Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:02,950
The history of the Transformers.
2
00:00:03,000 --> 00:00:08,320
This is a history of battles where the evil Destron army has waged against the heroic Cybertron warriors.
3
00:00:09,050 --> 00:00:13,940
However, the battle has changed onward due to the rise of a new type of Transformers, known as the Microns...
4
00:00:13,940 --> 00:00:17,700
Fighting to protect them in hopes of liberating them is Convoy...
5
00:00:17,910 --> 00:00:22,390
While Megatron wages battle in the hopes of enslaving them all.
6
00:00:22,660 --> 00:00:29,090
As new warriors join the conflict, the battle for the Microns changes into an entirely new scenario.
7
00:00:43,600 --> 00:00:47,310
Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light
8
00:00:47,310 --> 00:00:50,690
Planning
9
00:00:50,690 --> 00:00:58,160
Original creator
Eugene Ishikawa
So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers
10
00:00:58,160 --> 00:01:02,040
Super Robot Lifeforms
Legends of the Microns
TRANSFORMERS
11
00:01:02,700 --> 00:01:06,000
In the depths of darkness you seek an answer
Story Editor
Ryo Motohira
12
00:01:06,000 --> 00:01:06,250
As to why we yearn for those battles each day
13
00:01:06,250 --> 00:01:08,580
Character Design
Jiro Omotejima
Transformer & Mechanical design
Hideki Fukushima
Shinya Ogura
Hiroshi Ogawa
Takahiro Yamada
Goro Murata
Transform Animator
Munetaka Abe
14
00:01:08,580 --> 00:01:09,290
The fate of all lifeforms is to evolve
15
00:01:09,290 --> 00:01:11,840
Art Director
Nobuto Sakamoto
Color Key
Yoshitaka Kato
16
00:01:11,840 --> 00:01:15,300
Director of Photography
Yasuhisa Kondo
CG Effect
Tetsuharu Higuchi
17
00:01:15,300 --> 00:01:19,600
Editor
Jun Takuma
Audio Director
Yoshikazu Iwanami
In spite of wandering injured, it's time for you to search for kindness
18
00:01:19,600 --> 00:01:22,970
Music Producer
Kazuo Kumada
Music
Hayato Matsuo
Music Cooperation
TV Tokyo Music
19
00:01:22,970 --> 00:01:29,840
Serialized in
TV Magazine
TV Kun
And start to change something from within you, Transform!
20
00:01:29,840 --> 00:01:36,360
Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light
21
00:01:36,360 --> 00:01:36,700
So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers
22
00:01:36,700 --> 00:01:40,780
Animation producer
Manabu Santo
Yoshinaga Minami
Associate producer
Reiji Abe
23
00:01:43,410 --> 00:01:50,130
Fight, legendary heroes! Embrace these overflowing feelings
24
00:01:50,130 --> 00:01:53,550
Producer
Tomoko Gushima (TV Tokyo)
Tatsuji Yamazaki
A day will come when this Space will be filled
25
00:01:53,550 --> 00:01:56,550
Director
Hidehito Ueda
With a triumphant victory, Transformers
26
00:01:56,550 --> 00:02:00,010
Production
27
00:02:07,760 --> 00:02:10,230
Why did the Comet...?
28
00:02:10,230 --> 00:02:12,380
I just don't know!
29
00:02:14,110 --> 00:02:16,350
Something unbelievable has happened.
30
00:02:16,350 --> 00:02:21,450
When there was always normally a soft sunset, we've now witnessed a hellish change.
31
00:02:21,850 --> 00:02:24,170
The sky's now enveloped by these eerie colors.
32
00:02:24,320 --> 00:02:29,320
No one knows the cause for this hellish appearance.
33
00:02:29,640 --> 00:02:31,960
This is Kelly Cross.
34
00:02:32,360 --> 00:02:33,910
What do you think, Alexa?
35
00:02:33,910 --> 00:02:35,050
Well, how shall I say it...
36
00:02:35,050 --> 00:02:38,870
I think this was caused by Megatron blowing up the comet.
37
00:02:39,350 --> 00:02:40,760
Most likely.
38
00:02:40,760 --> 00:02:43,810
I guess this is what blowing up a comet does...
39
00:02:43,810 --> 00:02:45,020
Perhaps...
40
00:02:45,490 --> 00:02:48,900
Perhaps this most likely isn't the end of things either.
41
00:02:48,900 --> 00:02:50,190
You're right.
42
00:02:50,190 --> 00:02:51,480
We're talking about Megatron here.
43
00:02:51,480 --> 00:02:54,270
He's not the kind who would stop at just blowing up a comet.
44
00:02:54,480 --> 00:02:56,160
Could it be an experiment?
