All language subtitles for Maleficent.Mistress.Of.Evil.2019.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,920 --> 00:00:30,920 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:42,952 --> 00:00:44,821 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) 3 00:00:48,457 --> 00:00:49,792 Tie it off, come on! 4 00:01:10,345 --> 00:01:11,411 (THUDS) 5 00:01:11,413 --> 00:01:12,414 (GASPS) 6 00:01:13,816 --> 00:01:16,651 Hey, guys! Guys, I think we should turn back. 7 00:01:16,653 --> 00:01:18,886 And lose good money? Not a chance. 8 00:01:18,888 --> 00:01:20,522 Stay close. 9 00:01:28,397 --> 00:01:29,599 Here we are. 10 00:01:30,900 --> 00:01:32,300 Get on his back. 11 00:01:33,468 --> 00:01:34,469 (GRUNTS) 12 00:01:38,641 --> 00:01:40,175 (MAN BREATHING HEAVILY) 13 00:01:47,583 --> 00:01:48,918 (ALL WHIMPERING) 14 00:01:51,888 --> 00:01:52,889 Hurry up. 15 00:01:53,856 --> 00:01:54,857 Whoa! 16 00:01:55,892 --> 00:01:56,893 (GRUNTING) 17 00:01:58,895 --> 00:02:00,529 - (GRUNTING) - MAN: Ow! 18 00:02:01,496 --> 00:02:02,630 Whoa! (GROANS) 19 00:02:02,632 --> 00:02:03,966 (BOTH GASP) 20 00:02:05,434 --> 00:02:06,967 MAN 2: There he is. Go get him. 21 00:02:06,969 --> 00:02:08,537 Oh, you'll pay for that. 22 00:02:09,038 --> 00:02:10,740 (PANTING) 23 00:02:14,644 --> 00:02:15,645 (WHIMPERING) 24 00:02:18,981 --> 00:02:20,515 - (GRUNTING) - (CREATURE YELPING) 25 00:02:27,023 --> 00:02:29,224 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 26 00:02:42,805 --> 00:02:43,938 (GRUNTS) 27 00:02:43,940 --> 00:02:45,808 (SCREAMING) 28 00:02:50,012 --> 00:02:51,546 (SCREAMING) 29 00:02:54,751 --> 00:02:56,318 (BREATHING HEAVILY) 30 00:03:05,795 --> 00:03:07,928 No. No, please. 31 00:03:07,930 --> 00:03:09,866 Please, no. 32 00:03:10,499 --> 00:03:11,801 (SCREAMS) 33 00:03:12,367 --> 00:03:13,368 (GASPS) 34 00:03:29,085 --> 00:03:30,285 (GRUNTS) 35 00:03:32,655 --> 00:03:33,956 Hold it there. 36 00:03:36,491 --> 00:03:37,894 (BREATHING HEAVILY) 37 00:03:46,135 --> 00:03:47,670 (CREATURE MUTTERING) 38 00:03:52,008 --> 00:03:53,406 I only got one... 39 00:03:53,408 --> 00:03:55,142 but he's a fine specimen. 40 00:03:55,144 --> 00:03:56,478 (LICKSPITTLE GROANS) 41 00:04:02,450 --> 00:04:03,884 - That's all? - LICKSPITTLE: Yeah. 42 00:04:03,886 --> 00:04:05,619 That shroom bit me twice. 43 00:04:05,621 --> 00:04:06,789 LICKSPITTLE: Huh. 44 00:04:12,394 --> 00:04:15,097 Tomb Bloom. 45 00:04:18,533 --> 00:04:20,402 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 46 00:04:37,519 --> 00:04:39,086 NARRATOR: Once upon a time... 47 00:04:39,088 --> 00:04:41,554 or perhaps twice upon a time, 48 00:04:41,556 --> 00:04:43,489 for you may remember this story... 49 00:04:43,491 --> 00:04:47,797 there was a powerful Fey named Maleficent. 50 00:04:56,906 --> 00:04:59,206 For some reason, the mistress of evil 51 00:04:59,208 --> 00:05:00,875 and protector of the Moors... 52 00:05:00,877 --> 00:05:04,044 was still hated after all this time. 53 00:05:04,046 --> 00:05:07,014 True, she had cursed the princess, Aurora... 54 00:05:07,016 --> 00:05:09,116 but that was before she found light 55 00:05:09,118 --> 00:05:11,018 in the heart of a human child... 56 00:05:11,020 --> 00:05:13,954 and raised the girl as her own. 57 00:05:13,956 --> 00:05:16,824 After all, it was Maleficent's love 58 00:05:16,826 --> 00:05:19,894 which broke that very same curse. 59 00:05:19,896 --> 00:05:24,164 But that detail was somehow mysteriously forgotten. 60 00:05:24,166 --> 00:05:26,466 For as the tale was told 61 00:05:26,468 --> 00:05:29,803 over and again throughout the kingdom... 62 00:05:29,805 --> 00:05:33,809 Maleficent became the villain once more. 63 00:05:36,212 --> 00:05:37,813 (CREATURES CHITTERING) 64 00:05:39,115 --> 00:05:40,816 (FROG CROAKING) 65 00:05:43,019 --> 00:05:44,552 (YAWNS) 66 00:05:46,188 --> 00:05:48,656 KNOTGRASS: It's time, guys. Come on. Let's get everyone. 67 00:05:48,658 --> 00:05:49,790 THISTLEWIT: It's the big day! 68 00:05:49,792 --> 00:05:50,925 - FLITTLE: Come on. - THISTLEWIT: Let's go! 69 00:05:50,927 --> 00:05:52,927 FLITTLE: Wake up. Wake up. 70 00:05:52,929 --> 00:05:53,994 (FAIRIES CHATTERING EXCITEDLY) 71 00:05:53,996 --> 00:05:55,064 KNOTGRASS: Come on. 72 00:05:56,632 --> 00:05:58,167 (FAIRIES COOING) 73 00:06:00,870 --> 00:06:02,570 (YAWNING) 74 00:06:03,906 --> 00:06:05,074 (FAIRY CHATTERING) 75 00:06:06,609 --> 00:06:09,877 Hurry up, wallerbogs! It's time! 76 00:06:09,879 --> 00:06:11,614 (WALLERBOGS GRUNTING) 77 00:06:16,118 --> 00:06:17,119 (SIGHS) 78 00:06:24,060 --> 00:06:25,960 Do you both remember the secret plan? 79 00:06:25,962 --> 00:06:27,728 I've got it all right here. 80 00:06:27,730 --> 00:06:29,263 When do I tell the queen the secret? 81 00:06:29,265 --> 00:06:31,065 You must be patient, Thistlewit. 82 00:06:31,067 --> 00:06:32,933 Do you think Queen Aurora's awake yet? 83 00:06:32,935 --> 00:06:36,136 Well, she's not "Sleeping Beauty" anymore. 84 00:06:36,138 --> 00:06:38,672 - (LAUGHING) - I see what you did there. 85 00:06:38,674 --> 00:06:39,675 (GIGGLES) 86 00:06:48,250 --> 00:06:50,851 (FAIRIES CHATTERING EXCITEDLY) 87 00:06:50,853 --> 00:06:54,221 AURORA: Next item of business, the missing fairies. 88 00:06:54,223 --> 00:06:55,723 I've sent more sprites 89 00:06:55,725 --> 00:06:57,825 to search the Tomb Bloom field. 90 00:06:57,827 --> 00:06:59,293 They'll report back to me at nightfall. 91 00:06:59,295 --> 00:07:01,697 We will keep searching until we find them. 92 00:07:02,999 --> 00:07:04,098 (MUTTERING) 93 00:07:04,100 --> 00:07:06,934 AURORA: Please don't raise your roots at me, Lief. 94 00:07:06,936 --> 00:07:10,072 Crushing humans with branches is not going to help. 95 00:07:10,840 --> 00:07:12,039 (CAWING) 96 00:07:12,041 --> 00:07:14,341 Diaval, you're supposed to be on my side. 97 00:07:14,343 --> 00:07:16,677 - (GRUNTS) - (AURORA SIGHS) 98 00:07:16,679 --> 00:07:20,247 Well, I'm Queen of the Moors, and I am a human. 99 00:07:20,249 --> 00:07:21,250 (MUTTERS) 100 00:07:22,952 --> 00:07:26,587 AURORA: We must all learn a little kindness. 101 00:07:26,589 --> 00:07:27,721 KNOTGRASS: Coming through. 102 00:07:27,723 --> 00:07:29,156 Excuse us. 103 00:07:29,158 --> 00:07:30,324 Official pixie business. 104 00:07:30,326 --> 00:07:31,759 FLITTLE: A word, Your Majesty. 105 00:07:31,761 --> 00:07:33,193 - Maybe two. - AURORA: Aunties... 106 00:07:33,195 --> 00:07:35,629 you need to wait your turn like everyone else. 107 00:07:35,631 --> 00:07:37,664 - THISTLEWIT: No! - This can't wait, Your Grace. 108 00:07:37,666 --> 00:07:38,999 Not for a moment. 109 00:07:39,001 --> 00:07:41,536 Or I might burst. Truly, I might. 110 00:07:42,204 --> 00:07:43,205 Is that...? 111 00:07:45,074 --> 00:07:46,240 (CHITTERS) 112 00:07:46,242 --> 00:07:47,808 Pinto! 113 00:07:47,810 --> 00:07:49,243 She's come bearing gifts. 114 00:07:49,245 --> 00:07:52,379 The first sap from the warming trees. 115 00:07:52,381 --> 00:07:54,348 - It's for the big day! - (BOTH GASP) 116 00:07:54,350 --> 00:07:55,916 Quiet, Thistlewit. 117 00:07:55,918 --> 00:07:57,751 What big day? 118 00:07:57,753 --> 00:07:58,821 (PINTO CHITTERING) 119 00:07:59,722 --> 00:08:01,323 AURORA: Hey! My crown! 120 00:08:06,929 --> 00:08:08,764 I'm not in the mood for this. 121 00:08:10,299 --> 00:08:11,566 Pinto! 122 00:08:11,967 --> 00:08:13,300 Whoa! 123 00:08:13,302 --> 00:08:14,968 (GRUNTING) 124 00:08:14,970 --> 00:08:16,138 (YELLS) 125 00:08:20,009 --> 00:08:21,177 (ALL LAUGHING) 126 00:08:21,911 --> 00:08:23,343 Come on. 127 00:08:23,345 --> 00:08:25,379 Where are you going, aunties? 128 00:08:25,381 --> 00:08:26,680 (ALL GROAN) 129 00:08:26,682 --> 00:08:27,948 (INHALES SHARPLY) 130 00:08:27,950 --> 00:08:28,882 PINTO: Whoa! 131 00:08:28,884 --> 00:08:31,053 AURORA: I don't have time for games, Pinto. 132 00:08:33,389 --> 00:08:34,590 (PINTO CHATTERING) 133 00:08:39,728 --> 00:08:41,063 (BRANCH CREAKING) 134 00:08:42,998 --> 00:08:44,298 - (BRANCH SNAPS) - (GASPS) 135 00:08:44,300 --> 00:08:45,399 (YELPS) 136 00:08:45,401 --> 00:08:46,869 (ALL GASP) 137 00:08:48,070 --> 00:08:51,071 (PANTING) What's gotten into all of you? 138 00:08:51,073 --> 00:08:52,439 (CREATURES MUMBLING) 139 00:08:52,441 --> 00:08:54,741 Oh. Uh-oh! 140 00:08:54,743 --> 00:08:55,978 (GRUNTING) 141 00:08:58,781 --> 00:09:00,216 There she goes, Your Majesty. 142 00:09:02,084 --> 00:09:03,383 (PINTO CHITTERING) 143 00:09:03,385 --> 00:09:05,154 AURORA: Come back here. 144 00:09:11,293 --> 00:09:14,797 Pinto. I've had enough of your games for today. 145 00:09:15,164 --> 00:09:16,765 Look at me. 146 00:09:23,072 --> 00:09:24,238 (GASPS) Oh. 147 00:09:24,240 --> 00:09:26,206 Philip. What are you doing here? 148 00:09:26,208 --> 00:09:27,875 I was looking for you. 149 00:09:27,877 --> 00:09:29,843 - Oh, well, hello. - Hello. 150 00:09:29,845 --> 00:09:32,079 I'm really sorry, I can't talk right now. 151 00:09:32,081 --> 00:09:33,447 The Moors have turned to madness. 152 00:09:33,449 --> 00:09:35,015 I've got a castle full of complaints. 153 00:09:35,017 --> 00:09:37,050 - I know how busy you are. - Oh! 154 00:09:37,052 --> 00:09:38,352 I wanted to ask you something. 155 00:09:38,354 --> 00:09:39,419 Yes. 156 00:09:39,421 --> 00:09:41,021 Do you think there could be a union 157 00:09:41,023 --> 00:09:42,691 between Ulstead and the Moors? 158 00:09:43,492 --> 00:09:45,292 A union? 159 00:09:45,294 --> 00:09:47,060 To connect both lands. 160 00:09:47,062 --> 00:09:49,463 To bring harmony and peace. 161 00:09:49,465 --> 00:09:51,333 I've been imagining a bridge. 162 00:09:51,901 --> 00:09:53,269 Oh, a bridge. 163 00:09:54,069 --> 00:09:55,269 Yes, a bridge. 164 00:09:55,271 --> 00:09:57,771 A union's a wonderful idea... 165 00:09:57,773 --> 00:09:59,675 if both sides are willing. 166 00:10:00,876 --> 00:10:03,810 (SIGHS) Well, I'm working on that part. 167 00:10:03,812 --> 00:10:05,279 He's going to blow it. 168 00:10:05,281 --> 00:10:06,348 Give him time. He's warming up. 169 00:10:09,218 --> 00:10:10,452 Wait. 170 00:10:12,087 --> 00:10:13,956 That's your formal coat. 171 00:10:16,058 --> 00:10:18,825 You're in on all of this, aren't you? 172 00:10:18,827 --> 00:10:20,294 If you're busy, I could always come back. 173 00:10:20,296 --> 00:10:22,196 No. No, no. 174 00:10:22,198 --> 00:10:23,497 I'm not busy at all. 175 00:10:23,499 --> 00:10:25,065 No, because I'd hate to... 176 00:10:25,067 --> 00:10:26,433 Really. All ears. 177 00:10:26,435 --> 00:10:27,770 What did you want to talk about? 178 00:10:29,238 --> 00:10:30,940 You're right. He's blowing it. 179 00:10:32,508 --> 00:10:34,810 Five years ago, I thought I lost you forever. 180 00:10:36,478 --> 00:10:39,048 I've decided to reclaim this day for us. 181 00:10:40,082 --> 00:10:41,782 I've loved you since the moment I met you 182 00:10:41,784 --> 00:10:43,116 and every day since. 183 00:10:43,118 --> 00:10:44,451 (GASPS SOFTLY) 184 00:10:44,453 --> 00:10:46,520 If love has a truth, here is mine. 185 00:10:46,522 --> 00:10:48,055 There is no magic nor curse 186 00:10:48,057 --> 00:10:50,292 that could ever tear me away from you, Aurora. 187 00:10:54,430 --> 00:10:55,562 Are you sure this is a good time? 188 00:10:55,564 --> 00:10:56,899 Oh, Philip. 189 00:10:59,301 --> 00:11:00,434 Oh, he's on his knee. 190 00:11:00,436 --> 00:11:01,904 He took his sweet time about it. 191 00:11:03,205 --> 00:11:04,773 Will you marry me? 192 00:11:06,842 --> 00:11:08,108 Yes. 193 00:11:08,110 --> 00:11:09,876 - Yes? - Yes. 194 00:11:09,878 --> 00:11:13,015 Yes! Yes, just stand up. Kiss me. 195 00:11:19,288 --> 00:11:20,520 (CREATURES CHEERING) 196 00:11:20,522 --> 00:11:22,990 (AURORA GIGGLING HAPPILY) 197 00:11:22,992 --> 00:11:24,927 KNOTGRASS: We're having a wedding! 