Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:03,560
Planet Seibertron, the birthplace of the Transformers.
2
00:00:03,560 --> 00:00:05,270
Their factions have been battling...
3
00:00:05,270 --> 00:00:08,270
...and now, they have begun moving from Earth into the vastness of space.
4
00:00:09,260 --> 00:00:13,910
The strongest weapons in the universe,
the Star Saber, Cosmotector, and Astro Blaster...
5
00:00:13,910 --> 00:00:17,280
...have been obtained by Megatron who has embarked on a quest to conquer the entire universe.
6
00:00:18,280 --> 00:00:21,450
Meanwhile the Cybertrons also departed in pursuit of him.
7
00:00:21,830 --> 00:00:23,580
But what awaits them now?
8
00:00:23,940 --> 00:00:26,450
And what is the destiny of the Microns?
9
00:00:26,640 --> 00:00:29,690
The battles are increasingly becoming more intense!
10
00:00:43,600 --> 00:00:47,310
Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light
11
00:00:47,310 --> 00:00:50,690
Planning
12
00:00:50,690 --> 00:00:58,160
Original creator
Eugene Ishikawa
So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers
13
00:00:58,160 --> 00:01:02,040
Super Robot Lifeforms
Legends of the Microns
TRANSFORMERS
14
00:01:02,700 --> 00:01:06,000
In the depths of darkness you seek an answer
Story Editor
Ryo Motohira
15
00:01:06,000 --> 00:01:06,250
As to why we yearn for those battles each day
16
00:01:06,250 --> 00:01:08,580
Character Design
Jiro Omotejima
Transformer & Mechanical design
Hideki Fukushima
Shinya Ogura
Hiroshi Ogawa
Takahiro Yamada
Goro Murata
Transform Animator
Munetaka Abe
17
00:01:08,580 --> 00:01:09,290
The fate of all lifeforms is to evolve
18
00:01:09,290 --> 00:01:11,840
Art Director
Nobuto Sakamoto
Color Key
Yoshitaka Kato
19
00:01:11,840 --> 00:01:15,300
Director of Photography
Yasuhisa Kondo
CG Effect
Tetsuharu Higuchi
20
00:01:15,300 --> 00:01:19,600
Editor
Jun Takuma
Audio Director
Yoshikazu Iwanami
In spite of wandering injured, it's time for you to search for kindness
21
00:01:19,600 --> 00:01:22,970
Music Producer
Kazuo Kumada
Music
Hayato Matsuo
Music Cooperation
TV Tokyo Music
22
00:01:22,970 --> 00:01:29,840
Serialized in
TV Magazine
TV Kun
And start to change something from within you, Transform!
23
00:01:29,840 --> 00:01:36,360
Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light
24
00:01:36,360 --> 00:01:36,700
So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers
25
00:01:36,700 --> 00:01:40,780
Animation producer
Manabu Santo
Yoshinaga Minami
Associate producer
Reiji Abe
26
00:01:43,410 --> 00:01:50,130
Fight, legendary heroes! Embrace these overflowing feelings
27
00:01:50,130 --> 00:01:53,550
Producer
Tomoko Gushima (TV Tokyo)
Tatsuji Yamazaki
A day will come when this Space will be filled
28
00:01:53,550 --> 00:01:56,550
Director
Hidehito Ueda
With a triumphant victory, Transformers
29
00:01:56,550 --> 00:02:00,010
Production
30
00:02:03,050 --> 00:02:05,040
Unicron he says?
31
00:02:05,290 --> 00:02:07,640
Fight together he says?
32
00:02:07,920 --> 00:02:11,360
That accursed Convoy is spouting nonsense again!
33
00:02:14,120 --> 00:02:19,180
Megatron-sama, if what Convoy and the others say is true, we should believe them.
34
00:02:19,200 --> 00:02:23,180
Rampage, are you questioning me?!
35
00:02:23,180 --> 00:02:24,660
No, that's not what I mean...
36
00:02:25,330 --> 00:02:26,830
However, at that time...
37
00:02:27,580 --> 00:02:31,610
...it could very possibly be related to this Unicron they speak of.
38
00:02:31,820 --> 00:02:33,410
Don't be so stupid.
39
00:02:33,850 --> 00:02:39,730
Listen, the Destron troops now holds the absolute advantage over our adversaries.
40
00:02:39,950 --> 00:02:41,930
Megatron-sama is correct.
41
00:02:41,930 --> 00:02:44,850
We should ignore the nonsense that Convoy is spouting!
42
00:02:45,300 --> 00:02:51,670
Well yeah, but Megatron-sama did pick up some unusual data from that black hole when...
43
00:02:51,670 --> 00:02:52,900
Would you shut up!
44
00:02:52,900 --> 00:02:57,490
The only thing we need concern ourselves with is wiping the Cybertrons from the universe!
