Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,095 --> 00:00:14,181
Malcolm! What the hell are you doing?
2
00:00:14,389 --> 00:00:16,767
You know very well that
your father's things are off-limits.
3
00:00:17,351 --> 00:00:18,727
I saw something.
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,145
I saw a woman.
5
00:00:20,562 --> 00:00:21,980
Never speak of her again.
6
00:00:22,814 --> 00:00:25,067
- Do you hear me?
- You're hurting me.
7
00:00:25,150 --> 00:00:25,984
[screaming]
8
00:00:26,109 --> 00:00:28,362
You have no idea
what your father is capable of.
9
00:00:33,742 --> 00:00:35,452
[Gabrielle]
And you triggered this memory
10
00:00:35,786 --> 00:00:38,080
by purposely inhaling chloroform?
11
00:00:38,413 --> 00:00:39,957
It seemed like a good idea at the time.
12
00:00:40,040 --> 00:00:44,795
Malcolm, chloroform
is both toxic and volatile.
13
00:00:45,170 --> 00:00:47,464
Two extremely underrated qualities.
14
00:00:48,048 --> 00:00:50,592
You are suffering, Malcolm.
Let me help you.
15
00:00:51,385 --> 00:00:54,137
We can do this work.
We've done it before.
16
00:00:54,263 --> 00:00:56,139
But you have to talk to me.
17
00:01:00,769 --> 00:01:02,646
[sighs] Tell me about my mother.
18
00:01:04,064 --> 00:01:06,400
She's a complicated woman.
19
00:01:07,568 --> 00:01:09,736
Complicated like she's hard
to figure out?
20
00:01:10,320 --> 00:01:12,906
Or complicated like she has
23 murders on her conscience?
21
00:01:14,283 --> 00:01:16,660
I told her about the girl in the box
22
00:01:17,035 --> 00:01:19,121
before my father was arrested.
23
00:01:19,913 --> 00:01:20,956
She shut me down.
24
00:01:21,582 --> 00:01:23,834
She got angry at me,
like I'd done something wrong.
25
00:01:23,917 --> 00:01:25,961
- But you didn't.
- Maybe I did.
26
00:01:26,795 --> 00:01:28,672
What if... What if she didn't want me
to call the cops?
27
00:01:29,256 --> 00:01:31,758
If my mother knew
what my father was doing,
28
00:01:31,883 --> 00:01:34,344
she was complicit,
and they would've arrested her, too.
29
00:01:34,428 --> 00:01:36,763
Remember, you're taking
all this from a dream.
30
00:01:37,097 --> 00:01:38,849
You're starting to sound a bit obsessed.
31
00:01:39,016 --> 00:01:40,058
'Cause I am!
32
00:01:40,642 --> 00:01:42,728
My parents were the Whitlys,
33
00:01:43,020 --> 00:01:44,646
the perfect couple
with the world on a string.
34
00:01:44,813 --> 00:01:48,317
My mother's dream,
what wouldn't she do to protect that?
35
00:01:48,525 --> 00:01:49,776
[shouts] What did she do?
36
00:01:50,944 --> 00:01:51,820
[groans]
37
00:01:55,240 --> 00:01:57,951
Maybe we should consider
adjusting your medications.
38
00:01:58,035 --> 00:01:59,786
- [grunts] My meds are fine.
- Malcolm,
39
00:01:59,870 --> 00:02:01,204
you cannot walk out of here.
40
00:02:01,288 --> 00:02:02,414
You are in crisis.
41
00:02:03,290 --> 00:02:05,125
- Finally, we agree.
- [cell phone buzzing]
42
00:02:05,417 --> 00:02:06,752
[Gabrielle] Malcolm, please.
43
00:02:07,252 --> 00:02:09,129
Thank God. Gil, what have you got?
44
00:02:09,963 --> 00:02:11,089
[door opens]
45
00:02:15,135 --> 00:02:17,804
[Gil] The victim is Tatiana Moore, 23.
46
00:02:19,139 --> 00:02:21,099
She was a model
and social media influencer.
47
00:02:21,516 --> 00:02:23,644
And, no, I don't know what that is,
so don't ask me.
48
00:02:26,438 --> 00:02:27,773
[Bright] What is this?
49
00:02:29,691 --> 00:02:31,360
[JT] Tatiana's assistant found her
this morning.
50
00:02:31,568 --> 00:02:33,362
Forced entry at the side door.
51
00:02:33,528 --> 00:02:35,238
We canvassed the complex.
Nobody heard a thing.
52
00:02:35,405 --> 00:02:38,075
Building has motion sensors
but, you know, not video.
53
00:02:38,158 --> 00:02:40,369
Celebs like TT don't want video.
54
00:02:40,452 --> 00:02:42,829
- Videos like that end up on TMZ.
- [Bright] TT?
55
00:02:43,914 --> 00:02:45,082
Tatiana's Instagram handle.
56
00:02:46,291 --> 00:02:47,125
You were a fan.
57
00:02:47,876 --> 00:02:49,419
She was born in Harlem.
58
00:02:49,503 --> 00:02:52,422
TT was a homegirl
before her career blew up.
59
00:02:52,714 --> 00:02:54,424
I mean, this ain't right, man.
60
00:02:57,719 --> 00:02:58,679
Doctor?
61
00:02:59,846 --> 00:03:00,806
If you're lucky. [chuckles]
62
00:03:03,058 --> 00:03:04,351
I mean, hello.
63
00:03:07,562 --> 00:03:08,814
It doesn't seem like she was drowned.
64
00:03:09,356 --> 00:03:10,607
There'd be signs of a struggle.
65
00:03:11,316 --> 00:03:13,443
[Edrisa] Agreed.
I'll look for water in her lungs
66
00:03:13,610 --> 00:03:15,654
and see what else
is under the body paint.
67
00:03:15,821 --> 00:03:18,115
The killer arranged the scene
with an eye for detail.
68
00:03:19,241 --> 00:03:20,367
Design, even.
69
00:03:20,450 --> 00:03:21,702
[JT] The killer didn't design this.
70
00:03:21,868 --> 00:03:22,911
Axel X did.
71
00:03:23,078 --> 00:03:24,913
- Who?
- [JT] A clothing designer.
72
00:03:25,288 --> 00:03:28,500
This was Axel X's first outdoor campaign
73
00:03:28,667 --> 00:03:29,584
and Tatiana's big break.
74
00:03:30,669 --> 00:03:31,920
This campaign made her career.
75
00:03:32,254 --> 00:03:33,296
They've been together ever since.
76
00:03:36,299 --> 00:03:37,426
[Bright] This is incredible.
77
00:03:37,718 --> 00:03:40,137
Everything is arranged exactly the same.
78
00:03:41,513 --> 00:03:43,682
The blue skin, the sequins...
79
00:03:46,935 --> 00:03:48,854
This crime scene was an act of devotion.
80
00:03:48,937 --> 00:03:51,106
They were so devoted to Tatiana,
they had to kill her?
81
00:03:51,273 --> 00:03:53,233
The killer didn't want the real Tatiana.
82
00:03:53,692 --> 00:03:54,818
He was after this.
83
00:03:56,278 --> 00:03:57,154
Staged.
84
00:03:57,237 --> 00:03:58,155
[camera shutter clicks]
85
00:03:59,823 --> 00:04:01,616
He had to kill her to make it possible.
86
00:04:05,912 --> 00:04:08,498
Axel X is outside.
87
00:04:09,040 --> 00:04:10,083
Claims he's her boyfriend.
88
00:04:10,709 --> 00:04:11,877
All right, Dani, JT,
89
00:04:12,043 --> 00:04:13,795
run down Tatiana's friends and family,
90
00:04:13,962 --> 00:04:15,172
see if there was any friction there.
91
00:04:15,630 --> 00:04:16,757
We'll wrangle the boyfriend.
92
00:04:21,845 --> 00:04:22,763
That's Axel.
93
00:04:22,846 --> 00:04:25,098
[Axel X] Look, Officer, I'm as close
to kin as Tatiana's got.
94
00:04:25,265 --> 00:04:26,892
- I need to get in there.
- [officer] Sir, you need to calm down.
95
00:04:26,975 --> 00:04:29,478
Come on, man. Let me see her!
Don't they know who I am, huh?
96
00:04:29,728 --> 00:04:31,605
They're cops, Ax, not paparazzi.
97
00:04:31,688 --> 00:04:33,565
[Gil] Hey, Axel. Axel.
98
00:04:33,648 --> 00:04:34,941
My name's Lieutenant Arroyo.
99
00:04:35,192 --> 00:04:36,359
If you wanna help Tatiana,
100
00:04:36,610 --> 00:04:38,069
answer a few questions for us. Okay?
101
00:04:42,240 --> 00:04:43,200
Were you with her last night?
