Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:32,750 --> 00:04:33,750
Anong nagawa mo, ma 'am?
2
00:04:34,290 --> 00:04:35,650
Ito yung sabi ng doktor, eh.
3
00:04:38,610 --> 00:04:39,750
Raus. Huwag ko ilusin.
4
00:05:17,400 --> 00:05:18,700
Sipag naman ang mingis ko.
5
00:05:19,720 --> 00:05:21,200
Parang di ka napagod kagabi ah.
6
00:05:22,920 --> 00:05:23,920
Good morning, Han.
7
00:05:24,540 --> 00:05:25,540
Kain ka na.
8
00:05:26,020 --> 00:05:27,340
Nilutuan kita ng breakfast mo.
9
00:05:38,500 --> 00:05:39,900
O, coffee mo.
10
00:05:41,720 --> 00:05:42,720
Bakit, Han?
11
00:05:43,180 --> 00:05:44,520
Ganda talaga na atawa ko.
12
00:05:49,909 --> 00:05:51,510
Bulero. Ganyan mo ako ng kuha eh.
13
00:05:53,010 --> 00:05:55,490
Imagine ko lang, siya siguro pag may
anak na tayo, no?
14
00:05:56,330 --> 00:05:58,050
May makakasama ka na dito sa bahay.
15
00:06:01,190 --> 00:06:02,190
Sorry, ano?
16
00:06:02,950 --> 00:06:04,070
Ano ka ba? Okay lang yan.
17
00:06:05,330 --> 00:06:06,370
Tayo lang tayo ng try.
18
00:06:07,850 --> 00:06:09,290
Wala naman tayong kasalanan eh.
19
00:06:12,370 --> 00:06:14,610
Sa saan ba't ibibigay din sa atin yan,
ha?
20
00:06:16,530 --> 00:06:17,530
Ano man yung kot?
21
00:06:22,330 --> 00:06:23,630
Oh, Rian, malilit na pala ako.
22
00:06:24,090 --> 00:06:25,090
Ano, Rian?
23
00:06:28,930 --> 00:06:29,930
Una na ako.
24
00:06:30,850 --> 00:06:32,290
Tawagan mo na lang ako pag may kailangan
ka, ha?
25
00:06:33,130 --> 00:06:34,130
Ingat ka.
26
00:06:35,010 --> 00:06:35,949
Love you.
27
00:06:35,950 --> 00:06:36,950
Love you.
28
00:06:39,710 --> 00:06:40,710
Nami -miss kita.
29
00:06:41,510 --> 00:06:42,510
Ingat ka.
30
00:08:41,929 --> 00:08:42,929
Ano ka na pala?
31
00:08:43,710 --> 00:08:45,210
Flowers from my lovely wife.
32
00:08:48,230 --> 00:08:49,230
Wow.
33
00:08:49,750 --> 00:08:50,850
Ang sweet naman.
34
00:08:54,310 --> 00:08:55,890
Gusto ko kasi mapasaya kita.
35
00:08:56,790 --> 00:08:59,190
Alam kong lagi ka nalulungkot pag wala
ako dito eh.
36
00:09:00,830 --> 00:09:01,830
Thank you, Han.
37
00:09:03,110 --> 00:09:04,930
Han, sorry ah. Nalito ko ng uwi.
38
00:09:06,270 --> 00:09:08,770
Overtime yung team namin eh. Ang daming
backlog sa office.
39
00:09:10,050 --> 00:09:11,050
Hmm?
40
00:09:13,510 --> 00:09:14,510
Magpagod ka na nga.
41
00:09:15,130 --> 00:09:16,570
Sige na, pahinga ka na.
42
00:09:19,130 --> 00:09:20,130
Ah, Han.
43
00:09:20,570 --> 00:09:21,890
Oh, bakit?
44
00:09:24,530 --> 00:09:25,770
Magpapaalam sana ako sa iyo eh.
45
00:09:26,650 --> 00:09:28,550
Atend ako ng birthday party ni Boss
Mamaya.
46
00:09:30,290 --> 00:09:32,930
Ah, ngayong gabi na ba yun?
47
00:09:33,690 --> 00:09:34,690
Papayagan mo ba ako?
48
00:09:36,570 --> 00:09:37,970
Paalam ka na sa akin dati, di ba?
49
00:09:39,290 --> 00:09:40,310
Overnight kasi yun, Han.
50
00:09:40,870 --> 00:09:41,870
Kaya, ito.
51
00:09:42,740 --> 00:09:43,740
Nagpapaalam ako ulit sa 'yo.
52
00:09:47,740 --> 00:09:48,740
Sige.
53
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
Nagtiwala naman ako sa 'yo.
54
00:09:50,700 --> 00:09:51,700
Thank you, Han.
55
00:09:53,700 --> 00:09:54,700
Magpapatawad ako.
