Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:02,939
Previously on Marvel's Runaways...
2
00:00:02,940 --> 00:00:04,899
Young woman with your gifts
3
00:00:04,900 --> 00:00:07,479
should be on the right
side when things shift.
4
00:00:07,480 --> 00:00:10,239
I want you next to
me with all you bring.
5
00:00:10,240 --> 00:00:12,699
If anyone has the WizPhone Corvus model,
6
00:00:12,700 --> 00:00:14,779
you have to get rid of
it immediately, okay?
7
00:00:14,780 --> 00:00:16,489
Something is very wrong.
8
00:00:16,490 --> 00:00:17,619
Just wear this.
9
00:00:17,620 --> 00:00:19,489
The only thing stopping
us from rescuing Alex
10
00:00:19,490 --> 00:00:21,039
was that we couldn't
get back. We're back.
11
00:00:21,040 --> 00:00:22,538
What about Molly? We
don't even know if she's
12
00:00:22,539 --> 00:00:23,619
safe back at the Church.
13
00:00:23,620 --> 00:00:26,959
WizGlass? You're a genius.
You recorded everything.
14
00:00:26,960 --> 00:00:31,010
- Geoffrey, there's no server here.
- I think he knows that, Victor.
15
00:00:31,590 --> 00:00:33,339
No, wait, Geoffrey!
16
00:00:33,340 --> 00:00:37,259
Morgan is tearing down the fabric
between this dimension and yours.
17
00:00:37,260 --> 00:00:39,349
They particularly want you.
18
00:00:39,350 --> 00:00:42,269
If we make it out of here alive,
I fully intend on going to college.
19
00:00:42,270 --> 00:00:44,940
If Smith is what you
want, we'll figure it out.
20
00:00:45,520 --> 00:00:48,019
Huh!
21
00:00:48,020 --> 00:00:51,319
Man can't have two families,
so it's time to choose yours.
22
00:00:51,320 --> 00:00:53,359
Your mother or your friends.
23
00:00:53,360 --> 00:00:54,450
Tandy, a dagger!
24
00:00:57,410 --> 00:00:59,989
Let go of her!
25
00:00:59,990 --> 00:01:02,999
- What do we do now?
- We find Molly.
26
00:01:03,000 --> 00:01:05,960
And then we save the world.
27
00:01:12,586 --> 00:01:15,086
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
28
00:01:22,350 --> 00:01:23,350
Molly?
29
00:01:26,980 --> 00:01:28,060
Molly?
30
00:01:29,020 --> 00:01:30,270
Is that you?
31
00:01:35,150 --> 00:01:39,780
No, please don't have one of those
creepy Corvus phones under there.
32
00:01:57,380 --> 00:01:59,549
Hey, girl.
33
00:02:02,220 --> 00:02:03,469
Good to see you.
34
00:02:05,020 --> 00:02:08,560
No. No, don't worry. I will
never leave you like that again.
35
00:02:09,480 --> 00:02:11,019
Do you know where Molly is?
36
00:02:16,190 --> 00:02:19,199
Guys, it doesn't seem
like Molly's been here.
37
00:02:19,200 --> 00:02:21,369
- Molly!
- Maybe she's still at the Church?
38
00:02:21,370 --> 00:02:23,199
Yeah, which is totally crawling
with Morgan's followers.
39
00:02:23,200 --> 00:02:24,892
Well, Molly wasn't captured
with the rest of you,
40
00:02:24,893 --> 00:02:25,999
- maybe she got away.
- Molly!
41
00:02:26,000 --> 00:02:28,619
Well, I mean, she kicked my ass.
I'm sure she'll be fine.
42
00:02:28,620 --> 00:02:31,129
That's not exactly the
barometer of toughness, okay?
43
00:02:31,130 --> 00:02:34,879
We need a plan. Alex, we could
really use your brain right now.
44
00:02:34,880 --> 00:02:37,799
Uh, well, wait, let's just
give Alex a minute, yeah?
45
00:02:37,800 --> 00:02:40,719
I mean, he wasn't exactly
on vacation over there.
46
00:02:40,720 --> 00:02:42,049
She's right.
47
00:02:42,050 --> 00:02:44,260
Alex, if there's
anything that you need...
48
00:02:46,060 --> 00:02:47,833
- Holy shit, Molly?
- What?
49
00:02:47,834 --> 00:02:49,973
I've been looking all over for you guys.
50
00:02:49,974 --> 00:02:51,599
We got Alex. You okay?
51
00:02:51,600 --> 00:02:53,309
Oh, my God, you did? Hi, Alex.
52
00:02:53,310 --> 00:02:54,729
Molly, where are you?
53
00:02:54,730 --> 00:02:56,939
Just calm down and
try to find some chill.
54
00:02:56,940 --> 00:02:58,779
They tried to grab me but I got away.
55
00:02:58,780 --> 00:03:01,569
- Okay. Well, we're gonna come find you.
- No, it's too dangerous.
56
00:03:01,570 --> 00:03:04,199
Those crazy phone people are
everywhere and they're looking for us.
57
00:03:04,200 --> 00:03:05,619
All the more reason you gotta come home.
58
00:03:05,620 --> 00:03:09,040
I'm totally fine, I promise.
I'll come back when it's light out.
59
00:03:14,040 --> 00:03:15,170
Thank you.
60
00:03:17,050 --> 00:03:18,629
Pretty convincing.
61
00:03:18,630 --> 00:03:21,510
The girl could be an actress
if she wasn't going to...
62
00:03:25,680 --> 00:03:27,520
It's all taken care of.
63
00:03:28,140 --> 00:03:29,229
She's ready.
64
00:03:29,230 --> 00:03:30,310
Perfect.
65
00:03:34,360 --> 00:03:36,518
Your sacrifice for our cause
66
00:03:36,519 --> 00:03:38,884
will be remembered for
generations to come.
67
00:05:10,080 --> 00:05:11,910
What the hell happened to me?
68
00:06:01,880 --> 00:06:05,759
Be certain the rooftop of the
Olympic Grand is clear by midnight.
69
00:06:05,760 --> 00:06:07,621
Given what's gonna happen to that girl,
70
00:06:07,622 --> 00:06:09,299
we don't want any witnesses.
71
00:06:09,300 --> 00:06:10,510
Of course.
72
00:06:56,180 --> 00:06:57,877
Morgan's power's growing.
73
00:06:57,878 --> 00:06:59,059
We have to stop her
before it's too late.
74
00:06:59,060 --> 00:07:00,623
You say that like it's gonna be easy,
75
00:07:00,624 --> 00:07:01,859
but look what she did to your father.
76
00:07:01,860 --> 00:07:05,109
This killed Quinton, so I think
we can use this to kill her.
77
00:07:05,110 --> 00:07:06,569
You don't even know what that is,
78
00:07:06,570 --> 00:07:08,949
let alone if it will
actually work on Morgan.
79
00:07:08,950 --> 00:07:11,449
I think it neutralizes
dark energy somehow.
80
00:07:11,450 --> 00:07:13,580
Maybe by countering
it with light energy.
81
00:07:14,450 --> 00:07:17,909
Or by severing the
connection to the dark place.
82
00:07:17,910 --> 00:07:19,040
I'm not sure.
83
00:07:22,080 --> 00:07:24,499
Okay, the plan isn't bulletproof,
but what choice do we have?
84
00:07:24,500 --> 00:07:27,759
I don't know. Regroup,
figure this out as a team?
85
00:07:27,760 --> 00:07:30,089
I don't know why you wanna
jump into another fight.
86
00:07:30,090 --> 00:07:31,720
Because this is war.
87
00:07:32,970 --> 00:07:34,549
Alex, somebody's gonna get hurt.
88
00:07:34,550 --> 00:07:37,719
We've already been hurt.
It's time for us to hurt back.
89
00:07:37,720 --> 00:07:41,979
That's your takeaway, from us
risking our lives to save you?
90
00:07:41,980 --> 00:07:45,110
Maybe Tandy was right,
about both of you.
91
00:07:52,360 --> 00:07:53,360
Alex.
92
00:07:54,370 --> 00:07:57,080
I'm so sorry we left you over there.
93
00:07:58,950 --> 00:08:00,959
No doubt you had a lot
of time on your hands
94
00:08:00,960 --> 00:08:03,249
to wonder if we were ever coming, but...
95
00:08:03,250 --> 00:08:06,880
please know that I would have
done anything to bring you back.
