Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,120 --> 00:00:09,364
Previously, on Ray Donovan...
2
00:00:12,200 --> 00:00:13,439
Two...
3
00:00:13,440 --> 00:00:15,529
Three!
4
00:00:17,240 --> 00:00:18,831
What the hell?
5
00:00:36,391 --> 00:00:37,474
Oh, God!
6
00:00:42,730 --> 00:00:44,479
_
7
00:01:14,380 --> 00:01:15,639
Can you tell me where you were
8
00:01:15,640 --> 00:01:16,973
on the night of November 7th?
9
00:01:22,520 --> 00:01:23,979
My dad needs a favor.
10
00:01:23,980 --> 00:01:25,479
Fuck it!
11
00:01:29,700 --> 00:01:31,529
_
12
00:01:32,600 --> 00:01:34,269
The fuck...
13
00:01:51,257 --> 00:01:53,134
May he rest in fuckin' peace.
14
00:01:53,135 --> 00:01:54,427
Sláinte.
15
00:01:58,470 --> 00:02:01,000
Ray-Ray.
16
00:02:04,800 --> 00:02:08,950
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
17
00:02:38,550 --> 00:02:40,699
Why me?
18
00:02:40,700 --> 00:02:43,489
Why did I survive?
19
00:02:43,490 --> 00:02:46,019
It was pretty spectacular, Ray.
20
00:02:46,020 --> 00:02:47,539
I'm talkin'...
21
00:02:47,540 --> 00:02:49,779
genuine hand of God here...
22
00:02:49,780 --> 00:02:54,020
I think... I may be blessed.
23
00:02:57,380 --> 00:02:59,279
You don't wanna know what happened?
24
00:02:59,280 --> 00:03:01,839
No.
25
00:03:01,840 --> 00:03:04,700
Not even curious?
26
00:03:06,800 --> 00:03:09,619
You know, you live through
somethin' like that, and...
27
00:03:09,620 --> 00:03:14,309
it gets you thinkin' about
what's really important...
28
00:03:14,310 --> 00:03:16,300
our purpose here, shit like that.
29
00:03:22,080 --> 00:03:24,639
Where we goin', Ray?
30
00:03:24,640 --> 00:03:27,839
Those cops you chopped up...
31
00:03:27,840 --> 00:03:29,890
one of the heads came up.
32
00:03:29,897 --> 00:03:32,720
Jesus.
33
00:03:33,880 --> 00:03:35,479
What are you gonna do?
34
00:03:35,480 --> 00:03:38,319
Gonna make it easy for
them to pin it on you.
35
00:03:38,320 --> 00:03:40,241
I'm not going back to prison.
36
00:03:40,242 --> 00:03:42,460
I can't go back, Ray.
37
00:03:42,470 --> 00:03:43,578
Course you can't.
38
00:03:43,579 --> 00:03:45,621
You're dead.
39
00:04:01,640 --> 00:04:04,959
That was a nice urn you bought for me.
40
00:04:04,960 --> 00:04:07,779
I'm not sure about the...
Eternal Flame thing.
41
00:04:07,780 --> 00:04:09,353
I didn't know they made those.
42
00:04:09,354 --> 00:04:12,859
Kind of a strange...
43
00:04:12,860 --> 00:04:17,430
strange choice, actually, for
a guy who burned to death.
44
00:04:23,320 --> 00:04:25,439
You can admit you were sad, Ray,
45
00:04:25,440 --> 00:04:27,019
when you heard that I was dead.
46
00:04:27,020 --> 00:04:29,039
It's only natural.
47
00:04:29,040 --> 00:04:31,579
- What?
- Nothing to be ashamed of.
48
00:04:31,580 --> 00:04:33,099
No one would judge ya for it
49
00:04:33,100 --> 00:04:35,880
if you shed a tear or
two for your old man.
50
00:05:06,320 --> 00:05:08,739
I want you to stand there,
put your prints on the door.
51
00:05:08,740 --> 00:05:12,260
Sure... yeah.
52
00:05:13,720 --> 00:05:15,919
I'm puttin' 'em everywhere here.
53
00:05:22,270 --> 00:05:24,762
He was right here when I popped him.
54
00:05:26,000 --> 00:05:27,130
What?
55
00:05:28,100 --> 00:05:31,227
The cop I shot, when I
saved your life, Raymond.
56
00:05:31,980 --> 00:05:33,260
Here.
57
00:05:33,271 --> 00:05:36,106
Blow your nose.
58
00:05:36,107 --> 00:05:38,734
Sure... my blood.
59
00:05:42,000 --> 00:05:44,639
Ooh, that's a lotta DNA.
60
00:05:44,640 --> 00:05:46,109
Have a party.
61
00:06:27,280 --> 00:06:30,019
So why didn't I go up in flames?
62
00:06:30,020 --> 00:06:34,119
It was like the Titanic.
Remember in the Titanic
63
00:06:34,120 --> 00:06:38,919
where... the rear of the
boat goes up in the air
64
00:06:38,920 --> 00:06:41,179
and everyone else is drowning?
65
00:06:41,180 --> 00:06:44,549
It's the same thing because
the back of the bus...
66
00:06:44,550 --> 00:06:47,302
sorta catches all the bumps the hardest.
67
00:06:47,303 --> 00:06:50,379
So the security door
just opened right up
68
00:06:50,380 --> 00:06:51,849
like the Red Sea partin'.
69
00:06:51,850 --> 00:06:53,919
And I'm out the fuckin' door.
70
00:06:58,480 --> 00:07:00,849
Shoulda seen the
explosion, Ray, and the...
71
00:07:00,850 --> 00:07:02,699
flames.
72
00:07:02,700 --> 00:07:06,399
And me flyin' through the air
out the back of the bus...
73
00:07:06,400 --> 00:07:09,699
carried on angel wings or something.
74
00:07:09,700 --> 00:07:11,379
What kinda boat did you take?
75
00:07:11,380 --> 00:07:13,913
One-a those little Whalers out there.
76
00:07:13,914 --> 00:07:16,019
Wasn't normal, Ray.
77
00:07:16,020 --> 00:07:18,629
Was from somethin' else, ya know?
78
00:07:18,630 --> 00:07:21,420
Sign this.
79
00:07:25,140 --> 00:07:26,600
Yeah.
80
00:07:34,560 --> 00:07:37,259
The fuck is that?
81
00:07:37,260 --> 00:07:38,880
They'll match up the handwritin'.
82
00:07:39,880 --> 00:07:41,619
Bein' a cop killer's one thing, Ray,
83
00:07:41,620 --> 00:07:43,567
but don't make me look stupid.