198 00:11:26,996 --> 00:11:29,531 A secret surprise wedding. (GIGGLES) 199 00:11:30,332 --> 00:11:31,934 (FAIRIES GIGGLING) 200 00:11:33,102 --> 00:11:35,137 Of course, we have to tell our parents. 201 00:11:37,973 --> 00:11:39,273 Do we? 202 00:11:39,275 --> 00:11:40,442 (CAWING) 203 00:11:47,182 --> 00:11:48,350 (HORSE WHINNIES) 204 00:11:49,318 --> 00:11:50,486 (PHILIP URGES HORSE) 205 00:11:57,159 --> 00:11:58,494 (CAWING INSISTENTLY) 206 00:12:02,464 --> 00:12:03,565 (SCREECHES) 207 00:12:05,567 --> 00:12:06,568 (PANTS) 208 00:12:09,338 --> 00:12:10,937 Mistress. 209 00:12:10,939 --> 00:12:12,372 MALEFICENT: What? 210 00:12:12,374 --> 00:12:14,609 DIAVAL: I have a little bit of news. 211 00:12:14,611 --> 00:12:17,411 MALEFICENT: Well, on with it. 212 00:12:17,413 --> 00:12:19,379 It's nothing of any real consequence... 213 00:12:19,381 --> 00:12:23,450 and it's certainly no reason to overreact. 214 00:12:23,452 --> 00:12:25,087 It's just that... 215 00:12:26,088 --> 00:12:28,322 Prince Philip has, um... 216 00:12:28,324 --> 00:12:29,923 MALEFICENT: Disappeared? 217 00:12:29,925 --> 00:12:32,926 (CHUCKLES) No. No. Philip has... 218 00:12:32,928 --> 00:12:34,263 Yellow fever? No, wait! 219 00:12:35,431 --> 00:12:37,130 Leprosy! 220 00:12:37,132 --> 00:12:39,466 No, Mistress. 221 00:12:39,468 --> 00:12:42,402 Prince Philip has asked Aurora if she'll become his... 222 00:12:42,404 --> 00:12:44,139 MALEFICENT: Don't... 223 00:12:44,641 --> 00:12:47,242 ruin my morning. 224 00:12:49,945 --> 00:12:51,146 DIAVAL: Mistress, please. 225 00:12:54,950 --> 00:12:56,085 Stay calm! 226 00:13:03,660 --> 00:13:05,058 PERCIVAL: So, tell me, sire... 227 00:13:05,060 --> 00:13:06,393 am I to be a best man, 228 00:13:06,395 --> 00:13:08,495 or did you choose a creature from the Moors? 229 00:13:08,497 --> 00:13:09,429 General, if that's your way 230 00:13:09,431 --> 00:13:12,232 of asking me if she said yes, then I, uh... 231 00:13:12,234 --> 00:13:14,301 I know she said yes, sire. 232 00:13:14,303 --> 00:13:17,037 What human wouldn't want to leave that place? 233 00:13:17,039 --> 00:13:18,639 What do you have against Moor folk, Percival? 234 00:13:18,641 --> 00:13:21,475 "Moor folk"? Is that what we're calling them now? 235 00:13:21,477 --> 00:13:23,477 Winged beasts, murderous trees. 236 00:13:23,479 --> 00:13:25,345 Guard your tongue, General. 237 00:13:25,347 --> 00:13:26,647 You know nothing about them. 238 00:13:26,649 --> 00:13:28,616 I know that Maleficent is a killer of men... 239 00:13:28,618 --> 00:13:32,221 destroyer of armies. Or so the story goes. 240 00:13:33,322 --> 00:13:35,122 She's not like that. 241 00:13:35,124 --> 00:13:37,524 It's my job to protect this kingdom. 242 00:13:37,526 --> 00:13:39,194 And I will do so, old friend... 243 00:13:39,962 --> 00:13:41,598 without hesitation. 244 00:13:42,498 --> 00:13:44,299 Walk on. (URGES HORSE) 245 00:13:48,671 --> 00:13:50,506 Open the gates! 246 00:13:57,413 --> 00:13:58,947 (CAT YOWLING) 247 00:14:00,215 --> 00:14:02,282 Your Majesty, spoils from the annexation 248 00:14:02,284 --> 00:14:03,620 of the Midlands have arrived. 249 00:14:04,520 --> 00:14:05,521 Weapons. 250 00:14:07,556 --> 00:14:09,592 No. We have no need of arms. 251 00:14:10,593 --> 00:14:12,461 Our days of war are over. 252 00:14:13,128 --> 00:14:14,296 (MEOWING) 253 00:14:15,665 --> 00:14:18,031 KING JOHN: Ingrith... 254 00:14:18,033 --> 00:14:20,233 you see where I've had you placed. 255 00:14:20,235 --> 00:14:21,236 Right behind me. 256 00:14:22,571 --> 00:14:25,439 QUEEN INGRITH: And that's where I'll always be. 257 00:14:25,441 --> 00:14:29,009 KING JOHN: Ingrith, I said we had no need of arms. 258 00:14:29,011 --> 00:14:31,246 One can never be too careful. 259 00:14:37,085 --> 00:14:39,352 Your Majesty, it's cocked. 260 00:14:39,354 --> 00:14:41,288 Is it, now? 261 00:14:41,290 --> 00:14:42,424 (TRUMPETS PLAYING FANFARE) 262 00:14:46,462 --> 00:14:48,462 - Father, Mother. - Well? 263 00:14:48,464 --> 00:14:49,531 What did she say? 264 00:14:50,265 --> 00:14:51,465 She said yes. 265 00:14:51,467 --> 00:14:53,300 Yes! (LAUGHS) 266 00:14:53,302 --> 00:14:56,269 That is wonderful news. Oh! 267 00:14:56,271 --> 00:14:59,039 Two kingdoms united at last. (CHUCKLES) 268 00:14:59,041 --> 00:15:00,042 (SOFTLY) Yes. 269 00:15:03,512 --> 00:15:04,581 Yes. 270 00:15:05,514 --> 00:15:07,514 Perhaps I've been selfish... 271 00:15:07,516 --> 00:15:09,752 looking at this the wrong way. 272 00:15:10,552 --> 00:15:13,487 You've made your choice. 273 00:15:13,489 --> 00:15:15,121 Now is a time to celebrate. 274 00:15:15,123 --> 00:15:16,124 (CHUCKLES) 275 00:15:19,696 --> 00:15:21,729 I'm glad you finally approve. 276 00:15:21,731 --> 00:15:22,830 QUEEN INGRITH: Much more than that. 277 00:15:22,832 --> 00:15:27,602 I am ready to welcome your fiancee with open arms. 278 00:15:27,604 --> 00:15:29,402 (CHUCKLING) 279 00:15:29,404 --> 00:15:30,638 QUEEN INGRITH: She shall come to dinner. 280 00:15:30,640 --> 00:15:31,806 That would be incredible. 281 00:15:31,808 --> 00:15:33,608 Under one condition. 282 00:15:33,610 --> 00:15:35,610 She will bring her godmother. 283 00:15:35,612 --> 00:15:36,777 Your Majesty, I strongly... 284 00:15:36,779 --> 00:15:39,179 We will meet the one who raised her 285 00:15:39,181 --> 00:15:40,748 right here in this castle. 286 00:15:40,750 --> 00:15:42,282 KING JOHN: Yes. The queen is right. 287 00:15:42,284 --> 00:15:43,416 PHILIP: I'm not sure her godmother will... 288 00:15:43,418 --> 00:15:45,252 - (SHUSHES) - No, but I insist. 289 00:15:45,254 --> 00:15:49,456 After all, we will soon be family. 290 00:15:49,458 --> 00:15:52,092 Well, let it be known throughout the kingdom... 291 00:15:52,094 --> 00:15:55,596 that my son is to marry Aurora. 292 00:15:55,598 --> 00:15:57,097 (LAUGHS) 293 00:15:57,099 --> 00:15:59,501 And Maleficent is coming to dinner. 294 00:16:01,370 --> 00:16:03,740 I shall send word straightaway. 295 00:16:09,144 --> 00:16:10,212 (SIGHS) 296 00:16:14,550 --> 00:16:16,084 (CHITTERING) 297 00:16:18,487 --> 00:16:19,488 Oh! 298 00:16:22,659 --> 00:16:23,726 (GASPS AND MUTTERS) 299 00:16:26,228 --> 00:16:27,229 Incoming. 300 00:16:30,132 --> 00:16:32,669 FLITTLE: Hold on to your petticoats! 301 00:16:34,403 --> 00:16:35,672 (YELPING) 302 00:16:43,913 --> 00:16:45,782 Well, well. 303 00:16:48,585 --> 00:16:49,786 So? 304 00:16:50,587 --> 00:16:52,120 So. 305 00:16:55,725 --> 00:16:56,726 Godmother... 306 00:17:00,730 --> 00:17:02,699 Philip asked me to marry him. 307 00:17:04,199 --> 00:17:05,432 Poor thing. 308 00:17:05,434 --> 00:17:07,169 He'll recover. 309 00:17:08,805 --> 00:17:11,206 My answer was yes. 310 00:17:13,943 --> 00:17:16,376 - No. - Yes. 311 00:17:16,378 --> 00:17:17,510 No. 312 00:17:17,512 --> 00:17:18,779 I wasn't really asking. 313 00:17:18,781 --> 00:17:19,849 Nor was I. 314 00:17:20,617 --> 00:17:22,215 What's next? 315 00:17:22,217 --> 00:17:23,753 You'll turn him into a goat? 316 00:17:24,854 --> 00:17:25,920 Hmm. 317 00:17:25,922 --> 00:17:28,321 Stop. 318 00:17:28,323 --> 00:17:30,423 Why don't you like Philip? 319 00:17:30,425 --> 00:17:32,425 Well, for one thing, he's human. 320 00:17:32,427 --> 00:17:33,894 I'm a human. 321 00:17:33,896 --> 00:17:36,799 And I have never held that against you. 322 00:17:37,667 --> 00:17:39,399 Until I fell in love. 323 00:17:39,401 --> 00:17:44,705 Love doesn't always end well, Beasty. 324 00:17:44,707 --> 00:17:47,374 FLITTLE: I'll have you know Prince Philip is a prince. 325 00:17:47,376 --> 00:17:49,944 A very handsome and charming prince. 326 00:17:49,946 --> 00:17:51,480 (ALL SCREAMING) 327 00:17:53,916 --> 00:17:56,884 I'm just asking you to trust me. 328 00:17:56,886 --> 00:17:58,953 Please give him a chance. 329 00:17:58,955 --> 00:18:00,788 Let us prove you wrong. 330 00:18:00,790 --> 00:18:02,857 Philip is thoughtful... 331 00:18:02,859 --> 00:18:04,524 he's very kind... 332 00:18:04,526 --> 00:18:06,661 Kind of what? 333 00:18:06,663 --> 00:18:08,829 The king and queen are celebrating tonight... 334 00:18:08,831 --> 00:18:11,966 and they have invited both of us to the castle. 335 00:18:11,968 --> 00:18:17,303 You want me to meet his parents? 336 00:18:17,305 --> 00:18:18,407 It's just a dinner. 337 00:18:19,676 --> 00:18:22,442 They don't want me in Ulstead. 338 00:18:22,444 --> 00:18:24,645 Why on earth would I go? 339 00:18:24,647 --> 00:18:27,482 Because his mother wishes to meet mine. 340 00:18:28,918 --> 00:18:30,485 Please. 341 00:18:38,493 --> 00:18:40,795 KING JOHN: Philip. 342 00:18:40,797 --> 00:18:42,397 I want you to wear this tonight. 343 00:18:43,866 --> 00:18:45,032 Your sword? 344 00:18:45,034 --> 00:18:46,067 Because of you, 345 00:18:46,069 --> 00:18:48,738 Ulstead and the Moors will be united at last. 346 00:18:51,040 --> 00:18:52,405 (SIGHS) 347 00:18:52,407 --> 00:18:53,874 Father, my love for Aurora 348 00:18:53,876 --> 00:18:55,643 has nothing to do with politics. 349 00:18:55,645 --> 00:18:57,978 Yes, but your love... 350 00:18:57,980 --> 00:19:01,916 will ensure peace for generations. 351 00:19:01,918 --> 00:19:04,517 Now take it. And wear it... 352 00:19:04,519 --> 00:19:07,489 to know that you will never have to use it. 353 00:19:08,958 --> 00:19:10,593 Oh, my son. 354 00:19:10,993 --> 00:19:12,059 (INHALES) 355 00:19:12,061 --> 00:19:14,463 I've never been more proud. 356 00:19:16,799 --> 00:19:18,632 PHILIP: And what about Mother? 357 00:19:18,634 --> 00:19:21,635 Is she okay with this? 358 00:19:21,637 --> 00:19:25,742 Your mother will learn to love who you love. 359 00:19:34,050 --> 00:19:35,383 (RUMBLING) 360 00:19:49,699 --> 00:19:51,364 (METAL CLANGING) 361 00:19:51,366 --> 00:19:52,702 (MEN CHATTERING) 362 00:20:17,059 --> 00:20:18,795 (SIGHS) 363 00:20:19,896 --> 00:20:20,897 Oh. 364 00:20:21,864 --> 00:20:25,001 Tomb Bloom. Tomb Bloom. (GRUNTS) 365 00:20:32,574 --> 00:20:33,910 (MUTTERING) 366 00:20:37,512 --> 00:20:38,681 LICKSPITTLE: Oh. 367 00:20:40,448 --> 00:20:41,715 - (QUEEN INGRITH SNEEZES) - (LICKSPITTLE GASPS) 368 00:20:41,717 --> 00:20:43,552 I'm losing my patience. 369 00:20:44,053 --> 00:20:45,619 Your Majesty. 370 00:20:45,621 --> 00:20:48,421 You need to move faster, Lickspittle. 371 00:20:48,423 --> 00:20:49,623 Yes, Your Majesty. 372 00:20:49,625 --> 00:20:51,692 (WHIMPERING) 373 00:20:51,694 --> 00:20:53,428 QUEEN INGRITH: Aurora said yes. 374 00:20:57,767 --> 00:21:00,569 It's all coming together... 375 00:21:02,404 --> 00:21:04,339 perfectly. 376 00:21:13,616 --> 00:21:15,017 MALEFICENT: Hello. 377 00:21:16,118 --> 00:21:17,787 Hello. 378 00:21:19,789 --> 00:21:21,456 Hello. 379 00:21:23,159 --> 00:21:25,393 Try it with a little less fang. 380 00:21:27,997 --> 00:21:29,497 How's this? 381 00:21:31,901 --> 00:21:33,035 Try the greeting. 382 00:21:34,536 --> 00:21:37,771 How kind of you to invite me this evening. 383 00:21:37,773 --> 00:21:40,641 Remember, it's not a threat. 384 00:21:40,643 --> 00:21:44,647 So very kind of you to invite me this evening. 385 00:21:45,547 --> 00:21:48,649 - Yeah. Better. - Oh. 386 00:21:48,651 --> 00:21:49,652 Try it with a curtsy. 387 00:21:51,787 --> 00:21:53,589 We can skip that part. 388 00:21:56,092 --> 00:21:58,225 (SIGHS) 389 00:21:58,227 --> 00:22:00,462 She really loves that boy, you know. 390 00:22:02,031 --> 00:22:04,000 You're doing her a great kindness. 391 00:22:06,002 --> 00:22:07,737 Kindness? 392 00:22:08,838 --> 00:22:09,839 Mistress... 393 00:22:17,914 --> 00:22:19,447 (SIGHS) 394 00:22:23,753 --> 00:22:25,553 Doesn't she look lovely? 395 00:22:29,959 --> 00:22:31,759 I have something for you. 396 00:22:31,761 --> 00:22:32,762 Hmm? 397 00:22:34,964 --> 00:22:36,531 AURORA: For your horns. 