96
00:08:08,420 --> 00:08:09,590
And you did.
97
00:08:11,130 --> 00:08:15,600
So, we're here now,
together. That's what matters.
98
00:08:32,240 --> 00:08:33,490
Hey.
99
00:08:34,570 --> 00:08:36,069
Hey.
100
00:08:36,070 --> 00:08:40,660
Uh, that was some crazy stuff, you know?
101
00:08:41,290 --> 00:08:42,830
The other dimension.
102
00:08:44,580 --> 00:08:46,330
Yeah. Yeah, crazy.
103
00:08:48,500 --> 00:08:49,919
Yeah.
104
00:08:49,920 --> 00:08:54,129
You know what they say
about near-death experiences.
105
00:08:56,010 --> 00:08:57,429
Kind of make you...
106
00:08:57,430 --> 00:09:00,220
realize stuff.
107
00:09:03,230 --> 00:09:05,649
I-I guess just, uh...
108
00:09:05,650 --> 00:09:08,060
what I realized was that, um...
109
00:09:09,360 --> 00:09:12,110
I just, I haven't
really been fair to you.
110
00:09:13,190 --> 00:09:14,739
I thought that I...
111
00:09:14,740 --> 00:09:16,699
had grown up a lot.
112
00:09:16,700 --> 00:09:18,579
But then you left
113
00:09:18,580 --> 00:09:20,949
and you really hurt me
114
00:09:20,950 --> 00:09:24,539
in exactly the way that I
always feared that you would.
115
00:09:24,540 --> 00:09:27,749
And... it turned me back into that...
116
00:09:27,750 --> 00:09:31,630
that high-school girl, who, who just...
117
00:09:32,380 --> 00:09:36,130
picked on you 'cause I was so
afraid that I wasn't enough.
118
00:09:36,930 --> 00:09:42,100
And Ty made me realize that I
cannot operate out of fear anymore.
119
00:09:43,810 --> 00:09:45,350
And I'm sorry.
120
00:09:47,440 --> 00:09:49,440
And I guess what I really...
121
00:09:51,400 --> 00:09:53,900
what I really need to say is...
122
00:09:57,950 --> 00:09:59,869
Are you watching porn?
123
00:09:59,870 --> 00:10:02,199
- What?
- Please tell me you are not looking at porn.
124
00:10:02,200 --> 00:10:03,950
No, no, no, no, no, no. No, no, no.
125
00:10:04,950 --> 00:10:07,749
Sorry, I've, uh... been
searching for something.
126
00:10:07,750 --> 00:10:09,500
A way to stop Morgan?
127
00:10:11,290 --> 00:10:14,549
You said you wanted to go to
Smith, and it turns out that
128
00:10:14,550 --> 00:10:16,760
you haven't missed the
late registration deadline.
129
00:10:17,720 --> 00:10:19,429
You want me to go to Smith?
130
00:10:19,430 --> 00:10:23,179
Yeah. I mean, they've got an
amazing cultural studies program.
131
00:10:23,180 --> 00:10:25,729
It's everything you've always wanted.
132
00:10:25,730 --> 00:10:26,770
What do you want?
133
00:10:29,730 --> 00:10:31,610
I'm still figuring that out.
134
00:10:32,730 --> 00:10:36,029
Maybe somewhere close that's
got a good engineering program.
135
00:10:36,030 --> 00:10:38,240
I can't play lacrosse forever.
136
00:10:39,990 --> 00:10:41,949
Sorry, I was totally in my head.
137
00:10:41,950 --> 00:10:44,540
Uh... you were saying something?
138
00:10:55,630 --> 00:10:56,760
Thank you.
139
00:10:58,550 --> 00:11:00,050
Just thank you.
140
00:11:12,020 --> 00:11:16,189
Look, I know all this sounds crazy...
witches, enchantments...
141
00:11:16,190 --> 00:11:19,359
Hey, I was midwife to a hybrid baby
142
00:11:19,360 --> 00:11:22,820
that apparently saved the world
from alien domination, so...
143
00:11:23,530 --> 00:11:25,829
I'll match your crazy.
144
00:11:25,830 --> 00:11:27,249
Thank you.
145
00:11:27,250 --> 00:11:30,159
For coming to get me
and bringing me here.
146
00:11:30,160 --> 00:11:32,789
We really should be on
our way to the hospital.
147
00:11:32,790 --> 00:11:34,919
No, I... I'll go later.
148
00:11:34,920 --> 00:11:36,169
First I gotta help Molly.
149
00:11:36,170 --> 00:11:39,469
You're dealing with an evil
witch in designer clothes
150
00:11:39,470 --> 00:11:40,879
who has a legion of stans.
151
00:11:40,880 --> 00:11:42,299
It doesn't matter.
152
00:11:42,300 --> 00:11:44,016
I've let Alex and his friends down
153
00:11:44,017 --> 00:11:45,244
more than I care to remember.
154
00:11:46,430 --> 00:11:48,729
It's time I start making things right.
155
00:11:48,730 --> 00:11:50,809
Then let me help.
156
00:11:50,810 --> 00:11:53,019
You need to be home
with Xerxes. I got this.
157
00:11:53,020 --> 00:11:55,730
You can't beat evil Beyoncé alone.
158
00:11:56,690 --> 00:11:58,320
I won't be alone.
159
00:12:00,110 --> 00:12:01,910
Told ya. I got this.
160
00:12:19,210 --> 00:12:22,429
- So, PRIDE back together again.
- What's left of us.
161
00:12:22,430 --> 00:12:24,089
How do we know we can trust you?
162
00:12:24,090 --> 00:12:25,719
Morgan put that necklace on me
163
00:12:25,720 --> 00:12:27,309
and made me her damn puppet.
164
00:12:27,310 --> 00:12:29,170
You of all people
should know how it feels
165
00:12:29,171 --> 00:12:30,679
for something to take over your body
166
00:12:30,680 --> 00:12:32,809
and make you do crazy shit.
167
00:12:32,810 --> 00:12:33,899
Touché.
168
00:12:33,900 --> 00:12:36,109
Where is Morgan now?
169
00:12:36,110 --> 00:12:38,479
They're planning something on
the rooftop of the Olympic Grand.
170
00:12:38,480 --> 00:12:40,069
That's one of the
highest points in the city.
171
00:12:40,070 --> 00:12:42,949
It will give Morgan maximum
exposure to all the natural elements.
172
00:12:42,950 --> 00:12:44,319
Exposure for what?
173
00:12:44,320 --> 00:12:46,869
A spell. Something big.
174
00:12:46,870 --> 00:12:47,949
Like how big?
175
00:12:47,950 --> 00:12:50,199
Well, what does she want with Molly?
176
00:12:50,200 --> 00:12:53,159
Some spells require organic
materials to initiate them.
177
00:12:53,160 --> 00:12:57,039
The more ambitious the spell, the
stronger the offering required.
178
00:12:57,040 --> 00:12:59,339
Like the fuse on an explosive.
179
00:12:59,340 --> 00:13:02,050
Molly would make one
hell of a firecracker.
180
00:13:02,670 --> 00:13:06,010
But by offering, you mean sacrifice?
181
00:13:06,800 --> 00:13:09,219
- My baby girl.
- We have got to get her out of there.
182
00:13:09,220 --> 00:13:11,019
How? We don't have superpowers.
183
00:13:11,020 --> 00:13:13,269
Maybe we should contact the kids.
184
00:13:13,270 --> 00:13:15,689
And risk putting them
in danger again? No.
185
00:13:15,690 --> 00:13:17,149
A hundred percent no.
186
00:13:17,150 --> 00:13:19,322
Agreed. All the bad things we've done
187
00:13:19,323 --> 00:13:21,004
in the name of protecting our kids.
188
00:13:21,860 --> 00:13:23,320
Let's do one good thing.
189
00:13:24,740 --> 00:13:26,569
A spell requires an incantation.
190
00:13:26,570 --> 00:13:28,619
Once they begin, they have to finish it.
191
00:13:28,620 --> 00:13:30,949
If you break the circle,
the spell will fail.
192
00:13:30,950 --> 00:13:34,749
If we try to disrupt Morgan, she
will kill us and Molly, but...
193
00:13:34,750 --> 00:13:37,419
But an incantation might
provide a window of opportunity.
194
00:13:37,420 --> 00:13:40,629
We might have five, maybe ten
minutes where they can't engage.
