Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:03,090
Evolution!
2
00:00:03,350 --> 00:00:08,150
This refers to how the Transformers evolve due to the power of the Microns.
3
00:00:10,260 --> 00:00:17,450
However, the Microns' power is so potent, that even the slightest misuse could destroy a civilization.
4
00:00:19,090 --> 00:00:23,630
Seeking to seize every Micron, is the
Destrons' Emperor of Destruction, Megatron!
5
00:00:23,770 --> 00:00:26,830
Facing against him, is the Cybertrons'
Supreme Commander, Convoy!
6
00:00:27,030 --> 00:00:29,530
Will this result in him being able to protect them?
7
00:00:34,140 --> 00:00:36,970
Planning
8
00:00:36,970 --> 00:00:42,310
Transformers, take flight with those wings
9
00:00:43,100 --> 00:00:52,120
Super Robot Lifeforms
TRANSFORMERS
Legends of the Microns
10
00:00:53,810 --> 00:00:54,150
Original creator
Eugene Ishikawa
11
00:00:54,150 --> 00:00:58,050
We awoke in some corner of the world
12
00:00:58,050 --> 00:00:59,950
Story Editor
Ryo Motohira
13
00:00:59,950 --> 00:01:03,160
Light splits the darkness and now we can begin the story
14
00:01:03,160 --> 00:01:05,380
Character Design
Jiro Omotejima
Transformer & Mechanical design
Hideki Fukushima
Shinya Ogura
Hiroshi Ogawa
Takahiro Yamada
Goro Murata
Transform Animator
Munetaka Abe
15
00:01:05,380 --> 00:01:08,060
Even though we looked up to see how beautiful the sky was
16
00:01:08,060 --> 00:01:11,250
Art Director
Nobuto Sakamoto
Color Key
Yoshitaka Kato
17
00:01:11,250 --> 00:01:15,980
Destiny draws near as the siren echoes
18
00:01:16,060 --> 00:01:16,310
Director of Photography
Yasuhisa Kondo
CG Effect
Tetsuharu Higuchi
19
00:01:16,310 --> 00:01:20,190
Get It Out! A young boy shall be reborn into a warrior
20
00:01:20,190 --> 00:01:24,150
Editor
Jun Takuma
Audio Director
Yoshikazu Iwanami
21
00:01:24,240 --> 00:01:24,970
Transformers, take flight with those wings
22
00:01:24,970 --> 00:01:29,760
Music Producer
Kazuo Kumada
Music
Hayato Matsuo
Music Cooperation
TV Tokyo Music
23
00:01:30,010 --> 00:01:30,150
Serialized in
TV Magazine
TV Kun
24
00:01:30,150 --> 00:01:35,280
DREAM AGAIN, one more time to aim for the skies
25
00:01:35,780 --> 00:01:36,820
Transformers, don't be afraid, face it head on
26
00:01:36,820 --> 00:01:41,260
Animation producer
Manabu Santo
Yoshinaga Minami
Associate producer
Reiji Abe
27
00:01:41,540 --> 00:01:42,510
DREAM AGAIN, until the legend is revived
28
00:01:42,510 --> 00:01:47,100
Producer
Tomoko Gushima (TV Tokyo)
Tatsuji Yamazaki
29
00:01:47,310 --> 00:01:47,390
Director
Hidehito Ueda
30
00:01:47,390 --> 00:01:51,750
Right before our eyes this world is changing its shape
31
00:01:51,800 --> 00:01:54,740
Transformers
32
00:01:54,740 --> 00:01:59,940
Production
33
00:02:02,530 --> 00:02:04,420
This is so boring.
34
00:02:04,420 --> 00:02:06,790
Even Ratchet deployed with them today!
35
00:02:06,790 --> 00:02:08,580
Yet we're stuck here.
36
00:02:08,580 --> 00:02:09,870
What're you saying?
37
00:02:09,870 --> 00:02:11,850
Protecting the Cybertron base is just as...
