Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,140
que no vea cómo era. Sí, me lo pasé muy,
muy bien. Te dieron caña, ¿no? Muy
2
00:00:05,140 --> 00:00:06,140
fuerte.
3
00:00:07,180 --> 00:00:08,480
¿Tienes buen recuerdo?
4
00:00:08,700 --> 00:00:09,840
Sí, tengo un buen recuerdo.
5
00:00:10,260 --> 00:00:11,260
Hiciste squid.
6
00:00:12,140 --> 00:00:13,520
Se te corrieron en la cara.
7
00:00:13,860 --> 00:00:16,360
Sí. Te hicieron una doble penetración.
8
00:00:16,640 --> 00:00:20,260
También. El sexo duro. Duro, sí.
9
00:00:20,980 --> 00:00:24,380
Vale, y el cerdeo. El cerdeo. Que te
guarren un poquito.
10
00:00:24,720 --> 00:00:26,880
Sí. Bueno, pues estás venido a una
segunda vez.
11
00:00:27,140 --> 00:00:29,360
Sí. ¿Tú cómo crees que vas a salir de
hoy?
12
00:00:29,880 --> 00:00:31,260
Creo que es mejor que antes.
13
00:00:32,000 --> 00:00:36,980
¿Y cómo podríamos mejorar un trío? ¿Un
trío? Pues con otra chica. Ah, mira,
14
00:00:37,080 --> 00:00:38,080
porque tú eres bisexual.
15
00:00:38,240 --> 00:00:40,520
Sí. Y pues vamos a hacer un llamamiento.
16
00:00:41,140 --> 00:00:46,820
Parejas y chicas que quieran hacer porno
con Katia, que se pongan en contacto
17
00:00:46,820 --> 00:00:47,820
conmigo. Vale.
18
00:00:48,820 --> 00:00:52,740
Me encantaría. ¿A ti te gusta algún tipo
de chica en particular?
19
00:00:53,380 --> 00:00:54,380
¿O te da igual?
20
00:00:54,780 --> 00:00:56,060
No, no tengo...
21
00:00:56,590 --> 00:00:57,590
¿Con que sea morbosa?
22
00:00:57,630 --> 00:00:59,850
Sí, eso, si es morbosa y es ardiente.
23
00:01:00,170 --> 00:01:01,170
Vale.
24
00:01:01,410 --> 00:01:03,890
Vamos a darle razones para que te
llamen.
25
00:01:04,330 --> 00:01:05,650
Bájate las tirantas.
26
00:01:07,090 --> 00:01:11,030
Porque yo recuerdo que tenías unas tetas
espectaculares.
27
00:01:11,670 --> 00:01:12,670
Upa.
28
00:01:13,410 --> 00:01:14,450
Sí, señor.
29
00:01:15,550 --> 00:01:18,350
Recién operaditas. Sí. Todavía están
curándose.
30
00:01:18,570 --> 00:01:22,530
Sí. Pero se te van a quedar dos pechos
espectaculares.
31
00:01:22,810 --> 00:01:24,730
¿Y hoy te has puesto bragas o no?
32
00:01:25,010 --> 00:01:26,630
No. ¡Qué cochina!
33
00:01:26,830 --> 00:01:28,790
A ver, míralo.
34
00:01:30,170 --> 00:01:33,790
Míralo que otra vez ha venido sin braga
la cochina.
35
00:01:34,950 --> 00:01:36,370
Con su piercing.
36
00:01:37,410 --> 00:01:40,770
¿No saben la cantidad de gente que me ha
preguntado? Oye, lo del piercing es de
37
00:01:40,770 --> 00:01:42,070
verdad, sí, es de verdad.
38
00:01:42,950 --> 00:01:44,950
Sí, da mucho placer, da más placer
todavía.
39
00:01:45,170 --> 00:01:47,250
Te gusta más, ¿no? Claro, da más gusto.
40
00:01:47,910 --> 00:01:48,910
Muy bien.
41
00:01:49,270 --> 00:01:51,050
Pues toca tú un poquito si quieres.
