All language subtitles for Masterchef Australia - S18e35_Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,860 --> 00:00:12,060 JEAN-CHRISTOPHE: Allez! (CHEERING AND APPLAUSE) 2 00:00:12,060 --> 00:00:13,980 Salut, venez! 3 00:00:13,980 --> 00:00:16,260 Mes amis, les patissiers, come on. 4 00:00:16,260 --> 00:00:19,460 Let me see. (CHEERING AND APPLAUSE) 5 00:00:19,460 --> 00:00:22,300 Walking in today, I'm feeling pretty great. 6 00:00:22,300 --> 00:00:23,580 I really love Sweet Week. 7 00:00:25,020 --> 00:00:28,820 I felt a little bit like Alice In Wonderland situation. 8 00:00:30,940 --> 00:00:33,820 And I can see the immunity pin. 9 00:00:35,060 --> 00:00:38,460 I thought we were all immunity-pinned-out this season. 10 00:00:38,460 --> 00:00:39,900 That's a huge advantage, 11 00:00:39,900 --> 00:00:42,180 and it means game on. 12 00:00:42,180 --> 00:00:45,860 Sweet Week has been fantastic. 13 00:00:45,860 --> 00:00:48,740 Everyone has risen to the occasions, 14 00:00:48,740 --> 00:00:50,900 and this challenge today - 15 00:00:50,900 --> 00:00:54,020 c'est comme une cerise sur un gateau. 16 00:00:55,060 --> 00:00:56,100 OK. 17 00:00:56,100 --> 00:00:58,060 It's the cherry on the top of the cake. 18 00:00:58,060 --> 00:01:00,140 (LAUGHTER) 19 00:01:01,540 --> 00:01:05,620 And the reward today is big. 20 00:01:08,340 --> 00:01:10,700 Et voila! (LAUGHTER) 21 00:01:10,700 --> 00:01:12,820 HANNAH: This is a big deal. 22 00:01:12,820 --> 00:01:14,380 To be able to guarantee your spot 23 00:01:14,380 --> 00:01:16,220 into the next spot of the competition 24 00:01:16,220 --> 00:01:17,620 is absolute gold. 25 00:01:17,620 --> 00:01:19,580 This is my third time cooking for an immunity pin. 26 00:01:19,580 --> 00:01:21,580 Maybe third time's a charm. 27 00:01:21,580 --> 00:01:24,740 We've called up a special friend to help us with this challenge. 28 00:01:24,740 --> 00:01:26,860 CONTESTANTS: Ooh! 29 00:01:26,860 --> 00:01:28,860 She first entered the MasterChef kitchen, 30 00:01:28,860 --> 00:01:31,380 dreaming of becoming a pastry chef. 31 00:01:32,580 --> 00:01:35,980 And now she has her own patisserie. 32 00:01:35,980 --> 00:01:38,260 She was one of the youngest home cooks 33 00:01:38,260 --> 00:01:39,660 to walk through those doors. 34 00:01:39,660 --> 00:01:42,860 She is a powerhouse with desserts. 35 00:01:44,260 --> 00:01:46,420 And we think she's as sweet 36 00:01:46,420 --> 00:01:47,940 as the dishes she makes. 37 00:01:47,940 --> 00:01:51,740 Please welcome a new superstar of dessert... 38 00:01:53,460 --> 00:01:54,740 ..Jess Lemon! 39 00:01:54,740 --> 00:01:56,780 (CHEERING AND APPLAUSE) Yes! 40 00:01:59,020 --> 00:02:00,460 (CHEERING AND APPLAUSE) 41 00:02:00,460 --> 00:02:02,260 Oh, my goodness! 42 00:02:03,340 --> 00:02:06,300 Jess is someone who's made some of the most refined desserts 43 00:02:06,300 --> 00:02:07,820 in the MasterChef kitchen. 44 00:02:07,820 --> 00:02:09,460 Her work is incredible. 45 00:02:09,460 --> 00:02:10,940 She knows flavour, 46 00:02:10,940 --> 00:02:13,220 she has such good technique, 47 00:02:13,220 --> 00:02:15,020 and I've loved seeing what she's done 48 00:02:15,020 --> 00:02:16,500 over the past few years, 49 00:02:16,500 --> 00:02:18,420 and how she's finally got her patisserie up and running. 50 00:02:20,060 --> 00:02:21,540 I just love the way her mind works, 51 00:02:21,540 --> 00:02:24,900 and just how hard she's worked to get where she wants to be. 52 00:02:26,820 --> 00:02:28,180 I'm fan-girling so much. 53 00:02:29,380 --> 00:02:31,220 Jess, welcome back to the MasterChef kitchen. 54 00:02:31,220 --> 00:02:32,820 Is it bringing back memories? 55 00:02:32,820 --> 00:02:35,380 JESS: Oh, it gives, you know, the nerves. 56 00:02:35,380 --> 00:02:36,780 I'm still shaking, even... 57 00:02:36,780 --> 00:02:38,340 I've been here, like, three times. 58 00:02:38,340 --> 00:02:39,700 (LAUGHTER) 59 00:02:39,700 --> 00:02:41,380 So, Chef Jess, 60 00:02:41,380 --> 00:02:44,460 if we have the privilege to come to your patisserie shop, 61 00:02:44,460 --> 00:02:46,900 what is the thing we should be ordering? 62 00:02:46,900 --> 00:02:48,900 It's definitely my macarons. 63 00:02:48,900 --> 00:02:52,020 So, I pump out about 1,800 each day. 64 00:02:52,020 --> 00:02:53,820 Oh, wow! Just all hand-piped. 65 00:02:53,820 --> 00:02:55,700 Whoa! There's about 15 flavours, 66 00:02:55,700 --> 00:02:58,420 and I definitely would recommend the Earl Grey and honey. 67 00:02:58,420 --> 00:02:59,980 Poh, you competed alongside Jess... 68 00:02:59,980 --> 00:03:01,620 Yeah. ..in season 12, Back To Win. 69 00:03:01,620 --> 00:03:03,820 What do you think about her ability and her drive? 70 00:03:03,820 --> 00:03:07,460 She's one of the hardest-working contestants I've ever witnessed. 71 00:03:07,460 --> 00:03:10,660 Like, she would come back from a hardcore challenge, 72 00:03:10,660 --> 00:03:12,380 and then practise till 3:00 in the morning. 73 00:03:12,380 --> 00:03:13,900 No joke. 74 00:03:13,900 --> 00:03:15,220 I feel quite emotional having her here 75 00:03:15,220 --> 00:03:17,740 'cause she's so young, and... Yeah. 76 00:03:17,740 --> 00:03:19,820 I've just seen her go through so much 77 00:03:19,820 --> 00:03:22,100 to get to where she is now. 78 00:03:22,100 --> 00:03:23,660 I'm so proud of her. Thank you. 79 00:03:23,660 --> 00:03:26,180 (APPLAUSE) 80 00:03:28,580 --> 00:03:31,980 I reckon I can guarantee you're not going 81 00:03:31,980 --> 00:03:33,500 to guess what's about to happen. 82 00:03:33,500 --> 00:03:34,940 CONTESTANTS: Oh. 83 00:03:35,980 --> 00:03:38,860 Jess, she's not here to help us judge. 84 00:03:38,860 --> 00:03:40,660 She's here to cook. 85 00:03:41,740 --> 00:03:43,340 What? Oh... 86 00:03:43,340 --> 00:03:44,740 Against you. 87 00:03:44,740 --> 00:03:46,500 (EXCLAIMING, LAUGHTER) 88 00:03:48,660 --> 00:03:50,740 This is the classic 89 00:03:50,740 --> 00:03:53,660 MasterChef beat the chef. 90 00:03:53,660 --> 00:03:55,580 (EXCLAIMING) 91 00:03:56,700 --> 00:03:59,180 HANNAH: Are you kidding me? It's Jess Lemon. 92 00:03:59,180 --> 00:04:00,740 I feel like this is an unfair fight. 93 00:04:00,740 --> 00:04:03,740 Unless she only has to use one hand or is blindfolded, 94 00:04:03,740 --> 00:04:05,220 I'm like, "What are we doing?" 95 00:04:05,220 --> 00:04:07,420 It is pretty simple. 96 00:04:07,420 --> 00:04:10,740 Beat Jess at her own game - cooking desserts - 97 00:04:10,740 --> 00:04:11,900 be the top dish, 98 00:04:11,900 --> 00:04:14,780 and you win the beautiful immunity pin. 99 00:04:16,180 --> 00:04:19,820 But if Jess has the top dish... 100 00:04:21,740 --> 00:04:22,980 ..no-one wins the pin. 101 00:04:22,980 --> 00:04:24,460 (LAUGHTER) 102 00:04:25,900 --> 00:04:27,420 That is so cruel! 103 00:04:28,700 --> 00:04:31,660 Jess, you are gonna need this, and you can join... 104 00:04:31,660 --> 00:04:32,740 JESS: Thank you. 105 00:04:32,740 --> 00:04:34,260 ..your fellow competitors. 106 00:04:34,260 --> 00:04:35,460 Oh, my God. 107 00:04:35,460 --> 00:04:36,700 (CHEERING AND APPLAUSE) 108 00:04:42,340 --> 00:04:43,900 First things first. 109 00:04:43,900 --> 00:04:45,620 We need to decide what you're cooking. 110 00:04:45,620 --> 00:04:47,500 Oh-ho! 111 00:04:47,500 --> 00:04:49,740 Oh, no. (LAUGHTER) 112 00:04:49,740 --> 00:04:51,940 The surprises just keep coming today. 113 00:04:51,940 --> 00:04:53,140 EMILY: Shocker. 114 00:04:53,140 --> 00:04:55,380 OK. The hazelnuts. 115 00:04:56,620 --> 00:04:57,740 SOFIA: One by one, 116 00:04:57,740 --> 00:04:59,700 you'll decide which ingredient you want to hero 117 00:04:59,700 --> 00:05:00,940 in a sweet dish. 118 00:05:00,940 --> 00:05:02,380 There's raspberry... 119 00:05:03,500 --> 00:05:04,660 ..lemon, 120 00:05:05,700 --> 00:05:06,780 ..hazelnut... 121 00:05:08,020 --> 00:05:09,300 ..ginger... 122 00:05:10,580 --> 00:05:12,420 ..and fennel. 123 00:05:12,420 --> 00:05:14,700 Once an ingredient is chosen, 124 00:05:14,700 --> 00:05:16,460 it's off the table. 125 00:05:16,460 --> 00:05:17,860 Oh. 126 00:05:17,860 --> 00:05:19,100 SOFIA: No-one else can select it. 127 00:05:19,100 --> 00:05:20,300 Oh. 128 00:05:20,300 --> 00:05:23,100 Jess, we've seen what you can do in this kitchen, 129 00:05:23,100 --> 00:05:24,940 so you will not get to choose. 130 00:05:26,060 --> 00:05:28,660 You'll have to cook with whatever ingredient is left. 131 00:05:30,100 --> 00:05:31,500 CONTESTANTS: Ooh. 132 00:05:34,060 --> 00:05:35,460 One by one, you'll take a macaron. 133 00:05:35,460 --> 00:05:38,940 When I say, you can all reveal the number inside. 134 00:05:38,940 --> 00:05:40,660 (BELLA GASPS) Oh, that is so cute. 135 00:05:40,660 --> 00:05:42,460 HANNAH: So fun. 136 00:05:42,460 --> 00:05:44,140 PAT: I'm loving the look 137 00:05:44,140 --> 00:05:46,180 of the raspberries and the hazelnuts. 138 00:05:46,180 --> 00:05:47,700 Depending on what the other guys pick, 139 00:05:47,700 --> 00:05:50,580 I've got two flavours there that I really want to cook with. 140 00:05:50,580 --> 00:05:53,940 But I definitely don't like the look of fennel and ginger. 141 00:05:53,940 --> 00:05:55,980 They're kind of the no-go zone for me. 142 00:05:55,980 --> 00:05:58,020 Ready to reveal...now. 143 00:06:00,140 --> 00:06:01,140 Ooh. 144 00:06:01,140 --> 00:06:03,260 OTHER CONTESTANTS: Oh! 145 00:06:05,260 --> 00:06:08,220 OK, Bella, you're first choice. 146 00:06:08,220 --> 00:06:10,100 What ingredient would you like to hero today? 147 00:06:10,100 --> 00:06:11,620 It's a really tough pick. 148 00:06:11,620 --> 00:06:13,700 I actually wouldn't mind working 149 00:06:13,700 --> 00:06:15,700 with any of those ingredients. 150 00:06:15,700 --> 00:06:17,460 I know fennel is probably one that probably not 151 00:06:17,460 --> 00:06:18,540 a lot of people want, 152 00:06:18,540 --> 00:06:21,620 but I actually kind of wouldn't mind it. 153 00:06:21,620 --> 00:06:24,540 I'm tossing up between that and lemons. 154 00:06:24,540 --> 00:06:25,740 I'll take the fennel. 155 00:06:25,740 --> 00:06:27,140 Yeah! (OTHERS EXCLAIM) 156 00:06:27,140 --> 00:06:28,580 Fennel for Bella. 157 00:06:28,580 --> 00:06:30,780 (APPLAUSE) Could be a bad decision. 158 00:06:30,780 --> 00:06:32,580 No, it's your decision. 159 00:06:32,580 --> 00:06:35,100 Alyona, you got second choice. 160 00:06:35,100 --> 00:06:36,980 I'll take lemons. 161 00:06:38,260 --> 00:06:41,100 Pat, you're number three. What would you like? 162 00:06:41,100 --> 00:06:43,140 Devastated. I really wanted fennel. 