398 00:22:37,499 --> 00:22:38,866 I just thought it might make 399 00:22:38,868 --> 00:22:40,703 Philip's family feel more comfortable. 400 00:22:41,270 --> 00:22:42,470 And you, as well. 401 00:22:46,709 --> 00:22:48,175 Maybe it's a bad idea. 402 00:22:48,177 --> 00:22:49,812 No, it's... 403 00:22:51,714 --> 00:22:52,815 It's all right. 404 00:23:02,091 --> 00:23:04,024 I'm so excited. (CHUCKLES) 405 00:23:04,026 --> 00:23:07,194 Mmm... It's more than I can bear. 406 00:23:07,196 --> 00:23:08,563 (SCOFFS) 407 00:23:09,865 --> 00:23:11,867 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 408 00:23:26,983 --> 00:23:28,851 - (THUDS) - (RUMBLING) 409 00:23:43,833 --> 00:23:45,701 - WOMAN: It's Maleficent! - (TOWNSPEOPLE CLAMORING) 410 00:23:47,670 --> 00:23:48,671 (MAN SCREAMING) 411 00:23:51,707 --> 00:23:53,307 Pitchforks? 412 00:23:53,309 --> 00:23:55,778 - Humans are hilarious. - Mmm-hmm. 413 00:23:57,046 --> 00:23:58,614 (CHILDREN SCREAMING) 414 00:24:00,216 --> 00:24:01,751 - It's getting better. - Hmm. 415 00:24:09,325 --> 00:24:11,526 (TOWNSPEOPLE CLAMORING) 416 00:24:17,266 --> 00:24:19,666 PERCIVAL: Anyone leaves their post gets hung. 417 00:24:19,668 --> 00:24:20,736 GUARD: Yes, sir. 418 00:24:26,876 --> 00:24:28,077 (TRUMPETS PLAYING FANFARE) 419 00:24:30,679 --> 00:24:32,248 They're here. 420 00:24:39,355 --> 00:24:41,855 Have you ever considered turning me into a bear? 421 00:24:41,857 --> 00:24:44,158 I think I'd make quite an impressive one. 422 00:24:44,160 --> 00:24:45,726 Look at their claws. They're so strong. 423 00:24:45,728 --> 00:24:47,329 Why are we talking about bears? 424 00:24:48,964 --> 00:24:51,000 Presenting Queen Aurora of the Moors. 425 00:24:53,702 --> 00:24:55,037 (PLAYING COURTLY TUNE) 426 00:25:00,843 --> 00:25:02,278 - (DOORS CLOSE) - AURORA: Thank you. 427 00:25:03,879 --> 00:25:05,646 PHILIP: You look wonderful. 428 00:25:05,648 --> 00:25:07,116 AURORA: I'm so happy to be here. 429 00:25:08,984 --> 00:25:11,687 Aurora, this is truly an honor. 430 00:25:15,324 --> 00:25:17,626 Welcome to Ulstead. 431 00:25:20,062 --> 00:25:22,196 Such a beautiful girl. 432 00:25:22,198 --> 00:25:24,767 I can see how you stole Philip's heart. 433 00:25:26,402 --> 00:25:28,137 - Your Majesty. - (SNIFFS) 434 00:25:30,773 --> 00:25:32,973 (GRUNTS) The flowers in your hair. 435 00:25:32,975 --> 00:25:34,775 I'm allergic. 436 00:25:34,777 --> 00:25:36,076 I'm so sorry. 437 00:25:36,078 --> 00:25:38,278 Oh, no. No, no. It's all right. 438 00:25:38,280 --> 00:25:39,680 They're beautiful. 439 00:25:39,682 --> 00:25:40,816 Presenting Maleficent. 440 00:25:48,457 --> 00:25:50,023 (CLATTERING) 441 00:25:50,025 --> 00:25:52,226 (GROWLING) 442 00:25:52,228 --> 00:25:55,129 Maleficent, it's wonderful to see you again. 443 00:25:55,131 --> 00:25:56,930 (DOORS CLOSE) 444 00:25:56,932 --> 00:25:59,766 This is my father, King John of Ulstead. 445 00:25:59,768 --> 00:26:01,670 And my mother, Queen Ingrith. 446 00:26:02,304 --> 00:26:05,074 Welcome to our home. 447 00:26:08,477 --> 00:26:13,180 It's so very kind of you to invite me this evening. 448 00:26:13,182 --> 00:26:14,316 (QUIETLY) Don't smile. 449 00:26:16,785 --> 00:26:20,954 And, um, I would like to introduce you to Diaval. 450 00:26:20,956 --> 00:26:24,725 I trust you had no trouble finding the castle. 451 00:26:24,727 --> 00:26:26,426 Why would I have trouble? 452 00:26:26,428 --> 00:26:27,429 (CLEARS THROAT) 453 00:26:28,197 --> 00:26:29,198 Shoo! 454 00:26:29,999 --> 00:26:32,466 He's making small talk. 455 00:26:32,468 --> 00:26:34,670 I'll explain it later. 456 00:26:35,137 --> 00:26:36,803 No trouble at all. 457 00:26:36,805 --> 00:26:38,872 Your Majesties, ladies and gentlemen, 458 00:26:38,874 --> 00:26:40,407 dinner is served. 459 00:26:40,409 --> 00:26:43,777 Please, make yourselves at home. 460 00:26:43,779 --> 00:26:45,447 (MUSICIANS PLAYING COURTLY MUSIC) 461 00:26:49,485 --> 00:26:51,086 (CHAIRS SCRAPING) 462 00:27:01,163 --> 00:27:02,164 Hmm. 463 00:27:12,775 --> 00:27:13,976 Bird. 464 00:27:15,978 --> 00:27:17,479 Delicious. 465 00:27:21,951 --> 00:27:23,018 (DIAVAL CLEARS THROAT) 466 00:27:26,155 --> 00:27:27,790 Is there a problem? 467 00:27:29,959 --> 00:27:31,325 It's iron. 468 00:27:31,327 --> 00:27:33,961 Majesty, as you are sensitive to flowers, 469 00:27:33,963 --> 00:27:35,264 she is averse to iron. 470 00:27:37,199 --> 00:27:38,899 I had no idea. 471 00:27:38,901 --> 00:27:41,270 Take it away at once. 472 00:27:47,176 --> 00:27:49,445 I trust you'll be comfortable using your hands? 473 00:27:51,347 --> 00:27:54,081 (CLEARS THROAT) Such a warm spell of weather, isn't it? 474 00:27:54,083 --> 00:27:55,482 It certainly is. 475 00:27:55,484 --> 00:27:56,485 (MEOWS) 476 00:27:58,087 --> 00:27:59,186 Shoo! 477 00:27:59,188 --> 00:28:03,123 Well, we have a small gift for Philip and Aurora... 478 00:28:03,125 --> 00:28:07,396 to celebrate their glorious future together. Hmm? 479 00:28:16,505 --> 00:28:18,138 QUEEN INGRITH: Oh, I simply can't wait 480 00:28:18,140 --> 00:28:19,842 to have a little one running through the castle again. 481 00:28:24,847 --> 00:28:26,213 This castle? 482 00:28:26,215 --> 00:28:27,516 Yes, of course. 483 00:28:30,319 --> 00:28:32,352 This will be their home. 484 00:28:32,354 --> 00:28:36,025 I hear Aurora has a castle of her own. 485 00:28:37,059 --> 00:28:39,026 AURORA: Yes, sir, I do. 486 00:28:39,028 --> 00:28:41,495 Yes... 487 00:28:41,497 --> 00:28:46,333 I'm curious. How did Aurora become Queen of the Moors? 488 00:28:46,335 --> 00:28:48,235 - MALEFICENT: I made her queen. - PHILIP: Her castle is 489 00:28:48,237 --> 00:28:49,637 quite stunning. You must see it. 490 00:28:49,639 --> 00:28:52,574 Yes, but in fact, she has another castle. 491 00:28:54,109 --> 00:28:55,277 Does she not? 492 00:28:56,613 --> 00:28:57,878 PHILIP: Mother... 493 00:28:57,880 --> 00:28:58,979 One in the Moors, 494 00:28:58,981 --> 00:29:01,948 and one left behind by her father. 495 00:29:01,950 --> 00:29:05,552 King Stefan, was it not? 496 00:29:05,554 --> 00:29:08,857 That castle was never my home. It was given to the people. 497 00:29:09,958 --> 00:29:12,627 So, you're also a true princess. 498 00:29:12,629 --> 00:29:15,028 Even though Stefan died. Was killed? 499 00:29:15,030 --> 00:29:16,865 Remind me, did he die or was he killed? 500 00:29:17,667 --> 00:29:19,968 Both. 501 00:29:21,604 --> 00:29:24,071 Yes, you're right, it is very warm recently. 502 00:29:24,073 --> 00:29:28,075 Because I remember the story of a baby. 503 00:29:28,077 --> 00:29:31,113 A baby cursed to sleep... 504 00:29:32,081 --> 00:29:33,315 and never wake up. 505 00:29:34,350 --> 00:29:36,116 KING JOHN: Really? 506 00:29:36,118 --> 00:29:37,517 Who would do such a terrible thing 507 00:29:37,519 --> 00:29:39,589 to an innocent child? 508 00:29:41,591 --> 00:29:46,193 Well, there are many who prey on the innocent. 509 00:29:46,195 --> 00:29:48,696 I'm sure your kind would agree. 510 00:29:48,698 --> 00:29:50,464 What do you mean, my kind? 511 00:29:50,466 --> 00:29:52,966 She means humans. 512 00:29:52,968 --> 00:29:54,968 There are fairies missing from the Moors. 513 00:29:54,970 --> 00:29:56,536 What I'm missing is some wine. 514 00:29:56,538 --> 00:29:58,438 Stolen by human poachers. 515 00:29:58,440 --> 00:30:00,006 That's the first I've heard of it. 516 00:30:00,008 --> 00:30:01,276 Someone gave the order. 517 00:30:09,084 --> 00:30:11,320 It sounds as if you're accusing the king. 518 00:30:12,554 --> 00:30:14,087 No, she never said that. 519 00:30:14,089 --> 00:30:16,556 Wait... Sorry, who would steal a fairy? 520 00:30:16,558 --> 00:30:17,958 Your Majesty, I must report 521 00:30:17,960 --> 00:30:19,192 that two peasants were found dead... 522 00:30:19,194 --> 00:30:21,161 just outside the Moors. 523 00:30:21,163 --> 00:30:23,029 They'd been missing for several days. 524 00:30:23,031 --> 00:30:24,564 I see. 525 00:30:24,566 --> 00:30:27,000 - Yes, we all see. - (GROWLING) 526 00:30:27,002 --> 00:30:28,468 The borders are open, 527 00:30:28,470 --> 00:30:30,237 but humans are not welcome. Isn't that right? 528 00:30:30,239 --> 00:30:31,238 (HISSES) 529 00:30:31,240 --> 00:30:34,107 What exactly are you implying, Your Majesty? 530 00:30:34,109 --> 00:30:37,578 Innocent men are being slaughtered on the Moors... 531 00:30:37,580 --> 00:30:39,348 and she's talking about fairies. 532 00:30:41,216 --> 00:30:42,217 (SCREECHING) 533 00:30:43,653 --> 00:30:45,753 Contain your animal. 534 00:30:45,755 --> 00:30:47,655 Or I will. 535 00:30:47,657 --> 00:30:49,191 (SWORD UNSHEATHES) 536 00:30:50,492 --> 00:30:51,661 (CAT WHINING) 537 00:30:52,461 --> 00:30:53,594 If I didn't know better, 538 00:30:53,596 --> 00:30:55,128 I'd say you were making a threat. 539 00:30:55,130 --> 00:30:56,296 Well, do you? 540 00:30:56,298 --> 00:30:58,398 - Do I what? - Know better? 541 00:30:58,400 --> 00:30:59,533 Enough. 542 00:30:59,535 --> 00:31:00,936 (WHISPERS) Put her down. 543 00:31:02,304 --> 00:31:04,273 Please, put her down. 544 00:31:06,508 --> 00:31:09,378 - (CAT YOWLS) - We're here to celebrate. 545 00:31:12,381 --> 00:31:14,582 Forgive me, he's right. 546 00:31:14,584 --> 00:31:16,684 Let's not forget why we're here. 547 00:31:16,686 --> 00:31:19,622 The start of a new life for Aurora. 548 00:31:21,658 --> 00:31:23,225 - Cheers. - AURORA AND PHILIP: Cheers. 549 00:31:27,362 --> 00:31:31,198 You have done an admirable job, Maleficent... 550 00:31:31,200 --> 00:31:35,237 going against your own nature to raise this child. 551 00:31:35,805 --> 00:31:37,738 But now... 552 00:31:37,740 --> 00:31:41,408 Aurora will finally get... 553 00:31:41,410 --> 00:31:43,680 the love of a real family. 554 00:31:44,581 --> 00:31:46,179 A real mother. 555 00:31:46,181 --> 00:31:49,549 Because the one thing I regret... 556 00:31:49,551 --> 00:31:52,419 is never having a daughter of my own. 557 00:31:52,421 --> 00:31:55,422 But tonight changes that. 558 00:31:55,424 --> 00:32:00,763 Tonight, I consider Aurora my own. 559 00:32:10,172 --> 00:32:12,040 (ALL SCREAMING) 560 00:32:15,277 --> 00:32:16,443 Guards! 561 00:32:16,445 --> 00:32:18,545 We have opened our home to a witch! 562 00:32:18,547 --> 00:32:19,716 (GUARD YELLING) 563 00:32:26,488 --> 00:32:28,156 (ALL GRUNTING) 564 00:32:29,157 --> 00:32:30,192 Stop! 565 00:32:31,260 --> 00:32:32,693 There is no union. 566 00:32:32,695 --> 00:32:34,394 There will be no wedding. 567 00:32:34,396 --> 00:32:37,264 - Maleficent! - We must protect the king! 568 00:32:37,266 --> 00:32:39,099 Maleficent, please, stop now. 569 00:32:39,101 --> 00:32:41,370 John, I'm so frightened. 570 00:32:41,738 --> 00:32:42,837 Ah! 571 00:32:42,839 --> 00:32:45,138 What has she done to me? 572 00:32:45,140 --> 00:32:46,439 (GROANS) 573 00:32:46,441 --> 00:32:47,442 PHILIP: Father! 574 00:32:47,844 --> 00:32:49,476 (GROANING) 575 00:32:49,478 --> 00:32:50,479 QUEEN INGRITH: John! 576 00:32:51,213 --> 00:32:52,414 We go home. 577 00:32:54,283 --> 00:32:55,284 QUEEN INGRITH: John! 578 00:32:56,451 --> 00:32:57,452 It's a curse. 579 00:33:00,122 --> 00:33:01,722 It's a curse! 580 00:33:01,724 --> 00:33:03,660 Maleficent has cursed the king! 581 00:33:06,495 --> 00:33:07,695 What have you done? 582 00:33:07,697 --> 00:33:09,531 I've done nothing. 583 00:33:10,399 --> 00:33:12,769 Aurora, we go home now. 584 00:33:14,837 --> 00:33:15,838 Aurora! 585 00:33:29,719 --> 00:33:31,217 Aurora! 586 00:33:31,219 --> 00:33:32,554 Wake him! 587 00:33:34,757 --> 00:33:36,593 Wake him, please. 588 00:33:39,294 --> 00:33:40,362 (GUARDS SHOUTING) 589 00:33:45,735 --> 00:33:47,269 (CAWING) 590 00:33:50,572 --> 00:33:51,573 (GASPS) 591 00:33:53,175 --> 00:33:54,343 (SHATTERING) 592 00:34:10,827 --> 00:34:11,894 (GASPS) 593 00:34:18,768 --> 00:34:19,867 (CAWING) 594 00:34:19,869 --> 00:34:21,236 (YELLING) 595 00:34:59,909 --> 00:35:01,410 GUARD: Stand aside! 