38
00:02:11,850 --> 00:02:13,820
Yeah, it's an important job too.
39
00:02:13,820 --> 00:02:16,480
Man, I'm tired of hearing it.
40
00:02:16,480 --> 00:02:19,850
Whether or not you're tired of hearing it, it's still an important job!
41
00:02:19,850 --> 00:02:21,950
We know that, but...
42
00:02:21,950 --> 00:02:25,490
Whenever we protect the base, nothing ever happens here.
43
00:02:25,490 --> 00:02:29,220
Have you already forgotten when Megatron attacked this place?!
44
00:02:29,220 --> 00:02:34,330
But after that, Ratchet renovated the base with the perfect defense system!
45
00:02:34,330 --> 00:02:38,700
That's why they'll never again execute a short warp in here anymore!
46
00:02:38,700 --> 00:02:40,510
Perfect? Never?
47
00:02:40,510 --> 00:02:42,820
Can you truly be sure of that?!
48
00:02:43,700 --> 00:02:45,920
Megatron's group is determined!
49
00:02:45,920 --> 00:02:47,390
In order to defeat the Cybertrons...
50
00:02:47,390 --> 00:02:49,070
What could they be planning?
51
00:02:49,070 --> 00:02:50,670
How do they intend to attack?
52
00:02:50,670 --> 00:02:52,730
We've no way of knowing exactly what that is!
53
00:02:52,730 --> 00:02:54,380
R-Right...
54
00:02:54,380 --> 00:02:56,380
I swear, you guys truly are...
55
00:02:56,690 --> 00:02:58,640
...like hopeless children!
56
00:03:04,510 --> 00:03:05,870
That's right.
57
00:03:05,990 --> 00:03:10,320
"Never" is a word we shouldn't be so quick to use...
58
00:03:10,670 --> 00:03:14,270
It wouldn't be long before we personally understood just how true that is.
59
00:03:19,920 --> 00:03:22,470
SHADOW
ILLUSION
60
00:03:22,970 --> 00:03:26,360
We'll never give you the Microns!
61
00:03:30,460 --> 00:03:32,190
The Microns belong to us, the Destrons!
62
00:03:32,190 --> 00:03:33,350
They're ours for the taking!
63
00:03:33,850 --> 00:03:36,870
That ain't happening, Starscream!
64
00:03:43,380 --> 00:03:45,190
Where's the Micron panel?
65
00:03:45,190 --> 00:03:46,940
It's definitely somewhere nearby!
66
00:03:46,940 --> 00:03:50,100
Cyberhawk, try searching for it again!
67
00:03:50,460 --> 00:03:53,490
Hey, I can't see any trace of Double-Face there!
68
00:03:53,700 --> 00:03:55,780
Huh? Where is he?
69
00:03:55,780 --> 00:03:57,860
Why isn't it working?!
70
00:03:58,240 --> 00:03:59,940
What's wrong?
71
00:04:00,160 --> 00:04:02,820
I dont know why, but the computer is acting up.
72
00:04:02,820 --> 00:04:05,870
It can't properly communicate with Cyberhawk for some reason.
73
00:04:06,530 --> 00:04:11,410
The Cybertron base's AI is currently connected to your laptop, right?
74
00:04:11,570 --> 00:04:14,760
Isn't your computer connected to the Internet right now?
75
00:04:14,760 --> 00:04:19,780
Could it be a hacker or a virus from the net invading your computer?
76
00:04:19,780 --> 00:04:22,460
Could it be? No way...
77
00:04:22,880 --> 00:04:24,170
But...
78
00:04:28,000 --> 00:04:31,370
Oh no, there's a ton of strange content in the AI...
79
00:04:31,370 --> 00:04:35,030
It really does look like someone's invaded the AI.
80
00:04:35,030 --> 00:04:36,660
I'm tracking it...