84
00:07:53,180 --> 00:07:55,449
Ah, yeah.
85
00:07:55,450 --> 00:07:58,599
You popped seven rounds
into a guy just sittin' down.
86
00:07:58,600 --> 00:08:00,709
Put your prints on this.
87
00:08:00,710 --> 00:08:03,649
Didn't wanna give him a chance, did ya?
88
00:08:06,840 --> 00:08:09,299
- Let's go.
- Wait a minute.
89
00:08:09,300 --> 00:08:11,439
What?
90
00:08:11,440 --> 00:08:14,139
I would never get rid of a gun
91
00:08:14,140 --> 00:08:16,040
and not wipe it down.
92
00:08:17,200 --> 00:08:19,460
But...
93
00:08:20,560 --> 00:08:23,019
Under the duress of a murder,
94
00:08:23,020 --> 00:08:26,060
I might accidentally...
95
00:08:26,070 --> 00:08:30,489
leave a new print as
I'm wipin' down the old.
96
00:08:31,600 --> 00:08:33,890
You're welcome.
97
00:08:36,380 --> 00:08:39,490
Jesus fuckin' Christ.
98
00:08:54,070 --> 00:08:56,299
The Post.
99
00:08:56,300 --> 00:08:58,509
_
100
00:09:14,200 --> 00:09:17,199
- Ma!
- Oh, my baby.
101
00:09:17,200 --> 00:09:19,269
Hi.
102
00:09:19,270 --> 00:09:22,339
- I missed you.
- Oh, my sweetheart.
103
00:09:22,340 --> 00:09:23,879
Let me look at you.
104
00:09:24,980 --> 00:09:27,260
- Been a long time, huh?
- Mm-hmm.
105
00:09:28,160 --> 00:09:30,540
Sorry about Mickey.
106
00:09:33,120 --> 00:09:35,580
About that...
107
00:09:47,340 --> 00:09:48,919
What is this?
108
00:09:48,920 --> 00:09:50,699
The story's changed.
109
00:09:50,700 --> 00:09:52,109
Okay...
110
00:09:52,110 --> 00:09:53,989
My father killed everyone.
111
00:09:55,491 --> 00:09:57,509
Pleasure to meet you.
112
00:09:57,510 --> 00:09:59,119
You have lovely eyes.
113
00:09:59,120 --> 00:10:03,859
This is the guy Mac told you
killed Rad, Al, and Bianchi.
114
00:10:03,860 --> 00:10:05,540
Him?
115
00:10:05,543 --> 00:10:08,584
You're not exactly meeting
me at my best, darling.
116
00:10:08,585 --> 00:10:10,673
Where's that leave Mac in all this?
117
00:10:10,674 --> 00:10:13,300
He's not a cop killer.
118
00:10:22,830 --> 00:10:25,039
That was a kindness you did, Raymond.
119
00:10:25,040 --> 00:10:27,299
A mitzvah, like the
Jewish people call it.
120
00:10:27,300 --> 00:10:28,779
What?
121
00:10:28,780 --> 00:10:31,279
Supportin' the widow.
122
00:10:31,280 --> 00:10:33,279
That's the fuckin' purpose
I'm talkin' about.
123
00:10:41,560 --> 00:10:43,739
Hi, Ray.
124
00:10:43,740 --> 00:10:46,139
Make the calls. Destroy the phones.
125
00:10:46,140 --> 00:10:47,199
Is that Sandy?
126
00:10:47,200 --> 00:10:48,479
You don't have ta tell me that.
127
00:10:48,480 --> 00:10:50,369
I'm not a fuckin' amateur.
128
00:10:52,420 --> 00:10:54,199
Let me talk to her.
129
00:10:54,200 --> 00:10:57,790
You're dead. You don't talk to anyone.
130
00:11:21,200 --> 00:11:24,699
Hello, is this the tip line?
131
00:11:24,700 --> 00:11:26,899
- Yes, it is.
- Good.
132
00:11:26,900 --> 00:11:30,779
Listen, uh... I was
pickin' up trash today
133
00:11:30,780 --> 00:11:32,939
in an alley behind, uh,
134
00:11:32,940 --> 00:11:36,139
272 Altoona Street.
135
00:11:36,140 --> 00:11:38,169
I like to volunteer
136
00:11:38,170 --> 00:11:41,259
and beautify the neighborhood.
137
00:11:41,260 --> 00:11:44,679
And I found something very strange...
138
00:11:44,680 --> 00:11:47,039
a bloodied shirt and a gun.
139
00:11:47,040 --> 00:11:48,899
A bloody shirt and gun.
And what was your name?
140
00:11:48,900 --> 00:11:54,020
Uh, no, dear, I, uh,
I will not leave my name.
141
00:11:54,030 --> 00:11:56,399
Uh... the Bible tells us
142
00:11:56,400 --> 00:11:59,179
never to practice our
good deeds in public
143
00:11:59,180 --> 00:12:04,310
or we'll have no reward
from our Father in heaven.
144
00:12:15,100 --> 00:12:16,719
I mean, I'm not saying I'm vain...
145
00:12:16,720 --> 00:12:19,800
Uh-huh.
146
00:12:22,780 --> 00:12:24,550
Daryll Donovan.
147
00:12:24,556 --> 00:12:26,266
Yeah, what's up?
148
00:12:26,267 --> 00:12:28,310
Detective Perry. NYPD.
149
00:12:29,940 --> 00:12:31,259
I have some questions
150
00:12:31,260 --> 00:12:33,565
about the night of November seventh.
151
00:12:33,566 --> 00:12:35,730
November seventh?
152
00:12:35,734 --> 00:12:37,442
What, like last year November seventh?
153
00:12:37,443 --> 00:12:39,059
You remember where you were that night?
154
00:12:39,060 --> 00:12:40,609
Ah... yes.
155
00:12:40,610 --> 00:12:43,099
I do, um, I went to...
156
00:12:43,100 --> 00:12:45,119
Madison Square Garden
for the first time.
157
00:12:45,120 --> 00:12:46,279
The J.W.H. show.
158
00:12:46,280 --> 00:12:48,279
J.W.H. show.
159
00:12:48,280 --> 00:12:50,239
Jonathan Walker Hanson.
160
00:12:50,240 --> 00:12:52,119
And, oh, yes, he killed it.
161
00:12:52,120 --> 00:12:54,335
He must be thrilled with
the new demographic.
162
00:12:54,336 --> 00:12:55,959
What?
163
00:12:55,960 --> 00:12:58,789
Can anyone else confirm you being there?