596 00:35:03,646 --> 00:35:04,847 To the bedroom! 597 00:35:06,783 --> 00:35:09,351 DOCTOR: This magic, we have no tools to reverse it. 598 00:35:11,888 --> 00:35:14,254 There must be a lesion. 599 00:35:14,256 --> 00:35:15,388 Proof of her witchery. 600 00:35:15,390 --> 00:35:18,358 QUEEN INGRITH: Please, leave His Majesty his dignity. 601 00:35:18,360 --> 00:35:21,561 We all saw what Maleficent did to him. 602 00:35:21,563 --> 00:35:23,430 (QUIETLY) I'm so sorry. 603 00:35:23,432 --> 00:35:26,769 A curse upon our king is a curse upon this kingdom. 604 00:35:28,403 --> 00:35:31,438 All he wanted was peace. 605 00:35:31,440 --> 00:35:33,607 This is all my fault. 606 00:35:33,609 --> 00:35:35,812 You have nothing to apologize for, my dear. 607 00:35:36,979 --> 00:35:40,781 Maleficent is a threat to everyone. 608 00:35:40,783 --> 00:35:42,652 Especially you. 609 00:35:43,853 --> 00:35:46,221 We'll do our best to protect you. 610 00:35:47,322 --> 00:35:49,424 There must be a way to reverse this. 611 00:35:51,060 --> 00:35:53,562 Mother, could you try kissing him? 612 00:35:55,598 --> 00:35:57,633 True love and all that. 613 00:36:00,636 --> 00:36:01,902 (SCOFFS) 614 00:36:01,904 --> 00:36:03,804 I doubt that would work. 615 00:36:03,806 --> 00:36:05,338 AURORA: It could save him. 616 00:36:05,340 --> 00:36:07,975 - A kiss is just a kiss. - Please, Mother. 617 00:36:07,977 --> 00:36:09,679 Very well. 618 00:36:20,422 --> 00:36:22,790 (WHISPERING) You wanted peace... 619 00:36:22,792 --> 00:36:25,795 now rest in peace forever. 620 00:36:34,737 --> 00:36:36,804 I told you. 621 00:36:36,806 --> 00:36:40,440 This is no fairy tale. 622 00:36:40,442 --> 00:36:42,676 I have to return to the Moors. 623 00:36:42,678 --> 00:36:43,844 It's the only way. 624 00:36:43,846 --> 00:36:45,345 Wait, wait. Come here. 625 00:36:45,347 --> 00:36:46,847 I have to find her. 626 00:36:46,849 --> 00:36:47,982 It's the middle of the night. 627 00:36:47,984 --> 00:36:49,850 She will break the curse. I know she will. 628 00:36:49,852 --> 00:36:51,919 Okay, well, let me come with you. 629 00:36:51,921 --> 00:36:54,354 No. You should stay with your family. 630 00:36:54,356 --> 00:36:55,625 You are my family. 631 00:36:57,660 --> 00:36:59,760 QUEEN INGRITH: Let her go, Philip. 632 00:36:59,762 --> 00:37:01,998 Maybe she can save him. 633 00:37:46,843 --> 00:37:48,010 (HORSE WHINNIES) 634 00:37:57,920 --> 00:37:59,753 Maleficent! 635 00:37:59,755 --> 00:38:01,090 (CREATURES CHATTERING) 636 00:38:03,159 --> 00:38:04,927 Maleficent! 637 00:38:09,031 --> 00:38:10,565 (GRUNTING) 638 00:38:12,534 --> 00:38:14,168 Godmother! 639 00:38:14,170 --> 00:38:15,705 (PINTO CHITTERING) 640 00:38:21,010 --> 00:38:23,445 Please come back. 641 00:38:27,650 --> 00:38:28,651 DIAVAL: She's not in the Moors. 642 00:38:30,019 --> 00:38:31,020 Diaval. 643 00:38:32,722 --> 00:38:34,520 No one's seen her. 644 00:38:34,522 --> 00:38:36,025 I'm so happy to see you. 645 00:38:37,894 --> 00:38:39,161 She's nowhere to be found. 646 00:38:40,730 --> 00:38:42,663 What if she never comes back? 647 00:38:42,665 --> 00:38:44,932 I could be stuck as a human forever. 648 00:38:44,934 --> 00:38:46,636 I have to find her. 649 00:38:49,705 --> 00:38:52,507 She's the only one who can break the curse. 650 00:38:56,946 --> 00:38:58,480 (CHITTERING) 651 00:39:02,051 --> 00:39:03,418 (GRUNTING) 652 00:39:26,676 --> 00:39:28,844 (BABY AURORA CRYING) 653 00:39:52,567 --> 00:39:53,869 Tell me she's dead. 654 00:39:54,904 --> 00:39:57,271 The iron pierced her flesh. 655 00:39:57,273 --> 00:39:59,942 She fell into the river and went over the falls. 656 00:40:01,543 --> 00:40:04,745 Then where is her head? 657 00:40:04,747 --> 00:40:07,014 There was something else. 658 00:40:07,016 --> 00:40:09,283 Another creature. 659 00:40:09,285 --> 00:40:12,786 It pulled her from the depths of the sea. 660 00:40:12,788 --> 00:40:14,489 What did it look like? 661 00:40:14,957 --> 00:40:15,958 Her. 662 00:40:17,760 --> 00:40:19,860 It carried her up into the sky. 663 00:40:19,862 --> 00:40:22,329 Hmm. A wounded animal lashes out 664 00:40:22,331 --> 00:40:23,831 and now she's not alone. 665 00:40:23,833 --> 00:40:26,534 We must be ready for war. 666 00:40:27,069 --> 00:40:29,603 (GUARDS SHOUTING) 667 00:40:29,605 --> 00:40:31,173 GUARD: Maleficent has cursed the king! 668 00:40:32,708 --> 00:40:34,577 (METAL CLANGING) 669 00:40:35,945 --> 00:40:37,978 (TOWNSPEOPLE CLAMORING) 670 00:40:37,980 --> 00:40:38,981 GUARD 2: Stay inside! 671 00:40:46,255 --> 00:40:47,890 GUARD 3: Maleficent has cursed the king! 672 00:41:10,146 --> 00:41:11,947 (GASPING) 673 00:41:25,394 --> 00:41:26,994 (FAINT RUMBLING) 674 00:41:26,996 --> 00:41:27,997 (WINGS WHOOSHING) 675 00:41:29,031 --> 00:41:30,900 (VOICES ECHOING) 676 00:41:37,273 --> 00:41:38,808 (RUSTLING) 677 00:41:40,976 --> 00:41:42,878 (WINGS WHOOSHING) 678 00:41:50,853 --> 00:41:52,354 (VOICES GROWING LOUDER) 679 00:42:06,168 --> 00:42:07,236 (GRUNTS) 680 00:42:10,406 --> 00:42:12,608 (VOICES CONTINUE SPEAKING INDISTINCTLY) 681 00:42:20,950 --> 00:42:24,787 BORRA: If Conall hadn't found her, she would be dead. 682 00:42:28,724 --> 00:42:30,326 They tried to kill her with this. 683 00:42:39,702 --> 00:42:41,036 (IRON HISSING) 684 00:42:47,176 --> 00:42:49,145 Do you hear it? 685 00:42:50,412 --> 00:42:51,647 Do you hear it? 686 00:42:53,282 --> 00:42:54,283 Huh? 687 00:42:55,351 --> 00:42:57,019 It's a message from the humans. 688 00:42:58,454 --> 00:43:00,256 I hear it loud and clear. 689 00:43:00,990 --> 00:43:04,324 Time for us to die. 690 00:43:04,326 --> 00:43:08,128 CONALL: Humans have used iron against us for centuries. 691 00:43:08,130 --> 00:43:10,764 And we are almost extinct because of it. 692 00:43:10,766 --> 00:43:12,266 CONALL: Killing peasants on the Moors 693 00:43:12,268 --> 00:43:15,068 will only lead to more conflict, Borra. 694 00:43:15,070 --> 00:43:16,803 They've pulled the iron from the earth... 695 00:43:16,805 --> 00:43:19,473 made their swords and shields, drove us underground. 696 00:43:19,475 --> 00:43:20,943 But this... 697 00:43:24,180 --> 00:43:25,412 This will finish us. 698 00:43:25,414 --> 00:43:27,414 CONALL: Our people are safe here for now. 699 00:43:27,416 --> 00:43:29,116 BORRA: But for how long? 700 00:43:29,118 --> 00:43:31,020 The humans will find us. They will not stop. 701 00:43:31,854 --> 00:43:33,921 I call for war. 702 00:43:33,923 --> 00:43:35,355 (ALL GRUNTING IN AGREEMENT) 703 00:43:35,357 --> 00:43:37,124 BORRA: I call for war! 704 00:43:37,126 --> 00:43:38,425 Right now! 705 00:43:38,427 --> 00:43:39,493 (ALL GRUNT IN AGREEMENT) 706 00:43:39,495 --> 00:43:41,430 CONALL: There are too many humans. 707 00:43:42,531 --> 00:43:44,097 (CLATTERS) 708 00:43:44,099 --> 00:43:45,232 Too many kingdoms. 709 00:43:45,234 --> 00:43:47,367 BORRA: Conall, they will keep finding 710 00:43:47,369 --> 00:43:49,303 new ways to destroy us. 711 00:43:49,305 --> 00:43:50,973 We can't win. 712 00:43:55,110 --> 00:43:57,246 We can't win! 713 00:44:00,015 --> 00:44:01,016 Not this way. 714 00:44:02,384 --> 00:44:04,453 No. You're wrong, Conall. 715 00:44:06,355 --> 00:44:08,891 We have something they didn't plan on. 716 00:44:11,227 --> 00:44:13,095 We have her. 717 00:44:18,267 --> 00:44:20,102 She holds powers none of us possess. 718 00:44:22,338 --> 00:44:23,872 She is wounded, Borra. 719 00:44:25,207 --> 00:44:26,475 Who are you? 720 00:44:34,883 --> 00:44:35,884 (GRUNTS) 721 00:44:36,352 --> 00:44:37,886 (SNIFFING) 722 00:44:38,220 --> 00:44:39,288 Hmm. 723 00:44:39,989 --> 00:44:41,455 (CONTINUES SNIFFING) 724 00:44:41,457 --> 00:44:43,156 Hmm. 725 00:44:43,158 --> 00:44:45,294 You reek of human. 726 00:44:47,229 --> 00:44:49,329 Maybe I was wrong about you. 727 00:44:49,331 --> 00:44:51,465 Or maybe Conall should have left you for dead 728 00:44:51,467 --> 00:44:52,935 at the bottom of the sea. 729 00:44:56,905 --> 00:44:58,073 No. 730 00:44:59,475 --> 00:45:01,510 It's there, isn't it? 731 00:45:03,178 --> 00:45:04,380 It's inside you. 732 00:45:05,447 --> 00:45:06,546 Mmm. 733 00:45:06,548 --> 00:45:08,081 (LAUGHING) 734 00:45:08,083 --> 00:45:09,818 - (HISSES) - Ahhh! 735 00:45:10,319 --> 00:45:11,387 (GROANING) 736 00:45:17,326 --> 00:45:18,494 (PANTING) 737 00:45:23,432 --> 00:45:24,500 You see? 738 00:45:27,336 --> 00:45:28,869 (PANTING) 739 00:45:28,871 --> 00:45:31,104 You see what's inside her? 740 00:45:31,106 --> 00:45:32,873 (ALL MUTTERING IN AGREEMENT) 741 00:45:32,875 --> 00:45:34,474 That is what will save us all. 742 00:45:34,476 --> 00:45:36,345 (ALL CLAMORING) 743 00:45:52,528 --> 00:45:54,129 You saved me. 744 00:45:57,667 --> 00:45:59,068 Come. 745 00:46:03,673 --> 00:46:06,108 Let me show you who we are. 746 00:46:16,051 --> 00:46:17,386 (WHOOSHING) 747 00:46:27,664 --> 00:46:29,031 (GROANS) 748 00:46:29,666 --> 00:46:31,200 (WIND WHOOSHING) 749 00:47:02,097 --> 00:47:03,232 We're Dark Fey. 750 00:47:05,000 --> 00:47:06,301 Same as you. 751 00:47:07,670 --> 00:47:09,438 (BABY CRYING) 752 00:47:18,113 --> 00:47:19,281 CONALL: We're all that remain. 753 00:47:21,116 --> 00:47:23,552 Unseen here, far away from mankind. 754 00:47:24,186 --> 00:47:25,285 Look! 755 00:47:25,287 --> 00:47:26,520 (CHILD GIGGLING) 756 00:47:26,522 --> 00:47:28,188 CONALL: As more human kingdoms emerged, 757 00:47:28,190 --> 00:47:29,757 we went into hiding... 758 00:47:29,759 --> 00:47:32,325 from every corner of the earth... 759 00:47:32,327 --> 00:47:35,495 doing what we had to, to survive. 760 00:47:35,497 --> 00:47:38,233 But many were lost. 761 00:47:50,345 --> 00:47:51,681 (DARK FEY CHANTING) 762 00:48:00,690 --> 00:48:03,323 CONALL: Only a few generations ago... 763 00:48:03,325 --> 00:48:05,527 our kind roamed every part of the world. 764 00:48:07,062 --> 00:48:08,395 The tundra. 765 00:48:08,397 --> 00:48:09,764 The forest. 766 00:48:09,766 --> 00:48:11,266 The jungle. 767 00:48:15,304 --> 00:48:17,239 The desert. 768 00:48:21,644 --> 00:48:25,580 Now, our only refuge is here... 769 00:48:25,582 --> 00:48:27,380 in this cave. 770 00:48:27,382 --> 00:48:29,483 Our nest of origin. 771 00:48:29,485 --> 00:48:31,019 (DARK FEY WHISPERING) 772 00:48:33,756 --> 00:48:36,391 UDO: Listen. Play in the wind. 773 00:48:38,193 --> 00:48:39,194 Go! 774 00:48:39,762 --> 00:48:40,763 (GRUNTS) 775 00:48:41,530 --> 00:48:42,531 (INHALES SHARPLY) 776 00:48:47,503 --> 00:48:49,104 (CHILD GIGGLING) 777 00:48:52,107 --> 00:48:53,275 (MALEFICENT LAUGHS) 778 00:48:59,348 --> 00:49:00,581 CONALL: Those children should be soaring 779 00:49:00,583 --> 00:49:02,750 over the trees and rivers. 780 00:49:02,752 --> 00:49:04,687 Instead, they are raised in exile. 781 00:49:05,387 --> 00:49:06,756 I could protect them. 782 00:49:08,625 --> 00:49:11,424 How? By waging war against the humans? 783 00:49:11,426 --> 00:49:13,493 I've been at war with them my whole life. 784 00:49:13,495 --> 00:49:15,495 Not all of them. 785 00:49:15,497 --> 00:49:17,767 There was one you raised as your own. 786 00:49:20,269 --> 00:49:23,370 Maybe we don't have to hide from the humans. 787 00:49:23,372 --> 00:49:25,438 Maybe we can exist without fear... 788 00:49:25,440 --> 00:49:27,642 and war. 789 00:49:27,644 --> 00:49:30,145 Find a way together. 790 00:49:31,748 --> 00:49:33,549 That will never happen. 