56
00:09:58,920 --> 00:09:59,920
Magpakabait ka dun, ha?
57
00:10:00,600 --> 00:10:01,600
Oo naman.
58
00:10:02,040 --> 00:10:03,040
Palagi naman, di ba?
59
00:10:08,500 --> 00:10:09,259
Sige, Han.
60
00:10:09,260 --> 00:10:10,260
Bihis na ako, ha?
61
00:10:10,380 --> 00:10:11,420
Sige. Bihis ka na.
62
00:10:59,120 --> 00:11:01,580
Iba talaga ang bata natin, Brab!
63
00:11:01,840 --> 00:11:02,840
Ha?
64
00:11:03,320 --> 00:11:04,520
Hindi, ato mo, Omar!
65
00:11:04,840 --> 00:11:06,280
Iyo, uuwi ko yan, ma 'am. Uuwi mo?
66
00:11:07,540 --> 00:11:08,780
Pagbigyan na natin kay Omar yan.
67
00:11:19,220 --> 00:11:20,220
Uy, pre.
68
00:11:20,600 --> 00:11:21,600
Hawat na.
69
00:11:21,800 --> 00:11:22,800
Atal ka na.
70
00:11:23,760 --> 00:11:25,080
Huwag makapagtalita to eh, no?
71
00:11:25,880 --> 00:11:27,220
Taligan na rin sa isang linggo, boy.
72
00:11:27,780 --> 00:11:30,520
Alam ba ni Rodan na bachelor's party sa
ito pupuntahan mo?
73
00:11:34,280 --> 00:11:36,200
Ah, hindi mo sinabi.
74
00:11:36,860 --> 00:11:37,860
Yari ka.
75
00:11:38,540 --> 00:11:43,160
Tamang inala pa naman ng mga babae. Ang
maglumalabas ng gabi ang masawat lang.
76
00:11:43,900 --> 00:11:48,600
Malaking tiwala sa akin ni Rodan. Tsaka,
gumawa ko magpapahuli.
77
00:11:49,120 --> 00:11:50,120
Kago ka eh.
78
00:11:50,520 --> 00:11:51,820
Kawawa naman yung mities mo.
79
00:11:53,300 --> 00:11:55,460
Di ba sinuko niya lahat para maging
household?
80
00:11:56,140 --> 00:12:00,160
Para din niya, para magkaanak kayo. Di
ba ayaw sa 'yo ng pamilya niya?
81
00:12:00,440 --> 00:12:01,440
Lahat na!
82
00:12:01,940 --> 00:12:03,540
Ano naman ang saktan si Rhoda, pre?
83
00:12:04,440 --> 00:12:08,580
Kung tutusin, pre, ang swerte mo kasi
pinakasalan ka ni Rhoda.
84
00:12:08,940 --> 00:12:10,320
Premium yung asawa mo.
85
00:12:11,360 --> 00:12:12,760
O mga pre, cheers!
86
00:12:13,220 --> 00:12:14,220
Cheers!
87
00:12:16,060 --> 00:12:17,640
Siyado seryoso itong mga pre.
88
00:12:18,780 --> 00:12:23,340
O, tayong kaibigan, may tukso ngayong
gabi.
89
00:12:23,560 --> 00:12:25,620
Huwag na magpapadala sa alam.
90
00:12:27,210 --> 00:12:28,510
Kung wala to, di na kayo mabiro eh.
91
00:12:29,610 --> 00:12:31,390
Wala naman akong balak magpa -on din.
92
00:12:32,890 --> 00:12:33,890
Iba ka talaga.
93
00:12:34,150 --> 00:12:35,150
Kabi ka talaga eh.
94
00:14:30,420 --> 00:14:31,420
Hello,
95
00:14:34,240 --> 00:14:35,240
I'm E.
96
00:14:39,720 --> 00:14:41,460
And I'm Ibanito.
97
00:15:35,520 --> 00:15:36,520
Ano? Tara?
98
00:15:39,940 --> 00:15:40,940
Ano?
99
00:16:00,240 --> 00:16:01,240
Teka, teka, teka!
100
00:16:02,740 --> 00:16:04,080
Ano daw ang first time ko to?
101
00:16:04,910 --> 00:16:05,910
Alala.
102
00:16:06,370 --> 00:16:09,890
Dahil ko talaga magaling umalik.
103
00:17:39,929 --> 00:17:41,210
Thank you for your time.
104
00:21:51,660 --> 00:21:52,660
Home na ako.
105
00:21:53,180 --> 00:21:54,700
Pasensya na naparamiin nung kagabing.
106
00:21:55,620 --> 00:21:57,180
Akala ko ano na nangyari sa 'yo.
107
00:21:57,440 --> 00:21:58,660
Hindi ka sumasagot.
