All language subtitles for RoboGobo s02e21 Robo-Combo.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,920 [? opening theme song playing] 2 00:00:03,045 --> 00:00:04,796 ? RoboGobo ? 3 00:00:04,880 --> 00:00:06,590 -? Oh! ? -? Let's go! ? 4 00:00:06,591 --> 00:00:08,341 ? When you're in need, they're the team ? 5 00:00:08,342 --> 00:00:09,927 ? Who will heed the call ? 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,637 ? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ? 7 00:00:11,720 --> 00:00:12,770 ? RoboGobo ? 8 00:00:12,804 --> 00:00:13,944 ? They're on their way ? 9 00:00:13,972 --> 00:00:15,098 ? Gonna save you ? 10 00:00:15,099 --> 00:00:16,349 ? They won't let you fall ? 11 00:00:16,350 --> 00:00:18,060 ? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ? 12 00:00:18,061 --> 00:00:19,685 ? When we show up, it's show time ? 13 00:00:19,686 --> 00:00:21,270 ? 'Cause we'll be there in no time ? 14 00:00:21,271 --> 00:00:22,773 ? We hit the scene and boom ? 15 00:00:22,856 --> 00:00:24,274 ? It's RoboGobo go-time! ? 16 00:00:24,358 --> 00:00:25,408 Let's go! 17 00:00:25,442 --> 00:00:28,487 ? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ? 18 00:00:28,570 --> 00:00:29,947 ? RoboGobo ? 19 00:00:30,030 --> 00:00:31,531 ? RoboGobo, oh! ? 20 00:00:31,615 --> 00:00:34,201 ? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ? 21 00:00:34,409 --> 00:00:36,537 ? RoboGobo ? 22 00:00:36,620 --> 00:00:38,121 -[all] Go. Go. Go. Go. -Whoo! 23 00:00:38,205 --> 00:00:40,582 ? A super family as tight as it gets ? 24 00:00:40,666 --> 00:00:42,125 ? They're the Rescue Pets ? 25 00:00:42,209 --> 00:00:43,961 ? Who rescue pets ? 26 00:00:44,044 --> 00:00:45,837 ? It's RoboGobo ? 27 00:00:50,592 --> 00:00:52,177 [Dax] Talent Show Takeover! 28 00:00:52,261 --> 00:00:53,762 Welcome to the MetroPet 29 00:00:53,845 --> 00:00:55,597 Island Talent Show! 30 00:00:55,681 --> 00:00:58,558 This is Kev, and I'm Clipboard Keith. 31 00:00:58,642 --> 00:01:00,811 And we're your hosts. 32 00:01:00,894 --> 00:01:03,146 [all cheering] 33 00:01:03,230 --> 00:01:05,607 Today, everyone will get a chance 34 00:01:05,691 --> 00:01:08,193 to share what they love to do. 35 00:01:08,277 --> 00:01:09,528 Like Kev, who loves 36 00:01:09,611 --> 00:01:10,946 to jump through hoops. 37 00:01:11,029 --> 00:01:12,489 [barking] 38 00:01:13,115 --> 00:01:14,324 [audience exclaiming] 39 00:01:15,534 --> 00:01:16,827 Wow. 40 00:01:16,910 --> 00:01:19,204 Now, let's get to our first act. 41 00:01:19,288 --> 00:01:20,581 Ice Cream Jugglers, 42 00:01:20,664 --> 00:01:22,541 Carlos and Iggy! 43 00:01:22,624 --> 00:01:24,084 Here you go, Iggy. 44 00:01:24,167 --> 00:01:25,335 Back to you. [grunts] 45 00:01:25,419 --> 00:01:27,229 -One to me. -[audience exclaiming] 46 00:01:28,088 --> 00:01:29,214 [Allie] Wow! 47 00:01:29,298 --> 00:01:31,341 Juggling ice cream cones? 48 00:01:31,425 --> 00:01:33,468 This is the best talent show ever! 49 00:01:33,552 --> 00:01:34,678 [laughs] 50 00:01:37,639 --> 00:01:38,689 Ooh, la, la! 51 00:01:38,765 --> 00:01:40,517 Best talent show ever! 52 00:01:40,601 --> 00:01:41,681 It's time to show them 53 00:01:41,685 --> 00:01:43,020 who the most talented one 54 00:01:43,103 --> 00:01:45,147 on MetroPet Island is. 55 00:01:45,230 --> 00:01:47,357 ? Me! ? [chuckles] 56 00:01:47,441 --> 00:01:48,650 And I know just how 57 00:01:48,734 --> 00:01:50,986 to get myself on that stage. 58 00:01:51,069 --> 00:01:53,405 And now, behind the back. [laughs] 59 00:01:53,488 --> 00:01:54,906 [crowd exclaiming] 60 00:01:56,533 --> 00:01:57,743 You're up next. 61 00:01:57,826 --> 00:01:59,995 -[croaks] -How do we sound? 62 00:02:00,078 --> 00:02:02,205 [blowing tuba] 63 00:02:02,289 --> 00:02:03,832 Fantastic. 64 00:02:03,915 --> 00:02:05,042 Check. 65 00:02:06,084 --> 00:02:07,134 [ribbits] 66 00:02:07,377 --> 00:02:09,004 My Slink Goo will make sure 67 00:02:09,087 --> 00:02:10,255 he can't play his tuba, 68 00:02:10,339 --> 00:02:12,132 then I'll take his turn on stage. 69 00:02:14,301 --> 00:02:15,719 [laughing] Oh, yeah! 70 00:02:15,802 --> 00:02:18,096 And now with Iggy's tail! 71 00:02:18,180 --> 00:02:19,806 [crowd gasping] 72 00:02:19,890 --> 00:02:21,767 -Whoa! -[crowd cheering] 73 00:02:21,850 --> 00:02:23,226 So cool! 74 00:02:23,310 --> 00:02:24,645 How did they do that? 75 00:02:24,728 --> 00:02:27,856 That was scoop-tacular! [laughs] 76 00:02:27,939 --> 00:02:31,443 And now we have another amazing act for you. 77 00:02:31,526 --> 00:02:34,071 Barry Tone and Bravo! 78 00:02:34,154 --> 00:02:37,741 Performing "Mary Had a Little Lamb." 79 00:02:37,824 --> 00:02:39,618 [blowing tuba] 80 00:02:39,701 --> 00:02:41,244 [croaks] 81 00:02:42,079 --> 00:02:43,497 Huh? 82 00:02:43,580 --> 00:02:45,540 Is that supposed to happen? 