All language subtitles for [Perv Mom] - Let’s Keep This Between Us 😮 - OMG.XXX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,130 --> 00:00:20,730
Oh my god, wait.
2
00:00:22,050 --> 00:00:23,930
Wait, that mom is in that thong?
3
00:00:25,650 --> 00:00:28,030
Oh my god, this is the best. She's so
hot.
4
00:00:28,690 --> 00:00:34,470
Oh my god, I can go so viral in the Moms
With Big Ashes group.
5
00:00:34,770 --> 00:00:35,770
I gotta get my phone out.
6
00:00:37,750 --> 00:00:44,030
Oh my god, she's gonna go so viral.
7
00:01:06,000 --> 00:01:07,100
Nothing. Nothing.
8
00:01:07,460 --> 00:01:08,960
Were you taking pictures of me?
9
00:01:09,180 --> 00:01:10,180
Uh, no.
10
00:01:11,420 --> 00:01:15,020
Why are you going around taking pictures
of me, young man? I wasn't. What are
11
00:01:15,020 --> 00:01:17,660
you talking about? I was at the science
class. Well, then show me what's in your
12
00:01:17,660 --> 00:01:19,000
phone. No. No way.
13
00:01:19,280 --> 00:01:20,500
Delete those right now.
14
00:01:20,760 --> 00:01:21,760
Oh, my God.
15
00:01:22,180 --> 00:01:24,580
Why are you dressed like that around the
house anyway?
16
00:01:24,820 --> 00:01:30,360
Well, I don't know. I was trying to feel
sexy. I like to clean like this.
17
00:01:30,700 --> 00:01:34,540
Well, it's not my problem. I was just
looking around and I saw that you had
18
00:01:34,540 --> 00:01:35,540
ass on.
19
00:01:35,660 --> 00:01:39,400
Look, I... That doesn't matter. It
doesn't matter how I'm dressed. That's
20
00:01:39,400 --> 00:01:40,400
inappropriate.
21
00:01:41,040 --> 00:01:45,560
Give me back my phone. How do you
even... Delete them. No, give it back.
22
00:01:45,560 --> 00:01:52,340
them. Well, no. I'll delete it later,
but... No, right now.
23
00:01:52,340 --> 00:01:57,300
No, I need the new phone that's coming
out, and Dad promised me that I'd get
24
00:01:57,300 --> 00:02:01,860
items of technology if I just let him
know what's going on around the house.
25
00:02:02,360 --> 00:02:03,680
What are you talking about?
26
00:02:03,920 --> 00:02:05,810
That's... That's not fair.
27
00:02:06,670 --> 00:02:08,590
Your dad hates when I dress like this.
28
00:02:08,870 --> 00:02:11,130
Well, that's not my problem. You
shouldn't have been dressed like that.
29
00:02:11,390 --> 00:02:15,590
I think I need the new iPhone more than
you need.
30
00:02:16,630 --> 00:02:19,390
But that's not fair. I like to be
comfortable.
31
00:02:19,810 --> 00:02:23,590
And your dad hasn't really made me feel
that sexy. He's so conservative. He
32
00:02:23,590 --> 00:02:24,930
doesn't even let me leave the house in a
dress.
33
00:02:25,190 --> 00:02:28,250
So I just thought I was home alone. You
were supposed to be at the library. Why
34
00:02:28,250 --> 00:02:30,810
aren't you there? Why aren't you at the
library studying?
35
00:02:31,310 --> 00:02:32,550
Well, that's not my fault.
36
00:02:32,810 --> 00:02:37,570
I'm home and I got my work done here,
so... You shouldn't be dressed like
37
00:02:37,890 --> 00:02:39,590
I can do whatever I want with my phone.
38
00:02:40,370 --> 00:02:41,370
Well, you know what?
39
00:02:42,650 --> 00:02:43,650
Fine.
40
00:02:44,490 --> 00:02:47,850
I'll offer you something that your dad
can't get you.
41
00:02:48,070 --> 00:02:49,890
And it's way better than an iPhone.
42
00:02:51,590 --> 00:02:53,590
Wow. So you were staring at my ass, huh?