108
00:21:59,340 --> 00:22:00,340
Okay lang ako, Han.
109
00:22:00,840 --> 00:22:01,840
Thank you.
110
00:22:02,700 --> 00:22:04,780
Okay. Basta umuwi ka na, ha?
111
00:22:06,200 --> 00:22:09,240
Magluluto kita ng sopa para mawala yung
hangover mo.
112
00:22:09,740 --> 00:22:10,740
Sige, Han. Thank you.
113
00:22:12,040 --> 00:22:13,040
Kapala, Han.
114
00:22:13,320 --> 00:22:16,040
Dumating na yung pinsan ko, si Janice,
yung taga Cebu.
115
00:22:16,720 --> 00:22:20,080
Sana siya magsistay sa atin habang
nagbabakasyon siya dito sa Manila.
116
00:22:20,960 --> 00:22:21,960
Okay lang ba?
117
00:22:22,640 --> 00:22:23,640
Janice?
118
00:22:23,820 --> 00:22:24,840
Parang hindi ko panamit yan.
119
00:22:25,480 --> 00:22:26,700
Sige, usap na lang tayo.
120
00:22:27,700 --> 00:22:28,720
Malapit na rin naman ako umuwi.
121
00:22:30,220 --> 00:22:31,220
Sige.
122
00:22:31,320 --> 00:22:31,979
Ingat ka.
123
00:22:31,980 --> 00:22:33,660
Okay, sige. Thanks. Love you, Han.
124
00:22:34,260 --> 00:22:35,260
Bye.
125
00:23:35,680 --> 00:23:37,560
Ayun. Sama pa ba pakiramdam mo?
126
00:23:37,980 --> 00:23:38,980
Medyo.
127
00:23:39,360 --> 00:23:40,360
Kaya na tayo?
128
00:23:40,700 --> 00:23:42,140
Sige. Ako ka na.
129
00:23:44,400 --> 00:23:45,400
Ayun pa yun.
130
00:23:47,560 --> 00:23:48,560
Um,
131
00:23:48,900 --> 00:23:51,680
gumawa mo nyo muna ng gamot para mawala
yung set ng ulo mo?
132
00:23:52,080 --> 00:23:53,500
Hindi ko na inuman ng gamot to.
133
00:23:53,940 --> 00:23:55,000
Tatulog ko na lang mamaya.
134
00:23:55,700 --> 00:23:56,700
Surado ka ha.
135
00:23:59,720 --> 00:24:00,720
Hi.
136
00:24:01,300 --> 00:24:02,300
Oh.
137
00:24:03,090 --> 00:24:04,610
Johnny, itin ka na pala.
138
00:24:05,890 --> 00:24:07,350
Ali ka sa mabigay sa amin.
139
00:24:07,750 --> 00:24:08,750
Sige na.
140
00:24:09,430 --> 00:24:10,430
Sorry, Anne.
141
00:24:11,910 --> 00:24:12,910
Ali ka na.
142
00:24:13,130 --> 00:24:15,630
Eh, hindi pa ako masyadong gutom, ate.
143
00:24:16,570 --> 00:24:17,570
Ano ka ba?
144
00:24:17,950 --> 00:24:18,950
Sumabay ka na.
145
00:24:19,450 --> 00:24:21,050
Sama ang gutom. Sige.
146
00:24:21,390 --> 00:24:22,390
Upukan muna.
147
00:24:22,830 --> 00:24:23,830
Kain na tayo.
148
00:24:34,410 --> 00:24:35,410
Nga pala.
149
00:24:35,910 --> 00:24:36,910
Kuya Ace mo.
150
00:24:38,230 --> 00:24:40,830
Naki -party pa kagabi, kaya late ang
nakauwi.
151
00:24:43,790 --> 00:24:44,830
Hi, Kuya Ace.
152
00:24:56,050 --> 00:24:57,930
Ako? Ang tahimik niyo?
153
00:24:58,890 --> 00:25:00,410
Pareho talaga kayong mahihain.
154
00:25:05,199 --> 00:25:07,900
Eh, ngayon pa lang kasi na -meet si kuya
eh sa atin.
155
00:25:14,240 --> 00:25:15,240
Di ba, Le?
156
00:25:15,600 --> 00:25:17,260
Kasi sani din kayo sa isa't isa.
157
00:25:39,500 --> 00:25:41,860
Hindi ka pala nakauwi kay ate Roda
kagabi.
158
00:25:42,440 --> 00:25:43,960
Doon ako natulog sa private room.
159
00:25:44,560 --> 00:25:46,260
At alam ni Roda na hindi ako uuwi.
160
00:25:46,720 --> 00:25:47,920
Parang wala lang sa 'yo.
161
00:25:48,360 --> 00:25:49,420
Huwag dito, Janice.
