Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,956 --> 00:00:03,023
(wine pouring)
2
00:00:08,630 --> 00:00:10,196
(glass clinks)
3
00:00:11,633 --> 00:00:15,268
(dramatic mechanical music)
4
00:00:24,913 --> 00:00:27,914
(light eerie music)
5
00:03:23,091 --> 00:03:25,925
- It's common knowledge that
when we've forgotten something,
6
00:03:25,927 --> 00:03:27,393
it may be because we've failed
7
00:03:27,395 --> 00:03:29,596
to encode it very effectively.
8
00:03:29,598 --> 00:03:31,130
Because we were distracted while
9
00:03:31,132 --> 00:03:33,333
the encoding should
have taken place
10
00:03:33,335 --> 00:03:36,202
or because we're having trouble
retrieving that information.
11
00:03:36,204 --> 00:03:38,538
However, there are
elements of the self
12
00:03:38,540 --> 00:03:40,473
that are too important
and functional
13
00:03:40,475 --> 00:03:44,744
to fall under simple encoding,
retaining, and retrieving.
14
00:03:44,746 --> 00:03:47,947
As I explained, the self isn't
stored in just one place.
15
00:03:47,949 --> 00:03:51,117
It's located in various
different areas of the brain.
16
00:03:51,119 --> 00:03:54,053
And at the same time,
in the nowhere land.
17
00:03:54,055 --> 00:03:57,357
A magnetic imprint that is
stored as an energy network.
18
00:03:57,359 --> 00:03:59,058
The research I
submitted shows that if
19
00:03:59,060 --> 00:04:01,961
we can understand the mechanism
of this magnetic imprint,
20
00:04:01,963 --> 00:04:04,397
it will be easier to
access it even when
21
00:04:04,399 --> 00:04:05,932
the brain cells
have become damaged,
22
00:04:05,934 --> 00:04:08,201
by for example, Alzheimer's.
23
00:04:08,203 --> 00:04:09,936
In this way it'll
be possible to limit
24
00:04:09,938 --> 00:04:12,038
the amount of information
loss in those patients.
25
00:04:12,040 --> 00:04:13,640
- Is there any physical evidence
26
00:04:13,642 --> 00:04:15,742
that those magnetic
fields exist?
27
00:04:15,744 --> 00:04:17,310
- Oh, yes.
28
00:04:17,312 --> 00:04:18,978
We measured the oscillations
on the magnetic field
29
00:04:18,980 --> 00:04:21,047
around the brain for
long periods of time
30
00:04:21,049 --> 00:04:23,316
and the results showed a
distinct pattern change
31
00:04:23,318 --> 00:04:24,584
as the subjects aged.
32
00:04:24,586 --> 00:04:25,985
- Aged?
33
00:04:25,987 --> 00:04:27,487
How many years are
we talking about?
34
00:04:27,489 --> 00:04:29,522
- We couldn't do the
test with human beings,
35
00:04:29,524 --> 00:04:30,890
it would've taken
a lifetime just
36
00:04:30,892 --> 00:04:33,059
to measure the
maturity of the self.
37
00:04:33,061 --> 00:04:34,861
We used mice and
other small animals
38
00:04:34,863 --> 00:04:36,529
with a shorter lifespan.
39
00:04:36,531 --> 00:04:39,799
The next phase will involve
using this knowledge in humans
40
00:04:39,801 --> 00:04:41,401
and seeing what the
limitations are to
41
00:04:41,403 --> 00:04:43,770
the hypothesis and how
to work around them.
42
00:04:43,772 --> 00:04:46,906
- Can we claim a patent
on those magnetic fields?
43
00:04:46,908 --> 00:04:50,476
- I don't know if we can put a
patent on the magnetic field,
44
00:04:50,478 --> 00:04:52,578
but I can tell you this.
45
00:04:52,580 --> 00:04:55,948
An individualized therapy, if
effective, will cost money.
46
00:04:55,950 --> 00:04:57,483
It will involve an
approach that uses
47
00:04:57,485 --> 00:04:59,519
both drugs and hardware.
48
00:04:59,521 --> 00:05:00,987
Maybe even implanted
in the brain
49
00:05:00,989 --> 00:05:03,456
like a pacemaker,
only much smaller.
50
00:05:03,458 --> 00:05:05,558
And these can be patented.
51
00:05:05,560 --> 00:05:07,593
Imagine if it allows
us to communicate
52
00:05:07,595 --> 00:05:09,696
with comatose patients or cut
53
00:05:09,698 --> 00:05:12,565
in half rehabilitation
or physiotherapy time
54
00:05:12,567 --> 00:05:17,470
by acting directly upon the
inner brain, the deepest self.