83 00:02:45,624 --> 00:02:46,958 I don't think so. 84 00:02:47,042 --> 00:02:48,669 Having... 85 00:02:48,752 --> 00:02:49,878 bubble trouble? 86 00:02:49,961 --> 00:02:52,172 -[all gasping] -Slink? 87 00:02:52,255 --> 00:02:54,758 That's The Slink, darlings. 88 00:02:54,841 --> 00:02:56,581 Why are you interrupting the show? 89 00:02:56,593 --> 00:02:57,678 Because 90 00:02:57,761 --> 00:02:58,929 my talent 91 00:02:59,012 --> 00:03:00,180 is the best talent 92 00:03:00,263 --> 00:03:02,140 on MetroPet Island. 93 00:03:02,224 --> 00:03:04,601 So get ready to hear me sing. 94 00:03:04,685 --> 00:03:07,145 ? Me, me, me, me ? 95 00:03:07,229 --> 00:03:09,398 Um, according to my clipboard, 96 00:03:09,481 --> 00:03:11,733 you are not on my list, 97 00:03:11,817 --> 00:03:12,901 so it's not your turn. 98 00:03:12,984 --> 00:03:14,152 It's my turn 99 00:03:14,236 --> 00:03:16,446 when I say it's my turn. 100 00:03:16,530 --> 00:03:17,948 Allie, we need to stop 101 00:03:17,949 --> 00:03:19,907 The Slink from ruining the talent show. 102 00:03:19,908 --> 00:03:21,288 It's time for the Rescue Pet 103 00:03:21,326 --> 00:03:22,703 who rescues pets. 104 00:03:22,786 --> 00:03:25,205 -It's... -[both] RoboGobo-Go time! 105 00:03:26,331 --> 00:03:29,126 ? Get ready, here come the Rescue Pets ? 106 00:03:30,001 --> 00:03:31,169 ? Hey, hey, hey! ? 107 00:03:31,837 --> 00:03:34,464 ? Get ready, they suit up in Dax's tech ? 108 00:03:35,799 --> 00:03:38,718 -? RoboGobo-Go, whoa! ? -? Allie ? 109 00:03:38,802 --> 00:03:41,346 ? RoboGobo-Go! ? 110 00:03:41,430 --> 00:03:42,597 ? Ready to roll ? 111 00:03:42,681 --> 00:03:44,182 ? They're in control ? 112 00:03:44,266 --> 00:03:46,184 ? RoboGobo-Go! ? 113 00:03:47,727 --> 00:03:49,896 [grunts] You heard Clipboard Keith. 114 00:03:49,980 --> 00:03:51,940 It's not your turn, Slink. 115 00:03:51,941 --> 00:03:53,149 You'll have to wait until 116 00:03:53,150 --> 00:03:54,608 everyone else takes their turn 117 00:03:54,609 --> 00:03:55,735 before you get yours. 118 00:03:55,819 --> 00:03:57,320 Time to leave the stage. 119 00:03:57,404 --> 00:03:59,573 I couldn't agree with you more. 120 00:03:59,656 --> 00:04:00,706 Whoa! 121 00:04:00,740 --> 00:04:02,659 Not the slippery Slink Slime! Ah! 122 00:04:02,742 --> 00:04:04,286 -Whoa! -[The Slink] Ta-ta! 123 00:04:04,369 --> 00:04:05,787 [all gasping] 124 00:04:05,871 --> 00:04:06,921 [laughing] 125 00:04:06,955 --> 00:04:08,005 Whoa! 126 00:04:08,039 --> 00:04:10,000 [yelping] Oh! 127 00:04:10,083 --> 00:04:11,751 I meant to do that! 128 00:04:11,835 --> 00:04:12,919 [both sighing] 129 00:04:13,003 --> 00:04:14,546 Can you keep the show going 130 00:04:14,547 --> 00:04:15,921 while we look for The Slink? 131 00:04:15,922 --> 00:04:17,007 We can do that. 132 00:04:17,090 --> 00:04:18,925 -Right, Kev? -[barks] 133 00:04:19,009 --> 00:04:22,012 Whoa! That was certainly exciting. 134 00:04:22,095 --> 00:04:23,388 Oh! [laughs] 135 00:04:23,472 --> 00:04:24,890 While Barry and Bravo 136 00:04:24,973 --> 00:04:27,184 get those bubbles out of their tuba, 137 00:04:27,267 --> 00:04:29,269 we've got more acts for ya. 138 00:04:29,352 --> 00:04:31,188 We'll see about that. 139 00:04:31,271 --> 00:04:32,814 If I have to wait my turn, 140 00:04:32,898 --> 00:04:35,400 I'll see to it that everyone else's act 141 00:04:35,484 --> 00:04:37,194 falls flat. 142 00:04:37,277 --> 00:04:38,487 [laughing] 143 00:04:38,570 --> 00:04:40,697 Next up, we have Marisol 144 00:04:40,781 --> 00:04:41,990 and Hector's 145 00:04:42,073 --> 00:04:44,868 Hamster Ball of Wonder. 146 00:04:46,745 --> 00:04:48,371 [chittering] 147 00:04:49,289 --> 00:04:50,916 Ball of Wonder, eh? 148 00:04:50,999 --> 00:04:52,584 Hmm. I wonder 149 00:04:52,667 --> 00:04:53,960 how you'll like this! 150 00:04:56,588 --> 00:04:58,632 -[squeaks] -[all gasping] 151 00:05:01,468 --> 00:05:03,762 My Robo-Tail never fails. 152 00:05:08,892 --> 00:05:10,352 [all cheering] 153 00:05:10,435 --> 00:05:11,561 [grunts] Ooh! 154 00:05:12,479 --> 00:05:13,897 [? jazz music playing] 155 00:05:15,482 --> 00:05:16,858 Let's see how you dance 156 00:05:16,942 --> 00:05:18,443 with eight left feet. 157 00:05:18,527 --> 00:05:20,028 [chuckles] 158 00:05:20,904 --> 00:05:23,156 Uh-oh, Robo-Forcefield, go! 159 00:05:23,157 --> 00:05:25,324 Now, he won't slip anymore. 160 00:05:25,325 --> 00:05:26,827 That Robo-Forcefield 161 00:05:26,910 --> 00:05:28,537 was so cool. 162 00:05:28,620 --> 00:05:30,121 [grunts] 163 00:05:30,747 --> 00:05:32,290 -You're up next. -[clucks] 164 00:05:32,374 --> 00:05:33,917 [all cheering] 165 00:05:34,000 --> 00:05:35,502 [? playing harmonica] 166 00:05:35,585 --> 00:05:37,212 [clucking] 167 00:05:37,295 --> 00:05:38,855 [audience clapping in rhythm] 168 00:05:40,048 --> 00:05:41,675 Perhaps my Slink Fog 169 00:05:41,758 --> 00:05:43,426 will stop the show. 170 00:05:44,553 --> 00:05:46,263 -[clucking] -[all gasping] 171 00:05:46,888 --> 00:05:48,390 -Oh, no. -[grunts] 172 00:05:48,473 --> 00:05:50,183 Time to clear this up! 173 00:05:51,601 --> 00:05:53,651 -[playing harmonica] -[all cheering] 174 00:05:53,728 --> 00:05:55,564 [clucking] 175 00:05:55,647 --> 00:05:57,065 That was amazing! 