102
00:04:43,366 --> 00:04:44,576
No, we, uh...
103
00:04:44,659 --> 00:04:47,829
Axel had a gallery opening
and then a dinner in Red Hook.
104
00:04:48,079 --> 00:04:48,997
TT never showed.
105
00:04:49,372 --> 00:04:50,290
And who are you?
106
00:04:50,957 --> 00:04:52,709
Hannah Ko. Axel's manager.
107
00:04:53,460 --> 00:04:55,754
Joey runs security,
and Frankie's on media.
108
00:04:55,837 --> 00:04:58,173
We gotta get ahead of this, Ax.
Here's your personal response.
109
00:04:58,673 --> 00:05:02,260
Was Tatiana worried about anyone?
Family members, co-workers?
110
00:05:02,344 --> 00:05:03,678
[Axel X] Tatiana loved her fans,
111
00:05:03,845 --> 00:05:06,264
but some loved her back
a little bit too much.
112
00:05:06,932 --> 00:05:08,934
Made a second career
out of filing restraining orders.
113
00:05:09,100 --> 00:05:11,186
- She had a stalker?
- A few.
114
00:05:11,436 --> 00:05:12,729
[loudly] Yo, why can't I see her, huh?
115
00:05:12,896 --> 00:05:14,022
You don't wanna see her like this.
116
00:05:14,189 --> 00:05:15,440
No, I need to. I can't just stand here.
117
00:05:15,565 --> 00:05:17,025
Trust me, Axel, you don't want to--
118
00:05:17,108 --> 00:05:20,195
The killer used Tatiana's corpse
to recreate your first outdoor campaign.
119
00:05:23,365 --> 00:05:24,366
The Blue Bath?
120
00:05:25,033 --> 00:05:26,076
What are you afraid of, Axel?
121
00:05:27,828 --> 00:05:29,287
Uh...
122
00:05:29,371 --> 00:05:30,247
I'm not.
123
00:05:31,498 --> 00:05:33,416
It's just, uh, awful, man.
124
00:05:33,500 --> 00:05:34,459
Awful?
125
00:05:35,335 --> 00:05:36,711
That's not how you responded just now.
126
00:05:36,795 --> 00:05:38,964
Your body triggered
an acute stress response.
127
00:05:39,422 --> 00:05:40,340
You got scared.
128
00:05:41,258 --> 00:05:43,593
- Why?
- Yo, who's this Tom Ford-wearing cop
129
00:05:43,677 --> 00:05:45,011
acting like Axel's a suspect?
130
00:05:45,095 --> 00:05:47,055
Mr. Bright is a special consultant.
131
00:05:47,138 --> 00:05:50,392
And Axel is a suspect
because he's acting suspicious.
132
00:05:54,980 --> 00:05:56,314
Hannah, call the lawyer.
133
00:05:56,439 --> 00:05:57,983
That's it. No more questions. We're out.
134
00:05:58,859 --> 00:05:59,693
Come on.
135
00:06:00,318 --> 00:06:01,403
[Gil] What the hell, Bright?
136
00:06:02,153 --> 00:06:03,655
You hit Axel like a ton of bricks.
137
00:06:04,322 --> 00:06:05,740
He knows more than he's saying.
138
00:06:06,116 --> 00:06:09,494
When Axel heard how Tatiana died,
he wasn't sad or angry.
139
00:06:09,703 --> 00:06:11,621
He was scared. Why?
140
00:06:12,747 --> 00:06:15,458
We may never know because you
came in too hot, and he lawyered-up.
141
00:06:16,084 --> 00:06:17,711
Look, if you can't keep your cool
on this case--
142
00:06:17,878 --> 00:06:20,005
I can. I promise.
143
00:06:21,131 --> 00:06:22,549
[Bright sighs]
144
00:06:23,174 --> 00:06:24,092
What's going on with you?
145
00:06:25,802 --> 00:06:27,053
I need a favor.
146
00:06:27,137 --> 00:06:28,263
[Gil chuckles] A favor!
147
00:06:28,847 --> 00:06:30,640
After all that?
Well, you got some timing.
148
00:06:30,724 --> 00:06:32,642
I need access
to The Surgeon's case files,
149
00:06:33,643 --> 00:06:35,645
the video interviews from
the night he was arrested.
150
00:06:35,770 --> 00:06:37,439
All wanna see
is my mother's interview,
151
00:06:37,939 --> 00:06:39,774
what she said, how she said it.
152
00:06:40,775 --> 00:06:41,651
Your mom?
153
00:06:42,193 --> 00:06:44,070
What kind of a rabbit hole
are you going down?
154
00:06:45,906 --> 00:06:49,159
NYPD is never going to release
those tapes for personal reasons.
155
00:06:49,326 --> 00:06:50,619
My hands are tied.
156
00:06:51,828 --> 00:06:53,872
Come on. I'll take you home.
157
00:06:57,125 --> 00:06:59,169
- [car door closes]
- [engine starts]
158
00:07:08,678 --> 00:07:10,680
[bird chirping]
159
00:07:10,764 --> 00:07:11,932
[Jessica] Damn that bird.
160
00:07:13,850 --> 00:07:15,060
[Bright scoffs]
161
00:07:15,268 --> 00:07:16,269
Mother.
162
00:07:17,062 --> 00:07:18,396
Why am I not surprised?
163
00:07:19,648 --> 00:07:20,899
Why did you go back?
164
00:07:21,608 --> 00:07:23,610
You knew what seeing your father
again would do to you.
165
00:07:23,693 --> 00:07:25,570
Part of you had to know.
You're not sleeping.
166
00:07:25,654 --> 00:07:26,488
I have work to do.
167
00:07:27,656 --> 00:07:28,698
[sighs]
168
00:07:28,782 --> 00:07:32,410
Your father has agreed to remove you
from his visitor list.
169
00:07:32,494 --> 00:07:33,495
What?
170
00:07:35,205 --> 00:07:36,081
What did you do?
171
00:07:37,248 --> 00:07:39,376
Anything to keep my son safe
172
00:07:39,918 --> 00:07:42,379
and sane-ish.
173
00:07:43,672 --> 00:07:44,673
You went to see him.
174
00:07:45,465 --> 00:07:48,510
[sighs] He looked annoyingly good.
175
00:07:49,135 --> 00:07:52,347
Heaven forbid prison should be
an uncomfortable experience for him.
176
00:07:56,643 --> 00:07:57,686
What the hell are you doing?
177
00:07:57,769 --> 00:07:59,270
Get him out of here.
178
00:08:02,941 --> 00:08:04,526
You swore you'd never visit him.
179
00:08:05,110 --> 00:08:08,113
You kept that promise for 20 years.
180
00:08:08,196 --> 00:08:09,155
[Jessica sighs]
181
00:08:09,948 --> 00:08:10,865
Until now.
182
00:08:12,742 --> 00:08:13,660
Why?
183
00:08:14,369 --> 00:08:17,372
Why are you so hell-bent
on keeping me from him?
184
00:08:17,998 --> 00:08:19,082
Look in the mirror.
185
00:08:19,666 --> 00:08:21,543
You are falling apart with each visit.
186
00:08:21,835 --> 00:08:23,044
I need those visits.
187
00:08:23,753 --> 00:08:25,296
- For my work.
- He needs them more.
188
00:08:26,881 --> 00:08:27,966
You're right.
189
00:08:29,300 --> 00:08:30,802
He wouldn't give them up
without a price.
190
00:08:32,345 --> 00:08:33,513
What was it?
191
00:08:33,596 --> 00:08:35,265
Why are you interrogating me?
192
00:08:35,432 --> 00:08:36,975
Because there's something
you don't want me to know.
193
00:08:37,976 --> 00:08:39,519
You kept your visits from me, Malcolm.
194
00:08:39,602 --> 00:08:41,604
- At least I told you the truth.
- Did you know about the murders?
195
00:08:42,772 --> 00:08:43,898
Is that what you're hiding?
196
00:08:43,982 --> 00:08:45,859
Why you don't want me to see him?
197
00:08:45,942 --> 00:08:47,110
Because you knew?
198
00:08:48,611 --> 00:08:50,488
I have endured vicious whispers,
199
00:08:51,072 --> 00:08:54,284
baseless accusations,
cozy winks from Barbara Walters.
200
00:08:54,367 --> 00:08:55,827
I expected it from strangers,
201
00:08:56,327 --> 00:08:57,454
not my son.
202
00:08:57,871 --> 00:08:59,956
It took everything I had to walk
into that cell--
203
00:09:00,123 --> 00:09:01,624
Spare me. You knew what he was doing.
204
00:09:11,134 --> 00:09:12,802
I told you about the girl in the box
205
00:09:13,803 --> 00:09:15,805
before I called the police.