162
00:25:50,360 --> 00:25:53,500
Sabi mo, mahal mo na ako.
163
00:25:56,440 --> 00:25:57,700
Hinaan mo ang boses mo.
164
00:25:58,060 --> 00:26:01,080
Pag ikaw narinig ni Roda, pareho tayong
malilindikan.
165
00:26:06,280 --> 00:26:07,740
Huwag kang mag -alala, kuya.
166
00:26:10,050 --> 00:26:11,050
Mainat ako.
167
00:26:12,790 --> 00:26:13,790
Sumulog ka lang.
168
00:26:14,950 --> 00:26:16,490
Hindi ako mag -iilig.
169
00:26:51,670 --> 00:26:54,030
Uy, hindi naman patahimik. Anong
nangyari sa 'yo?
170
00:26:55,650 --> 00:26:56,870
Naalala mo yung bunny girl sa gabi?
171
00:26:58,110 --> 00:26:59,250
Yung naka -one -night stand mo?
172
00:27:00,070 --> 00:27:01,090
Oo, tang ina.
173
00:27:01,830 --> 00:27:02,950
Pinsan ni Rhoda yung babae.
174
00:27:03,210 --> 00:27:04,210
Ha?
175
00:27:05,350 --> 00:27:06,350
Tang ina, di ba?
176
00:27:07,370 --> 00:27:08,370
Ano nangyari?
177
00:27:08,950 --> 00:27:11,690
Hindi mo ba kakilala mga kamag -anak ng
asawa mo?
178
00:27:12,530 --> 00:27:14,370
Malay ko bang may pinsan si Rhoda na
taga Cebu.
179
00:27:14,850 --> 00:27:17,410
Ayun, alam ko siya yung pinakabata sa
magpipinsan, eh.
180
00:27:18,550 --> 00:27:19,990
Bata pa yung Janice, pre, di ba?
181
00:27:21,080 --> 00:27:22,340
Hili mo ka sa bata.
182
00:27:24,680 --> 00:27:28,080
Pero pre, parang sobrang random nun, di
ba?
183
00:27:28,580 --> 00:27:29,580
Oo nga.
184
00:27:30,840 --> 00:27:31,840
Anong gagawin mo ngayon?
185
00:27:33,560 --> 00:27:34,560
Ewan ko, pre.
186
00:27:35,360 --> 00:27:36,360
Nangyari na eh.
187
00:27:38,520 --> 00:27:43,860
Sabi ko naman kasi sa 'yo, huwag ka mag
-dedisyon kapag lasing ka.
188
00:27:53,520 --> 00:27:54,520
Tawang roda mo.
189
00:27:55,320 --> 00:27:57,180
Niloloko pa rin pala siya ng asawin.
190
00:27:57,580 --> 00:27:58,840
Huwag mo sila pakilaman.
191
00:27:59,420 --> 00:28:00,820
Ilaman ko nang ngayon eh.
192
00:28:01,360 --> 00:28:05,580
So since lang tatandaan mo na tapos,
hindi pa rin alam ng tamag -malik.
193
00:28:05,820 --> 00:28:07,200
Sige na talaga mga lalaki.
194
00:28:07,500 --> 00:28:10,180
Kapag nilalapit ng tukto, hindi
kinakaya.
195
00:28:10,700 --> 00:28:13,420
The excuse yun, no? So galing ka din?
196
00:28:14,280 --> 00:28:15,280
Subukan mo lang.
197
00:28:15,780 --> 00:28:18,520
Kasi pag nanghuli kita, yari ka sa akin.
198
00:28:19,120 --> 00:28:22,580
Saka alam mo, yung kaibigan mo, lang
pinipili.
199
00:28:23,880 --> 00:28:25,440
Kaya't ako pinapatusin.
200
00:28:26,780 --> 00:28:28,180
Niyan.
201
00:35:44,700 --> 00:35:48,976
Thank you for watching!
202
00:39:07,370 --> 00:39:08,370
Gusto mo?
203
00:39:08,830 --> 00:39:10,030
Pumili ang pandesal?
204
00:39:12,010 --> 00:39:13,010
Hindi na.
205
00:39:14,410 --> 00:39:19,010
Mas masarap ang pandesal kapag tinausap
sa hape.
206
00:40:11,370 --> 00:40:12,650
Ito na alam gagawin ko, pre.
207
00:40:14,890 --> 00:40:17,410
So, elektriyan mo ng ginawa mo.
208
00:40:20,770 --> 00:40:21,950
Pakiramdam ko may mangyayari.
209
00:40:22,450 --> 00:40:25,310
May mangyayari talaga pag inunan mo ang
kalibugan mo.
210
00:40:27,070 --> 00:40:28,530
Mahirap iwasan si Janice, pre.
211
00:40:29,530 --> 00:40:30,530
Mayos ka, pre.