176 00:05:57,148 --> 00:05:59,067 Awesome! Check! 177 00:05:59,150 --> 00:06:00,200 [grumbles] 178 00:06:00,277 --> 00:06:02,988 Team RoboGobo keeps helping everyone perform, 179 00:06:03,071 --> 00:06:04,489 and I want it to be my turn 180 00:06:04,573 --> 00:06:05,991 to sing now! 181 00:06:06,533 --> 00:06:08,243 [all cheering] 182 00:06:09,828 --> 00:06:11,204 One last Slime Ball. 183 00:06:11,288 --> 00:06:12,622 [laughs] 184 00:06:13,373 --> 00:06:15,363 -[gasps] Look out! -Robo-Forcefield. 185 00:06:17,002 --> 00:06:18,052 Whoa! 186 00:06:18,128 --> 00:06:19,504 [yelps] 187 00:06:20,714 --> 00:06:22,841 [The Slink] I meant to do that too. 188 00:06:22,924 --> 00:06:24,217 Let's give a big hand 189 00:06:24,301 --> 00:06:26,720 to PJ, Polonius, 190 00:06:26,803 --> 00:06:29,222 and Dax and Allie! 191 00:06:29,306 --> 00:06:30,557 [all cheering] 192 00:06:31,182 --> 00:06:33,727 They're clapping for us, too? 193 00:06:33,810 --> 00:06:34,860 Sure. 194 00:06:34,895 --> 00:06:36,479 Rescuing pets and people is our... 195 00:06:36,688 --> 00:06:37,738 superhero talent. 196 00:06:37,772 --> 00:06:39,190 And with the, uh, 197 00:06:39,274 --> 00:06:40,609 Slink out of the way, 198 00:06:40,692 --> 00:06:43,486 let's see if Barry Tone and Bravo 199 00:06:43,570 --> 00:06:45,030 are ready to perform. 200 00:06:46,948 --> 00:06:48,033 -Huh? -[croaks] 201 00:06:48,116 --> 00:06:50,493 Not so fast, darlings. 202 00:06:50,577 --> 00:06:51,828 I hear The Slink, 203 00:06:51,911 --> 00:06:53,079 but I don't see her. 204 00:06:53,163 --> 00:06:54,372 She's in her Camo-Cloud. 205 00:06:54,456 --> 00:06:56,499 -Look! -[The Slink] No more waiting. 206 00:06:56,583 --> 00:06:58,251 I'm taking my turn now, 207 00:06:58,335 --> 00:06:59,595 and I'm going to make sure 208 00:06:59,628 --> 00:07:01,421 everyone sticks around 209 00:07:01,504 --> 00:07:04,257 to see it with my sticky Slink Goo. 210 00:07:05,592 --> 00:07:06,642 Oh, no. 211 00:07:06,676 --> 00:07:08,053 She's launching goo at us. 212 00:07:08,136 --> 00:07:09,346 -Run! -Whoa! 213 00:07:09,347 --> 00:07:11,221 -[all exclaiming] -What's going on? 214 00:07:11,222 --> 00:07:13,016 -Help! -[grunts] 215 00:07:13,099 --> 00:07:14,149 Hey! 216 00:07:14,184 --> 00:07:15,852 My feet are stuck. 217 00:07:15,853 --> 00:07:17,686 [The Slink] If anyone tries to leave 218 00:07:17,687 --> 00:07:19,731 before I sing my song, 219 00:07:19,814 --> 00:07:21,775 -they'll get gooed too. -Whoa. 220 00:07:21,858 --> 00:07:24,402 I guess the show's ruined, Kev. 221 00:07:24,486 --> 00:07:25,536 [whimpering] 222 00:07:25,537 --> 00:07:27,780 Don't worry. We'll find a way to save the show. 223 00:07:27,781 --> 00:07:29,449 We just have to get The Slink 224 00:07:29,532 --> 00:07:30,825 out of her Camo-Cloud. 225 00:07:30,909 --> 00:07:32,202 [The Slink vocalizes] 226 00:07:32,285 --> 00:07:33,453 ? Me, me, me, me ? 227 00:07:33,536 --> 00:07:34,913 [Dax] We better do it fast. 228 00:07:34,996 --> 00:07:36,376 [Allie] She's about to sing. 229 00:07:36,665 --> 00:07:38,249 Sing? [gasps] 230 00:07:38,333 --> 00:07:39,501 Boom. Got it. 231 00:07:39,584 --> 00:07:40,634 Clipboard Keith. 232 00:07:40,669 --> 00:07:41,809 We need to let The Slink 233 00:07:41,878 --> 00:07:44,255 sing on the stage, just like she wants. 234 00:07:44,339 --> 00:07:46,049 -We do? -[barks] 235 00:07:46,132 --> 00:07:48,760 Because while she's busy singing... 236 00:07:48,843 --> 00:07:50,762 We sneak into the Camo-Cloud 237 00:07:50,845 --> 00:07:51,895 and shut it down. 238 00:07:51,930 --> 00:07:53,014 Then we can use 239 00:07:53,098 --> 00:07:54,724 our superhero talents 240 00:07:54,808 --> 00:07:56,434 to rescue everyone. 241 00:07:56,518 --> 00:07:57,769 Claw-some idea! 242 00:07:57,852 --> 00:08:01,648 Oh, that is a claw-some idea. [laughs] 243 00:08:01,731 --> 00:08:02,816 Come on, Kev. 244 00:08:02,817 --> 00:08:04,316 Let's introduce our next act. 245 00:08:04,317 --> 00:08:05,443 [yelping] 246 00:08:05,527 --> 00:08:07,112 Settle down, everyone, 247 00:08:07,195 --> 00:08:08,697 because our next act... 248 00:08:09,864 --> 00:08:11,241 is about to perform. 249 00:08:11,324 --> 00:08:13,159 -What? -Huh? 250 00:08:13,243 --> 00:08:14,703 We'd like to invite 251 00:08:14,786 --> 00:08:16,579 Slink... [clears throat] 252 00:08:16,663 --> 00:08:17,713 The Slink? 253 00:08:17,747 --> 00:08:19,833 To the stage to sing! 254 00:08:19,916 --> 00:08:21,710 [gasps] They said my name right. 