164
00:12:58,790 --> 00:13:00,659
Yeah, my, um, I went with my brother
165
00:13:00,660 --> 00:13:02,339
and my niece and her husband.
166
00:13:02,340 --> 00:13:04,679
- Your family; of course.
- Yeah.
167
00:13:04,680 --> 00:13:07,539
Oh, and, uh, you know,
we got to go backstage
168
00:13:07,540 --> 00:13:09,459
and, like, meet Jonathan Walker Hanson.
169
00:13:09,460 --> 00:13:12,499
And, uh, we also met his,
uh, producer Adam Rain.
170
00:13:12,500 --> 00:13:13,889
I ask them about you,
171
00:13:13,890 --> 00:13:15,439
- they'll remember?
- I don't know,
172
00:13:15,440 --> 00:13:17,276
I mean... I mean, we had
a good talk, though.
173
00:13:17,277 --> 00:13:19,699
We talked about, like,
you know, baseball,
174
00:13:19,700 --> 00:13:21,719
like the Dodgers, Yankees, who's better.
175
00:13:21,720 --> 00:13:23,323
Oh, he, yeah, he likes dogs.
176
00:13:23,324 --> 00:13:26,549
- Who?
- Jonathan Walker Hanson.
177
00:13:26,550 --> 00:13:29,619
- I said that already.
- I need receipts, ticket stubs,
178
00:13:29,620 --> 00:13:32,219
selfies of you backstage
with those dogs.
179
00:13:32,220 --> 00:13:35,336
Otherwise, next time, I'm
gonna have to take you in.
180
00:13:36,800 --> 00:13:38,709
Okay.
181
00:13:38,710 --> 00:13:40,300
Have a good day.
182
00:13:44,780 --> 00:13:48,359
Okay, so what was that all about?
183
00:13:48,360 --> 00:13:50,939
- Ma, I dunno!
- Mm-hmm.
184
00:13:50,940 --> 00:13:55,339
Well, it sounds like some
Donovan bull-shit to me.
185
00:13:55,340 --> 00:13:57,279
Ma, don't worry about it, all right?
186
00:13:57,280 --> 00:13:58,859
We good!
187
00:13:58,860 --> 00:14:01,160
Daryll...
188
00:14:01,170 --> 00:14:04,939
you gonna land your ass in prison.
189
00:14:04,940 --> 00:14:07,201
Shit!
190
00:14:16,170 --> 00:14:18,479
- Is this the tip line?
- Yes, ma'am.
191
00:14:18,480 --> 00:14:21,559
Ah... so listen, uh...
192
00:14:21,560 --> 00:14:26,080
I was suckin' off one-a my
Johns the other day and...
193
00:14:26,090 --> 00:14:30,139
he runs a boat rental outfit
over there on Long Island.
194
00:14:30,140 --> 00:14:31,719
North Shore or South Shore?
195
00:14:31,720 --> 00:14:34,879
Yeah, right near where all
those heads is comin' up.
196
00:14:34,880 --> 00:14:36,839
So, Huntington?
197
00:14:36,840 --> 00:14:38,619
Yeah, that's right.
198
00:14:38,620 --> 00:14:40,099
And which rental store in Huntington?
199
00:14:40,100 --> 00:14:41,119
Uh-huh.
200
00:14:41,120 --> 00:14:42,560
- No, whi...
- You got it.
201
00:15:02,940 --> 00:15:05,120
Terry.
202
00:15:06,280 --> 00:15:08,620
You came back.
203
00:15:08,630 --> 00:15:11,160
Yeah, I-I did.
204
00:15:11,170 --> 00:15:14,780
I... I wanna do it again.
205
00:15:16,980 --> 00:15:18,500
Come on.
206
00:15:26,580 --> 00:15:28,019
A raise?
207
00:15:28,020 --> 00:15:30,617
- Yeah.
- A raise.
208
00:15:31,960 --> 00:15:34,539
I protected the store,
right, I saved lives.
209
00:15:34,540 --> 00:15:37,019
What you did, Brendan...
firing a weapon,
210
00:15:37,020 --> 00:15:40,749
injuring two people...
that is not our safety policy.
211
00:15:40,750 --> 00:15:43,599
Well, fuck your safety
policy, all right?
212
00:15:43,600 --> 00:15:45,939
- Those gunmen...
- Gunmen?
213
00:15:45,940 --> 00:15:47,939
You shot a teenager in the back...
214
00:15:47,940 --> 00:15:49,553
who now is in intensive care.
215
00:15:49,554 --> 00:15:53,299
- Intensive care?
- And God forbid if he dies,
216
00:15:53,300 --> 00:15:55,892
you'll be getting whatever's
the opposite of a raise.
217
00:15:55,893 --> 00:15:58,709
Lawyers and corporate
are coming in later today
218
00:15:58,710 --> 00:16:01,460
to decide whether we're
defending you, firing you,
219
00:16:01,470 --> 00:16:02,639
or suing you,
220
00:16:02,640 --> 00:16:04,169
and you want a raise.
221
00:16:04,170 --> 00:16:06,789
Read your contract...
222
00:16:16,920 --> 00:16:18,459
Yeah.
223
00:16:18,460 --> 00:16:20,429
That little person.
224
00:16:20,430 --> 00:16:21,799
What?
225
00:16:21,800 --> 00:16:23,859
The picture of the little person.
226
00:16:23,860 --> 00:16:26,519
- What about him?
- He won't talk, will he?
227
00:16:26,520 --> 00:16:29,549
- No.
- Good. That's good.
228
00:16:29,550 --> 00:16:31,979
The DA's gonna file charges
against Sullivan...
229
00:16:31,980 --> 00:16:34,760
child endangerment, sex crimes.
230
00:16:36,840 --> 00:16:39,061
I want you to find me
a ten-year-old boy.
231
00:16:39,070 --> 00:16:40,519
What for?
232
00:16:40,520 --> 00:16:43,398
To say he was the kid in the picture.
233
00:16:44,420 --> 00:16:45,959
I want you to do that.
234
00:16:49,600 --> 00:16:50,899
Trouble?
235
00:16:58,940 --> 00:17:01,570
The Fortress of Solitude, huh?
236
00:17:06,150 --> 00:17:08,919
What's, uh, what's with all the tequila?
237
00:17:08,920 --> 00:17:10,560
It's Tommy Wheeler's place.
238
00:17:10,570 --> 00:17:13,200
We're just usin' the back for a while.
239
00:17:14,980 --> 00:17:16,399
You could put the Raiders
240
00:17:16,400 --> 00:17:18,479
of the fuckin' Lost Ark in here.