45
00:02:57,490 --> 00:03:00,830
What happens if we start listening to all these Cybertron lies?!
46
00:03:00,830 --> 00:03:02,220
I suppose.
47
00:03:02,220 --> 00:03:06,470
Well, as long as I get to fight, then it's all good to me!
48
00:03:07,760 --> 00:03:11,330
You mean you'd even join the Cybertrons if it gave you that chance, Sandstorm?!
49
00:03:11,330 --> 00:03:13,220
I never said that!
50
00:03:13,220 --> 00:03:14,310
Enough!
51
00:03:14,310 --> 00:03:17,440
There's no need for us to argue over Convoy's foolishness.
52
00:03:17,440 --> 00:03:19,470
You're right, Megatron-sama.
53
00:03:19,560 --> 00:03:20,960
Listen to me...
54
00:03:21,000 --> 00:03:26,410
This absurd argument about Unicron is merely an attempt to disrupt the Destron troops!
55
00:03:26,410 --> 00:03:28,560
It's one of Convoy's cheap tricks!
56
00:03:28,560 --> 00:03:29,880
Thrust...
57
00:03:29,990 --> 00:03:32,120
What of our Microns?
58
00:03:32,230 --> 00:03:33,440
Leave that to me.
59
00:03:33,770 --> 00:03:35,980
The Hydra Cannon is currently being repaired.
60
00:03:36,490 --> 00:03:38,680
Please be patient for just a bit longer.
61
00:03:43,490 --> 00:03:45,610
I'll entrust you with that, Thrust.
62
00:03:45,610 --> 00:03:46,710
Sir!
63
00:03:57,250 --> 00:03:59,800
TREACHEROUS
CONVICTION
64
00:04:01,150 --> 00:04:05,340
My goodness, they sure managed to gather a large force.
65
00:04:05,340 --> 00:04:08,000
Our enemy is pretty desperate.
66
00:04:08,090 --> 00:04:10,240
While I'm not sure if we can break through them...
67
00:04:10,240 --> 00:04:13,710
With the Axalon's speed, we may at least be able to shake the Destrons off us.
68
00:04:13,710 --> 00:04:15,360
Don't be in a rush.
69
00:04:15,360 --> 00:04:18,340
Impatience means death on the battlefield.
70
00:04:18,340 --> 00:04:19,860
That's true.
71
00:04:21,190 --> 00:04:24,910
If I'd known that I never would've returned from scouting planet Seibertron, would I?
72
00:04:25,680 --> 00:04:28,150
I should have stayed with the Sub-Commander.
73
00:04:28,150 --> 00:04:29,970
This is Jetfire!
74
00:04:30,400 --> 00:04:32,980
How do things look down on planet Seibertron?
75
00:04:33,850 --> 00:04:36,190
There are Destron troops in every nook and cranny.
76
00:04:36,190 --> 00:04:40,610
But I'll try to sneak past them and find us a safe place to land somehow.
77
00:04:40,610 --> 00:04:41,380
We're counting on you.
78
00:04:41,380 --> 00:04:42,280
Roger that.
79
00:04:42,750 --> 00:04:44,020
Scum...
80
00:04:44,020 --> 00:04:47,520
You're making Jetfire-sama, knight of the sky, crawl on the ground instead.
81
00:04:48,200 --> 00:04:50,370
You just want and see, you slagheaps.
82
00:04:53,290 --> 00:04:57,350
What Devastor said may be true, but I'm still getting anxious!
83
00:04:57,630 --> 00:05:02,600
We've got that Unicron guy acting against planet Seibertron, and all we can do is sit here!
84
00:05:02,600 --> 00:05:06,980
Yeah, you're right. How can that Megatron be so stubborn?
85
00:05:06,980 --> 00:05:12,010
Since he's the enemy Commander, we should be focusing our efforts on capturing him, right?
86
00:05:12,010 --> 00:05:13,040
Regardless...
87
00:05:13,040 --> 00:05:16,670
Our current task is now to find a weakness in the enemy's defense line.
88
00:05:16,930 --> 00:05:18,170
Silverbolt...
89
00:05:18,330 --> 00:05:19,420
Roger that.
90
00:05:22,200 --> 00:05:24,690
So what's supposed to happen next?
91
00:05:24,690 --> 00:05:28,440
The Microns don't want to wipe out the Destrons.
92
00:05:28,440 --> 00:05:31,340
Aren't the Microns our allies?
93
00:05:31,340 --> 00:05:35,980
The Microns don't want to fight against the Destrons, so they've gathered here.
94
00:05:37,180 --> 00:05:38,520
Those lights...
95
00:05:39,160 --> 00:05:41,140
Each time one of those lights flashes...
96
00:05:41,140 --> 00:05:44,320
...I wonder how many Transformers lose their lives?
97
00:05:45,580 --> 00:05:46,900
You're right.
98
00:05:47,070 --> 00:05:49,790
Those lights mean they're fighting, don't they?