45
00:02:56,160 --> 00:02:57,850
Experiment?
46
00:02:58,110 --> 00:02:59,520
I've got it!
47
00:02:59,520 --> 00:03:01,660
This was a test for his real target...
48
00:03:02,630 --> 00:03:04,370
But what could the true target be?
49
00:03:04,370 --> 00:03:07,440
Could his next objective be the Earth itself?
50
00:03:09,630 --> 00:03:14,190
What?! I had a flash of brilliance, and it turned out to be the worst idea ever!
51
00:03:14,190 --> 00:03:15,630
What should we do, Rad?
52
00:03:15,920 --> 00:03:17,460
Should we tell the adults about this?
53
00:03:17,900 --> 00:03:20,050
I guess even if we did, they probably wouldn't believe us.
54
00:03:20,050 --> 00:03:23,960
They'll believe us if we get the Transformers to tell them directly.
55
00:03:23,960 --> 00:03:27,420
Convoy's been fighting to keep the battles a secret.
56
00:03:27,420 --> 00:03:29,550
On one hand, they may not believe us...
57
00:03:29,880 --> 00:03:34,470
On the other hand, I don't want Arcee and the others to be turned into lab experiments.
58
00:03:34,740 --> 00:03:39,240
But after something like this happened, it may no longer be possible to keep this a secret.
59
00:03:39,910 --> 00:03:42,410
Yeah, we're in a tough spot right now...
60
00:03:42,410 --> 00:03:44,310
Yeah, a real tough spot...
61
00:03:44,340 --> 00:03:47,920
Well, if you tell the adults while Convoy is present, perhaps...
62
00:03:47,920 --> 00:03:51,380
In order to prevent Earth from getting wrapped up in the Transformers' battles...
63
00:03:52,310 --> 00:03:57,840
...we have been fighting in secrecy, hiding from the people of Earth, right up to the last moment.
64
00:03:58,160 --> 00:04:01,280
This way, we can avoid creating more chaos.
65
00:04:01,380 --> 00:04:04,220
That's what Convoy would say.
66
00:04:04,220 --> 00:04:06,410
Then what can we do?
67
00:04:06,410 --> 00:04:08,020
Yeah, what should we do?!
68
00:04:08,020 --> 00:04:11,690
We're the only ones who know Earth's in such serious danger!
69
00:04:12,670 --> 00:04:16,540
But what is the rest of humanity supposed to do in this case?
70
00:04:16,540 --> 00:04:18,200
Ahh, dang it!
71
00:04:18,200 --> 00:04:20,720
What the heck are we supposed to do?!
72
00:04:24,410 --> 00:04:26,950
A GLOBAL
CRISIS
73
00:04:30,800 --> 00:04:33,410
The comet's explosion has caused this anomaly...
74
00:04:43,910 --> 00:04:45,220
Found them.
75
00:04:46,250 --> 00:04:47,260
This is Jetfire.
76
00:04:47,720 --> 00:04:48,850
The Destron ship has been located!
77
00:04:49,110 --> 00:04:51,710
Megatron-sama, it's Jetfire.
78
00:04:51,710 --> 00:04:53,930
How boring, just leave him be.
79
00:04:53,930 --> 00:04:58,210
A simpleton like Jetfire is someone I don't have time to spare for now.
80
00:04:58,210 --> 00:04:59,070
That's right.
81
00:04:59,230 --> 00:05:03,320
Our most important goal in ensuring that we're properly locked onto the Cybertrons' base.
82
00:05:03,780 --> 00:05:06,120
Squid-head is correct.
83
00:05:06,120 --> 00:05:07,650
Squid-head?
84
00:05:07,650 --> 00:05:09,330
Megatron-sama, even you...!
85
00:05:09,670 --> 00:05:12,840
Stop laughing, be a little more serious about this!
86
00:05:12,840 --> 00:05:17,140
Each time the Hydra Cannon is fired, it needs time to fully recharge its energy.
87
00:05:17,140 --> 00:05:19,000
And while we wait, we're vulnerable!
88
00:05:19,000 --> 00:05:22,120
Just relax already, squid-head.
89
00:05:22,120 --> 00:05:23,750
Don't call me squid-head...
90
00:05:24,000 --> 00:05:30,630
Sandstorm and the others are laid back right now because we'll soon be returning to planet Seibertron.
91
00:05:30,920 --> 00:05:35,110
I'm sure you can understand those feelings, right, squid-head?
92
00:05:35,110 --> 00:05:37,920
My real name is Thrust!
93
00:05:37,920 --> 00:05:41,240
It's just too much to hear even you using that nickname, Megatron-sama!
94
00:05:41,240 --> 00:05:43,930
Don't be angry, Thrust.