241
00:17:18,480 --> 00:17:19,977
Hey, guys.
242
00:17:21,420 --> 00:17:23,519
- You got everything?
- Yeah, the money and ticket
243
00:17:23,520 --> 00:17:25,399
are ready... just give me a
second with the passport.
244
00:17:25,400 --> 00:17:27,219
Hey, Smitty, man.
245
00:17:27,220 --> 00:17:29,479
You all right?
246
00:17:29,480 --> 00:17:32,399
I'm fuckin' here.
247
00:17:32,400 --> 00:17:34,109
Back from the dead.
248
00:17:34,110 --> 00:17:36,149
Like the Son of God risen up.
249
00:17:36,150 --> 00:17:38,339
Adam Rain sent you that.
250
00:17:44,220 --> 00:17:47,019
I was in the bus with everyone else,
251
00:17:47,020 --> 00:17:49,819
and I-I'm... workin' on
these cuffs that were tight
252
00:17:49,820 --> 00:17:51,091
and I'm tryin' to loosen 'em.
253
00:17:51,092 --> 00:17:53,801
And I checked my, uh, four-leaf clover.
254
00:17:53,802 --> 00:17:56,179
See? Got a four-leaf clover there.
255
00:17:56,180 --> 00:17:57,299
Luck o' the Irish.
256
00:17:57,300 --> 00:17:59,949
Does, uh... he know he's goin'?
257
00:17:59,950 --> 00:18:03,429
Not yet.
258
00:18:03,430 --> 00:18:05,119
- Puhhh... puuuhhhh...
- Hey, Ray.
259
00:18:05,120 --> 00:18:07,299
Have you... have you heard this story?
260
00:18:07,300 --> 00:18:09,233
Yeah, I heard it.
261
00:18:09,234 --> 00:18:11,486
- It's fuckin' amazing, it's...
- Yeah, and I...
262
00:18:11,487 --> 00:18:14,698
I musta gone out. I musta
gone out for a second or two.
263
00:18:21,620 --> 00:18:23,719
So where're we goin'?
264
00:18:23,720 --> 00:18:25,570
To see the shaman.
265
00:18:26,920 --> 00:18:28,729
W-what does he do?
266
00:18:28,730 --> 00:18:30,547
Parkinson's.
267
00:18:30,550 --> 00:18:33,699
Cancer, Alzheimer's,
268
00:18:33,700 --> 00:18:36,089
autism, manic depression.
269
00:18:36,090 --> 00:18:38,679
It's all just blocked
channels in the body.
270
00:18:38,680 --> 00:18:40,699
You shove western medicine
into those channels,
271
00:18:40,700 --> 00:18:43,809
and that pharmaceutical poison
just blocks 'em even more.
272
00:18:43,810 --> 00:18:45,679
But what the shaman does
273
00:18:45,680 --> 00:18:48,769
is he asks you to clear those channels.
274
00:18:48,770 --> 00:18:52,619
So... this guy c...
275
00:18:52,620 --> 00:18:54,519
can cure me?
276
00:18:54,520 --> 00:18:59,200
He is going to show you
a way to cure yourself.
277
00:19:02,860 --> 00:19:06,119
I see nothin' but red,
smoke, and fuckin' flames
278
00:19:06,120 --> 00:19:08,319
and a little flicker off to the side,
279
00:19:08,320 --> 00:19:09,628
and it's burnin' metal.
280
00:19:09,629 --> 00:19:10,940
And I...
281
00:19:10,950 --> 00:19:12,922
Uh... can I help you?
282
00:19:12,923 --> 00:19:15,099
I need to speak with Ray Donovan.
283
00:19:15,100 --> 00:19:16,339
Uh, do you have an appointment?
284
00:19:16,340 --> 00:19:19,805
Just... tell him that Kevin
Sullivan's sister's here.
285
00:19:24,518 --> 00:19:26,219
Sullivan.
286
00:19:26,220 --> 00:19:29,120
You got people in Boston?
287
00:19:30,500 --> 00:19:31,899
I do...
288
00:19:31,900 --> 00:19:33,979
Mr. Wallace.
289
00:19:33,980 --> 00:19:38,407
Mr. Wallace, right this way.
290
00:19:40,200 --> 00:19:42,940
Oh! Oh, yes, dear.
291
00:19:54,131 --> 00:19:57,549
Can we speak privately?
292
00:19:57,550 --> 00:20:00,000
Sure.
293
00:20:10,200 --> 00:20:12,520
Is that Jim Sullivan's daughter?
294
00:20:14,540 --> 00:20:15,769
I-I don't know.
295
00:20:15,770 --> 00:20:17,579
Grew into a beauty.
296
00:20:17,580 --> 00:20:19,579
Seems nice enough,
too, which is a miracle,
297
00:20:19,580 --> 00:20:22,367
considering her father's a
legitimate piece of shit.
298
00:20:22,368 --> 00:20:24,159
Have a seat.
299
00:20:24,160 --> 00:20:26,699
I found something that
I wanted to give you.
300
00:20:26,700 --> 00:20:28,650
Yeah?
301
00:20:37,716 --> 00:20:40,135
Your sister was my babysitter.
302
00:20:41,700 --> 00:20:43,839
And she used to have
me put makeup on her
303
00:20:43,840 --> 00:20:45,839
and, like, feather her hair.
304
00:20:45,840 --> 00:20:47,934
Do you remember that look?
305
00:20:52,700 --> 00:20:54,480
What do you want?
306
00:20:57,560 --> 00:21:00,899
You made my brother look
like something he's not.
307
00:21:00,900 --> 00:21:02,239
Yeah?
308
00:21:02,240 --> 00:21:03,867
Look, I know you won't take money.
309
00:21:03,868 --> 00:21:05,439
I've got a feeling
310
00:21:05,440 --> 00:21:07,799
you're not a man who gives
a shit about threats.
311
00:21:10,920 --> 00:21:13,959
I guess I was just hoping.
312
00:21:13,960 --> 00:21:16,400
Hopin' what?
313
00:21:19,180 --> 00:21:23,079
Bridget told me you were
the best person she knew.
314
00:21:23,080 --> 00:21:25,259
I guess I was hoping...
315
00:21:25,260 --> 00:21:28,225
maybe that Ray Donovan
might still be around.
316
00:21:37,860 --> 00:21:39,840
What's goin' on?
317
00:21:42,531 --> 00:21:44,366
He's got something on her brother.
318
00:21:44,367 --> 00:21:47,679
He's got a picture of Kevin Sullivan
319
00:21:47,680 --> 00:21:50,997
sucking on some guy's cock.
