Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,022 --> 00:00:25,608
- So, Copper River next week then?
- Sounds good.
2
00:00:25,692 --> 00:00:27,193
- Is that a promise?
- You bet.
3
00:00:27,277 --> 00:00:29,988
All right, fingers crossed.
Tell Theresa I said hi.
4
00:00:30,071 --> 00:00:31,448
Thanks. Will do, Love.
5
00:00:34,117 --> 00:00:35,285
I'm an optimist.
6
00:00:36,202 --> 00:00:38,872
And that, Love, is why I'm gonna say,
7
00:00:38,955 --> 00:00:41,791
"I can't wait
to tell our story to our kids."
8
00:00:43,460 --> 00:00:44,961
I know, it's hardly begun,
9
00:00:45,045 --> 00:00:46,838
but it's how I've always been.
10
00:00:47,422 --> 00:00:50,633
Even as a kid, one glance from a girl
11
00:00:50,717 --> 00:00:53,595
and I was trying out
my last name with hers.
12
00:00:54,387 --> 00:00:55,972
I don't think that's wrong.
13
00:00:56,056 --> 00:01:00,393
I think love should come out of nowhere,
sweep you up completely.
14
00:01:00,477 --> 00:01:04,022
But let's not conflate optimism
with certitude.
15
00:01:04,105 --> 00:01:06,316
I've learned some hard lessons,
16
00:01:06,399 --> 00:01:07,650
fools do rush in.
17
00:01:10,403 --> 00:01:13,156
And I've been the fool more than once.
18
00:01:15,408 --> 00:01:18,328
If I'm honest, I saw red flags
19
00:01:18,411 --> 00:01:19,621
and explained them away.
20
00:01:20,288 --> 00:01:22,332
I wanted love so badly,
21
00:01:22,874 --> 00:01:25,251
which is why I have to see
with clear eyes now.
22
00:01:25,335 --> 00:01:27,087
You know what?
I'm gonna wait for the kings.
23
00:01:27,170 --> 00:01:28,880
- Okay.
- Which is, like, soon?
24
00:01:29,339 --> 00:01:32,675
Find those flagsbefore we've gone too far.
25
00:01:33,760 --> 00:01:34,677
What's her name?
26
00:01:34,761 --> 00:01:35,804
- Cindy.
- Cindy?
27
00:01:35,887 --> 00:01:38,348
And this isn't to sayI'm not optimistic, so...
28
00:01:38,890 --> 00:01:41,726
our story, I suppose it begins a week ago.
29
00:01:44,104 --> 00:01:47,524
♪ All this time I was trying to find ♪
30
00:01:47,607 --> 00:01:50,902
♪ Some drug to fill this hole ♪
31
00:01:51,486 --> 00:01:55,698
♪ It was my mistake to trust in fate ♪
32
00:01:55,824 --> 00:01:58,952
♪ To show me the way to go ♪
33
00:01:59,119 --> 00:02:00,120
I got here,
34
00:02:00,203 --> 00:02:02,080
and within minutes, I knew...
35
00:02:02,580 --> 00:02:04,999
I'm in a strange land.
36
00:02:05,083 --> 00:02:06,543
Duck-lipped,
37
00:02:06,626 --> 00:02:10,003
stoned, suspiciously happy lemmings
everywhere you look.
38
00:02:10,880 --> 00:02:13,466
This guy, LA in a nutshell:
39
00:02:14,050 --> 00:02:16,469
the Unabomber with a three-picture deal.
40
00:02:17,554 --> 00:02:20,473
Welcome to a city
where people trying to disappear
41
00:02:20,557 --> 00:02:22,392
aren't actually trying.
42
00:02:22,475 --> 00:02:23,685
Can I get a selfie with you?
43
00:02:23,768 --> 00:02:24,769
Yeah, sure.
44
00:02:25,103 --> 00:02:26,146
Poor guy.
45
00:02:26,980 --> 00:02:28,940
Must really hate all the attention.
46
00:02:29,065 --> 00:02:31,025
- All right, have a good one.
- Hendy, can I get one?
47
00:02:31,109 --> 00:02:32,694
And then there was me,
48
00:02:32,777 --> 00:02:36,739
the one in four million
not wanting to be discovered.
49
00:02:45,623 --> 00:02:46,583
All right.
50
00:02:46,708 --> 00:02:49,043
Step one in my effort...
51
00:02:49,502 --> 00:02:50,628
tacos
52
00:02:50,712 --> 00:02:52,088
with a man with a means
53
00:02:52,172 --> 00:02:55,258
to bring a new, unlocatable me
into existence,
54
00:02:55,341 --> 00:02:59,012
at least according
to his carefully worded ad on Craigslist.
55
00:02:59,095 --> 00:03:04,100
Ever think how basically everything now
is GMO frankenfood?
56
00:03:04,184 --> 00:03:06,019
Like... like, what exactly
57
00:03:06,102 --> 00:03:08,938
is all of this hacked corn
doing to our epigenetics, right?
58
00:03:09,022 --> 00:03:12,609
Apparently, California's got itsown brand of conspiracy theorists.
59
00:03:12,692 --> 00:03:15,403
Yes, take caution,
lest you have a less-clean liver.
60
00:03:15,486 --> 00:03:18,698
...you can give pigs fresh air
so they don't even need antibiotics.
61
00:03:19,365 --> 00:03:20,366
Just a thought.
62
00:03:21,284 --> 00:03:23,328
- Cages are never the answer.
- Totally, never.
63
00:03:23,453 --> 00:03:25,371
So,
what I need...
64
00:03:25,455 --> 00:03:26,372
I got you.
65
00:03:26,664 --> 00:03:28,208
Get out, no trace.
66
00:03:28,291 --> 00:03:31,544
If I want to leave today, say...
say, to Mexico...
67
00:03:32,086 --> 00:03:33,463
Great choice.
68
00:03:33,546 --> 00:03:35,548
Food's cleaner, cheap,
you'll love living there.
69
00:03:35,632 --> 00:03:36,925
But I can't stay forever.
70
00:03:37,008 --> 00:03:38,343
I have unfinished business here.
71
00:03:38,426 --> 00:03:40,511
But would not recommend a return trip.
72
00:03:40,595 --> 00:03:43,306
Getting out to escape Candacewas imperative,
73
00:03:43,389 --> 00:03:45,767
but so too was the option to return
74
00:03:45,850 --> 00:03:47,685
and actually deal with her
when I was ready.
75
00:03:47,769 --> 00:03:49,479
What I need is something
more comprehensive.
76
00:03:49,562 --> 00:03:50,855
Okay.
77
00:03:50,939 --> 00:03:51,981
Here's the deal.
78
00:03:53,233 --> 00:03:57,403
Truly airtight, livable ID takes... years.
79
00:03:58,613 --> 00:04:00,281
The Will you see before you,
80
00:04:00,365 --> 00:04:03,743
I micro-tweezed
like a bonsai for a decade.
81
00:04:04,327 --> 00:04:05,328
I'm employable.
82
00:04:05,411 --> 00:04:08,248
Background check me,
good luck not dozing off.
83
00:04:08,331 --> 00:04:10,041
Actual face online?
84
00:04:10,124 --> 00:04:12,043
No, can't find it.
85
00:04:12,126 --> 00:04:14,963
But google me and I feel real.
86
00:04:16,255 --> 00:04:19,341
And that, my friend, is a labor of love
87
00:04:19,425 --> 00:04:21,386
far too intensive to even put a price on.
88
00:04:22,345 --> 00:04:23,388
Okay, I get it.
89
00:04:23,721 --> 00:04:25,598
I appreciate you can even help me at all.
90
00:04:26,307 --> 00:04:29,435
Uh, so do you have it with you or...?
91
00:04:29,519 --> 00:04:30,353
Follow me.
92
00:04:32,188 --> 00:04:35,316
I realizedthat with my Candace issues,
93
00:04:35,400 --> 00:04:37,735
buying what this guy had to offer
wasn't enough,
94
00:04:37,819 --> 00:04:40,738
and I didn't have ten years
to methodically sculpt a new identity.
95
00:04:40,822 --> 00:04:43,616
You got the benefit
of being a white dude.
96
00:04:43,700 --> 00:04:46,369
No one ever suspects shit
when it's a white dude.
97
00:04:50,290 --> 00:04:53,001
I realized I needed to be him.
98
00:05:03,094 --> 00:05:06,764
Will seems okayfor a guy who's been in a box for a week.
99
00:05:07,724 --> 00:05:09,475
Without Mr. Mooney's help
100
00:05:09,559 --> 00:05:12,061
it took two full days
to put this thing together.
101
00:05:12,145 --> 00:05:14,772
Stressful doing it
with Will watching me, tied up.
102
00:05:14,856 --> 00:05:16,232
You should be so proud of yourself.
103
00:05:16,316 --> 00:05:17,900
Three quarter-inch plexi's a beast.
104
00:05:17,984 --> 00:05:20,653
Yet those edges are a thing of beauty.
105
00:05:20,737 --> 00:05:21,946
...attention to detail...
106
00:05:22,030 --> 00:05:24,115
I gotta think Mooney would be impressed.
107
00:05:24,198 --> 00:05:26,326
I'm guessing it represents
more to you too.
108
00:05:27,910 --> 00:05:29,162
Safe space, perhaps?
109
00:05:29,620 --> 00:05:32,123
One you felt you needed
as a child for protection...
110
00:05:32,206 --> 00:05:34,876
I know everyone in this town
likes to talk about their feelings,
111
00:05:35,752 --> 00:05:37,337
so if you want a therapy session...
112
00:05:39,255 --> 00:05:40,214
tell me about Jasper.
113
00:05:40,923 --> 00:05:42,008
Look at you now.