163 00:06:43,140 --> 00:06:44,460 (LAUGHTER) 164 00:06:44,460 --> 00:06:46,180 Um... 165 00:06:46,180 --> 00:06:48,700 No, I'm dressed as a raspberry today, so I'll go raspberry. 166 00:06:48,700 --> 00:06:50,820 (WHOOPING, LAUGHTER) 167 00:06:53,060 --> 00:06:55,100 Hannah, what would you like? 168 00:06:55,100 --> 00:06:57,940 I will go with the hazelnuts, thank you. 169 00:06:57,940 --> 00:07:00,100 SOFIA: Are you sure you want to leave ginger for Jess? 170 00:07:00,100 --> 00:07:01,340 I did think that, but... 171 00:07:02,580 --> 00:07:04,900 ..I think I've got a better shot with hazelnuts. 172 00:07:04,900 --> 00:07:07,380 Well, you guys have clearly 173 00:07:07,380 --> 00:07:10,020 never tried Jess's honeycomb and ginger puff, eh? 174 00:07:10,020 --> 00:07:11,620 (LAUGHTER) 175 00:07:12,780 --> 00:07:14,420 EMILY: Ouch! 176 00:07:14,420 --> 00:07:17,900 Your challenge is to hero your chosen ingredient 177 00:07:17,900 --> 00:07:19,020 in a sweet dish. 178 00:07:19,020 --> 00:07:21,020 The pantry and the garden are open. 179 00:07:21,020 --> 00:07:24,100 And because Jess is unstoppable in this kitchen, 180 00:07:24,100 --> 00:07:26,340 you're getting a head start. 181 00:07:26,340 --> 00:07:28,100 Yay! That's nice. 182 00:07:28,100 --> 00:07:30,940 You four will have 75 minutes to cook. 183 00:07:32,020 --> 00:07:32,980 And, Jess, 184 00:07:32,980 --> 00:07:36,580 you will have just 60 minutes to produce a dessert. 185 00:07:39,740 --> 00:07:42,860 OK, Chef Jess, your time will start 186 00:07:42,860 --> 00:07:46,420 when the clock hits 60 minutes. 187 00:07:46,420 --> 00:07:48,660 But, the four of you, get ready 188 00:07:48,660 --> 00:07:50,780 because your 75 minutes 189 00:07:50,780 --> 00:07:52,500 start now! 190 00:07:52,500 --> 00:07:54,500 (CHEERING AND APPLAUSE) 191 00:07:56,260 --> 00:07:58,060 Thank you. Thanks, Pat. 192 00:08:01,100 --> 00:08:03,660 AARON: Tick, tock, tick, tock. 193 00:08:03,660 --> 00:08:05,300 PAT: I like to eat sweets. 194 00:08:05,300 --> 00:08:07,100 I don't cook sweets a huge amount. 195 00:08:07,100 --> 00:08:08,580 Icing sugar. 196 00:08:08,580 --> 00:08:11,100 I've had a mixed bag with desserts, 197 00:08:11,100 --> 00:08:13,260 but I have had some wins recently, 198 00:08:13,260 --> 00:08:14,860 which has been awesome. 199 00:08:14,860 --> 00:08:17,060 So, it's given me a bit of confidence that, you know, 200 00:08:17,060 --> 00:08:18,660 maybe I can do dessert. 201 00:08:18,660 --> 00:08:20,500 Getting raspberries is exactly what I wanted. 202 00:08:20,500 --> 00:08:22,420 So, today, I'm going to be making 203 00:08:22,420 --> 00:08:24,620 a raspberry and rhubarb tart. 204 00:08:24,620 --> 00:08:26,300 Oh! 205 00:08:27,740 --> 00:08:30,020 Even though our contestants really want that pin, 206 00:08:30,020 --> 00:08:31,580 they have got their work cut out for them today. 207 00:08:31,580 --> 00:08:33,100 Massively. 208 00:08:33,100 --> 00:08:35,580 We know Jess so well for being able to produce really 209 00:08:35,580 --> 00:08:39,180 highly technical elements in a very short space of time. 210 00:08:39,180 --> 00:08:40,940 And I can't wait to see what they produce. 211 00:08:40,940 --> 00:08:42,820 They're going to have to push HARD. 212 00:08:42,820 --> 00:08:44,500 Massively. I think it's simple - 213 00:08:44,500 --> 00:08:45,980 they have to cook their best dish yet 214 00:08:45,980 --> 00:08:48,220 because that's what it's going to take to beat Jess Lemon. 215 00:08:48,220 --> 00:08:51,340 Andy, I have seen her move faster 216 00:08:51,340 --> 00:08:54,140 than she can describe the elements that she's making. 217 00:08:54,140 --> 00:08:55,220 I'm not joking. 218 00:08:55,220 --> 00:08:56,700 I used to watch her do it all the time. 219 00:08:56,700 --> 00:08:58,740 And it was alarming, as a competitor. 220 00:08:58,740 --> 00:09:01,580 Mate, I can't wait to see what she does with ginger. 221 00:09:01,580 --> 00:09:04,340 For me, that just plays into her hands massively. 222 00:09:04,340 --> 00:09:05,340 Yeah. 223 00:09:05,340 --> 00:09:06,940 SOFIA: Look, no matter what happens today, 224 00:09:06,940 --> 00:09:09,820 those cooking are going to learn so much from this experience, 225 00:09:09,820 --> 00:09:10,940 doing it alongside Jess, 226 00:09:10,940 --> 00:09:13,180 and also the contestants up on the gantry, 227 00:09:13,180 --> 00:09:14,620 just by watching her work. 228 00:09:14,620 --> 00:09:16,500 It's gonna be funny to see who they're barracking for. 229 00:09:16,500 --> 00:09:17,900 I think it's Jess. Yeah. (LAUGHS) 230 00:09:17,900 --> 00:09:20,340 I think... They're like, "Love you. Go, Jess!" 231 00:09:22,500 --> 00:09:24,300 LUKE: A tart, Han? Yep. 232 00:09:25,620 --> 00:09:26,860 Hazelnut in the base? 233 00:09:26,860 --> 00:09:29,500 Just a tiny bit. Yeah, love it. 234 00:09:29,500 --> 00:09:30,980 Jess Lemon's in the kitchen, 235 00:09:30,980 --> 00:09:32,340 and we're challenging the chef. 236 00:09:32,340 --> 00:09:35,780 This is a classic MasterChef challenge, 237 00:09:35,780 --> 00:09:38,140 but it's also, like, very nerve-racking, 238 00:09:38,140 --> 00:09:40,500 because I know... I mean, I watched Jess. 239 00:09:40,500 --> 00:09:41,660 She's fantastic. 240 00:09:41,660 --> 00:09:44,500 She comes up with things that my brain can't even comprehend. 241 00:09:44,500 --> 00:09:46,900 If I'm up against Jess Lemon, 242 00:09:46,900 --> 00:09:48,940 the best shot I have today is to try something 243 00:09:48,940 --> 00:09:52,140 that's gonna, like, absolutely blow the judges away. 244 00:09:52,140 --> 00:09:54,300 I really want to bring some technique. 245 00:09:54,300 --> 00:09:56,060 If I have any shot against her, 246 00:09:56,060 --> 00:09:57,780 like, let's play her game. 247 00:09:59,260 --> 00:10:00,900 Hannah, how are you doing? Hi, guys. 248 00:10:00,900 --> 00:10:02,580 Yeah, good, thank you. Tell us, what are you doing? 249 00:10:02,580 --> 00:10:04,100 I'm doing a hazelnut tart. Uh-huh? 250 00:10:04,100 --> 00:10:05,820 So, it's got a hazelnut cream on the bottom, 251 00:10:05,820 --> 00:10:07,820 with a chocolate ganache in the middle, 252 00:10:07,820 --> 00:10:09,460 and an orange mousse dome on top, 253 00:10:09,460 --> 00:10:11,180 with a mirror glaze, hopefully. 254 00:10:11,180 --> 00:10:12,740 (WHISTLES) 255 00:10:12,740 --> 00:10:13,940 JUDGES: Wow. 256 00:10:13,940 --> 00:10:15,660 It's not a black apron. I'm up against Jess. 257 00:10:15,660 --> 00:10:17,700 Yeah. It's what I've got to do, so... 258 00:10:17,700 --> 00:10:19,180 You're right. It's good because I think 259 00:10:19,180 --> 00:10:20,820 you're trying to 'Jess Lemon' Jess Lemon. 260 00:10:20,820 --> 00:10:22,700 Yeah! That's it. You know, this is like... 261 00:10:22,700 --> 00:10:24,340 You're having, like, a tart, a cake inside, 262 00:10:24,340 --> 00:10:26,180 like, mirror glaze, mousse. Yeah, yeah, yeah. 263 00:10:26,180 --> 00:10:29,620 But what you have to do is make sure that it looks like 264 00:10:29,620 --> 00:10:31,780 it's in a patisserie window. Yes. 265 00:10:31,780 --> 00:10:34,340 To get that pin... And I want you to get that pin. 266 00:10:34,340 --> 00:10:36,180 I want someone to get that pin today. 267 00:10:36,180 --> 00:10:37,620 Yeah, it would be amazing, wouldn't it? 268 00:10:37,620 --> 00:10:39,260 It has to be legit executed... Amazing. 269 00:10:39,260 --> 00:10:40,820 ..the best it possibly can be. 270 00:10:40,820 --> 00:10:42,420 Absolutely. Yeah. OK. 271 00:10:42,420 --> 00:10:44,740 Get going. Good luck. I'm gonna do my very best, guys. 272 00:10:44,740 --> 00:10:46,740 Good luck by the way, yeah. Thank you. 273 00:10:46,740 --> 00:10:48,380 Now that my pastry is resting, I have to get 274 00:10:48,380 --> 00:10:50,740 onto my orange mousse dome because that needs time to set 275 00:10:50,740 --> 00:10:52,780 so that I can mirror-glaze it at the end. 276 00:10:52,780 --> 00:10:53,900 Coming through. 277 00:10:53,900 --> 00:10:56,300 I want to show the judges how much I've learnt already, 278 00:10:56,300 --> 00:11:00,140 and that my dishes are worthy of an immunity pin. 279 00:11:00,140 --> 00:11:02,020 GRACE: Hannah, you're moving so quick. 280 00:11:02,020 --> 00:11:03,700 ANNABEL: Whoa, Hannah! Epic! 281 00:11:03,700 --> 00:11:06,540 Jess, how are you feeling? Do you know what you're doing? 282 00:11:06,540 --> 00:11:08,380 I feel like I'm about to erupt. 283 00:11:08,380 --> 00:11:10,980 (LAUGHTER) Oh-ho-ho! 284 00:11:10,980 --> 00:11:12,340 That's... I love that. 285 00:11:13,820 --> 00:11:16,860 Today, I am making an olive oil parfait 286 00:11:16,860 --> 00:11:19,140 and a fennel sorbet, 287 00:11:19,140 --> 00:11:22,340 hopefully a fennel oil and a fennel-seed meringue. 288 00:11:22,340 --> 00:11:24,860 I feel like this dish is playing to my strengths today. 289 00:11:24,860 --> 00:11:26,620 My dream is to have my own patisserie, 290 00:11:26,620 --> 00:11:27,780 where I can surprise people 291 00:11:27,780 --> 00:11:29,380 with unique flavour combinations. 292 00:11:29,380 --> 00:11:31,540 So, today, I'm hoping to surprise the judges 293 00:11:31,540 --> 00:11:33,260 with something they might not have tasted before. 294 00:11:34,580 --> 00:11:36,700 I've watched so many beat the chef episodes 295 00:11:36,700 --> 00:11:38,620 on MasterChef. 296 00:11:38,620 --> 00:11:41,980 To get to do one, though, is a little scary. 297 00:11:43,140 --> 00:11:47,900 To beat Jess Lemon is going to take, like, a knockout dish. 298 00:11:47,900 --> 00:11:50,620 Flavours and techniques and balance will all need 299 00:11:50,620 --> 00:11:54,380 to be perfect if I have any chance of beating her. 300 00:11:54,380 --> 00:11:55,500 Watch out, everybody! 301 00:11:55,500 --> 00:11:57,660 We're about to unleash the tornado. 302 00:11:57,660 --> 00:11:58,780 LUKE: Yeah! (LAUGHTER) 303 00:11:58,780 --> 00:12:00,620 GRACE: Go, Jess! 304 00:12:00,620 --> 00:12:02,860 Jess, your 60 minutes starts now. 305 00:12:02,860 --> 00:12:05,340 ANDY: Go on, Jess! (CHEERING AND APPLAUSE) 306 00:12:05,340 --> 00:12:07,180 PETRO: Look at the pace on her - like a gazelle in there. 307 00:12:07,180 --> 00:12:09,740 Whoa! She moves so quick. Yeah! 308 00:12:12,100 --> 00:12:13,860 JESS: Oh, man, being back in the kitchen, 309 00:12:13,860 --> 00:12:16,340 you can see, like, my hands are still shaking. 310 00:12:16,340 --> 00:12:18,140 I still feel the adrenaline rush, 311 00:12:18,140 --> 00:12:20,020 but super excited. 312 00:12:20,020 --> 00:12:21,220 I was left with ginger today, 313 00:12:21,220 --> 00:12:22,620 which I'm actually kind of happy about. 