Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,415 --> 00:00:05,211
[Choi Jong-hun sebagai Suho]
2
00:00:06,737 --> 00:00:08,654
[Lee Minhyuk sebagai Junyoung]
3
00:00:10,009 --> 00:00:11,882
[Kim So-hye sebagai Yoonji]
4
00:00:12,982 --> 00:00:15,476
[Park Hana sebagai Deulhee]
5
00:00:16,777 --> 00:00:19,554
[Unexpected Heroes]
Ripped from V-LIVE | Streaming on : http://bit.ly/unexpectedheroes
6
00:00:27,120 --> 00:00:29,695
Apa?
Apa yang salah dengan ini.
7
00:00:36,949 --> 00:00:38,134
Apakah itu?
8
00:00:51,360 --> 00:00:53,280
Anda seorang mahasiswa transfer juga?
9
00:00:54,260 --> 00:00:55,440
Senang bertemu denganmu.
10
00:00:56,620 --> 00:00:57,760
Aku juga.
11
00:01:03,740 --> 00:01:05,360
[Transplant Sport Kompetisi]
12
00:01:14,330 --> 00:01:15,715
Hah?
13
00:01:17,260 --> 00:01:19,080
Bagaimana...
14
00:01:21,440 --> 00:01:23,200
Wow.
15
00:01:25,090 --> 00:01:26,780
Kalian akhirnya bertemu.
16
00:01:27,658 --> 00:01:29,056
- Dokter!
- Dokter!
17
00:01:31,865 --> 00:01:34,525
aku pikir kamu sudah tahu yang lain dengan melihat wajahmu.
18
00:01:35,120 --> 00:01:38,840
Haruskah kita mengganti jika kalian sudah bilang hai?
19
00:01:47,377 --> 00:01:49,015
Kita akan membuangnya.
20
00:01:53,661 --> 00:01:54,874
Kelompok berikutnya.
21
00:01:56,835 --> 00:01:58,160
Semua orang sudah menghangat kan?
22
00:01:58,160 --> 00:02:00,625
Membuangnya di hitungan 3.
23
00:02:00,625 --> 00:02:01,871
1, 2.
24
00:02:03,840 --> 00:02:05,260
Kelompok berikutnya.
25
00:02:07,615 --> 00:02:09,580
Lakukan seperti kau bisa.
26
00:02:10,010 --> 00:02:13,220
Orang yang menempatkan dalam tujuannya adalah dibebaskan dari bekerja keluar.
27
00:02:13,815 --> 00:02:15,240
1, 2.
28
00:02:22,300 --> 00:02:24,520
Itu bola.
29
00:02:25,020 --> 00:02:26,670
Bagaimana bisa?
30
00:02:28,315 --> 00:02:30,080
Suho adalah yang terbaik.
31
00:02:30,620 --> 00:02:31,640
Aku?
32
00:02:32,660 --> 00:02:36,400
Apakah Anda bisa melihat yang bola milik Suho?
33
00:02:36,875 --> 00:02:38,660
Kau begitu cepatnya.
34
00:02:39,156 --> 00:02:41,380
- Yeah ...
- Yoonji!
35
00:02:41,780 --> 00:02:43,460
Matamu luar biasa.
36
00:02:44,040 --> 00:02:46,320
Yeah!
37
00:02:49,260 --> 00:02:51,925
Aku beri dia tos?
38
00:02:52,195 --> 00:02:53,730
Dengan seorang gadis?
39
00:02:56,320 --> 00:03:00,740
Oh ... kita akan memperbaikinya karena itu sedikit lemah.
40
00:03:01,095 --> 00:03:02,425
Kerja yang bagus
41
00:03:04,120 --> 00:03:06,840
Haruskah kita pindah ke acara berikutnya?
42
00:03:25,640 --> 00:03:27,580
Aku punya diafragma pencangkokan.
43
00:03:27,580 --> 00:03:30,510
Dan latihan-latihan otot ada hubungannya dengan itu.
44
00:03:30,510 --> 00:03:32,360
Oh, kau punya diafragma.
45
00:03:32,905 --> 00:03:35,820
Tempatku di sini dan di sini.
46
00:03:36,340 --> 00:03:39,320
Yang lutut dan kaki?
Benarkah?
47
00:03:39,695 --> 00:03:41,560
Saya ligamen dan achilles tendon.
48
00:03:41,955 --> 00:03:44,910
Anda bisa mendapatkan kulit manusia jaringan melalui donor.
49
00:03:46,360 --> 00:03:49,560
- Bagaimana denganmu?
- Aku?
50
00:03:50,275 --> 00:03:53,641
Aku ...
Ini.
51
00:03:54,280 --> 00:03:55,400
Jantung.
52
00:03:56,000 --> 00:03:57,430
Iron Man.
53
00:03:58,225 --> 00:04:01,680
Itu lucu.
Kita di kelas yang sama dan punya doktor yang sama.
54
00:04:02,105 --> 00:04:05,565
- Yeah, mari kita bekerja keras.
Lihat setelah aku!
55
00:04:06,260 --> 00:04:07,680
Oke.
56
00:04:08,971 --> 00:04:10,948
Aku membeli ini, jadi punya.
57
00:04:20,190 --> 00:04:22,275
Apakah saya harus pergi ke rumahnya nanti?
58
00:04:22,675 --> 00:04:26,500
Ya, mengganggu saya untuk mengirim Anda pergi.
59
00:04:26,500 --> 00:04:28,725
di tempat lain,
60
00:04:28,725 --> 00:04:31,220
Tapi aku pikir itu bisa menjadi hal yang baik juga.
61
00:04:31,220 --> 00:04:33,340
Ini ...