791 00:49:40,188 --> 00:49:41,523 (HORSE WHINNIES) 792 00:49:45,193 --> 00:49:46,528 (PANTING) 793 00:49:50,399 --> 00:49:51,533 (GRUNTS) 794 00:49:55,337 --> 00:49:56,673 (CREAKING) 795 00:49:58,440 --> 00:49:59,676 (GRUNTING) 796 00:50:01,543 --> 00:50:03,211 Oh. (CHUCKLES) 797 00:50:03,846 --> 00:50:06,346 (GRUNTING) 798 00:50:06,348 --> 00:50:09,650 - (EXHALES) - (WIND WHISTLING) 799 00:50:09,652 --> 00:50:11,721 (GASPS AND MUTTERS) 800 00:50:13,221 --> 00:50:14,724 (PANTING) 801 00:50:17,392 --> 00:50:18,460 (CHITTERS) 802 00:50:19,829 --> 00:50:21,430 Whoa. (GASPS) 803 00:50:23,833 --> 00:50:25,498 (CHITTERS) 804 00:50:25,500 --> 00:50:26,934 - (CAT YOWLS) - (WHIMPERS) 805 00:50:26,936 --> 00:50:28,268 (GROWLS) 806 00:50:28,270 --> 00:50:29,471 Whoa! 807 00:50:32,341 --> 00:50:33,676 (PINTO SCREAMING) 808 00:50:42,752 --> 00:50:45,318 - (GRUNTING) - (CAT MEOWS) 809 00:50:45,320 --> 00:50:46,856 (WHIMPERING AND GRUNTING) 810 00:50:48,190 --> 00:50:49,524 (YELPING) 811 00:50:50,225 --> 00:50:51,894 (GRUNTS, SCREAMS) 812 00:50:52,829 --> 00:50:54,797 Ow! Oh. 813 00:50:55,564 --> 00:50:56,565 LICKSPITTLE: Huh? 814 00:51:00,703 --> 00:51:01,704 - (PINTO GRUNTS) - (GASPS) 815 00:51:05,675 --> 00:51:06,676 LICKSPITTLE: Gotcha! 816 00:51:07,376 --> 00:51:08,878 (PINTO CHITTERING) 817 00:51:10,780 --> 00:51:11,846 (YELLS) 818 00:51:11,848 --> 00:51:14,817 Welcome to your new home. 819 00:51:15,885 --> 00:51:16,951 (PINTO CHITTERS) 820 00:51:16,953 --> 00:51:18,253 (CHITTERS) 821 00:51:19,622 --> 00:51:20,823 (EXCLAIMS) 822 00:51:22,892 --> 00:51:24,159 (CHITTERS) 823 00:51:33,836 --> 00:51:36,371 We've been worried about you, dear. 824 00:51:37,406 --> 00:51:38,407 AURORA: Your Majesty. 825 00:51:39,374 --> 00:51:41,408 I couldn't find her. 826 00:51:41,410 --> 00:51:43,913 My heart breaks for you. 827 00:51:44,947 --> 00:51:47,414 She has brought a cloud of darkness 828 00:51:47,416 --> 00:51:48,483 upon your happiness. 829 00:51:49,585 --> 00:51:52,586 I know she was against this marriage. 830 00:51:52,588 --> 00:51:55,923 Never trusted your instincts as a queen. 831 00:51:55,925 --> 00:51:58,560 When I saw her at dinner... 832 00:51:59,829 --> 00:52:02,632 with her horns covered... 833 00:52:04,967 --> 00:52:06,736 bent cowering... 834 00:52:07,704 --> 00:52:09,304 (SIGHS) 835 00:52:11,573 --> 00:52:15,243 Well, it's no wonder that she lashed out. 836 00:52:16,278 --> 00:52:18,378 I just don't know what to do. 837 00:52:18,380 --> 00:52:21,281 You do truly love him, don't you? 838 00:52:21,283 --> 00:52:22,618 My son. 839 00:52:23,019 --> 00:52:24,219 Deeply. 840 00:52:25,454 --> 00:52:27,957 It is love that will heal you. 841 00:52:28,791 --> 00:52:31,324 It's what heals us all. 842 00:52:31,326 --> 00:52:34,529 Let's move forward together... 843 00:52:35,397 --> 00:52:36,966 as a family. 844 00:52:42,504 --> 00:52:44,841 (TRUMPETS PLAYING FANFARE) 845 00:52:53,548 --> 00:52:56,483 To all who live on the Moors... 846 00:52:56,485 --> 00:52:58,451 (ECHOING) 847 00:52:58,453 --> 00:53:00,621 - What is that noise? - (SHUSHING) 848 00:53:00,623 --> 00:53:02,388 GERDA: ...and kingdoms far and wide, 849 00:53:02,390 --> 00:53:03,724 the king and queen invite you... 850 00:53:03,726 --> 00:53:06,392 to attend the wedding... 851 00:53:06,394 --> 00:53:09,364 of their son Philip to Aurora in three days' time. 852 00:53:10,032 --> 00:53:11,799 All are welcome. 853 00:53:11,801 --> 00:53:12,802 Huh? 854 00:53:14,737 --> 00:53:17,472 And all are expected! 855 00:53:18,708 --> 00:53:21,407 Did you hear that? We're invited to the castle! 856 00:53:21,409 --> 00:53:23,611 I knew Aurora wouldn't abandon us! 857 00:53:23,613 --> 00:53:25,813 I always knew I'd be invited. 858 00:53:25,815 --> 00:53:28,749 Just glad you two made the cut. 859 00:53:28,751 --> 00:53:30,586 FAIRY: Who's getting married? 860 00:53:33,055 --> 00:53:34,523 (GRUNTS SOFTLY) 861 00:53:38,761 --> 00:53:42,632 Aurora, we don't have to think about the wedding right now. 862 00:53:43,966 --> 00:53:45,966 AURORA: The queen is right. 863 00:53:45,968 --> 00:53:48,736 We owe it to everyone... 864 00:53:48,738 --> 00:53:50,907 especially the king. 865 00:53:51,774 --> 00:53:53,776 What about Maleficent? 866 00:53:56,879 --> 00:53:58,981 She's gone. 867 00:54:11,794 --> 00:54:13,459 CONALL: The Phoenix. 868 00:54:13,461 --> 00:54:15,731 It is said the Dark Fey began with her... 869 00:54:17,033 --> 00:54:19,068 evolved over centuries. 870 00:54:20,903 --> 00:54:23,338 You are the last of her descendants. 871 00:54:23,973 --> 00:54:26,474 Her blood is your own. 872 00:54:28,010 --> 00:54:29,812 You are her. 873 00:54:33,049 --> 00:54:36,717 In your hands, you hold the power of life and death... 874 00:54:36,719 --> 00:54:39,554 destruction and rebirth. 875 00:54:40,823 --> 00:54:43,423 But nature's greatest power 876 00:54:43,425 --> 00:54:46,561 is the power of true transformation. 877 00:54:48,197 --> 00:54:51,601 You transformed when you raised Aurora. 878 00:54:53,501 --> 00:54:55,803 When you found love... 879 00:54:55,805 --> 00:54:58,875 in the middle of your pain. 880 00:55:00,643 --> 00:55:03,145 I'm asking you to take all of your fury... 881 00:55:03,980 --> 00:55:05,715 all of your pain... 882 00:55:06,148 --> 00:55:08,849 and not use it. 883 00:55:08,851 --> 00:55:12,088 Help us broker peace with the humans. 884 00:55:13,923 --> 00:55:15,890 Because peace... 885 00:55:15,892 --> 00:55:20,495 could be the Dark Fey's final transformation. 886 00:55:27,870 --> 00:55:32,006 The Moors are our last true nature on earth. 887 00:55:32,008 --> 00:55:36,110 And yet you named a human as queen. 888 00:55:36,112 --> 00:55:38,814 A daughter you cared for. 889 00:55:40,883 --> 00:55:43,019 I have no daughter. 890 00:55:45,755 --> 00:55:48,024 She has chosen her side. 891 00:56:00,535 --> 00:56:02,703 We've just heard. 892 00:56:02,705 --> 00:56:05,473 There's going to be a wedding at the castle in three days. 893 00:56:06,976 --> 00:56:09,743 Humans will come from all over. 894 00:56:09,745 --> 00:56:11,745 That's when we attack. 895 00:56:11,747 --> 00:56:14,682 We'll kill the king and queen of Ulstead... 896 00:56:14,684 --> 00:56:16,686 and their young prince. 897 00:56:19,288 --> 00:56:22,056 Their kingdom will fall. 898 00:56:22,058 --> 00:56:24,727 And the Fey will rise again. 899 00:56:33,235 --> 00:56:35,771 - (BELL TOLLING IN DISTANCE) - (CHUCKLES SOFTLY) 900 00:56:37,273 --> 00:56:38,808 (GIGGLES) 901 00:56:40,609 --> 00:56:43,112 The fairies made it. 902 00:56:57,960 --> 00:57:01,764 I wore it when I married the king. 903 00:57:08,304 --> 00:57:11,240 I'm sure it's perfect. 904 00:57:11,874 --> 00:57:13,209 So am I. 905 00:57:14,977 --> 00:57:16,979 (INDISTINCT CHATTER) 906 00:57:19,248 --> 00:57:22,049 Your Majesty, she's absolutely lovely. 907 00:57:22,051 --> 00:57:23,851 NOBLEWOMAN: Considering how she was raised. 908 00:57:23,853 --> 00:57:26,820 By the same evil witch who cursed her. 909 00:57:26,822 --> 00:57:29,723 It's a miracle Prince Philip came along. 910 00:57:29,725 --> 00:57:30,858 NOBLEWOMAN 2: It's a miracle 911 00:57:30,860 --> 00:57:32,695 the poor child is alive at all. 912 00:57:33,929 --> 00:57:35,996 Thank you so much. 913 00:57:35,998 --> 00:57:36,864 It's exquisite. 914 00:57:36,866 --> 00:57:38,632 (CHATTERING CONTINUES INDISTINCTLY) 915 00:57:38,634 --> 00:57:39,935 (LAUGHTER) 916 00:57:46,108 --> 00:57:48,277 (BREATHES DEEPLY) 917 00:58:07,630 --> 00:58:09,263 AURORA: When I'm older... 918 00:58:09,265 --> 00:58:11,100 I'm going to live here, in the Moors, with you. 919 00:58:12,168 --> 00:58:14,703 Then we can look after each other. 920 00:58:19,341 --> 00:58:20,876 (WAVES CRASHING) 921 00:58:32,888 --> 00:58:35,956 (DOOR OPENS) 922 00:58:35,958 --> 00:58:37,893 - Tell me what's troubling you. - AURORA: (SIGHS) It's nothing. 923 00:58:39,061 --> 00:58:41,697 Aurora, I know you better than that. 924 00:58:44,366 --> 00:58:45,734 This jewelry... 925 00:58:46,669 --> 00:58:48,068 my hair... 926 00:58:48,070 --> 00:58:50,204 all these rules. 927 00:58:50,206 --> 00:58:53,941 (STAMMERS) I can't breathe. 928 00:58:53,943 --> 00:58:56,910 I feel like I'm not Queen of the Moors anymore. 929 00:58:56,912 --> 00:58:59,213 I feel like a different person. 930 00:58:59,215 --> 00:59:01,081 Listen... 931 00:59:01,083 --> 00:59:04,718 I fell in love with a girl in the forest and only her. 932 00:59:04,720 --> 00:59:06,253 You don't have to change. 933 00:59:06,255 --> 00:59:08,357 I don't want you to change. 934 00:59:16,765 --> 00:59:19,802 I should have never asked her to wear that scarf. 935 00:59:20,769 --> 00:59:21,871 (AURORA EXHALES DEEPLY) 936 00:59:38,988 --> 00:59:40,222 Ah, yes. 937 00:59:42,324 --> 00:59:43,325 - QUEEN INGRITH: Well... - (GASPS) 938 00:59:44,460 --> 00:59:46,426 Does it work? 939 00:59:46,428 --> 00:59:48,228 LICKSPITTLE: I only have a handful 940 00:59:48,230 --> 00:59:49,196 of fairy specimens to work with... 941 00:59:49,198 --> 00:59:51,967 and the extraction process is painstaking. 942 00:59:52,935 --> 00:59:54,737 Extraction from what? 943 00:59:55,738 --> 00:59:57,971 LICKSPITTLE: Tomb Bloom flowers. 944 00:59:57,973 --> 00:59:59,206 They grow from a fairy's grave, 945 00:59:59,208 --> 01:00:00,974 contain their very essence. 946 01:00:00,976 --> 01:00:02,976 When you mix the pollen with iron powder... 947 01:00:02,978 --> 01:00:05,946 the resulting dust ends a fairy's life. 948 01:00:05,948 --> 01:00:07,449 We will need thousands more. 949 01:00:09,351 --> 01:00:10,786 Show me. 950 01:00:12,821 --> 01:00:14,221 Show me. 951 01:00:14,223 --> 01:00:15,224 LICKSPITTLE: Very well. 952 01:00:17,059 --> 01:00:18,325 (FAIRY WHIMPERING) 953 01:00:18,327 --> 01:00:19,459 LICKSPITTLE: So... 954 01:00:19,461 --> 01:00:21,297 - (CONTINUES WHIMPERING) - (PINTO CHITTERS) 955 01:00:24,466 --> 01:00:25,467 (GASPS) 956 01:00:29,505 --> 01:00:31,106 (FAIRY GRUNTING) 957 01:00:41,183 --> 01:00:43,052 (WHIMPERING) 958 01:00:47,456 --> 01:00:48,991 (FAIRY GRUNTING) 959 01:00:53,262 --> 01:00:54,964 (STRAINING) 960 01:00:56,999 --> 01:00:58,167 (SCREAMING) 961 01:01:00,569 --> 01:01:02,436 (CHITTERING) 962 01:01:02,438 --> 01:01:03,973 (EXHALES) 963 01:01:09,545 --> 01:01:13,382 Finally, the Moors will be mine. 964 01:01:14,049 --> 01:01:17,184 No more fairies. 965 01:01:17,186 --> 01:01:19,188 (CHITTERS IN FEAR) 966 01:01:22,191 --> 01:01:24,258 - (INDISTINCT CHATTER) - (CHANTING) 967 01:01:24,260 --> 01:01:25,794 (DRUMS BEATING) 968 01:01:51,287 --> 01:01:52,388 PERCIVAL: Stay alert, men. 969 01:01:57,459 --> 01:01:59,395 (INDISTINCT SHOUTING) 970 01:02:07,202 --> 01:02:08,935 (CHILDREN CHATTERING) 971 01:02:08,937 --> 01:02:11,238 CHILD: Wow! 972 01:02:11,240 --> 01:02:12,406 PEASANT: This is where I found them. 973 01:02:12,408 --> 01:02:14,074 PERCIVAL: Excellent. 974 01:02:14,076 --> 01:02:15,909 But what if the winged one returns? 975 01:02:15,911 --> 01:02:17,846 Don't you worry about that. 976 01:02:18,581 --> 01:02:19,913 We'll be ready. 977 01:02:19,915 --> 01:02:21,050 Take the Tomb Blooms. 978 01:02:21,651 --> 01:02:23,651 Get to work! 979 01:02:23,653 --> 01:02:26,019 (GUARDS SHOUTING) 980 01:02:26,021 --> 01:02:27,956 (CHANTING CONTINUES) 981 01:02:39,301 --> 01:02:40,467 GUARD: Sentries, stay alert! 982 01:02:40,469 --> 01:02:41,937 PERCIVAL: Keep your weapons on hand. 983 01:02:53,349 --> 01:02:55,017 (INDISTINCT SCREAMING) 984 01:02:56,385 --> 01:02:57,553 (GASPS) 985 01:03:02,424 --> 01:03:03,959 GUARD: Move it! 986 01:03:11,701 --> 01:03:13,268 CONALL: Maleficent... 987 01:03:54,644 --> 01:03:56,276 (SIGHS) 988 01:03:56,278 --> 01:03:59,214 MALEFICENT: This is where we bury our dead. 989 01:04:00,449 --> 01:04:02,351 They've destroyed it. 990 01:04:07,055 --> 01:04:09,456 This is what the humans do. 991 01:04:09,458 --> 01:04:11,992 They're nothing but locusts that swarm the earth. 992 01:04:11,994 --> 01:04:13,529 We have to stop them. 993 01:04:16,131 --> 01:04:19,466 You spent years caring for a human... 