81
00:04:40,220 --> 00:04:41,760
This is it. Take a look!
82
00:04:41,760 --> 00:04:43,420
I'm gonna put it on the main display...
83
00:04:54,250 --> 00:04:55,740
For something like this...
84
00:04:56,220 --> 00:04:57,750
Who the heck is it?!
85
00:04:57,750 --> 00:04:59,740
That's gotta be the Destrons!
86
00:04:59,740 --> 00:05:01,090
Yeah, that's it!
87
00:05:01,090 --> 00:05:04,460
While Convoy and the others are away, they're stealing the Cybertrons' intel!
88
00:05:04,460 --> 00:05:06,550
What incredible power! It's growing!
89
00:05:06,550 --> 00:05:08,810
This powerful energy is coming here!
90
00:05:08,810 --> 00:05:11,040
It'll breach the system core in no time!
91
00:05:11,040 --> 00:05:13,910
It's no good! I can't stop it!
92
00:05:20,980 --> 00:05:22,050
Th-This is bad!
93
00:05:22,420 --> 00:05:24,090
Disconnect it now, Alexa!
94
00:05:24,620 --> 00:05:25,980
Hurry!
95
00:05:28,140 --> 00:05:30,500
It's no good! I can't!
96
00:05:49,300 --> 00:05:50,830
Why?!
97
00:05:57,390 --> 00:06:00,400
You want us to cut the entire base's power?!
98
00:06:19,450 --> 00:06:20,480
I-It can't be possible...
99
00:06:20,480 --> 00:06:22,110
Even with the power shut off...
100
00:06:27,850 --> 00:06:29,100
This isn't good!
101
00:06:31,190 --> 00:06:33,330
Y-You okay, Alexa?!
102
00:06:44,140 --> 00:06:45,310
Him...
103
00:06:45,310 --> 00:06:47,170
It's Double-Face!
104
00:06:47,370 --> 00:06:49,440
Why is he here?!
105
00:06:49,440 --> 00:06:51,140
This isn't the time to discuss why!
106
00:06:51,140 --> 00:06:52,970
We've gotta find a way to stop him!
107
00:06:53,290 --> 00:06:55,280
You say that, but...
108
00:06:58,790 --> 00:07:00,060
Damn...
109
00:07:20,540 --> 00:07:22,740
You scumbag!
110
00:07:22,740 --> 00:07:24,390
Damn you, Double-Face!
111
00:07:24,390 --> 00:07:27,630
Get away from here, you traitor!
112
00:07:41,550 --> 00:07:44,130
Stop... it...
113
00:08:59,350 --> 00:08:59,810
That's...
114
00:09:09,270 --> 00:09:11,200
Could it be? The children were...
115
00:09:14,370 --> 00:09:16,200
Rad, Carlos!
116
00:09:16,200 --> 00:09:17,470
Alexa!
117
00:09:19,460 --> 00:09:20,400
This...
118
00:09:20,400 --> 00:09:22,200
What the heck happened?!
119
00:09:22,200 --> 00:09:25,270
What happened to you, Rad, Carlos?!
120
00:09:25,760 --> 00:09:27,810
Get a hold of yourself!
121
00:09:28,010 --> 00:09:31,220
Hey, Alexa, answer me!
122
00:09:31,480 --> 00:09:33,570
Alexa!
123
00:09:33,570 --> 00:09:35,890
Wheelie, Bank, Arcee...
124
00:09:35,890 --> 00:09:37,500
...what's going on here?!
125
00:09:37,800 --> 00:09:40,020
What happened to them?
126
00:09:40,020 --> 00:09:40,970
I don't have no idea!
127
00:09:41,350 --> 00:09:44,730
Could this be another one of Megatron's attack strategies?!
128
00:09:44,840 --> 00:09:46,870
Convoy and the others aren't here...
129
00:09:47,760 --> 00:09:51,410
What should we do?!
130
00:09:59,830 --> 00:10:01,790
R-Rad...