320
00:21:54,260 --> 00:21:56,599
You got, uh, pictures
of Jim Sullivan's kid
321
00:21:56,600 --> 00:21:58,719
- suckin' cock, huh?
- Yeah.
322
00:21:58,720 --> 00:22:00,029
- Finished?
- What you got goin' on
323
00:22:00,030 --> 00:22:01,039
with the Sullivans?
324
00:22:01,040 --> 00:22:02,079
That's for you.
325
00:22:02,080 --> 00:22:03,719
You know what you're getting into?
326
00:22:03,720 --> 00:22:05,053
That's a one-way ticket.
327
00:22:06,440 --> 00:22:07,879
The Maldives.
328
00:22:07,880 --> 00:22:09,429
Yeah.
329
00:22:09,430 --> 00:22:11,739
"Martin O'Dea"?
330
00:22:11,740 --> 00:22:13,853
You couldn't find a
more Irish name, huh?
331
00:22:13,854 --> 00:22:15,856
Here, put these on.
332
00:22:17,400 --> 00:22:19,539
Sendin' me away, huh?
333
00:22:19,540 --> 00:22:21,879
Ray, I'm dead.
334
00:22:21,880 --> 00:22:23,419
No one's lookin' for me no more.
335
00:22:23,420 --> 00:22:25,119
Yeah? How long is that gonna last?
336
00:22:25,120 --> 00:22:26,899
Forever and a fuckin' day.
337
00:22:26,900 --> 00:22:29,419
That's why I'm a fuckin' huge asset.
338
00:22:31,850 --> 00:22:33,205
Yeah.
339
00:22:33,206 --> 00:22:36,369
Okay, Ray, this detective is,
like, sweatin' me, okay?
340
00:22:36,370 --> 00:22:37,939
She's gonna come back
like at any minute.
341
00:22:37,940 --> 00:22:40,459
- Calm down, Daryll.
- I am calm, all right?
342
00:22:40,460 --> 00:22:42,679
But if she gets back here, okay,
343
00:22:42,680 --> 00:22:43,899
a-and I don't have credentials
344
00:22:43,900 --> 00:22:47,219
or a p... or a picture of me
and J.W.H.'s dog backstage,
345
00:22:47,220 --> 00:22:49,239
she's gonna put my black ass in jail.
346
00:22:49,240 --> 00:22:51,280
I'll be right over.
347
00:22:57,380 --> 00:22:58,960
Let's go.
348
00:23:27,100 --> 00:23:29,160
What do ya think?
349
00:23:33,840 --> 00:23:36,811
Okay, first, give me your meds.
350
00:23:42,580 --> 00:23:44,440
All of 'em.
351
00:23:58,340 --> 00:24:00,260
Let me show you around.
352
00:24:07,860 --> 00:24:11,420
I could do plastic surgery, Ray.
353
00:24:11,429 --> 00:24:13,449
Get a whole new face.
354
00:24:13,450 --> 00:24:16,239
Get rid of these fingerprints, too.
355
00:24:16,240 --> 00:24:18,380
People do that.
356
00:24:25,300 --> 00:24:28,419
Oh, where the hell are we?
357
00:24:28,420 --> 00:24:30,460
Little slice of heaven.
358
00:24:30,470 --> 00:24:33,952
Hoo!
359
00:24:40,780 --> 00:24:42,380
Stay here.
360
00:25:10,640 --> 00:25:12,799
- What'd you tell her?
- What?
361
00:25:12,800 --> 00:25:16,411
The cop... I need to know exactly
what you fuckin' told her.
362
00:25:16,412 --> 00:25:19,319
Hello, Ray.
363
00:25:21,120 --> 00:25:25,211
Uh, she, uh, came for Pop's funeral.
364
00:25:28,270 --> 00:25:30,839
So how have you been?
365
00:25:37,740 --> 00:25:40,489
Here's a ticket stub and a badge.
366
00:25:40,490 --> 00:25:42,119
Give it to the cop
next time you see her.
367
00:25:42,120 --> 00:25:43,389
'Kay.
368
00:25:43,390 --> 00:25:46,220
Try to keep your fuckin' mouth shut.
369
00:26:28,480 --> 00:26:31,419
Raymond, is that Claudette?
370
00:26:31,420 --> 00:26:32,979
What's she doin' here?
371
00:26:32,980 --> 00:26:34,864
She came for your fuckin' funeral.
372
00:26:43,400 --> 00:26:46,150
She came for my funeral.
373
00:27:05,520 --> 00:27:08,565
Wait here, just a moment.
374
00:27:30,290 --> 00:27:32,499
Hey, Bunch.
375
00:27:35,730 --> 00:27:38,169
Why didn't you testify?
376
00:27:38,170 --> 00:27:40,859
What?
377
00:27:40,860 --> 00:27:43,224
I know you didn't need the money, but...
378
00:27:43,230 --> 00:27:47,949
You coulda at least been there
when I had to take the stand,
379
00:27:47,950 --> 00:27:51,640
you know, in front of all those priests.
380
00:27:53,060 --> 00:27:54,610
Where are you?
381
00:28:00,840 --> 00:28:02,359
Farley's.
382
00:28:19,380 --> 00:28:22,149
What's up?
383
00:28:22,150 --> 00:28:24,220
You have a question for me, Terry?
384
00:28:29,440 --> 00:28:32,390
I-I-I just wanna get better.
385
00:28:33,560 --> 00:28:35,944
We can help you.
386
00:28:38,080 --> 00:28:40,649
How?
387
00:28:40,650 --> 00:28:43,939
Our cosmovision incorporates
388
00:28:43,940 --> 00:28:47,359
ancestral medical techniques...
389
00:28:47,360 --> 00:28:51,999
with a view of humankind and
its place in the universe...
390
00:28:52,000 --> 00:28:54,539
grounded in a devotion to Pachamama,
391
00:28:54,540 --> 00:28:57,715
Mother Earth.
392
00:28:59,080 --> 00:29:03,839
In other words, we will help
you return to yourself.
393
00:29:03,840 --> 00:29:05,970
The rest is up to you.
394
00:29:08,700 --> 00:29:10,390
Thanks.
395
00:29:12,420 --> 00:29:15,019
You've been fighting your whole life.
396
00:29:15,020 --> 00:29:16,943
You're fighting right now.
397
00:29:18,400 --> 00:29:19,959
Yeah.
398
00:29:19,960 --> 00:29:22,619
Stop... don't fight them.
399
00:29:25,320 --> 00:29:26,569
W-wha...