994 01:04:19,468 --> 01:04:22,471 now it's time to care for your own. 995 01:04:32,114 --> 01:04:33,148 SOLDIER: Fire! 996 01:04:38,621 --> 01:04:40,489 (GROANING) 997 01:04:43,525 --> 01:04:44,560 (GASPS) 998 01:04:53,502 --> 01:04:56,438 - SOLDIER: Reload! We go again! - (MALEFICENT PANTING) 999 01:04:57,506 --> 01:04:58,507 (SOLDIERS SHOUTING) 1000 01:05:01,510 --> 01:05:02,745 SOLDIER: Fire! 1001 01:05:06,415 --> 01:05:09,017 SOLDIER 2: Reload! There's another one! 1002 01:05:10,820 --> 01:05:12,087 (GROANS) 1003 01:05:13,623 --> 01:05:15,155 (ALL GROANING) 1004 01:05:15,157 --> 01:05:16,323 (GRUNTS) 1005 01:05:16,325 --> 01:05:17,491 (BREATHING HEAVILY) 1006 01:05:17,493 --> 01:05:19,495 (ALL GROANING) 1007 01:05:27,336 --> 01:05:29,236 (SCREAMING) 1008 01:05:29,238 --> 01:05:30,640 (SCREAMING CONTINUES) 1009 01:05:34,476 --> 01:05:35,778 (GROANING) 1010 01:05:38,247 --> 01:05:40,848 (SOLDIERS SCREAMING AND GROANING) 1011 01:05:40,850 --> 01:05:42,719 (SCREAMING ECHOES) 1012 01:06:09,411 --> 01:06:11,513 (BREATHES DEEPLY) 1013 01:06:19,722 --> 01:06:22,155 (BELL TOLLING IN DISTANCE) 1014 01:06:22,157 --> 01:06:23,826 (ALL CHITTERING EXCITEDLY) 1015 01:06:25,862 --> 01:06:27,828 Everyone, stay together! 1016 01:06:27,830 --> 01:06:29,697 We're about to leave the Moors. 1017 01:06:29,699 --> 01:06:31,398 Grab the hand or the wing... 1018 01:06:31,400 --> 01:06:33,703 or the tail of whoever is closest to you. 1019 01:06:34,671 --> 01:06:35,838 (YELPS) 1020 01:06:36,839 --> 01:06:38,708 (BELLS TOLLING) 1021 01:06:59,161 --> 01:07:00,863 (PEOPLE CHEERING) 1022 01:07:06,435 --> 01:07:08,503 (FAIRIES GIGGLING) 1023 01:07:09,806 --> 01:07:11,506 (EXCITED CHATTER) 1024 01:07:15,745 --> 01:07:18,411 Hey, over here! Yeah, over here! 1025 01:07:18,413 --> 01:07:20,482 Hold formation, guards. Hold formation. 1026 01:07:22,217 --> 01:07:24,317 - Excuse me, sir. - Stop right there. 1027 01:07:24,319 --> 01:07:25,485 I'm with the bride. 1028 01:07:25,487 --> 01:07:27,554 We've been told to let the, uh, other kind 1029 01:07:27,556 --> 01:07:28,689 find their seats first. 1030 01:07:28,691 --> 01:07:29,890 But I'm not a human. 1031 01:07:29,892 --> 01:07:31,826 - I'm a raven. - What? 1032 01:07:31,828 --> 01:07:34,595 A raven. The black bird. 1033 01:07:34,597 --> 01:07:36,864 Mmm. This rice is delicious. 1034 01:07:36,866 --> 01:07:38,431 FLITTLE: You're supposed to throw it 1035 01:07:38,433 --> 01:07:39,634 at the bride and groom. 1036 01:07:39,636 --> 01:07:42,302 What? And waste good rice? 1037 01:07:42,304 --> 01:07:43,403 NOBLEWOMAN 1: What's the hold up? 1038 01:07:43,405 --> 01:07:44,471 (CLAMORING) 1039 01:07:44,473 --> 01:07:45,640 NOBLEWOMAN 2: Let me in! 1040 01:07:45,642 --> 01:07:47,610 Why can't humans come in, too? 1041 01:07:49,344 --> 01:07:50,813 NOBLEMAN: Why can't we come in? 1042 01:07:53,583 --> 01:07:54,917 (KNOCKING ON DOOR) 1043 01:07:58,286 --> 01:07:59,419 PHILIP: I know it's bad luck... 1044 01:07:59,421 --> 01:08:01,156 but I had to see you. 1045 01:08:02,659 --> 01:08:03,958 For you. 1046 01:08:03,960 --> 01:08:05,826 A Tomb Bloom? 1047 01:08:05,828 --> 01:08:06,894 Where did you get this? 1048 01:08:06,896 --> 01:08:08,663 From my mother. 1049 01:08:08,665 --> 01:08:11,400 The sun's up. It's our wedding day. 1050 01:08:18,908 --> 01:08:21,276 PHILIP: (ECHOING) From my mother. 1051 01:09:09,324 --> 01:09:10,523 (CREAKS) 1052 01:09:10,525 --> 01:09:11,594 (THUD) 1053 01:09:16,699 --> 01:09:17,965 (CREAKS) 1054 01:09:17,967 --> 01:09:19,568 - (RUMBLING) - (AURORA GASPS) 1055 01:09:34,951 --> 01:09:36,753 (GASPING) 1056 01:09:44,627 --> 01:09:46,796 (DARK FEY CHANTING) 1057 01:09:52,034 --> 01:09:53,568 (SINGING INDISTINCTLY) 1058 01:09:54,737 --> 01:09:56,606 (CHANTING CONTINUES) 1059 01:10:26,903 --> 01:10:28,070 (EXHALES) 1060 01:10:31,439 --> 01:10:34,010 (BREATHES DEEPLY) 1061 01:10:46,789 --> 01:10:48,323 (ALL GIGGLING) 1062 01:10:50,092 --> 01:10:52,094 (GRUNTING) 1063 01:11:05,875 --> 01:11:07,743 (FAIRIES CHITTERING EXCITEDLY) 1064 01:11:10,478 --> 01:11:12,146 THISTLEWIT: Where should we sit, Flittle? 1065 01:11:12,148 --> 01:11:14,181 On the left. We're with the bride. 1066 01:11:14,183 --> 01:11:15,916 KNOTGRASS: Yes, we are. 1067 01:11:15,918 --> 01:11:17,785 But the groom's lovely, too. 1068 01:11:17,787 --> 01:11:19,589 Mmm. Yes, he is. 1069 01:11:20,522 --> 01:11:22,156 I'm with both. 1070 01:11:22,158 --> 01:11:24,392 Huh? (SCOFFS) 1071 01:11:25,460 --> 01:11:26,629 (SNORTS) 1072 01:11:29,031 --> 01:11:30,032 (WHISTLING) 1073 01:11:30,967 --> 01:11:32,869 LICKSPITTLE: (GRUNTS) Now. 1074 01:11:44,680 --> 01:11:46,546 (GASPS AND CHITTERS) 1075 01:11:46,548 --> 01:11:48,618 (BOTH CHITTERING) 1076 01:11:55,057 --> 01:11:56,456 (GRUNTS SOFTLY) 1077 01:11:56,458 --> 01:11:58,125 What's this? 1078 01:11:58,127 --> 01:11:59,994 Nobody is allowed in here except me. 1079 01:11:59,996 --> 01:12:02,798 And I'm already here, so go away! 1080 01:12:06,501 --> 01:12:08,771 (AURORA BREATHING HEAVILY) 1081 01:12:18,214 --> 01:12:19,916 - (KING JOHN SCREAMS) - (GASPS) 1082 01:12:20,983 --> 01:12:22,550 Maleficent, please stop. 1083 01:12:24,153 --> 01:12:25,187 (GASPING) 1084 01:12:29,659 --> 01:12:31,491 (WHISPERS) Maleficent. 1085 01:12:31,493 --> 01:12:32,828 She didn't do it. 1086 01:12:33,195 --> 01:12:34,929 (COOS) 1087 01:12:34,931 --> 01:12:36,597 (BREATHING HEAVILY) 1088 01:12:36,599 --> 01:12:37,600 Get out! 1089 01:12:39,235 --> 01:12:40,566 Before I call the guards! 1090 01:12:40,568 --> 01:12:42,705 (FAIRIES WHIMPERING) 1091 01:12:47,276 --> 01:12:49,009 The missing fairies. 1092 01:12:49,011 --> 01:12:50,543 I said get out. Did you hear me? 1093 01:12:50,545 --> 01:12:53,180 - What have you done? - (WHIMPERING) 1094 01:12:53,182 --> 01:12:54,717 - (OBJECTS CLATTERING) - (RIPS) 1095 01:12:57,519 --> 01:12:59,219 You're a pixie. 1096 01:12:59,221 --> 01:13:00,788 How dare you call me that? 1097 01:13:00,790 --> 01:13:02,890 I'm Lickspittle, the nobleman... 1098 01:13:02,892 --> 01:13:04,694 and I serve the queen. 1099 01:13:05,527 --> 01:13:07,663 She took your wings. 1100 01:13:11,100 --> 01:13:13,200 We have to release them. 1101 01:13:13,202 --> 01:13:15,002 They belong on the Moors. 1102 01:13:15,004 --> 01:13:16,070 QUEEN INGRITH: As you do, Aurora. 1103 01:13:16,072 --> 01:13:18,105 (BOTH GASP) 1104 01:13:18,107 --> 01:13:21,644 A human who has betrayed her kind. 1105 01:13:23,279 --> 01:13:24,479 (GRUNTS) 1106 01:13:27,116 --> 01:13:28,215 (DOOR CLOSES) 1107 01:13:28,217 --> 01:13:30,184 You put the curse on the king. 1108 01:13:30,186 --> 01:13:32,252 Oh, dear. 1109 01:13:32,254 --> 01:13:34,855 You may be queen... 1110 01:13:34,857 --> 01:13:36,657 but you are very young. 1111 01:13:36,659 --> 01:13:39,760 Ruling humans is a bit more complicated... 1112 01:13:39,762 --> 01:13:43,632 than running around barefoot with flowers in your hair. 1113 01:13:46,335 --> 01:13:48,536 When I was young... 1114 01:13:49,972 --> 01:13:52,773 my family's kingdom bordered the Moors. 1115 01:13:52,775 --> 01:13:57,111 And one particularly harsh winter... 1116 01:13:57,113 --> 01:13:58,946 our crops died... 1117 01:13:58,948 --> 01:14:02,683 and the people began to suffer. 1118 01:14:02,685 --> 01:14:05,285 And as we looked over our walls... 1119 01:14:05,287 --> 01:14:09,656 we could see the fairies thriving. 1120 01:14:09,658 --> 01:14:12,593 My brother and I believed we should take what we needed... 1121 01:14:12,595 --> 01:14:17,700 while my father, the king, sought their kindness. 1122 01:14:18,634 --> 01:14:20,667 Choosing peace over our people, 1123 01:14:20,669 --> 01:14:23,003 he sent my brother to do his bidding. 1124 01:14:23,005 --> 01:14:25,107 He never came back. 1125 01:14:26,709 --> 01:14:28,208 Those savages... 1126 01:14:28,210 --> 01:14:29,843 creatures who could barely grunt, 1127 01:14:29,845 --> 01:14:32,214 let alone engage in talks, killed him. 1128 01:14:33,049 --> 01:14:34,615 I don't believe that. 1129 01:14:34,617 --> 01:14:35,983 Our people became fearful. 1130 01:14:35,985 --> 01:14:38,819 They overthrew my father. 1131 01:14:38,821 --> 01:14:42,689 The land fell into chaos. I was cast out. 1132 01:14:42,691 --> 01:14:47,628 Forced by fate into marriage with King John of Ulstead. 1133 01:14:47,630 --> 01:14:49,363 Another weak king 1134 01:14:49,365 --> 01:14:52,099 speaking of tolerance and civility. 1135 01:14:52,101 --> 01:14:54,701 And now, my own son... 1136 01:14:54,703 --> 01:14:58,705 corrupted with visions of harmony. 1137 01:14:58,707 --> 01:15:01,077 But peace will not be our downfall. 1138 01:15:03,879 --> 01:15:05,314 (GASPS AND MUTTERS) 1139 01:15:06,148 --> 01:15:07,983 Now lock her up. 1140 01:15:09,085 --> 01:15:11,087 A war is coming. 1141 01:15:13,055 --> 01:15:15,022 (GRUNTING) 1142 01:15:15,024 --> 01:15:16,025 (OBJECTS CLATTERING) 1143 01:15:16,926 --> 01:15:18,894 No! No! 1144 01:15:23,966 --> 01:15:25,835 (BELL TOLLING IN DISTANCE) 1145 01:15:27,236 --> 01:15:29,772 I wish you could be here with me. 1146 01:15:35,010 --> 01:15:36,879 (INDISTINCT WHISPERING) 1147 01:15:38,848 --> 01:15:40,349 Conall wanted peace... 1148 01:15:42,718 --> 01:15:45,321 and they filled him with iron. 1149 01:15:46,889 --> 01:15:49,225 Now, we will have our war. 1150 01:15:51,293 --> 01:15:54,461 Our fight begins now! 1151 01:15:54,463 --> 01:15:57,264 - (ALL GRUNT IN AGREEMENT) - We will rise together! 1152 01:15:57,266 --> 01:15:59,833 - (ALL GRUNT IN AGREEMENT) - We fight together. 1153 01:15:59,835 --> 01:16:04,204 And we will show them no mercy! 1154 01:16:04,206 --> 01:16:06,075 (ALL GRUNTING) 1155 01:16:21,123 --> 01:16:23,259 DARK FEY WARRIOR: Come on! Go! 1156 01:16:27,730 --> 01:16:30,731 - Go! Go! - (GRUNTING) 1157 01:16:30,733 --> 01:16:33,235 Go! Go! Go! 1158 01:16:40,943 --> 01:16:42,811 (ALL CHITTERING EXCITEDLY) 1159 01:16:47,116 --> 01:16:49,082 THISTLEWIT: Where are all Philip's guests? 1160 01:16:49,084 --> 01:16:51,253 - Humans are poor timekeepers. - Mmm. 1161 01:17:17,980 --> 01:17:20,216 Start the music. 1162 01:17:22,484 --> 01:17:24,486 (ORGAN PLAYING) 1163 01:17:26,422 --> 01:17:27,957 (CREATURES CHITTERING) 1164 01:17:29,225 --> 01:17:30,993 - (ORGAN PLAYING IN DISTANCE) - (GASPS) 1165 01:17:35,898 --> 01:17:36,899 (GASPS) 1166 01:17:37,933 --> 01:17:39,800 - (PANTING) - GUARD: Come on! Come on! 1167 01:17:39,802 --> 01:17:40,934 (GUARDS SHOUTING INDISTINCTLY) 1168 01:17:40,936 --> 01:17:42,569 (GUARDS GRUNTING) 1169 01:17:42,571 --> 01:17:44,173 (BREATHING HEAVILY) 1170 01:17:47,176 --> 01:17:48,510 (ORGAN CONTINUES PLAYING) 1171 01:17:50,580 --> 01:17:51,880 (HISSING) 1172 01:17:53,983 --> 01:17:55,549 (ALL GASP) 1173 01:17:55,551 --> 01:17:57,319 (ALL CLAMORING) 1174 01:18:00,089 --> 01:18:01,957 (GUARDS SHOUTING) 1175 01:18:10,833 --> 01:18:12,167 (POWDER HISSING) 1176 01:18:19,576 --> 01:18:20,776 (GASPS) 1177 01:18:26,583 --> 01:18:28,450 (PANTING) 1178 01:18:31,053 --> 01:18:33,086 - (BANGING ON DOOR) - (AURORA SCREAMS) 1179 01:18:33,088 --> 01:18:34,156 (OBJECT SHATTERS) 1180 01:18:43,866 --> 01:18:44,867 GUARD: She's gone. 1181 01:18:46,402 --> 01:18:47,403 Hey! 1182 01:18:52,341 --> 01:18:54,074 (PLAYS NOTE) 1183 01:18:54,076 --> 01:18:55,411 (ALL SCREAMING) 1184 01:18:57,946 --> 01:19:00,316 It's a trap! Get down! 1185 01:19:01,250 --> 01:19:02,585 (ALL WHIMPERING) 1186 01:19:04,286 --> 01:19:06,455 - (CONTINUES PLAYING ORGAN) - (CREATURES SCREAMING) 1187 01:19:11,226 --> 01:19:13,095 (HORN BLOWS IN DISTANCE) 1188 01:19:19,134 --> 01:19:20,436 Your Majesty... 1189 01:19:21,537 --> 01:19:24,039 they're coming from the sea. 1190 01:19:28,110 --> 01:19:30,112 - (BANGING ON DOOR) - (GUARD SHOUTING INDISTINCTLY) 1191 01:19:33,650 --> 01:19:34,915 She escaped! 