314 00:12:22,620 --> 00:12:23,900 I've worked with ginger in the past, 315 00:12:23,900 --> 00:12:26,220 and I have an idea of what I want to do. 316 00:12:26,220 --> 00:12:27,780 Five minutes, she's got everything she needs - done. 317 00:12:27,780 --> 00:12:28,940 The dish I'm gonna make 318 00:12:28,940 --> 00:12:31,260 is basically following the ginger thread. 319 00:12:31,260 --> 00:12:34,420 So, I'm going to be making a thread using honey wafers, 320 00:12:34,420 --> 00:12:36,740 and then underneath it will be a ginger ice-cream, 321 00:12:36,740 --> 00:12:38,980 a yoghurt foam, and then a verjuice 322 00:12:38,980 --> 00:12:41,420 and a little bit of ginger gastrique. 323 00:12:41,420 --> 00:12:42,900 This ginger dessert is similar 324 00:12:42,900 --> 00:12:44,500 to a dessert I've made in the past, 325 00:12:44,500 --> 00:12:47,620 but I've never made the honey wafer threads. 326 00:12:47,620 --> 00:12:49,900 GRACE: Is that honey? Yeah, Manuka. 327 00:12:49,900 --> 00:12:52,580 With ginger, you can see all these really fibrous 328 00:12:52,580 --> 00:12:54,100 textures inside the actual ginger, 329 00:12:54,100 --> 00:12:56,020 and I want to be able to replicate that. 330 00:12:56,020 --> 00:12:57,980 I finished my honey wafer mixture, 331 00:12:57,980 --> 00:12:59,500 and make sure I've just placed that in the fridge, 332 00:12:59,500 --> 00:13:01,340 and now I'm onto my ginger ice-cream. 333 00:13:03,340 --> 00:13:05,220 ALYONA: Beautiful lemons. 334 00:13:05,220 --> 00:13:06,780 Very happy with the lemons. 335 00:13:06,780 --> 00:13:11,060 So, I'm gonna make a lemon and thyme cake today, 336 00:13:11,060 --> 00:13:12,660 with some lemon curd 337 00:13:12,660 --> 00:13:15,660 and some Italian meringue around it. 338 00:13:15,660 --> 00:13:17,580 Well, it's my birthday today. 339 00:13:17,580 --> 00:13:21,260 I feel like cake is, like, such an obvious choice. 340 00:13:21,260 --> 00:13:24,540 Jess is really good on big technical things 341 00:13:24,540 --> 00:13:25,980 when it comes to desserts, 342 00:13:25,980 --> 00:13:29,500 but I think I'm pretty good with flavours. 343 00:13:29,500 --> 00:13:33,300 So, I'm trying to keep it simple but execute it very well, 344 00:13:33,300 --> 00:13:35,820 pack the most flavour and not overcomplicate it. 345 00:13:37,100 --> 00:13:38,420 Oh, there we go. 346 00:13:38,420 --> 00:13:40,500 To make my lemon olive oil sponge cake, 347 00:13:40,500 --> 00:13:44,740 I'm adding some olive oil, thyme, a little bit of yoghurt. 348 00:13:44,740 --> 00:13:47,340 Normally, it takes about 25-30 minutes, 349 00:13:47,340 --> 00:13:49,940 so I need to get it in the oven as soon as possible. 350 00:13:51,220 --> 00:13:53,220 If it all works together, 351 00:13:53,220 --> 00:13:56,420 these beautiful lemony flavours, all the elements, 352 00:13:56,420 --> 00:13:58,580 and if it's decorated beautifully, 353 00:13:58,580 --> 00:14:01,140 I actually think I would have a chance at immunity today. 354 00:14:04,340 --> 00:14:06,940 Jess, you know, it's the time when we come and harass you. 355 00:14:06,940 --> 00:14:08,700 (JESS LAUGHS) You know the deal. 356 00:14:08,700 --> 00:14:10,500 Yep. So tell us what you're making. 357 00:14:10,500 --> 00:14:12,180 So, I'm going to be making the honey threads, 358 00:14:12,180 --> 00:14:14,100 so I'm trying to get that done first 359 00:14:14,100 --> 00:14:15,780 because that one has to be set. 360 00:14:15,780 --> 00:14:17,860 And then, after that, I've got to scrape it, 361 00:14:17,860 --> 00:14:19,980 bake it, then scrunch it up into the noodle threads. 362 00:14:19,980 --> 00:14:22,540 And then I'm doing a ginger ice-cream. 363 00:14:22,540 --> 00:14:24,780 And then it's also going to be topped off 364 00:14:24,780 --> 00:14:28,020 with a, um...a yoghurt foam so that it kind of breaks apart 365 00:14:28,020 --> 00:14:29,980 the spiciness. Oh, my gosh! 366 00:14:29,980 --> 00:14:31,300 They don't stand a chance. (LAUGHS) 367 00:14:32,660 --> 00:14:34,060 VINNIE: She just has not stopped. 368 00:14:34,060 --> 00:14:35,460 Yeah, no. Like, at all. 369 00:14:35,460 --> 00:14:36,500 ANNABEL: Oh, my God. 370 00:14:36,500 --> 00:14:38,460 She's doing 50 million things at once. 371 00:14:38,460 --> 00:14:40,060 Jess is working like a professional chef. 372 00:14:40,060 --> 00:14:41,820 She is super clean. 373 00:14:41,820 --> 00:14:43,300 She's super precise. 374 00:14:43,300 --> 00:14:45,700 She hasn't even been cooking for five minutes. 375 00:14:45,700 --> 00:14:47,300 I know, how crazy is that? 376 00:14:48,420 --> 00:14:50,540 Why are you so concerned there? 377 00:14:50,540 --> 00:14:52,620 It's, like, really changed the stakes. 378 00:14:52,620 --> 00:14:54,500 (SIGHS) 379 00:14:54,500 --> 00:14:56,180 The others are going to have 380 00:14:56,180 --> 00:14:59,340 to take it up a notch if they want that immunity pin. 381 00:14:59,340 --> 00:15:00,500 Time. 382 00:15:00,500 --> 00:15:02,540 Ooh, we've got time. 383 00:15:02,540 --> 00:15:04,540 (PAT SIGHS) 384 00:15:04,540 --> 00:15:07,060 I feel like they could be in trouble today. 385 00:15:16,940 --> 00:15:18,420 OK, I've got to work out how to turn this on. 386 00:15:18,420 --> 00:15:19,700 # Dee-de-dee. # 387 00:15:19,700 --> 00:15:21,780 I'm feeling good. 388 00:15:21,780 --> 00:15:23,500 It's good to have the opportunity 389 00:15:23,500 --> 00:15:24,940 to cook for an immunity pin. 390 00:15:24,940 --> 00:15:26,700 I've got my pastry made 391 00:15:26,700 --> 00:15:29,420 for my raspberry and rhubarb tart. 392 00:15:29,420 --> 00:15:31,900 So, it'll be an almond shortcrust base, 393 00:15:31,900 --> 00:15:34,220 frangipane and almond layer, 394 00:15:34,220 --> 00:15:36,380 and then a raspberry creme pat layer, 395 00:15:36,380 --> 00:15:38,060 and then rhubarb set 396 00:15:38,060 --> 00:15:39,660 in a Chambord and raspberry gel layer. 397 00:15:39,660 --> 00:15:41,620 I think it shows a bit of technique 398 00:15:41,620 --> 00:15:43,460 if I pull it off the way I want to. 399 00:15:43,460 --> 00:15:45,020 So, yeah, that's the plan. 400 00:15:46,340 --> 00:15:48,380 Oh, timer. 401 00:15:48,380 --> 00:15:51,260 The timing for my cook is absolutely critical. 402 00:15:51,260 --> 00:15:53,260 I've got to blind-bake my pastry. 403 00:15:53,260 --> 00:15:55,380 I need to add the frangipane layer in, 404 00:15:55,380 --> 00:15:56,500 bake it further, 405 00:15:56,500 --> 00:15:58,580 pipe the creme patissiere into the tart, 406 00:15:58,580 --> 00:16:00,900 sous vide my rhubarb, 407 00:16:00,900 --> 00:16:02,780 get them set into the tart, 408 00:16:02,780 --> 00:16:04,900 put the gel on top of the tart, 409 00:16:04,900 --> 00:16:06,780 and then in between each of those layers, 410 00:16:06,780 --> 00:16:08,780 the tart needs to cool and set. 411 00:16:08,780 --> 00:16:10,700 So, you know, there's a little bit to get done today 412 00:16:10,700 --> 00:16:11,980 in 75 minutes. 413 00:16:11,980 --> 00:16:14,020 ANDY: Hey, Pat. Hello, Chefs. How are you? 414 00:16:14,020 --> 00:16:15,140 How are we travelling? Yeah, good. 415 00:16:15,140 --> 00:16:16,380 How are you? Yep. 416 00:16:16,380 --> 00:16:17,900 Uh, word on the street is that you're going 417 00:16:17,900 --> 00:16:20,140 to push the boat out today. Oh, I'm trying. 418 00:16:20,140 --> 00:16:22,580 What are you going to do? Raspberry and rhubarb tart. 419 00:16:22,580 --> 00:16:25,820 Um, so it's an almond shortcrust pastry... 420 00:16:25,820 --> 00:16:26,900 Yep. 421 00:16:26,900 --> 00:16:28,220 ..then a frangipane and almond layer. 422 00:16:28,220 --> 00:16:29,260 Right. 423 00:16:29,260 --> 00:16:30,980 And then a raspberry creme pat layer. 424 00:16:30,980 --> 00:16:31,980 Right. 425 00:16:31,980 --> 00:16:35,060 And then a rhubarb and raspberry gel layer. 426 00:16:35,060 --> 00:16:36,820 So, it's, like, three layers within a tart. 427 00:16:36,820 --> 00:16:38,300 Right. So, you've got rhubarb. 428 00:16:38,300 --> 00:16:39,780 Yes. You've got a creme pat. 429 00:16:39,780 --> 00:16:42,100 Yeah. A frangipane, a shortcrust. 430 00:16:45,460 --> 00:16:46,580 Yeah. It's a lot to do. 431 00:16:46,580 --> 00:16:48,380 It's a lot to do. It is a lot to do, yeah. 432 00:16:48,380 --> 00:16:49,940 You're very brave. I think unless I do 433 00:16:49,940 --> 00:16:51,340 throw everything at it, 434 00:16:51,340 --> 00:16:53,340 I'm not going to get in with a shot, 435 00:16:53,340 --> 00:16:54,700 so I've just got to, um... 436 00:16:54,700 --> 00:16:56,140 I've got to go for it, so that's the plan. 437 00:16:56,140 --> 00:16:57,900 If you get all those layers perfect... 438 00:16:57,900 --> 00:16:59,340 Yeah. ..you're in with a shot. 439 00:16:59,340 --> 00:17:00,860 Yes. That's the plan. Good luck. 440 00:17:00,860 --> 00:17:03,140 Thanks, mate. Good luck, mate, yeah? 441 00:17:03,140 --> 00:17:04,300 On a day like today, 442 00:17:04,300 --> 00:17:06,100 with so many elements to do, 443 00:17:06,100 --> 00:17:08,260 with setting time in between each element, 444 00:17:08,260 --> 00:17:11,100 I'm really just making the most of every minute. 445 00:17:11,100 --> 00:17:12,700 Creme pat's made, pastry's made. 446 00:17:12,700 --> 00:17:14,860 The frangipane mix is all but done. 447 00:17:14,860 --> 00:17:15,940 But I've just got to get 448 00:17:15,940 --> 00:17:17,500 the pastry in the oven to blind bake. 449 00:17:17,500 --> 00:17:20,340 I think I can get it done, but I will have to motor. 450 00:17:20,340 --> 00:17:21,460 VINNIE: Pat looks fine. 451 00:17:21,460 --> 00:17:23,380 Pat's always like... Yeah, Pat's like, "Yeah..." 452 00:17:23,380 --> 00:17:25,340 Like, if you imagine the song that's playing in his head, 453 00:17:25,340 --> 00:17:27,660 it's... (HUMS A GENTLE TUNE) (HUMS ALONG) 454 00:17:29,820 --> 00:17:31,620 It's the last cook of Sweet Week. 455 00:17:31,620 --> 00:17:32,660 Make it a good one. 456 00:17:32,660 --> 00:17:34,420 45 minutes to go! 457 00:17:34,420 --> 00:17:36,620 (CHEERING AND APPLAUSE) Let's go! 45! 458 00:17:42,380 --> 00:17:44,940 Like riding a bike? (LAUGHS) A little bit. 459 00:17:44,940 --> 00:17:46,660 (LAUGHS) 460 00:17:46,660 --> 00:17:48,780 The MasterChef kitchen's timing definitely goes 461 00:17:48,780 --> 00:17:51,860 ten times faster than the normal timing. 462 00:17:51,860 --> 00:17:53,740 After just making the ice-cream base, 463 00:17:53,740 --> 00:17:55,300 I could already feel I'm out of breath. 