95
00:05:44,060 --> 00:05:47,280
It doesn't look good to see my top tactician act so nervous, does it?
96
00:05:48,290 --> 00:05:49,860
Y... Yes...
97
00:05:51,500 --> 00:05:55,050
They should've seen me by now, but they're turning a blind eye.
98
00:05:55,050 --> 00:05:59,240
Okay, there shouldn't be any reason I can't do this!
99
00:06:02,280 --> 00:06:03,500
The fool...
100
00:06:06,580 --> 00:06:07,850
TRANSFORM!
101
00:06:11,660 --> 00:06:14,370
So they won't let me in quite so easily...
102
00:06:14,370 --> 00:06:15,950
What happened, Jetfire?
103
00:06:15,950 --> 00:06:19,910
Oh, it's nothing. I only got a light little slap to the face.
104
00:06:20,510 --> 00:06:23,400
This ain't the time to be joking around, Sub-Commander...
105
00:06:23,400 --> 00:06:25,990
No, I haven't even gotten serious yet.
106
00:06:26,180 --> 00:06:28,520
Let's try attacking them this time.
107
00:06:28,520 --> 00:06:31,030
How about THIS?!
108
00:06:33,510 --> 00:06:34,670
What's wrong? Are you okay?!
109
00:06:34,670 --> 00:06:35,880
Yes!
110
00:06:36,750 --> 00:06:40,160
They've enclosed their entire ship in a protective barrier.
111
00:06:40,160 --> 00:06:42,080
Getting through it won't be easy.
112
00:06:42,080 --> 00:06:43,300
Return here at once.
113
00:06:43,300 --> 00:06:44,650
We'll re-formulate a new strategy.
114
00:06:44,650 --> 00:06:46,100
Roger that, I'm returning now.
115
00:06:46,100 --> 00:06:47,400
TRANSFORM!
116
00:06:52,210 --> 00:06:55,330
See? He couldn't do anything to us.
117
00:06:55,330 --> 00:06:57,530
Right, squid-head?
118
00:06:57,670 --> 00:07:01,900
I told you not to call me squid-head, you stag beetle.
119
00:07:04,470 --> 00:07:06,900
What's so funny, Thrust?
120
00:07:08,060 --> 00:07:09,750
No, it's nothing.
121
00:07:10,910 --> 00:07:12,420
A stag beetle.
122
00:07:12,420 --> 00:07:14,710
I really have quite a good sense for this!
123
00:07:16,250 --> 00:07:18,460
Such an oddball...
124
00:07:20,670 --> 00:07:22,960
Take a look at this, Commander.
125
00:07:23,680 --> 00:07:24,810
What is this?
126
00:07:24,940 --> 00:07:27,360
The huge device on the bow is...
127
00:07:27,360 --> 00:07:30,040
Is that the weapon which blew up the comet?
128
00:07:30,040 --> 00:07:31,710
My goodness...
129
00:07:31,810 --> 00:07:34,700
Do they intend to use that against the entire Earth?
130
00:07:34,730 --> 00:07:38,300
The Star Saber, Cosmotector and Astro Blaster...
131
00:07:38,370 --> 00:07:43,110
One can produce an unbelievable amount of energy when these three weapons are together.
132
00:07:43,310 --> 00:07:45,300
Th... Then...?!
133
00:07:45,300 --> 00:07:49,600
Yes, that's the level of energy needed to complete their objective.
134
00:07:49,600 --> 00:07:52,650
The Destron army's ultimate weapon...
135
00:07:52,790 --> 00:07:55,220
Doesn't matter if it's ultimate, extreme, or whatever...
136
00:07:55,220 --> 00:07:57,900
If they used it against our base, then we...
137
00:07:57,900 --> 00:08:00,920
They might not be able to take out this base since we're underground.
138
00:08:01,240 --> 00:08:05,750
But when you consider how they blew up that comet, they can probably blow up about a third of the planet.
139
00:08:05,750 --> 00:08:06,960
That's not possible!
140
00:08:06,960 --> 00:08:08,300
That'd be reckless!
141
00:08:08,430 --> 00:08:11,790
Megatron has it in his nature to be reckless, am I right?
142
00:08:11,790 --> 00:08:13,580
What other options do we have?
143
00:08:13,580 --> 00:08:18,440
Regrettably, with the data we have now, it's very difficult to develop a counterattack.
144
00:08:18,740 --> 00:08:20,340
What is it, Stepper?
145
00:08:20,480 --> 00:08:23,120
I love this Earth.
146
00:08:23,250 --> 00:08:26,460
Jim, Carlos... and all of Earth's children...
147
00:08:26,460 --> 00:08:28,370
Because of our battles...