99
00:05:49,790 --> 00:05:50,880
You're right.
100
00:05:51,330 --> 00:05:54,810
What did we come all this way for?
101
00:05:55,060 --> 00:05:56,760
What should we do?
102
00:05:57,130 --> 00:06:00,790
There must be some reason we flew millions of miles from earth to come here...
103
00:06:01,530 --> 00:06:02,900
But this...
104
00:06:03,200 --> 00:06:04,480
But this...
105
00:06:05,050 --> 00:06:06,200
Rad...
106
00:06:12,280 --> 00:06:13,670
Hot Rod?
107
00:06:13,670 --> 00:06:15,270
Hot Rod!
108
00:06:17,160 --> 00:06:18,390
What's with him?
109
00:06:18,640 --> 00:06:19,900
That Hot Rod...
110
00:06:20,830 --> 00:06:22,520
He just ignored us.
111
00:06:28,810 --> 00:06:32,830
I need to hurry and utilize my chance to use all three weapons...
112
00:06:32,830 --> 00:06:36,960
...and it's all thanks to Convoy's ridiculous attempt to persuade us.
113
00:06:37,040 --> 00:06:40,590
I'm truly grateful to that utter fool!
114
00:06:46,520 --> 00:06:47,760
Hot Rod!
115
00:06:50,080 --> 00:06:51,550
You want to go, right?
116
00:06:51,910 --> 00:06:53,260
What do you mean?
117
00:06:53,260 --> 00:06:56,280
I can see that look on your face, Hot Rod.
118
00:06:56,420 --> 00:06:59,290
Hot Rod's planning to break into Destron HQ.
119
00:06:59,810 --> 00:07:01,460
Is that true, Hot Rod?!
120
00:07:01,460 --> 00:07:02,870
You gotta be kidding!
121
00:07:02,870 --> 00:07:04,570
You're pretty perceptive, Rad.
122
00:07:04,570 --> 00:07:06,940
Don't do this! It's extremely dangerous!
123
00:07:06,940 --> 00:07:10,830
Yeah! Remember, Megatron wouldn't even listen to Convoy!
124
00:07:10,830 --> 00:07:12,690
You won't be able to convince them!
125
00:07:12,690 --> 00:07:16,540
How do we know it can't be done if I don't try it, right?
126
00:07:17,520 --> 00:07:19,010
I see.
127
00:07:19,350 --> 00:07:23,020
I've been worried about you, and you really are doing it...
128
00:07:23,770 --> 00:07:26,590
There's nothing else to say, old timer.
129
00:07:27,340 --> 00:07:30,650
Don't go! Please don't do it, Hot Rod!
130
00:07:30,650 --> 00:07:34,400
Hot Rod, why do you have to do this?!
131
00:07:34,400 --> 00:07:37,090
Because who else besides me can pull this off?
132
00:07:37,410 --> 00:07:40,970
As it is now, we can't land on planet Seibertron.
133
00:07:41,290 --> 00:07:43,160
I have to go down and convince them...
134
00:07:43,160 --> 00:07:46,680
No, not just convince them, I also have to fight them...
135
00:07:46,730 --> 00:07:49,320
This'll give you guys the chance to land on Seibertron.
136
00:07:49,320 --> 00:07:51,110
No means no!
137
00:07:51,110 --> 00:07:53,270
You'll probably end up dead!
138
00:07:53,270 --> 00:07:54,670
Let him go...
139
00:07:54,870 --> 00:07:57,390
No, I want him to go.
140
00:07:57,430 --> 00:08:00,210
I believe in Hot Rod's power.
141
00:08:00,210 --> 00:08:01,330
If I...
142
00:08:01,550 --> 00:08:05,320
...if I were a Transformer, I'd do the very same thing as Hot Rod!
143
00:08:05,320 --> 00:08:09,630
He wants to do everything he can to help his comrades on planet Seibertron.
144
00:08:10,270 --> 00:08:14,160
Just as Hot Rod and Convoy risked everything for Earth...
145
00:08:14,160 --> 00:08:16,300
I'd like to do something for them!
146
00:08:16,770 --> 00:08:20,330
But it hurts knowing that there isn't a dang thing I can do right now!
147
00:08:20,330 --> 00:08:21,910
I can't do anything!
148
00:08:22,620 --> 00:08:23,580
Rad.
149
00:08:23,580 --> 00:08:24,570
Rad...
150
00:08:25,640 --> 00:08:27,610
Hey, Ratchet...
151
00:08:27,850 --> 00:08:30,270
Please let Hot Rod go.
152
00:08:30,590 --> 00:08:35,150
That's my intention. This guy's too stubborn to listen.
153
00:08:35,170 --> 00:08:36,350
Old timer...
154
00:08:36,350 --> 00:08:37,800
Ratchet!