400
00:29:26,570 --> 00:29:29,449
Let yourself be part of them.
401
00:29:36,620 --> 00:29:39,257
Think of it this way, Terry.
402
00:29:41,120 --> 00:29:43,960
Your hands are still.
403
00:29:45,360 --> 00:29:48,920
It's the world that's trembling.
404
00:30:04,320 --> 00:30:06,280
Ya all right?
405
00:30:10,100 --> 00:30:13,139
I'm sorry I said what
I said when I called ya.
406
00:30:13,140 --> 00:30:15,079
Just...
407
00:30:15,080 --> 00:30:17,519
Don't worry about it.
408
00:30:17,520 --> 00:30:20,460
Let's get outta here. Come on.
409
00:30:22,110 --> 00:30:26,199
When I went in to ask for
a raise after what I...
410
00:30:26,200 --> 00:30:29,319
after what I did...
411
00:30:29,320 --> 00:30:31,619
you know what they said?
412
00:30:31,620 --> 00:30:33,126
What?
413
00:30:35,850 --> 00:30:39,079
That they might fuckin' sue me or...
414
00:30:39,080 --> 00:30:41,319
fire me.
415
00:30:43,380 --> 00:30:45,573
I was protectin' the store.
416
00:30:48,400 --> 00:30:50,279
You did the right thing, Bunch.
417
00:30:50,280 --> 00:30:53,260
I shot a fucking kid in the back!
418
00:30:54,790 --> 00:30:57,300
You did what had to be done.
419
00:30:58,540 --> 00:31:01,169
What nobody in that fuckin'
store had the nerve to do.
420
00:31:01,170 --> 00:31:05,659
Shit hit the fuckin'
fan, you stood up...
421
00:31:05,660 --> 00:31:08,230
and did what had to be done.
422
00:31:10,360 --> 00:31:11,940
Say it.
423
00:31:15,040 --> 00:31:16,270
Say it.
424
00:31:22,280 --> 00:31:23,945
I did what had to be done.
425
00:31:23,946 --> 00:31:25,629
Yeah.
426
00:31:25,630 --> 00:31:28,239
That's right.
427
00:31:28,240 --> 00:31:30,200
Let's get the fuck outta here.
428
00:31:43,620 --> 00:31:46,940
Ray's forcin' me to leave
the country, Bunch.
429
00:31:48,580 --> 00:31:50,479
Yeah?
430
00:31:50,480 --> 00:31:53,239
Yeah, after all I done for everybody.
431
00:31:53,240 --> 00:31:55,899
All I done for you.
432
00:31:55,900 --> 00:31:59,660
Tell him I won't be a problem, Bunch.
433
00:32:01,482 --> 00:32:04,559
Yeah, you will, Mick.
434
00:32:04,560 --> 00:32:07,380
You're always a fuckin' problem.
435
00:32:20,080 --> 00:32:21,869
Hey, Detective!
436
00:32:21,870 --> 00:32:23,580
Uh, come on in.
437
00:32:28,180 --> 00:32:31,759
Heard about your father. My condolences.
438
00:32:31,760 --> 00:32:33,739
Uh, yeah, thanks.
439
00:32:33,740 --> 00:32:35,799
We got a few calls today.
440
00:32:35,800 --> 00:32:37,439
Anonymous tips.
441
00:32:37,440 --> 00:32:39,199
Led us to a gun in Staten Island
442
00:32:39,200 --> 00:32:40,521
with your father's prints.
443
00:32:40,530 --> 00:32:43,189
Another call led us to a marina.
444
00:32:43,190 --> 00:32:45,699
Some fishermen in the
area said they saw a man
445
00:32:45,700 --> 00:32:47,539
fitting the description of your father
446
00:32:47,540 --> 00:32:49,029
out on the water that day.
447
00:32:49,030 --> 00:32:52,989
Said he wasn't alone. Said
he was with a black man.
448
00:32:52,990 --> 00:32:55,699
Late 30s, early 40s. Well-built.
449
00:32:55,700 --> 00:32:58,039
And my son's the only
person in five boroughs
450
00:32:58,040 --> 00:33:01,000
that fits that description, right?
451
00:33:02,720 --> 00:33:04,129
The backstage pass and the tickets
452
00:33:04,130 --> 00:33:07,639
that you was asking about...
just... excuse me.
453
00:33:07,640 --> 00:33:09,249
I don't, uh...
454
00:33:09,250 --> 00:33:11,659
I normally don't, uh,
keep this kinda shit,
455
00:33:11,660 --> 00:33:13,639
but, you know, it was a special night.
456
00:33:13,640 --> 00:33:15,459
Wow.
457
00:33:15,460 --> 00:33:18,799
His first-ever middle-aged
African-American fan.
458
00:33:18,800 --> 00:33:21,179
Yeah, my man even, uh, he signed it,
459
00:33:21,180 --> 00:33:23,019
uh, "To Daryll."
460
00:33:23,020 --> 00:33:24,389
The real deal.
461
00:33:24,390 --> 00:33:26,259
Impressive.
462
00:33:26,260 --> 00:33:28,020
You mind if I hold on to these?
463
00:33:29,700 --> 00:33:31,319
Sure, if you want.
464
00:33:31,320 --> 00:33:33,419
I appreciate all your help.
465
00:33:33,420 --> 00:33:35,339
I'll circle back.
466
00:33:45,650 --> 00:33:49,299
We were a good team today, Ray.
467
00:33:49,300 --> 00:33:50,839
Donovan and son.
468
00:33:50,840 --> 00:33:53,679
Donovan and Donovan.
469
00:33:53,680 --> 00:33:56,299
I'm askin' ya...
470
00:33:56,300 --> 00:33:58,015
let me be useful.
471
00:34:01,280 --> 00:34:02,980
You gotta go, Mick.
472
00:34:14,000 --> 00:34:16,680
You'll, uh, come visit me, right?
473
00:34:18,140 --> 00:34:20,419
Sure.
474
00:34:20,420 --> 00:34:23,919
They got huts... in the ocean out there.
475
00:34:23,920 --> 00:34:28,249
People actually live on
stilts over the water.
476
00:34:28,250 --> 00:34:31,209
Yeah.
477
00:34:31,210 --> 00:34:34,339
A little sharky, but, uh...
478
00:34:34,340 --> 00:34:36,800
they say it's beautiful.
479
00:34:38,760 --> 00:34:41,640
Hey. Hey.
480
00:34:43,440 --> 00:34:46,150
You were always my favorite.
481
00:34:47,140 --> 00:34:49,800
You say that to all your sons, Mick.