114
00:05:42,717 --> 00:05:45,345
Able to put yourself on the outside,
115
00:05:45,428 --> 00:05:46,763
that must be so empowering...
116
00:05:46,846 --> 00:05:48,556
Who... is Jasper?
117
00:05:49,891 --> 00:05:50,850
Come on.
118
00:05:50,933 --> 00:05:52,769
He said you have something of his.
119
00:05:53,519 --> 00:05:54,771
He's looking for me.
120
00:05:55,313 --> 00:05:57,982
- Cannot keep me in here, Joe.
- I told you, this is temporary.
121
00:05:58,066 --> 00:05:59,275
Then what is the plan?
122
00:05:59,359 --> 00:06:01,861
I'm... Look, I didn't...
I'm... I'm sorry. I'm sorry.
123
00:06:01,944 --> 00:06:03,404
I didn't... I didn't think.
124
00:06:03,654 --> 00:06:04,781
I acted.
125
00:06:04,864 --> 00:06:06,032
It was an emergency.
126
00:06:06,115 --> 00:06:08,242
- You can let me out.
- That's great, I would love to.
127
00:06:08,326 --> 00:06:10,703
Let's just figure out a way
to do that safely for us both.
128
00:06:11,537 --> 00:06:14,374
As soon as Jasper goes away.
129
00:06:14,457 --> 00:06:15,958
See, you're not hearing me.
130
00:06:17,502 --> 00:06:18,628
This cage isn't great.
131
00:06:20,338 --> 00:06:21,381
I need light.
132
00:06:21,881 --> 00:06:23,216
I need my meds.
133
00:06:24,550 --> 00:06:26,219
This isn't gonna be good for you.
134
00:06:26,344 --> 00:06:29,597
If you want me to consider your needs...
just tell me what this guy wants.
135
00:06:32,850 --> 00:06:34,143
Jasper Krenn.
136
00:06:34,227 --> 00:06:37,063
Met him on what a layperson might term
"the dark web," all right?
137
00:06:37,146 --> 00:06:39,107
Not even a client.
I looked into the guy...
138
00:06:39,399 --> 00:06:41,067
didn't like, turned down the gig.
139
00:06:41,150 --> 00:06:42,610
So you've never even met?
140
00:06:42,860 --> 00:06:44,404
No.
141
00:06:44,695 --> 00:06:46,072
He doesn't know what I look like,
142
00:06:46,155 --> 00:06:48,783
so he won't know that you're just
some random asshole
143
00:06:48,866 --> 00:06:50,952
who hit me in the head with a brick
and stole my life,
144
00:06:51,035 --> 00:06:52,453
if that's what you're asking.
145
00:06:52,537 --> 00:06:53,996
Okay, okay.
146
00:06:54,997 --> 00:06:56,958
Okay, hold... hold on, hold on. You...
147
00:06:58,668 --> 00:06:59,877
You charge a fee...
148
00:07:00,503 --> 00:07:01,504
in advance of meeting.
149
00:07:04,715 --> 00:07:06,467
You didn't give him his money back.
150
00:07:08,261 --> 00:07:10,430
That is probably correct.
151
00:07:10,513 --> 00:07:11,806
You have to pay him back.
152
00:07:13,141 --> 00:07:14,934
I'd love to help, but I spent it.
153
00:07:15,309 --> 00:07:18,354
And my earning potential
is somewhat curtailed by being in a cage.
154
00:07:19,188 --> 00:07:20,231
How much do you owe?
155
00:07:24,402 --> 00:07:27,488
Three thousand dollars.
156
00:07:27,572 --> 00:07:28,698
It's no problem.
157
00:07:28,781 --> 00:07:30,366
It's just 2,700 more than I had
158
00:07:30,450 --> 00:07:33,035
due to the lack of planning
that preceded my departure.
159
00:07:34,745 --> 00:07:36,164
Teach a man to fish...
160
00:07:36,664 --> 00:07:38,666
you feed him for a lifetime.
161
00:07:39,625 --> 00:07:42,628
Teach him how to make a counterfeit book,
162
00:07:42,712 --> 00:07:45,047
and maybe, just maybe...
163
00:07:45,673 --> 00:07:48,176
he can cobble together
a little something worth...
164
00:07:48,259 --> 00:07:49,260
Three grand.
165
00:07:50,511 --> 00:07:51,679
Best I can do.
166
00:07:54,390 --> 00:07:55,725
Three grand it is.
167
00:07:56,267 --> 00:07:57,894
I'll admit, bar was low.
168
00:07:57,977 --> 00:08:01,439
Mooney would have thrown the thing
back at me, had me do it 50 more times.
169
00:08:02,064 --> 00:08:06,110
Fortunately, an LA bookseller
is practically an oxymoron.
170
00:08:09,155 --> 00:08:13,784
At least now I'd be able
to send this Jasper fella on his way,
171
00:08:13,868 --> 00:08:15,161
get back to our story:
172
00:08:15,536 --> 00:08:16,662
you...
173
00:08:16,913 --> 00:08:18,873
the person who may
174
00:08:18,956 --> 00:08:22,084
just make paying a $3,000 toll
175
00:08:22,168 --> 00:08:23,920
to stay in this urban Gomorrah
176
00:08:24,003 --> 00:08:24,921
worth it.
177
00:08:25,588 --> 00:08:27,256
If only you weren't such an early riser.
178
00:08:28,716 --> 00:08:29,759
It's becoming clear,
179
00:08:30,176 --> 00:08:31,719
the more I see of you,
180
00:08:31,802 --> 00:08:35,222
the harder it is to see you clearly.
181
00:08:36,140 --> 00:08:37,558
If I don't want to get hurt,
182
00:08:37,642 --> 00:08:40,520
I have to keep a distance
till I've done my due diligence.
183
00:08:40,602 --> 00:08:41,479
Hey!
184
00:08:43,940 --> 00:08:45,816
You keep wandering off. Here.
185
00:08:45,900 --> 00:08:48,945
Though that's hardwhen you keep inviting me to things.
186
00:08:49,028 --> 00:08:50,655
I just didn't want to get in your way.
187
00:08:50,738 --> 00:08:52,240
Oh, that's impossible.
188
00:08:53,824 --> 00:08:54,825
Wow!
189
00:08:54,951 --> 00:08:56,827
Look at that opah.
190
00:08:56,911 --> 00:08:58,871
- Is that Ecuadorian or local? Thank you.
- Local.
191
00:08:58,955 --> 00:09:02,166
I know you're making
all of this up to impress me.
192
00:09:02,250 --> 00:09:03,417
You don't have to try so hard.
193
00:09:03,501 --> 00:09:06,462
If you told me that fish was an alien,
I would believe you.
194
00:09:07,964 --> 00:09:10,007
No, that's why it's good
you took me up on this.
195
00:09:10,091 --> 00:09:11,300
For a guy who works at Anavrin,
196
00:09:11,384 --> 00:09:14,720
you sorely lack an understanding
of the pescatarian lifestyle.
197
00:09:14,804 --> 00:09:16,764
I'm a pescatarian ignoramus.
198
00:09:20,560 --> 00:09:22,270
Are you okay? You look a little...
199
00:09:22,812 --> 00:09:23,854
Mmm.
200
00:09:31,654 --> 00:09:33,364
No.
201
00:09:33,447 --> 00:09:35,992
Too soon, too much, too good.
202
00:09:36,075 --> 00:09:38,619
Yeah, I just wanted to stop
thinking about it and just do it.
203
00:10:21,412 --> 00:10:22,371
Interested?
204
00:10:24,206 --> 00:10:25,416
Hate the idea?
205
00:10:25,499 --> 00:10:26,959
I'm sorry, what did you say?
206
00:10:28,127 --> 00:10:29,045
Lunch today.
207
00:10:29,420 --> 00:10:30,421
My friends.
208
00:10:31,547 --> 00:10:33,424
I think we should
just rip the Band-Aid off.
209
00:10:34,050 --> 00:10:36,594
They're very LA, but they're also great,
210
00:10:36,677 --> 00:10:38,763
and... they're important to me.
211
00:10:39,513 --> 00:10:40,431
So...
212
00:10:40,890 --> 00:10:43,017
And now you want me to meetyour friends?
213
00:10:43,100 --> 00:10:46,646
I really, really need
a clinical distance. No.
214
00:10:46,729 --> 00:10:47,563
I'd love to.
215
00:10:47,647 --> 00:10:48,522
Shit.
216
00:10:56,280 --> 00:10:57,907
Earth to Spock.
217
00:10:57,990 --> 00:10:59,075
Come in, Spock.
218
00:10:59,950 --> 00:11:01,661
Where'd you go, old sport?
219
00:11:02,161 --> 00:11:04,497
You had that look
like when Keanu sees the black cat.
220
00:11:05,039 --> 00:11:07,291
"Oh. Glitch in the Matrix."
221
00:11:07,375 --> 00:11:10,086
We kissed and I saw the ghostof Guinevere Beck,
222
00:11:10,169 --> 00:11:11,879
my Matrix is glitching.
223
00:11:11,962 --> 00:11:13,089
Yeah.
224
00:11:13,381 --> 00:11:14,507
Yeah, uh, no.
225
00:11:14,590 --> 00:11:15,633
I'm... I'm fine, thanks.
226
00:11:15,716 --> 00:11:16,676
You know what?
227
00:11:16,884 --> 00:11:18,969
Let's see here.
228
00:11:19,053 --> 00:11:22,890
How about we move the women's lit display?
229
00:11:22,973 --> 00:11:24,642
Like, why are we separating them?
230
00:11:24,725 --> 00:11:26,143
That's sexist.
231
00:11:26,227 --> 00:11:27,061
Right?