255 00:08:22,502 --> 00:08:23,920 And they want me to sing? 256 00:08:24,003 --> 00:08:25,171 On the stage? 257 00:08:25,255 --> 00:08:26,548 Well, of course they do. 258 00:08:26,631 --> 00:08:28,491 I knew I didn't have to wait for my turn. 259 00:08:31,261 --> 00:08:32,311 Ah! 260 00:08:32,345 --> 00:08:34,097 Here I am, darling! 261 00:08:35,306 --> 00:08:36,725 Let's get away from this. 262 00:08:37,767 --> 00:08:38,817 Whoa! 263 00:08:39,477 --> 00:08:41,187 I've heard it's quite good. 264 00:08:41,271 --> 00:08:42,605 [laughs] 265 00:08:42,689 --> 00:08:44,607 I've got plenty more Slink Goo 266 00:08:44,691 --> 00:08:46,359 to stick you to your seats. 267 00:08:46,443 --> 00:08:47,944 Does anyone else 268 00:08:48,028 --> 00:08:49,195 feel like leaving? 269 00:08:50,655 --> 00:08:52,449 Good! Now I'll begin. 270 00:08:52,532 --> 00:08:53,950 You and you 271 00:08:54,034 --> 00:08:56,119 will be my backup singers. 272 00:08:56,202 --> 00:08:57,495 -What? -Huh? 273 00:08:57,496 --> 00:08:58,704 [? cabaret music playing] 274 00:08:58,705 --> 00:09:00,331 She's starting, 275 00:09:00,415 --> 00:09:01,666 which means... 276 00:09:01,750 --> 00:09:04,085 It's time to save the show. 277 00:09:05,045 --> 00:09:06,838 ? Who's the baddest baddie ? 278 00:09:06,921 --> 00:09:09,007 ? On the island? ? 279 00:09:09,090 --> 00:09:10,341 ? Who can disappear ? 280 00:09:10,425 --> 00:09:11,475 ? In but a blink? ? 281 00:09:11,509 --> 00:09:12,635 ? The Slink ? 282 00:09:12,719 --> 00:09:13,769 ? Who's the lizard ? 283 00:09:13,845 --> 00:09:15,805 ? Looking so beguiling ? 284 00:09:16,473 --> 00:09:18,725 ? Styling in a stunning cloud of pink? ? 285 00:09:18,808 --> 00:09:20,226 ? The Slink ? 286 00:09:20,310 --> 00:09:21,360 ? Who's the serpent ? 287 00:09:21,394 --> 00:09:23,813 ? Slithering so silently ? 288 00:09:23,897 --> 00:09:25,899 ? Showing up when no one ever ? 289 00:09:25,982 --> 00:09:27,150 ? Thought they'd be? ? 290 00:09:27,233 --> 00:09:29,444 -? It's me ? -? Who'd you think? ? 291 00:09:29,527 --> 00:09:32,072 ? Darling, it's The Slink ? 292 00:09:34,240 --> 00:09:36,034 ? Darling, it's The Slink ? 293 00:09:36,117 --> 00:09:38,119 How are we gonna get up there? 294 00:09:38,995 --> 00:09:40,663 With my Robo-Reach. 295 00:09:41,581 --> 00:09:42,631 Grab on. 296 00:09:44,042 --> 00:09:45,668 Allie, you close the hatches, 297 00:09:45,669 --> 00:09:47,628 so The Slink's goo launchers won't work. 298 00:09:47,629 --> 00:09:49,130 And I'll steal the Camo-Cloud. 299 00:09:49,214 --> 00:09:50,264 On it. 300 00:09:53,093 --> 00:09:54,260 One down, 301 00:09:54,344 --> 00:09:55,470 four to go. 302 00:09:55,553 --> 00:09:57,430 [grunts] Come on! 303 00:09:57,514 --> 00:09:58,807 Look Kev, Dax and Allie 304 00:09:58,890 --> 00:10:00,475 are actually doing it. 305 00:10:00,476 --> 00:10:01,683 They're moving the Camo-Cloud 306 00:10:01,684 --> 00:10:03,144 away from the talent show. 307 00:10:03,145 --> 00:10:05,062 -[barks] -[Allie] Hatches closed! 308 00:10:05,063 --> 00:10:07,482 Robo-riffic! Now let's go rescue the audience. 309 00:10:07,565 --> 00:10:09,776 ? She's one in a million ? 310 00:10:09,777 --> 00:10:12,444 You rescue everyone who's stuck, 311 00:10:12,445 --> 00:10:14,488 and I'll let the others know it's safe to go. 312 00:10:14,489 --> 00:10:15,539 You got it! 313 00:10:17,325 --> 00:10:18,785 [Allie] You're unstuck! 314 00:10:18,868 --> 00:10:20,078 [Dax] You can go! 315 00:10:20,161 --> 00:10:21,841 The Slink can't glue you anymore! 316 00:10:23,748 --> 00:10:25,128 ? Who's the baddest baddie ? 317 00:10:25,166 --> 00:10:27,001 ? On the island? ? 318 00:10:27,085 --> 00:10:29,671 ? Who's unique and utterly distinct? ? 319 00:10:29,754 --> 00:10:31,089 ? The Slink ? 320 00:10:31,172 --> 00:10:34,259 ? Who can keep an audience smiling ? 321 00:10:34,342 --> 00:10:36,970 ? Who can vanish like dissipating ink? ? 322 00:10:37,053 --> 00:10:38,103 ? The Slink ? 323 00:10:38,138 --> 00:10:39,472 ? You're never gonna ? 324 00:10:39,556 --> 00:10:41,558 ? Catch me on your camera ? 325 00:10:41,641 --> 00:10:42,691 ? And when you call ? 326 00:10:42,725 --> 00:10:45,270 ? My name don't forget that ? 327 00:10:45,353 --> 00:10:47,814 ? It's not Slink ? 328 00:10:47,897 --> 00:10:50,024 ? Darling, it's The Slink ? 329 00:10:50,108 --> 00:10:52,360 ? Darling, it's The Slink ? 330 00:10:52,443 --> 00:10:54,821 ? Darling, it's The Slink ? 331 00:10:54,904 --> 00:10:56,573 ? T-H-E ? 332 00:10:56,656 --> 00:10:57,991 ? The Slink ? 333 00:10:58,074 --> 00:10:59,159 [laughs] 334 00:10:59,242 --> 00:11:00,577 [sighs in relief] 335 00:11:03,538 --> 00:11:05,540 -[song ends] -[all cheering] 336 00:11:05,623 --> 00:11:06,791 Thank you, darlings. 337 00:11:06,875 --> 00:11:08,418 Thank you. Thank you so much. 338 00:11:08,419 --> 00:11:09,751 Thank you. You're too kind. 339 00:11:09,752 --> 00:11:12,172 Thank you. Where's my Camo-Cloud? 