155
00:08:37,980 --> 00:08:39,690
But, before you go...
156
00:08:47,770 --> 00:08:49,160
What?!
157
00:08:49,300 --> 00:08:52,830
Hot Rod went down there to meet with Megatron?!
158
00:08:52,900 --> 00:08:57,280
I'm sorry, Commander. I'll take full responsibility for this.
159
00:08:57,420 --> 00:08:59,750
Why didn't you stop him?!
160
00:08:59,750 --> 00:09:02,400
Everyone here feels the same way.
161
00:09:02,700 --> 00:09:05,920
Fine, if that's the case, I'll go down there too!
162
00:09:05,920 --> 00:09:07,110
Knock it off!
163
00:09:07,360 --> 00:09:10,150
Acting out like this disrupts military discipline.
164
00:09:10,650 --> 00:09:12,360
Hot Rod will have to be punished.
165
00:09:12,590 --> 00:09:14,630
No, you're wrong!
166
00:09:14,670 --> 00:09:18,040
Hot Rod's doing what he thinks is best for the Cybertrons!
167
00:09:18,040 --> 00:09:21,000
Yeah, how can you say something so horrid?!
168
00:09:21,000 --> 00:09:23,250
We're not playing games here.
169
00:09:23,580 --> 00:09:24,330
Understand?
170
00:09:24,450 --> 00:09:27,910
But what if he really can convince the other side?!
171
00:09:27,910 --> 00:09:29,440
Hot Rod would...
172
00:09:29,690 --> 00:09:32,020
What if he can?
173
00:09:32,020 --> 00:09:34,790
Perhaps he can do it...
174
00:09:34,840 --> 00:09:38,420
But on the battlefield, you can't risk your life on such a flimsy prediction.
175
00:09:38,420 --> 00:09:42,360
Right now, we have to accept the current situation and adjust to it accordingly.
176
00:09:43,180 --> 00:09:44,740
That's how it is.
177
00:09:52,700 --> 00:09:55,900
Nicely done, old timer. That saved my tailpipe!
178
00:10:09,630 --> 00:10:12,370
Now my next step is...
179
00:10:18,430 --> 00:10:20,320
Let's do this, Hot Rod!
180
00:10:35,320 --> 00:10:36,630
Man...
181
00:10:36,640 --> 00:10:39,720
No matter where we go, there's Destron ships everywhere!
182
00:10:40,440 --> 00:10:41,570
Commander Convoy...
183
00:10:41,810 --> 00:10:43,630
I've located a landing site!
184
00:10:43,690 --> 00:10:45,370
I'll send you the position.
185
00:10:46,340 --> 00:10:48,560
I've confirmed the mark point!
186
00:10:48,620 --> 00:10:51,050
They have weak defenses around this point.
187
00:10:51,250 --> 00:10:52,560
That should be doable!
188
00:10:52,560 --> 00:10:53,460
Good.
189
00:10:53,510 --> 00:10:54,420
Let's go!
190
00:10:54,420 --> 00:10:55,370
Roger that!
191
00:11:02,340 --> 00:11:04,500
The Cybertron ship has started moving!
192
00:11:04,500 --> 00:11:05,630
Begin firing!
193
00:11:26,980 --> 00:11:28,380
TRANSFORM!
194
00:11:31,530 --> 00:11:32,420
What was that?!
195
00:11:32,420 --> 00:11:33,040
Oh no!
196
00:11:33,320 --> 00:11:34,930
The enemy infiltrated our territory!
197
00:11:34,930 --> 00:11:36,490
Intruder alert! Intruder alert!
198
00:11:36,490 --> 00:11:38,650
I knew it wouldn't be that easy...
199
00:11:40,950 --> 00:11:42,280
TRANSFORM!
200
00:11:44,460 --> 00:11:45,600
What?
201
00:11:47,450 --> 00:11:48,430
Intruder located!
202
00:11:48,430 --> 00:11:50,390
I repeat, intruder located!
203
00:12:19,210 --> 00:12:21,230
DESTRONS!
204
00:12:21,240 --> 00:12:22,310
WHY?!
205
00:12:22,340 --> 00:12:23,830
WHY ARE YOU INTERFERING?!
206
00:12:23,830 --> 00:12:26,530
I ONLY CAME HERE TO TALK WITH MEGATRON!
207
00:12:26,530 --> 00:12:28,240
THAT'S ALL!
208
00:12:28,240 --> 00:12:31,560
You're a reckless ombré, ain't ye, Hot Rod?
209
00:12:31,560 --> 00:12:32,380
Why?
210
00:12:32,380 --> 00:12:34,540
Why? Are you an idiot?!
211
00:12:34,540 --> 00:12:37,770
You say you only came here to negotiate with us?
212
00:12:37,770 --> 00:12:38,850
Rampage...
213
00:12:39,000 --> 00:12:41,850
You won't get another step further!