1192 01:19:34,917 --> 01:19:36,385 (PANTING) 1193 01:19:41,390 --> 01:19:43,359 Down this way, come on! 1194 01:19:47,129 --> 01:19:48,230 (BREATHES HEAVILY) 1195 01:19:51,033 --> 01:19:52,499 Your Highness. 1196 01:19:52,501 --> 01:19:54,036 Upon my command. 1197 01:19:59,308 --> 01:20:01,176 (PANTING) 1198 01:20:03,312 --> 01:20:04,945 (GUARDS SHOUTING IN DISTANCE) 1199 01:20:04,947 --> 01:20:06,246 GUARD 1: Check every room! 1200 01:20:06,248 --> 01:20:08,315 (GUARD 2 SPEAKING INDISTINCTLY) 1201 01:20:08,317 --> 01:20:09,318 GUARD 3: She can't be far! 1202 01:20:20,730 --> 01:20:23,332 (EXHALES DEEPLY) 1203 01:20:25,602 --> 01:20:26,870 (HORSE WHINNIES) 1204 01:20:29,104 --> 01:20:30,406 (GASPS) 1205 01:20:32,074 --> 01:20:33,942 (PANTING) 1206 01:20:37,146 --> 01:20:38,280 (SHRIEKS) 1207 01:20:40,182 --> 01:20:41,584 (BREATHING HEAVILY) 1208 01:20:42,284 --> 01:20:43,285 QUEEN INGRITH: Wait. 1209 01:20:44,654 --> 01:20:45,988 Wait. 1210 01:20:47,757 --> 01:20:49,291 (SOLDIERS MURMURING) 1211 01:20:57,634 --> 01:20:58,635 (SCREAMS) 1212 01:21:03,673 --> 01:21:05,541 (SCREAMING) 1213 01:21:07,677 --> 01:21:08,711 (GASPING) 1214 01:21:09,511 --> 01:21:11,313 What's going on? 1215 01:21:15,551 --> 01:21:17,050 Now. 1216 01:21:17,052 --> 01:21:18,151 PERCIVAL: (SHOUTS) Fire! 1217 01:21:18,153 --> 01:21:19,622 (SOLDIERS SHOUTING) 1218 01:21:27,329 --> 01:21:28,729 - DARK FEY WARRIOR: No! - (DARK FEY WARRIORS SCREAMING) 1219 01:21:28,731 --> 01:21:29,732 (DISTANT EXPLOSIONS) 1220 01:21:32,267 --> 01:21:33,268 (SOLDIERS SHOUTING) 1221 01:21:35,137 --> 01:21:36,639 (GROANING) 1222 01:21:37,573 --> 01:21:39,241 (YELLS) 1223 01:21:41,210 --> 01:21:42,544 (SOLDIERS SHOUTING) 1224 01:21:43,078 --> 01:21:44,478 (SCREAMS) 1225 01:21:44,480 --> 01:21:47,049 - (PANTING) - (EXPLOSIONS CONTINUE) 1226 01:21:55,457 --> 01:21:57,526 They look just like her. 1227 01:21:59,061 --> 01:22:00,763 (DARK FEY WARRIORS GROANING) 1228 01:22:01,530 --> 01:22:03,263 Withdraw! 1229 01:22:03,265 --> 01:22:05,300 Withdraw! 1230 01:22:06,268 --> 01:22:08,168 SHRIKE: Pull back! 1231 01:22:08,170 --> 01:22:09,604 Maleficent's starting a war. 1232 01:22:09,606 --> 01:22:12,072 First my father, and now this. 1233 01:22:12,074 --> 01:22:14,341 Philip! She didn't curse him. 1234 01:22:14,343 --> 01:22:16,443 - Maleficent. - What? 1235 01:22:16,445 --> 01:22:18,213 She never cursed him. 1236 01:22:19,314 --> 01:22:21,147 It was your mother. 1237 01:22:21,149 --> 01:22:22,449 What are you saying? 1238 01:22:22,451 --> 01:22:23,620 It was the spindle. 1239 01:22:28,825 --> 01:22:30,758 The curse is still in it. 1240 01:22:30,760 --> 01:22:33,462 Your mother used it against your father. 1241 01:22:35,264 --> 01:22:36,599 Look. 1242 01:22:39,101 --> 01:22:40,801 It's the same. 1243 01:22:40,803 --> 01:22:43,570 She's locked the Moor folk in the chapel. 1244 01:22:43,572 --> 01:22:44,872 This isn't a wedding. 1245 01:22:44,874 --> 01:22:47,075 It's a trap. 1246 01:22:48,611 --> 01:22:50,479 (INDISTINCT WHISPERING) 1247 01:22:51,648 --> 01:22:54,182 Remember where you came from. 1248 01:22:54,851 --> 01:22:57,152 Remember who you are. 1249 01:23:00,355 --> 01:23:02,291 I've made my choice. 1250 01:23:03,392 --> 01:23:05,394 You'll have to make yours. 1251 01:23:15,905 --> 01:23:17,170 (CONALL GASPING) 1252 01:23:17,172 --> 01:23:18,507 (EXHALES DEEPLY) 1253 01:23:33,623 --> 01:23:35,257 Stay low! 1254 01:23:37,492 --> 01:23:38,595 Divide! 1255 01:23:40,830 --> 01:23:42,431 Follow me! 1256 01:23:43,866 --> 01:23:45,434 (SOLDIERS SHOUTING) 1257 01:23:51,406 --> 01:23:52,441 Attack! 1258 01:23:53,743 --> 01:23:55,408 Attack! 1259 01:23:55,410 --> 01:23:57,412 (DARK FEY WARRIORS SHOUTING) 1260 01:24:06,388 --> 01:24:08,190 - Ignite! - PERCIVAL: (SHOUTS) Ignite! 1261 01:24:08,725 --> 01:24:10,423 (YELLING) 1262 01:24:10,425 --> 01:24:12,260 (DARK FEY WARRIORS YELLING) 1263 01:24:18,266 --> 01:24:19,468 - (GROANS) - (SCREAMS) No! 1264 01:24:22,270 --> 01:24:23,305 (GRUNTS) 1265 01:24:24,272 --> 01:24:25,438 (GROWLS) 1266 01:24:25,440 --> 01:24:26,776 (SOLDIER SCREAMING) 1267 01:24:30,379 --> 01:24:31,380 (YELLING) 1268 01:24:32,649 --> 01:24:34,182 (GROANS) 1269 01:24:39,856 --> 01:24:41,624 (ALL CLAMORING) 1270 01:24:47,396 --> 01:24:49,531 - (GRUNTS) - (PEOPLE SCREAMING) 1271 01:24:52,802 --> 01:24:55,636 (GRUNTING, YELLING) 1272 01:24:55,638 --> 01:24:57,172 (AURORA PANTING) 1273 01:25:02,612 --> 01:25:03,878 (CREATURES SCREAMING) 1274 01:25:03,880 --> 01:25:05,280 AURORA: Aunties! Aunties! 1275 01:25:08,417 --> 01:25:09,719 It's too heavy! 1276 01:25:10,987 --> 01:25:12,485 Aurora! 1277 01:25:12,487 --> 01:25:13,656 Diaval! You're here. 1278 01:25:16,893 --> 01:25:18,661 FLITTLE: Oh, what's happening? 1279 01:25:19,561 --> 01:25:20,897 (CONTINUES PLAYING ORGAN) 1280 01:25:27,269 --> 01:25:28,771 (FAIRIES WHIMPERING) 1281 01:25:34,777 --> 01:25:35,945 (ALL GASP) 1282 01:25:39,015 --> 01:25:40,482 Weapon change! 1283 01:25:42,451 --> 01:25:43,586 Weapon change! Go! 1284 01:25:49,592 --> 01:25:50,858 (DARK FEY WARRIOR SCREAMS) 1285 01:25:50,860 --> 01:25:51,894 (GRUNTS) 1286 01:25:58,400 --> 01:26:00,402 (TOWNSPEOPLE SCREAMING) 1287 01:26:02,038 --> 01:26:03,338 (CHILDREN SCREAMING) 1288 01:26:05,007 --> 01:26:06,943 (GRUNTING) 1289 01:26:18,087 --> 01:26:19,287 (SOLDIERS GRUNTING) 1290 01:26:23,893 --> 01:26:24,894 Mother! 1291 01:26:25,828 --> 01:26:27,460 You have to stop this. 1292 01:26:27,462 --> 01:26:28,963 We are at war. 1293 01:26:28,965 --> 01:26:30,998 This isn't a war. It's a massacre. 1294 01:26:31,000 --> 01:26:32,733 Philip, you don't understand. 1295 01:26:32,735 --> 01:26:35,603 These creatures stand between us... 1296 01:26:35,605 --> 01:26:38,404 and everything we need to survive. 1297 01:26:38,406 --> 01:26:39,740 PHILIP: You're wrong. 1298 01:26:39,742 --> 01:26:41,374 We can stand together. 1299 01:26:41,376 --> 01:26:44,078 Well, you're a fool to believe that. 1300 01:26:44,080 --> 01:26:47,516 You don't know what it takes to fight for our kind. 1301 01:26:48,416 --> 01:26:49,685 You lied to me. 1302 01:26:50,720 --> 01:26:52,820 I am protecting the kingdom... 1303 01:26:52,822 --> 01:26:55,555 and your throne. 1304 01:26:55,557 --> 01:26:56,726 What about Father? 1305 01:26:58,426 --> 01:27:01,463 Were you protecting him, too? 1306 01:27:03,733 --> 01:27:06,068 The prince is not feeling well. 1307 01:27:07,369 --> 01:27:09,105 See him to his chambers. 1308 01:27:12,975 --> 01:27:13,976 Now. 1309 01:27:18,581 --> 01:27:19,749 Sire, stop! 1310 01:27:20,415 --> 01:27:21,851 (PHILIP GRUNTS) 1311 01:27:25,721 --> 01:27:26,756 (PANTS) 1312 01:27:27,757 --> 01:27:28,858 (GRUNTS) 1313 01:27:36,699 --> 01:27:37,834 (GRUNTS) 1314 01:27:45,608 --> 01:27:46,674 (GROWLS) 1315 01:27:46,676 --> 01:27:49,076 Yield! Yield! 1316 01:27:49,078 --> 01:27:50,144 My mother cursed the king 1317 01:27:50,146 --> 01:27:51,444 so she could destroy the Moor folk. 1318 01:27:51,446 --> 01:27:53,581 Your men are paying heavily for it. 1319 01:27:53,583 --> 01:27:55,017 (YELLING) 1320 01:28:00,422 --> 01:28:02,923 We have to do something! 1321 01:28:02,925 --> 01:28:04,727 (FAIRIES CHITTERING) 1322 01:28:06,428 --> 01:28:07,828 Goodbye, girls. 1323 01:28:07,830 --> 01:28:09,029 (GRUNTING) 1324 01:28:09,031 --> 01:28:11,131 THISTLEWIT: No, come back! 1325 01:28:11,133 --> 01:28:12,935 Flittle! No! 1326 01:28:16,672 --> 01:28:18,007 (CONTINUES PLAYING ORGAN) 1327 01:28:20,610 --> 01:28:21,777 (ORGAN STOPS PLAYING) 1328 01:28:24,546 --> 01:28:25,613 (FAILED NOTES) 1329 01:28:25,615 --> 01:28:26,981 BOTH: (SCREAMING) No! 1330 01:28:26,983 --> 01:28:28,851 Hey, you, stay with your own! 1331 01:28:29,551 --> 01:28:31,118 Run, Aurora, run! 1332 01:28:31,120 --> 01:28:32,920 Let him go! 1333 01:28:32,922 --> 01:28:34,655 (FAIRIES SCREAMING) 1334 01:28:34,657 --> 01:28:36,524 (ALL GRUNTING) 1335 01:28:37,559 --> 01:28:39,629 No! No! 1336 01:28:42,832 --> 01:28:44,166 (RUMBLES) 1337 01:28:45,902 --> 01:28:48,004 (GRUNTING) 1338 01:28:54,677 --> 01:28:56,610 (ROARING) 1339 01:28:56,612 --> 01:28:58,180 (GUARDS GRUNTING) 1340 01:29:02,718 --> 01:29:03,853 (ROARS) 1341 01:29:06,756 --> 01:29:08,622 Godmother. 1342 01:29:08,624 --> 01:29:10,492 (RUMBLING) 1343 01:29:17,033 --> 01:29:18,566 (GROANING) 1344 01:29:20,002 --> 01:29:21,771 (ALL GROANING) 1345 01:29:38,520 --> 01:29:39,722 (BREATHING HEAVILY) 1346 01:29:54,603 --> 01:29:56,138 (SOLDIERS SCREAMING) 1347 01:30:02,311 --> 01:30:03,679 (GRUNTING) 1348 01:30:06,816 --> 01:30:08,649 THISTLEWIT: For Flittle! 1349 01:30:08,651 --> 01:30:10,052 (FAIRIES GRUNTING) 1350 01:30:13,255 --> 01:30:15,624 (SCREAMING) 1351 01:30:17,026 --> 01:30:19,561 - SOLDIER: We've got her! - (GRUNTING) 1352 01:30:20,863 --> 01:30:22,598 (SOLDIERS CLAMORING) 1353 01:30:28,604 --> 01:30:30,006 (GRUNTING) 1354 01:30:34,143 --> 01:30:35,144 Huh? 1355 01:30:35,911 --> 01:30:37,246 (GRUNTING) 1356 01:30:42,718 --> 01:30:43,819 (GRUNTING) 1357 01:30:46,589 --> 01:30:48,523 (BOTH WHIMPERING) 1358 01:31:01,103 --> 01:31:02,738 (CREATURES CLAMORING) 1359 01:31:06,208 --> 01:31:08,108 Go! Go! 1360 01:31:08,110 --> 01:31:10,844 This way! This way! 1361 01:31:10,846 --> 01:31:11,847 Go! 1362 01:31:16,619 --> 01:31:18,621 (ALL CLAMORING) 1363 01:31:21,157 --> 01:31:22,625 (GROANS) 1364 01:31:28,064 --> 01:31:29,231 (GROANS) 1365 01:31:38,874 --> 01:31:40,609 (GRUNTING) 1366 01:31:55,057 --> 01:31:56,358 Stand down! 1367 01:31:58,194 --> 01:32:00,360 This is not my fight. 1368 01:32:00,362 --> 01:32:02,998 My mother wanted a war, and you're giving it to her. 1369 01:32:04,834 --> 01:32:07,736 I won't allow her hatred to ruin my kingdom or yours. 1370 01:32:08,070 --> 01:32:09,371 (GRUNTS) 1371 01:32:15,277 --> 01:32:16,812 (BREATHES DEEPLY) 1372 01:32:21,784 --> 01:32:23,119 (GRUNTS) 1373 01:32:26,055 --> 01:32:27,890 There will be no Fey blood on my hands. 1374 01:32:32,695 --> 01:32:33,963 (GASPS SOFTLY) 1375 01:32:42,404 --> 01:32:43,672 (EXHALES DEEPLY) 1376 01:32:47,009 --> 01:32:48,410 (YELLS) 1377 01:32:49,845 --> 01:32:51,879 This way! This way! 1378 01:32:51,881 --> 01:32:53,780 (CREATURES CHITTERING) 1379 01:32:53,782 --> 01:32:55,851 Maleficent's back! 1380 01:33:00,389 --> 01:33:02,958 She's going for the queen. 1381 01:33:08,764 --> 01:33:10,764 Yield! Yield! 1382 01:33:10,766 --> 01:33:11,899 Stand down! 1383 01:33:11,901 --> 01:33:13,169 Lower your weapons! 1384 01:33:25,414 --> 01:33:28,250 There's the evil that I promised them. 1385 01:33:31,921 --> 01:33:34,423 Your kind is more predictable than humans. 1386 01:33:38,861 --> 01:33:39,962 (GRUNTS) 1387 01:33:41,063 --> 01:33:42,064 AURORA: Stop! 1388 01:33:42,965 --> 01:33:44,031 Stop! 1389 01:33:44,033 --> 01:33:46,135 Well, almost. 1390 01:33:46,402 --> 01:33:47,768 Stop. 1391 01:33:47,770 --> 01:33:51,038 I'm sorry I doubted you, but this isn't you. 1392 01:33:51,040 --> 01:33:53,006 - (SNARLS) - There's another way. 1393 01:33:53,008 --> 01:33:54,176 I know who you are. 1394 01:33:56,812 --> 01:33:59,081 I know you. 1395 01:33:59,515 --> 01:34:01,181 You do not. 1396 01:34:01,183 --> 01:34:02,351 (SOBS) 1397 01:34:03,452 --> 01:34:05,821 Yes, I do. 1398 01:34:06,288 --> 01:34:08,157 You're my mother. 1399 01:34:21,937 --> 01:34:23,138 (GASPING) 1400 01:34:27,076 --> 01:34:28,877 (SOBBING) 1401 01:34:36,118 --> 01:34:37,987 (CONTINUES SOBBING) 1402 01:34:43,259 --> 01:34:44,493 (SCREAMING) No! 1403 01:34:47,229 --> 01:34:49,231 (SOBBING) 1404 01:35:00,309 --> 01:35:02,911 Do you know what makes a great leader, Aurora? 1405 01:35:04,146 --> 01:35:07,347 The ability to instill fear in your subjects... 1406 01:35:07,349 --> 01:35:08,616 and then use that fear... 1407 01:35:08,618 --> 01:35:09,818 SOLDIER: Your Majesty. 