464 00:17:56,660 --> 00:17:59,100 But this ginger dessert is going to plan. 465 00:17:59,100 --> 00:18:00,860 I've placed my anglaise in the blast chiller 466 00:18:00,860 --> 00:18:02,580 because I know I'm going to be using the liquid nitrogen, 467 00:18:02,580 --> 00:18:04,580 so I won't be needing an ice-cream machine today. 468 00:18:04,580 --> 00:18:05,900 Uh, which blast chiller? 469 00:18:05,900 --> 00:18:07,700 I like to work with different textures. 470 00:18:07,700 --> 00:18:09,380 So, you've got the ice-cream, which is quite dense, 471 00:18:09,380 --> 00:18:10,980 then you've got the crunchy layer from the wafer, 472 00:18:10,980 --> 00:18:12,660 and then I want something kind of moussey to be able 473 00:18:12,660 --> 00:18:13,940 to kind of cut through nicely, 474 00:18:13,940 --> 00:18:15,820 and that would be the yoghurt foam. 475 00:18:15,820 --> 00:18:17,220 The yoghurt foam is very simple. 476 00:18:17,220 --> 00:18:19,060 It's just cream, sugar, some gelatine, 477 00:18:19,060 --> 00:18:20,380 a little bit of lemon juice, 478 00:18:20,380 --> 00:18:22,100 and then finish it off with some yoghurt, 479 00:18:22,100 --> 00:18:25,340 and then emulsify it and charge it in a syphon gun. 480 00:18:25,340 --> 00:18:28,100 Now I can get my honey wafer threads in the oven. 481 00:18:28,100 --> 00:18:29,620 I take out my honey wafer mixture, 482 00:18:29,620 --> 00:18:30,940 out of the blast chiller. 483 00:18:30,940 --> 00:18:32,820 It's nice and flat, and it's solidified just enough 484 00:18:32,820 --> 00:18:33,900 for me to pull the comb, 485 00:18:33,900 --> 00:18:35,340 and I place it into the oven. 486 00:18:37,820 --> 00:18:40,900 PAT: How are you going, Jess? Oh, you know, going. 487 00:18:40,900 --> 00:18:42,780 Getting there? Getting there. 488 00:18:42,780 --> 00:18:45,420 No pressure, no pressure. 489 00:18:45,420 --> 00:18:47,180 GRACE: Bella, it smells like fennel. 490 00:18:47,180 --> 00:18:48,580 Does it? Yay! Yeah. 491 00:18:48,580 --> 00:18:51,180 I want to produce a really fennel-forward dish today, 492 00:18:51,180 --> 00:18:53,660 so I'm packing in so much fennel. 493 00:18:53,660 --> 00:18:55,700 I've got, like, I don't know, six bulbs of fennel 494 00:18:55,700 --> 00:18:57,180 on my bench. 495 00:18:57,180 --> 00:19:00,420 At the moment, I'm working on my yuzu olive oil parfait. 496 00:19:01,860 --> 00:19:03,060 So, this is a bit new for me. 497 00:19:03,060 --> 00:19:05,980 It's definitely a bit of a risk to use the yuzu and fennel, 498 00:19:05,980 --> 00:19:08,220 but I think the yuzu might actually be perfect 499 00:19:08,220 --> 00:19:10,980 because a bit of citrus, I think, 500 00:19:10,980 --> 00:19:14,740 could help balance out that anise flavour. 501 00:19:14,740 --> 00:19:17,660 My sorbet and my parfait are actually going really well, 502 00:19:17,660 --> 00:19:21,340 but I need to keep moving because both need a lot of time, 503 00:19:21,340 --> 00:19:22,540 and time is ticking. 504 00:19:22,540 --> 00:19:25,780 I am really just wanting to, like, motor 505 00:19:25,780 --> 00:19:27,780 because I want that pin. 506 00:19:27,780 --> 00:19:29,860 Sorry, sorry. Ooh, sorry. That's OK. 507 00:19:31,300 --> 00:19:33,820 ALYONA: I'm really glad I managed to get 508 00:19:33,820 --> 00:19:35,940 my lemon olive oil sponge cake 509 00:19:35,940 --> 00:19:37,220 in the oven straightaway. 510 00:19:37,220 --> 00:19:39,580 I'm gonna get onto my curd now. 511 00:19:39,580 --> 00:19:41,220 (STRAINS) 512 00:19:43,340 --> 00:19:46,380 Oh, that looks gorgeous. Alyona. Yeah, very nice. 513 00:19:46,380 --> 00:19:48,460 Alyona. Hi. 514 00:19:48,460 --> 00:19:50,260 So, it's your birthday and you're making a... 515 00:19:50,260 --> 00:19:52,460 A birthday cake. (LAUGHS) 516 00:19:52,460 --> 00:19:53,620 Someone's gotta make you one. 517 00:19:53,620 --> 00:19:56,060 So what's the idea? How are you going to get that pin? 518 00:19:56,060 --> 00:19:58,140 I'm just going to make a lemon cake. 519 00:19:58,140 --> 00:20:02,020 A little bit of lemon curd and lemon meringue on top. 520 00:20:02,020 --> 00:20:04,780 Beautiful, fresh, you know. Mm-hm. 521 00:20:04,780 --> 00:20:06,180 Yeah, that's what I'm kind of going for. 522 00:20:06,180 --> 00:20:07,860 It's a fairly simple idea. 523 00:20:07,860 --> 00:20:10,460 How are you gonna make this stand out 524 00:20:10,460 --> 00:20:12,340 against something that Jess will make? 525 00:20:12,340 --> 00:20:14,620 Oh, my God, there's a lot of pressure. 526 00:20:14,620 --> 00:20:15,820 Yeah, I'll do my best. 527 00:20:15,820 --> 00:20:17,060 Make it spectacular. Good luck. 528 00:20:17,060 --> 00:20:18,580 Yeah, yeah. 529 00:20:20,180 --> 00:20:22,300 I'm feeling a lot of pressure at the moment, 530 00:20:22,300 --> 00:20:25,340 especially after the judges told me that my dessert seems 531 00:20:25,340 --> 00:20:26,940 to be a little bit simple. 532 00:20:26,940 --> 00:20:28,780 Oh, maybe I should do something else. 533 00:20:28,780 --> 00:20:31,060 And maybe I should add some elements. 534 00:20:32,060 --> 00:20:35,980 I feel like I might need some fresh berry element 535 00:20:35,980 --> 00:20:37,260 or something, but I'm... 536 00:20:37,260 --> 00:20:38,820 Ooh, I might do the blackberries. 537 00:20:38,820 --> 00:20:41,500 Oh, my blackberries. Yes. 538 00:20:41,500 --> 00:20:45,540 I decided I'm gonna add some blackberry coulis into my cake. 539 00:20:45,540 --> 00:20:48,380 I think it's gonna add this beautiful extra layer 540 00:20:48,380 --> 00:20:49,380 of flavour. 541 00:20:49,380 --> 00:20:51,380 And when they cut through the cake, 542 00:20:51,380 --> 00:20:54,700 they'll see this beautiful, bright purple colour 543 00:20:54,700 --> 00:20:56,020 also oozing out of it. 544 00:20:56,020 --> 00:20:58,540 I think it's gonna give this a little bit of 545 00:20:58,540 --> 00:20:59,820 showstopper effect. 546 00:21:02,100 --> 00:21:03,820 30 minutes to go. 547 00:21:10,220 --> 00:21:11,780 How are you going, Hannah? Yeah, good. 548 00:21:11,780 --> 00:21:13,420 You good? Yeah. 549 00:21:13,420 --> 00:21:15,780 At this point, I'm feeling pretty in control. 550 00:21:15,780 --> 00:21:18,820 My mousse is finished for my hazelnut and orange tart. 551 00:21:18,820 --> 00:21:21,540 I need to put it into the little silicone moulds 552 00:21:21,540 --> 00:21:23,020 and flatten them out beautifully 553 00:21:23,020 --> 00:21:25,260 so that they become these perfect little domes. 554 00:21:25,260 --> 00:21:27,780 Take your time to get the right shape. 555 00:21:27,780 --> 00:21:30,180 That's very important at that moment. Yeah. 556 00:21:30,180 --> 00:21:31,820 That's it, you see. 557 00:21:33,060 --> 00:21:34,340 Precisions. 558 00:21:34,340 --> 00:21:35,740 To win the immunity pin, 559 00:21:35,740 --> 00:21:38,980 every element on this dish has to be absolutely flawless. 560 00:21:38,980 --> 00:21:41,860 Well, look at that, huh? (LAUGHS) 561 00:21:41,860 --> 00:21:43,020 Well done. 562 00:21:44,860 --> 00:21:46,340 My tarts are in the oven 563 00:21:46,340 --> 00:21:48,460 and my hazelnut cream is ready to go in. 564 00:21:48,460 --> 00:21:50,300 I think... 565 00:21:50,300 --> 00:21:52,060 I say this every time, and it's, like, 566 00:21:52,060 --> 00:21:53,180 definitely not my strong suit, 567 00:21:53,180 --> 00:21:55,820 but I think I might actually be on track today 568 00:21:55,820 --> 00:21:57,580 to have a ten-minute time to plate up. 569 00:22:06,500 --> 00:22:07,660 What's wrong? 570 00:22:09,260 --> 00:22:11,540 A couple of the sides have actually come down. 571 00:22:15,780 --> 00:22:18,020 Andy's told me it needs to look good enough 572 00:22:18,020 --> 00:22:19,340 to be in a pastry shop. 573 00:22:20,540 --> 00:22:22,140 This could completely lose me the chance 574 00:22:22,140 --> 00:22:23,540 of getting that immunity pin. 575 00:22:34,100 --> 00:22:35,380 I've just looked in my oven, 576 00:22:35,380 --> 00:22:38,780 and the size of my tart shells for my hazelnut and orange tart 577 00:22:38,780 --> 00:22:40,420 have collapsed in. 578 00:22:40,420 --> 00:22:42,820 I need to fix this straightaway. 579 00:22:42,820 --> 00:22:44,900 I've managed to scrape the sides back up, 580 00:22:44,900 --> 00:22:48,580 but two of them don't look as perfect as I need them to be. 581 00:22:48,580 --> 00:22:49,980 She's shaking. Her hands are shaking. 582 00:22:49,980 --> 00:22:51,300 My hands would be shaking too. 583 00:22:51,300 --> 00:22:53,980 Every single element has to be perfect. 584 00:22:53,980 --> 00:22:56,860 There's absolutely no room for error anymore. 585 00:22:56,860 --> 00:22:58,980 I only have one shot at getting this immunity pin. 586 00:23:01,780 --> 00:23:04,980 I'm feeling good, but definitely feeling under the pump. 587 00:23:04,980 --> 00:23:09,060 I've got so much on for my raspberry and rhubarb tart. 588 00:23:09,060 --> 00:23:10,540 I'm slowly starting to think, 589 00:23:10,540 --> 00:23:12,260 have I bitten off more than I can chew? 590 00:23:12,260 --> 00:23:14,260 Oh, dear. 591 00:23:14,260 --> 00:23:16,420 I've got my creme pat in the fridge, setting. 592 00:23:16,420 --> 00:23:19,180 Rhubarb's in the sous vide machine doing its thing. 593 00:23:19,180 --> 00:23:20,820 Pastry in the oven, blind baking. 594 00:23:22,580 --> 00:23:24,140 It's not as brown as I'd like, 595 00:23:24,140 --> 00:23:26,900 but I just need to get that frangipane filling in. 596 00:23:28,020 --> 00:23:29,020 Uh, oh. 597 00:23:30,980 --> 00:23:32,300 We've got a problem. 598 00:23:32,300 --> 00:23:34,500 What's wrong, Patty? It's... 599 00:23:34,500 --> 00:23:37,380 It's not, uh, set. 600 00:23:37,380 --> 00:23:39,260 It like came off with the parchment. 601 00:23:39,260 --> 00:23:41,820 (ANDY AND JEAN-CHRISTOPHE GROAN) 602 00:23:41,820 --> 00:23:44,060 I'm a bit worried I underestimated how long 603 00:23:44,060 --> 00:23:46,740 this tart would take in the MasterChef kitchen, 604 00:23:46,740 --> 00:23:48,460 but I don't have any time to waste, 605 00:23:48,460 --> 00:23:51,020 so I pipe the frangipane layer in. 606 00:23:51,020 --> 00:23:53,260 Give it a quick smooth out and get it back in the oven 607 00:23:53,260 --> 00:23:57,100 and do a prayer to hopefully get that cooked in time. 608 00:23:57,100 --> 00:23:58,620 Pat, how are you going? Good? 609 00:23:58,620 --> 00:24:00,780 Mate, I am deep into the shit, but we're getting there. 610 00:24:00,780 --> 00:24:02,060 Yeah? Pushing. 611 00:24:02,060 --> 00:24:03,660 You got this. 612 00:24:03,660 --> 00:24:06,660 OK, guys, we're getting to the crunch. 