212
00:40:30,830 --> 00:40:32,230
Huwag mo na palala yung sitwasyon mo.
213
00:40:37,870 --> 00:40:39,390
Tara, gano 'n tayo ulit.
214
00:40:40,590 --> 00:40:41,590
Ayan na ba?
215
00:40:55,190 --> 00:40:56,190
O.
216
00:40:56,450 --> 00:40:58,030
Parang dahil kita nung dito.
217
00:40:58,330 --> 00:40:59,450
Di ba nagawa mo?
218
00:41:03,930 --> 00:41:06,390
Ayaw mo bang ito 'y magsimulan natin,
kuya?
219
00:41:07,390 --> 00:41:08,670
Asawa mo ng pinta mo.
220
00:41:09,520 --> 00:41:10,520
So,
221
00:42:13,520 --> 00:42:14,520
Come here.
222
00:43:07,060 --> 00:43:08,200
Tine, tagal ka pa ba?
223
00:43:10,990 --> 00:43:11,990
Tapos ka na ba?
224
00:43:12,490 --> 00:43:13,790
Naihina ko eh. Halina ka!
225
00:43:14,710 --> 00:43:15,950
Wala kitang matapos.
226
00:43:17,450 --> 00:43:19,170
Tapos ka na ha? Naihina ko eh.
227
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
Ano ba ito, Daniel?
228
00:43:59,520 --> 00:44:00,620
Okay, okay. We need to offer.
229
00:44:31,240 --> 00:44:32,240
Ako kaya.
230
00:44:38,900 --> 00:44:40,100
Ano mas masala?
231
00:44:42,100 --> 00:44:43,140
Yung limpya.
232
00:48:16,770 --> 00:48:18,410
Janet, sino kausap mo?
233
00:48:19,350 --> 00:48:20,470
Yung friend ko, ate.
234
00:48:21,330 --> 00:48:22,330
Tumawag kanina.
235
00:48:22,850 --> 00:48:23,850
Ito.
236
00:48:24,090 --> 00:48:25,090
Ah.
237
00:48:26,710 --> 00:48:27,649
Sain ka.
238
00:48:27,650 --> 00:48:28,730
Nagluto ako ng lumpia.
239
00:48:29,470 --> 00:48:32,110
Wow. Sige nga, tikman ko.
240
00:48:46,440 --> 00:48:47,460
Sarap? Sarap pa.
241
00:48:49,240 --> 00:48:50,600
Magaling mong kumain, ate.
242
00:48:57,960 --> 00:48:59,080
Para maubos mo.
243
00:49:00,000 --> 00:49:01,000
Sarap.
244
00:49:03,500 --> 00:49:04,500
Oo.
245
00:49:04,840 --> 00:49:05,840
Masarap.
246
00:49:08,280 --> 00:49:10,780
Eh, nakalimutan lang ako sa kotse.
247
00:49:11,760 --> 00:49:12,960
Balikan ko itong lumpia mo.
248
00:49:13,220 --> 00:49:14,240
Sige, ate. Wait lang.
249
00:50:01,640 --> 00:50:02,640
Hi, Kuya.
250
00:50:02,660 --> 00:50:04,860
Janice, tigilan na natin to.
251
00:50:07,920 --> 00:50:09,280
Nakot ka ba kay Ate Rhoda?
252
00:50:09,960 --> 00:50:10,960
Siyempre.
253
00:50:18,420 --> 00:50:22,380
Kaya ko ba, kaya mo na po. Ha?
254
00:50:23,680 --> 00:50:24,720
Kailan ko sinabi yan?
255
00:50:25,000 --> 00:50:26,220
Noong first time natin.
256
00:50:27,300 --> 00:50:28,300
Diba?
257
00:50:28,520 --> 00:50:30,700
Hindi mo ba talaga naiintindihan ang
sitwasyon natin?
258
00:50:32,170 --> 00:50:33,450
Ayoko na nagtatago.
259
00:50:35,950 --> 00:50:37,410
Aaminin ko na to sa asawa mo.
260
00:50:38,270 --> 00:50:39,330
Janice, pwede ka.
261
00:50:40,150 --> 00:50:41,150
Pwede.
262
00:50:41,490 --> 00:50:42,490
Pwede.
263
00:50:48,370 --> 00:50:49,370
Huwag.
264
00:50:50,370 --> 00:50:51,370
Huwag.
265
00:50:58,550 --> 00:51:00,450
Huwag. Huwag, Janice.
266
00:51:01,220 --> 00:51:02,720
Ingat, huwag mo ko susumbong.
267
00:51:03,380 --> 00:51:04,980
Gagawin ko lahat. Susundin ko lahat.
268
00:51:08,220 --> 00:51:09,600
Lahat lang gusto mo susundin ko.