195
00:13:40,630 --> 00:13:41,802
Well, this all goes down at midnight,
196
00:13:41,803 --> 00:13:43,379
so that doesn't leave us a lot of time.
197
00:13:43,380 --> 00:13:46,800
One more thing: the Olympic
Grand is filled with civilians.
198
00:13:47,720 --> 00:13:51,810
If PRIDE's gonna do one last
job, no one else gets hurt.
199
00:13:52,850 --> 00:13:55,190
Can't we put the place on...
on lockdown or something?
200
00:13:57,480 --> 00:14:00,399
- Yes. Yes, we can.
- I think we can arrange that.
201
00:14:20,750 --> 00:14:22,629
Excuse me. Where are you going?
202
00:14:22,630 --> 00:14:23,959
- CDC.
- CDC.
203
00:14:23,960 --> 00:14:25,969
- Why isn't this building already on lockdown?
- Why?
204
00:14:25,970 --> 00:14:27,009
Lockdown? I...
205
00:14:27,010 --> 00:14:29,299
The outbreak of
gastroesophageal pyrosis.
206
00:14:29,300 --> 00:14:32,259
This building needs to be taken
care of immediately and shut down.
207
00:14:32,260 --> 00:14:33,991
I haven't heard anything
about an outbreak.
208
00:14:33,992 --> 00:14:36,099
Please, back to your rooms.
209
00:14:36,100 --> 00:14:37,349
Back to your room.
210
00:14:37,350 --> 00:14:39,059
Everyone, please, return to your rooms.
211
00:14:39,060 --> 00:14:41,269
- This is an emergency. Lockdown is implemented.
- Sir, ma'am.
212
00:14:41,270 --> 00:14:42,649
Sir, please.
213
00:14:42,650 --> 00:14:45,569
- I'll call my supervisor.
- No time. We are looking at rapid onset.
214
00:14:45,570 --> 00:14:47,529
Everybody in this building
needs to lock their doors
215
00:14:47,530 --> 00:14:49,449
and stay there until otherwise notified.
216
00:14:49,450 --> 00:14:52,159
- Let's lock it down!
- And all guests must shelter in place.
217
00:14:52,160 --> 00:14:53,619
- Shelter.
- That's right.
218
00:14:53,620 --> 00:14:55,499
I don't think I can help
you guys with that right now.
219
00:14:55,500 --> 00:14:56,699
Oh, no. Oh, dear.
220
00:14:56,700 --> 00:14:58,119
- Uh-oh. Yeah.
- Look at his eyes.
221
00:14:58,120 --> 00:15:01,129
You see all the jaundice? I think
you're gonna need to sit down.
222
00:15:02,790 --> 00:15:05,629
Sit down, sir. Now,
I have a question for you.
223
00:15:05,630 --> 00:15:07,589
Have you taken a look
at your stool of late?
224
00:15:07,590 --> 00:15:09,089
This is not a drill.
225
00:15:09,090 --> 00:15:11,089
Any combination of brownish,
yellowish, grayish, blackish?
226
00:15:11,090 --> 00:15:12,679
Leslie, how you doing? You in place?
227
00:15:12,680 --> 00:15:14,810
I'm at the service entrance,
ready when you are.
228
00:15:26,336 --> 00:15:28,923
- Think you better hurry.
- Okay. Getting close.
229
00:15:28,924 --> 00:15:31,359
You two proceed to the
north end, I'll take the south.
230
00:15:31,360 --> 00:15:33,617
I should be able to pinpoint
Molly's exact location
231
00:15:33,618 --> 00:15:35,191
and let you know when it's safe.
232
00:15:35,192 --> 00:15:36,282
I'll give you the signal.
233
00:15:37,790 --> 00:15:39,039
I'll take control of the elevators.
234
00:15:39,040 --> 00:15:40,920
They'll be out of
commission until we're done.
235
00:15:42,170 --> 00:15:45,040
Tina, I'm sorry about
what happened to Robert.
236
00:15:46,130 --> 00:15:48,050
Wish I... I could have done something.
237
00:15:49,090 --> 00:15:50,589
Me too.
238
00:15:50,590 --> 00:15:52,549
But I'll make that bitch pay.
239
00:15:52,550 --> 00:15:55,050
First, let's save Molly.
240
00:15:59,270 --> 00:16:00,690
It's time.
241
00:16:02,650 --> 00:16:04,559
You're supposed to close your eyes.
242
00:16:04,560 --> 00:16:07,149
You only know my eyes are open
because your eyes are open.
243
00:16:07,150 --> 00:16:08,610
Concentrate.
244
00:16:40,310 --> 00:16:41,349
They've started.
245
00:16:41,350 --> 00:16:43,769
Molly's about 10 yards from the door.
246
00:16:43,770 --> 00:16:44,770
We should go now.
247
00:16:44,771 --> 00:16:47,649
No. We have to wait until they're
deep under the incantation.
248
00:17:05,830 --> 00:17:09,299
Damn it! What the hell is going on?
249
00:17:09,300 --> 00:17:12,470
She's being hit... by lightning.
250
00:17:14,010 --> 00:17:15,680
Enough of this shit.
251
00:17:16,290 --> 00:17:17,350
Geoffrey...
252
00:17:17,351 --> 00:17:19,389
You said they can't break the spell.
253
00:17:24,190 --> 00:17:25,400
Geoffrey!
254
00:17:36,410 --> 00:17:38,119
They've got Molly.
255
00:17:38,120 --> 00:17:40,199
- They're on the move.
- Copy. All clear down here.
256
00:17:40,200 --> 00:17:42,290
Get her out of here!
257
00:18:00,100 --> 00:18:01,780
- We're almost in position.
- Copy.
258
00:18:06,020 --> 00:18:08,059
Heh!
259
00:18:08,060 --> 00:18:09,520
Molly! Stop!
260
00:18:11,270 --> 00:18:13,439
Where am I?
261
00:18:13,440 --> 00:18:15,859
We'll explain later.
We need to get you to safety.
262
00:18:17,860 --> 00:18:18,989
Molly? Baby!
263
00:18:18,990 --> 00:18:21,079
- You made it. Come on.
- We gotta go.
264
00:18:21,080 --> 00:18:23,330
- Geoffrey's hurt.
- I'm fine, I'm fine. Let's go.
265
00:18:35,720 --> 00:18:38,089
Did we really have to
let them take the girl?
266
00:18:38,090 --> 00:18:41,759
Yeah. The jolt we got
off her felt amazing.
267
00:18:41,760 --> 00:18:44,599
The child served her purpose.
268
00:18:44,600 --> 00:18:47,980
Our armies will be assembling
on both sides of the veil now.
269
00:18:48,900 --> 00:18:52,440
This world will soon be ours.
270
00:19:02,660 --> 00:19:05,409
This is a crazy storm for L.A.
271
00:19:05,410 --> 00:19:08,459
The whole reason people move to L.A.
is to avoid weather like this.
272
00:19:08,460 --> 00:19:10,830
Ehh. Taco trucks come a close second.
273
00:19:11,420 --> 00:19:12,630
It's Morgan.
274
00:19:13,960 --> 00:19:17,259
- Hey, hey, hey!
- Oh, my God, Molly, you're back!
275
00:19:18,840 --> 00:19:20,299
Hi!
276
00:19:20,300 --> 00:19:22,469
- Oh, with our, um...
- Hi.
277
00:19:22,470 --> 00:19:24,309
... on-again/off-again evil parents.
278
00:19:24,310 --> 00:19:25,809
Yeah, I hope that's okay.
279
00:19:25,810 --> 00:19:29,189
Hey, Dad. Welcome back to
our not-so-secret hideout.
280
00:19:29,190 --> 00:19:31,809
- Good to see you, son.
- Okay, let me just...
281
00:19:31,810 --> 00:19:35,019
Was everybody invited to the
housewarming party but old Dale?
282
00:19:35,020 --> 00:19:36,649
I wouldn't classify it as a party.
283
00:19:36,650 --> 00:19:38,490
Uh-huh. Okay.
284
00:19:39,320 --> 00:19:43,029
I will say, as far as secret
lairs go, it's pretty sweet.
285
00:19:43,030 --> 00:19:44,989
Um, what the hell are
you all doing here?
286
00:19:44,990 --> 00:19:47,476
Geoffrey broke free of Morgan's spell
287
00:19:47,477 --> 00:19:48,789
and told us that she had Molly.
288
00:19:48,790 --> 00:19:50,079
So we went and got her out.