131
00:10:23,090 --> 00:10:24,480
Where in the world is this?
132
00:10:24,480 --> 00:10:27,360
It's looks we're in the middle of some kind of dream world...
133
00:10:29,830 --> 00:10:31,670
In the middle of a dream?
134
00:10:35,010 --> 00:10:37,810
Is this the middle of my dream?
135
00:10:37,810 --> 00:10:39,220
No, it's my dream.
136
00:10:39,220 --> 00:10:43,020
No, it's my dream, because I saw that thing!
137
00:10:43,020 --> 00:10:46,000
This isn't the time to bicker!
138
00:10:46,000 --> 00:10:48,710
Arcee, do you have any idea where we are?
139
00:10:51,880 --> 00:10:53,590
You don't know either...
140
00:10:54,500 --> 00:10:56,340
This place is fun, Alexa!
141
00:11:00,180 --> 00:11:03,250
You two truly are such children...
142
00:11:13,690 --> 00:11:16,760
Welcome to my Cyber-space!
143
00:11:16,940 --> 00:11:20,450
You'll be wandering in this world forever.
144
00:11:20,450 --> 00:11:23,130
C-Cyber-space?
145
00:11:23,950 --> 00:11:25,990
Wandering forever...
146
00:11:26,430 --> 00:11:30,500
Then are you saying we're actually inside the Internet?!
147
00:11:30,500 --> 00:11:33,270
Internet? What is that?
148
00:11:33,270 --> 00:11:37,440
Don't play dumb! You hacked into my laptop...
149
00:11:37,840 --> 00:11:40,480
In order to invade the inside of the Cybertron Base's network...
150
00:11:40,480 --> 00:11:43,710
...I had to connect to the Earth's Internet.
151
00:11:43,930 --> 00:11:48,830
And yet because of your pitiful resistance, this ended up happening.
152
00:11:48,850 --> 00:11:50,480
Pitiful resistance?
153
00:11:50,770 --> 00:11:51,480
Don't talk such crap.
154
00:11:52,030 --> 00:11:56,380
Yeah. We didn't stay at the base because we're useless.
155
00:11:56,380 --> 00:11:58,970
We were fighting alongside Convoy and the others!
156
00:11:59,690 --> 00:12:01,460
Fighting alongside them?
157
00:12:01,460 --> 00:12:03,170
Don't make me laugh.
158
00:12:03,170 --> 00:12:05,870
Your pitiful resistance only led to this.
159
00:12:05,870 --> 00:12:12,840
And now, if I take these three Microns away, you'll be responsible for it, you brats.
160
00:12:13,140 --> 00:12:16,100
That's what fighting is like.
161
00:12:18,680 --> 00:12:20,010
C'mon now, you brats!
162
00:12:20,420 --> 00:12:23,380
Which of the Microns should I apprehend first?
163
00:12:30,970 --> 00:12:32,800
Everyone, run!
164
00:12:42,090 --> 00:12:44,970
So you think you can escape me?!
165
00:13:26,730 --> 00:13:31,470
Incredible, we really are in space! Outer Space!
166
00:13:31,980 --> 00:13:33,250
He hasn't caught up with us.
167
00:13:34,160 --> 00:13:36,570
We did it! We lost him!
168
00:13:39,540 --> 00:13:41,010
It's so pretty...
169
00:13:41,150 --> 00:13:43,840
Yeah, it truly is incredibly beautiful...
170
00:13:43,840 --> 00:13:47,220
Are we sure this really isn't a dream?!
171
00:13:51,770 --> 00:13:53,740
It's beautiful, but also pretty scary...
172
00:13:54,010 --> 00:13:58,560
Perhaps like he said, we'll just end up drifting in it forever.
173
00:13:58,560 --> 00:14:00,550
Keep it together, Carlos.
174
00:14:00,560 --> 00:14:05,420
Right now, we've gotta focus on protecting Wheelie and the others and getting out of this world.