214
00:12:41,950 --> 00:12:44,750
Stop, this one's my prey.
215
00:12:45,130 --> 00:12:46,500
Rampage!
216
00:13:00,210 --> 00:13:02,690
What a rude welcome...
217
00:13:02,820 --> 00:13:07,990
I bet they're probably treating that
Hot Rod guy just as nicely, don'cha think?
218
00:13:12,750 --> 00:13:15,320
You guys okay, Rad, Carlos?
219
00:13:15,320 --> 00:13:16,720
I feel sick...
220
00:13:16,720 --> 00:13:17,940
My head's throbbing!
221
00:13:23,690 --> 00:13:25,350
The Microns are heading for us!
222
00:13:25,350 --> 00:13:27,070
What do they intend to do?!
223
00:13:33,380 --> 00:13:35,640
What? What in the Pit is going on?!
224
00:13:35,680 --> 00:13:38,760
Which one is the real Cybertron ship?!
225
00:13:38,760 --> 00:13:40,090
Thanks!
226
00:13:40,090 --> 00:13:42,530
They're confusing our enemy...
227
00:13:42,530 --> 00:13:43,520
Microns...
228
00:13:43,740 --> 00:13:46,050
Now, which direction should we break past them in?
229
00:13:46,050 --> 00:13:48,180
They won't spare any firepower against us.
230
00:13:48,290 --> 00:13:49,180
I don't care!
231
00:13:49,180 --> 00:13:51,780
Commence attack on every Cybertron ship out there!
232
00:13:51,800 --> 00:13:52,820
Roger that!
233
00:14:03,750 --> 00:14:05,190
What's wrong, Hot Rod?
234
00:14:05,570 --> 00:14:07,820
It this the extent of your infiltration skills?
235
00:14:08,150 --> 00:14:10,580
You scumbag!
236
00:14:11,700 --> 00:14:13,480
Well? I'm over here!
237
00:14:28,380 --> 00:14:31,440
That Rampage's sure full of resentment!
238
00:14:31,440 --> 00:14:33,960
Man, he's a pretty formidable opponent...
239
00:14:33,960 --> 00:14:35,810
Take my life if you wish...
240
00:14:35,810 --> 00:14:38,460
But only after I've spoken with Megatron!
241
00:14:50,890 --> 00:14:53,520
Those fools! We've seen through it now.
242
00:14:53,520 --> 00:14:56,400
All right. Attack those four vessels!
243
00:14:56,400 --> 00:14:57,430
Roger that!
244
00:15:05,390 --> 00:15:08,950
The revamped Hydra Cannon is now complete!
245
00:15:09,500 --> 00:15:12,150
Now, please hurry and give me that Star Saber.
246
00:15:12,910 --> 00:15:13,930
The fool...
247
00:15:13,930 --> 00:15:14,970
Thrust...
248
00:15:14,970 --> 00:15:15,570
Yes!
249
00:15:15,570 --> 00:15:17,620
Here, the Star Saber.
250
00:15:20,700 --> 00:15:21,900
Megatron!
251
00:15:21,900 --> 00:15:24,380
Young lad!
252
00:15:28,060 --> 00:15:30,400
Rampage! Why you...
253
00:15:30,400 --> 00:15:33,720
Megatron-sama, please put away the Star Saber.
254
00:15:33,720 --> 00:15:35,340
You dare betray me?!
255
00:15:35,340 --> 00:15:39,760
How could I betray you when I owe you my life, Megatron-sama?!
256
00:15:39,760 --> 00:15:41,230
Then out of my way!
257
00:15:41,230 --> 00:15:42,750
No, I'm not moving!
258
00:15:43,000 --> 00:15:45,760
Please listen to what Hot Rod has to say!
259
00:15:46,370 --> 00:15:49,740
Why you, could you and Hot Rod perhaps still be...
260
00:15:49,740 --> 00:15:53,350
No, this is because of my loyalty to you, Megatron-sama.
261
00:15:53,350 --> 00:15:56,120
Megatron-sama, why do you hesitate?!
262
00:15:56,120 --> 00:15:57,780
Megatron-sama, hurry!
263
00:15:57,780 --> 00:15:59,210
What's going on?
264
00:15:59,210 --> 00:16:00,580
No clue.
265
00:16:03,010 --> 00:16:07,510
What?! What're you thinking?! That guy's a Cybertron!
266
00:16:07,510 --> 00:16:09,590
He's one of Convoy's top subordinates!
267
00:16:09,590 --> 00:16:12,340
We should destroy him immediately!
268
00:16:15,090 --> 00:16:17,150
I'll listen to what you have to say, young lad.
269
00:16:17,650 --> 00:16:22,010
Since you desperately risked your life to be here, I'll listen to you.
270
00:16:24,110 --> 00:16:25,650
Destron Commanders...
271
00:16:25,650 --> 00:16:28,090
...and Great Emperor of Destruction, Megatron...
