Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:07.120 --> 00:08.650
Being a magical girl...
00:11.210 --> 00:16.780
and saving the world is something…
of a dream job.
00:18.490 --> 00:22.890
And I just happen to be a magical girl.
00:18.520 --> 00:20.520
Happy Happy Happiness!
00:21.400 --> 00:24.830
With my happy power, I'll happily send you to heaven!
00:23.610 --> 00:24.880
Draft beer, please!
00:24.880 --> 00:26.600
Yes, coming right up!
00:26.940 --> 00:30.890
I’m called Glass Happiness,
a magical girl with the power of misfortune.
00:31.340 --> 00:32.920
Here you are…!
00:33.600 --> 00:36.400
You’re really cute. Why not come work for me?
00:36.400 --> 00:38.400
Uhm, sure?
00:38.670 --> 00:40.400
No~!
00:40.840 --> 00:46.680
Whenever I meet Mr. Lieutenant at the park,
he’s always the first to see me.
00:47.480 --> 00:51.290
Today, however…I don’t think he’s
noticed me this close to him.
00:48.800 --> 00:50.040
--Alright! Here we go!
00:52.510 --> 00:53.930
It’s unusual…
00:54.970 --> 00:58.240
I wonder what kind of face he’ll make when I surprise him.
00:59.240 --> 01:00.460
I wanna see it…
01:00.080 --> 01:03.340
Excited...
01:00.940 --> 01:03.050
I’ll sneak up and cover his eyes…
01:03.760 --> 01:05.960
Guess who…! Ah…
01:05.440 --> 01:06.880
Not tall
enough
01:09.390 --> 01:10.570
…It’s you.
01:10.570 --> 01:12.570
Yeah… it’s me…
01:13.240 --> 01:14.490
Dejected
01:13.240 --> 01:16.830
I wasn’t able to see his face in surprise.
01:18.040 --> 01:23.630
I forgot! There was actually a
catchphrase I was supposed to say…
01:23.630 --> 01:24.890
A catchphrase?
01:25.690 --> 01:27.370
You have to say it.
01:27.370 --> 01:28.280
Okay...
01:28.720 --> 01:32.570
Time got away from us today so I’ll do it tomorrow.
01:32.570 --> 01:33.340
No.
01:34.480 --> 01:35.630
You should do it right now.
01:35.630 --> 01:36.320
Huh...?
01:37.200 --> 01:40.720
It’s embarrassing but it’s part of the job.
01:41.560 --> 01:44.040
Uhm, here goes…
01:44.220 --> 01:45.000
Go ahead.
01:45.520 --> 01:48.300
Happy Happy Happiness!
01:48.440 --> 01:53.320
With my un-happy power,
I will happily cast you into hapless oblivion!
01:59.550 --> 02:00.840
Mr. Lieutenant?
02:03.040 --> 02:07.580
Saying something so silly with a straight face!
You sure take your work seriously, huh?
02:07.950 --> 02:10.480
I bet that cat came up with that one...
02:12.380 --> 02:16.090
You know, you really should tell him off more.
02:19.020 --> 02:23.450
I didn’t know seeing Mr. Lieutenant’s smile
could make me feel so happy…
02:24.040 --> 02:27.550
That was embarrassing for me,
but seeing his smile was worth it.
02:28.160 --> 02:29.660
I’ll try harder next time!
02:31.740 --> 02:34.410
That was fun. Now…
02:34.700 --> 02:35.680
Do it again.
02:37.000 --> 02:39.160
I did it three more times.
02:40.350 --> 02:42.190
No more please…
02:42.190 --> 02:43.640
It’s for research.
02:44.380 --> 02:47.360
You’re such a meanie sometimes…
02:47.360 --> 02:51.580
You only noticed now? I’m the ruthless
Evil Lieutenant, remember?
02:52.220 --> 02:53.870
That can’t be.
02:53.870 --> 02:58.080
You’re really so kind even when you tease me a bunch…
03:02.280 --> 03:07.310
By the way, can you use magic as a magical girl?
03:07.440 --> 03:09.390
Yes, just a little bit…
03:09.800 --> 03:14.440
Today, I'll teach you how to turn
misfortune into happiness...
03:14.440 --> 03:17.240
through “Happiness Conversion."
03:17.610 --> 03:20.430
Okay. That sounds like wonderful magic.
03:20.430 --> 03:24.800
But first, you need to experience
some misfortune yourself. Mmbyee~!
03:24.800 --> 03:25.880
Huh?
03:26.110 --> 03:29.770
Oh my… You're a cutie.