232
00:11:27,144 --> 00:11:31,148
And besides, I woke up
with a completely brilliant idea.
233
00:11:33,401 --> 00:11:34,652
- What's the idea?
- Movies.
234
00:11:35,027 --> 00:11:37,697
- On loop in... in the bookstore.
- Oh, no.
235
00:11:37,780 --> 00:11:39,448
Movies that are... wait for it...
236
00:11:40,282 --> 00:11:41,200
also books.
237
00:11:41,283 --> 00:11:43,327
Kill it with fire.
238
00:11:43,411 --> 00:11:44,412
It's a great idea.
239
00:11:44,495 --> 00:11:47,081
- Dope movies like Pulp Fiction.- Not based on a book.
240
00:11:47,164 --> 00:11:48,999
- Whichever of the Star Wars...- Again...
241
00:11:49,083 --> 00:11:50,876
Fifty Shades, obviously.
242
00:11:51,293 --> 00:11:53,546
One for three, marginally.
243
00:11:53,629 --> 00:11:57,049
We are gonna sell so many books,
it is going to blow your fucking mind.
244
00:11:57,133 --> 00:12:00,177
- Can't wait.
- So just come clean this up,
245
00:12:00,261 --> 00:12:01,470
set up the screen,
246
00:12:01,554 --> 00:12:04,223
and when it all looks so cute
you wanna fuck it,
247
00:12:04,849 --> 00:12:05,808
holla at your boy.
248
00:12:06,392 --> 00:12:07,351
Namaste.
249
00:12:11,522 --> 00:12:12,606
I'm sorry,
250
00:12:13,107 --> 00:12:14,650
did you think this was a real bookstore?
251
00:12:15,151 --> 00:12:16,444
Bless your heart.
252
00:12:17,111 --> 00:12:18,154
It's cute.
253
00:12:27,705 --> 00:12:29,081
Hey, Bettelheim?
254
00:12:30,666 --> 00:12:31,500
Jasper.
255
00:12:33,335 --> 00:12:35,713
He said that you had something
that you wanted to give back.
256
00:12:36,005 --> 00:12:37,423
This is Jasper?
257
00:12:37,506 --> 00:12:39,800
He looks like a manager
at a comic book store.
258
00:12:39,884 --> 00:12:41,093
Sorry, who you looking for?
259
00:12:41,552 --> 00:12:44,346
Well, you, Mr., uh, Will B.
260
00:12:44,972 --> 00:12:46,640
Girl at your apartment
said you worked here.
261
00:12:46,724 --> 00:12:48,476
Did she mention that I left word for you?
262
00:12:48,684 --> 00:12:51,145
I'm... I'm sorry. I'm Jasper.
263
00:12:51,228 --> 00:12:53,439
Oh, right. Man, I have been
having trouble reaching you.
264
00:12:53,522 --> 00:12:56,317
I'm sorry, my phone's been weird,
you know?
265
00:12:56,400 --> 00:12:57,777
But here, your money.
266
00:12:57,860 --> 00:12:58,778
Here.
267
00:13:02,573 --> 00:13:04,450
- It should all be there.
- All 50 grand?
268
00:13:05,451 --> 00:13:06,744
I'm sorry, 50?!
269
00:13:06,827 --> 00:13:08,704
That's some of it,
I got to liquidate the rest.
270
00:13:08,788 --> 00:13:10,706
Oh. Oh, it's okay.
271
00:13:11,040 --> 00:13:13,250
But I'll need it today.
Is that still all right?
272
00:13:14,084 --> 00:13:15,002
That's great.
273
00:13:15,878 --> 00:13:16,796
Perfect.
274
00:13:18,380 --> 00:13:19,715
Hey, one other thing, uh...
275
00:13:19,799 --> 00:13:20,758
- Sure.
- Check this out.
276
00:13:20,841 --> 00:13:22,092
- Wanna show you something.
- What?
277
00:13:23,302 --> 00:13:24,261
What are you doing?
278
00:13:27,556 --> 00:13:29,642
It's okay, it's okay. Squeeze hard.
279
00:13:29,725 --> 00:13:31,268
Right at the knuckle, a little higher.
280
00:13:31,352 --> 00:13:33,270
Good. Good, good, good, good good.
281
00:13:33,479 --> 00:13:34,396
Now...
282
00:13:34,939 --> 00:13:36,232
I'm gonna need you to...
283
00:13:36,315 --> 00:13:38,859
just gotta hold that for me.
284
00:13:38,943 --> 00:13:40,611
Great, and, uh...
285
00:13:41,111 --> 00:13:42,488
drop her in there.
286
00:13:42,571 --> 00:13:43,614
There you go.
287
00:13:44,240 --> 00:13:47,243
Now, over at St. Henry's
they have a fantastic microsurgeon,
288
00:13:47,326 --> 00:13:48,327
Dr. Daniel.
289
00:13:48,410 --> 00:13:50,371
As long as you're there
in the next 10, 12 hours,
290
00:13:50,454 --> 00:13:51,831
good chance it'll reattach.
291
00:13:52,122 --> 00:13:53,624
Provided you have this. So...
292
00:13:54,375 --> 00:13:56,335
give me a call
when you have the rest of the money.
293
00:13:56,710 --> 00:13:58,587
Probably sooner
better than later, I'd think.
294
00:13:59,421 --> 00:14:00,631
Good to finally meet you, Will.
295
00:14:07,263 --> 00:14:08,597
This is bad.
296
00:14:08,681 --> 00:14:10,891
Easily leave-town bad.
297
00:14:10,975 --> 00:14:14,645
But this is your town, Love,
and I can't leave you.
298
00:14:18,524 --> 00:14:21,193
It's 50 thousand, Will! It's not three!
299
00:14:22,069 --> 00:14:24,864
Can we please talk about
the $47,000 discrepancy?
300
00:14:24,947 --> 00:14:26,824
Can we talk about my hand?
301
00:14:27,449 --> 00:14:28,492
Oh, no.
302
00:14:29,201 --> 00:14:30,828
I told you everything.
303
00:14:31,078 --> 00:14:33,414
I told you everything,
and now it's too late.
304
00:14:33,497 --> 00:14:36,834
I admit, I thoughthis whole "needing meds" thing
305
00:14:36,917 --> 00:14:37,751
was a ploy.
306
00:14:37,835 --> 00:14:39,044
Fuck Jasper.
307
00:14:39,837 --> 00:14:42,798
He's just some asshole
Russian mafia-adjacent wanker.
308
00:14:43,591 --> 00:14:44,758
Were you even followed?
309
00:14:44,842 --> 00:14:46,760
How would you even know,
you amateur!
310
00:14:47,386 --> 00:14:49,054
They've found me and it's over
311
00:14:49,138 --> 00:14:51,056
and you exposed us and now they're...
312
00:14:55,227 --> 00:14:57,229
Oh... okay.
313
00:15:02,484 --> 00:15:04,486
Oh... Will?
314
00:15:06,614 --> 00:15:07,573
Hey, buddy.
315
00:15:08,282 --> 00:15:10,701
Do you have any money anywhere?
Think, Will, think.
316
00:15:11,327 --> 00:15:14,580
Hey, hey, hey, hey. Will, listen to me,
no one knows you're here.
317
00:15:14,663 --> 00:15:18,250
No one can take care of you
if the guy you stole from murders me.
318
00:15:18,918 --> 00:15:19,919
Am I making sense?
319
00:15:25,090 --> 00:15:25,925
Rufus...
320
00:15:26,842 --> 00:15:28,844
he owes me 50 large.
321
00:15:28,928 --> 00:15:30,429
He's good, he just...
322
00:15:30,512 --> 00:15:31,931
Text him the code word.
323
00:15:32,598 --> 00:15:33,807
This is important.
324
00:15:33,891 --> 00:15:35,434
When I was eight, I broke my arm,
325
00:15:35,517 --> 00:15:38,062
and they put a pin in it
and it's been transmitting,
326
00:15:38,145 --> 00:15:40,105
so don't you go to the hospital.
327
00:15:40,189 --> 00:15:43,025
They will chip you like a dog,
you understand me?
328
00:15:43,567 --> 00:15:45,945
Thank you so much for caring, Will.
329
00:15:47,071 --> 00:15:49,698
I can and I will neutralize
that chip for you.
330
00:15:49,782 --> 00:15:50,616
Okay.
331
00:15:52,284 --> 00:15:53,494
What was that code word?
332
00:15:55,537 --> 00:15:59,708
Apparently, Rufus is someonewho conveniently owes Will
333
00:15:59,792 --> 00:16:01,043
50 large.
334
00:16:03,170 --> 00:16:05,172
While this feels too easy,
335
00:16:05,255 --> 00:16:08,092
right about now the universe
owes me a little easy.
336
00:16:11,679 --> 00:16:12,805
Spoke too soon.
337
00:16:13,681 --> 00:16:16,100
That's not gonna work.
I have a lunch with you.
338
00:16:22,940 --> 00:16:23,983
12-2.
339
00:16:24,066 --> 00:16:26,193
And I hate Rufus.
340
00:16:27,361 --> 00:16:28,320
Damn it.
341
00:16:28,946 --> 00:16:30,948
I have to cancel our lunch, Love.
342
00:16:36,370 --> 00:16:38,497
For the record, I'm opening sobbing.
343
00:16:43,836 --> 00:16:46,296
- Hey.
- Just calling to hear if you were crying.
344
00:16:46,630 --> 00:16:48,674
- You sound fine.
- Crying on the inside.
345
00:16:48,757 --> 00:16:49,591
I'm sorry.
346
00:16:49,675 --> 00:16:52,678
You're direct. You do what you feel.You just pick up the phone.
347
00:16:52,761 --> 00:16:54,221
I'm just sorry I'm not gonna see you.