272
00:16:28,150 --> 00:16:32,680
We Cybertrons and Destrons have continually fought an endless war...
273
00:16:32,680 --> 00:16:35,350
...but we both have a different enemy.
274
00:16:35,650 --> 00:16:39,350
The Microns have told us, that the real enemy's name is...
275
00:16:39,970 --> 00:16:40,680
...Unicron.
276
00:16:40,860 --> 00:16:44,030
That nonsense again? How long will you-
277
00:16:44,620 --> 00:16:47,050
Hear him out to the end...
278
00:16:48,430 --> 00:16:52,440
The young lad here will be allowed to finish uninterrupted.
279
00:16:52,660 --> 00:16:54,980
Now, you may continue.
280
00:16:56,020 --> 00:16:58,670
That black hole also comes from him.
281
00:16:58,930 --> 00:17:03,120
The Microns knew about that Black Hole even before we could act against it...
282
00:17:03,120 --> 00:17:04,540
...and were already prepared to battle it.
283
00:17:04,540 --> 00:17:08,230
Why would the Microns know of this Unicron?
284
00:17:08,230 --> 00:17:10,290
That, I don't know...
285
00:17:10,610 --> 00:17:16,180
But the Microns intended to fight Unicron before we even returned to planet Seibertron.
286
00:17:16,250 --> 00:17:19,590
We don't wish to fight against the Destron troops anymore!
287
00:17:19,590 --> 00:17:20,730
Please believe me!
288
00:17:20,900 --> 00:17:23,700
If we don't act together, the both of us...
289
00:17:23,700 --> 00:17:26,260
...or rather, the Microns also will be a meal for Unicron!
290
00:17:26,260 --> 00:17:28,430
Why don't you understand that, Megatron?!
291
00:17:28,430 --> 00:17:30,020
Have you finished yet?
292
00:17:30,020 --> 00:17:34,360
Now, kill him here so we can fire the Hydra Cannon!
293
00:17:35,650 --> 00:17:39,570
Megatron-sama, you can't possibly believe what he said, right?
294
00:17:39,570 --> 00:17:43,370
Why are you panicking, squid-head?
295
00:17:43,690 --> 00:17:45,570
Megatron-sama...
296
00:17:47,470 --> 00:17:50,270
That thing isn't Transformer technology.
297
00:17:51,440 --> 00:17:52,950
The Hydra Cannon...
298
00:17:52,950 --> 00:17:53,920
What are you saying?
299
00:17:53,920 --> 00:17:56,090
You pushed me out of the Destrons...
300
00:17:56,090 --> 00:17:59,540
...so I had to take refuge with Convoy and the others.
301
00:17:59,540 --> 00:18:06,180
No, your entire plan for me to take revenge against Megatron-sama was all part of your scheme!
302
00:18:06,180 --> 00:18:09,340
Starscream, what nonsense do you speak of?!
303
00:18:10,130 --> 00:18:13,650
I've done foolish things because you deceived me!
304
00:18:13,650 --> 00:18:15,170
What's going on here?
305
00:18:15,170 --> 00:18:16,660
Don't have a clue!
306
00:18:16,660 --> 00:18:17,810
Ask him!
307
00:18:17,810 --> 00:18:19,200
Sh-Shock... wave?
308
00:18:19,620 --> 00:18:22,940
Thrust, just what exactly are you planning?
309
00:18:22,940 --> 00:18:25,520
Oh, I'm not planning anything!
310
00:18:25,520 --> 00:18:27,760
I'm just your tactician!
311
00:18:27,760 --> 00:18:31,940
You call yourself my tactician? Don't make me laugh.
312
00:18:41,410 --> 00:18:43,090
What the...?!
313
00:18:43,090 --> 00:18:45,030
It was empty in there?
314
00:18:46,320 --> 00:18:51,140
Megatron, you will never stand atop the Transformer race!
315
00:18:51,140 --> 00:18:54,560
You simply cannot be compared with the great Unicron-sama!
316
00:18:54,560 --> 00:18:56,240
Unicron?!
317
00:18:56,240 --> 00:18:57,860
Why you!
318
00:18:57,860 --> 00:19:02,520
My original plan was to obtain all three of the weapons, Star Saber included...
319
00:19:02,520 --> 00:19:06,970
But I'm sure Unicron-sama will forgive me if I bring back these two!
320
00:19:14,210 --> 00:19:15,820
Megatron-sama!
321
00:19:33,050 --> 00:19:34,360
BLOCK THE EXIT!
322
00:19:34,360 --> 00:19:36,070
DO NOT LET HIM ESCAPE!
323
00:19:42,340 --> 00:19:43,380
What?
324
00:19:45,930 --> 00:19:47,680
What's happening?!
325
00:19:47,680 --> 00:19:50,940
Captain, down on planet Seibertron's surface...!