43
00:02:54,310 --> 00:02:55,770
Why don't you reach out and touch it?
44
00:02:56,110 --> 00:02:58,410
What? Come on, it can be our little
secret.
45
00:02:58,830 --> 00:02:59,689
Are you serious?
46
00:02:59,690 --> 00:03:00,690
Yeah, touch it.
47
00:03:00,970 --> 00:03:03,830
You're so interested in mom's acid.
48
00:03:04,190 --> 00:03:05,750
Really? Yeah, go right ahead.
49
00:03:06,010 --> 00:03:07,010
Oh my god.
50
00:03:09,450 --> 00:03:11,350
Come on, you can really grab it.
51
00:03:12,070 --> 00:03:13,230
Oh my god, really?
52
00:03:13,530 --> 00:03:14,530
Yes, go ahead.
53
00:03:15,110 --> 00:03:17,610
Lots of step -sons test their mom's
acid.
54
00:03:18,130 --> 00:03:19,210
Oh my god.
55
00:03:20,830 --> 00:03:25,130
It's kind of weird, isn't it? No, I mean
it's perfectly natural.
56
00:03:26,090 --> 00:03:27,290
Oh yeah, it is.
57
00:03:29,640 --> 00:03:33,060
So there, do you feel better now? You
won't tell your dad?
58
00:03:34,320 --> 00:03:36,500
Well, I don't know.
59
00:03:38,260 --> 00:03:42,260
You just have to get your fill. And it
can stay between us. It has to be a
60
00:03:42,260 --> 00:03:43,840
secret. Oh, fuck, okay.
61
00:03:46,120 --> 00:03:47,120
Wow.
62
00:03:52,300 --> 00:03:56,240
Um, sweetheart.
63
00:03:58,320 --> 00:03:59,320
What?
64
00:04:00,200 --> 00:04:01,580
Nothing. Your butt feels really nice.
65
00:04:01,820 --> 00:04:02,820
Uh huh.
66
00:04:29,550 --> 00:04:30,550
Why'd you stop?
67
00:04:32,910 --> 00:04:33,990
No, no, no,
68
00:04:37,010 --> 00:04:38,490
no, no.
69
00:04:38,870 --> 00:04:39,749
That's too much.
70
00:04:39,750 --> 00:04:42,170
What do you mean? That's too much. This
was already a lot.
71
00:04:42,470 --> 00:04:46,070
I should get dressed. Your dad's going
to be home any minute. Go to your room.
72
00:04:46,350 --> 00:04:48,210
What? Just go to your room, young man.
73
00:04:48,790 --> 00:04:49,790
That's not fair.
74
00:04:50,570 --> 00:04:55,570
Go. And don't... Give me my phone. Don't
forget your phone. Delete the pictures
75
00:04:55,570 --> 00:04:56,570
of me.
76
00:05:09,960 --> 00:05:10,980
Why are you wearing that again?
77
00:05:11,380 --> 00:05:12,960
Oh, my God. I didn't know you were home.
78
00:05:13,720 --> 00:05:15,980
Why are we dressed like that when you're
cleaning?
79
00:05:16,360 --> 00:05:19,600
It's just more comfortable when I'm
doing chores to dress like this. It's
80
00:05:19,600 --> 00:05:21,300
wearing my pajamas, you know?
81
00:05:22,220 --> 00:05:26,760
Well, I should have just told Dad last
time. I'm going to tell him definitely
82
00:05:26,760 --> 00:05:27,559
this time.
83
00:05:27,560 --> 00:05:31,860
No. I'm going to summer school, and I
don't have time for this, and I really
84
00:05:31,860 --> 00:05:36,780
want the new phone, so I have to tell
him. Please don't tell your dad. Look.
85
00:05:37,280 --> 00:05:38,380
Look. One.
86
00:05:38,880 --> 00:05:42,260
I will buy you the new phone, okay? So
you don't need to ask him for it. Two, I
87
00:05:42,260 --> 00:05:45,120
can cover for you. You don't even have
to go to summer school. You don't have
88
00:05:45,120 --> 00:05:46,120
tell him.