55
00:05:17,472 --> 00:05:20,340
If effective, public
pressure for the adoption
56
00:05:20,342 --> 00:05:23,543
of these new therapies will
create a market in itself.
57
00:05:23,545 --> 00:05:25,144
What we are doing is opening up
58
00:05:25,146 --> 00:05:26,713
a whole new branch of medicine.
59
00:05:27,549 --> 00:05:28,581
And we will own it.
60
00:05:29,751 --> 00:05:31,351
- Thank you, Doctor Stevens.
61
00:05:31,353 --> 00:05:33,786
It seems there are no
more questions left.
62
00:05:33,788 --> 00:05:36,055
We will get in touch
with you very soon.
63
00:05:36,057 --> 00:05:36,856
- Thank you.
64
00:05:36,858 --> 00:05:39,792
(doorbell ringing)
65
00:05:43,898 --> 00:05:46,199
- Hi, thanks for coming.
66
00:05:46,201 --> 00:05:48,301
I'm so sorry we had to
change the lunch plans.
67
00:05:48,303 --> 00:05:50,403
- Oh, that's
perfectly all right.
68
00:05:50,405 --> 00:05:51,938
We've just got to talk about
your schedule for next week.
69
00:05:51,940 --> 00:05:53,239
- Yeah.
70
00:05:53,241 --> 00:05:55,108
Um, mother, she
wants to talk to you.
71
00:05:56,711 --> 00:06:00,046
(muffled talking)
72
00:06:00,048 --> 00:06:01,914
- Hello, sweetie.
73
00:06:05,987 --> 00:06:07,286
- I'll leave you two alone.
74
00:06:07,288 --> 00:06:08,221
I'll be back later.
75
00:06:10,725 --> 00:06:12,525
- Moira, what's going on?
76
00:06:12,527 --> 00:06:14,127
Why did Rachel have to leave us?
77
00:06:15,663 --> 00:06:17,597
- I must thank you
for giving Rachel
78
00:06:17,599 --> 00:06:19,298
a job as your assistant.
79
00:06:19,300 --> 00:06:21,200
It means so much to her.
80
00:06:23,071 --> 00:06:24,704
- She was an excellent student.
81
00:06:24,706 --> 00:06:26,739
She really deserved it.
82
00:06:26,741 --> 00:06:28,174
You know I'd never
given that position
83
00:06:28,176 --> 00:06:29,909
to anyone who hadn't
proved herself.
84
00:06:29,911 --> 00:06:31,844
- I wanted to thank you anyway.
85
00:06:34,315 --> 00:06:35,982
But that wasn't the reason that
86
00:06:35,984 --> 00:06:37,583
I asked Rachel to
bring you here.
87
00:06:44,058 --> 00:06:45,758
The treatment isn't
working anymore
88
00:06:45,760 --> 00:06:49,128
and I've reached the
end of my options.
89
00:06:49,130 --> 00:06:52,432
I've decided to stop taking
those dreadful drugs.
90
00:06:53,802 --> 00:06:56,369
I've been giving
things a lot of thought
91
00:06:57,605 --> 00:06:59,972
and I've decided
it's time to die.
92
00:06:59,974 --> 00:07:01,107
- But so soon?
93
00:07:06,281 --> 00:07:08,147
- I've had enough
time to say goodbye
94
00:07:08,149 --> 00:07:11,150
to all my friends and
put my things in order.
95
00:07:15,190 --> 00:07:16,789
I've got what I wanted.
96
00:07:19,994 --> 00:07:23,463
Of course I realize the
sadness my passing will cause,
97
00:07:24,399 --> 00:07:25,965
especially to Rachel.
98
00:07:27,602 --> 00:07:30,803
But Rachel doesn't
need me here alive,
99
00:07:30,805 --> 00:07:34,140
there is no death,
I'll always be here.
100
00:07:36,277 --> 00:07:40,046
I want you to be the last
person I say goodbye to.
101
00:07:40,048 --> 00:07:42,748
I want you to be
with me when I pass.
102
00:07:44,319 --> 00:07:46,552
It will be good to have
a close friend by my side
103
00:07:46,554 --> 00:07:48,788
and I know it'll give
some peace to Rachel.
104
00:07:52,594 --> 00:07:53,993
- Of course I will, my dear.
105
00:07:56,297 --> 00:08:01,167
- And Helen, I have a request
that I want you to consider.
