All language subtitles for [SubtitleTools.com] [SweetSub&LoliHouse] Fujimoto Tatsuki 17-26 - 03 [WebRip 1080p HEVC-10bit AAC EAC3 ASSx2][JPN]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,750 --> 00:00:24,630
今日 ユリ君に気持ちを伝えないと
2
00:00:59,540 --> 00:01:01,040
俺は一生…
3
00:01:01,670 --> 00:01:03,750
一生片思いだ!
4
00:01:06,380 --> 00:01:09,380
伊吹生徒会長 話とはなんでしょうか
5
00:01:11,090 --> 00:01:11,880
ユリ君!
6
00:01:11,880 --> 00:01:12,640
押忍!
7
00:01:16,640 --> 00:01:18,640
俺は今から帰宅するんだ!
8
00:01:18,640 --> 00:01:19,390
はい!
9
00:01:21,770 --> 00:01:24,400
今日はいい天気だし 外は心地よい
10
00:01:24,400 --> 00:01:26,650
は… はい!
11
00:01:42,040 --> 00:01:43,290
一緒に…
12
00:01:43,290 --> 00:01:45,540
一緒に二人で帰宅しないか!
13
00:01:58,430 --> 00:01:59,430
お…
14
00:01:59,430 --> 00:02:01,680
押忍!お供します!
15
00:02:08,940 --> 00:02:09,690
よし
16
00:02:10,940 --> 00:02:11,940
帰宅だ!
17
00:02:11,940 --> 00:02:13,320
帰宅するぞ
18
00:02:13,950 --> 00:02:14,950
押忍!
19
00:02:14,950 --> 00:02:16,950
ユリ君!共に馳せるぞ!
20
00:02:17,330 --> 00:02:18,080
押忍!
21
00:02:23,410 --> 00:02:25,460
伊吹 ちょっと待て
22
00:02:25,460 --> 00:02:27,090
早坂先生
23
00:02:27,750 --> 00:02:30,840
伊吹 お前生徒会長だろ
24
00:02:31,590 --> 00:02:34,590
今日は卒業式の仕事があるんだ
25
00:02:34,590 --> 00:02:35,590
居残ってくれ
26
00:02:47,690 --> 00:02:48,860
先生
27
00:02:49,860 --> 00:02:53,610
今は それどころではないのです
28
00:02:54,320 --> 00:02:56,740
俺は 帰宅します!
29
00:02:57,240 --> 00:02:58,240
会長…
30
00:02:58,240 --> 00:03:02,500
い… 伊吹 お前 あのな…
31
00:03:06,370 --> 00:03:08,500
全く事情は分からん
32
00:03:08,500 --> 00:03:10,630
だがあの目…
33
00:03:10,630 --> 00:03:13,880
何かを決意した男の目
34
00:03:13,880 --> 00:03:17,510
ああなった伊吹は止められん
35
00:03:20,390 --> 00:03:23,520
伊吹と鴻巣 気をつけて帰りなさい
36
00:03:23,520 --> 00:03:24,770
押忍!
37
00:03:24,770 --> 00:03:26,600
お… 押忍!
38
00:03:51,670 --> 00:03:54,670
まさか雨が降っていたとはな
39
00:03:54,670 --> 00:03:55,920
押忍
40
00:04:01,010 --> 00:04:01,930
ユリ君
41
00:04:01,930 --> 00:04:05,560
俺は明日高校を卒業し
42
00:04:05,560 --> 00:04:07,440
大学に入学する
43
00:04:08,060 --> 00:04:10,020
海外の大学だ
44
00:04:10,020 --> 00:04:13,440
そうなれば多分 二度とユリ君には会えないだろう
45
00:04:14,280 --> 00:04:15,190
会長…
46
00:04:20,820 --> 00:04:23,620
会長なら絶対に大成します
47
00:04:23,620 --> 00:04:24,580
絶対です!