340 00:11:12,255 --> 00:11:14,257 Far away from here. 341 00:11:14,340 --> 00:11:16,134 And without your Camo-Cloud, 342 00:11:16,217 --> 00:11:17,597 you can't make the audience 343 00:11:17,635 --> 00:11:19,262 stick around anymore. 344 00:11:19,345 --> 00:11:20,722 [all cheering] 345 00:11:20,723 --> 00:11:22,222 If no one's afraid of getting 346 00:11:22,223 --> 00:11:24,142 gooped by my Camo-Cloud, 347 00:11:24,225 --> 00:11:26,269 why are they still here? 348 00:11:26,352 --> 00:11:27,937 -Encore! -More, more! 349 00:11:28,021 --> 00:11:29,772 I guess they're all still here 350 00:11:29,856 --> 00:11:31,482 because they liked your singing. 351 00:11:31,566 --> 00:11:32,901 They did? 352 00:11:32,984 --> 00:11:34,034 Yeah. 353 00:11:34,068 --> 00:11:36,070 You got a really great voice. 354 00:11:36,154 --> 00:11:37,447 I know! 355 00:11:37,530 --> 00:11:39,616 I mean, thank you, darling. 356 00:11:39,699 --> 00:11:41,868 And you're welcome to perform 357 00:11:41,951 --> 00:11:43,828 in next year's talent show, too. 358 00:11:43,912 --> 00:11:45,747 -I am? -Sure. 359 00:11:45,748 --> 00:11:48,123 You just have to wait your turn like everyone else. 360 00:11:48,124 --> 00:11:49,751 I suppose I can do that. 361 00:11:49,834 --> 00:11:51,628 Thank you, Clipboard Keith and Kev. 362 00:11:51,711 --> 00:11:52,761 Thank you, 363 00:11:52,795 --> 00:11:54,797 Team RoboGobo. 364 00:11:54,881 --> 00:11:56,090 Encore, encore! 365 00:11:56,091 --> 00:11:57,633 -[woman cheers] -[man] Amazing! 366 00:11:57,634 --> 00:11:58,842 -I love her! -[woman 1] Encore! 367 00:11:58,843 --> 00:12:00,136 Can't disappoint my fans. 368 00:12:00,970 --> 00:12:03,640 ? Darling, it's The Slink ? 369 00:12:03,723 --> 00:12:04,974 [all cheering] 370 00:12:09,145 --> 00:12:12,398 [Shelly] Dax's Brrr-thday Bash. 371 00:12:12,482 --> 00:12:15,276 [all singing] ? Happy birthday to you ? 372 00:12:15,360 --> 00:12:18,154 ? Happy birthday to you ? 373 00:12:18,238 --> 00:12:21,991 ? Happy birthday, dear Dax ? 374 00:12:22,075 --> 00:12:24,035 Wait, where is Dax? 375 00:12:24,118 --> 00:12:26,496 On my favorite ride! 376 00:12:26,579 --> 00:12:28,414 The water slide! 377 00:12:28,498 --> 00:12:29,749 Whoo-hoo! 378 00:12:29,832 --> 00:12:31,668 [all laughing] 379 00:12:31,751 --> 00:12:33,044 [Dax] Yeah! 380 00:12:34,629 --> 00:12:36,839 [all laughing] 381 00:12:36,923 --> 00:12:38,841 -Whoo-hoo! -Yeah! 382 00:12:38,925 --> 00:12:40,134 [barks] 383 00:12:40,218 --> 00:12:41,386 [sighs] 384 00:12:41,469 --> 00:12:42,887 Nothing like an ice 385 00:12:42,971 --> 00:12:44,222 and quiet day 386 00:12:44,305 --> 00:12:46,766 in my freezing cold lair. 387 00:12:46,849 --> 00:12:48,518 Ooh, thank you, Muttsicle. 388 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 -[barks] -[sighs] 389 00:12:50,853 --> 00:12:53,648 -? Happy birthday to you ? -[beeps] 390 00:12:53,731 --> 00:12:56,441 -[amplified] ? Happy birthday to you ? -Huh? [yelps] 391 00:12:58,695 --> 00:13:02,448 ? Happy birthday dear Dax ? 392 00:13:02,532 --> 00:13:05,660 ? Happy birthday to you ? 393 00:13:05,743 --> 00:13:08,705 Who is interrupting my quiet time? 394 00:13:08,788 --> 00:13:11,040 [all cheering] 395 00:13:11,582 --> 00:13:13,418 A birthday party? 396 00:13:13,501 --> 00:13:14,877 For Dax? 397 00:13:14,961 --> 00:13:16,337 I'll have to put an end 398 00:13:16,421 --> 00:13:18,006 to their noisy fun, 399 00:13:18,089 --> 00:13:21,050 so I can have my quiet time again. 400 00:13:21,134 --> 00:13:22,468 Let's go, Muttsicles. 401 00:13:22,552 --> 00:13:25,305 We have a birthday to ruin. 402 00:13:25,388 --> 00:13:27,640 [laughs evilly] 403 00:13:27,724 --> 00:13:28,975 [all barking] 404 00:13:29,058 --> 00:13:30,727 What are you Muttsicles doing? 405 00:13:33,479 --> 00:13:35,481 [laughs evilly] 406 00:13:35,565 --> 00:13:37,984 [all cheering] 407 00:13:38,067 --> 00:13:39,694 Thanks, Mom. Thanks, Pops. 408 00:13:39,777 --> 00:13:41,070 I'm so excited. 409 00:13:41,154 --> 00:13:42,363 [laughs] 410 00:13:42,447 --> 00:13:43,740 We're excited too, son. 411 00:13:43,823 --> 00:13:46,576 We sure are, my birthday boy. 412 00:13:46,659 --> 00:13:49,162 So, what do you want to do next? 413 00:13:49,245 --> 00:13:50,413 You could eat a slice 414 00:13:50,496 --> 00:13:52,457 of your birthday cake. 415 00:13:52,540 --> 00:13:54,417 Ooh, yummy. 416 00:13:54,500 --> 00:13:56,586 Or catch a birthday wave. 417 00:13:56,669 --> 00:13:57,879 [grunts] 418 00:13:57,962 --> 00:14:01,174 Or open up your birthday presents. 419 00:14:01,257 --> 00:14:03,843 You're always doing so much for us, Dax. 420 00:14:03,926 --> 00:14:06,763 We want you to have the best birthday ever. 421 00:14:06,846 --> 00:14:08,222 [barks] 422 00:14:08,306 --> 00:14:09,932 [chuckles] Well, I know 423 00:14:10,016 --> 00:14:12,393 it'll be the best birthday ever because... 