42
00:01:56,100 --> 00:01:59,700
Porque lo de hoy va a ser una escena
diferente.
43
00:02:01,180 --> 00:02:04,260
Levántate, levántate que quiero ver este
culazo que tienes, que yo sé que tienes
44
00:02:04,260 --> 00:02:05,260
culazo.
45
00:02:05,440 --> 00:02:08,060
Mira, mira, mira, uy, uy, date una
cachetada.
46
00:02:08,759 --> 00:02:12,180
Con lo obediente que tú eres, date otra
cachetada fuerte.
47
00:02:13,240 --> 00:02:15,280
A ti te gustan las cachetadas, ¿no? Sí.
48
00:02:15,620 --> 00:02:17,720
Y los follones de pelo.
49
00:02:18,240 --> 00:02:21,720
También. Si lo mismo, lo mismo en la
primera escena, que no te cortaste un
50
00:02:21,720 --> 00:02:22,720
en pedicosa.
51
00:02:24,190 --> 00:02:28,030
Bueno, pues... ¿Quieres correr, por
favor, las cortinas? Sí.
52
00:02:33,710 --> 00:02:35,030
Pepe, ¿cuatro?
53
00:02:37,170 --> 00:02:39,090
¿Tú has estado alguna vez con cuatro
tipos?
54
00:02:39,450 --> 00:02:40,450
No, nunca.
55
00:02:40,530 --> 00:02:41,530
¿Nunca? No.
56
00:02:42,010 --> 00:02:46,390
Pues hoy es tu primer día. Muy bueno.
¿Te mola la idea o no? Sí, me mola.
57
00:02:46,670 --> 00:02:49,250
Vamos, el cuadro es espectacular. Ponte
ahí.
58
00:02:50,100 --> 00:02:53,380
Como verás, son cuatro tíos, cada uno de
un perfil diferente.
59
00:02:54,040 --> 00:02:59,620
Vamos a jugar. Tengo yo ganas de veros a
jugar los cuatro con Katia. Así que,
60
00:02:59,640 --> 00:03:01,660
mira, mira. Uy, uy, uy, lo que te voy a
dar.
61
00:03:04,280 --> 00:03:07,000
Uy, mira, mira, lo que dice.
62
00:03:08,800 --> 00:03:11,920
Cuidado que Katia necesita, ¿eh?
Necesita.
63
00:03:12,220 --> 00:03:13,220
Le gusta.
64
00:03:13,360 --> 00:03:15,720
Vamos a hacerlo pasar para adentro, que
ahí hay poca luz.
65
00:03:16,459 --> 00:03:23,280
Aprovechamos, ¿vale? Y pasando, por
favor, y sentarnos aquí, en esta
66
00:03:24,200 --> 00:03:25,200
Venga.
67
00:03:26,400 --> 00:03:28,920
¿Eh? No te lo esperabas, ¿eh? No, no,
no.
68
00:03:32,820 --> 00:03:38,060
¿Eh? Te gustan las sorpresas que te
guarda el Pepe, ¿no? Vamos a empezar por
69
00:03:38,060 --> 00:03:40,280
que tienes aquí a tu izquierda. ¿Cómo te
llamas?
70
00:03:40,540 --> 00:03:41,840
Yo soy Luis. Luis.
71
00:03:42,720 --> 00:03:43,720
¿Qué edad tienes?
72
00:03:43,940 --> 00:03:45,000
29. 29.
73
00:03:45,610 --> 00:03:48,270
¿Tú cómo te llamas? Bobedy. ¿Qué edad
tienes?
74
00:03:48,610 --> 00:03:49,610
75.
75
00:03:50,630 --> 00:03:51,850
Leonidas. ¿Leonidas?
76
00:03:52,570 --> 00:03:53,830
28. 28.
77
00:03:54,230 --> 00:03:55,930
¿Y? Yo, Mr. Paz, y 20.
78
00:03:56,250 --> 00:04:01,190
20 años. O sea, tienes 20, 26, 28 y...
35.
79
00:04:01,450 --> 00:04:02,650
35. ¿Con el catálogo?