48
00:04:28,580 --> 00:04:33,090
ユリ君がいなければ 生徒会長は務まらなかった
49
00:04:33,090 --> 00:04:36,590
よくもまあ 俺なんかについてきてくれたものだ
50
00:04:36,840 --> 00:04:38,970
俺には人望はなく
51
00:04:38,970 --> 00:04:42,600
生徒会役員は俺とユリ君だけだったからな
52
00:05:18,260 --> 00:05:21,010
ユリ君にうんと助けられたよ
53
00:05:21,010 --> 00:05:24,640
そうだ!俺が俺であれたのは…
54
00:05:24,640 --> 00:05:27,390
残らずユリ君がいてくれたおかげなんだ
55
00:05:28,350 --> 00:05:29,890
か… 会長
56
00:05:30,520 --> 00:05:31,270
そう
57
00:05:31,270 --> 00:05:36,020
今の俺は ユリ君なしでは
保たれない存在なのかもしれない
58
00:05:36,020 --> 00:05:39,030
つまり 何を言いたいかというと…
59
00:05:39,820 --> 00:05:41,240
とどのつまり 俺は…
60
00:05:41,240 --> 00:05:41,900
押忍!
61
00:05:41,990 --> 00:05:43,110
要するに…
62
00:05:43,110 --> 00:05:44,030
押忍!
63
00:05:44,450 --> 00:05:45,780
いわば…
64
00:05:45,780 --> 00:05:47,030
押忍!
65
00:05:49,040 --> 00:05:52,420
これからは一人で頑張らなくてはね!
66
00:05:52,420 --> 00:05:54,420
お… 押忍!
67
00:05:54,420 --> 00:05:56,090
そうか…
68
00:05:56,090 --> 00:06:00,420
俺はこんなにも恋愛というものに臆病だったのか
69
00:06:01,340 --> 00:06:02,130
違う!
70
00:06:02,130 --> 00:06:03,630
お… す…
71
00:06:03,630 --> 00:06:05,140
言いたい…
72
00:06:05,510 --> 00:06:08,390
言わなくてはいけないことがあるんだ
73
00:06:08,390 --> 00:06:10,390
お… 押忍!
74
00:06:10,890 --> 00:06:13,390
俺は… 俺は…
75
00:06:14,020 --> 00:06:14,900
俺は!
76
00:06:16,400 --> 00:06:17,650
おい!
77
00:06:18,270 --> 00:06:20,650
か… カネ出せよ カネ
78
00:06:21,900 --> 00:06:25,490
最近のガキはたくさん持ってんだろ
79
00:06:25,490 --> 00:06:26,910
黙って出せよ
80
00:06:26,910 --> 00:06:29,290
俺は怒ると怖いからな!
81
00:06:32,750 --> 00:06:35,040
お金… 財布…
82
00:06:35,370 --> 00:06:37,290
そうだ!財布は…
83
00:06:38,290 --> 00:06:41,920
財布の学校への持ち込みは禁止されていて
84
00:06:41,920 --> 00:06:43,050
私も会長も…
85
00:06:43,800 --> 00:06:45,300
なっ!
86
00:06:50,810 --> 00:06:51,430
えっ!
87
00:06:52,810 --> 00:06:53,430
なっ!
88
00:06:53,850 --> 00:06:55,940
これを売ってお金にしてください
89
00:06:57,810 --> 00:07:01,400
今 俺はそれどころではないのです
90
00:07:01,400 --> 00:07:02,650
俺は今
91
00:07:03,190 --> 00:07:05,660
言わなければいけないことがあるのです
92
00:07:07,660 --> 00:07:09,160
ユリ君!
93
00:07:09,160 --> 00:07:12,910
俺はユリ君に言わなければいけないことがあるんだ
94
00:07:13,160 --> 00:07:15,160
俺はユリ君が…
95
00:07:16,170 --> 00:07:18,670
ユリ君のことが… ああ クソッ!
96
00:07:18,670 --> 00:07:20,420
言わなくてはいけないのに!
97
00:07:20,420 --> 00:07:22,340
伝えたいことは…
98
00:07:23,420 --> 00:07:25,680
すごく簡単なことなんだ
99
00:07:25,930 --> 00:07:28,720
ただ 俺が臆病なだけで…
100
00:07:31,560 --> 00:07:32,770
今…
101
00:07:32,770 --> 00:07:34,060
今なんだ!
102
00:07:34,430 --> 00:07:37,560
今しか言えないことなんだ!
103
00:07:37,940 --> 00:07:40,560
俺は そう…
104
00:07:43,530 --> 00:07:45,820
君 地球人だよね?