424 00:14:13,269 --> 00:14:15,229 [shivers] it's snowing? 425 00:14:15,313 --> 00:14:16,773 [all shivering] 426 00:14:17,982 --> 00:14:20,818 Where is this snow coming from? 427 00:14:20,819 --> 00:14:22,402 -[Pupsicle] From me. -[gasps] 428 00:14:22,403 --> 00:14:24,363 [laughs evilly] 429 00:14:25,073 --> 00:14:26,123 [Dax] Pupsicle. 430 00:14:26,157 --> 00:14:27,658 What are you doing here? 431 00:14:27,742 --> 00:14:29,410 I'm here to put an icy end 432 00:14:29,494 --> 00:14:31,120 to your noisy birthday fun, 433 00:14:31,204 --> 00:14:33,331 which means your little party 434 00:14:33,414 --> 00:14:34,957 is over. 435 00:14:35,041 --> 00:14:36,334 [all] What? 436 00:14:36,335 --> 00:14:38,126 Leave us alone, you chilly villain. 437 00:14:38,127 --> 00:14:39,177 [all] Yeah! 438 00:14:39,212 --> 00:14:40,963 Actually, I think I'll use 439 00:14:41,047 --> 00:14:42,215 my Blizzard Blaster 440 00:14:42,298 --> 00:14:44,092 to freeze your party instead. 441 00:14:44,175 --> 00:14:45,510 [laughs evilly] 442 00:14:46,803 --> 00:14:48,429 -[sputtering] -Huh? 443 00:14:50,306 --> 00:14:52,767 Uh, why aren't you working? 444 00:14:52,850 --> 00:14:54,811 Now's our chance to stop Pupsicle. 445 00:14:54,812 --> 00:14:56,311 It's time for the Rescue Pets 446 00:14:56,312 --> 00:14:57,605 who rescue pets. 447 00:14:57,688 --> 00:15:00,441 And Dax's birthday party. 448 00:15:00,525 --> 00:15:03,694 -[Dax] It's... -[all] RoboGobo-Go time! 449 00:15:03,778 --> 00:15:04,828 ? Get ready ? 450 00:15:04,862 --> 00:15:06,614 ? Here come the Rescue Pets ? 451 00:15:07,615 --> 00:15:09,367 ? Hey, hey, hey, hey! ? 452 00:15:09,450 --> 00:15:11,869 ? Get ready, they suit up in Dax's tech ? 453 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 ? RoboGobo go, whoa ? 454 00:15:15,790 --> 00:15:18,167 ? Allie ? ? RoboGobo-Go! ? 455 00:15:18,251 --> 00:15:21,295 ? Booster ? ? RoboGobo-Go! ? 456 00:15:21,379 --> 00:15:23,714 -? Hopper ? -? RoboGobo-Go! ? 457 00:15:23,798 --> 00:15:25,967 -? Shelly ? -? RoboGobo-Go! ? 458 00:15:26,217 --> 00:15:27,301 ? Wingo ? 459 00:15:27,385 --> 00:15:28,435 ? Ready to roll ? 460 00:15:28,511 --> 00:15:30,054 ? They're in control ? 461 00:15:30,138 --> 00:15:31,931 ? RoboGobo-Go! ? 462 00:15:33,182 --> 00:15:34,232 [all grunting] 463 00:15:34,851 --> 00:15:36,185 Come on! Come on! 464 00:15:36,269 --> 00:15:37,812 Come on. Come on. 465 00:15:37,895 --> 00:15:40,022 Okay, team. I'll protect the guests. 466 00:15:40,106 --> 00:15:41,190 And we'll protect 467 00:15:41,274 --> 00:15:42,942 the birthday decorations. 468 00:15:43,025 --> 00:15:44,902 Ha! But not if I freeze 469 00:15:44,986 --> 00:15:46,571 all of you first! 470 00:15:46,654 --> 00:15:48,364 -[all exclaiming] -Oh, no! 471 00:15:49,657 --> 00:15:51,492 Look out! Robo-Forcefield! 472 00:15:53,202 --> 00:15:54,328 [yelps] 473 00:15:54,329 --> 00:15:56,496 This way. You'll be safe with me, everyone. 474 00:15:56,497 --> 00:15:58,124 Ugh, fine. 475 00:15:58,207 --> 00:16:00,585 If I can't freeze your guests... 476 00:16:01,210 --> 00:16:02,260 [Pupsicle gasps] 477 00:16:02,295 --> 00:16:05,214 I'll freeze your birthday decorations. 478 00:16:06,132 --> 00:16:07,884 Not the balloons! 479 00:16:07,967 --> 00:16:09,093 [laughing] 480 00:16:09,177 --> 00:16:10,553 [Pupsicle] Hold still, 481 00:16:10,636 --> 00:16:12,430 so I can freeze you. 482 00:16:12,513 --> 00:16:13,890 Got 'em! [grunts] 483 00:16:13,973 --> 00:16:16,350 -[groans] -[grunts] 484 00:16:17,476 --> 00:16:19,812 You be safe with me, balloons. 485 00:16:19,896 --> 00:16:21,314 [grunts] 486 00:16:21,856 --> 00:16:23,608 [chirping] 487 00:16:25,568 --> 00:16:27,236 [all] Go, Wingo! 488 00:16:27,237 --> 00:16:29,779 -[noisemakers blowing] -[yelps] 489 00:16:29,780 --> 00:16:32,325 Those noisemakers are so noisy! 490 00:16:32,909 --> 00:16:34,577 I'll save your streamers. 491 00:16:34,660 --> 00:16:36,245 Grr! 492 00:16:36,329 --> 00:16:38,956 [yelps] Whoa! 493 00:16:41,709 --> 00:16:43,836 This kitty's all tied up! 494 00:16:43,920 --> 00:16:45,129 Whoa! 495 00:16:45,213 --> 00:16:47,173 Shelly, can you untangle Allie? 496 00:16:47,256 --> 00:16:48,925 Turtley can. 497 00:16:49,008 --> 00:16:51,636 No, you turtley cannot! 498 00:16:51,719 --> 00:16:52,769 Whoa! 499 00:16:52,845 --> 00:16:55,097 Whoa, whoa! 500 00:16:55,181 --> 00:16:56,515 I can't stop! 501 00:16:57,850 --> 00:16:59,185 [both] The presents! 502 00:16:59,268 --> 00:17:00,561 Huh? 503 00:17:01,562 --> 00:17:03,356 I got it! [grunts] 504 00:17:03,439 --> 00:17:04,941 I got it! 505 00:17:06,317 --> 00:17:07,985 I got it! 506 00:17:08,069 --> 00:17:09,695 When there's a present in need, 507 00:17:09,779 --> 00:17:11,989 I bring the speed! 