482
00:34:53,340 --> 00:34:56,439
It's true every time I say it.
483
00:35:01,380 --> 00:35:04,419
Ray...
484
00:35:04,420 --> 00:35:07,279
I accept your forgiveness.
485
00:35:07,280 --> 00:35:09,779
I thought about it.
486
00:35:09,780 --> 00:35:12,700
And I accept it.
487
00:35:15,860 --> 00:35:18,080
Fine.
488
00:35:19,040 --> 00:35:21,432
And I forgive you.
489
00:35:22,420 --> 00:35:23,649
Fine.
490
00:35:23,650 --> 00:35:26,228
You should go through, Mick.
491
00:35:54,160 --> 00:35:56,920
Think we're bad sons, Ray?
492
00:36:05,110 --> 00:36:06,999
Pull over the car.
493
00:36:07,000 --> 00:36:08,299
Why?
494
00:36:08,300 --> 00:36:09,720
Just pull over the fuckin' car.
495
00:36:11,940 --> 00:36:13,820
What's goin' on?
496
00:36:15,140 --> 00:36:16,599
Hey.
497
00:36:16,600 --> 00:36:17,822
Bunch.
498
00:36:29,560 --> 00:36:31,079
I don't wanna close this case.
499
00:36:31,080 --> 00:36:33,259
Do you know much heat there is on this?
500
00:36:33,260 --> 00:36:35,459
Not just from upstairs
but above upstairs.
501
00:36:35,460 --> 00:36:36,989
- I do.
- So close it up.
502
00:36:36,990 --> 00:36:39,169
- It doesn't feel right.
- Feel right.
503
00:36:39,170 --> 00:36:41,119
You got a gun with fingerprints
504
00:36:41,120 --> 00:36:42,553
and ballistics report to match.
505
00:36:42,554 --> 00:36:44,229
And no motive and no logic.
506
00:36:44,230 --> 00:36:45,891
- Don't haggle.
- It's a frame job.
507
00:36:45,892 --> 00:36:47,689
His father couldn't've done this alone.
508
00:36:47,690 --> 00:36:49,799
You got three solved
murders to your name here.
509
00:36:49,800 --> 00:36:51,979
Michael Donovan was a son of a bitch,
510
00:36:51,980 --> 00:36:53,019
and we can all feel grateful
511
00:36:53,020 --> 00:36:54,189
that murderin' psychopath is dead.
512
00:36:54,190 --> 00:36:55,379
But you're gonna let Ray Donovan
513
00:36:55,380 --> 00:36:57,528
- get away with fucking m...
- Shut it down.
514
00:36:58,946 --> 00:37:02,408
Take the win and call
it a day, Detective.
515
00:37:07,950 --> 00:37:10,245
I got the DA ready to
draw up an indictment,
516
00:37:10,246 --> 00:37:11,914
and I need to announce the deal.
517
00:37:11,915 --> 00:37:13,659
So get me the camera and a fucking kid
518
00:37:13,660 --> 00:37:15,463
by the end of the day.
519
00:37:17,980 --> 00:37:19,559
You left early last time.
520
00:37:19,560 --> 00:37:21,379
Yeah, I wanted to apologize for that.
521
00:37:21,380 --> 00:37:23,919
Oh, I'm not asking for an apology.
522
00:37:23,920 --> 00:37:26,432
I'm just curious about
what you were feeling.
523
00:37:28,070 --> 00:37:30,189
I lost control.
524
00:37:30,190 --> 00:37:32,679
That happens when I drink.
525
00:37:32,680 --> 00:37:34,819
Did you drink more after you left?
526
00:37:34,820 --> 00:37:36,059
Yeah.
527
00:37:36,060 --> 00:37:38,679
Wanna talk about that?
528
00:37:38,680 --> 00:37:40,280
Not really.
529
00:37:41,530 --> 00:37:44,784
You wanna talk about your father?
530
00:37:47,220 --> 00:37:49,200
Okay.
531
00:37:51,123 --> 00:37:54,168
Is there anything you wanna talk about?
532
00:37:58,010 --> 00:38:00,389
Somethin' my sister said.
533
00:38:00,390 --> 00:38:02,000
What?
534
00:38:09,220 --> 00:38:11,279
When we were kids...
535
00:38:11,280 --> 00:38:12,759
um...
536
00:38:12,760 --> 00:38:15,780
before my mother got
sick, before all this...
537
00:38:18,160 --> 00:38:20,760
We read these books together.
538
00:38:20,770 --> 00:38:23,279
They were about, uh...
539
00:38:23,280 --> 00:38:25,439
about a veterinarian in London.
540
00:38:25,440 --> 00:38:27,249
There were four of them...
541
00:38:27,250 --> 00:38:29,359
All Creatures Great and Small,
542
00:38:29,360 --> 00:38:31,499
All Things Bright and Beautiful,
543
00:38:31,500 --> 00:38:33,319
All Things Wise and Wonderful,
544
00:38:33,320 --> 00:38:35,239
And The Lord God Made Them All.
545
00:38:35,240 --> 00:38:38,003
Yeah, I know those books.
I read them too.
546
00:38:40,760 --> 00:38:43,099
I thought I should be somethin'
like that, you know?
547
00:38:43,100 --> 00:38:45,269
Veterinarian...
548
00:38:45,270 --> 00:38:47,263
someone who helps animals.
549
00:38:47,270 --> 00:38:49,138
Or people.
550
00:38:49,139 --> 00:38:50,969
What?
551
00:38:50,970 --> 00:38:54,228
Someone who helps people.
552
00:39:02,410 --> 00:39:04,639
Yeah.
553
00:39:29,960 --> 00:39:31,789
Missed it.
554
00:39:31,790 --> 00:39:33,739
There was some real "Eleanor Rigby" shit
555
00:39:33,740 --> 00:39:35,059
goin' on in here.
556
00:39:35,060 --> 00:39:36,812
Sorry, family stuff.
557
00:39:38,260 --> 00:39:41,159
You know what's actually
kind of incredible?
558
00:39:41,160 --> 00:39:43,899
I mean, he sang beautifully.
559
00:39:43,900 --> 00:39:45,419
I mean, no one's ever
gonna take him seriously,
560
00:39:45,420 --> 00:39:46,906
but he's really talented.
561
00:39:46,907 --> 00:39:49,749
I, uh, I wanted to say thank you
562
00:39:49,750 --> 00:39:51,569
for helping me out with those tickets.
563
00:39:51,570 --> 00:39:53,239
I liked it.
564
00:39:53,240 --> 00:39:54,879
- What?
