 高 に いい 付 け 目 ですね
117
01:12:18,410 --> 01:12:20,030
全 然 大丈夫 なんです けど。
118
01:12:21,870 --> 01:12:22,870
けど?
119
01:12:23,410 --> 01:12:27,190
や っぱ り ミ ク に 悪 い 気 が して。
120
01:12:29,610 --> 01:12:30,730
いい 旦 那 さん ね。
121
01:12:31,770 --> 01:12:34,950
ミ ク は あ なた じゃ 気 持 ち よ く な れない の よ。
122
01:12:36,450 --> 01:12:43,410
あ なた で 気 持 ち よ く な れない 女 と、 あ なた の 全 身 で
生 き 乱
123
01:12:43,410 --> 01:12:46,150
れる 私 と、 ど っち を 選 ぶ の?
124
01:20:21,450 --> 01:20:22,450
め っちゃ う ま
125
01:25:42,220 --> 01:25:43,220
うん うん
126
01:26:25,770 --> 01:26:26,832
お や す み
127
01:40:15,470 --> 01:40:16,470
ヘ ア ロ フ ィ ール かな?
128
01:41:38,380 --> 01:41:39,380
ダ メ じゃない です。
129
01:41:40,000 --> 01:41:42,640
僕 も 離 婚 も した く ない ので。
130
01:41:43,860 --> 01:41:47,940
千 一 郎 君、 私 た ち 本当 に 体 の 相 性 いい わ よね。
131
01:41:49,820 --> 01:41:52,840
はい。 今 後 も よろしく お願いします。
132
01:41:55,100 --> 01:41:57,540
でも 本 気 にな った ら 別 れ な さい。
11924