175
00:14:05,560 --> 00:14:07,830
That'll be our answer to Double-Face!
176
00:14:07,830 --> 00:14:10,320
Yeah, we can't give up.
177
00:14:10,320 --> 00:14:11,910
B-But...
178
00:14:19,630 --> 00:14:21,050
Could that possibly be...
179
00:14:21,150 --> 00:14:23,330
Planet Seibertron?!
180
00:14:23,710 --> 00:14:25,590
So that's Convoy's group, Megatron's group...
181
00:14:25,920 --> 00:14:28,300
...and your group's homeworld...
182
00:14:28,720 --> 00:14:29,940
...Seibertron.
183
00:14:35,710 --> 00:14:38,750
Okay, let's go check out planet Seibertron!
184
00:14:38,750 --> 00:14:40,700
Go there?! How can we?!
185
00:14:55,900 --> 00:14:57,230
That light...
186
00:15:15,600 --> 00:15:17,720
J-Just now, what was that...
187
00:15:19,210 --> 00:15:20,810
We're gonna crash into it!
188
00:15:36,940 --> 00:15:40,180
We just passed directly through planet Seibertron!
189
00:15:40,180 --> 00:15:43,240
This space is an illusion, because this place is...
190
00:15:46,450 --> 00:15:49,580
That's right, this isn't reality.
191
00:15:49,580 --> 00:15:51,930
This world is one I imagined!
192
00:15:53,410 --> 00:15:55,430
D-Double-Face!
193
00:15:55,430 --> 00:15:57,140
You persistent pest...
194
00:15:57,140 --> 00:15:59,990
Now, give me the other Microns!
195
00:15:59,990 --> 00:16:01,700
Something is odd...
196
00:16:01,700 --> 00:16:04,860
You created this Cyber-space, right?
197
00:16:04,860 --> 00:16:08,260
Then why won't it react according to your will?
198
00:16:09,220 --> 00:16:13,360
Could it be that you didn't actually create this world?!
199
00:16:14,080 --> 00:16:15,670
I'm right, aren't I?
200
00:16:16,230 --> 00:16:18,200
Shut up! Be quiet!
201
00:16:35,550 --> 00:16:36,920
How could this happen?!
202
00:16:36,920 --> 00:16:39,980
That Double-Face guy somehow managed to invade this place!
203
00:16:39,980 --> 00:16:41,740
So then, the kids...
204
00:16:41,810 --> 00:16:45,720
I'm beggin' ya, Convoy... you've gotta save Rad and the others!
205
00:16:45,720 --> 00:16:46,800
Of course!
206
00:16:46,800 --> 00:16:49,600
But... how can we?!
207
00:16:49,780 --> 00:16:54,630
Well... can't we reverse his intrusion with this?!
208
00:16:54,630 --> 00:16:58,810
Yes, if we can trace the path of his infiltration, perhaps then...
209
00:17:04,250 --> 00:17:07,040
Now, hand me the Microns!
210
00:17:07,270 --> 00:17:09,310
We'll never give you Wheelie and the others!
211
00:17:09,310 --> 00:17:10,870
Shoot us if you want them!
212
00:17:10,870 --> 00:17:12,530
Wh-What?!
213
00:17:12,780 --> 00:17:15,350
That's right! Shoot us, Double-Face!
214
00:17:16,310 --> 00:17:19,900
This isn't real. You said it yourself.
215
00:17:20,120 --> 00:17:22,020
The depths of space right before our eyes...
216
00:17:22,430 --> 00:17:24,390
The distant planet Seibertron...
217
00:17:24,770 --> 00:17:27,110
You too, Double-Face.
218
00:17:27,310 --> 00:17:28,690
And us as well!
219
00:17:29,190 --> 00:17:31,150
All of it... All of it is an illusion!
220
00:17:31,570 --> 00:17:33,610
Nothing more than accumulated data!