80
00:04:02,950 --> 00:04:07,630
Exacto. Tenemos desde el más jovencito
hasta el ya no tan jovencito, que no
81
00:04:07,630 --> 00:04:08,630
significa que sea mayor.
82
00:04:09,630 --> 00:04:14,330
Exacto. De estos cuatro tíos, ¿cuál
sería el...
83
00:04:15,020 --> 00:04:16,140
ideal para ti?
84
00:04:16,620 --> 00:04:18,500
Este. ¿El de 35?
85
00:04:19,480 --> 00:04:22,120
Vale. Pues este va a ser el último.
86
00:04:22,480 --> 00:04:23,480
¡Qué malo!
87
00:04:25,080 --> 00:04:26,380
¿Vale? ¡Vamos!
88
00:04:26,960 --> 00:04:28,820
¡Claro! ¡Qué malo! ¡Qué malo!
89
00:04:29,700 --> 00:04:33,520
Me gusta las travesuras.
90
00:04:33,740 --> 00:04:35,520
Más que ser malo, me gusta las
travesuras.
91
00:04:35,740 --> 00:04:41,840
Una cosa que tenéis que saber los cuatro
es que Katia es multiorgánmica,
92
00:04:41,980 --> 00:04:45,960
le gusta En principio no ha dicho nada.
93
00:04:46,260 --> 00:04:50,880
A San José sonando que no le mola, el
resto no dice que no.
94
00:04:52,020 --> 00:04:55,360
¿Vale? Entonces me gusta que Dios quiera
explayar ahí un poquito.
95
00:04:55,660 --> 00:04:59,120
Lo de los cuatro dedos. Exacto, lo de
los cuatro dedos que para ella es muy
96
00:04:59,120 --> 00:05:02,740
ideal. Cuando le meten en los cuatro
deditos ella se escuye.
97
00:05:02,960 --> 00:05:04,200
Hombre, eso es cuadro.
98
00:05:05,080 --> 00:05:08,540
Pero no te preocupes que van a salir
afuera.
99
00:05:08,780 --> 00:05:11,140
A domarlo, a domarlo. A domarlo.
100
00:05:12,940 --> 00:05:16,060
Tienes ocho manos, así que... Luis,
101
00:05:17,400 --> 00:05:18,920
bájate el pantalón.
102
00:05:19,180 --> 00:05:20,180
Bueno, no.
103
00:05:20,340 --> 00:05:21,340
Bájanselo tú.
104
00:05:22,040 --> 00:05:23,040
Venga.
105
00:05:23,440 --> 00:05:24,760
Vente, ven. Vente, ven.
106
00:05:26,700 --> 00:05:27,700
Vente, ven.
107
00:05:29,520 --> 00:05:30,540
Lo voy, lo voy.
108
00:05:31,940 --> 00:05:32,940
Eso es.
109
00:05:33,360 --> 00:05:35,320
Pantalón fuera. Yo quiero ver el
pantalón.
110
00:05:35,600 --> 00:05:37,700
A ver si lo que tiene Luis te mola.
111
00:05:37,940 --> 00:05:40,000
Cógelelo. Vamos a hacerlo bien.
112
00:05:40,300 --> 00:05:42,290
Cógelelo. Bueno, despacito, despacito.
113
00:05:43,070 --> 00:05:44,070
Katia,
114
00:05:44,330 --> 00:05:45,950
suelta un poquito la camiseta, Luis.
115
00:05:46,950 --> 00:05:48,150
Eso es. A ver, a ver.
116
00:05:48,930 --> 00:05:51,110
Así. ¿Te gusta lo que vas tocando?
117
00:05:51,690 --> 00:05:54,590
Sí. Hombre, todavía eso, pero se tiene
que poner más grande. Claro.
118
00:05:55,350 --> 00:05:56,950
Despacito, con cariño, con cariño.
119
00:05:57,590 --> 00:05:58,670
Ahí, vale.
120
00:05:59,430 --> 00:06:03,650
Ahora, señor Paz, por favor, levántese y
haga lo mismo que Luis. No, no, yo no
121
00:06:03,650 --> 00:06:05,330
he dicho que Luis se quite de donde
estaba.