289
00:19:50,080 --> 00:19:52,499
But, Molly, you called us.
You said that you were fine.
290
00:19:52,500 --> 00:19:55,039
I had some kind of spell
on me. It was really weird.
291
00:19:55,040 --> 00:19:57,419
It was like I was watching
myself lie, but I...
292
00:19:57,420 --> 00:19:59,169
I couldn't control my words and I...
293
00:19:59,170 --> 00:20:00,930
I'm, I'm sorry. I...
294
00:20:03,550 --> 00:20:05,680
I'm afraid that's the least of it.
295
00:20:06,850 --> 00:20:10,479
I saw the sigils Morgan
used in the ceremony.
296
00:20:10,480 --> 00:20:12,400
I heard enough of her spell.
297
00:20:12,980 --> 00:20:14,520
She's not just doing dark magic.
298
00:20:16,020 --> 00:20:18,530
She's bringing the dark
realm crashing into this one.
299
00:20:19,190 --> 00:20:21,150
The poppies and the storm...
300
00:20:22,360 --> 00:20:24,199
It's already started.
301
00:20:24,200 --> 00:20:26,829
Believe me when I tell you
we cannot let that happen.
302
00:20:26,830 --> 00:20:29,410
- My God, Alex.
- We're gonna need a plan.
303
00:20:31,920 --> 00:20:33,664
Those of us who've
been to the other side
304
00:20:33,665 --> 00:20:35,919
know how bad it'll be
if Morgan succeeds.
305
00:20:35,920 --> 00:20:37,919
So we gotta take the
fight to her. Tonight.
306
00:20:37,920 --> 00:20:40,049
How? We've seen what the
Whispers from the phones can do.
307
00:20:40,050 --> 00:20:41,933
And what's to stop Morgan
from turning all of us
308
00:20:41,934 --> 00:20:43,509
into mindless killer drones?
309
00:20:43,510 --> 00:20:46,049
Then, not to pile on the bad
news, but even if we do manage
310
00:20:46,050 --> 00:20:49,139
to stay unenchanted ourselves,
Morgan still has an entire army.
311
00:20:49,140 --> 00:20:50,389
And an army that's growing.
312
00:20:50,390 --> 00:20:52,689
Those phones have been
distributed up the entire coast.
313
00:20:52,690 --> 00:20:54,399
So we're talking hundreds
of thousands of users
314
00:20:54,400 --> 00:20:55,689
More like millions.
315
00:20:55,690 --> 00:20:57,359
What's this army for, anyway?
316
00:20:57,360 --> 00:20:59,479
In Morgan's case, I don't think
preserving national security
317
00:20:59,480 --> 00:21:01,109
and defending the Constitution.
318
00:21:01,110 --> 00:21:02,699
Maybe it's like a new Church.
319
00:21:02,700 --> 00:21:04,409
A leader isn't a leader
without any followers.
320
00:21:04,410 --> 00:21:07,699
Every good dictator...
and by good I mean bad...
321
00:21:07,700 --> 00:21:10,079
needs a loyal army to maintain power.
322
00:21:10,080 --> 00:21:11,409
And to draw power from.
323
00:21:11,410 --> 00:21:14,119
Maybe Morgan is using those
followers like she used Molly,
324
00:21:14,120 --> 00:21:16,079
to amplify her magic
and tear down the veil.
325
00:21:16,080 --> 00:21:17,709
Can't we just take down
the phone somehow?
326
00:21:17,710 --> 00:21:19,629
I mean, calls drop all the time in L.A.
327
00:21:19,630 --> 00:21:21,419
These phones are powered
by Morgan's magic.
328
00:21:21,420 --> 00:21:23,759
The cell towers still use
good old-fashioned tech.
329
00:21:23,760 --> 00:21:25,719
- Meaning they can be hacked.
- It would take some work,
330
00:21:25,720 --> 00:21:27,411
but if you and Chase and
I put our heads together,
331
00:21:27,412 --> 00:21:28,639
we could see what we come up with.
332
00:21:28,640 --> 00:21:30,349
- I've got some ideas.
- Okay, great,
333
00:21:30,350 --> 00:21:32,479
but that doesn't solve
our biggest problem.
334
00:21:32,480 --> 00:21:34,849
Morgan. She can't be
defeated by technology.
335
00:21:34,850 --> 00:21:36,520
That's why we need this.
336
00:21:37,150 --> 00:21:38,689
A weapon forged in Morgan's world
337
00:21:38,690 --> 00:21:40,609
through a combination
of light and dark energy.
338
00:21:40,610 --> 00:21:43,649
But the only way to defeat her
with that is by sticking it in her.
339
00:21:43,650 --> 00:21:45,859
And that sounds like a
direct physical confrontation.
340
00:21:45,860 --> 00:21:46,949
If that's what it takes.
341
00:21:46,950 --> 00:21:49,530
We can't be reckless.
Morgan's magic is too strong.
342
00:21:50,790 --> 00:21:53,580
But... there may be a way to contain it.
343
00:21:54,460 --> 00:21:55,920
With a circle of salt.
344
00:21:57,500 --> 00:21:59,209
Like a Wiccan magic circle.
345
00:21:59,210 --> 00:22:03,549
It's used to create a sacred
space, a barrier to limit spells.
346
00:22:03,550 --> 00:22:06,130
Seriously? Like table salt?
347
00:22:06,890 --> 00:22:08,509
It's really that simple?
348
00:22:08,510 --> 00:22:09,679
It's not simple at all.
349
00:22:09,680 --> 00:22:12,469
It needs to be imbued with
magic, forged with blood.
350
00:22:12,470 --> 00:22:15,269
Okay, I... that sounds terrifying.
351
00:22:15,270 --> 00:22:17,229
Whatever it takes, let's get it done.
352
00:22:17,230 --> 00:22:19,859
Okay, we figure out a way to draw
Morgan out close enough to spike her.
353
00:22:19,860 --> 00:22:21,979
While disabling her
army of human batteries.
354
00:22:21,980 --> 00:22:24,070
All in a day's work.
355
00:22:27,490 --> 00:22:30,779
Hey, Stacey. Can you hold on a second?
356
00:22:30,780 --> 00:22:32,239
I think I need your help.
357
00:22:33,540 --> 00:22:36,209
Ah, Geoffrey, you're bleeding.
358
00:22:37,420 --> 00:22:40,960
Molly threw me into that
AC unit like a damn ragdoll.
359
00:22:41,750 --> 00:22:43,590
Forgot how strong your little girl is.
360
00:22:44,380 --> 00:22:46,086
There is something still left in there.
361
00:22:46,087 --> 00:22:49,090
- You need a hospital.
- No. It's too dangerous.
362
00:22:50,140 --> 00:22:55,140
I just need a couple of cold towels,
mouthwash, and Mr. Clean.
363
00:22:56,680 --> 00:22:58,559
Nana B always loves a good home remedy.
364
00:22:58,560 --> 00:23:00,440
Everything's in the bathroom.
365
00:23:02,650 --> 00:23:03,860
I'll be right back.
366
00:23:13,410 --> 00:23:15,080
Missed you at your mother's funeral.
367
00:23:15,790 --> 00:23:18,829
Sorry. I was possessed
by a psychotic Gibb,
368
00:23:18,830 --> 00:23:20,709
then thrown into another dimension.
369
00:23:20,710 --> 00:23:22,290
Alex, listen to me.
370
00:23:23,340 --> 00:23:25,089
I hate everything
that's happened to you.
371
00:23:25,090 --> 00:23:27,129
You don't know what happened to me.
372
00:23:27,130 --> 00:23:28,300
Then tell me, son.
373
00:23:30,390 --> 00:23:31,639
No one can help me.
374
00:23:31,640 --> 00:23:34,140
So you're a... you're a
hard man now, right?
375
00:23:35,060 --> 00:23:37,889
Willing to win, whatever it
takes? That's what you said, right?
376
00:23:37,890 --> 00:23:39,100
Everyone's afraid.
377
00:23:40,190 --> 00:23:43,229
They're always second guessing,
debating shit endlessly.
378
00:23:43,230 --> 00:23:44,570
This is about survival.
379
00:23:46,030 --> 00:23:49,240
So, yes, I'm not gonna
apologize for wanting to live.
380
00:24:01,790 --> 00:24:02,790
Is he okay?
381
00:24:03,630 --> 00:24:04,920
I hope so.