89
00:05:46,140 --> 00:05:47,660
I can sign off on that.
90
00:05:48,460 --> 00:05:50,780
Please don't tell him. I don't know
about that. He should be so mad.
91
00:05:51,080 --> 00:05:57,540
No, I don't know about that. I mean,
don't you want to stay on my good side?
92
00:05:57,780 --> 00:05:58,860
I am your stepmom.
93
00:06:00,040 --> 00:06:04,220
Yeah, but he's been offering me a lot,
and I shouldn't have even let it go that
94
00:06:04,220 --> 00:06:05,220
far last time.
95
00:06:05,440 --> 00:06:06,920
I mean, look.
96
00:06:09,290 --> 00:06:13,370
If you can keep this a secret between
us, I promise I'll make it worth your
97
00:06:13,370 --> 00:06:14,370
while.
98
00:06:15,170 --> 00:06:17,190
Keep what between us a secret?
99
00:06:18,310 --> 00:06:21,850
Staying on my good side comes with
rewards.
100
00:06:23,290 --> 00:06:24,410
A lot of rewards.
101
00:06:25,310 --> 00:06:26,750
So, what do you say?
102
00:06:27,310 --> 00:06:28,910
I don't know about this.
103
00:06:34,090 --> 00:06:38,010
It'll be our little secret. You don't
have to tell dad. Just think of it like
104
00:06:38,010 --> 00:06:39,010
little club.
105
00:06:39,370 --> 00:06:40,370
A club?
106
00:06:40,530 --> 00:06:46,850
Yeah. And then you don't have to say
anything. You can get the new phone. You
107
00:06:46,850 --> 00:06:48,370
don't have to go to summer school.
108
00:06:48,770 --> 00:06:51,230
And your dad doesn't have to know about
my cleaning habits.
109
00:06:52,310 --> 00:06:53,310
What do you say?
110
00:06:53,650 --> 00:06:54,650
Come on, sweetie.
111
00:06:54,930 --> 00:06:57,190
You put it like that? Yeah. It's a club.
112
00:06:57,730 --> 00:07:00,370
Yeah. It's a little club for you and me.
113
00:07:06,800 --> 00:07:11,900
And trust me, this is a better reward
than your dad could ever give you.
114
00:07:17,860 --> 00:07:19,360
Oh, my God.
115
00:07:21,240 --> 00:07:22,240
Oh, my God.
116
00:07:22,420 --> 00:07:27,820
This is so shocking. I didn't...
117
00:07:27,820 --> 00:07:31,000
I thought you were the suburban mom.
118
00:07:32,660 --> 00:07:35,600
I bet you didn't think that your mom had
a...
119
00:07:36,109 --> 00:07:37,230
naughtier side to her.
120
00:07:55,870 --> 00:08:01,030
So, are you going to keep this a secret?
121
00:08:03,450 --> 00:08:04,450
Yeah.
122
00:08:30,760 --> 00:08:35,980
I didn't really get a good look at it
earlier, but you have a very nice cock,
123
00:08:36,159 --> 00:08:37,159
sweetheart.
124
00:09:45,200 --> 00:09:46,200
Oh, my God. Watch out. Watch out.
125
00:09:50,020 --> 00:09:51,020
Oh.
126
00:09:51,320 --> 00:09:52,320
Oh,
127
00:09:52,780 --> 00:09:56,140
my God.
128
00:09:56,420 --> 00:09:57,420
Oh,
129
00:09:58,660 --> 00:09:59,660
my God.
130
00:09:59,940 --> 00:10:00,940
Wow.
131
00:10:01,400 --> 00:10:03,020
You take better than your father.
132
00:10:03,920 --> 00:10:04,920
Oh, my God.
133
00:10:05,500 --> 00:10:06,500
Yeah,
134
00:10:06,580 --> 00:10:08,960
I hope that's okay. I just didn't want
you to make a mess. I've been cleaning.
135
00:10:09,320 --> 00:10:13,420
Oh, my God. Yeah, yeah. All right, well.
136
00:10:14,600 --> 00:10:15,600
You should probably go take a shower.