148
00:08:28,530 --> 00:08:34,160
It's hard to explain it, but ever since I've came to Earth, I've changed somehow.
149
00:08:34,260 --> 00:08:36,170
I understand what you mean.
150
00:08:36,690 --> 00:08:39,250
We all deeply feel the same way.
151
00:08:39,850 --> 00:08:41,830
Jetfire will be returning soon.
152
00:08:42,410 --> 00:08:43,540
We'll discuss what to do then.
153
00:08:43,980 --> 00:08:45,310
It's because you...
154
00:08:45,310 --> 00:08:48,470
It's because you accepted Starscream!
155
00:08:48,480 --> 00:08:51,850
Starscream's betrayal allowed that weapon to be completed!
156
00:08:51,850 --> 00:08:55,780
Because of him, the Star Saber and the Cosmotector ended up in Megatron's hands!
157
00:08:56,080 --> 00:08:57,410
Commander!
158
00:08:57,540 --> 00:09:01,550
This all happened because you chose to help Starscream, didn't it?!
159
00:09:10,800 --> 00:09:12,410
Commander Convoy!
160
00:09:13,040 --> 00:09:14,840
Knock it off, Hot Rod!
161
00:09:14,840 --> 00:09:17,300
You accepted Starscream as well!
162
00:09:17,300 --> 00:09:19,000
Yeah, that's right.
163
00:09:19,020 --> 00:09:21,240
Yes, I have accepted him too.
164
00:09:21,240 --> 00:09:23,100
I believed him as well, so...
165
00:09:23,100 --> 00:09:24,310
...so...
166
00:09:28,850 --> 00:09:31,330
I know that... but ...
167
00:09:31,730 --> 00:09:33,210
...because of this...
168
00:09:33,210 --> 00:09:37,150
Commander, why did you let this happen?!
169
00:09:37,150 --> 00:09:40,940
This happened because we were all too naive.
170
00:10:08,620 --> 00:10:09,710
TRANSFORM!
171
00:10:09,710 --> 00:10:12,940
The Destrons' spacecraft is already locked onto the Cybertron base!
172
00:10:13,120 --> 00:10:14,240
Good work out there.
173
00:10:14,240 --> 00:10:15,170
Sir!
174
00:10:15,320 --> 00:10:19,290
Why didn't they choose to counter your attacks against them?
175
00:10:19,530 --> 00:10:21,250
Why do you think that is?
176
00:10:21,250 --> 00:10:23,010
It's because of their barrier.
177
00:10:23,260 --> 00:10:25,180
I guess they saw no need to counterattack on me?
178
00:10:26,030 --> 00:10:28,540
But no matter how perfectly one's defense may be...
179
00:10:28,540 --> 00:10:30,900
...when the time comes, they'll need to lower the barrier.
180
00:10:30,900 --> 00:10:34,000
Most likely, at the very moment when the cannon prepares to fire.
181
00:10:38,700 --> 00:10:41,070
We came because we're worried about you.
182
00:10:41,070 --> 00:10:44,040
Question, what about the Cybertron ship?
183
00:10:44,040 --> 00:10:47,640
Yeah, can't it be used to shoot down the enemy's ship?
184
00:10:47,640 --> 00:10:50,060
Our ship isn't yet complete.
185
00:10:50,060 --> 00:10:51,740
It won't fly yet.
186
00:10:51,740 --> 00:10:53,640
Is that so?
187
00:10:54,690 --> 00:10:55,890
Hot Rod...
188
00:10:56,040 --> 00:11:00,840
It wasn't a bad thing to trust and accept Starscream as our comrade.
189
00:11:01,470 --> 00:11:02,760
That's what I think anyway.
190
00:11:03,210 --> 00:11:08,070
But in the end, he simply had a change of heart, resulting in the current situation,
191
00:11:08,070 --> 00:11:10,340
So I'll take responsibility as our Commander.
192
00:11:10,390 --> 00:11:12,860
How do you plan to do that, Commander?
193
00:11:12,860 --> 00:11:16,440
Yeah, you can't just sneak onboard their ship...
194
00:11:16,440 --> 00:11:17,730
There is a way.
195
00:11:20,190 --> 00:11:21,410
Don't worry.
196
00:11:21,410 --> 00:11:24,750
I swear as one named Convoy, I won't let the Destrons do as they wish!
197
00:11:24,750 --> 00:11:27,520
The Transformers' battle will never spread to humanity...
198
00:11:27,520 --> 00:11:31,280
...no, it will never spread harm to any lifeforms on this Earth.
199
00:11:31,430 --> 00:11:32,120
Right.
200
00:11:32,120 --> 00:11:33,290
Let's go, Supreme Commander!
201
00:11:33,590 --> 00:11:35,120
Where are you going, Sub-Commander?!