269
00:51:48,140 --> 00:51:49,140
Pusis ruta.
270
00:51:49,320 --> 00:51:53,140
Pusis ruta.
271
00:55:04,270 --> 00:55:05,270
Sulungan na kita.
272
00:55:06,590 --> 00:55:07,590
Sigurado ka?
273
00:55:07,670 --> 00:55:08,388
Oo lang.
274
00:55:08,390 --> 00:55:09,390
Sige.
275
00:55:12,650 --> 00:55:13,650
Namiss kita.
276
00:55:15,130 --> 00:55:16,130
Namiss?
277
00:55:16,830 --> 00:55:18,510
Araw -araw naman tayo magkasama.
278
00:55:19,210 --> 00:55:20,450
Hindi ko sabihin.
279
00:55:20,710 --> 00:55:21,790
Ito, yung ganito.
280
00:55:22,730 --> 00:55:24,190
Namiss ko yung ganito tayo.
281
00:55:31,910 --> 00:55:32,910
Luto.
282
00:55:34,350 --> 00:55:35,790
Sipon talaga na asawa mo.
283
00:55:36,350 --> 00:55:38,030
Yeah, mahal na mahal kita eh.
284
00:55:39,670 --> 00:55:40,670
Talaga ba?
285
00:55:40,750 --> 00:55:41,750
Ano naman.
286
00:55:42,710 --> 00:55:43,850
Ano naman yun, di ba?
287
00:55:45,650 --> 00:55:46,650
Sweet,
288
00:55:48,690 --> 00:55:49,690
sweet mo naman.
289
00:56:10,870 --> 00:56:11,870
Oh, Han.
290
00:56:12,430 --> 00:56:13,610
Ba't diyan ka nagtatrabaho?
291
00:56:14,450 --> 00:56:15,470
Aayong gong sa lamesa?
292
00:56:16,530 --> 00:56:17,530
Okay lang ako dito, Han.
293
00:56:17,710 --> 00:56:18,710
Matapak na rin naman to eh.
294
00:56:19,610 --> 00:56:20,610
Oo.
295
00:56:27,650 --> 00:56:28,650
Kanino to?
296
00:56:30,330 --> 00:56:31,330
Di sa akin to ah.
297
00:56:35,770 --> 00:56:36,770
Huwag ba maalay ko?
298
00:56:37,380 --> 00:56:39,600
Ba't ako tinatanong mo? Hindi naman ako
nagpapanti.
299
00:56:43,120 --> 00:56:44,120
Ate?
300
00:56:44,240 --> 00:56:47,360
Kuya? O, nalabas lang ako ah.
301
00:57:12,540 --> 00:57:13,540
Akin to ah.
302
00:57:15,400 --> 00:57:16,760
Paano to napunta dito?
303
00:57:22,880 --> 00:57:25,200
Ate lalabas lang ako kasama yung friend
ko.
304
00:57:25,600 --> 00:57:26,900
Later ako makakaulog.
305
00:57:28,220 --> 00:57:29,220
Sige.
306
00:57:42,379 --> 00:57:43,840
Napakabura na talaga ng pinsan mong yan,
oh.
307
00:57:45,140 --> 00:57:46,140
Sabihin mo yan.
308
00:57:47,120 --> 00:57:48,120
Huwag kang mag -alala.
309
00:57:49,180 --> 00:57:50,180
Didisiplinahin ko yan.
310
00:58:19,200 --> 00:58:20,200
Johnny! Johnny!
311
00:58:23,040 --> 00:58:24,160
Janice, mag -usap tayo.
312
00:58:27,340 --> 00:58:28,740
Lahat ang dapat pag -usapan.
313
00:58:29,060 --> 00:58:30,060
Ayoko na.
314
00:58:31,320 --> 00:58:32,760
Sabi mo? Ayoko na.
315
00:58:33,340 --> 00:58:34,340
Ayoko na.
316
00:58:34,480 --> 00:58:35,480
Tapusin na natin to.
317
00:58:36,500 --> 00:58:37,600
Mahal ko yung asawa ko.
318
00:58:38,340 --> 00:58:42,700
Matapos mo akong kantot -kantotin,
sasabihin mo ang mahal mo asawa mo.
319
00:58:45,300 --> 00:58:46,340
Tang ina mo.
320
00:58:47,250 --> 00:58:49,130
Pakikiusapan ko si Roda na paalisin ka
na bukas.
321
00:58:49,810 --> 00:58:51,410
Huwag mong sirain ang buhay namin.
322
00:58:55,730 --> 00:58:57,470
Ano? Ano rin mo ko?
323
00:58:58,590 --> 00:58:59,590
Puto! Ina mo!
324
00:59:02,370 --> 00:59:03,890
Di mo pwede mong ganyan.