122
00:06:06,010 --> 00:06:12,270
y exactamente igual que Ludin te vas a
poner ahí aquella va a manejar, a
123
00:06:12,270 --> 00:06:17,810
manosear un poquito las pelotas
despacito hasta ahora lo que estás
124
00:06:17,810 --> 00:06:24,810
va gustando o no? o de momento te falta
carne ¿no? te falta carne vale no
125
00:06:24,810 --> 00:06:29,550
te preocupes es que la carne llegará
126
00:06:29,550 --> 00:06:34,290
llegará la carne eso es
127
00:06:36,100 --> 00:06:37,100
Muy bien.
128
00:06:37,380 --> 00:06:40,800
¿Todo bien, Mr. Paz? ¿Qué? ¿Está usted
on file?
129
00:06:41,100 --> 00:06:42,180
Yes. Vale.
130
00:06:43,080 --> 00:06:46,760
Mano derecha, Mr. Paz. Mano izquierda,
Luis, que Luis lo tienes ahí
131
00:06:46,760 --> 00:06:52,780
abandonadito. Pero, muchacha, claro,
veniste para acá a rimarte bolletas.
132
00:06:53,180 --> 00:06:54,980
Bueno, quizás, es que ¿sabes qué pasa?
133
00:06:55,660 --> 00:06:59,760
Es que quizás ellos todavía no te han
visto a ti.
134
00:07:00,060 --> 00:07:01,320
Bueno, te recuerdo.
135
00:07:01,640 --> 00:07:03,120
Levántate, señores.
136
00:07:04,240 --> 00:07:09,440
Esas tetas, esas tetas, exacto. Estas
tetas están reclamando un manoseíto
137
00:07:10,220 --> 00:07:13,020
Me diréis que son malas tetas.
138
00:07:13,460 --> 00:07:15,120
No, están buenas, ¿eh?
139
00:07:15,960 --> 00:07:16,960
Sí, ¿no?
140
00:07:18,480 --> 00:07:24,960
Hombre... Vamos bien, vamos bien. Mira,
este pasa medio para arriba.
141
00:07:25,560 --> 00:07:27,160
Claro. Bien, bien.
142
00:07:27,440 --> 00:07:28,780
Vamos a hacer de la de cabrones.
143
00:07:28,980 --> 00:07:31,980
Ya os habéis tocado, ya sabéis lo que
hay. Ahora sentaros los dos.
144
00:07:32,400 --> 00:07:33,400
Quieta ahí.
145
00:07:34,800 --> 00:07:39,680
bájate los tirantes que quiero ver esas
tetas
146
00:07:39,680 --> 00:07:46,640
señor Bobidí levántese y señor Leonidas
147
00:07:46,640 --> 00:07:49,600
levántese ¿habéis visto lo que han hecho
ellos dos?
148
00:07:49,840 --> 00:07:56,120
pues quiero que hagáis exactamente lo
mismo bajar los pantalones calzoncillos
149
00:07:56,120 --> 00:08:01,780
al aire y ups ¿Tú no tienes calzoncillo?
¿Qué calzoncillo, güey? Eres un guaco,
150
00:08:01,800 --> 00:08:02,679
güey. Siempre.
151
00:08:02,680 --> 00:08:04,300
¿Y va que yo soy un guaco? Sí.
152
00:08:04,680 --> 00:08:05,980
Es lo que hay.
153
00:08:06,920 --> 00:08:09,460
Es verdad que ya eres sin braga, la
cochinota.
154
00:08:10,020 --> 00:08:11,260
Mira, mira la cochinota.
155
00:08:11,820 --> 00:08:14,260
Bueno, señores, ¿qué me decís de lo que
estáis viendo?
156
00:08:14,620 --> 00:08:16,300
Está riquísimo. Ah, que sí.
157
00:08:16,900 --> 00:08:19,760
Pues deja que ella se trabaje. A ella le
gusta trabajar.
158
00:08:20,020 --> 00:08:22,440
Que los muchachos se pongan a tono.
159
00:08:23,080 --> 00:08:24,900
¿Eh? Tienes cuatro tíos.