382
00:24:06,090 --> 00:24:08,340
It's good to have you back, Molls.
383
00:24:09,010 --> 00:24:13,089
Sorry that we left. Didn't mean to.
384
00:24:13,090 --> 00:24:14,299
It's okay.
385
00:24:14,300 --> 00:24:17,309
Also I'm sorry that I lied
to you on the phone call.
386
00:24:17,310 --> 00:24:19,479
I think that really hurt Mr. Wilder.
387
00:24:19,480 --> 00:24:20,980
That's not your fault.
388
00:24:21,770 --> 00:24:22,810
He's tough.
389
00:24:23,610 --> 00:24:27,729
Never in all those years did I
think this would be our lives.
390
00:24:27,730 --> 00:24:32,409
Holed up in an underground
mansion, pulling an all-nighter
391
00:24:32,410 --> 00:24:36,529
to save the world with our parents.
392
00:24:36,530 --> 00:24:38,700
Yeah, but... that's life, right?
393
00:24:40,790 --> 00:24:42,620
I kind of wish that wasn't the case.
394
00:24:43,960 --> 00:24:48,089
I wish that you'd go back to Atlas
395
00:24:48,090 --> 00:24:49,629
and finish school,
396
00:24:49,630 --> 00:24:51,630
maybe meet me in college.
397
00:24:52,517 --> 00:24:56,517
Yeah. You might want that
old life back, but I don't.
398
00:24:57,140 --> 00:24:59,349
I'm not the same as I used to be.
399
00:24:59,350 --> 00:25:01,310
You know what? This proves it.
400
00:25:02,020 --> 00:25:04,690
I got this when the lightning hit me.
401
00:25:05,400 --> 00:25:07,859
Lightning? Damn, Molly.
402
00:25:07,860 --> 00:25:10,739
No, it's okay, I'm fine, really.
403
00:25:10,740 --> 00:25:11,819
That's my point.
404
00:25:11,820 --> 00:25:14,659
Morgan didn't choose me
because I'm the weakest.
405
00:25:14,660 --> 00:25:16,070
It's because I'm strong.
406
00:25:16,780 --> 00:25:18,200
We're superheroes, Gert.
407
00:25:18,790 --> 00:25:21,330
And I think that means we
have to do something with it.
408
00:25:21,870 --> 00:25:24,959
What if you get hurt? Or worse?
409
00:25:24,960 --> 00:25:26,710
Then I'll just get back up...
410
00:25:27,840 --> 00:25:29,920
as many times as I can.
411
00:25:40,520 --> 00:25:42,019
Hey, Mom.
412
00:25:42,020 --> 00:25:46,440
You were worried about Nico
and her connection with Morgan.
413
00:25:48,400 --> 00:25:50,859
It's not just Morgan, it's...
414
00:25:50,860 --> 00:25:52,280
it's the magic.
415
00:25:53,610 --> 00:25:55,490
Everything that comes with it.
416
00:25:58,320 --> 00:26:00,870
The more powers grow, the...
417
00:26:04,040 --> 00:26:06,330
the more I feel like maybe
we're on different paths.
418
00:26:10,170 --> 00:26:13,419
I know what it's like
to love someone so much
419
00:26:13,420 --> 00:26:15,510
you lose yourself completely.
420
00:26:16,590 --> 00:26:19,180
And believe me, it's never a good thing.
421
00:26:20,390 --> 00:26:22,179
Oh... apologies.
422
00:26:22,180 --> 00:26:24,309
I didn't mean to
interrupt a tender moment
423
00:26:24,310 --> 00:26:26,389
between la madre y la hijita.
424
00:26:26,390 --> 00:26:29,689
- But now that you have...
- Yes. Question.
425
00:26:29,690 --> 00:26:31,520
Could be important, might not be quick.
426
00:26:32,610 --> 00:26:34,989
Now, I've never heard the Whispers
myself, but I was wondering,
427
00:26:34,990 --> 00:26:37,319
what's the neuro process that
takes someone from a state
428
00:26:37,320 --> 00:26:40,659
of passive listening to active
somnambulation and suggestibility?
429
00:26:40,660 --> 00:26:42,869
There are drugs that do that
"Manchurian Candidate"- style
430
00:26:42,870 --> 00:26:45,789
but to do it purely with sound...
431
00:26:45,790 --> 00:26:48,289
Uh... I don't... I don't know.
432
00:26:48,290 --> 00:26:51,250
I wish I could help you, but I
couldn't even hear the voices.
433
00:26:51,880 --> 00:26:53,129
What do you mean, couldn't?
434
00:26:53,130 --> 00:26:56,879
Well, when Molly got infected, Gert
and Chase could hear the voices,
435
00:26:56,880 --> 00:26:58,050
but I didn't hear anything.
436
00:27:00,470 --> 00:27:02,350
It's asparagus anosmia.
437
00:27:03,220 --> 00:27:04,220
Excuse me?
438
00:27:05,310 --> 00:27:07,979
You know how eating asparagus
makes your urine kind of...
439
00:27:07,980 --> 00:27:10,189
- Stink? Yeah, everybody knows that.
- Not everyone.
440
00:27:10,190 --> 00:27:11,689
Some people have a genetic anomaly
441
00:27:11,690 --> 00:27:13,779
that makes it impossible
for them to smell it.
442
00:27:13,780 --> 00:27:16,819
So, what you're saying is
that because of my genetics,
443
00:27:16,820 --> 00:27:18,399
I can't hear the Whispers?
444
00:27:18,400 --> 00:27:19,659
Yes. Maybe.
445
00:27:19,660 --> 00:27:21,489
Your alien genetics.
446
00:27:21,490 --> 00:27:24,659
See, when we were trying to best
Jonah, I made serum based on his DNA.
447
00:27:24,660 --> 00:27:27,119
So Karolina's might
counteract the Whispers.
448
00:27:27,120 --> 00:27:29,540
Maybe. Magic is just
science we don't understand.
449
00:27:30,120 --> 00:27:31,539
The antibodies in your blood
450
00:27:31,540 --> 00:27:33,999
might just protecteveryone
from the freaky mind control,
451
00:27:34,000 --> 00:27:36,759
but I would need equipment:
sterilizing agents, syringes.
452
00:27:36,760 --> 00:27:39,429
We have a full disaster and
first-aid kit in the Church van.
453
00:27:39,430 --> 00:27:42,010
Boom. That might get us halfway there.
454
00:27:42,600 --> 00:27:44,059
You know, if I could pull this off,
455
00:27:44,060 --> 00:27:46,139
booyakasha! Enchantamente no más.
456
00:27:46,140 --> 00:27:47,729
Come on, up top.
457
00:27:47,730 --> 00:27:51,149
K-dawg, I hope you're not
afraid of needles. Whoo!
458
00:27:51,150 --> 00:27:53,519
I've got boosters tapped
into the observatory.
459
00:27:53,520 --> 00:27:57,239
Wilder's setup was fine, but
we're gonna need a lot more juice.
460
00:27:57,240 --> 00:28:01,029
You jacked their power grid.
That's pretty damn smart, Chase.
461
00:28:01,030 --> 00:28:03,699
Well, I am your son.
462
00:28:03,700 --> 00:28:05,740
Not just my son.
463
00:28:07,250 --> 00:28:08,870
There's someone I wanna show you.
464
00:28:12,330 --> 00:28:13,590
Hello, Chase.
465
00:28:15,170 --> 00:28:16,670
Hey, um...
466
00:28:18,050 --> 00:28:20,090
I knew I'd see you again.
467
00:28:21,760 --> 00:28:23,339
How are you?
468
00:28:23,340 --> 00:28:27,850
Well, besides not being able to
hug you both right now, I'm...
469
00:28:28,850 --> 00:28:31,190
I'm the best I've been in my whole life.
470
00:28:34,064 --> 00:28:35,717
But whaddya say we get to work?
471
00:28:35,718 --> 00:28:37,899
Okay, Jaybrid. Show me what you got.
472
00:28:37,900 --> 00:28:41,949
Okay, this is every cell phone
tower being used in the state.
473
00:28:41,950 --> 00:28:44,779
The way people value their
cell phone bars these days,
474
00:28:44,780 --> 00:28:48,369
this security system is... it's
like a fortress with no door.
475
00:28:48,370 --> 00:28:52,170
Okay, so now we see if we can tunnel in.
476
00:29:02,880 --> 00:29:05,719
Okay, you gave me such
shit about being wicked...