03:32.120 --> 03:33.580
I gave it my all…
03:33.770 --> 03:34.600
Is that so?
03:33.770 --> 03:34.600
Training?
03:34.860 --> 03:40.060
After that, I gave Mr. Lieutenant
a little demonstration of my magic.
03:40.560 --> 03:44.600
Okay, so, I need you to do something
that makes me unhappy.
03:44.990 --> 03:45.800
How so?
03:46.120 --> 03:47.320
Well…
03:48.000 --> 03:50.440
[Pinching]
03:49.680 --> 03:50.440
[Doesn't
hurt]
03:50.440 --> 03:55.930
[Tickling]
03:53.240 --> 03:55.930
[Stopped
halfway]
03:53.770 --> 03:54.680
…Let’s stop.
03:56.570 --> 03:59.370
Mr. Lieutenant really is...
04:00.920 --> 04:02.600
...A kind person…
04:11.150 --> 04:12.840
The Evil Lieutenant.
04:14.720 --> 04:21.880
He's considered the brains of the Evil Organization, and known far and wide for his cold-heartedness.
04:22.220 --> 04:26.000
However, not many know his true nature.
04:27.400 --> 04:29.920
You can choose whichever character you want.
04:30.560 --> 04:31.610
The sheep…
04:32.300 --> 04:33.040
Alright then.
04:33.040 --> 04:35.040
It looks a little like her.
04:36.080 --> 04:41.320
I’m always the one calling
out to her when we meet in the park.
04:41.640 --> 04:45.360
As such, this time I'll try
pretending not to notice her.
04:42.800 --> 04:44.080
--Alright! Here we go!
04:46.400 --> 04:51.020
But this by no means implies that I'm
desperate for her to notice me more or anything!
04:52.730 --> 04:54.800
I sense her getting closer.
04:55.530 --> 04:59.260
Is she trying to slowly get close to me so she can
surprise me? Is she going to cover my eyes?
04:59.260 --> 05:02.190
I sense her reaching up…
She’s gonna cover my eyes…!
05:02.190 --> 05:04.360
Guess who…? Ah…
05:03.790 --> 05:05.420
Not tall
enough
05:05.690 --> 05:07.310
She can’t reach…!?
05:07.370 --> 05:09.680
The award for being cutest and cleverest should go to her!
05:10.890 --> 05:12.110
…It’s you.
05:13.920 --> 05:19.180
I forgot! There was actually a
catchphrase I was supposed to say…
05:19.320 --> 05:20.640
A catchphrase?
05:20.640 --> 05:23.920
It’s necessary for a magical girl’s entrance, apparently.
05:23.920 --> 05:29.040
I'm not certain it’s a necessity, but it could
be a highlight of what she can do…
05:26.830 --> 05:30.700
Time got away from us today so I’ll do it tomorrow.
05:29.660 --> 05:30.760
A highlight…
05:30.960 --> 05:32.620
No, you should do it right now.
05:32.700 --> 05:33.420
Huh?
05:33.880 --> 05:38.460
Come now, Magical Girl!
I’m your enemy, and I stand in your way!
05:38.460 --> 05:40.460
I need to see it! Plain and simple!
05:41.290 --> 05:43.680
Uhm, here goes…
05:43.820 --> 05:44.680
Go ahead.
05:45.290 --> 05:47.930
Happy Happy Happiness!
05:48.200 --> 05:53.230
With my un-happy power,
I will happily cast you into hapless oblivion!
05:55.310 --> 06:00.040
I’m sorry, that's just the cutest but most pathetic
thing ever! Incredible! I want to make her happy…!
06:00.430 --> 06:03.020
Phew, that was fun.
06:03.600 --> 06:06.780
I obtained another piece of data on magical girls.
06:07.050 --> 06:10.720
I’m not sure how useful it’ll be, though.
06:10.860 --> 06:13.760
Even so, I can't afford
to overlook even the tiniest detail.
06:13.760 --> 06:14.780
As such...
06:15.020 --> 06:17.690
Now… Do it again.
06:17.930 --> 06:19.680
Ha… Happi…
06:19.680 --> 06:23.280
Hm? What’s wrong? I can't hear you.
06:24.220 --> 06:26.280
I had her do it three more times.
06:27.070 --> 06:30.320
You’re such a meanie sometimes…
06:30.320 --> 06:34.250
You only noticed now? I’m the ruthless
Evil Lieutenant, remember?
06:34.460 --> 06:36.270
That can’t be.
06:36.380 --> 06:40.400
You’re really so kind even when you tease me a bunch…
06:41.340 --> 06:45.660
I want to make her do more embarrassing thingsssss…!