508 00:17:12,073 --> 00:17:13,123 [grunting] 509 00:17:16,786 --> 00:17:18,287 Gotcha, present! 510 00:17:18,371 --> 00:17:19,421 [chirping] 511 00:17:24,335 --> 00:17:26,045 All right, bird bud! 512 00:17:26,128 --> 00:17:27,178 [chirps] 513 00:17:28,089 --> 00:17:29,799 Yeah! 514 00:17:32,009 --> 00:17:33,059 [grunts] 515 00:17:35,304 --> 00:17:36,556 This kitty caught it. 516 00:17:36,639 --> 00:17:39,100 We got all the purr-esents. 517 00:17:40,935 --> 00:17:42,853 [all] But who's got the cake? 518 00:17:43,563 --> 00:17:45,273 [grunting] 519 00:17:45,356 --> 00:17:46,566 -[strains] -Huh? 520 00:17:46,649 --> 00:17:48,025 [laughs] 521 00:17:48,943 --> 00:17:49,993 Whoo-hoo! 522 00:17:51,028 --> 00:17:52,113 [all] We do! 523 00:17:52,196 --> 00:17:53,447 [barks] 524 00:17:54,323 --> 00:17:55,866 [laughs evilly] 525 00:17:58,536 --> 00:18:00,663 [all] We saved Dax's birthday. 526 00:18:00,746 --> 00:18:01,796 Yay! 527 00:18:01,831 --> 00:18:03,958 That Robo-Rocked, everyone! 528 00:18:04,083 --> 00:18:05,403 [Pupsicle laughs evilly] 529 00:18:06,669 --> 00:18:07,749 Why are you laughing, 530 00:18:07,795 --> 00:18:09,422 you birthday-crashing baddie? 531 00:18:09,505 --> 00:18:10,881 Yeah, didn't you see 532 00:18:10,965 --> 00:18:13,426 we saved everything from getting frozen? 533 00:18:13,509 --> 00:18:14,559 Ooh! 534 00:18:14,594 --> 00:18:16,387 Not everything. 535 00:18:16,470 --> 00:18:18,723 While you were saving the decorations, 536 00:18:18,806 --> 00:18:21,475 presents, and the cake, 537 00:18:21,559 --> 00:18:24,186 I froze the water park. 538 00:18:24,270 --> 00:18:26,230 [all gasping] Oh, no! 539 00:18:26,314 --> 00:18:28,441 Pupsicle froze the wave pool, 540 00:18:28,524 --> 00:18:29,692 the water slide... 541 00:18:29,775 --> 00:18:30,860 The wave machine, 542 00:18:30,943 --> 00:18:33,362 and even the lazy river. 543 00:18:33,446 --> 00:18:35,239 [both whimper] 544 00:18:35,323 --> 00:18:36,373 You can't have any 545 00:18:36,449 --> 00:18:38,075 noisy birthday fun 546 00:18:38,159 --> 00:18:40,536 if all the rides are frozen. 547 00:18:40,620 --> 00:18:42,997 Happy brr-thday, Dax. 548 00:18:43,623 --> 00:18:44,999 [laughs] 549 00:18:45,082 --> 00:18:46,500 Pupsicle's right. 550 00:18:46,501 --> 00:18:48,168 How are we supposed to have 551 00:18:48,169 --> 00:18:49,545 any fun now? 552 00:18:49,629 --> 00:18:50,963 [all sighing] 553 00:18:50,964 --> 00:18:52,756 There's gotta be a way to make 554 00:18:52,757 --> 00:18:54,383 Pupsicle leave us alone. 555 00:18:54,467 --> 00:18:56,427 [sighs] Nothing like an ice 556 00:18:56,510 --> 00:18:58,262 and quiet day. 557 00:19:00,473 --> 00:19:01,599 Thank you, Muttsicle. 558 00:19:01,682 --> 00:19:02,732 [slurps] 559 00:19:03,351 --> 00:19:05,436 -[sighs] -[barks] 560 00:19:05,519 --> 00:19:07,396 -Shush! -[barks quietly] 561 00:19:08,314 --> 00:19:11,609 [sighs] We're so sorry, sweetie. 562 00:19:11,692 --> 00:19:13,027 We wanted this to be 563 00:19:13,110 --> 00:19:15,571 the best birthday ever. 564 00:19:15,655 --> 00:19:17,031 [chirping] 565 00:19:17,114 --> 00:19:19,450 At least you still have balloons. 566 00:19:20,660 --> 00:19:22,578 I got them in here somewhere. 567 00:19:23,621 --> 00:19:25,247 The balloons! 568 00:19:25,331 --> 00:19:26,957 [grunts] 569 00:19:27,041 --> 00:19:29,460 Whoa! Whoa! 570 00:19:29,543 --> 00:19:31,545 Frozen water slide! 571 00:19:31,629 --> 00:19:33,130 Hopper, be careful! 572 00:19:33,214 --> 00:19:34,382 The ice is slippery! 573 00:19:34,465 --> 00:19:36,467 Whoa! Whoa! 574 00:19:36,550 --> 00:19:38,344 [laughs] 575 00:19:38,427 --> 00:19:39,595 Whee! 576 00:19:39,679 --> 00:19:41,305 This is kind of fun! 577 00:19:42,348 --> 00:19:44,266 Whoo-hoo! Yeah! 578 00:19:44,350 --> 00:19:45,601 It is? 579 00:19:45,685 --> 00:19:48,312 -I want to try! -[chirping] 580 00:19:49,772 --> 00:19:52,274 Whee! This is fun! 581 00:19:53,359 --> 00:19:55,403 Yeah! Let's go! 582 00:19:55,986 --> 00:19:57,655 -[all cheering] -Huh? 583 00:19:59,573 --> 00:20:01,033 [grunts] Grr! 584 00:20:01,117 --> 00:20:02,868 What's all that noise? 585 00:20:03,869 --> 00:20:05,009 [Mom] I want to try, too. 586 00:20:05,037 --> 00:20:06,372 Come on, Layla! 587 00:20:06,455 --> 00:20:07,707 Hey! 588 00:20:07,790 --> 00:20:09,083 Stop that noisy fun! 589 00:20:09,166 --> 00:20:11,460 [all cheering] 590 00:20:12,670 --> 00:20:14,380 This is awesome! 591 00:20:14,463 --> 00:20:15,798 Didn't you hear me? 592 00:20:15,881 --> 00:20:18,092 I said stop that noisy fun! 593 00:20:18,759 --> 00:20:19,809 Dax! 594 00:20:19,844 --> 00:20:21,887 You gotta try the frozen slide. 595 00:20:21,971 --> 00:20:24,306 Yeah, it's super slidey. 596 00:20:24,390 --> 00:20:26,434 Pupsicle may have frozen the water park, 597 00:20:26,517 --> 00:20:28,310 but he can't freeze our fun. 598 00:20:28,394 --> 00:20:29,979 We'll see about that. 599 00:20:31,897 --> 00:20:34,066 Oh, um, just give me a minute. 