348
00:16:54,304 --> 00:16:55,931
This is how you handle rejection.
349
00:16:56,015 --> 00:16:58,809
You want me to not feel bad
about blowing you off.
350
00:16:58,892 --> 00:17:00,477
What can I say? Forty's a dick.
351
00:17:00,561 --> 00:17:01,979
He sent me on a run to Alhambra
352
00:17:02,062 --> 00:17:05,065
to get a sample of the competition's
compostable picnicware.
353
00:17:05,607 --> 00:17:06,692
Forty said that?
354
00:17:09,653 --> 00:17:11,405
Well, my coven's gonna be, uh...
355
00:17:12,321 --> 00:17:14,074
sad they don't get to meet you today.
356
00:17:14,157 --> 00:17:16,117
Yikes. Please don't let them hex me.
357
00:17:16,201 --> 00:17:17,953
I'm sorry, I wanted to be there.
358
00:17:18,369 --> 00:17:19,621
Yeah, I know, me too.
359
00:17:19,704 --> 00:17:20,789
Talk later, 'kay?
360
00:17:23,000 --> 00:17:26,377
Wanted to be there so much I decidedI had to at least drop by, you know?
361
00:17:27,378 --> 00:17:30,674
I don't have the time to join you,
but I can spare a few minutes.
362
00:17:32,051 --> 00:17:35,804
Especially when I've learned
how friends say so much about a person.
363
00:17:35,888 --> 00:17:37,222
Will can't make it.
364
00:17:37,306 --> 00:17:39,099
- He's sorry he can't be here.
- No.
365
00:17:39,183 --> 00:17:41,393
Like how influenced you areby their opinion,
366
00:17:41,477 --> 00:17:44,521
- how much they secretly run your life.
- I'm bummed.
367
00:17:44,605 --> 00:17:46,774
I was so ready
to meet your new man-friend.
368
00:17:46,857 --> 00:17:48,942
And by "meet,"
Gabe means "judge and deem unworthy."
369
00:17:49,068 --> 00:17:50,903
I'm sorry,
who are you talking about?
370
00:17:52,654 --> 00:17:53,822
Lucy Sprecher.
371
00:17:54,073 --> 00:17:57,034
She met Love at a rally for LGBTQ rights.
372
00:17:57,117 --> 00:17:59,286
Back then, Lucy was an unpaid intern.
373
00:17:59,369 --> 00:18:02,664
Now she's a social savvy power agent
whose clients include all the Jennifers,
374
00:18:02,748 --> 00:18:05,459
the Kates, and the EU's
top-selling Instagram poet.
375
00:18:06,168 --> 00:18:08,754
- Okay, okay, okay!
- She is coming for me!
376
00:18:10,714 --> 00:18:12,800
Just ignore Lucy, she hates everyone.
377
00:18:12,883 --> 00:18:15,636
Please ignore Sunrise.
She overcompensates for my bitch face.
378
00:18:15,719 --> 00:18:17,471
Yeah, I do, babe. You're welcome.
379
00:18:17,554 --> 00:18:20,099
- I love it.
- Okay. Okay, have you...
380
00:18:20,182 --> 00:18:21,058
Here we go.
381
00:18:21,683 --> 00:18:25,646
Sunrise Darshan Cummings, Lucy's partner.
382
00:18:25,729 --> 00:18:28,107
Ironically never met of sunset
she didn't like.
383
00:18:28,607 --> 00:18:29,858
Stay-at-home mommy blogger,
384
00:18:29,942 --> 00:18:33,612
and Earth guide
to their adorable toddler, Candle.
385
00:18:33,904 --> 00:18:36,198
Sunrise cannot be this happy
386
00:18:36,281 --> 00:18:38,450
unless blending functional mushrooms
in your almond latte
387
00:18:38,534 --> 00:18:40,077
is the grail we have all been seeking.
388
00:18:40,160 --> 00:18:43,872
They source it from this incredible
biodynamic flaxseed guy.
389
00:18:44,456 --> 00:18:46,208
Whatever that meant.
390
00:18:46,834 --> 00:18:48,418
Gabe Miranda.
391
00:18:48,794 --> 00:18:50,087
Small business owner,
392
00:18:50,170 --> 00:18:53,173
which in his case
means a pansexual acupuncturist.
393
00:18:53,257 --> 00:18:55,551
"Student," air quotes, of psychedelics.
394
00:18:56,218 --> 00:19:00,013
Mostly dates men, but does something
I'm not gonna try to pronounce,
395
00:19:00,097 --> 00:19:01,598
that's essentially...
396
00:19:01,682 --> 00:19:04,101
fingering women to orgasm
on a pile of yoga pillows
397
00:19:04,184 --> 00:19:05,894
packaged as a spiritual practice.
398
00:19:06,562 --> 00:19:07,980
And you and Gabe
399
00:19:08,564 --> 00:19:09,648
go back the farthest.
400
00:19:09,731 --> 00:19:10,566
Besties.
401
00:19:11,066 --> 00:19:13,610
So, this Is the Love squad.
402
00:19:14,069 --> 00:19:15,946
Teeth-achingly, hippy-dippy,
403
00:19:16,029 --> 00:19:17,781
unaware of the glaring privilege,
404
00:19:17,865 --> 00:19:19,908
driving their so-called conscious choices.
405
00:19:20,617 --> 00:19:22,327
Do they secretly want to sleep with you?
406
00:19:22,786 --> 00:19:23,954
Own you?
407
00:19:24,037 --> 00:19:25,080
Steal you away?
408
00:19:25,414 --> 00:19:26,498
To Paris?
409
00:19:26,582 --> 00:19:28,458
- Oh, my God.
- Will and I kissed.
410
00:19:28,542 --> 00:19:29,751
- You kissed?
- Yeah.
411
00:19:29,835 --> 00:19:30,752
I love that.
412
00:19:30,836 --> 00:19:32,421
I wish Will did,
413
00:19:32,504 --> 00:19:35,215
'cause I'm pretty sure I scared him
and now he's avoiding me.
414
00:19:35,299 --> 00:19:37,509
And this is it,this is when I get annihilated.
415
00:19:37,593 --> 00:19:40,012
Well, then maybe he's an idiot
who should go fuck himself.
416
00:19:40,095 --> 00:19:42,181
Okay, or maybe he's shy.
417
00:19:42,264 --> 00:19:44,266
Love can be a little forthright.
418
00:19:44,349 --> 00:19:45,184
Compliment.
419
00:19:45,267 --> 00:19:47,936
So maybe the idea of meeting
three more of us is genuinely scary.
420
00:19:48,604 --> 00:19:49,646
You're soft.
421
00:19:50,189 --> 00:19:51,940
- Am I too forthright?
- No.
422
00:19:52,441 --> 00:19:55,068
- Real men love that shit.
- Right.
423
00:19:55,152 --> 00:19:57,487
Let's focus on what
is actually important here.
424
00:19:59,323 --> 00:20:00,157
Which is...?
425
00:20:01,825 --> 00:20:04,036
That your heart maybe wants back
in the game.
426
00:20:06,914 --> 00:20:08,081
Maybe it's time.
427
00:20:10,542 --> 00:20:12,127
I just, um... like him.
428
00:20:12,711 --> 00:20:13,629
Aww!
429
00:20:15,464 --> 00:20:16,965
I know I don't talk about...
430
00:20:17,758 --> 00:20:18,884
James much.
431
00:20:20,260 --> 00:20:22,095
I just really thought, you know...
432
00:20:22,596 --> 00:20:24,056
I met my soulmate,
433
00:20:24,139 --> 00:20:26,391
and that's done, and...
434
00:20:27,184 --> 00:20:30,020
so the rest of my life will be,
like, you know...
435
00:20:30,103 --> 00:20:31,813
Oh, honey, I know.
436
00:20:33,106 --> 00:20:34,316
No, no, I'm...
437
00:20:34,775 --> 00:20:35,609
It's fine.
438
00:20:36,360 --> 00:20:37,986
But no one excites me,
439
00:20:38,070 --> 00:20:39,988
you know, no one makes me miss them...
440
00:20:40,364 --> 00:20:41,448
like James.
441
00:20:42,115 --> 00:20:44,952
But now I'll just be doing something...
442
00:20:45,535 --> 00:20:48,080
- random and I'll miss Will.
- Aw!
443
00:20:48,163 --> 00:20:50,123
I don't even know him.
444
00:20:52,292 --> 00:20:54,378
- Am I being crazy?
- Oh, no.
445
00:20:54,962 --> 00:20:56,380
No, I think that maybe...
446
00:20:57,214 --> 00:20:58,840
maybe you're falling for him a tiny bit.
447
00:20:59,758 --> 00:21:01,885
That's so terrifying.
448
00:21:01,969 --> 00:21:04,554
Aw. That's why
we're here for you, beautiful.
449
00:21:04,930 --> 00:21:07,182
Waitress,
bring us all the desserts!
450
00:21:07,266 --> 00:21:09,142
- I want 'em all!
- No!
451
00:21:09,226 --> 00:21:10,060
Sorry.
452
00:21:11,478 --> 00:21:12,729
I take it all back.
453
00:21:12,813 --> 00:21:14,648
I love your friends.
454
00:21:14,940 --> 00:21:16,483
And I see you, Love,
455
00:21:16,566 --> 00:21:19,444
I hear you, and... I get it now.
456
00:21:34,334 --> 00:21:36,128
Am I losing my mind?
457
00:21:44,928 --> 00:21:46,680
Hell, I've arrived.
458
00:21:47,347 --> 00:21:49,349
It's called the San Fernando Valley.