613 00:24:06,660 --> 00:24:08,900 15 minutes to go. Come on. 614 00:24:16,820 --> 00:24:19,500 It's safe to say they're giving it a red-hot crack, 615 00:24:19,500 --> 00:24:20,580 our contestants. 616 00:24:20,580 --> 00:24:24,500 Even with Jess Lemon going like the clappers in front of them. 617 00:24:24,500 --> 00:24:27,340 Pat especially, like, he's trying a lot more elements 618 00:24:27,340 --> 00:24:28,460 than he normally would. 619 00:24:28,460 --> 00:24:29,860 He's doing a frangipane tart. 620 00:24:29,860 --> 00:24:33,100 This thing has multiple layers. He's really going for it. 621 00:24:33,100 --> 00:24:34,260 I've never seen him move this fast. 622 00:24:34,260 --> 00:24:35,300 Yeah, it's amazing. How? 623 00:24:35,300 --> 00:24:36,460 I don't know. It's beautiful. 624 00:24:36,460 --> 00:24:39,140 Is he gonna get that all done? Hey, I've got hope. 625 00:24:39,140 --> 00:24:41,100 Hannah. I mean, you can see clearly, 626 00:24:41,100 --> 00:24:43,180 Hannah is stepping into something very new. 627 00:24:43,180 --> 00:24:44,460 She's got a lot to do, 628 00:24:44,460 --> 00:24:46,820 but you can see clearly she wants to beat Jess. 629 00:24:46,820 --> 00:24:47,780 Yeah. 630 00:24:47,780 --> 00:24:50,140 I think Bella's another contender for that pin. 631 00:24:50,140 --> 00:24:51,420 She chose fennel, obviously. 632 00:24:51,420 --> 00:24:54,740 She's doing a fennel oil, a fennel sorbet 633 00:24:54,740 --> 00:24:57,420 and a fennel meringue shard on an olive oil parfait. 634 00:24:57,420 --> 00:24:58,500 Ooh. 635 00:24:58,500 --> 00:25:00,900 So interesting flavours, interesting textures. 636 00:25:00,900 --> 00:25:02,220 She just needs to nail all of them. 637 00:25:02,220 --> 00:25:04,180 And then I reckon she could be in with a shot. 638 00:25:04,180 --> 00:25:05,300 Yeah, I agree. OK, Alyona. 639 00:25:05,300 --> 00:25:08,420 She's doing a sponge layered with lemon curd, 640 00:25:08,420 --> 00:25:10,180 and then she's going to cover it in meringue. 641 00:25:10,180 --> 00:25:12,340 I think my biggest worry for that is 642 00:25:12,340 --> 00:25:14,820 it's a very sort of known combo. 643 00:25:14,820 --> 00:25:17,500 So she's going to have to really nail that sponge. 644 00:25:17,500 --> 00:25:19,100 But, you know, you never know. 645 00:25:19,100 --> 00:25:21,100 Sometimes simple things can really resonate. 646 00:25:21,100 --> 00:25:25,340 Jess's dessert. No surprises. It sounds restaurant-ready. 647 00:25:25,340 --> 00:25:27,860 A ginger ice-cream, a yoghurt foam, 648 00:25:27,860 --> 00:25:32,340 honey threads, verjuice gel and a ginger gastrique, so, like... 649 00:25:32,340 --> 00:25:33,540 I know. OK. 650 00:25:33,540 --> 00:25:35,140 She is clear. 651 00:25:35,140 --> 00:25:37,220 Deep down, you always want to see 652 00:25:37,220 --> 00:25:39,940 an ex-contestant come back and just smash it out of the park. 653 00:25:39,940 --> 00:25:42,180 But on the flip side of that, 654 00:25:42,180 --> 00:25:44,140 I'd love for one of our contestants 655 00:25:44,140 --> 00:25:46,020 to take home the pin today. Oh, yeah. 656 00:25:46,020 --> 00:25:48,620 I still love Jess, though. (CHUCKLES) 657 00:25:48,620 --> 00:25:51,660 JESS: I'm so sorry. I'm gonna steal your lemons! 658 00:25:51,660 --> 00:25:53,580 (GASPS) (LAUGHS) 659 00:25:53,580 --> 00:25:55,380 Thank you! 660 00:25:55,380 --> 00:25:57,580 Yeah. Sabotage! 661 00:25:57,580 --> 00:26:01,500 OK, I'm making Italian meringue now to cover the cake. 662 00:26:01,500 --> 00:26:02,780 I have the cream ready. 663 00:26:02,780 --> 00:26:05,780 I have the curd also ready. 664 00:26:05,780 --> 00:26:08,340 I'm feeling OK, but still under the pressure. 665 00:26:09,940 --> 00:26:13,420 And now I need to take that cake out of the oven. 666 00:26:13,420 --> 00:26:15,700 It's really important that I have time to cool down 667 00:26:15,700 --> 00:26:19,220 the cake, because if I'm going to start piping all my elements 668 00:26:19,220 --> 00:26:22,820 on the cake that's still warm, they're not going to set well. 669 00:26:27,900 --> 00:26:29,620 I'm checking up on my cake 670 00:26:29,620 --> 00:26:33,140 and it's nowhere near cooked. 671 00:26:33,140 --> 00:26:35,260 I am freaking out right now. 672 00:26:35,260 --> 00:26:37,660 Is it wet in the bottom? It's getting there. 673 00:26:37,660 --> 00:26:39,860 Leave it. You're nearly there. It's not over colouring. 674 00:26:39,860 --> 00:26:43,100 I crank up the temperature of my oven. 675 00:26:43,100 --> 00:26:45,540 I'm just gonna have to wait and see. 676 00:26:45,540 --> 00:26:48,180 And I'm really hoping it's gonna get baked. 677 00:26:49,820 --> 00:26:51,460 Ten minutes to go. 678 00:26:51,460 --> 00:26:53,180 (CHEERING) 679 00:26:53,180 --> 00:26:54,500 Ten minutes, come on! 680 00:26:57,540 --> 00:26:59,140 Taste everything. 681 00:27:00,700 --> 00:27:02,300 Yum. 682 00:27:02,300 --> 00:27:04,540 I think everything's OK right now. 683 00:27:04,540 --> 00:27:06,300 My domes are in there. I need to check them in a minute. 684 00:27:06,300 --> 00:27:09,500 My tarts are in here baking away. 685 00:27:09,500 --> 00:27:11,580 I'm feeling like I've found my feet again. 686 00:27:11,580 --> 00:27:13,580 It's time to get the orange domes out 687 00:27:13,580 --> 00:27:15,500 so that I can pop this mirror glaze on. 688 00:27:16,620 --> 00:27:18,340 LUKE: Oh, Han', that looks awesome. 689 00:27:18,340 --> 00:27:19,700 PETRO: Whoa! Oh, Hannah. 690 00:27:19,700 --> 00:27:21,060 Oh, wow. Hello! 691 00:27:21,060 --> 00:27:23,220 Jeez, that looks so good. 692 00:27:23,220 --> 00:27:25,380 We haven't seen many mirror glazes in this kitchen, 693 00:27:25,380 --> 00:27:28,580 but it is something that I do think you find in pastry shops. 694 00:27:28,580 --> 00:27:30,740 And if I'm going for a pastry shop dessert today, 695 00:27:30,740 --> 00:27:32,420 this is what I've got to do to elevate my dish. 696 00:27:33,500 --> 00:27:34,700 I'm doing the Poh-sition. 697 00:27:36,780 --> 00:27:38,740 Squat and wait. 698 00:27:38,740 --> 00:27:41,860 LUKE: Fennel smells good, Bella. GRACE: Yeah, it smells so good. 699 00:27:41,860 --> 00:27:44,500 I'm really happy with the flavour of the fennel sorbet. 700 00:27:44,500 --> 00:27:46,020 Blending the fennel fronds in there 701 00:27:46,020 --> 00:27:48,220 has really brought through a bright green colour. 702 00:27:48,220 --> 00:27:49,740 And I'm super happy with how it's tasting. 703 00:27:49,740 --> 00:27:50,980 I can smell it. 704 00:27:50,980 --> 00:27:52,500 Yeah? Yeah. 705 00:27:52,500 --> 00:27:54,500 That's great. That's what I want. 706 00:27:55,820 --> 00:27:58,100 I'm plating my sorbet with my parfait. 707 00:27:58,100 --> 00:27:59,940 I'm quite happy with how this looks on the plate. 708 00:27:59,940 --> 00:28:01,780 Like, the colours are really pretty 709 00:28:01,780 --> 00:28:03,500 and I can imagine when I pour the oil on. 710 00:28:04,940 --> 00:28:06,620 Whoa! Bella's looks amazing. 711 00:28:06,620 --> 00:28:11,340 My fennel oil has a beautiful bright green vibrant colour. 712 00:28:11,340 --> 00:28:14,740 The meringue is going to sit perfectly on top of the parfait. 713 00:28:14,740 --> 00:28:17,620 I think this dish is pretty inventive. 714 00:28:17,620 --> 00:28:20,540 I've not used yuzu and fennel before, 715 00:28:20,540 --> 00:28:23,580 so it's definitely a bit of a risk. 716 00:28:23,580 --> 00:28:25,540 I just hope the judges think it's delicious too. 717 00:28:26,580 --> 00:28:28,620 It's time to put the squeeze on Jess Lemon. 718 00:28:28,620 --> 00:28:29,700 Five minutes to go! 719 00:28:37,380 --> 00:28:38,740 So clean. Sorry for the mess. 720 00:28:38,740 --> 00:28:41,060 If you think this is mess... (LAUGHS) 721 00:28:41,060 --> 00:28:44,420 My ginger dessert is coming together really nicely. 722 00:28:44,420 --> 00:28:48,660 I've just finished up my gel, along with the ginger gastrique. 723 00:28:48,660 --> 00:28:51,900 I take out my honey wafer, place it onto the table, 724 00:28:51,900 --> 00:28:53,500 and peel off the silpat. 725 00:28:53,500 --> 00:28:55,380 I can see that it's solidifying really quickly. 726 00:28:55,380 --> 00:28:57,780 I'm hoping that the heat gun will help reheat it 727 00:28:57,780 --> 00:28:59,100 so that I can remould it. 728 00:28:59,100 --> 00:29:00,180 Oh. 729 00:29:00,180 --> 00:29:01,180 No. 730 00:29:02,460 --> 00:29:04,540 Don't fall away. 731 00:29:05,740 --> 00:29:08,780 Oh, hell, yeah. Go, Jess. That's so cool. 732 00:29:10,220 --> 00:29:11,860 And I'm really, really happy. 733 00:29:11,860 --> 00:29:14,180 It's actually bunched up beautifully, 734 00:29:14,180 --> 00:29:16,740 and it's got a really nice texture, so I'm really happy. 735 00:29:16,740 --> 00:29:18,060 Looking around me, 736 00:29:18,060 --> 00:29:19,780 I can see everyone's nearly finishing their dishes. 737 00:29:19,780 --> 00:29:21,540 And I'm thinking in my head, no, I don't want to be 738 00:29:21,540 --> 00:29:23,940 the first chef to be going down in this immunity challenge. 739 00:29:23,940 --> 00:29:26,300 So I really need to push hard. 740 00:29:26,300 --> 00:29:27,900 Coming, coming. 741 00:29:27,900 --> 00:29:29,260 Let's go! 742 00:29:29,260 --> 00:29:31,340 Now, the last thing to do is my ginger ice-cream. 743 00:29:32,740 --> 00:29:35,140 Oh, that's so cool. 744 00:29:35,140 --> 00:29:36,860 Come on, Jess! Go, Jess! 745 00:29:40,340 --> 00:29:41,740 Wow. 746 00:29:43,300 --> 00:29:45,780 I can't believe I got all my elements done. 747 00:29:45,780 --> 00:29:49,420 And I'm just trying to put it all together 748 00:29:49,420 --> 00:29:52,900 so I can plate in the end, but I'm, like, out of breath. 749 00:29:56,780 --> 00:29:58,780 It's looking like it's going to be an absolute miracle 750 00:29:58,780 --> 00:30:00,420 if I get this tart up. 751 00:30:00,420 --> 00:30:02,740 I just have not a single minute to spare. 752 00:30:02,740 --> 00:30:05,420 So I get my creme pat piped into the tart. 753 00:30:05,420 --> 00:30:07,020 It looks beautiful. I'm happy with the layout. 754 00:30:07,020 --> 00:30:10,020 And I grab my rhubarb to lay on top. 755 00:30:10,020 --> 00:30:13,500 Where's your gel gonna go? Oh, mate, she'll get in there. 756 00:30:13,500 --> 00:30:15,020 Figure out that later. (LAUGHS) 757 00:30:15,020 --> 00:30:16,580 Yeah, that's future me to worry about. 758 00:30:17,580 --> 00:30:21,140 I'm very quickly realising the rhubarb is way too big. 759 00:30:21,140 --> 00:30:23,220 I'm gonna have to go faster than this, I think. 