06:46.240 --> 06:51.440
This is just part of my research,
but what kind of magic can you do?
06:51.930 --> 06:55.130
Well... There's “Happiness Happiness”.
06:55.130 --> 06:58.810
If I use that, nothing but good things will happen.
06:58.990 --> 07:00.410
Wouldn't that make you invincible?
07:00.410 --> 07:02.080
But it only lasts nine seconds.
07:02.350 --> 07:04.380
Oh...
07:04.720 --> 07:09.660
And I can use “Happiness Conversion,"
where I can turn misfortune into happiness…
07:09.850 --> 07:10.880
Oh…
07:11.260 --> 07:13.280
Happiness Conversion!
07:16.700 --> 07:20.700
Okay, so, I need you to make me unhappy.
07:20.830 --> 07:21.710
How so?
07:21.880 --> 07:23.050
Well…
07:23.390 --> 07:25.050
You can try hitting me?
07:25.050 --> 07:26.480
I can’t do that.
07:27.150 --> 07:28.750
You can’t?
07:28.890 --> 07:32.220
It would be outside my specialty.
07:32.480 --> 07:35.690
How about lightly pinching me?
07:37.820 --> 07:39.450
Don’t mind me…
07:41.760 --> 07:46.800
So soft… Her cheeks are like marshmallows.
07:46.800 --> 07:49.660
They're white and puffy…
07:49.660 --> 07:50.760
Ah, uhm…
07:51.160 --> 07:53.600
I don't think that's really working…
07:56.300 --> 07:57.880
Go…go ahead.
07:59.100 --> 08:00.730
Excuse me…
08:03.980 --> 08:07.920
It’s like her magic is awakening something in me.
08:09.050 --> 08:09.920
Let’s stop…
08:11.360 --> 08:13.100
Before it’s too late.
08:15.520 --> 08:18.650
I’m sorry I couldn’t show you any magic…
08:18.800 --> 08:23.580
How careless of you, apologizing for not
showing your enemy your skills.
08:24.270 --> 08:28.570
It’s hard for me to show you my magic…
08:30.400 --> 08:36.410
I like being touched by your big hands…
so it’s hard for me to be unhappy.
08:37.240 --> 08:39.450
What you’re saying is so good and so bad!
08:39.710 --> 08:41.800
There’s no room for misunderstandings here!
08:41.800 --> 08:44.490
Mr. Lieutenant? What’s wrong?
08:46.670 --> 08:52.520
I wish I could've done it for him...
08:55.280 --> 08:59.530
I’ll see you tomorrow, Mr. Lieutenant.
09:00.380 --> 09:01.070
Mhm.
09:04.060 --> 09:09.960
Sweet treats. Mr. Lieutenant’s smile.
Mr. Lieutenant’s hands.
09:10.670 --> 09:12.540
Seriously...
09:13.600 --> 09:18.890
You’ve had me losing my mind ever since we met.
09:19.530 --> 09:22.880
Even though I'm a cold-hearted evil lieutenant.
09:23.850 --> 09:27.150
Even though I'm the magical girl of misfortune.
09:27.550 --> 09:30.810
We'll say “See you tomorrow” again today as we part.
09:31.480 --> 09:36.910
I feel all the happiness in the world
when I’m with Mr. Lieutenant.
09:38.780 --> 09:42.240
Good night, Magical Girl…
09:49.530 --> 09:52.650
Good night, Mr. Lieutenant.
09:54.910 --> 09:56.570
The days we have...
09:57.160 --> 09:58.940
I'm helpless against...
09:59.310 --> 10:01.840
The happiness that I feel.
11:05.610 --> 11:07.120
I’m heading out.
11:24.560 --> 11:27.450
Hibana, what’s this dessert?
11:25.800 --> 11:27.260
To my dear familiar
11:28.590 --> 11:30.000
Hibanaaaa!
11:30.000 --> 11:31.680
F*ck!
11:35.120 --> 11:37.720
Being outspoken and passionate would do more harm than good!
11:37.870 --> 11:39.040
Is that so?!
11:39.200 --> 11:41.130
The personality test again?
11:41.310 --> 11:43.130
He likes them too.
11:49.240 --> 11:51.760
Me? I'm a continent of passion!
11:54.170 --> 11:55.770
Has anyone seen Mira?
11:55.950 --> 11:58.490
Mira is on a mission.
12:08.520 --> 12:09.610
All set.
12:10.030 --> 12:12.240
Mr. Lieutenant…!
12:22.750 --> 12:24.480
Sorry for the wait!
12:24.480 --> 12:26.480
11804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.