459
00:21:50,142 --> 00:21:52,602
At the borders of which
anyone with an architect's degree
460
00:21:52,686 --> 00:21:54,062
is apparently denied entry.
461
00:21:55,230 --> 00:21:56,315
A party...
462
00:21:57,107 --> 00:21:58,191
at noon...
463
00:21:58,442 --> 00:22:00,193
on a Tuesday.
464
00:22:10,746 --> 00:22:12,748
Well, I'm glad these peoplefound each other.
465
00:22:12,831 --> 00:22:14,833
Look forward to never seeing them again.
466
00:22:21,590 --> 00:22:25,469
It'd be great if I hadthe faintest fucking clue
467
00:22:25,552 --> 00:22:27,929
what this Rufus guy looks like.
468
00:22:29,139 --> 00:22:29,973
Hey.
469
00:22:30,057 --> 00:22:31,516
I'm sorry to bother you.
470
00:22:32,976 --> 00:22:35,270
Would you happen to know
if there's a Rufus here?
471
00:22:35,896 --> 00:22:37,022
Are you John Mayer?
472
00:22:38,732 --> 00:22:39,566
No.
473
00:22:39,649 --> 00:22:40,984
No, I'm Will. I'm looking...
474
00:22:41,068 --> 00:22:42,069
There you are, bitch.
475
00:22:42,444 --> 00:22:43,653
He's not John Mayer.
476
00:22:44,780 --> 00:22:47,115
You're a manwhore, John Mayer.
477
00:22:53,789 --> 00:22:55,916
I'm guessing they won't be any help.
478
00:22:55,999 --> 00:22:57,709
Oh, my God, look over there.
479
00:22:57,793 --> 00:23:00,712
Oh, my God. It's totally him.
480
00:23:02,464 --> 00:23:03,298
Hold on.
481
00:23:03,840 --> 00:23:06,009
That's airport guy.
482
00:23:06,551 --> 00:23:07,803
What's he doing here?
483
00:23:08,428 --> 00:23:11,431
What is it about this guy that makes
people act like they're in a customs line
484
00:23:11,515 --> 00:23:12,641
with an ass full of heroin?
485
00:23:12,724 --> 00:23:13,934
No, it's Hendy.
486
00:23:14,393 --> 00:23:16,395
You gotta get a picture of him
with me in it.
487
00:23:17,104 --> 00:23:18,021
Hendy?
488
00:23:18,522 --> 00:23:19,523
Hendy.
489
00:23:20,023 --> 00:23:21,066
Okay, Hendy.
490
00:23:22,359 --> 00:23:23,193
Comedian.
491
00:23:24,152 --> 00:23:27,531
AKA Henderson. FKA Josh Bunter.
492
00:23:29,658 --> 00:23:31,493
Kicked cancer. Interesting.
493
00:23:32,160 --> 00:23:34,704
Is ostentatiously zen about it.
Predictable.
494
00:23:36,957 --> 00:23:38,542
Wait a second, this is Vacuum Guy?
495
00:23:38,959 --> 00:23:40,168
Ethan loved this gag.
496
00:23:41,586 --> 00:23:42,754
Oh!
497
00:23:44,798 --> 00:23:45,882
Brexit!
498
00:23:47,050 --> 00:23:48,051
Right?
499
00:23:48,260 --> 00:23:49,177
Apparently,
500
00:23:49,344 --> 00:23:53,432
Hendy's got a hard-life-lessons
man-of-the-people thing working for him.
501
00:23:59,688 --> 00:24:00,605
Apartment three?
502
00:24:00,689 --> 00:24:02,023
Oh, great.
503
00:24:02,482 --> 00:24:05,026
Is this party gonna get any more weird?
504
00:24:05,193 --> 00:24:07,237
- What happened to your hand?
- Uh... Oh, it's...
505
00:24:07,737 --> 00:24:10,407
Oh, you're really not from here.
I asked, but I actually don't care.
506
00:24:10,866 --> 00:24:13,452
I've been up for two days
chasing that whole Jared Padalecki thing,
507
00:24:13,535 --> 00:24:16,121
but he's been laying low,
so I kind of detoured here
508
00:24:16,204 --> 00:24:18,582
to find this hairstylist, Kido.
509
00:24:18,665 --> 00:24:19,916
Word has it he can confirm...
510
00:24:20,000 --> 00:24:23,462
Really couldn't care less about Kidoor why Delilah's here at all.
511
00:24:23,545 --> 00:24:26,756
If anything, I've only got more reason
to get the hell out of here.
512
00:24:26,840 --> 00:24:29,092
...Rufus who knows the owner of this house
who's a producer
513
00:24:29,176 --> 00:24:31,803
- and he knows Kido...
- Wait, I'm sorry, did you say Rufus?
514
00:24:32,429 --> 00:24:33,847
Yeah, my girl Tanika knows him.
515
00:24:33,930 --> 00:24:35,891
The friend I'm looking for
has a buddy, Rufus.
516
00:24:36,141 --> 00:24:38,685
Could you...
could you maybe point him out for me?
517
00:24:39,769 --> 00:24:40,770
You're kidding me.
518
00:24:43,148 --> 00:24:44,024
Delilah.
519
00:24:45,817 --> 00:24:47,277
Hey, long time.
520
00:24:47,360 --> 00:24:48,278
You look great.
521
00:24:48,361 --> 00:24:50,989
I look like a walking red-eye
from Pittsburgh, but you look great.
522
00:24:51,072 --> 00:24:53,074
- What are you doing here?
- Just working on a piece.
523
00:24:53,617 --> 00:24:55,702
'Course you are.
Always the smartest girl in the room.
524
00:24:55,785 --> 00:24:57,871
Yep. It's exhausting.
525
00:24:58,205 --> 00:24:59,039
Yeah.
526
00:24:59,664 --> 00:25:01,458
What, d'you go for
the president's curly fries?
527
00:25:01,791 --> 00:25:02,959
Sorry, this is Will.
528
00:25:03,293 --> 00:25:05,420
Hi. No, it was an accident at work.
529
00:25:05,837 --> 00:25:08,757
It might need surgery, but it's, uh,
you know, it's okay.
530
00:25:08,840 --> 00:25:10,592
Well, if you do, Dr. Daniel
531
00:25:10,675 --> 00:25:12,302
at St. Henry's Medical Center.
532
00:25:12,385 --> 00:25:15,138
Uh, if you go, tell him we're friends
and he'll hook you up.
533
00:25:15,555 --> 00:25:18,058
Thank you. Thanks.
Really, I appreciate that.
534
00:25:18,141 --> 00:25:19,226
- Yeah.
- Hendy!
535
00:25:19,684 --> 00:25:22,812
Uh... excuse me, guys.
Great to see you, gorgeous.
536
00:25:27,526 --> 00:25:28,360
Well!
537
00:25:28,944 --> 00:25:30,028
He seems pretty great.
538
00:25:30,570 --> 00:25:32,864
Drool a little more,
it's a good look on you.
539
00:25:34,032 --> 00:25:35,534
Did he come up in one of your pieces?
540
00:25:35,617 --> 00:25:38,703
Meaning is there shit on him? Scoop?
541
00:25:39,079 --> 00:25:41,957
- Inquiring minds want to know?
- Never mind. If you don't want...
542
00:25:42,040 --> 00:25:43,750
Let me just give you
the Idiot's Guide, okay?
543
00:25:43,833 --> 00:25:45,293
Being famous...
544
00:25:45,502 --> 00:25:46,920
don't make you magic.
545
00:25:47,462 --> 00:25:50,298
Cover shit in gold,
it's just super shiny shit.
546
00:25:50,382 --> 00:25:52,217
I had a feeling you might know that,
547
00:25:52,300 --> 00:25:54,844
but I was wrong, and now I pity you.
548
00:25:55,470 --> 00:25:57,597
- Excuse me.
- Hold on. You gonna point out Rufus?
549
00:25:57,681 --> 00:25:58,932
You're a big boy. Figure it out.
550
00:25:59,724 --> 00:26:00,809
- Hey.
- Yeah?
551
00:26:00,892 --> 00:26:02,727
- Rufus would like his Negroni.
- All right.
552
00:26:02,811 --> 00:26:03,853
Thank you.
553
00:26:12,821 --> 00:26:13,655
Hi.
554
00:26:14,114 --> 00:26:14,948
Excuse me.
555
00:26:15,407 --> 00:26:16,324
Rufus?
556
00:26:16,408 --> 00:26:17,576
Oh, you found me.
557
00:26:17,659 --> 00:26:18,577
Yes.
558
00:26:18,660 --> 00:26:20,495
Hey, lose the clothes if it's all right.
559
00:26:20,579 --> 00:26:22,330
Hope you like Air Supply.
560
00:26:22,414 --> 00:26:25,750
I'm kind of kind of
on a ballad jag right now.
561
00:26:31,881 --> 00:26:33,758
You look different
than your picture on the app.
562
00:26:33,842 --> 00:26:34,926
It's Todd, right?
563
00:26:35,010 --> 00:26:37,929
Actually,
I'm here for "Battlestar."
564
00:26:38,805 --> 00:26:40,557
- You're not Will.
- No.
565
00:26:40,640 --> 00:26:42,267
He told me to use the code word.
566
00:26:42,684 --> 00:26:43,810
I'm helping him out.
567
00:26:44,853 --> 00:26:46,605
Here I'm about to blow you.
568
00:26:48,815 --> 00:26:50,150
I got your shit in my bag.
569
00:26:54,446 --> 00:26:55,530
There you go.
570
00:26:58,491 --> 00:26:59,826
It's okay if I count it?
571
00:27:00,118 --> 00:27:01,202
You shittin' me?
572
00:27:08,627 --> 00:27:10,086
These are pills.
573
00:27:10,170 --> 00:27:11,379
Same ones, man.