325
00:59:06,490 --> 00:59:08,490
Tingin mo to! Sige! Gawin mo kung gusto
mo!
326
00:59:09,590 --> 00:59:10,770
Aamin na ako kay Roda.
327
00:59:11,110 --> 00:59:13,350
Mas kakayamin ko pang mag -aaway kami
magkasawa.
328
00:59:13,820 --> 00:59:16,160
Kesa maging sunod -sunuran sa baliw na
kagaya mo!
329
00:59:17,020 --> 00:59:18,100
Wala akong bakit!
330
00:59:18,460 --> 00:59:19,920
Sana wala ka na pagbalik ko.
331
00:59:21,280 --> 00:59:23,040
Dahil baka hindi ako mapagpigil.
332
00:59:24,000 --> 00:59:25,860
Hindi ko alam kung anong magagawa ko sa
'yo.
333
00:59:32,300 --> 00:59:33,300
O, baliw.
334
01:00:21,740 --> 01:00:23,060
Rhoda! Ano nangyari?
335
01:00:26,440 --> 01:00:28,200
Patay na si Janice. Ano?
336
01:00:30,580 --> 01:00:31,580
Confirm ba?
337
01:00:53,410 --> 01:00:55,130
Kaya ba si Mr. Ace Quijano?
338
01:00:56,370 --> 01:00:57,370
Ako nga po, sir.
339
01:00:57,910 --> 01:00:59,450
Kaya may matibay ding motibo.
340
01:01:00,790 --> 01:01:03,930
May established connection ka rin sa
biktima. Tapos sabi ni Miss Roda,
341
01:01:03,950 --> 01:01:05,670
pinakilala mo rin pinsan mo si Miss
Janice.
342
01:01:06,630 --> 01:01:08,290
Sana bukat pagpalito wala ka rin.
343
01:01:08,730 --> 01:01:12,310
Pag hiyak ko lang pagpigil, baka kung
ano pa magawa ko sa 'yo.
344
01:01:12,870 --> 01:01:14,590
Paliw! Sa 'yo nakuha itong video na to?
345
01:01:16,830 --> 01:01:17,830
Anong pinsan?
346
01:01:21,030 --> 01:01:22,030
Ben?
347
01:01:22,170 --> 01:01:23,170
Ano to?
348
01:01:26,779 --> 01:01:28,300
Nagpaka, hindi ako mapagpigil.
349
01:01:28,560 --> 01:01:30,300
Hindi ko alam kung anong magkakawa ko sa
'yo.
350
01:01:32,540 --> 01:01:33,540
Tama po kayo, sir.
351
01:01:34,340 --> 01:01:37,380
Pinatuloy ko dito si Janice dahil sabi
ng asawa ko magpinsan sila.
352
01:01:37,840 --> 01:01:38,840
Anong pinsan?
353
01:01:39,220 --> 01:01:40,220
Pinsan niyo sa 'yo, sir.
354
01:01:41,280 --> 01:01:44,120
Sir, hindi ko pinsan yan. Tangina na to,
Rota. Di ba pinsan mo yan?
355
01:01:44,800 --> 01:01:47,640
Based sa record namin, hindi kayo
magkaano -ano.
356
01:01:48,020 --> 01:01:49,580
Wala akong alam sa sinasabi niyo, sir.
357
01:01:50,340 --> 01:01:51,560
Rota, tulungan mo naman ako.
358
01:01:52,120 --> 01:01:55,220
Sir Isquiano, maabi ba naming makita
laman ng bag mo?
359
01:01:55,480 --> 01:01:56,480
O, ito.
360
01:01:56,759 --> 01:01:57,920
Wala akong kasalanan, sir.
361
01:02:06,440 --> 01:02:07,440
Ano to?
362
01:02:07,660 --> 01:02:09,380
Ina, hindi akin yan, ha?
363
01:02:10,720 --> 01:02:11,720
Sir, confirm.
364
01:02:12,100 --> 01:02:13,100
May lason, ha?
365
01:02:13,560 --> 01:02:14,379
Sir, confirm.
366
01:02:14,380 --> 01:02:15,380
Sabi niyong lason.
367
01:02:15,820 --> 01:02:17,960
Hindi nga sa akin yan, eh. Nakikinig ba
kayo?
368
01:02:18,180 --> 01:02:22,860
Mr. Esquiano, maaari ka ba naming
imbitahan sa presinto at makapagbigay ng
369
01:02:22,860 --> 01:02:25,460
statement at dukta ng mga pagpaliwanag?
Di.
370
01:02:25,850 --> 01:02:27,750
Hindi ako sasama sa inyo. Wala akong
kasalanan.
371
01:02:28,190 --> 01:02:30,210
Sabalihan na. Sumama na sa amin. Tara,
sir. Han.
372
01:02:30,670 --> 01:02:31,670
Han, tulungan mo ko.