206
00:09:16,765 --> 00:09:18,141
You were wearing a red dress.
207
00:09:19,392 --> 00:09:20,602
You yelled at me.
208
00:09:21,436 --> 00:09:23,855
Made me promise
not to speak of it again.
209
00:09:26,232 --> 00:09:27,317
Your father's in your head.
210
00:09:28,234 --> 00:09:29,235
So are you.
211
00:09:30,361 --> 00:09:31,571
[sighs]
212
00:09:32,572 --> 00:09:34,115
Isn't it funny to you?
213
00:09:34,908 --> 00:09:36,868
Your father is a serial killer,
214
00:09:36,951 --> 00:09:39,454
yet, after all these years,
215
00:09:39,621 --> 00:09:42,248
I'm still the monster.
216
00:09:44,959 --> 00:09:47,504
But I don't care. I don't need you
to love me, Malcolm.
217
00:09:47,796 --> 00:09:49,506
I just need you alive.
218
00:09:52,092 --> 00:09:55,011
[door opens and closes]
219
00:10:04,020 --> 00:10:05,313
[door buzzing]
220
00:10:08,942 --> 00:10:10,068
What are you doing here?
221
00:10:10,151 --> 00:10:12,028
[Bright] I just need five minutes.
222
00:10:18,076 --> 00:10:20,537
What is the point of a visitation list
223
00:10:20,620 --> 00:10:22,163
if we're not gonna respect it?
224
00:10:22,622 --> 00:10:24,207
Your mother is gonna kill me.
225
00:10:24,290 --> 00:10:25,500
Why did you agree to help her?
226
00:10:27,544 --> 00:10:29,462
Well, the first rule of co-parenting
227
00:10:29,546 --> 00:10:32,132
is listening to your partner's needs.
228
00:10:34,425 --> 00:10:35,385
Oh, dear.
229
00:10:36,261 --> 00:10:39,722
Oh, you feel rejected.
I... I should have known.
230
00:10:40,682 --> 00:10:42,183
You're a profound narcissist.
231
00:10:43,184 --> 00:10:44,644
You have no idea how I'm feeling.
232
00:10:45,478 --> 00:10:48,565
I think, Malcolm,
I may understand you a bit more
233
00:10:48,690 --> 00:10:50,024
than you give me credit for.
234
00:10:50,233 --> 00:10:53,111
I mean, you do keep coming back.
235
00:10:54,737 --> 00:10:55,989
Did she know about your murders?
236
00:10:58,366 --> 00:10:59,284
Come again?
237
00:11:01,578 --> 00:11:04,497
Did my mother know
you were a serial Killer
238
00:11:04,581 --> 00:11:05,498
before your arrest?
239
00:11:06,124 --> 00:11:07,792
Ooh...
240
00:11:09,127 --> 00:11:10,879
Now, that's a big accusation.
241
00:11:12,088 --> 00:11:15,341
And it presents a bit of a conundrum.
I mean, if I say yes,
242
00:11:16,634 --> 00:11:17,677
you won't believe me.
243
00:11:18,636 --> 00:11:19,929
If I say no,
244
00:11:20,638 --> 00:11:21,681
you'll be relieved.
245
00:11:21,764 --> 00:11:27,270
Still, a part of you
will remember that I've been accused
246
00:11:27,353 --> 00:11:29,522
of being a pathological liar.
247
00:11:31,608 --> 00:11:34,235
You tell me, which answer
do you want to hear?
248
00:11:34,694 --> 00:11:35,695
The truth.
249
00:11:37,363 --> 00:11:38,364
The truth.
250
00:11:39,741 --> 00:11:40,783
Well, that takes time.
251
00:11:42,785 --> 00:11:46,039
And it can't be shouted
through protective glass.
252
00:11:46,831 --> 00:11:50,585
Look, you and your mother need
to sort out your issues first.
253
00:11:51,002 --> 00:11:52,795
I don't want to get
in the middle of that.
254
00:11:53,546 --> 00:11:55,006
[chuckles] No, thank you.
255
00:11:59,969 --> 00:12:01,012
[door buzzes]
256
00:12:04,224 --> 00:12:05,225
[door closes]
257
00:12:17,862 --> 00:12:18,947
[sighs]
258
00:12:22,659 --> 00:12:23,618
You okay?
259
00:12:24,327 --> 00:12:26,704
Yeah. Great. Never better.
260
00:12:27,121 --> 00:12:27,997
[Dani] Mmm-hmm...
261
00:12:28,081 --> 00:12:29,540
So that's a "never better"
shaky hand then?
262
00:12:29,916 --> 00:12:30,917
Is that a thing?
263
00:12:31,918 --> 00:12:33,294
[chuckles]
264
00:12:35,088 --> 00:12:36,422
Gil said no to a favor.
265
00:12:37,298 --> 00:12:40,301
And then a small thermonuclear war
broke out between my mother and me.
266
00:12:40,510 --> 00:12:42,887
And I capped it all off
with a visit to my father,
267
00:12:43,012 --> 00:12:44,472
which was the icing
on the dysfunctional cake.
268
00:12:44,555 --> 00:12:45,932
- [cell phone buzzing]
- Oh.
269
00:12:46,975 --> 00:12:48,309
And I'm a horrible brother.
270
00:12:48,476 --> 00:12:49,727
[recorded message]
This is Bright. Leave a message.
271
00:12:49,811 --> 00:12:52,522
Mom saw Dad? What the hell?
272
00:12:52,730 --> 00:12:54,607
Is there some kind
of family reunion going on?
273
00:12:54,691 --> 00:12:55,900
Is that why you can't pick up the phone?
274
00:12:55,984 --> 00:12:57,986
You're out buying matching T-shirts
for all of us?
275
00:12:58,403 --> 00:13:00,989
Malcolm, call me. Please.
276
00:13:03,116 --> 00:13:04,450
[sighs]
277
00:13:06,494 --> 00:13:07,495
Where are we with Axel?
278
00:13:08,579 --> 00:13:09,706
[JT] His alibi checks out.
279
00:13:09,956 --> 00:13:12,458
He was in Red Hook all night,
killing it on the 'Gram.
280
00:13:14,252 --> 00:13:15,837
And what's your profile?
281
00:13:16,504 --> 00:13:18,006
Sorry. I, uh...
282
00:13:21,175 --> 00:13:23,052
Axel was right.
We're looking for a stalker,
283
00:13:23,177 --> 00:13:26,389
someone driven by a dangerous mix
of infatuation and longing.
284
00:13:27,390 --> 00:13:31,352
Psychologically, a stalker
is like an addict.
285
00:13:31,477 --> 00:13:34,147
But instead of a drug,
they're addicted to their obsession,
286
00:13:34,230 --> 00:13:38,067
usually a celebrity.
This is the delivery mechanism.
287
00:13:38,192 --> 00:13:40,695
Is this a profile
or intervention for JT?
288
00:13:43,656 --> 00:13:46,951
Our killer is an intimacy-seeking
stalker with erotomanic delusions.
289
00:13:47,410 --> 00:13:50,246
He's obsessed with Tatiana
and believes she loved him, too.
290
00:13:51,331 --> 00:13:52,915
These are her restraining orders?
291
00:13:52,999 --> 00:13:55,126
We pulled all the ones she filed
in the last 12 months.
292
00:13:55,668 --> 00:13:58,546
Thirty-two over seven countries.
It's a real stack of freaks.
293
00:13:58,671 --> 00:14:01,507
But are any of them killers?
Let's work through the pile.
294
00:14:02,800 --> 00:14:04,677
Or are we surfing the Internet?
295
00:14:06,137 --> 00:14:08,473
Looks like a memorial is springing up
near Tatiana's place.
296
00:14:09,057 --> 00:14:11,267
And, boss, nobody surfs
the Internet anymore.
297
00:14:11,768 --> 00:14:13,686
Yo, man, you have your own phone.
298
00:14:14,645 --> 00:14:16,272
It's a memorial to their obsession.
299
00:14:16,773 --> 00:14:18,941
An intimacy-seeking stalker
would not be able to resist
300
00:14:19,025 --> 00:14:19,901
the chance to see this.
301
00:14:19,984 --> 00:14:22,195
- We have to go.
- [Gil] Kid, what are you--
302
00:14:22,570 --> 00:14:25,948
- Keep an eye on him, will you?
- I will. Dude still has my phone.
303
00:14:29,744 --> 00:14:31,037
- [sobbing]
- [camera shutter clicking]
304
00:14:40,838 --> 00:14:42,048
What exactly are we looking for?
305
00:14:44,384 --> 00:14:46,427
Dismiss anyone whose grief
is mostly about appearances.
306
00:14:47,261 --> 00:14:49,055
Likewise, anyone who came in a group.