Paman!
62
00:04:34,360 --> 00:04:36,690
Apa kau membuang aku pergi?
- Apakah Anda gila?!
63
00:04:36,690 --> 00:04:38,100
Mengapa kau berkata seperti itu?
64
00:04:38,100 --> 00:04:40,420
Hei!
Aku merasa sedih jika kamu mengatakannya seperti itu!
65
00:04:41,574 --> 00:04:42,958
Aku tahu.
66
00:04:43,410 --> 00:04:45,080
Jadi jangan bereaksi berlebihan.
67
00:04:45,080 --> 00:04:47,870
Aku mengatakan bahwa aku akan sering mengunjungimu
68
00:04:47,870 --> 00:04:51,120
- Kantor polisi berada di sini juga, jadi ketika aku punya waktu ... / Petugas Min!
69
00:04:52,320 --> 00:04:53,400
Apakah kamu terlambat?
70
00:04:53,995 --> 00:04:56,495
Oh! Ya! Keluar!
Aku akan pergi.
71
00:05:02,280 --> 00:05:03,670
Semoga berhasil!
72
00:05:09,705 --> 00:05:11,655
Apa yang kamu lakukan?
Masuklah.
73
00:05:11,655 --> 00:05:16,640
Yanggu-dong 24 adalah ...
Ini rumahmu?
74
00:05:17,040 --> 00:05:19,880
yang berusia menengah wanita yang memiliki rumah ... Tidak.
75
00:05:19,880 --> 00:05:21,940
It's you?
76
00:05:23,100 --> 00:05:25,240
- Apakah ini nyata?
- Selamat Datang!
77
00:05:25,240 --> 00:05:26,940
Selamat datang.
78
00:05:30,822 --> 00:05:33,805
Halo.
Oh ya ampun.
79
00:05:36,576 --> 00:05:40,487
Salut untuk hidup sehat dan kebahagiaan.
80
00:05:40,487 --> 00:05:40,503
Bersulang!
Salut untuk hidup sehat dan kebahagiaan.
81
00:05:40,503 --> 00:05:42,651
Bersulang!
82
00:05:47,455 --> 00:05:49,980
Kalian akan tinggal disini selama 6 bulan.
83
00:05:49,980 --> 00:05:55,460
Aku 'm Anda' sulawesi, penjaga, dan rumah.
84
00:05:55,935 --> 00:05:59,200
aku berjanji 'akan mencoba untuk membuat kalian' hidup di sini.
85
00:05:59,790 --> 00:06:01,535
Seperti yang nyaman dan bahagia.
86
00:06:01,960 --> 00:06:03,070
Dokter!
87
00:06:03,760 --> 00:06:07,210
Mereka tinggal jauh dari rumah sakit.
88
00:06:07,210 --> 00:06:09,175
Tapi aku tinggal di dekat sini.
89
00:06:09,175 --> 00:06:11,140
Apakah saya harus tinggal di sini?
90
00:06:11,140 --> 00:06:14,865
- Ibuku tidak dapat hidup tanpa aku.
Itulah yang Anda pikirkan.
91
00:06:14,865 --> 00:06:18,260
Aku menyuruhnya untuk melakukan segala sesuatu yang tidak bisa lakukan karena Anda.
92
00:06:18,260 --> 00:06:20,280
Aku bilang itu.
Oh ya ampun.
93
00:06:20,280 --> 00:06:23,360
Wow, ini konyol.
94
00:06:32,270 --> 00:06:35,480
Kita harus menyanyi untuk menyambut satu sama lain.
95
00:06:35,480 --> 00:06:37,695
Apakah Anda ingin mendengarkan?
96
00:06:38,565 --> 00:06:41,620
Aku akan ...
- Hey!
97
00:06:42,840 --> 00:06:45,960
Ayo bersama.
- Lalu aku akan melakukannya.
98
00:06:46,685 --> 00:06:47,715
Dokter.
99
00:06:48,535 --> 00:06:50,200
Kurasa itu bukan ide bagus.
100
00:06:50,860 --> 00:06:53,765
Aku akan melakukan itu.
101
00:06:55,840 --> 00:06:58,475
B ...
102
00:07:17,450 --> 00:07:19,366
Apakah Anda tahu lagu lain?
103
00:07:38,554 --> 00:07:39,953
Sangyoon.
104
00:08:22,179 --> 00:08:23,426
Ah!
105
00:08:25,681 --> 00:08:28,233
Yoonji?
Apakah Anda baik-baik saja?
106
00:08:28,965 --> 00:08:31,385
Ada apa?
107
00:08:31,863 --> 00:08:33,482
Aku bermimpi.
108
00:08:34,000 --> 00:08:35,200
Mimpi!
109
00:08:36,920 --> 00:08:41,160
Sebuah cahaya ...
Cahaya itu sangat menakutkan.
110
00:08:45,954 --> 00:08:48,074
Lampu?
111
00:08:57,020 --> 00:08:59,280
- Junyoung! Junyoung!
- Junyoung!
112
00:08:59,280 --> 00:09:01,780
- Apa yang salah Junyoung?
- Perhatikan!
113
00:09:10,805 --> 00:09:13,125
[1 tahun yang lalu]
114
00:09:47,695 --> 00:09:50,667
- Saya memakai kacamata ...
Aku harus pergi.
115
00:10:03,017 --> 00:10:04,571
Ada di sini.
116
00:10:06,925 --> 00:10:08,411
Terima kasih.
117
00:10:35,776 --> 00:10:37,382
[Unexpected Heroes]
Ripped from V-LIVE | Streaming on : http://bit.ly/unexpectedheroes
7569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.