202
00:11:35,120 --> 00:11:36,340
You have to ask?
203
00:11:36,340 --> 00:11:39,900
Naturally, I'm attending the special party on our enemy's spaceship!
204
00:11:39,900 --> 00:11:41,730
Please take me with you too!
205
00:11:42,620 --> 00:11:45,920
I'm the only one who can Link up and fly with our Commander.
206
00:11:46,110 --> 00:11:47,640
You can't do that.
207
00:11:48,180 --> 00:11:49,400
But...
208
00:11:49,400 --> 00:11:50,370
Such a pest...
209
00:11:50,370 --> 00:11:51,580
Sub-Commander!
210
00:11:57,530 --> 00:11:58,750
Hot Rod...
211
00:12:04,500 --> 00:12:05,570
Isn't that?
212
00:12:05,570 --> 00:12:08,120
The proof of a Cybertron Commander's leadership...
213
00:12:08,120 --> 00:12:09,120
The Matrix.
214
00:12:09,720 --> 00:12:13,370
Within this are stored the records of the ancient Commanders.
215
00:12:13,380 --> 00:12:15,620
Would you hold onto this for me?
216
00:12:16,900 --> 00:12:18,430
I refuse.
217
00:12:21,390 --> 00:12:22,550
I understand.
218
00:12:23,560 --> 00:12:24,940
I will not force you.
219
00:12:29,830 --> 00:12:31,590
Let's go, Jetfire!
220
00:12:31,590 --> 00:12:33,400
Yeah, yeah, yeah!
221
00:12:33,400 --> 00:12:35,360
Let's get this party started!
222
00:12:35,360 --> 00:12:36,520
Commander!
223
00:12:36,950 --> 00:12:38,070
Convoy!
224
00:12:57,120 --> 00:12:58,510
Will I...
225
00:12:59,390 --> 00:13:01,240
Will I with my very own hands...
226
00:13:01,980 --> 00:13:04,420
...have to destroy the Earth?
227
00:13:04,490 --> 00:13:06,730
What is it, Starscream?
228
00:13:07,200 --> 00:13:13,830
Has the time you've spent with the Cybertrons eroded your will to fire on the Earth?
229
00:13:13,870 --> 00:13:16,790
Has your spirit become that of a Cybertron?
230
00:13:16,800 --> 00:13:20,440
In the past, you were always so determined to beat me...
231
00:13:20,440 --> 00:13:27,280
...and yet now, here you are, still serving me as my adorable little subordinate.
232
00:13:27,280 --> 00:13:29,000
Starscream...
233
00:13:29,000 --> 00:13:30,980
I'll ask one last time...
234
00:13:31,230 --> 00:13:34,920
Are you willing to fire upon the Cybertron's base when we're in range?!
235
00:13:34,920 --> 00:13:36,680
Hold it together, Starscream...
236
00:13:36,680 --> 00:13:40,550
Once you've gained his confidence, he'll be in the palm of your hands.
237
00:13:42,080 --> 00:13:45,100
But you must gain his absolute trust.
238
00:13:45,990 --> 00:13:49,410
Target located! We're entering firing range!
239
00:14:09,160 --> 00:14:10,120
Is that it?!
240
00:14:10,120 --> 00:14:12,600
The time has come at last, Megatron-sama!
241
00:14:12,600 --> 00:14:16,910
Hurry up and do it quick so we can return to planet Seibertron!
242
00:14:16,910 --> 00:14:19,120
The Hydra Cannon's energy charge will complete in three minutes.
243
00:14:19,120 --> 00:14:19,920
Lower the barrier.
244
00:14:20,260 --> 00:14:21,880
Lowering the barrier.
245
00:14:24,290 --> 00:14:25,880
Finally!
246
00:14:25,990 --> 00:14:29,120
Starscream, prepare to fire!
247
00:14:30,610 --> 00:14:33,990
Farewell Convoy, and your fellow Cybertrons!
248
00:14:36,270 --> 00:14:37,590
Convoy!
249
00:14:37,990 --> 00:14:39,270
What?!
250
00:14:39,270 --> 00:14:41,550
He rushed at us when we lowered the barrier!
251
00:14:47,530 --> 00:14:49,160
The Hydra Cannon...!
252
00:14:57,740 --> 00:15:00,170
Why that pest! He came all this way...
253
00:15:00,170 --> 00:15:01,280
Engage him!
254
00:15:01,280 --> 00:15:02,240
Yes, sir!
255
00:15:02,240 --> 00:15:03,280
Roger that!
256
00:15:03,280 --> 00:15:05,890
Thrust, how long until the weapon is ready?
257
00:15:05,890 --> 00:15:07,180
Less than two minutes!