307
00:14:49,138 --> 00:14:50,681
We're looking for a loner,
308
00:14:51,265 --> 00:14:53,142
someone who's doing their best
to not be noticed.
309
00:14:53,810 --> 00:14:56,104
There's also a decent chance
this person may want
310
00:14:56,187 --> 00:14:58,773
to document the experience
for themselves.
311
00:15:01,484 --> 00:15:02,819
Oh, you weren't just a fan, were you?
312
00:15:04,904 --> 00:15:05,905
You knew her.
313
00:15:06,155 --> 00:15:08,991
No, man, don't turn
your creepy profile vision on me.
314
00:15:09,075 --> 00:15:11,119
Not personally, but you met her.
315
00:15:12,829 --> 00:15:14,831
Growing up. Back home, perhaps?
316
00:15:17,041 --> 00:15:18,042
Kabul.
317
00:15:18,918 --> 00:15:20,420
She was a USO entertainer.
318
00:15:20,670 --> 00:15:22,547
They'd fly them in
between fighting seasons.
319
00:15:23,339 --> 00:15:27,093
It was nice. Hear some jokes,
shake hands with a famous person.
320
00:15:27,427 --> 00:15:28,636
I said three words to her.
321
00:15:29,429 --> 00:15:30,471
"Thanks for coming."
322
00:15:31,431 --> 00:15:33,099
Her smile kept me going for months, man.
323
00:15:34,976 --> 00:15:36,144
We'll find the person that did this.
324
00:15:37,979 --> 00:15:39,897
Could you not touch me
with your shaky bandage hand?
325
00:15:41,566 --> 00:15:42,567
- Cool.
- [camera shutter clicking]
326
00:15:46,279 --> 00:15:47,196
Check out the loner.
327
00:15:48,197 --> 00:15:49,365
Appropriately somber.
328
00:15:50,992 --> 00:15:52,201
All kinds of weirdo.
329
00:15:53,161 --> 00:15:55,496
Huh. Solid. Good spot.
330
00:15:56,539 --> 00:15:58,916
Pretty sure I saw him
in Tatiana's freak stack.
331
00:16:05,339 --> 00:16:07,675
Excuse me, buddy. You got a second?
332
00:16:09,760 --> 00:16:11,137
Hey, yo! Stop, man!
333
00:16:11,304 --> 00:16:13,973
NYPD! Yo, hey! Come on, man. Hey, stop!
334
00:16:14,724 --> 00:16:15,558
Whoa!
335
00:16:17,435 --> 00:16:18,478
Nice camera.
336
00:16:19,729 --> 00:16:22,106
- Give it back.
- I told you to stop. You heard me.
337
00:16:22,315 --> 00:16:24,192
It's a public memorial.
I have every right to be here.
338
00:16:24,609 --> 00:16:25,735
You can't arrest me for that.
339
00:16:26,110 --> 00:16:28,529
Yeah, you had to be here. Be part of it.
340
00:16:28,863 --> 00:16:30,364
See Tatiana one last time.
341
00:16:30,490 --> 00:16:31,324
[camera beeping]
342
00:16:31,491 --> 00:16:32,992
- It's locked.
- That's mine.
343
00:16:33,242 --> 00:16:34,535
Be careful with it.
344
00:16:34,619 --> 00:16:35,786
Careful isn't really his thing.
345
00:16:36,704 --> 00:16:39,332
Yeah, I have a shaky hand.
I got it from my dad.
346
00:16:40,082 --> 00:16:42,126
You want me to take it from him,
keep it safe?
347
00:16:42,210 --> 00:16:44,295
I can do that
if you come to the station.
348
00:16:44,378 --> 00:16:45,379
All we wanna do is talk.
349
00:16:47,965 --> 00:16:48,966
Okay, fine, I'll go.
350
00:16:49,050 --> 00:16:51,344
Just get my camera from him, please?
351
00:16:56,307 --> 00:16:57,391
Nice work, partner.
352
00:16:58,059 --> 00:16:59,602
Let's not call each other that, okay?
353
00:17:04,732 --> 00:17:05,691
[cell phone clicks]
354
00:17:05,775 --> 00:17:07,443
Why am I here? I have rights.
355
00:17:07,777 --> 00:17:09,904
And my camera was undamaged
when it came in here.
356
00:17:09,987 --> 00:17:10,905
Tell us about Tatiana.
357
00:17:10,988 --> 00:17:12,657
Why'd she have
all these restraining orders on you?
358
00:17:13,991 --> 00:17:17,495
Those were all misunderstandings.
I was just doing my job.
359
00:17:17,578 --> 00:17:19,997
I'm a photojournalist,
currently freelancing with--
360
00:17:21,082 --> 00:17:21,999
Do you mind?
361
00:17:23,000 --> 00:17:24,126
Oh, is it annoying?
362
00:17:24,752 --> 00:17:26,420
Someone taking your photo
without your permission?
363
00:17:26,963 --> 00:17:28,965
It's, uh... intrusive?
364
00:17:29,632 --> 00:17:31,551
Offensive? A violation?
365
00:17:31,842 --> 00:17:33,553
[JT] Yeah, you stalked Tatiana
for a living.
366
00:17:33,719 --> 00:17:36,472
Called her in the middle
of the night. Sent obscene photos.
367
00:17:37,139 --> 00:17:38,266
You proud of all that, Rog?
368
00:17:38,349 --> 00:17:40,268
All I wanted was to take her picture.
369
00:17:41,352 --> 00:17:42,353
Spend some time together.
370
00:17:45,606 --> 00:17:46,732
You cared about her.
371
00:17:48,609 --> 00:17:49,443
I loved her.
372
00:17:50,278 --> 00:17:52,238
I'd never do something like this.
I couldn't.
373
00:17:52,655 --> 00:17:53,614
Did she love you, too?
374
00:17:54,156 --> 00:17:56,409
Stop it! Just leave me out of it.
375
00:17:56,492 --> 00:17:57,910
You should talk to Axel.
376
00:17:58,327 --> 00:17:59,495
What's your beef with Axel?
377
00:18:00,580 --> 00:18:01,497
I can't...
378
00:18:03,499 --> 00:18:04,458
The guy is shady.
379
00:18:04,542 --> 00:18:06,544
If you have information about Axel
that you're not telling us--
380
00:18:06,627 --> 00:18:07,753
[shouts] What do you know, man?
381
00:18:12,133 --> 00:18:13,301
You can't say.
382
00:18:14,510 --> 00:18:16,887
You can't say because
you were stalking Tatiana
383
00:18:16,971 --> 00:18:17,972
when you saw something.
384
00:18:19,265 --> 00:18:22,018
If you admitted it, you'd be
in violation of your court order.
385
00:18:28,399 --> 00:18:29,567
You said you loved her, Roger.
386
00:18:30,943 --> 00:18:33,446
- You said it like you meant it.
- I did.
387
00:18:34,488 --> 00:18:37,241
When you love someone,
you'll do anything for them,
388
00:18:38,034 --> 00:18:39,285
even if it hurts you.
389
00:18:40,995 --> 00:18:41,912
That's love.
390
00:18:46,417 --> 00:18:47,418
Lawyer.
391
00:18:49,378 --> 00:18:50,588
I want to see my lawyer.
392
00:18:54,467 --> 00:18:55,593
[Bright] Roger's not our guy.
393
00:18:56,010 --> 00:18:57,845
He's reading more like
an incompetent stalker
394
00:18:57,928 --> 00:18:59,096
than an intimacy-seeking one.
395
00:18:59,889 --> 00:19:00,890
What's the difference?
396
00:19:00,973 --> 00:19:02,558
He knows Tatiana didn't love him back.
397
00:19:02,850 --> 00:19:05,269
There was no erotomanic delusion.
398
00:19:05,728 --> 00:19:06,812
[Gil] Makes sense.
399
00:19:07,104 --> 00:19:08,230
I smell formalin.
400
00:19:08,689 --> 00:19:11,108
Is that Edrisa's report? May 1?
401
00:19:11,901 --> 00:19:13,027
[Gil] Knock yourself out.
402
00:19:13,694 --> 00:19:15,655
Tatiana was killed by strangulation,
403
00:19:15,738 --> 00:19:17,490
but there were no signs at the scene.
404
00:19:17,865 --> 00:19:20,868
Her colored contact lenses masked
the petechial hemorrhaging
405
00:19:20,951 --> 00:19:22,370
and the body paint masked the bruising.
406
00:19:22,912 --> 00:19:25,456
Check out the direction
of those marks on her neck.
407
00:19:29,710 --> 00:19:32,546
The perpetrator was facing Tatiana
when he strangled her.
408
00:19:32,880 --> 00:19:34,757
But she had minimal defense wounds.
409
00:19:35,675 --> 00:19:37,927
There's no way Roger could have
pulled this off without a fight.