1408 01:35:11,287 --> 01:35:13,520 ...against your enemies. 1409 01:35:13,522 --> 01:35:16,290 (BREATHES DEEPLY) So... 1410 01:35:16,292 --> 01:35:19,893 I spread the story of the evil witch... 1411 01:35:19,895 --> 01:35:23,397 and the princess she cursed. 1412 01:35:23,399 --> 01:35:27,202 It didn't matter who woke Sleeping Beauty. 1413 01:35:28,103 --> 01:35:30,203 They were all terrified. 1414 01:35:30,205 --> 01:35:33,309 And the story became legend. 1415 01:35:34,476 --> 01:35:35,576 (YELLING) 1416 01:35:35,578 --> 01:35:38,278 I know you think I'm a monster. 1417 01:35:38,280 --> 01:35:43,252 But what I did to the king, to Maleficent, to my son... 1418 01:35:44,086 --> 01:35:47,187 I did for Ulstead. 1419 01:35:47,189 --> 01:35:49,956 You are a traitor to your kind, 1420 01:35:49,958 --> 01:35:51,560 and you will pay for it. 1421 01:35:52,595 --> 01:35:54,897 Maleficent is dead! 1422 01:35:57,900 --> 01:36:01,068 We will never again live in fear! 1423 01:36:01,070 --> 01:36:02,471 - SOLDIER: Get back here! - (AURORA SCREAMING) 1424 01:36:06,375 --> 01:36:08,643 Ulstead is free at last! 1425 01:36:08,645 --> 01:36:11,480 AURORA: (GRUNTING) Let me go! 1426 01:36:13,115 --> 01:36:14,983 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1427 01:36:20,155 --> 01:36:21,256 What's happening? 1428 01:36:48,117 --> 01:36:50,285 (ROARING) 1429 01:36:54,523 --> 01:36:56,058 (GASPS) 1430 01:37:01,731 --> 01:37:03,600 (TOWNSPEOPLE CLAMORING) 1431 01:37:12,341 --> 01:37:13,676 (ROARS) 1432 01:37:36,031 --> 01:37:38,200 (BREATHES DEEPLY) 1433 01:37:40,335 --> 01:37:42,438 (GASPING) 1434 01:37:46,609 --> 01:37:48,477 - (GRUNTS) - (AURORA SCREAMING) 1435 01:37:49,044 --> 01:37:50,045 (SHRIEKS) 1436 01:37:52,147 --> 01:37:54,149 (SCREAMING) 1437 01:37:58,120 --> 01:37:59,419 (MALEFICENT SCREECHING) 1438 01:37:59,421 --> 01:38:00,956 (CONTINUES SCREAMING) 1439 01:38:22,344 --> 01:38:23,512 (GASPING) 1440 01:38:29,318 --> 01:38:31,186 (BREATHING HEAVILY) 1441 01:38:35,825 --> 01:38:37,526 - (GASPS) - (GROWLS) 1442 01:38:42,397 --> 01:38:44,064 (GRUNTS) 1443 01:38:44,066 --> 01:38:45,400 (INDISTINCT CHATTER) 1444 01:38:56,311 --> 01:38:57,714 (GRUNTING) 1445 01:39:06,455 --> 01:39:08,457 (ROARS) 1446 01:39:46,829 --> 01:39:48,698 Well, well. 1447 01:39:49,666 --> 01:39:51,801 Hello, Beasty. 1448 01:39:56,204 --> 01:39:58,138 (BREATHES DEEPLY) 1449 01:39:58,140 --> 01:39:59,308 (SNIFFLES) 1450 01:40:06,481 --> 01:40:08,483 (PANTING) 1451 01:40:10,519 --> 01:40:11,553 I missed you. 1452 01:40:13,355 --> 01:40:14,757 Did you bump your head, then? 1453 01:40:15,357 --> 01:40:16,556 I did. 1454 01:40:16,558 --> 01:40:17,694 (CHUCKLES) 1455 01:40:19,461 --> 01:40:20,730 MALEFICENT: Philip. 1456 01:40:21,296 --> 01:40:22,632 Yes? 1457 01:40:24,499 --> 01:40:26,368 Do you love my daughter? 1458 01:40:29,371 --> 01:40:30,607 With everything I have. 1459 01:40:39,816 --> 01:40:41,149 Good. 1460 01:40:47,389 --> 01:40:48,725 (MUTTERING) 1461 01:40:49,759 --> 01:40:52,862 I believe this belongs to you. 1462 01:40:59,636 --> 01:41:01,802 Curses don't end. 1463 01:41:01,804 --> 01:41:03,572 They're broken. 1464 01:41:19,689 --> 01:41:21,556 (INDISTINCT CHATTER) 1465 01:41:28,898 --> 01:41:30,700 It ends. 1466 01:41:36,839 --> 01:41:39,372 There will be no more fighting. 1467 01:41:39,374 --> 01:41:41,942 Ulstead will never attack the Moors again. 1468 01:41:41,944 --> 01:41:43,378 And from this day on... 1469 01:41:44,013 --> 01:41:46,714 we move forward... 1470 01:41:46,716 --> 01:41:49,184 and find our way... 1471 01:41:50,252 --> 01:41:51,587 in peace. 1472 01:41:51,988 --> 01:41:53,555 Together. 1473 01:41:56,826 --> 01:41:59,627 Today, there will be a wedding. 1474 01:41:59,629 --> 01:42:03,030 Not just a union of two people... 1475 01:42:03,032 --> 01:42:06,366 but a union of two kingdoms. 1476 01:42:06,368 --> 01:42:07,770 And all are invited... 1477 01:42:08,838 --> 01:42:10,938 all are safe... 1478 01:42:10,940 --> 01:42:13,373 and all are welcome. 1479 01:42:13,375 --> 01:42:15,243 (ALL MURMURING) 1480 01:42:47,442 --> 01:42:49,244 - KING JOHN: Hello, there. - (COOS) 1481 01:42:54,083 --> 01:42:55,683 (LAUGHS) 1482 01:42:55,685 --> 01:42:57,687 (ALL CHEERING) 1483 01:43:05,427 --> 01:43:06,495 (QUEEN INGRITH SCREAMS) 1484 01:43:08,563 --> 01:43:10,265 (SCREAMS, SNEEZES) 1485 01:43:10,833 --> 01:43:12,835 (SCREAMING) 1486 01:43:15,403 --> 01:43:17,305 (CONTINUES SCREAMING) 1487 01:43:19,675 --> 01:43:21,376 (SCREAMS) 1488 01:43:23,378 --> 01:43:24,379 (GRUNTS) 1489 01:43:25,480 --> 01:43:26,548 (SPITS) 1490 01:43:27,984 --> 01:43:30,017 (GRUNTS) 1491 01:43:30,019 --> 01:43:33,120 We cannot live amongst monsters... 1492 01:43:33,122 --> 01:43:34,489 (BLEATING) 1493 01:43:38,628 --> 01:43:41,764 Someone should really cover those horns. 1494 01:43:58,815 --> 01:44:00,616 If only Conall could see you. 1495 01:44:02,752 --> 01:44:03,753 Borra... 1496 01:44:05,888 --> 01:44:08,555 it's time to come home. 1497 01:44:08,557 --> 01:44:10,425 (BREATHES DEEPLY) 1498 01:44:14,664 --> 01:44:15,965 Hello. 1499 01:44:17,633 --> 01:44:19,602 Can you come here? 1500 01:44:29,946 --> 01:44:31,080 MALEFICENT: Yes? 1501 01:44:33,015 --> 01:44:34,851 Will you give me away? 1502 01:44:35,151 --> 01:44:36,719 Never. 1503 01:44:37,854 --> 01:44:39,820 (CHUCKLES) No. 1504 01:44:39,822 --> 01:44:41,389 Will you walk me down the aisle? 1505 01:44:41,858 --> 01:44:43,558 (STAMMERS) Ah. 1506 01:44:45,895 --> 01:44:46,896 Yes. 1507 01:44:59,208 --> 01:45:01,077 (FAIRIES CHITTERING) 1508 01:45:02,544 --> 01:45:03,613 (AURORA GIGGLING) 1509 01:45:08,885 --> 01:45:10,150 (GROWLS, CHUCKLES) 1510 01:45:10,152 --> 01:45:12,520 Apologies to anyone I might have mauled today. 1511 01:45:15,591 --> 01:45:17,992 (GOAT BLEATING) 1512 01:45:17,994 --> 01:45:19,527 (LAUGHTER) 1513 01:45:24,834 --> 01:45:25,835 (WHISPERS) Is that...? 1514 01:45:26,702 --> 01:45:28,536 She can change her back. 1515 01:45:29,205 --> 01:45:30,638 I suppose. 1516 01:45:30,640 --> 01:45:34,808 - Only if we wanted to. - (ALL GASP AND APPLAUD) 1517 01:45:34,810 --> 01:45:36,476 - Father. - (KING JOHN CHUCKLES) 1518 01:45:36,478 --> 01:45:38,814 (ALL CHEERING AND APPLAUDING) 1519 01:45:40,983 --> 01:45:43,250 I'm so glad to see you. 1520 01:45:43,252 --> 01:45:45,619 I've dreamed of this moment. 1521 01:45:45,621 --> 01:45:48,521 Two kingdoms united at last. 1522 01:45:48,523 --> 01:45:51,258 And it's because of you. 1523 01:45:51,260 --> 01:45:54,194 I'm so proud of you. So proud. 1524 01:45:54,196 --> 01:45:55,798 (ALL CHEERING) 1525 01:46:18,553 --> 01:46:19,889 (MUTTERING) 1526 01:46:23,159 --> 01:46:24,725 She looks better in green. 1527 01:46:24,727 --> 01:46:25,828 Pink, you mean. 1528 01:46:29,098 --> 01:46:30,199 No, in green. 1529 01:46:30,933 --> 01:46:31,999 KNOTGRASS: Pink. 1530 01:46:32,001 --> 01:46:33,235 - THISTLEWIT: Green. - KNOTGRASS: Pink. 1531 01:46:34,569 --> 01:46:35,738 (GASPS) 1532 01:46:36,571 --> 01:46:38,005 Flittle! 1533 01:46:38,007 --> 01:46:40,242 It's perfect. (CHUCKLES) 1534 01:46:43,112 --> 01:46:45,114 (SWEEPING MUSIC PLAYING) 1535 01:47:12,675 --> 01:47:13,843 (SNIFFLES) 1536 01:47:24,754 --> 01:47:26,589 Let her go. 1537 01:47:37,700 --> 01:47:40,100 - (SIGHS) - (SNIFFLES) 1538 01:47:40,102 --> 01:47:42,903 - Pull yourself together. - (SNIFFLES) 1539 01:47:42,905 --> 01:47:46,106 PRIEST: We are here to join two kingdoms... 1540 01:47:46,108 --> 01:47:47,810 divided by fear. 1541 01:47:48,711 --> 01:47:50,744 Today, you teach us 1542 01:47:50,746 --> 01:47:53,881 we are not defined by where we are from... 1543 01:47:53,883 --> 01:47:56,052 but by whom we love. 1544 01:47:58,087 --> 01:47:59,755 The bands, please. 1545 01:48:00,222 --> 01:48:02,224 (CHITTERING) 1546 01:48:15,337 --> 01:48:17,171 PRIEST: Do you, Philip, take Aurora... 1547 01:48:17,173 --> 01:48:17,973 I do. 1548 01:48:19,875 --> 01:48:21,108 PRIEST: And do you, Aurora, take... 1549 01:48:21,110 --> 01:48:22,810 I do. 1550 01:48:22,812 --> 01:48:26,680 Then I pronounce you husband and wife. 1551 01:48:26,682 --> 01:48:28,717 - (ALL CHEERING) - You may kiss the bride. 1552 01:48:37,193 --> 01:48:38,727 (CHEERING CONTINUES) 1553 01:48:39,428 --> 01:48:40,694 (WHOOPS) 1554 01:48:40,696 --> 01:48:42,031 (GRUNTING) 1555 01:48:59,348 --> 01:49:00,447 You're smiling. 1556 01:49:00,449 --> 01:49:01,984 (CHUCKLES) 1557 01:49:19,768 --> 01:49:21,270 (PHILIP BREATHES DEEPLY) 1558 01:49:23,339 --> 01:49:25,074 It's a new day. 1559 01:49:27,476 --> 01:49:29,245 It is. 1560 01:49:40,923 --> 01:49:41,957 Morning. 1561 01:49:42,858 --> 01:49:45,058 Will you stay awhile? 1562 01:49:45,060 --> 01:49:46,793 A little while. 1563 01:49:46,795 --> 01:49:48,829 But don't worry... 1564 01:49:48,831 --> 01:49:51,233 I'll see you at the christening. 1565 01:50:04,980 --> 01:50:06,682 (PINTO MUTTERING) 1566 01:50:08,317 --> 01:50:09,318 PINTO: Hmm. 1567 01:50:10,519 --> 01:50:12,121 Hmm. (GIGGLES) 1568 01:50:33,876 --> 01:50:35,878 (SWEEPING MUSIC PLAYING) 1569 01:51:06,542 --> 01:51:08,744 (POP MUSIC PLAYING) 1570 01:51:08,746 --> 01:51:13,746 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1571 01:51:19,321 --> 01:51:21,054 ♪ Oh 1572 01:51:21,056 --> 01:51:24,291 ♪ They tryna shoot down angels 1573 01:51:24,293 --> 01:51:26,762 ♪ They tryna pull their wings off 1574 01:51:27,396 --> 01:51:30,466 ♪ So they can't fly 1575 01:51:31,567 --> 01:51:33,967 ♪ And, oh 1576 01:51:33,969 --> 01:51:36,238 ♪ But she's so brave, though 1577 01:51:37,039 --> 01:51:40,107 ♪ Just like a tornado 1578 01:51:40,109 --> 01:51:43,043 ♪ She's taking us by storm 1579 01:51:43,045 --> 01:51:46,213 ♪ You can't stop the girl from going 1580 01:51:46,215 --> 01:51:49,316 ♪ You can't stop the world from knowing 1581 01:51:49,318 --> 01:51:54,087 ♪ The truth will set you free 1582 01:51:54,089 --> 01:51:55,489 ♪ Oh 1583 01:51:55,491 --> 01:51:58,925 ♪ You can't stop the girl from going 1584 01:51:58,927 --> 01:52:01,995 ♪ You can't stop the world from knowing 1585 01:52:01,997 --> 01:52:06,867 ♪ The truth will set you free 1586 01:52:06,869 --> 01:52:08,268 ♪ Oh 1587 01:52:08,270 --> 01:52:11,505 ♪ You can't stop the girl 1588 01:52:11,507 --> 01:52:14,875 ♪ They tryna take our voices 1589 01:52:14,877 --> 01:52:18,211 ♪ They tryna make our choices 1590 01:52:18,213 --> 01:52:22,149 ♪ So we scream loud, loud, loud 1591 01:52:22,151 --> 01:52:24,351 ♪ And, oh 1592 01:52:24,353 --> 01:52:27,421 ♪ I know you feel the lightnin' 1593 01:52:27,423 --> 01:52:30,891 ♪ And it's so excitin' 1594 01:52:30,893 --> 01:52:33,594 ♪ So, here we come 1595 01:52:33,596 --> 01:52:36,897 ♪ You can't stop the girl from going 1596 01:52:36,899 --> 01:52:39,900 ♪ You can't stop the world from knowing 1597 01:52:39,902 --> 01:52:44,672 ♪ The truth will set you free 1598 01:52:44,674 --> 01:52:46,306 ♪ Oh 1599 01:52:46,308 --> 01:52:49,376 ♪ You can't stop the girl from going 1600 01:52:49,378 --> 01:52:52,379 ♪ You can't stop the world from knowing 1601 01:52:52,381 --> 01:52:57,317 ♪ The truth will set you free 1602 01:52:57,319 --> 01:52:58,586 ♪ Oh 1603 01:52:58,588 --> 01:53:02,424 ♪ You can't stop the girl 1604 01:53:05,160 --> 01:53:11,398 ♪ You can't stop the girl 1605 01:53:11,400 --> 01:53:15,571 ♪ You can't stop the girl 1606 01:53:17,506 --> 01:53:24,380 ♪ No, you can't stop the girl 1607 01:53:25,648 --> 01:53:27,715 ♪ Oh 1608 01:53:27,717 --> 01:53:30,285 ♪ I know you feel the lightnin' 1609 01:53:31,220 --> 01:53:33,922 ♪ And it's so excitin' 1610 01:53:34,657 --> 01:53:38,661 ♪ So, here we come ♪ 1611 01:53:44,634 --> 01:53:48,303 (SWEEPING ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 102954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.