326
00:19:51,900 --> 00:19:53,870
Jettisoning engines!
327
00:20:00,440 --> 00:20:03,520
Slag, we missed that one!
328
00:20:11,460 --> 00:20:14,500
Underground! He's fled down there!
329
00:20:14,500 --> 00:20:18,110
It looks like you were nearly able to convince Megatron-sama...
330
00:20:19,310 --> 00:20:22,970
Rampage, I'm sorry, you're my enemy...
331
00:20:22,970 --> 00:20:24,930
What? Don't worry about that.
332
00:20:24,930 --> 00:20:28,010
I'm not asking you to come with me now.
333
00:20:28,350 --> 00:20:29,980
More importantly, Thrust...
334
00:20:29,980 --> 00:20:34,950
Yeah, he stole the Astro Blaster and Cosmotector, so I'm not sure what we can do.
335
00:20:34,950 --> 00:20:36,630
He fled into an underground passage, right?
336
00:20:36,950 --> 00:20:39,140
Could Unicron be in there?
337
00:20:39,230 --> 00:20:41,340
We'll just have to ask him ourselves!
338
00:20:41,640 --> 00:20:42,870
I'm going too.
339
00:20:42,870 --> 00:20:45,090
Thrust, you can't escape.
340
00:20:45,090 --> 00:20:48,140
I'll most certainly take your head for myself.
341
00:20:48,650 --> 00:20:50,800
I swear it on my pride!
342
00:20:51,490 --> 00:20:56,100
We need to issue an immediate retreat order to the troops scattered in this region.
343
00:20:56,100 --> 00:20:57,980
Retreat order?
344
00:20:57,980 --> 00:21:02,420
Yes, hurry. We don't have much time left right now.
345
00:21:02,580 --> 00:21:04,210
Yes, but...
346
00:21:04,210 --> 00:21:05,780
What're you standing around for?
347
00:21:05,780 --> 00:21:08,120
Didn't you hear the Commander's orders?
348
00:21:10,840 --> 00:21:11,900
Roger that.
349
00:21:12,030 --> 00:21:14,530
Jetfire, I'm counting on you both!
350
00:21:15,100 --> 00:21:16,260
Roger that!
351
00:21:16,520 --> 00:21:17,790
Hot Rod?
352
00:21:17,790 --> 00:21:19,270
Aren't we gonna rescue him?
353
00:21:19,270 --> 00:21:20,130
Let's go!
354
00:21:20,130 --> 00:21:21,400
No, we're not.
355
00:21:21,720 --> 00:21:23,000
Convoy!
356
00:21:23,000 --> 00:21:26,830
Convoy is actually very grateful for what Hot Rod has done...
357
00:21:26,830 --> 00:21:30,800
But he's still the Supreme Commander of the Cybertron forces.
358
00:21:30,800 --> 00:21:33,000
You must understand that.
359
00:21:38,730 --> 00:21:39,690
With this...
360
00:21:40,020 --> 00:21:42,820
With this, I'll finally be able to see Unicron-sama!
361
00:22:03,420 --> 00:22:07,930
Story Editor
Isao Shizuya
Storyboard
Hidehito Ueda
362
00:22:08,260 --> 00:22:12,760
Director
Tomio Yamauchi
Animation Supervisor
363
00:22:13,100 --> 00:22:17,600
Cast
Convoy
Touru Oukawa
Ratchet
Ikuya Sawaki
Hot Rod
Kosuke Okano
Grap
Katsuhisa Hoki
Devastor
Keiji Fujiwara
Jetfire
Susumu Chiba
364
00:22:17,940 --> 00:22:19,150
Cast
Megatron
Kiyoyuki Yanada
Ironhide
Koji Yusa
Sandstorm
Kazunobu Chiba
Starscream
Jin Yamanoi
Destron Commander
Yoji Ueda
Destron Warrior
Kunihiro Kawamoto
365
00:22:19,150 --> 00:22:22,770
It can be heard if you carefully listen, across of the night sky
366
00:22:22,770 --> 00:22:26,320
Cast
Rad
Masataka Nakai
Carlos
Yukie Maeda
Alexa
Akira Tomisaka
Billy
Tarusuke Inagaki
Jim
Nobuyuki Kobushi
367
00:22:26,320 --> 00:22:27,610
The stars speak of this message
368
00:22:27,610 --> 00:22:32,120
Original Picture
369
00:22:32,450 --> 00:22:33,490
Original Picture
Munetaka Abe
370
00:22:33,490 --> 00:22:37,290
As I struggle in the middle of this trembling era
371
00:22:37,290 --> 00:22:40,670
Animation
Animation Check
372
00:22:40,670 --> 00:22:42,130
I call out in need of a navigator
373
00:22:42,130 --> 00:22:45,590
Backgrounds
374
00:22:45,590 --> 00:22:46,970
I keep on getting wounded every time I fall down
375
00:22:46,970 --> 00:22:49,720
Color Coordination
Inspection
Digital Paint
376
00:22:49,720 --> 00:22:51,800
Yet your voice keeps cheering me on
377
00:22:51,800 --> 00:22:53,220
Photography
Trans Arts
Hiroshi Sekido
Tomohiroshi Baba
Keiji Kittaka
Kenji Kuwabara
Atsuko Okui
Kanae Ouchi
Takayuki Kimata
Mutsumi Tsukada
Haruhiko Tsumura
Chisato Asai
Akira Harada
Kenichi Dai
Kenichi Okumura
Takeshi Kuchiba
CG Photography
Rare Trick
378
00:22:53,220 --> 00:22:56,640
I don't want to lose you, so let's close our eyes and leap
379
00:22:56,640 --> 00:22:57,730
Editing Assistant
Aya Nakagawa
Shidai Shii
Video Editor
Tokyo Laboratory Ltd.