410
00:19:39,470 --> 00:19:40,388
But Axel could.
411
00:19:41,472 --> 00:19:43,265
He was out all night with an alibi.
412
00:19:43,349 --> 00:19:45,434
And he doesn't fit your profile.
He isn't a stalker.
413
00:19:46,519 --> 00:19:47,687
But he is hiding something.
414
00:19:49,271 --> 00:19:50,314
And so is Roger.
415
00:19:50,940 --> 00:19:52,316
[Gil] Well, it's not enough to hold him.
416
00:19:52,566 --> 00:19:54,318
JT's not gonna like it
when I cut him loose.
417
00:19:54,902 --> 00:19:57,321
You could tell him your hands are tied.
418
00:20:05,371 --> 00:20:06,872
Go home, Bright. You need some sleep.
419
00:20:07,164 --> 00:20:08,165
[chuckles]
420
00:20:08,249 --> 00:20:10,960
I need to see those Surgeon case files.
421
00:20:16,424 --> 00:20:19,593
Bright, I was there on the night.
I can tell you.
422
00:20:19,802 --> 00:20:21,429
Your mother didn't know.
423
00:20:22,221 --> 00:20:23,931
- You gotta believe me.
- I do.
424
00:20:25,599 --> 00:20:26,642
But I don't trust her.
425
00:20:38,279 --> 00:20:39,655
[gasps]
426
00:20:40,197 --> 00:20:41,490
You were wearing a red dress.
427
00:20:41,782 --> 00:20:43,117
What the hell are you doing?
428
00:20:50,624 --> 00:20:51,459
[Jessica] Martin.
429
00:20:52,626 --> 00:20:53,544
Martin!
430
00:20:54,837 --> 00:20:57,339
It has to stop. This will destroy us!
431
00:20:57,548 --> 00:20:59,633
Sweetheart, you don't understand.
432
00:21:00,134 --> 00:21:01,802
I don't want to understand!
433
00:21:02,303 --> 00:21:04,555
I have heard enough. I have seen enough.
434
00:21:04,930 --> 00:21:09,101
It is time for you to understand
that this has to stop!
435
00:21:10,144 --> 00:21:11,854
Before you ruin us.
436
00:21:19,111 --> 00:21:21,197
Don't you think I would stop all this
437
00:21:22,990 --> 00:21:23,991
if I could?
438
00:21:24,825 --> 00:21:28,245
Don't you think I want to be
the perfect man, the perfect husband?
439
00:21:29,330 --> 00:21:30,331
You're a monster!
440
00:21:35,211 --> 00:21:36,295
[Martin] Jessica.
441
00:21:39,757 --> 00:21:40,716
You may be right.
442
00:21:43,302 --> 00:21:44,428
But nobody has to know that.
443
00:21:46,138 --> 00:21:47,848
We can still keep our life, Jess,
444
00:21:49,016 --> 00:21:50,059
our perfect family.
445
00:21:51,602 --> 00:21:53,062
We don't have to throw it all away.
446
00:21:54,438 --> 00:21:55,981
But I don't get to make that decision.
447
00:21:59,610 --> 00:22:00,569
You do.
448
00:22:23,676 --> 00:22:25,344
- [metal thuds]
- [cats yowling]
449
00:22:40,234 --> 00:22:41,735
- Hello, Roger.
- What the hell?
450
00:22:42,528 --> 00:22:44,822
Cops can't sneak up on people like that.
451
00:22:44,905 --> 00:22:47,241
Funny story.
Technically, I'm a consultant,
452
00:22:47,867 --> 00:22:48,993
at least until my boss fires me,
453
00:22:49,076 --> 00:22:50,286
which, at this point, seems inevitable.
454
00:22:51,161 --> 00:22:52,162
[exhales sharply]
455
00:22:52,246 --> 00:22:54,748
I need you to tell me everything
you know about Axel.
456
00:22:55,416 --> 00:22:56,417
You know I can't do that.
457
00:22:56,917 --> 00:22:59,628
The police won't press charges
as long as you tell the truth.
458
00:23:00,838 --> 00:23:03,716
You stole my camera. You manipulated me.
459
00:23:03,799 --> 00:23:06,844
Maybe I'm a freak to you,
but I cared about Tatiana.
460
00:23:09,555 --> 00:23:10,514
Screw you.
461
00:23:10,973 --> 00:23:13,392
You're right. I can see that now.
You would never hurt her,
462
00:23:13,475 --> 00:23:14,852
but I have to show you something.
463
00:23:14,935 --> 00:23:16,353
- A picture.
- What picture?
464
00:23:17,438 --> 00:23:20,524
The killer was facing Tatiana
when he crushed her esophagus.
465
00:23:20,900 --> 00:23:23,152
That forced her eyes open.
466
00:23:23,819 --> 00:23:26,030
She had to look at him
while he strangled her to death.
467
00:23:27,406 --> 00:23:28,365
Who did this, Roger?
468
00:23:29,658 --> 00:23:30,701
Who killed her?
469
00:23:31,994 --> 00:23:34,496
I know what you're trying to do.
It's not gonna work.
470
00:23:34,663 --> 00:23:35,998
And you can rot in hell.
471
00:23:45,257 --> 00:23:48,344
Gil, I tried the photo.
Roger still won't talk.
472
00:23:48,469 --> 00:23:49,470
[thud]
473
00:23:49,929 --> 00:23:51,722
[tires screeching]
474
00:23:54,224 --> 00:23:55,768
[Bright] Roger! Roger!
475
00:23:58,562 --> 00:23:59,521
Oh, my God!
476
00:24:01,315 --> 00:24:03,150
Gil, I need an ambulance.
477
00:24:03,525 --> 00:24:05,736
The corner of 52nd and 11th.
478
00:24:06,445 --> 00:24:07,696
Roger's been hit by a car.
479
00:24:13,452 --> 00:24:16,288
[EMT] Coming through. Clear the hall.
480
00:24:17,039 --> 00:24:18,624
Coming through. Corner.
481
00:24:21,043 --> 00:24:22,086
[doctor] All right,
what do we have here?
482
00:24:22,169 --> 00:24:24,171
Hit-and-run.
Possible dislocated shoulder.
483
00:24:24,338 --> 00:24:26,423
Couple of broken ribs.
The vitals are within range.
484
00:24:27,216 --> 00:24:28,258
Is he gonna be okay?
485
00:24:28,634 --> 00:24:29,843
Yeah. He got lucky.
486
00:24:33,263 --> 00:24:35,224
- Mind if I go talk to him?
- Sure.
487
00:24:38,227 --> 00:24:40,646
Roger. Roger, can you hear me?
488
00:24:41,605 --> 00:24:42,856
- Look, will you just--
- Hey!
489
00:24:43,107 --> 00:24:43,983
[Roger groans]
490
00:24:44,066 --> 00:24:45,192
Stay with me, man.
491
00:24:46,235 --> 00:24:47,611
What are you talking about?
492
00:24:47,987 --> 00:24:49,405
They're prepping the OR right now.
493
00:24:49,697 --> 00:24:52,074
They can't...
They can't stop the bleeding.
494
00:24:52,408 --> 00:24:55,077
Not with the broken rib
piercing your stomach.
495
00:24:56,537 --> 00:24:57,496
What does that mean?
496
00:25:02,918 --> 00:25:04,128
[softly] You're gonna die, Roger.
497
00:25:06,422 --> 00:25:09,341
[voice trembles] No. No, I can't die.
498
00:25:11,593 --> 00:25:12,636
I got a cat.
499
00:25:15,889 --> 00:25:18,517
- There's only one thing you can do.
- What?
500
00:25:20,477 --> 00:25:21,645
Do right by Tatiana.
501
00:25:22,104 --> 00:25:24,398
You loved her,
and she did not deserve this.
502
00:25:24,606 --> 00:25:25,566
No, she didn't.
503
00:25:27,443 --> 00:25:29,528
So, tell me, who did this?
504
00:25:30,320 --> 00:25:32,239
What do you know?
I need to know the truth.
505
00:25:33,741 --> 00:25:36,326
Tatiana was leaving Axel
for another fashion line.
506
00:25:37,494 --> 00:25:39,997
It wasn't public yet. But last week,
507
00:25:40,706 --> 00:25:43,792
Axel flipped out on her. He hit her.
508
00:25:46,503 --> 00:25:48,380
The SD card is in my inside
jacket pocket.
509
00:25:48,589 --> 00:25:49,882
Please, take it. Please.
510
00:25:56,638 --> 00:25:57,514
Hang in there, Rog.
511
00:25:58,682 --> 00:25:59,600
Wait.
512
00:26:03,312 --> 00:26:04,354
Can you watch my cat?
513
00:26:06,273 --> 00:26:07,191
Sure thing.