574
00:27:11,463 --> 00:27:12,964
But faster acting.
575
00:27:13,298 --> 00:27:14,841
I got a new source in Quebec.
576
00:27:14,924 --> 00:27:16,551
What about the 50 grand?
577
00:27:16,968 --> 00:27:17,927
The 50 grand?
578
00:27:20,930 --> 00:27:22,641
Would you settle for that blowjob?
579
00:27:30,440 --> 00:27:34,194
It turns outRufus has been supplying OG Will
580
00:27:34,277 --> 00:27:36,279
with off-brand Canadian meds
581
00:27:36,363 --> 00:27:39,157
for a rather severe bipolar disorder.
582
00:27:39,240 --> 00:27:41,284
Explains so much.
583
00:27:42,494 --> 00:27:45,872
Evidently,Will kept just enough of a grip
584
00:27:45,955 --> 00:27:47,624
to turn me into his TaskRabbit.
585
00:27:47,707 --> 00:27:49,209
But hey, he needs them.
586
00:27:49,542 --> 00:27:52,170
Nope, I won't take 'em. Flush 'em!
587
00:27:55,256 --> 00:27:56,341
Keep your poison.
588
00:27:56,883 --> 00:27:57,926
What do you mean?
589
00:27:58,426 --> 00:28:00,178
I went to the Valley for you.
590
00:28:00,970 --> 00:28:05,016
Farewell to that small part of Willaspiring to sanity, I guess.
591
00:28:05,100 --> 00:28:05,975
You'll feel better.
592
00:28:06,059 --> 00:28:09,020
Yeah, then you take 'em, fucker,
'cause I don't believe you.
593
00:28:09,104 --> 00:28:11,022
You should believe me!
594
00:28:11,106 --> 00:28:13,024
Believe me when I tell you...
595
00:28:13,775 --> 00:28:15,235
I could hand you to Jasper.
596
00:28:15,527 --> 00:28:17,445
I wouldn't have your problems anymore.
597
00:28:25,495 --> 00:28:27,330
Learned something today.
598
00:28:27,747 --> 00:28:29,958
Screaming at crazy
599
00:28:30,041 --> 00:28:31,584
can reopen a wound.
600
00:28:32,377 --> 00:28:35,213
Love, this is trial by fire for you.
601
00:28:47,684 --> 00:28:49,352
Hey, I really think
we need to talk.
602
00:28:49,936 --> 00:28:50,895
Oh.
603
00:28:51,938 --> 00:28:52,814
Hey.
604
00:28:53,398 --> 00:28:54,232
Hey.
605
00:28:55,525 --> 00:28:56,985
Oh, my God! What happened?
606
00:28:57,068 --> 00:28:58,236
Oh, it's... it's nothing.
607
00:28:58,319 --> 00:29:00,029
- Oh, no, what did you do?
- No, it's fine.
608
00:29:00,113 --> 00:29:02,615
It's a cut, it's nothing.
What do you want to talk to me about?
609
00:29:07,245 --> 00:29:08,413
You lied to me.
610
00:29:09,289 --> 00:29:10,582
- What?
- Lunch.
611
00:29:12,083 --> 00:29:12,917
Forty?
612
00:29:14,461 --> 00:29:17,213
He's a bad alibi. He's been telling me
everything since we were born.
613
00:29:17,881 --> 00:29:18,798
Shit.
614
00:29:18,882 --> 00:29:20,925
- Is Forty your brother?
- My twin brother.
615
00:29:21,760 --> 00:29:24,637
And you called him a dick,
which he can be,
616
00:29:24,929 --> 00:29:26,639
but you were also lying.
617
00:29:27,098 --> 00:29:28,308
You own Anavrin.
618
00:29:28,600 --> 00:29:32,645
That's what I get for not tryingto find out everything about you first.
619
00:29:32,729 --> 00:29:34,647
My parents own Anavrin.
620
00:29:35,106 --> 00:29:36,483
I just work there.
621
00:29:36,941 --> 00:29:39,903
I was trying not to instantly
complicate things
622
00:29:39,986 --> 00:29:41,237
by waiting to tell you.
623
00:29:41,404 --> 00:29:43,990
But you...
you complicated things by lying.
624
00:29:45,116 --> 00:29:46,159
Why would you lie?
625
00:29:46,242 --> 00:29:49,496
So I could walk throughfire for you.
626
00:29:49,579 --> 00:29:53,041
So I could slay dragons to stay near you.
627
00:29:53,124 --> 00:29:55,960
- I just... I don't know you.
- Yet.
628
00:29:56,044 --> 00:29:58,213
- You don't know me.
- Yeah, well, apparently.
629
00:29:58,296 --> 00:29:59,714
Because I thought that we were...
630
00:30:02,592 --> 00:30:04,010
I mean, we kissed, Will.
631
00:30:04,093 --> 00:30:05,929
This is... This is not a good time.
632
00:30:06,012 --> 00:30:07,430
This is not good timing.
633
00:30:09,682 --> 00:30:10,975
This is about your ex, isn't it?
634
00:30:11,059 --> 00:30:11,893
- Yes.
- No.
635
00:30:14,479 --> 00:30:15,980
She really hurt you.
636
00:30:16,064 --> 00:30:17,607
I can smell your shampoo,
637
00:30:17,690 --> 00:30:20,610
and nothing you're doing is making it
easier for me to see you clearly.
638
00:30:20,693 --> 00:30:23,071
But guess what? My husband hurt me, too.
639
00:30:23,988 --> 00:30:25,490
Among other things, by dying.
640
00:30:25,824 --> 00:30:28,910
So, I understand why this is hard for you,
641
00:30:28,993 --> 00:30:31,663
but it's also why I just say things now.
642
00:30:33,540 --> 00:30:35,875
'Cause there was things
I was waiting to say to him.
643
00:30:37,585 --> 00:30:40,255
And I... I don't know
if this is just a fling
644
00:30:40,338 --> 00:30:42,632
or something more, but either way...
645
00:30:43,341 --> 00:30:45,885
I think it's a mistake to do
the bullshit thing that you're doing.
646
00:30:45,969 --> 00:30:47,512
- No, it's not bullshit...
- Yes, it is!
647
00:30:47,595 --> 00:30:49,138
You don't need to run away.
648
00:30:49,639 --> 00:30:50,765
Please, no.
649
00:30:51,683 --> 00:30:52,600
- Stop.
- You can...
650
00:30:52,684 --> 00:30:54,060
Please! Stop!
651
00:30:55,520 --> 00:30:56,646
Just stop!
652
00:31:03,778 --> 00:31:04,654
Okay.
653
00:31:05,738 --> 00:31:06,906
You don't need to yell.
654
00:31:07,866 --> 00:31:08,908
Ever.
655
00:31:12,620 --> 00:31:14,122
I liked you.
656
00:31:19,294 --> 00:31:20,211
This sucks.
657
00:31:24,007 --> 00:31:25,383
You're bleeding again.
658
00:31:31,806 --> 00:31:33,016
Why are you here?
659
00:31:33,099 --> 00:31:35,852
You've actually lost
a lot of blood today, Joe.
660
00:31:35,935 --> 00:31:36,853
Is that what you are?
661
00:31:38,271 --> 00:31:39,188
My lost blood?
662
00:31:39,522 --> 00:31:41,065
Really all-in on this one.
663
00:31:41,649 --> 00:31:43,067
I guess that's you, right?
664
00:31:43,735 --> 00:31:45,320
See a girl once.
665
00:31:45,570 --> 00:31:46,905
I'm... I'm trying...
666
00:31:47,488 --> 00:31:49,115
to do it right this time.
667
00:31:49,198 --> 00:31:50,325
As opposed to with me.
668
00:31:52,368 --> 00:31:54,621
What went wrong with me, Joe?
669
00:31:55,997 --> 00:31:57,540
We both know what happened.
670
00:31:57,624 --> 00:31:58,958
You can haunt me forever,
671
00:31:59,042 --> 00:32:02,837
you will never get me to say
I didn't do everything I could for you...
672
00:32:03,379 --> 00:32:05,256
- for us.
- Look at me, Joe.
673
00:32:05,340 --> 00:32:06,716
- No, you are not...
- Look at me.
674
00:32:06,799 --> 00:32:09,344
You are not here.
I am not arguing with you!
675
00:32:27,362 --> 00:32:28,613
Hey, Jasper, yeah.
676
00:32:30,198 --> 00:32:31,532
Yes, it's Will.
677
00:32:31,616 --> 00:32:33,076
I am on my way.
678
00:32:35,370 --> 00:32:36,913
Thank you for coming. Is that my...?
679
00:32:36,996 --> 00:32:38,998
Perfectly preserved
and anxious to get back to Daddy.
680
00:32:39,082 --> 00:32:40,291
Great. It's right in here.
681
00:32:43,002 --> 00:32:43,878
Look...
682
00:32:46,923 --> 00:32:48,549
I am not Will Bettelheim.
683
00:32:51,469 --> 00:32:52,679
This is.
684
00:32:55,306 --> 00:32:57,141
Well, this is a first for me.
685
00:33:00,144 --> 00:33:01,688
My name is Joe Goldberg.
686
00:33:02,730 --> 00:33:04,023
I just needed his name
687
00:33:04,107 --> 00:33:06,234
and his life for a little while.
688
00:33:06,317 --> 00:33:08,778
So you put him in
a Hannibal Lecter thing, I see that.
689
00:33:09,195 --> 00:33:11,572
I assume you realize
that you need psychiatric help?
690
00:33:11,656 --> 00:33:12,699
I'm not crazy, okay?
691
00:33:12,782 --> 00:33:15,743
My ex-girlfriend's stalking me
and this is the best I could come up with.