760 00:30:23,220 --> 00:30:26,140 I just don't really have too much time to worry about it. 761 00:30:26,140 --> 00:30:29,100 I want as much of the raspberry gel on there as I can 762 00:30:29,100 --> 00:30:31,540 before it starts running over the edges. 763 00:30:31,540 --> 00:30:33,940 Are you gonna get this done, Pat? It's touch and go. 764 00:30:33,940 --> 00:30:36,340 Yeah. I'd be jumping not on me at the moment. 765 00:30:36,340 --> 00:30:38,660 Oh, I'd better get a plate. 766 00:30:38,660 --> 00:30:40,380 The moment of truth has come. 767 00:30:40,380 --> 00:30:43,020 It's time to get this thing out of the tart tin. 768 00:30:43,020 --> 00:30:44,900 Nice, Patty. 769 00:30:44,900 --> 00:30:47,820 I can't believe I got all of the elements there. 770 00:30:47,820 --> 00:30:49,980 Whether they're perfect or not is another question. 771 00:30:49,980 --> 00:30:52,380 I wanted to push myself, 772 00:30:52,380 --> 00:30:54,980 but I think I might have been tempted into doing 773 00:30:54,980 --> 00:30:56,100 a bit too much. 774 00:30:58,180 --> 00:31:02,260 ALYONA: I'm finally starting to decorate my lemon sponge cake. 775 00:31:02,260 --> 00:31:04,980 Oh, my gosh. Thank God it's cooked. 776 00:31:04,980 --> 00:31:06,940 Whew! 777 00:31:06,940 --> 00:31:08,620 Oh, that was intense. 778 00:31:08,620 --> 00:31:11,020 I'm piping some sour cream cream. 779 00:31:11,020 --> 00:31:15,580 I'm putting some curd, a few drops of this blackberry coulis, 780 00:31:15,580 --> 00:31:17,420 some meringue around. 781 00:31:19,020 --> 00:31:22,020 I know it's going to be really lemony, 782 00:31:22,020 --> 00:31:25,820 so I'm still hoping I would have a chance at immunity today. 783 00:31:25,820 --> 00:31:27,820 GRACE: Alyona, that looks like a furry animal, I love it. 784 00:31:27,820 --> 00:31:29,220 VINNIE: Yeah, it's so cute. 785 00:31:32,060 --> 00:31:35,380 HANNAH: My hazelnut and orange tart comes out of the oven. 786 00:31:35,380 --> 00:31:36,660 The pastry is looking golden. 787 00:31:37,660 --> 00:31:39,900 I'm really happy I managed to show some new techniques 788 00:31:39,900 --> 00:31:41,300 that I've been practising. 789 00:31:41,300 --> 00:31:43,300 Oh, Hannah, that looks amazing. 790 00:31:43,300 --> 00:31:44,860 My hands are, like, shaking 791 00:31:44,860 --> 00:31:46,940 because I'm like, "I've got to finesse this." 792 00:31:46,940 --> 00:31:48,300 I've got to get this right. 793 00:31:48,300 --> 00:31:49,980 I want to put some gold leaf on there 794 00:31:49,980 --> 00:31:52,380 to make it look really elevated 795 00:31:52,380 --> 00:31:54,820 because I am going for gold today. 796 00:31:54,820 --> 00:31:57,220 Final touches in ten... 797 00:31:57,220 --> 00:32:00,260 JUDGES: ..nine, eight, seven, 798 00:32:00,260 --> 00:32:02,740 six, five, 799 00:32:02,740 --> 00:32:05,140 four, three, 800 00:32:05,140 --> 00:32:07,220 two, one. 801 00:32:07,220 --> 00:32:09,180 That's it, everybody. 802 00:32:13,580 --> 00:32:15,420 Man, the time just went so quick. 803 00:32:15,420 --> 00:32:16,540 How did it go? 804 00:32:16,540 --> 00:32:18,260 I have to say today was probably the hardest. 805 00:32:18,260 --> 00:32:20,100 I think there was much more pressure 806 00:32:20,100 --> 00:32:23,420 having to kind of prove myself, I guess. 807 00:32:23,420 --> 00:32:24,740 But I had a fun cook. 808 00:32:24,740 --> 00:32:26,940 What is that? This is a honey wafer. 809 00:32:26,940 --> 00:32:29,180 Looking around, I think everyone has really interesting dishes 810 00:32:29,180 --> 00:32:31,340 and I think everyone's done really well. 811 00:32:31,340 --> 00:32:33,420 They've presented really well. 812 00:32:33,420 --> 00:32:35,260 I think it's going to be a tough competition. 813 00:32:44,580 --> 00:32:46,820 This is a huge tasting 814 00:32:46,820 --> 00:32:49,340 because if one of our contestants gets a top dish, 815 00:32:49,340 --> 00:32:51,260 they get the immunity pin 816 00:32:51,260 --> 00:32:54,140 and they pretty much guarantee themselves 817 00:32:54,140 --> 00:32:56,940 of being the first contestant into the top ten. 818 00:32:56,940 --> 00:32:58,860 Wow. There is a big 'but'. 819 00:32:58,860 --> 00:33:02,700 What stands between them and the top ten 820 00:33:02,700 --> 00:33:06,700 is a MasterChef superstar, Jess Lemon. 821 00:33:08,180 --> 00:33:09,460 Good luck. 822 00:33:20,540 --> 00:33:22,260 Wow. 823 00:33:22,260 --> 00:33:24,220 Here she is. 824 00:33:30,620 --> 00:33:31,740 JEAN-CHRISTOPHE: Wow. 825 00:33:35,060 --> 00:33:37,420 Going off the name ginger threads. 826 00:33:37,420 --> 00:33:39,780 I've got the honey wafer threads. 827 00:33:39,780 --> 00:33:42,540 And then I use the ginger in the ice-cream 828 00:33:42,540 --> 00:33:45,500 and then mixed it with also the yoghurt foam. 829 00:33:45,500 --> 00:33:47,620 Remember this? I know. 830 00:33:47,620 --> 00:33:49,140 I'm sitting a bit too comfortably there! 831 00:33:52,140 --> 00:33:54,820 Jess, how does it feel returning 832 00:33:54,820 --> 00:33:57,220 and that you're the person to beat now? 833 00:33:57,220 --> 00:34:00,140 I still remember when I came on 834 00:34:00,140 --> 00:34:02,260 and did my first immunity challenge, 835 00:34:02,260 --> 00:34:04,660 and when I got given my chef whites 836 00:34:04,660 --> 00:34:08,260 and I thought I was the coolest person in the room. 837 00:34:08,260 --> 00:34:10,780 And then now all the chefs think wearing chef whites 838 00:34:10,780 --> 00:34:12,060 are not so cool, 839 00:34:12,060 --> 00:34:14,740 but I still wear my chef whites thinking, 840 00:34:14,740 --> 00:34:17,380 "Wow, I'm a pastry chef now." 841 00:34:17,380 --> 00:34:18,940 That's really cool. Yeah. 842 00:34:18,940 --> 00:34:21,100 I'm hoping that I've still got it. 843 00:34:21,100 --> 00:34:22,100 Uh... 844 00:34:23,340 --> 00:34:24,740 Yeah, I think you've still got it. 845 00:34:27,300 --> 00:34:29,060 Well, Jess, win or lose, 846 00:34:29,060 --> 00:34:30,780 we think you are absolutely incredible. 847 00:34:30,780 --> 00:34:32,260 We love you in here, 848 00:34:32,260 --> 00:34:34,540 and we think you are an absolute superstar 849 00:34:34,540 --> 00:34:36,700 and, honestly, one of the best ambassadors 850 00:34:36,700 --> 00:34:39,140 for MasterChef Australia that there is out there. 851 00:34:39,140 --> 00:34:40,420 I think you're absolutely cracking. 852 00:34:40,420 --> 00:34:41,620 Oh, yes. We're so proud of you. 853 00:34:41,620 --> 00:34:43,260 Thank you so much. Thanks, Jess. 854 00:34:43,260 --> 00:34:44,460 We'll taste now. Thanks, Jess. 855 00:34:44,460 --> 00:34:45,780 Thank you. 856 00:34:47,660 --> 00:34:49,140 Well, what do we think, guys? 857 00:34:50,300 --> 00:34:51,980 So sculptural. Yeah. 858 00:35:07,380 --> 00:35:09,900 (JEAN-CHRISTOPHE CHUCKLES) (LAUGHS) I knew you'd love it! 859 00:35:11,740 --> 00:35:14,340 The ginger ice-cream is the star for me. 860 00:35:15,780 --> 00:35:19,180 It has that beautiful heat, like, at the back of the palate, 861 00:35:19,180 --> 00:35:20,580 which is just stunning. 862 00:35:20,580 --> 00:35:23,980 These little honey wafers are insane. 863 00:35:23,980 --> 00:35:26,140 They just disappear in your mouth. 864 00:35:26,140 --> 00:35:27,780 Yeah. It is unbelievable. 865 00:35:27,780 --> 00:35:30,460 They are something else. That's a solid technique there. 866 00:35:30,460 --> 00:35:31,460 Um... 867 00:35:32,460 --> 00:35:33,620 Sh-yeah. 868 00:35:33,620 --> 00:35:36,780 Sh-yeah. Ooh, sh-yeah! Sh-yeah. 869 00:35:36,780 --> 00:35:39,060 This is absolutely just perfect. 870 00:35:39,060 --> 00:35:41,460 There's three elements which really deliver 871 00:35:41,460 --> 00:35:43,580 a different aspect of ginger 872 00:35:43,580 --> 00:35:45,860 and all of them are just very well balanced. 873 00:35:45,860 --> 00:35:48,420 I am actually super pumped. 874 00:35:48,420 --> 00:35:53,420 I love the way she's modest, delivers something so palatable. 875 00:35:53,420 --> 00:35:54,780 It's been a delight. 876 00:35:54,780 --> 00:35:57,100 I love how she's played with ginger in this dish 877 00:35:57,100 --> 00:36:01,300 so that the aggressive bite of the ginger has been removed 878 00:36:01,300 --> 00:36:04,220 but the warmth still stays there as this lovely echo. 879 00:36:04,220 --> 00:36:06,380 I've been really excited to watch her cook for weeks, 880 00:36:06,380 --> 00:36:11,100 because the last time I saw her was as a fellow competitor, 881 00:36:11,100 --> 00:36:13,620 and I just have so much admiration for her. 882 00:36:13,620 --> 00:36:15,460 I love how restrained the dish is. 883 00:36:15,460 --> 00:36:18,500 She's really just honed in on that ginger flavour. 884 00:36:18,500 --> 00:36:20,700 Obviously, the ice-cream is the hero for me. 885 00:36:20,700 --> 00:36:24,180 I love that play of the warmth of the ginger, 886 00:36:24,180 --> 00:36:25,940 with the cool of the ice-cream. 887 00:36:25,940 --> 00:36:27,180 And the honey wafers - 888 00:36:27,180 --> 00:36:28,820 the texture of those, 889 00:36:28,820 --> 00:36:32,460 the way they just evaporated in your mouth was just... 890 00:36:32,460 --> 00:36:34,260 I've never had anything like that before. 891 00:36:34,260 --> 00:36:36,100 They are spectacular. 892 00:36:36,100 --> 00:36:39,380 And I loved all those other more subtle 893 00:36:39,380 --> 00:36:42,820 but really vital elements like the yoghurt foam. 894 00:36:42,820 --> 00:36:47,020 It's just really, really clever, mature cooking on her part. 895 00:36:47,020 --> 00:36:49,260 It's the most grown-up flavours 896 00:36:49,260 --> 00:36:50,820 that I've ever seen Jess put together. 897 00:36:50,820 --> 00:36:51,820 Yeah, yeah. 898 00:36:51,820 --> 00:36:56,420 It's just so fresh and rich and everything at once. 899 00:36:56,420 --> 00:36:58,580 Just such a beautiful dish. 900 00:37:03,740 --> 00:37:06,260 Hello, birthday girl. Hi! 901 00:37:06,260 --> 00:37:09,460 I brought you a little furry animal. Stay! 902 00:37:09,460 --> 00:37:11,700 (LAUGHS) 903 00:37:11,700 --> 00:37:13,900 It's very adorable. 904 00:37:13,900 --> 00:37:16,420 I feel like it needs to have some googly eyes. 905 00:37:16,420 --> 00:37:18,660 Absolutely! Right? 906 00:37:18,660 --> 00:37:20,500 Alyona, what have you made? 907 00:37:20,500 --> 00:37:23,860 So I made a lemon and thyme olive oil cake 908 00:37:23,860 --> 00:37:25,820 with lemon curd, 909 00:37:25,820 --> 00:37:27,980 sour cream cream... 910 00:37:27,980 --> 00:37:29,220 Ooh. 911 00:37:29,220 --> 00:37:33,300 ..and a little bit of blackberry coulis inside. 