477
00:29:05,720 --> 00:29:08,970
and here you are doing
blood magic again.
478
00:29:10,430 --> 00:29:12,349
Mom? Are you okay?
479
00:29:12,350 --> 00:29:14,520
I put more than my blood into this salt.
480
00:29:20,110 --> 00:29:23,279
It will cost me a number
of years of my life.
481
00:29:23,280 --> 00:29:24,739
- Mom.
- Nico...
482
00:29:24,740 --> 00:29:26,268
When a parent says they
would give their life
483
00:29:26,269 --> 00:29:27,779
to protect their children,
484
00:29:27,780 --> 00:29:29,540
they mean it.
485
00:29:33,920 --> 00:29:36,420
- You really think it'll work?
- I don't know.
486
00:29:37,300 --> 00:29:38,800
Never done this before.
487
00:29:40,397 --> 00:29:42,277
Once the flame is out, it'll be ready.
488
00:29:51,640 --> 00:29:54,309
You crossed over to get Alex. How?
489
00:29:54,310 --> 00:29:56,649
Your father failed to get the Darkhold.
490
00:29:56,650 --> 00:29:58,400
No, he didn't.
491
00:29:59,110 --> 00:30:01,570
WizGlasses. He recorded it?
492
00:30:03,610 --> 00:30:06,199
Robert. You brilliant man.
493
00:30:06,200 --> 00:30:07,820
We got there another way.
494
00:30:08,530 --> 00:30:10,239
I couldn't make the spell work.
495
00:30:10,240 --> 00:30:12,199
But if we can figure it out together,
496
00:30:12,200 --> 00:30:15,420
we might be able to send
Morgan back where she belongs.
497
00:30:17,915 --> 00:30:20,547
The mirror. That's how
Morgan communicated to me
498
00:30:20,548 --> 00:30:21,700
from the Dark Dimension.
499
00:30:28,340 --> 00:30:32,349
That's Morgan's Dark Army.
They're gonna cross over.
500
00:30:42,730 --> 00:30:43,900
That's good.
501
00:31:02,920 --> 00:31:04,170
Thank you.
502
00:32:08,360 --> 00:32:10,029
How is this happening?
503
00:32:10,030 --> 00:32:12,409
I thought Morgan needed the
Staff to merge the worlds.
504
00:32:12,410 --> 00:32:14,449
No. But once the worlds
become one, she will need it
505
00:32:14,450 --> 00:32:15,950
to rule and maintain power.
506
00:32:17,500 --> 00:32:20,619
Years ago, when I was
training in the ways of magic,
507
00:32:20,620 --> 00:32:22,829
Morgan... befriended me.
508
00:32:22,830 --> 00:32:24,709
Wait, you two were friends?
509
00:32:24,710 --> 00:32:27,759
I wasn't aware of it at the time,
but she was manipulating me.
510
00:32:27,760 --> 00:32:29,169
From the Dark Dimension.
511
00:32:29,170 --> 00:32:30,720
The same way she came for me.
512
00:32:32,550 --> 00:32:34,428
The Staff of One had
made its way to the vaults
513
00:32:34,429 --> 00:32:36,179
of our academy for safekeeping.
514
00:32:36,930 --> 00:32:38,469
She considered it her birthright.
515
00:32:38,470 --> 00:32:40,769
Morgan convinced me to steal it.
516
00:32:40,770 --> 00:32:43,479
Once I realized what she was doing...
517
00:32:43,480 --> 00:32:44,859
You kept it for yourself.
518
00:32:44,860 --> 00:32:48,939
I knew I needed to keep
it out of Morgan's hands.
519
00:32:48,940 --> 00:32:50,949
Yes, I wanted it.
520
00:32:50,950 --> 00:32:53,199
I'm so sorry, Nico.
521
00:32:53,200 --> 00:32:55,989
But Morgan will never
stop coming for the Staff.
522
00:32:55,990 --> 00:32:57,739
I'll be ready when she does.
523
00:33:01,120 --> 00:33:02,919
How do we hold off the Dark Army?
524
00:33:02,920 --> 00:33:06,670
I can try a spell, but once I
begin, I will need to maintain it.
525
00:33:08,300 --> 00:33:09,340
You'll be on your own.
526
00:33:12,010 --> 00:33:13,010
Do it.
527
00:33:18,390 --> 00:33:21,059
Hey. It's happening
faster than we thought.
528
00:33:21,060 --> 00:33:22,900
The Dark Dimension is
gonna break through soon.
529
00:33:23,850 --> 00:33:25,149
Then we have to get to Morgan now.
530
00:33:25,150 --> 00:33:26,764
No. Morgan's gonna come to us.
531
00:33:26,765 --> 00:33:28,269
Before the breach,
she'll want the Staff.
532
00:33:28,270 --> 00:33:29,779
- Morgan's coming here?
- Yes.
533
00:33:29,780 --> 00:33:31,149
I can feel it.
534
00:33:36,410 --> 00:33:37,989
Then we'll have home court advantage.
535
00:33:37,990 --> 00:33:40,199
We just gotta be ready
and hope the plan works.
536
00:33:40,200 --> 00:33:44,869
Okay. But this time, we stick
together. No matter what.
537
00:33:44,870 --> 00:33:47,669
Ah, shit! Oww!
538
00:33:47,670 --> 00:33:51,049
- How's your dad?
- He's hurt, but he'll live.
539
00:33:51,050 --> 00:33:52,839
You are gonna die, Geoffrey.
540
00:33:52,840 --> 00:33:54,880
I've had worse.
541
00:33:54,881 --> 00:33:56,929
You have a fragment
of metal in your body.
542
00:33:56,930 --> 00:34:00,139
If we leave this in any longer,
it's going to poison your blood.
543
00:34:00,140 --> 00:34:01,469
Surgery's your only option.
544
00:34:01,470 --> 00:34:02,599
You're the only doctor?
545
00:34:02,600 --> 00:34:04,849
Yeah. The only one you've got right now.
546
00:34:05,980 --> 00:34:09,189
Okay. Dale raided the first-aid
kit for his experiment,
547
00:34:09,190 --> 00:34:10,790
but I think we should have what we need.
548
00:34:11,690 --> 00:34:14,150
How about whiskey?
Got any of that in there?
549
00:34:15,110 --> 00:34:16,811
It's another one of
Nana B's home remedies.
550
00:34:16,812 --> 00:34:18,732
Okay, okay, okay.
551
00:34:21,160 --> 00:34:23,412
I can't believe you
made a centrifuge out of
552
00:34:23,413 --> 00:34:25,039
Chase's protein shake blender.
553
00:34:25,040 --> 00:34:29,749
Well, sometimes you girls forget
your dad is a bioengineering genius.
554
00:34:29,750 --> 00:34:32,919
Now, Gert, please, you don't have
to say... don't say anything, okay?
555
00:34:32,920 --> 00:34:36,189
I know that I make it
easy, most of the time,
556
00:34:36,190 --> 00:34:39,259
for you to forget the genius part.
557
00:34:39,260 --> 00:34:42,180
Actually, I was gonna say, this is...
558
00:34:42,890 --> 00:34:44,850
this is really bad-ass.
559
00:34:50,270 --> 00:34:52,819
Okay, sweetheart, you ready?
560
00:34:52,820 --> 00:34:54,939
Here goes.
561
00:34:54,940 --> 00:34:56,399
Please, please, please.
562
00:34:56,400 --> 00:34:59,569
Now... it may sting just a little bit,
563
00:34:59,570 --> 00:35:03,699
and you're going to feel
a slight sense of euphoria,
564
00:35:03,700 --> 00:35:06,539
as well as a few other side
effects: dizziness, upset stomach,
565
00:35:06,540 --> 00:35:09,170
swelling of the extremities,
also known as "sausage fingers".
566
00:35:11,000 --> 00:35:12,749
Wait, sausage fingers?
567
00:35:12,750 --> 00:35:15,509
Why didn't you tell me
that before you injected me?
568
00:35:15,510 --> 00:35:18,510
- Okay, Gert, you are up.
- Wait.
569
00:35:19,050 --> 00:35:21,009
Is this gonna affect my
connection with Old Lace?
570
00:35:21,010 --> 00:35:23,599
Well, we are altering your DNA,
571
00:35:23,600 --> 00:35:25,929
so yes, your psychic
link could be disrupted.
572
00:35:25,930 --> 00:35:28,349
- Okay, disrupted but not destroyed?