692
00:33:15,827 --> 00:33:17,954
But can I please have my finger?
'Cause this is Will.
693
00:33:18,371 --> 00:33:20,081
He took your money. Take him.
694
00:33:20,164 --> 00:33:22,041
Well, if you couldn't get it out of him...
695
00:33:22,583 --> 00:33:23,418
Right?
696
00:33:24,168 --> 00:33:25,086
I mean...
697
00:33:27,755 --> 00:33:28,715
You sure, now?
698
00:33:31,384 --> 00:33:33,011
- You ain't got it?
- Please don't.
699
00:33:33,678 --> 00:33:35,638
You don't have to do this.
You don't have to...
700
00:34:10,882 --> 00:34:12,007
You see, Joe?
701
00:34:15,887 --> 00:34:16,763
No.
702
00:34:16,888 --> 00:34:17,972
You don't understand.
703
00:34:18,056 --> 00:34:19,014
But I do.
704
00:34:20,850 --> 00:34:23,226
I'm trying to survive.
He wanted to hurt me.
705
00:34:24,103 --> 00:34:25,146
Well, you hurt him.
706
00:34:27,482 --> 00:34:28,608
And you hurt me.
707
00:34:32,820 --> 00:34:33,737
I loved you.
708
00:34:34,447 --> 00:34:36,657
- More than I've ever...
- Then you hurt me.
709
00:34:49,378 --> 00:34:50,797
Look at me, Joe.
710
00:34:57,720 --> 00:34:58,679
Sometimes...
711
00:35:00,098 --> 00:35:01,682
we hurt the one we love.
712
00:35:02,183 --> 00:35:03,017
Right?
713
00:35:05,686 --> 00:35:07,772
You're not afraid Love will hurt you.
714
00:35:10,983 --> 00:35:13,444
You're afraid you'll hurt her.
715
00:35:17,490 --> 00:35:18,407
I'm sorry.
716
00:35:22,537 --> 00:35:23,788
I'm so sorry.
717
00:35:28,209 --> 00:35:29,752
No. Please stay.
718
00:35:30,545 --> 00:35:31,546
Please.
719
00:35:32,421 --> 00:35:33,381
Stay.
720
00:35:38,427 --> 00:35:39,554
I'm sorry.
721
00:35:40,304 --> 00:35:41,514
I'm so sorry.
722
00:35:56,154 --> 00:35:57,613
Hendy was right.
723
00:35:58,364 --> 00:36:00,867
Dr. Daniel, one impressive microsurgeon.
724
00:36:00,950 --> 00:36:02,535
Thank goodness for these pain pills.
725
00:36:02,618 --> 00:36:05,329
They're gonna block out
more than one type of pain tonight.
726
00:36:06,414 --> 00:36:09,250
Knocking out Anavrin's security cameras
will cover up another.
727
00:36:16,048 --> 00:36:19,927
Sometimes I wonderif I understand love at all.
728
00:36:20,887 --> 00:36:22,597
The thing transforms us.
729
00:36:22,680 --> 00:36:24,265
But into what?
730
00:36:24,807 --> 00:36:29,103
Love turned me into something else
back then with Beck.
731
00:36:35,151 --> 00:36:36,319
My hope now...
732
00:36:37,570 --> 00:36:40,031
is that you can turn me
into something better.
733
00:36:42,033 --> 00:36:43,451
Because of this is all I am,
734
00:36:43,534 --> 00:36:46,537
I may as well turn myself into Candace.
735
00:36:53,669 --> 00:36:57,423
♪ All of your love
Give me your love, give me your love ♪
736
00:36:58,257 --> 00:37:02,303
♪ Give me your blood
Give me your blood, give me your blood ♪
737
00:37:03,012 --> 00:37:04,430
♪ It's all that I want... ♪
738
00:37:20,988 --> 00:37:24,450
♪ Give me your blood
until I want no more... ♪
739
00:37:30,665 --> 00:37:34,043
♪ Anything else of the world before... ♪
740
00:37:40,049 --> 00:37:44,011
♪ Give me your blood
till I want no more ♪
741
00:37:44,762 --> 00:37:48,975
♪ Give me your blood
until I can't remember ♪
742
00:37:50,101 --> 00:37:53,604
♪ Anything else of the world before ♪
743
00:38:37,356 --> 00:38:38,232
Hey.
744
00:38:38,941 --> 00:38:41,068
Wow, it smells amazing in here.
745
00:38:45,031 --> 00:38:46,866
I did not just make you an entire meal.
746
00:38:46,949 --> 00:38:48,451
I am angry and embarrassed
747
00:38:48,534 --> 00:38:50,494
and I shouldn't have texted you back.
748
00:38:50,578 --> 00:38:51,620
I just...
749
00:38:52,455 --> 00:38:54,915
I was just also hungry, so I... you know...
750
00:38:56,208 --> 00:38:57,585
I'm glad you kissed me.
751
00:38:59,670 --> 00:39:01,213
It did not seem like it.
752
00:39:01,297 --> 00:39:02,173
I was.
753
00:39:02,715 --> 00:39:03,674
I was also freaked out,
754
00:39:03,758 --> 00:39:06,260
not because you did it,
but because of how it felt.
755
00:39:06,552 --> 00:39:07,720
I didn't expect...
756
00:39:08,929 --> 00:39:10,056
you.
757
00:39:10,556 --> 00:39:11,390
This.
758
00:39:11,932 --> 00:39:12,892
I wasn't looking...
759
00:39:13,851 --> 00:39:14,852
for this.
760
00:39:15,102 --> 00:39:16,562
I want it, but I can't...
761
00:39:17,730 --> 00:39:18,814
have it...
762
00:39:19,565 --> 00:39:21,067
right now with you...
763
00:39:22,193 --> 00:39:23,402
or... or anyone.
764
00:39:25,821 --> 00:39:27,073
She really hurt you, huh?
765
00:39:27,823 --> 00:39:28,699
Mm.
766
00:39:29,909 --> 00:39:30,785
No.
767
00:39:32,119 --> 00:39:33,996
No, I hurt her.
768
00:39:35,456 --> 00:39:36,624
I really hurt her.
769
00:39:37,958 --> 00:39:39,752
So you understand, I can't...
770
00:39:39,835 --> 00:39:41,045
Did you wanna hurt her?
771
00:39:42,713 --> 00:39:43,547
No.
772
00:39:44,965 --> 00:39:45,966
Of course not.
773
00:39:46,050 --> 00:39:49,553
So what I'm hearing is that two adults...
774
00:39:50,054 --> 00:39:51,680
both knowing the risks...
775
00:39:51,764 --> 00:39:53,015
I don't think she knew.
776
00:39:53,224 --> 00:39:56,310
Okay, well, you know,
none of us know anything.
777
00:39:56,394 --> 00:39:58,187
You know?
But you put on your big girl pants
778
00:39:58,270 --> 00:40:00,147
and we give things a shot.
779
00:40:00,356 --> 00:40:03,609
I have to believe that hurting her was
the last thing you wanted to do, right?
780
00:40:05,653 --> 00:40:07,238
- That was a question.
- Yeah, that's right.
781
00:40:07,321 --> 00:40:08,322
- Okay.
- Right.
782
00:40:08,489 --> 00:40:10,783
How about I take care of me...
783
00:40:11,409 --> 00:40:12,952
you take care of you...
784
00:40:14,453 --> 00:40:17,081
I try not to hurt you,
you try not to hurt me.
785
00:40:17,164 --> 00:40:18,624
You know, what else is there?
786
00:40:20,960 --> 00:40:21,919
I'm just...
787
00:40:23,838 --> 00:40:25,589
I'm... I'm afraid.
788
00:40:31,470 --> 00:40:32,346
Yeah.
789
00:40:33,264 --> 00:40:34,682
Relationships are scary.
790
00:40:35,266 --> 00:40:39,311
You don't get all that goodness
and possibility with zero risk.
791
00:40:39,728 --> 00:40:41,063
But, Will...
792
00:40:43,441 --> 00:40:45,234
you cannot hurt me.
793
00:40:46,444 --> 00:40:48,320
I want to believe that.
794
00:40:51,449 --> 00:40:52,408
Okay.
795
00:40:54,702 --> 00:40:55,661
Thank you.
796
00:40:57,746 --> 00:40:59,290
I just...
797
00:41:00,332 --> 00:41:02,042
- Just come here.
- Okay.
798
00:41:02,501 --> 00:41:03,669
Look, to be honest,
799
00:41:03,752 --> 00:41:04,920
I feel...
800
00:41:06,297 --> 00:41:07,423
so shitty...
801
00:41:08,799 --> 00:41:10,259
about the way it went with her.
802
00:41:11,093 --> 00:41:11,927
So I can't...
803
00:41:12,553 --> 00:41:13,471
I can't...
804
00:41:14,013 --> 00:41:14,930
till she's...
805
00:41:15,389 --> 00:41:16,557
really gone.
806
00:41:18,559 --> 00:41:19,852
No, it's valid.
807
00:41:21,020 --> 00:41:22,062
Yeah, no, I...
808
00:41:22,563 --> 00:41:23,772
Okay, two things.
809
00:41:24,899 --> 00:41:25,733
One...
810
00:41:26,692 --> 00:41:27,693
friends.
811
00:41:28,194 --> 00:41:29,778
Okay, friends can be good.
812
00:41:30,154 --> 00:41:31,906
We can just call this a friendship.
813
00:41:32,531 --> 00:41:33,616
That might help.
814
00:41:33,699 --> 00:41:35,618
Okay, great.
815
00:41:36,410 --> 00:41:38,162
Poof, friends.
816
00:41:40,539 --> 00:41:41,415
And two...