912 00:37:33,300 --> 00:37:35,060 OK, we're gonna taste your cake now, Alyona. 913 00:37:35,060 --> 00:37:37,580 And we're gonna see if you can beat Jess Lemon with lemons. 914 00:37:38,820 --> 00:37:39,860 Thanks. 915 00:37:57,580 --> 00:38:00,460 I think this definitely is a lemon-forward cake. 916 00:38:00,460 --> 00:38:03,100 I really enjoyed the flavours. 917 00:38:03,100 --> 00:38:06,260 I did enjoy the combination of the sour cream, 918 00:38:06,260 --> 00:38:09,220 the blackberry compote and the lemon curd. 919 00:38:09,220 --> 00:38:13,140 That curd is just electric in its lemon intensity. 920 00:38:13,140 --> 00:38:15,380 Like, there is no question in your mind 921 00:38:15,380 --> 00:38:17,940 when you have a single bite of this cake 922 00:38:17,940 --> 00:38:21,060 that her ingredient that she had to showcase was lemon. 923 00:38:21,060 --> 00:38:22,980 And also the berries, the compote berries, 924 00:38:22,980 --> 00:38:25,660 suit very well with the lemon. 925 00:38:25,660 --> 00:38:27,180 All I'll say is... 926 00:38:28,420 --> 00:38:31,260 ..if this beats Jess Lemon, I'd be very surprised. 927 00:38:31,260 --> 00:38:34,380 Yeah. It's like a nice tea cake. Yeah. 928 00:38:37,460 --> 00:38:39,860 Walking the dish up to the judges, I'm really proud, 929 00:38:39,860 --> 00:38:41,300 but also a little bit nervous 930 00:38:41,300 --> 00:38:43,580 because it's an unusual flavour combination 931 00:38:43,580 --> 00:38:46,260 and I don't know how they're going to react. 932 00:38:46,260 --> 00:38:48,460 I definitely haven't used yuzu and fennel before. 933 00:38:52,420 --> 00:38:55,620 I'm worried I might have taken a little too much of a risk today. 934 00:39:12,340 --> 00:39:15,140 Beautiful. Bella, what have you made us? 935 00:39:15,140 --> 00:39:18,780 Today, I've made you a fennel and yuzu parfait. 936 00:39:18,780 --> 00:39:20,340 Alright. And how was that, 937 00:39:20,340 --> 00:39:24,300 cooking with Jess Lemon in your periphery the entire time? 938 00:39:24,300 --> 00:39:25,740 It still feels like a dream. 939 00:39:25,740 --> 00:39:27,380 Like, this shouldn't be something that happens 940 00:39:27,380 --> 00:39:28,380 in real life. 941 00:39:28,380 --> 00:39:31,180 Like, I just can't believe that... 942 00:39:31,180 --> 00:39:33,060 How much do you want that pin? 943 00:39:33,060 --> 00:39:34,580 I want that pin so much. 944 00:39:34,580 --> 00:39:37,220 Um, like, Sweet Week has been a blast 945 00:39:37,220 --> 00:39:38,780 and it's been a brilliant way to sort of, like, 946 00:39:38,780 --> 00:39:40,420 ease my way back into the competition. 947 00:39:40,420 --> 00:39:41,660 Yes! 948 00:39:41,660 --> 00:39:43,460 But I'm aware that Sweet Week is over tomorrow. 949 00:39:43,460 --> 00:39:44,660 (ALL LAUGH) 950 00:39:44,660 --> 00:39:45,900 Um... 951 00:39:45,900 --> 00:39:48,500 Yeah, that's how I feel. 952 00:39:48,500 --> 00:39:50,420 So give me that pin, guys. 953 00:39:50,420 --> 00:39:53,820 Yeah, that would be really, really helpful. 954 00:39:53,820 --> 00:39:55,380 We're gonna taste your dish now. Thank you. 955 00:39:55,380 --> 00:39:56,620 JEAN-CHRISTOPHE: Thank you so much. 956 00:39:56,620 --> 00:39:57,860 Thanks, Bella. Thank you. 957 00:39:57,860 --> 00:39:59,220 Guys... 958 00:39:59,220 --> 00:40:00,860 This looks stunning. Wow! 959 00:40:00,860 --> 00:40:02,420 ANDY: It looks beautiful. Yeah. 960 00:40:02,420 --> 00:40:05,500 I love the choice of dishes and all those shades of green. 961 00:40:05,500 --> 00:40:06,820 So gorgeous. 962 00:40:06,820 --> 00:40:08,900 She's definitely, like, gone, "Righto." 963 00:40:08,900 --> 00:40:10,940 Like, "I'm gonna give Jess Lemon a run for her money." 964 00:40:10,940 --> 00:40:11,940 Game on. Mm. 965 00:40:27,700 --> 00:40:31,060 I can't believe how much excites me about Bella. 966 00:40:31,060 --> 00:40:32,540 Like, she picked fennel. 967 00:40:32,540 --> 00:40:34,020 Out of all the ingredients 968 00:40:34,020 --> 00:40:35,940 that she could have picked today, 969 00:40:35,940 --> 00:40:37,500 she was the first one and she went, 970 00:40:37,500 --> 00:40:39,740 "I'm going for fennel 'cause I want to stand out." 971 00:40:39,740 --> 00:40:41,780 The next thing that excites me 972 00:40:41,780 --> 00:40:43,900 is what she paired with fennel - 973 00:40:43,900 --> 00:40:45,340 olive oil and yuzu. 974 00:40:45,340 --> 00:40:47,380 Like, who does that? 975 00:40:47,380 --> 00:40:50,660 Who does that? But then who does that in such a seamless way? 976 00:40:50,660 --> 00:40:52,140 I can't imagine this dish 977 00:40:52,140 --> 00:40:54,220 without the olive oil and the yuzu 978 00:40:54,220 --> 00:40:55,540 in the parfait now. 979 00:40:55,540 --> 00:40:59,100 It kind of like plays this, like, really funky acidity 980 00:40:59,100 --> 00:41:01,620 and really anchors the dish as well. 981 00:41:01,620 --> 00:41:03,580 I thought it was a genius move. 982 00:41:03,580 --> 00:41:05,740 Flavour-wise, I am in love 983 00:41:05,740 --> 00:41:08,060 with what's going on here with this dish. 984 00:41:08,060 --> 00:41:10,340 She made the right decision picking the fennel 985 00:41:10,340 --> 00:41:12,140 'cause it really is standout. 986 00:41:12,140 --> 00:41:13,260 Do you know what? 987 00:41:13,260 --> 00:41:17,420 I think if people saw fennel dessert on a menu, 988 00:41:17,420 --> 00:41:18,700 they might not order it 989 00:41:18,700 --> 00:41:20,740 because they wouldn't know what to expect. 990 00:41:20,740 --> 00:41:23,540 And that would be a devastating shame, 991 00:41:23,540 --> 00:41:26,500 because I love this dessert. 992 00:41:26,500 --> 00:41:29,060 I think Bella has done such an amazing job 993 00:41:29,060 --> 00:41:30,980 harnessing the fennel flavour. 994 00:41:30,980 --> 00:41:32,660 The sorbet is the hero for me. 995 00:41:32,660 --> 00:41:34,700 It's got this lovely sweetness to it, 996 00:41:34,700 --> 00:41:37,260 but also just that tiny bit of tartness 997 00:41:37,260 --> 00:41:39,500 and still those grassy notes at the finish. 998 00:41:39,500 --> 00:41:42,140 The oil is beautiful, so green, 999 00:41:42,140 --> 00:41:44,700 just, like, the chlorophyll in there is off the charts. 1000 00:41:44,700 --> 00:41:46,420 She's definitely gone, 1001 00:41:46,420 --> 00:41:48,220 "Here's my dessert. It's full of fennel. 1002 00:41:48,220 --> 00:41:51,220 "Take it or leave it, I challenge you, Jess Lemon." 1003 00:41:54,580 --> 00:41:55,940 Hey, guys. (CHUCKLES) Look at his apron. 1004 00:41:55,940 --> 00:41:57,220 Ooh! 1005 00:41:57,220 --> 00:41:58,660 Pat and his giant tart. 1006 00:41:58,660 --> 00:41:59,740 (LAUGHS) 1007 00:41:59,740 --> 00:42:00,740 What have you made? 1008 00:42:00,740 --> 00:42:02,900 Raspberry and rhubarb tart. 1009 00:42:02,900 --> 00:42:06,220 So there's a shortcrust pastry, frangipane base, 1010 00:42:06,220 --> 00:42:07,820 raspberry creme pat, 1011 00:42:07,820 --> 00:42:09,620 rhubarb, which I've sous vide'd, 1012 00:42:09,620 --> 00:42:12,180 and then I've just put some more creme pat 1013 00:42:12,180 --> 00:42:13,820 and whipped cream on top. 1014 00:42:13,820 --> 00:42:15,660 Why did you go so big? 1015 00:42:15,660 --> 00:42:16,900 I was like... 1016 00:42:16,900 --> 00:42:19,500 I had a picture of what I wanted to do in my mind, 1017 00:42:19,500 --> 00:42:20,740 and then decided to do it 1018 00:42:20,740 --> 00:42:22,780 without then thinking of the mechanics of it... 1019 00:42:22,780 --> 00:42:24,300 How to do it. Yeah, exactly right. 1020 00:42:24,300 --> 00:42:26,100 So I'm actually really happy that I got something up. 1021 00:42:26,100 --> 00:42:27,820 Like, at one stage I was like, 1022 00:42:27,820 --> 00:42:29,380 "It ain't gonna happen." 1023 00:42:29,380 --> 00:42:30,620 In saying all that, though, like, 1024 00:42:30,620 --> 00:42:32,140 how much do you want a pin on that apron? 1025 00:42:32,140 --> 00:42:34,420 I didn't think Sweet Week would go like this for me. 1026 00:42:34,420 --> 00:42:35,900 So it's been a... Yeah, an awesome week. 1027 00:42:35,900 --> 00:42:37,460 So, you know, finishing it off with a pin 1028 00:42:37,460 --> 00:42:38,500 would be unbelievable. 1029 00:42:38,500 --> 00:42:40,980 Is this gonna get you that pin? Um, look... 1030 00:42:40,980 --> 00:42:43,980 I think it could be a little bit, uh, 1031 00:42:43,980 --> 00:42:45,780 style over substance in a way that, um... 1032 00:42:45,780 --> 00:42:47,300 (ALL LAUGH) 1033 00:42:47,300 --> 00:42:49,020 Like, it looks pretty cool, 1034 00:42:49,020 --> 00:42:50,740 but I think there might be some issues. 1035 00:42:50,740 --> 00:42:52,260 We'll have a crack now. Thanks, mate. 1036 00:42:52,260 --> 00:42:53,540 Thanks, guys. Thanks, Pat. 1037 00:42:53,540 --> 00:42:55,780 Well done, Pat. JEAN-CHRISTOPHE: Thank you. 1038 00:42:55,780 --> 00:42:57,620 There are so many elements on there. 1039 00:42:57,620 --> 00:42:58,740 I don't even know 1040 00:42:58,740 --> 00:43:00,780 if Jess would have attempted this many elements. 1041 00:43:00,780 --> 00:43:04,100 He's really arranged it in quite a spectacular way, 1042 00:43:04,100 --> 00:43:05,940 considering he had no time left. 1043 00:43:05,940 --> 00:43:07,020 ANDY: Yeah. 1044 00:43:07,020 --> 00:43:10,820 I am, uh, a little bit suspect about the inside. 1045 00:43:10,820 --> 00:43:12,180 That frangipane 1046 00:43:12,180 --> 00:43:14,260 didn't get very long to bake at all. 1047 00:43:14,260 --> 00:43:15,660 (LAUGHS) OK. Let's check it... 1048 00:43:15,660 --> 00:43:17,740 Let's check it out. Alright. 1049 00:43:20,820 --> 00:43:22,220 Oh. 1050 00:43:41,900 --> 00:43:43,740 ANDY: There's a lot of elements there. 1051 00:43:43,740 --> 00:43:45,420 It hasn't quite got there for him. 1052 00:43:45,420 --> 00:43:46,900 He probably needed 1053 00:43:46,900 --> 00:43:49,820 another 20 minutes to half an hour 1054 00:43:49,820 --> 00:43:51,940 to get everything cooked properly. 1055 00:43:51,940 --> 00:43:53,060 JEAN-CHRISTOPHE: I've got to give him 1056 00:43:53,060 --> 00:43:54,420 that he really went for it. 1057 00:43:54,420 --> 00:43:56,100 I think the problem he had is 1058 00:43:56,100 --> 00:43:57,660 I think he had too much to chew, 1059 00:43:57,660 --> 00:43:58,980 and I don't think he realised 1060 00:43:58,980 --> 00:44:00,580 how much he would have to swallow. 1061 00:44:00,580 --> 00:44:02,980 I feel like there's definitely a dish here. 1062 00:44:02,980 --> 00:44:06,100 Pastry's a little underdone, a lot underdone. 