258
00:15:07,180 --> 00:15:11,620
Starscream, head out there and destroy Convoy!
259
00:15:11,620 --> 00:15:13,350
Show me your true loyalty!
260
00:15:13,350 --> 00:15:14,100
Sir!
261
00:15:15,460 --> 00:15:18,700
I'm thrilled to have somebody here to thrash!
262
00:15:20,940 --> 00:15:23,420
Jetfire, release the Link up!
263
00:15:27,020 --> 00:15:28,680
Leave these guys to me!
264
00:15:28,680 --> 00:15:32,430
Commander, you find the Star Saber and rescue the rest of them!
265
00:15:33,410 --> 00:15:36,260
Now, let the party begin!
266
00:15:44,400 --> 00:15:48,240
You can see me from the back of your head?!
267
00:15:49,840 --> 00:15:51,150
Rampage!
268
00:15:52,120 --> 00:15:53,810
Starscream...
269
00:16:02,590 --> 00:16:05,210
Shockwave...
270
00:16:05,580 --> 00:16:07,790
Strong-arm!
271
00:16:08,650 --> 00:16:09,920
Commander Convoy!
272
00:16:10,590 --> 00:16:11,790
Convoy...
273
00:16:11,960 --> 00:16:14,480
Out of the way!
274
00:16:14,480 --> 00:16:17,060
Jetfire, where are you looking?
275
00:16:17,060 --> 00:16:18,450
I'll be your opponent!
276
00:16:19,490 --> 00:16:22,160
Wave...
277
00:16:24,750 --> 00:16:27,300
What're you doing?! Useless thugs...
278
00:16:28,580 --> 00:16:30,210
I swear by the name of Convoy...
279
00:16:30,210 --> 00:16:35,170
I'll retrieve the Star Saber, Cosmotector and Astro Blaster at any cost!
280
00:16:35,310 --> 00:16:36,760
Thrust!
281
00:16:36,760 --> 00:16:38,250
Almost there...
282
00:16:38,250 --> 00:16:39,650
The energy is almost there...
283
00:16:39,650 --> 00:16:41,420
I'll leave this in your hands.
284
00:16:41,420 --> 00:16:43,330
I'll defeat Convoy!
285
00:16:43,330 --> 00:16:46,440
Give me the strength, Spark of my soul!
286
00:16:46,650 --> 00:16:49,060
I'll never let you succeed, Convoy!
287
00:16:50,610 --> 00:16:51,840
Megatron!
288
00:16:52,030 --> 00:16:55,310
FULL BURST MODE!
289
00:16:59,490 --> 00:17:00,810
Commander Convoy!
290
00:17:02,510 --> 00:17:03,900
I won't let you get away!
291
00:17:05,040 --> 00:17:06,320
What?
292
00:17:07,170 --> 00:17:09,900
Rampage, why you!
293
00:17:11,240 --> 00:17:13,270
I'm gonna hurt ya too!
294
00:17:16,080 --> 00:17:18,410
The Hydra Cannon's ready to fire!
295
00:17:18,410 --> 00:17:19,630
Is it now?
296
00:17:21,250 --> 00:17:27,410
Convoy, the Hydra Cannon was originally designed just to destroy you...
297
00:17:27,430 --> 00:17:32,280
...but I think it'd be more fun to make you watch the Cybertron base get destroyed instead.
298
00:17:32,280 --> 00:17:38,360
Convoy, watch in terror as your own men die at my hands!
299
00:17:39,310 --> 00:17:40,870
Commander Convoy!
300
00:17:40,870 --> 00:17:43,440
THRUST, FIRE!
301
00:17:46,040 --> 00:17:47,920
Spark of my soul...
302
00:17:48,750 --> 00:17:50,340
The Microns' power...
303
00:17:50,870 --> 00:17:52,420
ALLOW ME TO STOP IT!
304
00:17:54,030 --> 00:17:55,220
What?!
305
00:18:13,110 --> 00:18:15,310
It'll redust him to dust!
306
00:18:15,310 --> 00:18:16,780
I'm Kelly Cross...
307
00:18:16,780 --> 00:18:19,290
Please look closely, within this ominous night sky...
308
00:18:19,290 --> 00:18:22,900
What could that bright star that's begun to shine be?
309
00:18:24,000 --> 00:18:25,860
It's shining even brighter!
310
00:18:25,910 --> 00:18:27,180
CONVOY!
311
00:18:34,730 --> 00:18:36,960
What...?! He's stopping it!
312
00:18:36,960 --> 00:18:38,680
This can't be!
313
00:18:38,680 --> 00:18:39,680
THIS CAN'T BE!
314
00:18:43,230 --> 00:18:46,350
Spark of my soul...