221
00:17:36,710 --> 00:17:39,350
That's right, Arcee. Come back over here!
222
00:17:39,350 --> 00:17:42,120
He can't possibly stop you!
223
00:17:42,120 --> 00:17:44,010
Wh-What?!
224
00:17:47,720 --> 00:17:49,350
It's no use!
225
00:17:51,570 --> 00:17:54,830
Just focus on the fact that Double-Face is an illusion!
226
00:18:02,150 --> 00:18:03,570
Arcee!
227
00:18:07,310 --> 00:18:09,200
YOU LITTLE...!
228
00:18:12,650 --> 00:18:14,100
Just like I said!
229
00:18:14,100 --> 00:18:17,070
We're all an illusion, both you and us!
230
00:18:26,620 --> 00:18:28,270
I'm terribly sorry!
231
00:18:28,270 --> 00:18:29,720
To think this ended up happening...
232
00:18:29,720 --> 00:18:30,750
What he is saying?
233
00:18:30,750 --> 00:18:31,130
I simply miscalculated!
234
00:18:31,130 --> 00:18:34,610
Is Double-Face apologizing to someone?
235
00:18:34,840 --> 00:18:36,320
Is it Megatron?
236
00:18:37,350 --> 00:18:40,790
No, it's not. That's not Megatron.
237
00:18:40,790 --> 00:18:43,510
Somehow, there's an even more evil darkness...
238
00:18:43,510 --> 00:18:45,390
Something truly terrifying...
239
00:18:46,090 --> 00:18:49,240
Well, could he be the one who created this world?!
240
00:18:57,240 --> 00:19:00,460
We-We've gotta run! This guy's no illusion!
241
00:19:00,460 --> 00:19:02,420
But where should we go?!
242
00:19:19,120 --> 00:19:20,670
That must be the exit!
243
00:19:20,900 --> 00:19:22,770
Everyone, head that way!
244
00:19:22,820 --> 00:19:24,010
Quickly!
245
00:19:49,750 --> 00:19:51,370
Rad!
246
00:19:53,990 --> 00:19:55,770
Are you alright, Rad?
247
00:19:57,640 --> 00:19:58,880
Where am I?
248
00:19:58,880 --> 00:20:01,920
You made it back! It's the Cybertrons' base!
249
00:20:01,920 --> 00:20:04,350
So we made if back safely?!
250
00:20:05,220 --> 00:20:07,020
Carlos, Alexa!
251
00:20:07,020 --> 00:20:08,100
I'm here.
252
00:20:08,100 --> 00:20:10,070
We all managed to escape from there!
253
00:20:15,500 --> 00:20:17,140
We're all relieved to see that you're safe!
254
00:20:17,430 --> 00:20:19,020
C-Convoy...
255
00:20:19,170 --> 00:20:21,030
What about that battle with the Destrons?
256
00:20:21,030 --> 00:20:22,710
We had to hurry back here.
257
00:20:22,710 --> 00:20:24,020
No way...
258
00:20:24,160 --> 00:20:25,530
What're you saying?
259
00:20:25,530 --> 00:20:29,260
When we lost contact with you, do you have any idea how worried we were?!
260
00:20:29,260 --> 00:20:32,000
Oh, I see... Sorry.
261
00:20:32,080 --> 00:20:36,980
It's really thanks to Jim and Billy's efforts that we were able to save you.
262
00:20:37,030 --> 00:20:41,500
And we zapped the virus that sent you off into that guy's world.
263
00:20:41,670 --> 00:20:44,650
But I'm not sure if it helped Earth all that much...
264
00:20:44,650 --> 00:20:46,510
Oh, that's pretty amazing.
265
00:20:46,800 --> 00:20:49,350
You guys helped bring us back safely.
266
00:20:49,560 --> 00:20:51,240
Yeah? I guess so.
267
00:20:51,240 --> 00:20:54,470
I can only imagine the look on Double-Face's mug...