- I mean, I know
565
00:39:54,880 --> 00:39:56,789
whatever your dad's into,
it's fucked up, right?
566
00:39:56,790 --> 00:39:59,293
And I like being in on that fixer shit.
567
00:39:59,294 --> 00:40:00,639
It's not that great.
568
00:40:00,640 --> 00:40:02,599
Well, I need some more
danger in my life.
569
00:40:02,600 --> 00:40:04,882
You think that's what you want?
570
00:40:07,560 --> 00:40:10,080
Come here.
571
00:40:12,310 --> 00:40:15,299
Come here. Listen to this.
572
00:40:26,850 --> 00:40:28,979
I think The Hollies and Radiohead
573
00:40:28,980 --> 00:40:31,359
- already made that one.
- No!
574
00:40:31,360 --> 00:40:33,579
Oh... no!
575
00:40:33,580 --> 00:40:34,609
Yeah.
576
00:40:34,610 --> 00:40:36,859
God damn it!
577
00:40:36,860 --> 00:40:39,049
- Ohh...
- Yeah.
578
00:40:39,050 --> 00:40:41,429
Uh-hmm.
579
00:40:41,430 --> 00:40:42,679
What is it, "The Air That I Breathe"?
580
00:40:42,680 --> 00:40:44,499
- Mm-hmm.
- Oh, my God.
581
00:40:44,500 --> 00:40:46,589
Yep.
582
00:40:49,980 --> 00:40:52,019
♪ If ♪
583
00:40:52,020 --> 00:40:55,879
♪ I could make a wish ♪
584
00:40:57,520 --> 00:41:01,299
♪ I think I'd pass ♪
585
00:41:01,300 --> 00:41:03,919
- Whew!
- It's so good.
586
00:41:03,920 --> 00:41:06,239
♪ Can't think of ♪
587
00:41:06,240 --> 00:41:08,599
♪ Anything ♪
588
00:41:08,600 --> 00:41:11,099
♪ I need ♪
589
00:41:11,100 --> 00:41:12,919
Holy shit.
590
00:41:15,380 --> 00:41:18,259
♪ No ♪
591
00:41:18,260 --> 00:41:21,899
♪ Cigarettes, no sleep ♪
592
00:41:21,900 --> 00:41:25,219
♪ No lights ♪
593
00:41:25,220 --> 00:41:28,279
♪ No sound ♪
594
00:41:29,890 --> 00:41:33,319
♪ Noth... ing to eat ♪
595
00:41:33,320 --> 00:41:36,479
♪ No books to read ♪
596
00:41:38,720 --> 00:41:40,460
- Keep goin', keep goin'.
- Mm-hmm, that's it.
597
00:41:40,470 --> 00:41:42,949
- No, come on!
- I should go.
598
00:41:42,950 --> 00:41:44,839
No. Stay.
599
00:41:44,840 --> 00:41:45,939
Why?
600
00:41:45,940 --> 00:41:47,479
Because...
601
00:41:47,480 --> 00:41:51,299
someone needs to stop me
from plagiarizing songs.
602
00:41:51,300 --> 00:41:53,079
Come on.
603
00:41:54,440 --> 00:41:56,159
♪ S... some ♪
604
00:41:56,160 --> 00:41:58,069
♪ Times ♪
605
00:41:58,070 --> 00:42:01,579
♪ All I need is the air ♪
606
00:42:01,580 --> 00:42:03,429
♪ That I breathe ♪
607
00:42:05,820 --> 00:42:08,499
- ♪ You ♪
- That's it.
608
00:42:27,360 --> 00:42:28,979
Johnny Walker on the rocks, please.
609
00:42:28,980 --> 00:42:30,199
Yes, sir.
610
00:42:32,000 --> 00:42:34,739
I was surprised to get your text.
611
00:42:48,880 --> 00:42:50,559
You lived across the street
612
00:42:50,560 --> 00:42:54,229
from the house that burned down, right?
613
00:42:54,230 --> 00:42:55,519
Yeah.
614
00:42:55,520 --> 00:42:57,399
- The Murphys.
- Yeah.
615
00:42:57,400 --> 00:42:59,223
Yeah, you were right
next to the Goodwill.
616
00:43:01,200 --> 00:43:02,259
Yeah.
617
00:43:02,260 --> 00:43:03,919
Yeah, my mother bought
618
00:43:03,920 --> 00:43:06,059
so much shit from that place,
619
00:43:06,060 --> 00:43:08,857
my brother thought
Goodwill was a brand name.
620
00:43:33,140 --> 00:43:35,179
My sister...
621
00:43:35,180 --> 00:43:38,553
she really say all
those things about me?
622
00:43:38,554 --> 00:43:40,429
What?
623
00:43:40,430 --> 00:43:43,760
That I was the best person she knew.
624
00:43:43,770 --> 00:43:45,679
Yes.
625
00:43:45,680 --> 00:43:47,479
Why?
626
00:43:49,960 --> 00:43:52,279
Doesn't sound like her.
627
00:43:52,280 --> 00:43:54,679
You were the best person she knew.
628
00:43:54,680 --> 00:43:56,280
I was there.
629
00:43:58,040 --> 00:44:00,325
Did you think I was making it up?
630
00:44:06,460 --> 00:44:07,910
I should go.
631
00:44:10,560 --> 00:44:13,210
Stay for another drink. I mean...
632
00:44:14,890 --> 00:44:17,259
Ray.
633
00:44:19,000 --> 00:44:20,920
Thank you.
634
00:44:59,760 --> 00:45:01,160
Where you been?
635
00:45:03,690 --> 00:45:06,000
I gave Molly Sullivan the camera.
636
00:45:07,660 --> 00:45:09,279
Well, Feratti's gonna come after you
637
00:45:09,280 --> 00:45:11,020
with everything he's got now.
638
00:45:12,590 --> 00:45:14,179
Yeah.
639
00:45:14,180 --> 00:45:16,652
What, you don't care?
640
00:45:18,900 --> 00:45:21,865
I don't wanna do it anymore.
641
00:45:27,800 --> 00:45:29,710
Ray...
642
00:45:35,840 --> 00:45:37,673
Shake my hand.
643
00:45:39,350 --> 00:45:40,634
Why?
644
00:45:42,160 --> 00:45:44,471
Because I'm leaving.
645
00:45:51,300 --> 00:45:53,640
It's time.
646
00:45:57,680 --> 00:45:59,980
Yeah.
647
00:46:03,670 --> 00:46:05,830
Bye, Ray.
648
00:48:43,760 --> 00:48:48,760
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
43144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.