315
00:18:46,720 --> 00:18:48,200
...GIVE ME THE STRENGTH!
316
00:18:57,560 --> 00:18:59,580
How can this be?!
317
00:19:25,370 --> 00:19:26,630
Convoy...
318
00:19:26,930 --> 00:19:29,250
What's happening to Convoy?
319
00:19:29,250 --> 00:19:32,510
He'll be fine. I'm sure he can do it, right?
320
00:19:32,510 --> 00:19:34,900
Convoy, don't lose!
321
00:19:34,900 --> 00:19:36,690
Convoy ain't gonna lose!
322
00:19:36,690 --> 00:19:38,060
Commander...
323
00:19:38,060 --> 00:19:39,710
Commander Convoy!
324
00:20:08,880 --> 00:20:09,920
Convoy!
325
00:20:09,920 --> 00:20:10,900
He did it!
326
00:20:10,900 --> 00:20:12,050
He did it!
327
00:20:12,050 --> 00:20:13,740
That's our Convoy!
328
00:20:15,690 --> 00:20:16,590
Commander!
329
00:20:16,730 --> 00:20:20,160
Him and Jetfire combined truly are the greatest force in the entire universe!
330
00:20:20,160 --> 00:20:21,290
Right, everyone?
331
00:20:38,940 --> 00:20:40,180
COMMANDER!
332
00:20:40,180 --> 00:20:41,340
CONVOY!
333
00:20:41,340 --> 00:20:42,540
What?!
334
00:20:46,160 --> 00:20:49,190
He was completely reduced to space dust...
335
00:20:51,110 --> 00:20:54,870
CONVOY!
336
00:20:55,460 --> 00:20:57,500
COMMANDER CONVOY!
337
00:21:01,130 --> 00:21:03,300
We're leaving this place.
338
00:21:03,300 --> 00:21:04,650
Yes...
339
00:21:10,750 --> 00:21:14,200
The Earth... it's still safe!
340
00:21:14,200 --> 00:21:17,210
COMMANDER!
341
00:21:18,220 --> 00:21:19,910
What happened?
342
00:21:30,710 --> 00:21:31,830
Isn't that?
343
00:21:33,960 --> 00:21:35,250
Prime!
344
00:21:36,320 --> 00:21:39,870
This is the Commander's Matrix!
345
00:21:51,860 --> 00:21:56,040
Later that day, we saw countless meteorites flash throughout the night sky...
346
00:21:56,520 --> 00:21:58,540
It must be because...
347
00:22:03,420 --> 00:22:07,930
Story Editor
Ryo Motohira
Storyboard
Hidehito Ueda
348
00:22:08,260 --> 00:22:12,760
Director
Hidehito Ueda
Animation Supervisor
Masami Nagata
Assistant Director
Mitsuru Kawasaki
349
00:22:13,060 --> 00:22:17,560
Cast
Convoy
Touru Oukawa
Ratchet
Ikuya Sawaki
Hot Rod
Kosuke Okano
Grap
Katsuhisa Hoki
Devastor
Keiji Fujiwara
Jetfire
Susumu Chiba
350
00:22:17,940 --> 00:22:19,150
Cast
Megatron
Kiyoyuki Yanada
Starscream
Jin Yamanoi
Ironhide
Koji Yusa
Sandstorm
Kazunobu Chiba
351
00:22:19,150 --> 00:22:22,770
It can be heard if you carefully listen, across of the night sky
352
00:22:22,770 --> 00:22:26,320
Cast
Rad
Masataka Nakai
Carlos
Yukie Maeda
Alexa
Akira Tomisaka
Billy
Tarusuke Inagaki
Jim
Nobuyuki Kobushi
Kelly
Chieko Tarashi
353
00:22:26,320 --> 00:22:27,610
The stars speak of this message
354
00:22:27,610 --> 00:22:32,120
Original Picture
Minoru Morita
Kazuhiro Fujitani
Shikihito Yoshida
Shinichi Tateda
Etsuko Sumimoto
Osamu Sato
Yasuhiro Watanabe
Keimichi Mashiko
Keiji Shigesawa
Arihiro Goto
Kumiko Matsushita
Noriko Kitazawa
Masumi Hattori
355
00:22:32,450 --> 00:22:33,490
Original Picture
Angle
Emuai
Deseru
Studio One Pack
Munetaka Abe
356
00:22:33,490 --> 00:22:37,290
As I struggle in the middle of this trembling era
357
00:22:37,290 --> 00:22:40,670
Animation
Deseru
Hayashi Corporation
358
00:22:40,670 --> 00:22:42,130
I call out in need of a navigator
359
00:22:42,130 --> 00:22:45,590
Backgrounds
360
00:22:45,590 --> 00:22:46,970
I keep on getting wounded every time I fall down
361
00:22:46,970 --> 00:22:49,720
Color Coordination
Inspection
Yoshitaka Kato
Yumiko Kokubu
Digital Paint
Deseru
Hayashi Corporation
362
00:22:49,720 --> 00:22:51,800
Yet your voice keeps cheering me on
363
00:22:51,800 --> 00:22:53,220
Photography
Trans Arts
Hiroshi Sekido
Tomohiroshi Baba
Keiji Kittaka
Kenji Kuwabara
Atsuko Okui
Kanae Ouchi
Takayuki Kimata
Mutsumi Tsukada
Haruhiko Tsumura
Chisato Asai
Akira Harada
Kenichi Dai
Kenichi Okumura
Takeshi Kuchiba
CG Photography
Rare Trick
364
00:22:53,220 --> 00:22:56,640
I don't want to lose you, so let's close our eyes and leap
365
00:22:56,640 --> 00:22:57,730
Editing Assistant
Aya Nakagawa
Shidai Shii
Video Editor
Tokyo Laboratory Ltd.