600 00:20:35,276 --> 00:20:36,485 Whee! 601 00:20:36,569 --> 00:20:37,737 Whoo-hoo! 602 00:20:38,362 --> 00:20:39,572 Hmm. 603 00:20:39,655 --> 00:20:40,865 Boom! Got it! 604 00:20:40,948 --> 00:20:42,575 If we keep having fun, 605 00:20:42,658 --> 00:20:43,798 Pupsicle will realize 606 00:20:43,799 --> 00:20:45,285 he can't stop us from celebrating. 607 00:20:45,286 --> 00:20:46,336 And then he'll leave. 608 00:20:46,412 --> 00:20:48,664 That's a claw-some plan! 609 00:20:48,748 --> 00:20:49,999 Hopper, Wingo, 610 00:20:50,082 --> 00:20:51,522 can you give Layla and Latifa 611 00:20:51,584 --> 00:20:53,085 rides down the icy slide? 612 00:20:53,169 --> 00:20:54,754 Yeah, let's go! 613 00:20:54,837 --> 00:20:55,887 [Wingo chirps] 614 00:20:55,921 --> 00:20:57,590 Ooh, can't wait! 615 00:20:57,673 --> 00:20:58,723 Shelly, 616 00:20:58,758 --> 00:20:59,838 you can use your shell 617 00:20:59,842 --> 00:21:01,343 as a sled to go down 618 00:21:01,427 --> 00:21:02,477 the frozen river. 619 00:21:02,511 --> 00:21:05,639 Who wants a Robo-Shell sled ride? 620 00:21:05,723 --> 00:21:07,725 -We do! -[barks] 621 00:21:07,808 --> 00:21:09,477 No more noisy fun! 622 00:21:10,227 --> 00:21:11,277 [powering down] 623 00:21:11,896 --> 00:21:13,355 Aw, aw, come on. 624 00:21:13,439 --> 00:21:14,565 You never work 625 00:21:14,648 --> 00:21:16,400 when I need you to. 626 00:21:16,484 --> 00:21:17,943 Mom, Dad, 627 00:21:17,944 --> 00:21:19,736 how about surfing with Booster and Allie 628 00:21:19,737 --> 00:21:21,572 on those frozen waves? 629 00:21:21,655 --> 00:21:23,407 Oh, yeah, we're in! 630 00:21:23,491 --> 00:21:24,784 Surf's up! 631 00:21:25,576 --> 00:21:27,703 -Whoa! -Whoo-hoo! 632 00:21:27,787 --> 00:21:29,914 -Yeah! -Cowabunga! 633 00:21:31,499 --> 00:21:32,549 [grunts] 634 00:21:32,583 --> 00:21:34,376 If my blaster can't stop you, 635 00:21:34,460 --> 00:21:37,004 I'll send my Muttsicles instead. 636 00:21:37,087 --> 00:21:39,173 Muttsicles? Where are you? 637 00:21:39,256 --> 00:21:40,883 [all barking] 638 00:21:42,760 --> 00:21:43,810 Ugh. 639 00:21:43,844 --> 00:21:46,305 Now you're having fun, too? 640 00:21:46,388 --> 00:21:48,390 [growls] Huh? 641 00:21:48,474 --> 00:21:50,100 Ooh! Oh, goody! 642 00:21:50,184 --> 00:21:51,602 It's working again! 643 00:21:52,686 --> 00:21:54,563 Hopper, put these noisemakers 644 00:21:54,647 --> 00:21:56,267 in Pupsicle's Blizzard Blaster 645 00:21:56,315 --> 00:21:57,935 to stop the blast from coming out. 646 00:21:57,942 --> 00:21:59,109 [grunts] Yeah! 647 00:21:59,193 --> 00:22:00,277 Hoppy to help! 648 00:22:02,112 --> 00:22:03,572 [yelping] 649 00:22:05,533 --> 00:22:06,700 [shouts] 650 00:22:08,285 --> 00:22:09,703 [cheering] 651 00:22:09,829 --> 00:22:11,872 Put me down! [groans] 652 00:22:11,956 --> 00:22:13,374 Surf's up! 653 00:22:13,457 --> 00:22:15,292 -[all cheering] -Yeah! 654 00:22:15,376 --> 00:22:17,211 -[groans] -Let's go again. 655 00:22:17,294 --> 00:22:19,421 -Yeah! -No, no, no! 656 00:22:21,841 --> 00:22:23,259 [yelping] 657 00:22:26,595 --> 00:22:27,888 I can't stop them. 658 00:22:27,972 --> 00:22:30,724 This fun is way too noisy. 659 00:22:30,808 --> 00:22:32,560 [all cheering] 660 00:22:32,643 --> 00:22:33,894 Grr! 661 00:22:33,978 --> 00:22:35,813 I'll be back next time, 662 00:22:35,896 --> 00:22:37,898 Team RoboGobo. 663 00:22:37,982 --> 00:22:39,608 Let's go, Muttsicles. 664 00:22:40,526 --> 00:22:41,576 [all barking] 665 00:22:41,577 --> 00:22:42,694 -[noisemakers blowing] -Gah! 666 00:22:42,695 --> 00:22:44,075 Put those noisemakers down. 667 00:22:44,113 --> 00:22:45,281 Did you hear me? 668 00:22:45,364 --> 00:22:46,414 Stop, I said. 669 00:22:46,448 --> 00:22:47,616 Too noisy! 670 00:22:47,700 --> 00:22:49,285 I can't stop them. 671 00:22:49,368 --> 00:22:51,912 [gasps] The plan worked, Dax, sir! 672 00:22:51,996 --> 00:22:53,205 Pupsicle left 673 00:22:53,289 --> 00:22:55,332 -the water park! -Yes! 674 00:22:55,416 --> 00:22:56,834 -All right! -We did it! 675 00:22:56,917 --> 00:22:59,253 Now that we had some icy fun, 676 00:22:59,336 --> 00:23:01,630 it's time for some watery fun again. 677 00:23:01,714 --> 00:23:02,764 How, Dax, sir? 678 00:23:02,798 --> 00:23:04,592 With my Robo-Glo! 679 00:23:09,471 --> 00:23:11,181 Just a little more. 680 00:23:11,265 --> 00:23:12,892 And... there. 681 00:23:13,642 --> 00:23:15,519 Now that all the ice is melted, 682 00:23:15,603 --> 00:23:17,104 who's ready for... 683 00:23:17,187 --> 00:23:18,856 the water slide! 684 00:23:18,939 --> 00:23:20,190 Whoo-hoo! 685 00:23:20,274 --> 00:23:22,651 [all] Happy birthday, Dax. 686 00:23:26,739 --> 00:23:28,866 [? ending theme music playing] 687 00:23:28,916 --> 00:23:33,466 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.