160
00:08:26,900 --> 00:08:27,900
¿Tú cómo lo ves?
161
00:08:28,280 --> 00:08:29,280
Yo voy a poder.
162
00:08:29,420 --> 00:08:30,420
¿Sí?
163
00:08:30,820 --> 00:08:31,820
¿Seguro? Sí.
164
00:08:32,039 --> 00:08:33,039
¿Seguro?
165
00:08:33,460 --> 00:08:35,720
¿Estás ahí? Que ya no sabes a dónde vas.
166
00:08:36,120 --> 00:08:39,480
A dónde voy a entrar. Vamos, Mr. Paz,
póngase usted detrás, por favor.
167
00:08:40,860 --> 00:08:44,980
Eso es. Y ahora quiero ver cómo le cogen
las tetas, Mr. Paz.
168
00:08:46,380 --> 00:08:47,440
Eso es. ¡Eh!
169
00:08:48,620 --> 00:08:49,880
¡Finita! ¡Mirad!
170
00:08:50,100 --> 00:08:51,600
¡Eh! ¡El jovencito!
171
00:08:51,940 --> 00:08:53,460
¡El jovencito!
172
00:08:53,840 --> 00:08:56,340
¡Dale! ¡Arriba cebolleta, Mr. Paz!
¡Coño!
173
00:08:56,860 --> 00:08:58,180
¡Ella no te cortes!
174
00:08:58,720 --> 00:08:59,740
¡Ella no te cortes!
175
00:09:00,360 --> 00:09:02,220
¡Ella no te caes ahí!
176
00:09:02,700 --> 00:09:04,600
¡Venga! ¡Venga!
177
00:09:04,920 --> 00:09:06,120
¡Venga! ¡Venga! ¡Venga!
178
00:09:06,320 --> 00:09:08,420
¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga!
179
00:09:08,840 --> 00:09:11,440
¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga!
¡Venga!
180
00:09:11,660 --> 00:09:12,680
¡Venga! ¡Venga!
181
00:09:17,660 --> 00:09:18,660
¡Venga!
182
00:09:23,060 --> 00:09:24,060
¡Venga!
183
00:09:25,040 --> 00:09:30,240
Bueno, señores, yo hablo mucho, pero
aquí venimos a veros apoyar, ¿eh? Así
184
00:09:30,240 --> 00:09:32,440
yo creo... Mira, mira, mira cómo está mi
pie allá.
185
00:09:34,120 --> 00:09:37,400
Está poco a gusto. Esto es mi detalle.
186
00:09:38,540 --> 00:09:40,020
¿Ya has visto el video tuyo, viste?
187
00:09:40,800 --> 00:09:43,640
¿Ya has visto el video tuyo? Se ha
documentado.
188
00:09:44,960 --> 00:09:45,960
Maldita.
189
00:09:46,240 --> 00:09:48,900
Así, así, miradme los cinco... Así.
190
00:09:49,440 --> 00:09:51,220
Que quiero una toma guapa, guapa.
191
00:09:51,820 --> 00:09:53,120
Cogedle las tetas, coño.
192
00:09:53,520 --> 00:09:54,520
Yeah.
193
00:09:56,950 --> 00:09:58,590
Katia, ¿te ves capaz?
194
00:09:58,870 --> 00:10:00,010
Claro, por supuesto.
195
00:10:00,310 --> 00:10:01,310
Sí, venga.
196
00:10:01,450 --> 00:10:05,190
Quiero ver sexo en ese sofá ya.
197
00:10:05,790 --> 00:10:07,050
Uno detrás de otro.
198
00:10:11,370 --> 00:10:12,990
Empezamos por Bobby.
199
00:10:13,270 --> 00:10:14,270
Pues venga.
200
00:10:15,670 --> 00:10:17,070
Tres, dos, uno, vamos.
201
00:10:22,410 --> 00:10:23,590
Eres fantástico.
202
00:10:52,320 --> 00:10:54,940
¿Cuándo? ¿Cuándo?