Hideyuki Kaya
Production Desk
Kenzo Maniwa
Production Progress
Shunpei Maruyama
366
00:22:57,730 --> 00:23:01,480
Into the zero gravity of Space
367
00:23:01,480 --> 00:23:01,650
Acoustic Adjustment
Hiroyasu Yamashita
Acoustics
Rakuonsha
Recording Assistant
Yoichi Hakuchou
Hiroyuki Suzuki
Recording
Studio
Studio Echo
Jinnan Studio
Sound Processing
Lead
Nobuhiro Ogawa
Sound
Processing
F&F Promotion
368
00:23:01,650 --> 00:23:05,730
Don't Give Up! Find Myself and remain in this dream
369
00:23:05,730 --> 00:23:06,320
No it's not over, don't ever stop, don't ever want to give it up
370
00:23:06,320 --> 00:23:09,530
Opening theme
~Steel of Courage~
Ending theme
Lyrics
Lyrics / Composer
Composer
Hideaki Takatori
Hiroaki Kagoshima
Hideaki Takatori
Arrangement
Arrangement
Psychic Lover
Kuwata
Singer
Singer
Psychic Lover
(Columbia Music Entertainment)
371
00:23:09,530 --> 00:23:11,160
Break Myself through the darkness
372
00:23:11,160 --> 00:23:12,950
Opening Animation
Storyboard Producer
Hidehito Ueda
Character Animation Director
Masami Nagata
Mechanical Animation Director
Munetaka Abe
Original Picture
Shigenori Awai
Yutaka Matsubara
Munetaka Abe
Yoshitaka Kato
Color Coordination
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
373
00:23:12,950 --> 00:23:15,990
I tear apart and race out just like the wind
374
00:23:15,990 --> 00:23:16,040
Ending Animation
Storyboard Producer
Hidehito Ueda
Drawing - Digital Paint
Shinya Ogura
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
375
00:23:16,040 --> 00:23:20,080
Don't Give Up! Find Myself and discover
376
00:23:20,080 --> 00:23:20,830
The light is shining to that place that might just lead the way
377
00:23:20,830 --> 00:23:23,880
Program Advertising
Sachiko Morimura (TV Tokyo)
378
00:23:23,880 --> 00:23:25,670
Touch My Heart as I begin to overflow
379
00:23:25,670 --> 00:23:27,340
Animation Produced by
Actas
380
00:23:27,340 --> 00:23:29,920
With tears that even twinkle just like the stars
381
00:23:30,510 --> 00:23:38,930
Production
Translation / Timing
Karyuudo Fansubs 狩人ファンサブ
DeceptichopBusters
382
00:23:40,060 --> 00:23:42,190
Next Time
383
00:23:42,190 --> 00:23:44,570
With the loss of Convoy everyone filled with anger and sorrow...
384
00:23:44,570 --> 00:23:47,120
...as the Cybertrons are left scarred and try to overcome what's happened.
385
00:23:47,350 --> 00:23:52,710
It most deeply affects Hot Rod, who blames himself for causing Convoy's death.
386
00:23:53,040 --> 00:23:57,160
The stress of it causes friction between
Hot Rod and his Cybertron companions...
387
00:23:57,330 --> 00:24:00,440
And that's when the other Cybertron troops remind him...
388
00:24:00,820 --> 00:24:03,080
Without Convoy here, this isn't the time to feel sorry for yourself.
389
00:24:03,080 --> 00:24:05,000
ANXIETY AND
REMORSE
390
00:24:05,000 --> 00:24:06,210
Fight, Cybertrons!
391
00:24:06,420 --> 00:24:07,880
TRANSFORM!31787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.