- I...
573
00:35:28,350 --> 00:35:31,339
So it could come back
when the serum wears off.
574
00:35:31,340 --> 00:35:34,760
I'm not... Sweetie, I'm
not sure of anything.
575
00:35:35,360 --> 00:35:36,899
Wait. Old Lace.
576
00:35:44,870 --> 00:35:45,870
Hey.
577
00:35:47,250 --> 00:35:49,079
You know I don't wanna do this, right?
578
00:35:50,670 --> 00:35:53,209
You know it's just...
579
00:35:53,210 --> 00:35:56,049
It's just, I can't have some
crazy witch getting in my head
580
00:35:56,050 --> 00:35:58,590
and then making you
do something terrible.
581
00:35:59,380 --> 00:36:00,929
So please don't be mad.
582
00:36:00,930 --> 00:36:04,640
It's just that... if we
lose our connection...
583
00:36:05,430 --> 00:36:08,019
you're probably gonna be
a really grumpy dinosaur.
584
00:36:09,850 --> 00:36:12,440
You're probably gonna wanna eat someone.
585
00:36:15,230 --> 00:36:16,230
So...
586
00:36:17,570 --> 00:36:19,649
we have to lock you away.
587
00:36:21,570 --> 00:36:25,159
Hey, it's okay. But I promise
I will come back for you
588
00:36:25,160 --> 00:36:26,870
as soon as I can, okay?
589
00:36:29,040 --> 00:36:30,750
Come on, please?
590
00:36:38,260 --> 00:36:39,300
Bye.
591
00:36:44,260 --> 00:36:46,309
Thirty seconds, maximum.
592
00:36:46,310 --> 00:36:49,019
Why can't we keep the individual
cell towers down longer?
593
00:36:49,020 --> 00:36:51,559
The network has
significant safety protocols.
594
00:36:51,560 --> 00:36:52,939
We can't seem to override them.
595
00:36:52,940 --> 00:36:55,531
Victor, it's a shame we don't have
that Disruptor we put together
596
00:36:55,532 --> 00:36:57,359
that weekend at the lake.
597
00:36:57,360 --> 00:37:00,200
I'm afraid the FBI took
possession of that a long time ago.
598
00:37:01,030 --> 00:37:04,620
You two invented something
that was confiscated by the FBI?
599
00:37:06,370 --> 00:37:09,119
Your mother and I had a
rebellious streak in our youth.
600
00:37:09,120 --> 00:37:11,959
- All great inventors do.
- Victor, maybe that's it.
601
00:37:11,960 --> 00:37:15,959
The Disruptor used the network's
safety protocol against itself.
602
00:37:15,960 --> 00:37:18,089
So instead of sneaking in the back door,
603
00:37:18,090 --> 00:37:20,589
we actually have to convince
the network it's under attack.
604
00:37:20,590 --> 00:37:21,929
Exactly.
605
00:37:21,930 --> 00:37:24,719
Seems like you guys have
got this under control.
606
00:37:24,720 --> 00:37:26,850
- I'm gonna go check on the others.
- Yeah.
607
00:37:44,410 --> 00:37:45,699
Oh, shit.
608
00:37:57,750 --> 00:37:59,249
Chase, Chase, Chase.
609
00:37:59,250 --> 00:38:01,770
Dale said that you were the only
person he hasn't gotten to yet.
610
00:38:02,340 --> 00:38:05,390
Chase, oh, my God! No! No!
611
00:38:15,690 --> 00:38:18,060
- What happened?
- Where the hell did you get a phone?
612
00:38:19,110 --> 00:38:20,319
I don't know.
613
00:38:20,320 --> 00:38:21,920
Things just don't
appear out of thin air.
614
00:38:28,830 --> 00:38:30,199
Good evening, everyone.
615
00:38:30,200 --> 00:38:32,370
How nice to see you all.
616
00:38:35,710 --> 00:38:36,830
Hyah!
617
00:38:40,630 --> 00:38:43,510
Cute. But no.
618
00:38:44,260 --> 00:38:48,389
Now, tell me, where is Nico?
619
00:38:48,390 --> 00:38:49,720
Hyah!
620
00:38:58,610 --> 00:39:02,399
Hmm. That didn't really work out
621
00:39:02,400 --> 00:39:04,989
quite as planned, now, did it?
622
00:39:04,990 --> 00:39:06,399
I don't understand.
623
00:39:06,400 --> 00:39:08,989
You-You were supposed
to die and explode.
624
00:39:08,990 --> 00:39:11,529
Things work much differently
this side of the veil.
625
00:39:11,530 --> 00:39:15,959
Often, what may be lethal
there just makes you stronger.
626
00:39:30,550 --> 00:39:33,389
It was a valiant effort. Really.
627
00:39:33,390 --> 00:39:35,889
Don't be too disappointed.
628
00:39:35,890 --> 00:39:38,310
You never really did stand a chance.
629
00:39:39,350 --> 00:39:42,190
Before you strike, know this.
630
00:39:43,320 --> 00:39:48,239
I am now too strong to kill,
even with the Staff of One.
631
00:39:48,240 --> 00:39:52,739
So, lest you take away
any good will I may have,
632
00:39:52,740 --> 00:39:55,699
you really should listen
to what I have to say.
633
00:39:55,700 --> 00:39:58,330
There will not be another chance.
634
00:39:59,210 --> 00:40:01,629
The two worlds will merge soon.
635
00:40:01,630 --> 00:40:03,839
It's far too late to stop that, but...
636
00:40:03,840 --> 00:40:06,509
there's still time to save yourselves
637
00:40:06,510 --> 00:40:08,090
and the ones you love.
638
00:40:08,760 --> 00:40:12,139
Submit to me.
639
00:40:12,140 --> 00:40:15,139
No. Thanks for the
offer, but we'll pass.
640
00:40:15,140 --> 00:40:17,930
Oh... Nico.
641
00:40:18,600 --> 00:40:20,099
I was your age once.
642
00:40:20,100 --> 00:40:23,059
Optimistic I could change the world.
643
00:40:23,060 --> 00:40:26,529
Well, if you want to
change the world, follow me.
644
00:40:26,530 --> 00:40:29,199
This is how change happens.
645
00:40:29,200 --> 00:40:32,619
The new regime rising
up to overthrow the old.
646
00:40:33,621 --> 00:40:37,409
But you can't be naive enough
to think your world is perfect.
647
00:40:37,410 --> 00:40:40,249
Poverty, disease, hunger.
648
00:40:40,250 --> 00:40:41,539
Corruption.
649
00:40:41,540 --> 00:40:46,129
These are the very reasons people
turn to spirituality and religion.
650
00:40:46,130 --> 00:40:49,759
And yet the world still suffers.
651
00:40:49,760 --> 00:40:53,969
Some things will need to
be razed to the ground.
652
00:40:53,970 --> 00:40:58,219
But only so we can rebuild,
and the new world we build
653
00:40:58,220 --> 00:41:01,940
will be greater than
you could ever imagine.
654
00:41:02,730 --> 00:41:05,820
Or you can live a life
of endless torture.
655
00:41:07,400 --> 00:41:08,900
Your choice.
656
00:41:19,620 --> 00:41:20,749
Alex, no.
657
00:41:20,750 --> 00:41:24,039
I'm sorry, Nico, but I
can't go through that again.
658
00:41:24,040 --> 00:41:25,710
We had our chance.
659
00:41:27,210 --> 00:41:28,629
We failed.
660
00:41:28,630 --> 00:41:30,919
Maybe she's right.
661
00:41:30,920 --> 00:41:34,300
Maybe this is the world's
last chance at a clean slate.
662
00:41:35,090 --> 00:41:36,679
We won't know if we're dead.
663
00:41:36,680 --> 00:41:38,640
I don't see what other option we have.
664
00:41:40,930 --> 00:41:43,349
- Please say you're with me.
- I am, but...
665
00:41:43,350 --> 00:41:45,520
I love you too much to
let you die like this.
666
00:42:00,040 --> 00:42:03,580
It's Morgan, she's here, and
I think she's already won.
667
00:42:06,080 --> 00:42:08,289
I gave you every chance, Nico.
668
00:42:08,290 --> 00:42:10,379
I would have trained you, guided you.
669
00:42:10,380 --> 00:42:12,719
Bullshit. You only
ever wanted the Staff.
670
00:42:12,720 --> 00:42:15,969
Since it was reborn from
your body, the Staff is yours.