514
00:26:18,118 --> 00:26:19,745
[Ainsley sighs]
515
00:26:21,205 --> 00:26:22,289
[Jessica exhales deeply]
516
00:26:22,414 --> 00:26:23,290
Luisal
517
00:26:23,916 --> 00:26:27,544
Nope! Just your daughter
that you've been avoiding
518
00:26:27,628 --> 00:26:30,089
like the plague, which,
judging by the looks of this place,
519
00:26:30,172 --> 00:26:33,008
you might actually have.
What's going on?
520
00:26:35,052 --> 00:26:36,553
We had a fight.
521
00:26:38,222 --> 00:26:39,973
A truly epic fight.
522
00:26:41,183 --> 00:26:42,351
You should have never gone to see him.
523
00:26:42,559 --> 00:26:44,937
No, not your father, your brother and I.
524
00:26:45,896 --> 00:26:47,564
We had a real knockdown drag-out.
525
00:26:47,898 --> 00:26:49,191
This is about Malcolm.
526
00:26:51,193 --> 00:26:52,027
Of course it is.
527
00:26:54,988 --> 00:26:57,116
It was biblical. Shakespearean.
528
00:26:57,741 --> 00:26:59,952
Someday, Lin Manuel Miranda
will rap about it.
529
00:27:00,119 --> 00:27:01,120
You're spiraling.
530
00:27:01,662 --> 00:27:03,539
Both of you. All because of Dad.
531
00:27:04,456 --> 00:27:08,043
You know, I'm starting to think
I'm the only one in this family
532
00:27:08,127 --> 00:27:09,670
who could actually handle visiting him.
533
00:27:10,921 --> 00:27:12,589
- You don't mean that.
- Don't I?
534
00:27:13,465 --> 00:27:17,094
I'm the only one without any baggage,
and he could actually help me.
535
00:27:17,678 --> 00:27:19,429
Do you have any idea
what a Martin Whitly exclusive
536
00:27:19,513 --> 00:27:20,472
would do for my career?
537
00:27:21,140 --> 00:27:23,016
Give me my drink back.
538
00:27:24,059 --> 00:27:25,644
[sighs]
539
00:27:29,565 --> 00:27:32,109
Thanks to both of you,
he doesn't even know I exist.
540
00:27:33,777 --> 00:27:34,987
He knows all about you.
541
00:27:35,863 --> 00:27:39,116
Watches you every day.
His daughter, the ace reporter.
542
00:27:39,658 --> 00:27:41,869
Martin Whitly is your biggest fan.
543
00:27:42,578 --> 00:27:43,412
He is?
544
00:27:45,205 --> 00:27:46,832
Oh... [scoffs]
545
00:27:46,915 --> 00:27:48,792
Can we please talk about something else?
546
00:27:48,876 --> 00:27:50,711
I am sick of me.
547
00:27:51,503 --> 00:27:52,588
Let's talk about you.
548
00:27:52,963 --> 00:27:53,922
No, um...
549
00:27:56,091 --> 00:27:57,134
I don't think I can.
550
00:27:58,802 --> 00:27:59,678
Goodbye.
551
00:28:04,016 --> 00:28:05,309
[sighs]
552
00:28:08,896 --> 00:28:10,939
Hospital says Roger's
in stable condition,
553
00:28:11,106 --> 00:28:12,566
no matter what Bright says.
554
00:28:12,649 --> 00:28:15,235
19th precinct is investigating
the hit-and-run.
555
00:28:15,485 --> 00:28:17,446
No plates on the vehicle.
556
00:28:17,779 --> 00:28:20,115
Checking security and traffic cams
could take a while.
557
00:28:20,908 --> 00:28:23,118
Tatiana and Axel got into it
a few days ago.
558
00:28:23,493 --> 00:28:24,995
Roger got the play-by-play.
559
00:28:26,580 --> 00:28:27,581
[JT] No way to treat a lady.
560
00:28:28,081 --> 00:28:29,833
[Dani] That could be
pretty damning for Axel.
561
00:28:33,295 --> 00:28:34,171
What about this?
562
00:28:34,880 --> 00:28:37,257
Aren't we still looking for a stalker
who knew how important
563
00:28:37,341 --> 00:28:38,592
the Blue Bath campaign was to Tatiana?
564
00:28:38,926 --> 00:28:40,427
And Axel. Made him, too.
565
00:28:42,638 --> 00:28:43,472
You're right.
566
00:28:44,514 --> 00:28:45,349
I am?
567
00:28:46,600 --> 00:28:48,769
This killer isn't obsessed with Tatiana.
568
00:28:49,645 --> 00:28:50,979
They're obsessed with Axel.
569
00:28:52,272 --> 00:28:54,107
- We're looking for Axel's stalker?
- Yes.
570
00:28:54,983 --> 00:28:56,568
Killing the ex who broke his heart.
571
00:28:56,902 --> 00:28:58,820
Running down the photographer
who knew too much.
572
00:28:59,738 --> 00:29:02,032
This Killer is trying to please Axel.
573
00:29:02,324 --> 00:29:03,283
[Gil] Makes sense.
574
00:29:03,659 --> 00:29:06,078
Jackie and I used to have this cat
who'd leave dead mice
575
00:29:06,161 --> 00:29:08,330
on our doorstep every morning
like she was leaving us gifts.
576
00:29:09,081 --> 00:29:10,749
Yes, the perfect metaphor.
577
00:29:10,999 --> 00:29:12,167
And one creepy-ass cat.
578
00:29:13,210 --> 00:29:16,338
This killer wants credit.
Like Gil's cat,
579
00:29:16,964 --> 00:29:18,423
these murders are gifts.
580
00:29:19,049 --> 00:29:21,301
That's why the Blue Bath scared Axel.
581
00:29:22,094 --> 00:29:23,303
He knows who the killer is.
582
00:29:23,637 --> 00:29:24,846
How can you be so sure?
583
00:29:26,765 --> 00:29:27,724
[Jessica] My loves.
584
00:29:27,891 --> 00:29:30,394
You have no idea
what your father is capable of.
585
00:29:31,019 --> 00:29:32,271
Family always knows.
586
00:29:34,147 --> 00:29:35,440
It's someone from his entourage.
587
00:29:36,275 --> 00:29:37,442
[JT] We got a problem.
588
00:29:37,776 --> 00:29:40,612
Axel's having a launch party
for his new line tonight,
589
00:29:40,862 --> 00:29:42,197
then hops on a plane to Europe.
590
00:29:42,781 --> 00:29:43,782
[Dani] Probably with his whole crew.
591
00:29:44,157 --> 00:29:45,033
Then let's go to the party.
592
00:29:45,409 --> 00:29:48,203
[Gil] Hold on, Bright. We can't just go
in there and flash badges.
593
00:29:48,287 --> 00:29:50,372
They don't have to answer our questions.
We have to have a warrant.
594
00:29:50,580 --> 00:29:51,707
There's not enough time, boss.
595
00:29:51,790 --> 00:29:54,293
I just need five minutes
with Axel alone.
596
00:29:54,710 --> 00:29:57,045
Stalker psychology causes
compulsive behavior.
597
00:29:57,296 --> 00:29:59,589
Hard to resist,
nearly impossible to hide.
598
00:29:59,965 --> 00:30:01,049
I can do this.
599
00:30:02,926 --> 00:30:05,178
Bright. We're cops.
600
00:30:05,512 --> 00:30:07,472
And we do it the right way
or not at all.
601
00:30:07,848 --> 00:30:10,434
Nobody goes near that event,
especially you.
602
00:30:12,769 --> 00:30:15,814
[upbeat music playing]
603
00:30:25,282 --> 00:30:27,284
Hey, baby. I miss you.
604
00:30:28,035 --> 00:30:31,621
[cell phone buzzing]
605
00:30:33,373 --> 00:30:35,792
Hey, Ains. Sorry, I've been--
606
00:30:35,876 --> 00:30:38,670
In an epic flame war with Mom.
Yeah, I know.
607
00:30:39,421 --> 00:30:41,256
[Bright] Yeah. Listen, I don't know
what she's told you, but--
608
00:30:41,340 --> 00:30:43,592
Bro, for once, I don't want to get
in between you guys.
609
00:30:44,217 --> 00:30:45,510
I wanna talk about Dad.
610
00:30:46,470 --> 00:30:48,513
Does he really watch my reports?
611
00:30:48,722 --> 00:30:52,059
Yeah, he's been tracking
all the murders in the city.
612
00:30:52,768 --> 00:30:53,769
He wants us to team up.
613
00:30:54,561 --> 00:30:56,146
So he's watching me for you.
614
00:30:56,229 --> 00:30:57,230
No, I didn't say that.