268
00:20:58,160 --> 00:21:01,070
We ended up seeing planet Seibertron...
269
00:21:01,070 --> 00:21:03,210
Planet Seibertron?
270
00:21:03,530 --> 00:21:06,920
Yeah. That's what I think it was...
271
00:21:06,930 --> 00:21:09,670
It was definitely planet Seibertron we saw.
272
00:21:09,670 --> 00:21:12,420
Though I wonder what the other things were...
273
00:21:13,670 --> 00:21:14,460
That's right!
274
00:21:14,660 --> 00:21:15,420
This is bad...
275
00:21:15,620 --> 00:21:16,670
There's a powerful enemy!
276
00:21:16,880 --> 00:21:17,940
What?
277
00:21:17,940 --> 00:21:20,130
No, it's just a feeling I had...
278
00:21:24,710 --> 00:21:26,520
Oh that's right... Cyberhawk...
279
00:21:26,520 --> 00:21:28,370
How's Cyberhawk?
280
00:21:28,370 --> 00:21:33,500
Unforunately, we weren't able to retrieve Cyberhawk, but look...
281
00:21:35,610 --> 00:21:37,970
Did they upgrade it?
282
00:21:39,480 --> 00:21:41,580
You're absolutely correct.
283
00:21:41,620 --> 00:21:44,420
Tell us about it, Ratchet...
284
00:21:46,110 --> 00:21:48,380
It truly was an incredible experience.
285
00:21:48,700 --> 00:21:52,870
And finally being able to see their homeworld...
286
00:21:53,360 --> 00:21:56,820
I'm just not sure why we can't remember it...
287
00:22:03,380 --> 00:22:07,880
Story Editor
Ryo Motohira
Storyboard
Akira Shigino
288
00:22:08,220 --> 00:22:12,720
Director
Mihiro Yamaguchi
Animation Supervisor
Shinsuke Terasawa
Konomi Sakurai
289
00:22:13,060 --> 00:22:17,560
Cast
Convoy
Touru Oukawa
Ratchet
Ikuya Sawaki
Hot Rod
Kosuke Okano
290
00:22:17,890 --> 00:22:21,730
Cast
Megatron
Kiyoyuki Yanada
Starscream
Jin Yamanoi
Double-Face
Takahiro Sakurai
291
00:22:21,730 --> 00:22:22,730
Laying down on the horizon
292
00:22:22,730 --> 00:22:25,490
Cast
Rad
Masataka Nakai
Carlos
Yukie Maeda
Alexa
Akira Tomisaka
Billy
Tarusuke Inagaki
Jim
Nobuyuki Kobushi
293
00:22:25,490 --> 00:22:27,570
It's where the sky and land intersect
294
00:22:27,570 --> 00:22:29,410
Original Picture
Kazuo Oohara
Toshinobu Togawa
Makoto Ito
Hiroaki Konno
Jun Yokose
Kenichi Yamane
Masanori Hashimoto
Toshiyuki Furukawa
Daisuke Kusakari
295
00:22:29,410 --> 00:22:32,410
Coming upon you was by chance
296
00:22:32,410 --> 00:22:33,240
Original Picture
Kazuyuki Iigai
Shinichi Tachida
Noboru Minohara
Akihiro Okuzawa
Munetaka Abe
297
00:22:33,240 --> 00:22:35,970
So melt away that heart filled of pride
298
00:22:37,080 --> 00:22:37,210
This is the reason that I was born
299
00:22:37,210 --> 00:22:40,920
Animation
Animation Check
Hiryu Animation
Satoshi Tada
Hidori Animation
Musashino Production
Katsu Suzuki
Eriko Uchiumi
300
00:22:40,920 --> 00:22:42,040
And it might be found, if I'm with you
301
00:22:42,040 --> 00:22:44,460
Backgrounds
302
00:22:44,460 --> 00:22:46,880
Never Ending Road is a path that goes on anywhere
303
00:22:46,880 --> 00:22:51,390
Color Coordination
Yoshitaka Kato
Inspection
Yumiko Kokubu
Digital Paint
Musashino Production
Hiryu Animation
Hidori Animation
304
00:22:51,720 --> 00:22:52,010
Photography
Bigbang
Rikiya Matsushita
Yuki Okita
305
00:22:52,010 --> 00:22:54,680
With you and two others you shall
306
00:22:54,850 --> 00:22:56,560
Keep walking to the ends of this world
307
00:22:56,560 --> 00:22:59,890
CG Photography
Rare Trick
Editing Assistant
Aya Nakagawa
Video Editor
Tokyo Laboratory Ltd.