203
00:11:41,880 --> 00:11:44,680
¿Tú crees que esta polla te cabe entera
en la boca, Matías?
204
00:11:45,760 --> 00:11:46,760
¡Tiene muy bravo!
205
00:11:47,100 --> 00:11:51,800
¿Quién sabe, no? Vamos a probar, vamos a
probar. ¿Tú sabes si te cabe entera?
206
00:12:00,130 --> 00:12:01,130
No,
207
00:12:02,650 --> 00:12:03,650
no.
208
00:12:05,190 --> 00:12:11,190
No es la primera.
209
00:12:11,530 --> 00:12:13,710
Bueno, esa polla ya la tiene, campeona.
210
00:12:30,610 --> 00:12:34,330
Siguiente. Date la vuelta. Tal como
estás, date la gira. Gírate, gírate,
211
00:12:34,990 --> 00:12:35,990
¿Quién se viene arriba?
212
00:13:12,560 --> 00:13:13,560
Gracias.
213
00:14:26,470 --> 00:14:27,470
A ver lo que pasa.
214
00:15:10,800 --> 00:15:11,800
Gracias.
215
00:16:36,380 --> 00:16:38,180
¿Qué pasa?
216
00:16:45,460 --> 00:16:46,880
¿Qué pasa?
217
00:17:03,869 --> 00:17:05,450
Ay Dios.
218
00:17:05,770 --> 00:17:08,170
Un toque. Un toque.
219
00:17:09,230 --> 00:17:13,609
Un toque. Un toque.
220
00:17:14,210 --> 00:17:16,650
Un toque.
221
00:17:17,369 --> 00:17:18,450
Un toque.
222
00:17:38,870 --> 00:17:41,790
¿Qué? ¿Un momento?
223
00:17:42,310 --> 00:17:43,710
¿Tú?
224
00:17:44,690 --> 00:17:46,090
¿Tú?
225
00:18:38,540 --> 00:18:39,540
es tu matrícula, ¿no?
226
00:22:56,590 --> 00:22:57,269
No puede ser.
227
00:22:57,270 --> 00:22:59,010
No, no puede ser. No puede ser.
228
00:26:58,160 --> 00:26:59,160
Gracias.
229
00:27:34,750 --> 00:27:36,150
¡Oh!
230
00:28:39,920 --> 00:28:40,920
¡Ahhh!
231
00:29:31,740 --> 00:29:33,140
Ok.
232
00:30:53,870 --> 00:30:54,870
Gracias.
233
00:31:34,659 --> 00:31:36,060
¡Ay!
234
00:32:13,040 --> 00:32:14,040
Gracias.
235
00:33:02,550 --> 00:33:04,210
¿Qué pasó?
236
00:33:04,790 --> 00:33:06,910
¿Qué pasó?
237
00:33:09,850 --> 00:33:11,250
¿Qué pasó?
238
00:34:39,690 --> 00:34:43,389
¿Te duele? ¿Te
239
00:34:43,389 --> 00:34:53,670
duele?
240
00:35:19,400 --> 00:35:20,400
¿Cómo te sientes?
241
00:35:21,000 --> 00:35:27,980
¿Cómo te sientes?
242
00:36:15,880 --> 00:36:16,880
¡Mierda!
243
00:38:40,620 --> 00:38:41,620
Gracias.
244
00:39:17,640 --> 00:39:18,640
¿Qué pasa?
245
00:39:18,900 --> 00:39:19,900
¿Qué pasa?
246
00:39:49,750 --> 00:39:52,550
ah y
247
00:41:57,509 --> 00:41:58,509
Toma, toma, toma.
248
00:43:38,580 --> 00:43:39,980
Mmm.
249
00:44:53,740 --> 00:44:54,940
Voy a
250
00:44:54,940 --> 00:45:06,300
poner
251
00:45:06,300 --> 00:45:09,480
unos cuatro ahí, alrededor de ella.
252
00:45:09,820 --> 00:45:14,820
Bueno, sobre todo, Katia, la experiencia
de comerte cuatro pollas, ¿cómo ha ido?
253
00:45:15,120 --> 00:45:16,120
Muy bien.
16982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.