1063 00:44:06,100 --> 00:44:08,780 The frangipane is underdone as well, 1064 00:44:08,780 --> 00:44:12,140 but I think if he plays with it a little bit more, 1065 00:44:12,140 --> 00:44:14,060 I think he's got a really good dish in the mix. 1066 00:44:16,260 --> 00:44:19,780 HANNAH: I'm really happy that I've pushed myself today. 1067 00:44:19,780 --> 00:44:21,620 Yeah, I could see this in a pastry shop. 1068 00:44:22,700 --> 00:44:25,660 The shine the mirror glaze gives is really beautiful 1069 00:44:25,660 --> 00:44:26,980 and I think today 1070 00:44:26,980 --> 00:44:29,260 I've definitely heroed the hazelnuts. 1071 00:44:29,260 --> 00:44:31,260 Hi, Hannah. Hi, Hannah. 1072 00:44:31,260 --> 00:44:32,700 Hannah. Hello. 1073 00:44:32,700 --> 00:44:34,620 Wow, look at this. 1074 00:44:36,380 --> 00:44:38,820 Wow. Hannah! 1075 00:44:38,820 --> 00:44:40,340 What did you make? 1076 00:44:40,340 --> 00:44:42,540 I made a hazelnut and orange tart 1077 00:44:42,540 --> 00:44:44,220 from the bottom up. 1078 00:44:44,220 --> 00:44:45,820 It's a shortcrust pastry 1079 00:44:45,820 --> 00:44:48,460 with a baked hazelnut cream in it, 1080 00:44:48,460 --> 00:44:50,420 a little layer of chocolate ganache, 1081 00:44:50,420 --> 00:44:52,820 an orange mousse, an orange glaze, 1082 00:44:52,820 --> 00:44:55,700 and a little bit of roasted hazelnuts on the side. 1083 00:44:56,780 --> 00:44:58,580 Are you sure on your way to MasterChef 1084 00:44:58,580 --> 00:45:00,740 you didn't buy this from the local pastry...? 1085 00:45:00,740 --> 00:45:02,380 (ALL LAUGH) 1086 00:45:02,380 --> 00:45:04,740 Hide it under your bench. I'm learning. 1087 00:45:06,740 --> 00:45:07,900 We're going to be tasting your dish. 1088 00:45:07,900 --> 00:45:09,020 OK. Thank you. 1089 00:45:09,020 --> 00:45:11,940 Thanks, Hannah. Well done, Hannah. Thank you. 1090 00:45:14,580 --> 00:45:16,460 Wow. 1091 00:45:16,460 --> 00:45:17,780 Beautiful colours. 1092 00:45:17,780 --> 00:45:19,580 I'm so impressed with this. Yeah. 1093 00:45:19,580 --> 00:45:22,260 I think she's been on the verge of plating up 1094 00:45:22,260 --> 00:45:24,340 something like this for a couple of weeks now, 1095 00:45:24,340 --> 00:45:26,260 and something just hasn't gone right. 1096 00:45:26,260 --> 00:45:28,060 Yeah. Yeah. And today it's looked like, 1097 00:45:28,060 --> 00:45:30,220 you know, all the chips have fell in her favour. 1098 00:45:30,220 --> 00:45:31,460 Yeah. 1099 00:45:31,460 --> 00:45:33,540 If this tastes the way it looks... 1100 00:45:34,620 --> 00:45:36,460 She might be in with a shot. That's it. There we are. 1101 00:45:41,540 --> 00:45:42,980 Wow. 1102 00:45:42,980 --> 00:45:44,740 Oh, la, la, la, la! 1103 00:45:44,740 --> 00:45:46,060 (CHUCKLES) 1104 00:45:46,060 --> 00:45:48,500 Looking good! 1105 00:46:06,180 --> 00:46:07,740 Double! Double! 1106 00:46:07,740 --> 00:46:10,300 Bing, bang, boom! 1107 00:46:10,300 --> 00:46:13,780 This is probably the best tart that we've had so far 1108 00:46:13,780 --> 00:46:16,380 in terms of texture, balance, colours, 1109 00:46:16,380 --> 00:46:18,980 and also the hero is the hazelnut, 1110 00:46:18,980 --> 00:46:21,020 which you can get it everywhere. 1111 00:46:21,020 --> 00:46:25,780 The dome is so light, it's voluminous. 1112 00:46:25,780 --> 00:46:27,020 It's the right shape. 1113 00:46:27,020 --> 00:46:29,460 The tart is cooked impeccably. 1114 00:46:29,460 --> 00:46:31,380 The colours are remarkable. 1115 00:46:31,380 --> 00:46:32,980 Do you think she knows how good it is? 1116 00:46:32,980 --> 00:46:34,220 Do you think she knows? 1117 00:46:34,220 --> 00:46:35,500 It's the best tart we've had all year. 1118 00:46:35,500 --> 00:46:36,900 I don't think she does. Easily. 1119 00:46:36,900 --> 00:46:39,700 Technique aside, 'cause that thing looks perfect, 1120 00:46:39,700 --> 00:46:41,820 it tastes perfect as well. 1121 00:46:41,820 --> 00:46:43,780 She's so cleverly used her ingredients. 1122 00:46:43,780 --> 00:46:45,740 You know, just a little bit of chocolate 1123 00:46:45,740 --> 00:46:47,060 to really bring out 1124 00:46:47,060 --> 00:46:49,620 those roasty caramel notes in the hazelnuts. 1125 00:46:49,620 --> 00:46:50,700 And then the orange, 1126 00:46:50,700 --> 00:46:52,420 it's just like a little backup dancer. 1127 00:46:52,420 --> 00:46:55,380 You know, it's got that beautiful fragrance and perfume. 1128 00:46:55,380 --> 00:46:57,780 I think Hannah's tart wouldn't be out of place 1129 00:46:57,780 --> 00:46:59,700 in the window at Jess's patisserie. 1130 00:46:59,700 --> 00:47:03,380 I'm thinking Hannah might be like the tortoise in the race, 1131 00:47:03,380 --> 00:47:05,300 'cause she's very slow and steady 1132 00:47:05,300 --> 00:47:06,980 and very, like, unassuming. 1133 00:47:06,980 --> 00:47:11,220 But I can see she's quietly working away in the background 1134 00:47:11,220 --> 00:47:13,740 and practising, and it really shows. 1135 00:47:13,740 --> 00:47:16,300 That is as close to perfection 1136 00:47:16,300 --> 00:47:18,820 as you can possibly get for that dish. 1137 00:47:18,820 --> 00:47:20,820 I went into this tasting wanting it to be close, 1138 00:47:20,820 --> 00:47:25,100 but I didn't think they'd get anywhere near Jess Lemon 1139 00:47:25,100 --> 00:47:26,780 and her dessert. 1140 00:47:26,780 --> 00:47:27,900 We have a game on our hands, right? 1141 00:47:27,900 --> 00:47:29,060 Yeah. 1142 00:47:36,340 --> 00:47:39,620 Jess, it's been a minute, 1143 00:47:39,620 --> 00:47:42,820 but it didn't take you long to find your feet. 1144 00:47:44,140 --> 00:47:47,340 We'll never know how you came up with a dessert of that calibre 1145 00:47:47,340 --> 00:47:49,220 in 60 minutes. 1146 00:47:51,980 --> 00:47:53,660 It celebrated ginger 1147 00:47:53,660 --> 00:47:57,380 in a refined, sophisticated and complex way. 1148 00:47:59,020 --> 00:48:01,660 It was restaurant-ready. Unbelievable. 1149 00:48:01,660 --> 00:48:03,740 (APPLAUSE) 1150 00:48:06,980 --> 00:48:09,420 Bella. Pat. Alyona. Hannah. 1151 00:48:09,420 --> 00:48:12,100 In order to win the immunity pin, 1152 00:48:12,100 --> 00:48:15,580 your dish had to be the dish of the day. 1153 00:48:15,580 --> 00:48:18,780 And there were two that were right up there. 1154 00:48:18,780 --> 00:48:21,260 Hannah, your hazelnut tart, 1155 00:48:21,260 --> 00:48:23,100 that golden pastry, 1156 00:48:23,100 --> 00:48:25,500 perfectly set cream 1157 00:48:25,500 --> 00:48:28,140 and a delicate, silky mousse, 1158 00:48:28,140 --> 00:48:30,980 it was your best dish yet. 1159 00:48:30,980 --> 00:48:32,340 Thank you. 1160 00:48:32,340 --> 00:48:34,380 (APPLAUSE) 1161 00:48:39,260 --> 00:48:40,940 Bella. 1162 00:48:40,940 --> 00:48:42,900 That was a risky move to hero fennel. 1163 00:48:44,820 --> 00:48:46,460 But the way that you layered 1164 00:48:46,460 --> 00:48:48,500 those anise flavours in your dessert, 1165 00:48:48,500 --> 00:48:49,700 that was genius. 1166 00:48:49,700 --> 00:48:51,820 We loved it. Great job. 1167 00:48:51,820 --> 00:48:53,380 (APPLAUSE) 1168 00:48:57,100 --> 00:49:01,500 The question is - who cooked the dish of the day? 1169 00:49:05,540 --> 00:49:06,780 Jess Lemon. 1170 00:49:06,780 --> 00:49:08,620 (APPLAUSE) 1171 00:49:10,940 --> 00:49:12,460 Well done! Well done! 1172 00:49:15,500 --> 00:49:17,660 Jess, well done. Thank you. 1173 00:49:17,660 --> 00:49:22,140 You really are an example of how dreams can come true. 1174 00:49:22,140 --> 00:49:25,420 This show has really shaped me, matured me. 1175 00:49:25,420 --> 00:49:26,780 I believe all of you guys can do it 1176 00:49:26,780 --> 00:49:28,260 if you really put your heart to it. 1177 00:49:28,260 --> 00:49:29,420 Doesn't matter if you don't win. 1178 00:49:29,420 --> 00:49:32,340 I lost three times and still opened up my shop. 1179 00:49:32,340 --> 00:49:35,900 So I think, you know, it's been a blessing. So, yeah. 1180 00:49:35,900 --> 00:49:37,740 Put your hands together for Jess, everyone. 1181 00:49:37,740 --> 00:49:39,860 (APPLAUSE) 1182 00:49:43,820 --> 00:49:46,300 JEAN-CHRISTOPHE: Well done to everyone. 1183 00:49:46,300 --> 00:49:49,820 You gave it everything and we are very proud of you. 1184 00:49:49,820 --> 00:49:52,500 Goodnight, everyone. Love you all. 1185 00:49:52,500 --> 00:49:54,420 (APPLAUSE) 1186 00:49:54,420 --> 00:49:56,740 (INDISTINCT CHATTER) 1187 00:49:58,180 --> 00:49:59,620 I may not have won the pin, 1188 00:49:59,620 --> 00:50:01,580 but I do feel like I had a win today. 1189 00:50:01,580 --> 00:50:04,420 Hearing that this was my best dish that I've put up, 1190 00:50:04,420 --> 00:50:06,860 it's given me so much of a confidence boost. 1191 00:50:06,860 --> 00:50:09,140 I've put this dish up once, now I need to keep 1192 00:50:09,140 --> 00:50:11,020 putting dishes like this up again. 1193 00:50:11,020 --> 00:50:12,460 ANDY: See you, everyone. 1194 00:50:12,460 --> 00:50:13,740 Bye-bye, everyone. Bye! 1195 00:50:13,740 --> 00:50:16,140 See you next week. 1196 00:50:16,140 --> 00:50:18,580 ANNOUNCER: Next week on MasterChef Australia... 1197 00:50:18,580 --> 00:50:21,860 POH: Please welcome Josh Niland. 1198 00:50:21,860 --> 00:50:24,100 Curtis Stone. 1199 00:50:24,100 --> 00:50:26,260 Tom Sarafian. 1200 00:50:26,260 --> 00:50:28,220 ANDY: Kristen Tibballs. 1201 00:50:28,220 --> 00:50:31,060 ..it's Masters Week. 1202 00:50:31,060 --> 00:50:32,940 PETRO: This is unbelievable. 1203 00:50:32,940 --> 00:50:34,620 ANNABEL: He is, like, such a big deal. 1204 00:50:34,620 --> 00:50:35,940 Ready to get to work? 1205 00:50:35,940 --> 00:50:38,940 Each day, they'll be blown away... 1206 00:50:38,940 --> 00:50:40,060 ALL: Ooh! 1207 00:50:40,060 --> 00:50:42,860 ..by a different master of their craft. 1208 00:50:42,860 --> 00:50:45,340 That is crazy! 1209 00:50:45,340 --> 00:50:46,420 This is insane. 1210 00:50:46,420 --> 00:50:49,180 You couldn't even buy tickets to a show like this. 1211 00:50:49,180 --> 00:50:52,860 Then we'll see who's been paying attention. 1212 00:50:52,860 --> 00:50:54,380 When Josh Niland says it's hard, 1213 00:50:54,380 --> 00:50:55,660 you know it's bloody hard. 1214 00:50:55,660 --> 00:50:56,820 I don't know if it'll work. 1215 00:50:56,820 --> 00:50:58,140 I've got absolutely no idea. 1216 00:50:58,140 --> 00:50:59,820 What's the point of doing that? 1217 00:50:59,820 --> 00:51:01,940 Really scared, to be honest. 1218 00:51:01,940 --> 00:51:03,100 Oh, my God. 1219 00:51:03,100 --> 00:51:05,060 Everything could just go up in flames. 1220 00:51:09,940 --> 00:51:11,940 Captions by Red Bee Media 91007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.