817
00:41:42,833 --> 00:41:44,460
I felt the same way about James.
818
00:41:45,628 --> 00:41:49,006
And I don't want to sound corny,
but I did this thing,
819
00:41:49,089 --> 00:41:52,092
where I took a bunch of his stuff
and I put in a box and I...
820
00:41:52,760 --> 00:41:53,969
let it go in the ocean.
821
00:41:58,015 --> 00:41:59,683
I'm not really one to hold on to things.
822
00:41:59,767 --> 00:42:01,727
It's not... Um...
823
00:42:03,395 --> 00:42:05,147
You could just, you know, write a note.
824
00:42:06,524 --> 00:42:07,483
A goodbye.
825
00:42:09,693 --> 00:42:11,195
Burn it.
826
00:42:11,737 --> 00:42:12,696
Something.
827
00:42:13,364 --> 00:42:14,448
And I would help you.
828
00:42:16,951 --> 00:42:18,369
Friends support each other.
829
00:42:19,620 --> 00:42:21,205
Whatever you call us...
830
00:42:22,081 --> 00:42:23,541
it feels right.
831
00:42:24,708 --> 00:42:26,377
Because we're an "us."
832
00:42:29,338 --> 00:42:31,799
And if we are an "us,"
833
00:42:32,299 --> 00:42:34,593
then, dare I say it...
834
00:42:35,094 --> 00:42:35,928
this...
835
00:42:36,512 --> 00:42:38,556
this is home for now.
836
00:42:41,100 --> 00:42:43,185
And I should probably be a good neighbor.
837
00:42:44,937 --> 00:42:45,813
Oh...
838
00:42:46,897 --> 00:42:49,233
Try that guy.
These two are full and that one...
839
00:42:49,316 --> 00:42:50,568
Eats the quarters, yeah.
840
00:42:53,070 --> 00:42:54,613
You don't have to be all nice.
841
00:42:55,864 --> 00:42:58,117
I feel bad, like I did something.
842
00:42:58,200 --> 00:43:01,620
No, it's not you, you were just
in the line of fire when Henderson...
843
00:43:02,538 --> 00:43:05,499
We go back.
We met, like, eight years ago
844
00:43:05,583 --> 00:43:07,459
when I was dancing at this bar downtown.
845
00:43:09,086 --> 00:43:12,548
Not just to do it, but because I was
actually pursuing something.
846
00:43:13,382 --> 00:43:15,551
I wanted to be Carrie Fisher.
She's such a great writer.
847
00:43:16,218 --> 00:43:18,554
But I was stuck in Covina
and my mom was such a cunt,
848
00:43:18,637 --> 00:43:20,389
and one day, I was just like, "Fuck it."
849
00:43:20,472 --> 00:43:22,224
Let me get a fake ID and get out of here
850
00:43:22,308 --> 00:43:23,559
"and go follow my dreams."
851
00:43:24,018 --> 00:43:25,769
It's hard to imagine herwith dreams.
852
00:43:25,853 --> 00:43:26,687
Henderson was cool.
853
00:43:26,770 --> 00:43:30,357
He, like, gave me copies
of Syd Field, Save the Cat.
854
00:43:31,609 --> 00:43:33,444
And he was like, "You're actually good,"
855
00:43:33,527 --> 00:43:34,612
which nobody ever...
856
00:43:39,533 --> 00:43:41,076
And I had heard, or whatever,
857
00:43:41,160 --> 00:43:43,329
that he had young girls around,
858
00:43:43,412 --> 00:43:46,540
but I just thought
I was talented and special.
859
00:43:47,458 --> 00:43:49,335
One day, I was at his place,
860
00:43:49,418 --> 00:43:52,338
and I had, like, three sips of beer,
861
00:43:52,755 --> 00:43:54,798
and I got so fucked up.
862
00:43:56,592 --> 00:43:58,093
Eight years ago? You were, like...
863
00:43:58,177 --> 00:43:59,386
Seventeen.
864
00:44:00,137 --> 00:44:02,097
Anyway, I remember being like,
865
00:44:02,181 --> 00:44:03,599
"How is it ten p.m.?"
866
00:44:03,682 --> 00:44:05,976
And I look down and...
867
00:44:06,685 --> 00:44:08,562
my skirt was pulled up.
868
00:44:10,147 --> 00:44:11,732
So you're saying Henderson...
869
00:44:11,815 --> 00:44:13,567
Or, hey, maybe my skirt just rode up.
870
00:44:15,319 --> 00:44:16,570
Have you ever tried...?
871
00:44:17,029 --> 00:44:18,781
To what? Tell anyone? No.
872
00:44:19,365 --> 00:44:20,324
Who?
873
00:44:20,407 --> 00:44:22,951
I tried to do a story years later,
but nobody would talk to me.
874
00:44:23,035 --> 00:44:24,995
Guess why? They're all like I was.
875
00:44:25,496 --> 00:44:26,413
Underage...
876
00:44:26,872 --> 00:44:27,748
strippers...
877
00:44:28,123 --> 00:44:29,166
not white...
878
00:44:29,792 --> 00:44:31,168
The world would eat them alive.
879
00:44:33,212 --> 00:44:35,422
And that's why I don't lose
a drop of sleep
880
00:44:35,506 --> 00:44:37,174
on any of these motherfuckers
I write about.
881
00:44:37,257 --> 00:44:38,342
They all deserve it.
882
00:44:39,218 --> 00:44:42,763
My math says 49% of humanity
deserves to die in a fire.
883
00:44:45,641 --> 00:44:48,060
Don't do that. You, like...
884
00:44:48,560 --> 00:44:50,604
You nod as if you're somehow
not one of them.
885
00:44:51,105 --> 00:44:53,357
Well, let me give you the gift of honesty.
886
00:44:53,649 --> 00:44:54,525
You...
887
00:44:54,942 --> 00:44:57,277
act nice because you're not.
888
00:44:57,986 --> 00:45:00,239
And I may not know
what kind of bad you are...
889
00:45:01,407 --> 00:45:03,158
but I got my radar the hard way.
890
00:45:03,992 --> 00:45:04,827
So...
891
00:45:05,953 --> 00:45:08,288
stay the fuck away from me
and my sister, okay?
892
00:45:10,624 --> 00:45:11,834
Have a fantastic day.
893
00:45:29,685 --> 00:45:31,103
Tell me I didn't eat those.
894
00:45:34,022 --> 00:45:35,065
Do you know...
895
00:45:35,733 --> 00:45:38,652
how much oxidative stress
those things put on your body?
896
00:45:39,611 --> 00:45:41,572
I'm guessing a shower
is out of the question?
897
00:45:57,963 --> 00:45:59,923
Did you say Jasper came around?
898
00:46:00,507 --> 00:46:01,467
I paid the man.
899
00:46:01,633 --> 00:46:03,010
And he went on his way.
900
00:46:05,095 --> 00:46:07,890
If things were different,
I'd say I owe you 50 grand.
901
00:46:07,973 --> 00:46:10,058
- Why? You got it laying around somewhere?
- Nice try.
902
00:46:10,976 --> 00:46:11,852
It's spent.
903
00:46:13,896 --> 00:46:15,773
- What were you thinking?
- Honestly...
904
00:46:18,525 --> 00:46:20,235
a little while ago I fell in love.
905
00:46:21,487 --> 00:46:22,529
And she needed help.
906
00:46:23,989 --> 00:46:25,032
So I just did it.
907
00:46:35,292 --> 00:46:37,336
You've been putting meds
in my drinks, huh?
908
00:46:37,419 --> 00:46:38,295
That's green juice.
909
00:46:39,588 --> 00:46:40,422
Thanks.
910
00:46:42,633 --> 00:46:44,760
Well, my current reality is...
911
00:46:45,135 --> 00:46:47,387
suboptimal, but even so,
912
00:46:47,471 --> 00:46:48,889
upgrade from where I was.
913
00:46:50,516 --> 00:46:52,851
At one point,
I thought I saw you murder a guy.
914
00:46:59,107 --> 00:46:59,942
Crazy town.
915
00:47:01,318 --> 00:47:02,528
Well, glad to have you back.
916
00:47:13,038 --> 00:47:15,082
I guess it's goodbye, Beck.
917
00:47:18,627 --> 00:47:19,461
I'm sorry.
918
00:47:20,754 --> 00:47:21,713
I really am.
919
00:47:23,757 --> 00:47:25,300
Goodbye, you.
920
00:47:30,180 --> 00:47:31,139
How did that feel?
921
00:47:33,892 --> 00:47:35,185
Like a good first step.
922
00:47:36,979 --> 00:47:40,023
Still can't wait to tell our storyto our kids.
923
00:47:40,816 --> 00:47:43,360
How we decided to walk before we ran.
924
00:47:44,027 --> 00:47:45,529
Started out as friends.
925
00:47:51,618 --> 00:47:52,494
The past...
926
00:47:53,370 --> 00:47:54,413
is prologue.
927
00:47:55,706 --> 00:47:58,083
I made mistakes, yes.
928
00:47:59,084 --> 00:48:00,961
And I'll learn from them.
929
00:48:02,754 --> 00:48:03,672
Prove...
930
00:48:04,381 --> 00:48:05,382
I'm worthy...
931
00:48:05,924 --> 00:48:06,800
of you.
932
00:48:16,768 --> 00:48:18,729
Hey, should I open another bottle?
933
00:48:30,490 --> 00:48:32,075
I know we'll get there.
934
00:48:33,410 --> 00:48:34,661
I'm optimistic.
935
00:48:35,537 --> 00:48:36,455
It's just...
936
00:48:38,206 --> 00:48:39,249
who I am.
937
00:49:42,854 --> 00:49:44,648
Subtitle by Matheus Modesto
67833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.