671
00:42:15,970 --> 00:42:17,549
Completely.
672
00:42:17,550 --> 00:42:21,599
The trouble is, you still
fear the power it possesses,
673
00:42:21,600 --> 00:42:24,229
and fear is weakness.
674
00:42:24,230 --> 00:42:27,103
It was that fear that had me betrayed
675
00:42:27,104 --> 00:42:29,229
and banished to the Dark Dimension.
676
00:42:29,230 --> 00:42:32,109
But now, once the two worlds merge,
677
00:42:32,110 --> 00:42:35,449
powerful women like us
can no longer be sent away.
678
00:42:35,450 --> 00:42:37,869
I will rule.
679
00:42:37,870 --> 00:42:41,699
They will swear loyalty
as they kneel before me.
680
00:42:41,700 --> 00:42:45,369
An unbreakable circle of power.
681
00:42:45,370 --> 00:42:49,249
No. You can't force people to
follow you, that has to be earned.
682
00:42:49,250 --> 00:42:50,419
I beg to differ.
683
00:42:50,420 --> 00:42:54,799
There are millions of people
following my every command right now,
684
00:42:54,800 --> 00:42:56,719
glued to their phones
685
00:42:56,720 --> 00:43:00,099
for the rest of their
miserable little lives.
686
00:43:00,100 --> 00:43:02,429
Okay, everyone, it's done.
687
00:43:02,430 --> 00:43:04,349
I'm initiating disruption.
688
00:43:04,350 --> 00:43:07,349
- What's happening?
- That's the thing about L.A.
689
00:43:07,350 --> 00:43:08,519
Cell service sucks.
690
00:43:08,520 --> 00:43:11,270
The transmission
towers are going offline.
691
00:43:21,530 --> 00:43:24,329
That network of WizPhone
Corvus followers you have,
692
00:43:24,330 --> 00:43:25,829
your circle of power?
693
00:43:25,830 --> 00:43:27,539
You're being cut off.
694
00:43:27,540 --> 00:43:31,090
Oh, but my circle,
hell, we're just powering up.
695
00:43:32,750 --> 00:43:34,759
We figured you'd try to
turn us against each other.
696
00:43:34,760 --> 00:43:36,469
Yeah, but that would never happen.
697
00:43:36,470 --> 00:43:39,049
Pretending to submit to you
bought us just enough time.
698
00:43:39,050 --> 00:43:41,930
That whole submission
thing, that was an act.
699
00:43:42,560 --> 00:43:44,270
I mean, I was acting.
700
00:43:44,810 --> 00:43:46,980
Just wanna make sure
everyone else was...
701
00:43:49,440 --> 00:43:53,899
I don't need my followers
to destroy you all!
702
00:43:53,900 --> 00:43:55,240
Guard!
703
00:43:57,280 --> 00:43:58,699
Run, get to cover!
704
00:44:03,080 --> 00:44:05,869
I know you need the Staff to
rule and you'll never have it!
705
00:44:05,870 --> 00:44:08,119
- Can you blast her?
- I can't penetrate the wall.
706
00:44:08,120 --> 00:44:11,290
I don't need the Staff
as long as I control you!
707
00:44:27,180 --> 00:44:28,390
Haaa!
708
00:44:49,121 --> 00:44:51,539
Shit, Morgan's got reinforcements.
709
00:44:51,540 --> 00:44:52,920
Stay here, I'll handle it.
710
00:45:10,730 --> 00:45:13,439
Well, look what we have here.
711
00:45:13,440 --> 00:45:15,899
So many loved ones all in one place.
712
00:45:15,900 --> 00:45:18,319
Thank you for making it easy.
713
00:45:18,320 --> 00:45:21,450
I promise this will be painful.
714
00:45:23,950 --> 00:45:25,240
Uhh!
715
00:45:44,680 --> 00:45:46,140
We have to do something.
716
00:45:48,850 --> 00:45:50,230
I'll be right back.
717
00:45:55,440 --> 00:45:58,530
The salt. You said a circle of
it could contain Morgan's magic.
718
00:46:16,920 --> 00:46:19,210
I'm gonna have to make you pay for that.
719
00:46:26,090 --> 00:46:27,849
Nico is mine now.
720
00:46:27,850 --> 00:46:30,680
I can't have anyone
getting in the way of that.
721
00:46:33,310 --> 00:46:34,980
Maybe you didn't hear me.
722
00:46:45,200 --> 00:46:46,949
I do wish you'd listened to me.
723
00:46:46,950 --> 00:46:48,989
Would have made it so
much easier for all of us,
724
00:46:48,990 --> 00:46:51,540
but then I probably should
have expected as much.
725
00:46:52,290 --> 00:46:55,209
After all, you're just a bunch
726
00:46:55,210 --> 00:46:58,540
of stupid, pathetic children.
727
00:47:00,380 --> 00:47:05,010
Time to put an end to
all of that right now.
728
00:47:06,380 --> 00:47:09,550
Actually, I think you're pathetic.
729
00:47:14,100 --> 00:47:17,020
Aren't you supposed to be
some great, powerful witch?
730
00:47:17,600 --> 00:47:19,899
Blah, blah, blah.
731
00:47:19,900 --> 00:47:21,804
You've got the look, I'll give you that.
732
00:47:21,805 --> 00:47:23,479
Cape's a bit much for my taste.
733
00:47:23,480 --> 00:47:27,359
But I'm not gonna judge a woman
for what she wears: you do you.
734
00:47:27,360 --> 00:47:30,409
Don't try to tell me that
you're some kind of symbol
735
00:47:30,410 --> 00:47:32,450
of female empowerment.
736
00:47:33,120 --> 00:47:34,909
The truth is that you're a bully
737
00:47:34,910 --> 00:47:37,459
and all you want is power for yourself.
738
00:47:37,460 --> 00:47:39,999
Wow. You see right through me.
739
00:47:40,000 --> 00:47:43,760
Yeah. Yeah, I think it's kind of sad.
740
00:47:44,760 --> 00:47:47,010
And ultimately really just limiting.
741
00:47:48,090 --> 00:47:49,799
'Cause when you do
things for other people,
742
00:47:49,800 --> 00:47:51,600
you get strength from that.
743
00:47:52,260 --> 00:47:53,560
From them.
744
00:47:54,520 --> 00:47:59,019
And no matter how many times you
go down, you get right back up.
745
00:47:59,020 --> 00:48:02,770
Over and over, as many
times as you have to.
746
00:48:04,360 --> 00:48:06,240
Are you quite finished?
747
00:48:06,950 --> 00:48:08,360
Yeah, actually.
748
00:48:09,530 --> 00:48:10,620
I am.
749
00:48:20,750 --> 00:48:21,790
No!
750
00:48:23,130 --> 00:48:25,209
You can't keep me in here forever!
751
00:48:25,210 --> 00:48:28,379
No, we can't. That's why we're
sending you back to the other side
752
00:48:28,380 --> 00:48:30,430
- and sealing the gateway closed forever.
- No!
753
00:48:31,390 --> 00:48:33,889
The doorway to darkness,
754
00:48:33,890 --> 00:48:35,599
behold the transom,
755
00:48:35,600 --> 00:48:39,059
open it now with a spirit to ransom.
756
00:49:10,510 --> 00:49:11,930
The sky's clear.
757
00:49:13,930 --> 00:49:15,599
I think it's over.
758
00:49:15,600 --> 00:49:16,640
So we won?
759
00:49:17,810 --> 00:49:19,640
I knew we would.
760
00:49:21,480 --> 00:49:23,860
We kick ass.
761
00:49:26,110 --> 00:49:27,190
Gert!
762
00:49:27,980 --> 00:49:28,990
No!
763
00:49:40,160 --> 00:49:41,460
No, no, no, no. Gert.
764
00:49:42,170 --> 00:49:44,579
Gert. I've got you.
765
00:49:44,580 --> 00:49:47,170
Okay? Everything's gonna be okay.
766
00:49:48,920 --> 00:49:50,049
It's okay.
767
00:49:50,050 --> 00:49:51,380
Chase.
768
00:49:54,890 --> 00:49:56,890
You're always so...
769
00:49:58,180 --> 00:49:59,520
No.
770
00:50:01,890 --> 00:50:04,600
Gert! Gert, please.
771
00:50:07,520 --> 00:50:08,530
Gert.
772
00:50:41,640 --> 00:50:44,689
Gert?
58713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.