105
00:07:46,780 --> 00:07:49,570
俺さ 宇宙連合から来た
106
00:07:49,570 --> 00:07:52,830
君たちで言うところの宇宙人なんだけどさ
107
00:07:53,370 --> 00:07:56,460
地球の軌道上にでっかい高速道路造るから
108
00:07:56,460 --> 00:07:59,210
地球を壊すんだ
109
00:07:59,210 --> 00:08:01,460
ほら これ 完成予想図
110
00:08:01,460 --> 00:08:02,340
えっ!
111
00:08:03,960 --> 00:08:07,090
地球人文明レベル低いし いいよね?
112
00:08:07,090 --> 00:08:11,600
一応反論とかあったら
聞くだけ聞いとこうと思ってね
113
00:08:12,010 --> 00:08:14,560
地球を壊す?
114
00:08:14,560 --> 00:08:15,850
待ってください
115
00:08:17,100 --> 00:08:18,600
ん?
116
00:08:18,940 --> 00:08:22,110
今は… 今 今なんだ!
117
00:08:25,320 --> 00:08:29,570
俺は 今 それどころではないんです
118
00:08:32,160 --> 00:08:33,080
かい…
119
00:08:33,080 --> 00:08:34,580
会長!
120
00:08:35,040 --> 00:08:37,460
今 それどころですよ
121
00:08:37,460 --> 00:08:38,080
だって
122
00:08:38,460 --> 00:08:40,080
地球が壊れたら…
123
00:08:40,080 --> 00:08:42,130
みんな死んでしまいます!
124
00:08:49,180 --> 00:08:50,590
人が…
125
00:08:50,590 --> 00:08:52,850
一生の中で一番に
126
00:08:53,930 --> 00:08:58,230
やらなければ 言わねば後悔するときがあるとして
127
00:08:58,680 --> 00:09:01,230
俺にとっては それが今なんだ
128
00:09:01,650 --> 00:09:04,110
あいつが地球を壊すとしても
129
00:09:04,110 --> 00:09:06,610
俺は今!今なんだ!
130
00:09:08,780 --> 00:09:11,450
俺は今告白をするんだ
131
00:09:11,450 --> 00:09:13,620
それどころではないんだ
132
00:09:13,620 --> 00:09:14,870
ん?
133
00:09:15,200 --> 00:09:18,250
会長 誰に告白するんですか?
134
00:09:19,500 --> 00:09:21,250
ユリ君にだが
135
00:09:25,800 --> 00:09:26,500
あっ!
136
00:09:50,570 --> 00:09:51,150
す…
137
00:09:51,900 --> 00:09:54,070
好きだ!好きです!
138
00:09:54,110 --> 00:09:55,660
つきあってください!
139
00:10:13,680 --> 00:10:14,680
ただいま~
140
00:10:14,680 --> 00:10:16,800
おかえりなさい あなた
141
00:10:17,180 --> 00:10:19,060
地球は壊せました?
142
00:10:19,060 --> 00:10:21,560
それがさ 聞いてよ
143
00:10:21,560 --> 00:10:24,940
地球の恋愛事情を見てしまってさ
144
00:10:24,940 --> 00:10:28,940
壊すとかそういう空気じゃなかったんだよね
145
00:10:31,280 --> 00:10:32,320
やるよ
146
00:10:32,320 --> 00:10:33,700
ありがとうございます
147
00:10:33,700 --> 00:10:36,450
それでジュースでも買えよ
148
00:10:36,450 --> 00:10:39,200
俺はなんだか疲れた 帰る
149
00:10:46,750 --> 00:10:48,750
おお キタ~!
150
00:10:48,750 --> 00:10:50,710
当たりが出たから もう一本!
151
00:10:51,960 --> 00:10:53,220
当たった…
152
00:10:59,220 --> 00:11:01,220
反省しなくてはな
153
00:11:02,430 --> 00:11:04,850
今日はほかのことが目に入らなかった
154
00:11:05,850 --> 00:11:08,900
それはいつもどおりの会長じゃないですか
155
00:11:08,900 --> 00:11:11,440
私はそこが会長の美点だと思います
156
00:11:11,440 --> 00:11:13,440
そ… そうか
157
00:11:13,860 --> 00:11:14,700
押忍!
158
00:11:19,160 --> 00:11:21,040
ほら ジュースだよ
159
00:11:21,040 --> 00:11:22,330
わあ!
160
00:11:35,760 --> 00:11:36,720
うん
161
00:11:37,430 --> 00:11:40,050
なんだか今日はツイてる日だ
10814