615
00:30:57,939 --> 00:30:59,524
The Surgeon's a perfectionist.
616
00:30:59,608 --> 00:31:01,651
He wouldn't be watching you
unless you were
617
00:31:01,735 --> 00:31:02,986
the best reporter in town.
618
00:31:03,862 --> 00:31:05,113
Why are you asking me?
619
00:31:06,239 --> 00:31:07,532
I think I'm gonna interview him.
620
00:31:08,909 --> 00:31:10,494
That's a truly terrible idea.
621
00:31:10,577 --> 00:31:12,287
It's really not.
They've been kicking back
622
00:31:12,371 --> 00:31:13,955
all of my pitches at work,
623
00:31:14,039 --> 00:31:15,665
and this would really
get me in the inner circle.
624
00:31:15,749 --> 00:31:16,917
At what expense?
625
00:31:18,877 --> 00:31:20,087
So you don't think I should do it?
626
00:31:26,259 --> 00:31:28,220
[Joey] Yo, who's this acting
like Axel's a suspect?
627
00:31:30,722 --> 00:31:32,974
Ainsley, sorry, I gotta go.
I got an after-hours thing.
628
00:31:33,934 --> 00:31:34,851
What?
629
00:31:39,106 --> 00:31:40,065
[Bright] Hey, Axel.
630
00:31:42,150 --> 00:31:43,068
Uh, excuse me.
631
00:31:45,237 --> 00:31:46,696
Hey, what are you doing here?
632
00:31:46,780 --> 00:31:47,989
There's been another attack.
633
00:31:48,490 --> 00:31:51,076
You have a stalker,
one who's willing to Kill.
634
00:31:53,829 --> 00:31:55,789
- I've got a stalker?
- Yes.
635
00:31:55,872 --> 00:31:58,458
And if you don't leave,
you might be the next victim.
636
00:32:00,127 --> 00:32:01,753
All right. Come with me.
637
00:32:10,679 --> 00:32:12,848
You know, man,
you're not exactly acting like a cop.
638
00:32:12,931 --> 00:32:14,599
- What is this?
- The police knew
639
00:32:14,683 --> 00:32:16,393
that Tatiana was leaving
the company and you.
640
00:32:16,476 --> 00:32:18,103
You lied to them
about your relationship.
641
00:32:18,186 --> 00:32:19,563
They have pictures of you two fighting.
642
00:32:19,980 --> 00:32:21,565
Nasty stuff. Looks bad.
643
00:32:21,815 --> 00:32:23,608
I couldn't hurt her. I loved her.
644
00:32:23,733 --> 00:32:25,527
Axel, the person who murdered Tatiana
645
00:32:25,610 --> 00:32:27,362
cannot separate their feelings
from yours.
646
00:32:27,779 --> 00:32:29,406
He killed her to protect you.
647
00:32:29,489 --> 00:32:31,867
To protect me? You don't know
what you're talking about, man.
648
00:32:31,950 --> 00:32:33,785
- You know who it is.
- No, I don't!
649
00:32:34,077 --> 00:32:35,203
[Bright] They're in your inner circle.
650
00:32:35,287 --> 00:32:36,538
You knew they were dangerous,
651
00:32:36,621 --> 00:32:38,999
but you didn't realize
how far they'd go.
652
00:32:39,499 --> 00:32:41,543
Then you saw the Blue Bath,
and you knew.
653
00:32:42,127 --> 00:32:43,211
That scared you.
654
00:32:43,295 --> 00:32:45,213
- My girlfriend was murdered.
- Who is it?
655
00:32:45,839 --> 00:32:48,425
Hannah, Joey, Frankie?
656
00:32:48,925 --> 00:32:50,260
You're talking about my family.
657
00:32:50,343 --> 00:32:52,929
I understand that, more than you know.
658
00:32:53,513 --> 00:32:56,057
But what happens next time?
What are you gonna do then?
659
00:32:56,308 --> 00:32:57,726
Continue to protect them?
660
00:32:58,101 --> 00:32:59,060
Lie for them?
661
00:32:59,478 --> 00:33:00,520
They're family, right?
662
00:33:01,480 --> 00:33:03,857
You can still be scared of family.
663
00:33:08,653 --> 00:33:09,863
He knows my every move.
664
00:33:10,655 --> 00:33:11,615
It's Joey.
665
00:33:14,409 --> 00:33:16,578
We can't stay here. I can call for help.
666
00:33:16,661 --> 00:33:17,704
- [door opens]
- [Joey] Ax...
667
00:33:20,582 --> 00:33:21,500
You okay?
668
00:33:22,959 --> 00:33:23,919
Yeah, I'm cool.
669
00:33:26,671 --> 00:33:28,507
I'm cool, too. Super cool.
670
00:33:29,174 --> 00:33:30,926
Ax, why don't you go back
up to the party?
671
00:33:32,385 --> 00:33:33,970
We're gonna take a walk.
672
00:33:36,431 --> 00:33:37,557
You can't leave, Axel.
673
00:33:38,058 --> 00:33:41,061
Leaving me here is the same
as doing it. You're complicit.
674
00:33:42,062 --> 00:33:43,355
How are you gonna face your family?
675
00:33:43,563 --> 00:33:44,898
How are you gonna live
with what you've done?
676
00:33:45,190 --> 00:33:46,191
[Jessica] My loves.
677
00:33:47,651 --> 00:33:48,693
Malcolm!
678
00:33:51,238 --> 00:33:53,198
Axel's got nothing to worry about.
679
00:33:55,367 --> 00:33:56,576
Because you take care of his problems.
680
00:33:57,369 --> 00:33:59,037
- Like Tatiana?
- Yeah.
681
00:33:59,704 --> 00:34:00,705
I took care of that.
682
00:34:01,873 --> 00:34:03,542
Just like I'm gonna take care of you.
683
00:34:03,708 --> 00:34:04,834
Now, move.
684
00:34:10,048 --> 00:34:11,800
- What are you doing?
- All stalkers,
685
00:34:12,717 --> 00:34:13,885
every subtype,
686
00:34:14,636 --> 00:34:16,012
they all have one thing in common.
687
00:34:17,222 --> 00:34:19,432
They can't stand to lose track
of their obsession.
688
00:34:20,475 --> 00:34:21,476
I made a bet.
689
00:34:22,352 --> 00:34:25,981
I told them I could lure you out
within five minutes. It took six.
690
00:34:26,731 --> 00:34:28,358
"Them"?
- Yeah, you know.
691
00:34:29,484 --> 00:34:31,778
- Them.
- [Gil] You're under arrest!
692
00:34:32,445 --> 00:34:33,655
Put the gun down. Now!
693
00:34:33,905 --> 00:34:36,408
[siren wailing]
694
00:34:42,247 --> 00:34:43,248
[JT] We got Axel inside.
695
00:34:44,499 --> 00:34:46,793
TT deserved so much better
than the two of you.
696
00:34:47,168 --> 00:34:48,837
And I'm gonna make sure
you get what you deserve.
697
00:34:49,337 --> 00:34:51,590
You're both going away for a long time.
698
00:34:54,301 --> 00:34:55,302
That was impressive.
699
00:34:55,552 --> 00:34:56,928
For a second there,
I thought you were really scared.
700
00:34:57,762 --> 00:34:59,806
Trust beats fear.
I knew you were coming.
701
00:34:59,889 --> 00:35:01,016
Mmm-hmm.
702
00:35:02,851 --> 00:35:05,145
Whoa! Your hands are cold.
Why are your hands so cold?
703
00:35:06,479 --> 00:35:07,397
Okay, tough guy.
704
00:35:09,941 --> 00:35:12,110
- [car door closes]
- [engine starts]
705
00:35:12,193 --> 00:35:13,320
[siren blares]
706
00:35:21,077 --> 00:35:22,704
[Gil] Love what you've done
with the place.
707
00:35:23,830 --> 00:35:24,789
Very cozy.
708
00:35:26,750 --> 00:35:28,501
- Whiskey rocks?
- Thanks.
709
00:35:29,711 --> 00:35:30,712
DA called.
710
00:35:31,338 --> 00:35:33,423
They're pressing charges
against Joey and Axel.
711
00:35:33,590 --> 00:35:34,633
You were right.
712
00:35:35,175 --> 00:35:37,510
Axel helped orchestrate a cover-up
for his old friend.
713
00:35:38,219 --> 00:35:41,181
But you didn't come here to tell me
714
00:35:41,264 --> 00:35:42,849
something I could've read in the report.
715
00:35:43,892 --> 00:35:44,893
Right again.
716
00:35:45,602 --> 00:35:48,438
So why don't you tell me
why I'm here, Sherlock Freud.
717
00:35:51,775 --> 00:35:54,277
Well... [sighs] You know
I've been off my game.