373
01:02:32,070 --> 01:02:34,310
Pasinto na po kayong magpaliwanag.
Tulungan mo ko, Han.
374
01:02:34,730 --> 01:02:35,870
Wala akong kasalanan eh.
375
01:02:36,170 --> 01:02:37,170
Tara, sir.
376
01:02:38,130 --> 01:02:39,130
Wala akong kasalanan.
377
01:02:40,650 --> 01:02:41,650
Han!
378
01:02:45,670 --> 01:02:46,690
Bumibigay ko ang lahat.
379
01:02:47,970 --> 01:02:50,290
Itinuko ko ang aking sariling mga
pangarap.
380
01:02:53,490 --> 01:02:54,490
For real, Bon?
381
01:02:56,380 --> 01:02:57,380
Baba mo na yan.
382
01:02:57,780 --> 01:02:58,459
Sige, sige.
383
01:02:58,460 --> 01:02:59,460
Tapusin ka lang, Tom.
384
01:03:00,240 --> 01:03:01,280
Ayaw mo tumigil, ha?
385
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
Ano ka ba?
386
01:03:04,300 --> 01:03:05,480
Akin na nga yung phone ko.
387
01:03:05,720 --> 01:03:06,720
Ano, para lumandi ka?
388
01:03:06,960 --> 01:03:08,320
Kala mo hindi ko napapansin?
389
01:03:08,540 --> 01:03:11,560
Pati boss mo nilalandi mo. Ano ka ba?
Boss ko yun.
390
01:03:13,340 --> 01:03:14,620
Kayang -kayang tangbuhayeng.
391
01:03:15,160 --> 01:03:17,300
Kahit tumigil ka sa trabaho, ha? Kaya
tigilan mo yan.
392
01:03:17,800 --> 01:03:19,900
Bukod. Bapasabi ko sa mukha mo.
393
01:03:21,840 --> 01:03:22,840
Ito?
394
01:03:23,440 --> 01:03:25,280
Pero ilusyon lang palang lahat.
395
01:03:26,440 --> 01:03:28,240
Masyado akong nagtiwala sa 'yo.
396
01:03:30,420 --> 01:03:36,380
Kahit paulit -ulit na sinila yun, pati
ang mga taong manalapit sa 'yo,
397
01:03:36,420 --> 01:03:37,680
tinalo mo.
398
01:03:38,440 --> 01:03:43,980
Hindi nyo namalayan na dahil sa ginawa
mo, iyon ang simula ng pagpagsak mo.
399
01:03:44,580 --> 01:03:49,560
Miss Rodan, naalala mo yung sinabi ko sa
'yong kaibigan ko, yung pwede mong
400
01:03:49,560 --> 01:03:50,560
pagkatiwalaan?
401
01:03:57,260 --> 01:03:58,260
Ano, Janice?
402
01:03:58,800 --> 01:03:59,800
Kaya mo ba?
403
01:04:02,380 --> 01:04:03,380
100K.
404
01:04:04,900 --> 01:04:05,900
Deal!
405
01:04:07,720 --> 01:04:09,220
Masyado kang marupok.
406
01:04:10,820 --> 01:04:11,940
Mahinang nila lang.
407
01:04:30,510 --> 01:04:32,510
Hindi ka karapat -dapat sa katulad ko.
408
01:04:34,110 --> 01:04:36,010
Basta Roda, wala na ako dyan.
409
01:04:36,610 --> 01:04:37,610
Tinulungan na kita.
410
01:04:37,870 --> 01:04:38,870
Huwag mag -alala.
411
01:04:39,790 --> 01:04:41,190
Tapos na yung trabaho mo sa 'kin.
412
01:04:42,770 --> 01:04:43,970
Ikaw naman, Janice.
413
01:04:44,730 --> 01:04:47,950
Ang bilis mong tuklawin ang kamay na
nagpapakain sa 'yo.
414
01:04:48,830 --> 01:04:49,910
Nagbago ng isip ko.
415
01:04:50,390 --> 01:04:52,190
Gawin mo ng one million yung bayad.
416
01:04:53,470 --> 01:04:57,950
Kasi kung hindi, sasabihin ko sa asawang
mga pinagkagawa mo.
417
01:05:02,800 --> 01:05:03,840
Ano ka gano 'n pa kayo?
418
01:05:04,420 --> 01:05:06,920
O baka ipakuyok ka pa ni Is?
419
01:05:37,130 --> 01:05:38,150
Panunog ka muna ng juice.
420
01:06:03,790 --> 01:06:05,510
Hindi naman ako tanga.
421
01:06:06,090 --> 01:06:07,870
Para magbulag -bulaga na lang.
422
01:06:08,930 --> 01:06:11,530
Akin pa rin ang huling halakha.
25348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.