Hideyuki Kaya
Production Desk
Kenzo Maniwa
Production Progress
Sugirou Murakami
Production Cooperation
Studio Guts
Bigbang
308
00:22:59,890 --> 00:23:01,400
Never Give It Up, even if the dream becomes nothing
309
00:23:01,400 --> 00:23:05,900
Acoustic Adjustment
Hiroyasu Yamashita
Acoustics
Rakuonsha
Recording Assistant
Yoichi Hakuchou
Hiroyuki Suzuki
Recording
Studio
Studio Echo
Jinnan Studio
Sound Processing
Lead
Nobuhiro Ogawa
Sound
Processing
F&F Promotion
310
00:23:06,230 --> 00:23:07,360
Opening theme
Ending theme
Lyrics
Composers
Arrangement
Psychic Lover & Satoshi Kawase
Singer
Psychic Lover
(Columbia Music Entertainment)
311
00:23:07,360 --> 00:23:11,070
I'll tightly embrace this never-ending melody
312
00:23:11,070 --> 00:23:13,070
Opening Animation
Storyboard
Producer
Hidehito Ueda
Character
Animation Director
Masami Nagata
Mechanical
Animation Director
Munetaka Abe
Original Picture
Masashi Sano
Ekimi Hattori
Osamu Sato
Jirou Omotejima
Masami Nagata
Munetaka Abe
Backgrounds
Yoshitaka Kato
Color Coordination
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
313
00:23:13,070 --> 00:23:15,910
While singing to myself
314
00:23:15,910 --> 00:23:20,420
Ending Animation
Storyboard Producer
Hidehito Ueda
Drawing
Digitial Paint
Shinya Ogura
Photography
Rare Trick
Tetsuharu Higuchi
315
00:23:20,750 --> 00:23:25,250
Program Advertising
Sachiko Morimura (TV Tokyo)
316
00:23:25,590 --> 00:23:30,090
Animation Produced by
Actas
317
00:23:30,430 --> 00:23:38,850
Production
Translation / Timing
Karyuudo Fansubs 狩人ファンサブ
DeceptichopBusters
318
00:23:40,020 --> 00:23:40,390
Next Time
319
00:23:40,390 --> 00:23:46,210
The Transformer, Thrust, the Destrons' cold blooded military strategist, has arrived.
320
00:23:46,210 --> 00:23:50,780
He'll do whatever it takes to win, especially using the most dirty tactics!
321
00:23:50,780 --> 00:23:53,740
On top of that, he uses astrology as a way to find the most effect method.
322
00:23:53,740 --> 00:23:55,780
Geez, what's up with this guy?!
323
00:23:56,010 --> 00:24:00,560
This guy is pretty effective as Megatron's top Operational Advisor.
324
00:24:00,560 --> 00:24:02,800
So we've gotta make sure we're ready.
325
00:24:03,000 --> 00:24:03,040
But then, a powerful ally arrives to help the Cybertrons' troops!
326
00:24:03,040 --> 00:24:06,090
WISE
TACTICIAN
327
00:24:06,090 --> 00:24:07,050
Fight, Convoy!
328
00:24:07,210 --> 00:24:08,710
TRANSFORM!25844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.