718
00:35:55,528 --> 00:35:57,197
You know I've been seeing my father.
719
00:35:57,739 --> 00:36:01,117
And you know about my mother's
new role in my nightmares.
720
00:36:02,869 --> 00:36:04,537
Damn, you are a good profiler.
721
00:36:05,538 --> 00:36:06,539
Guess I can't fire you.
722
00:36:08,333 --> 00:36:09,417
You want to?
723
00:36:12,212 --> 00:36:13,672
Not usually. No.
724
00:36:16,049 --> 00:36:17,217
Lately, though...
725
00:36:17,842 --> 00:36:19,052
I need to know the truth, Gil.
726
00:36:20,845 --> 00:36:21,846
If my mother...
727
00:36:23,932 --> 00:36:24,933
If she knew...
728
00:36:27,310 --> 00:36:28,561
I have to see that tape.
729
00:36:46,246 --> 00:36:47,330
You sure you wanna see this?
730
00:36:50,333 --> 00:36:51,418
[videocassette player clicks]
731
00:36:53,253 --> 00:36:55,255
[detective] You certain you didn't know
anything, Mrs. Whitly?
732
00:36:55,338 --> 00:36:56,506
No, I did not.
733
00:36:57,090 --> 00:36:58,133
[detective] How is that possible?
734
00:36:58,216 --> 00:37:00,218
- Your husband killed 23 people.
- [sighs]
735
00:37:00,927 --> 00:37:02,011
You've been married for years.
736
00:37:02,095 --> 00:37:03,888
This is the guy
who was next to you in bed.
737
00:37:03,972 --> 00:37:04,973
I said I didn't know.
738
00:37:05,432 --> 00:37:07,058
How many times do I have to say it?
739
00:37:07,142 --> 00:37:09,853
How many bodies do I have to look at?
740
00:37:10,437 --> 00:37:12,355
Where's my lawyer?
He should be here by now.
741
00:37:13,523 --> 00:37:15,191
[detective] I'll go check. Stay here.
742
00:37:17,026 --> 00:37:17,902
[Jessica sighs]
743
00:37:20,447 --> 00:37:21,573
[Gil] You've been here a while.
744
00:37:23,658 --> 00:37:26,077
Can I get you anything? Water? Some tea?
745
00:37:27,537 --> 00:37:28,580
Got anything stronger?
746
00:37:29,414 --> 00:37:30,457
Sadly, no.
747
00:37:36,379 --> 00:37:37,922
You're the officer that arrested Martin.
748
00:37:39,299 --> 00:37:40,842
You spoke with my son.
749
00:37:42,177 --> 00:37:43,219
Did he say anything?
750
00:37:44,596 --> 00:37:45,472
[Gil] Not much.
751
00:37:46,473 --> 00:37:47,432
But he's a good kid.
752
00:37:48,558 --> 00:37:50,310
I'd be happy to talk with him again,
if you want.
753
00:37:57,984 --> 00:38:00,236
What's in this file,
it's all too horrible to even...
754
00:38:02,447 --> 00:38:03,490
[sighs]
755
00:38:07,160 --> 00:38:08,286
[Jessica] And I knew.
756
00:38:11,706 --> 00:38:13,124
I knew.
757
00:38:15,585 --> 00:38:16,586
[Gil] Mrs. Whitly...
758
00:38:17,837 --> 00:38:19,756
You asked for a lawyer.
That's your right.
759
00:38:19,839 --> 00:38:22,175
I am telling you that I knew.
760
00:38:23,009 --> 00:38:25,595
These last few months,
I knew that something was wrong.
761
00:38:25,720 --> 00:38:27,889
He was gone at odd hours.
762
00:38:27,972 --> 00:38:29,724
He was making excuses.
763
00:38:29,808 --> 00:38:33,478
Sometimes, he reeked
of discount perfume.
764
00:38:34,020 --> 00:38:35,355
But I thought...
765
00:38:39,484 --> 00:38:41,611
I thought it was another woman.
766
00:38:42,904 --> 00:38:44,531
I thought he was having an affair.
767
00:38:44,906 --> 00:38:46,282
I couldn't see...
768
00:38:48,451 --> 00:38:52,831
I could never have imagined
that he was killing people.
769
00:38:55,834 --> 00:38:58,002
Maybe it's the shame or the fear,
770
00:39:01,256 --> 00:39:03,341
but I should have known.
771
00:39:07,345 --> 00:39:10,765
I let him get away with this.
772
00:39:14,894 --> 00:39:16,145
I enabled him.
773
00:39:19,774 --> 00:39:20,817
God. [sniffles]
774
00:39:22,485 --> 00:39:23,486
[voice breaks] You know how many
775
00:39:26,447 --> 00:39:30,159
people I could have saved
776
00:39:30,869 --> 00:39:33,496
if could... If I had just... [sobbing]
777
00:39:36,416 --> 00:39:37,750
[Gil] Mrs. Whitly.
778
00:39:39,669 --> 00:39:41,546
Do you know how many lives
you're responsible for?
779
00:39:44,674 --> 00:39:45,717
Two.
780
00:39:49,053 --> 00:39:50,972
And they're waiting at home for you
right now.
781
00:39:52,765 --> 00:39:53,808
Do you think they're okay?
782
00:39:55,226 --> 00:39:56,227
[Gil] They will be.
783
00:39:59,772 --> 00:40:00,732
With your help.
784
00:40:09,616 --> 00:40:10,950
[videocassette player clicks]
785
00:40:13,745 --> 00:40:15,079
[sniffles]
786
00:40:44,150 --> 00:40:45,026
Good evening, Mother.
787
00:40:46,152 --> 00:40:47,153
Malcolm, what are you doing here?
788
00:40:47,654 --> 00:40:49,906
You mean, the last place
on Earth I'd look for you?
789
00:40:50,239 --> 00:40:53,868
At a homeless shelter? Why are you here?
790
00:40:55,286 --> 00:40:59,791
I'm just checking in on a renovation
I'm funding. Anonymously, of course.
791
00:41:00,667 --> 00:41:03,795
Who would trust
the Dr. and Mrs. Whitly Women's Shelter?
792
00:41:04,045 --> 00:41:05,755
You know, if you let your children
know how much
793
00:41:05,838 --> 00:41:07,507
real charity work you do,
794
00:41:07,757 --> 00:41:09,133
they wouldn't go around accusing you
795
00:41:09,217 --> 00:41:10,843
of being complicit to murder
all the time.
796
00:41:11,135 --> 00:41:14,013
You know, I was taught that,
when a mother truly shows her heart,
797
00:41:14,097 --> 00:41:15,807
her children will
immediately rip it out.
798
00:41:16,724 --> 00:41:17,976
Case in point.
799
00:41:22,397 --> 00:41:23,356
I'm sorry.
800
00:41:29,320 --> 00:41:30,321
I'm sorry, too.
801
00:41:31,447 --> 00:41:33,491
I was drunk, Malcolm.
802
00:41:34,200 --> 00:41:36,661
Toward the end,
before they took your father,
803
00:41:36,744 --> 00:41:37,829
it was a dark time.
804
00:41:40,415 --> 00:41:41,874
If you asked for my help...
805
00:41:45,878 --> 00:41:47,046
[sighs]
806
00:41:47,505 --> 00:41:49,340
I had no idea how bad it really was.
807
00:41:51,300 --> 00:41:53,970
But you made it better. I know that now.
808
00:41:55,346 --> 00:41:56,556
How much you did for us.
809
00:41:58,099 --> 00:41:59,308
How hard it must have been.
810
00:42:02,061 --> 00:42:02,937
Thank you.
811
00:42:06,858 --> 00:42:08,276
What I can't stand
812
00:42:08,359 --> 00:42:11,154
is knowing that he is chained
to a wall and happy,
813
00:42:11,487 --> 00:42:14,073
while we are out here, miserable.
814
00:42:14,574 --> 00:42:15,867
We let him get between us.
815
00:42:17,660 --> 00:42:18,745
Let's not do that again.
816
00:42:28,504 --> 00:42:30,423
[takes deep breath]
817
00:42:35,470 --> 00:42:36,763
[car door closes]
818
00:42:45,271 --> 00:42:46,481
[door buzzes]
819
00:42:48,858 --> 00:42:51,110
Malcolm, you really should
respect your mother's--
820
00:42:57,867 --> 00:42:58,701
Ainsley?
821
00:43:00,578 --> 00:43:01,704
[door locks]
822
00:43:01,788 --> 00:43:02,747
Dr. Whitly.
823
00:43:04,999 --> 00:43:07,335
It's been a long time.
824
00:43:08,336 --> 00:43:09,378
It has.
825
00:43:10,797 --> 00:43:11,631
But please,
826
00:43:13,299 --> 00:43:14,383
call me Dad.
59544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.