137
00:10:16,720 --> 00:10:17,840
Your dad will be home soon.
138
00:10:26,920 --> 00:10:27,920
Hey, sweetie.
139
00:10:28,300 --> 00:10:32,260
Hey, Mom. What are you doing again?
140
00:10:33,400 --> 00:10:34,960
What? I'm just cleaning.
141
00:10:35,600 --> 00:10:41,440
In lingerie? Who cleans in lingerie? I
do. I mean, you know that we already
142
00:10:41,440 --> 00:10:42,440
talked about this.
143
00:10:44,010 --> 00:10:45,010
Feel better in it.
144
00:10:45,650 --> 00:10:49,390
Okay, but... And I've been having so
much fun with you. I mean, all week and
145
00:10:49,390 --> 00:10:50,390
all, you know?
146
00:10:51,070 --> 00:10:53,190
Yeah, I've been having fun with you too.
147
00:10:53,950 --> 00:10:55,790
I just... I don't know.
148
00:10:56,550 --> 00:10:57,570
It's just a little different.
149
00:10:58,710 --> 00:11:05,630
I mean... I think we should just prove
to your dad that he can't control us.
150
00:11:05,850 --> 00:11:11,430
He can't tell us what to do just because
he wants to be boring and...
151
00:11:12,270 --> 00:11:15,670
have me in sweatpants doesn't mean I
have to be in sweatpants every single
152
00:11:16,050 --> 00:11:17,050
Yeah.
153
00:11:17,370 --> 00:11:18,550
Yeah, fuck that.
154
00:11:18,830 --> 00:11:21,270
Yeah! And, I mean, aren't you having
fun?
155
00:11:22,790 --> 00:11:27,510
Yeah, I'm having lots of fun. You can't
control us. Exactly. So what do you say
156
00:11:27,510 --> 00:11:31,030
we, um, continue with our little
arrangement?
157
00:11:31,550 --> 00:11:36,710
Your dad's gonna be home pretty soon,
but, I mean, we can make it quick.
158
00:11:37,090 --> 00:11:38,090
Oh my god.
159
00:11:38,590 --> 00:11:39,890
Okay. Yeah?
160
00:11:40,270 --> 00:11:41,410
Yeah, just...
161
00:11:42,060 --> 00:11:44,160
We really gotta make sure he doesn't
walk in or anything.
162
00:11:44,500 --> 00:11:46,620
He won't. We'll know. We'll hear him.
163
00:12:36,820 --> 00:12:42,620
And I have to admit too, your cock, it's
just so good.
164
00:12:43,440 --> 00:12:45,660
It's so much bigger than your father's.
165
00:12:46,900 --> 00:12:50,860
And I haven't had sex in such a long
time.
166
00:13:15,310 --> 00:13:16,310
Um.
167
00:13:50,710 --> 00:13:52,790
Oh, shit.
168
00:14:15,800 --> 00:14:17,120
Well, you know what they say.
169
00:14:17,940 --> 00:14:20,960
The bourbon housewives always do suck
the best cock.
170
00:15:00,840 --> 00:15:01,840
What do you say, sweetheart?
171
00:15:04,800 --> 00:15:11,140
We really, really need to get to your
dad and prove that he can't tell us what
172
00:15:11,140 --> 00:15:11,879
to do.
173
00:15:11,880 --> 00:15:13,500
Yeah, you're right.
174
00:15:33,680 --> 00:15:35,080
Your dick would feel so good.
175
00:16:17,200 --> 00:16:19,180
This is way better than a new phone,
isn't it?
176
00:25:51,150 --> 00:25:52,150
Hmm.
177
00:26:21,230 --> 00:26:22,230
God yes.
178
00:35:52,520 --> 00:35:53,520
Fuck yeah.
179
00:36:57,130 --> 00:36:58,850
Thank you.
180
00:37:29,160 --> 00:37:32,900
I really, really want that phone. I
think that's the garage.
181
00:37:33,800 --> 00:37:35,580
Get out of my room.
182
00:37:39,160 --> 00:37:40,160
Where's my blanket?
183
00:37:40,680 --> 00:37:41,680
Okay.
12999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.