Hideyuki Kaya
Production Desk
Kenzo Maniwa
Production Progress
Production Cooperation
Masakazu Yoshimoto
380
00:22:57,730 --> 00:23:01,480
Into the zero gravity of Space
381
00:23:01,480 --> 00:23:01,650
Acoustic Adjustment
Hiroyasu Yamashita
Acoustics
Rakuonsha
Recording Assistant
Yoichi Hakuchou
Hiroyuki Suzuki
Recording
Studio
Studio Echo
Jinnan Studio
Sound Processing
Lead
Nobuhiro Ogawa
Sound
Processing
F&F Promotion
382
00:23:01,650 --> 00:23:05,730
Don't Give Up! Find Myself and remain in this dream
383
00:23:05,730 --> 00:23:06,320
No it's not over, don't ever stop, don't ever want to give it up
384
00:23:06,320 --> 00:23:09,530
Opening theme
~Steel of Courage~
Ending theme
Lyrics
Lyrics / Composer
Composer
Hideaki Takatori
Hiroaki Kagoshima
Hideaki Takatori
Arrangement
Arrangement
Psychic Lover
Kuwata
Singer
Singer
Psychic Lover
(Columbia Music Entertainment)
385
00:23:09,530 --> 00:23:11,160
Break Myself through the darkness
386
00:23:11,160 --> 00:23:12,950
Opening Animation
Storyboard Producer
Hidehito Ueda
Character Animation Director
Masami Nagata
Mechanical Animation Director
Munetaka Abe
Original Picture
Shigenori Awai
Yutaka Matsubara
Munetaka Abe
Yoshitaka Kato
Color Coordination
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
387
00:23:12,950 --> 00:23:15,990
I tear apart and race out just like the wind
388
00:23:15,990 --> 00:23:16,040
Ending Animation
Storyboard Producer
Hidehito Ueda
Drawing - Digital Paint
Shinya Ogura
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
389
00:23:16,040 --> 00:23:20,080
Don't Give Up! Find Myself and discover
390
00:23:20,080 --> 00:23:20,830
The light is shining to that place that might just lead the way
391
00:23:20,830 --> 00:23:23,880
Program Advertising
Sachiko Morimura (TV Tokyo)
392
00:23:23,880 --> 00:23:25,670
Touch My Heart as I begin to overflow
393
00:23:25,670 --> 00:23:27,340
Animation Produced by
Actas
394
00:23:27,340 --> 00:23:29,920
With tears that even twinkle just like the stars
395
00:23:30,510 --> 00:23:38,980
Production
Translation / Timing
Karyuudo Fansubs 狩人ファンサブ
DeceptichopBusters
396
00:23:40,060 --> 00:23:40,570
Next Time
397
00:23:40,570 --> 00:23:43,300
After Hot Rod manages to track down Thrust...
398
00:23:43,300 --> 00:23:45,880
Wheelie and the others sense a familiar place.
399
00:23:46,780 --> 00:23:47,830
What's going on?
400
00:23:47,830 --> 00:23:50,640
Wheelie and the others drag us underground with them...
401
00:23:50,640 --> 00:23:53,900
...where we see Starscream get shot by the Astro Blaster!
402
00:23:54,000 --> 00:23:56,640
I can't believe that really happened!
403
00:23:56,740 --> 00:23:59,010
Hot Rod... Convoy...
404
00:23:59,110 --> 00:24:00,310
This underground place...
405
00:24:00,310 --> 00:24:01,020
Wheelie, just what exactly do you want from this place?!
406
00:24:01,020 --> 00:24:02,740
TRUTH OF
DESTINY
407
00:24:02,740 --> 00:24:03,710
Fight, Convoy!
408
00:24:03,710 --> 00:24:05,210
TRANSFORM!
409
00:24:05,780 --> 00:24:06,750
Is it true?
410
00:24:06,750 --> 00:24:08,710
I can't believe it, Wheelie!32803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.