106
00:08:02,070 --> 00:08:04,837
You were my brightest student,
107
00:08:04,839 --> 00:08:07,306
and the most gifted
medium I've ever known.
108
00:08:09,277 --> 00:08:11,878
Now that I'm about to leave,
109
00:08:11,880 --> 00:08:14,547
I want you to consider
continuing my work.
110
00:08:16,684 --> 00:08:17,550
- I couldn't.
111
00:08:18,486 --> 00:08:19,352
I can't.
112
00:08:20,588 --> 00:08:21,821
Not after Lilly's death.
113
00:08:23,591 --> 00:08:24,991
I lost everything.
114
00:08:24,993 --> 00:08:27,994
- But your gift wasn't
lost, it's still there.
115
00:08:27,996 --> 00:08:30,196
Even after all these years.
116
00:08:30,198 --> 00:08:31,030
- It's no use.
117
00:08:32,367 --> 00:08:33,366
I've given that up.
118
00:08:34,903 --> 00:08:37,036
I don't do that anymore,
I'm not that person anymore.
119
00:08:38,273 --> 00:08:42,275
- One cannot choose to
renounce one's gift.
120
00:08:42,277 --> 00:08:44,243
A medium with your power,
121
00:08:45,480 --> 00:08:48,180
it's hard to believe
you haven't made contact
122
00:08:48,182 --> 00:08:50,583
with the other side
in all these years.
123
00:08:53,254 --> 00:08:56,355
Was it because you
couldn't contact Lilly?
124
00:08:56,357 --> 00:08:59,258
You know she can't be
contacted where she is.
125
00:09:00,461 --> 00:09:02,128
It's beyond your gift.
126
00:09:03,731 --> 00:09:05,197
- I really can't.
127
00:09:08,303 --> 00:09:12,138
- I know you have your
research, it's a noble ambition,
128
00:09:16,044 --> 00:09:19,545
but if you want to touch
memories inside the soul
129
00:09:19,547 --> 00:09:21,180
you'll have to go back.
130
00:09:22,383 --> 00:09:25,151
Sooner or later every medium has
131
00:09:25,153 --> 00:09:26,953
to go back to the other side.
132
00:09:28,690 --> 00:09:29,755
You know you will.
133
00:09:30,925 --> 00:09:35,795
(light dramatic music)
(birds chirping)
134
00:09:37,365 --> 00:09:38,331
- Now, I want you all to
take Dr. Planchard's paper
135
00:09:38,333 --> 00:09:39,665
and study it over the weekend
136
00:09:39,667 --> 00:09:41,200
because next week we're
gonna be discussing
137
00:09:41,202 --> 00:09:44,103
the treatment to the latest
stages of Alzheimer's.
138
00:09:44,105 --> 00:09:45,438
Yes?
139
00:09:45,440 --> 00:09:46,672
- Should we include
Dr. Planchard's study
140
00:09:46,674 --> 00:09:48,975
about cholinesterase inhibitors?
141
00:09:48,977 --> 00:09:50,276
- Yes.
142
00:09:50,278 --> 00:09:52,511
In a nutshell, Dr.
Planchard discusses two
143
00:09:52,513 --> 00:09:54,347
of the three
cholinesterase inhibitors.
144
00:09:54,349 --> 00:09:56,482
Rivastigmine and Donepezil.
145
00:09:56,484 --> 00:09:58,150
For the third, Galantamine,
146
00:09:58,152 --> 00:10:00,286
you'll have to read the
other paper I gave you.
147
00:10:00,288 --> 00:10:01,153
Mine.
148
00:10:01,155 --> 00:10:02,488
(students laughing)
149
00:10:02,490 --> 00:10:04,090
For people with
severe Alzheimer's
150
00:10:04,092 --> 00:10:05,958
and for people with
moderate Alzheimer's,
151
00:10:05,960 --> 00:10:08,361
when cholinesterase
inhibitors don't work
152
00:10:08,363 --> 00:10:10,696
or aren't suitable,
the only therapy.
153
00:10:10,698 --> 00:10:14,066
The patient in this case is
an 84-year-old woman in Canada
154
00:10:14,068 --> 00:10:17,103
who will respond yes and
no to simple questions
155
00:10:17,105 --> 00:10:18,938
while already in
the terminal phase.
156
00:10:20,475 --> 00:10:22,775
All her memories were gone and
she wasn't able to elaborate
157
00:10:22,777 --> 00:10:25,444
but she was still able to answer
84% of the questions asked.
158
00:10:25,446 --> 00:10:28,347
I don't like to use
the term soul, Joanna.
159
00:10:29,517 --> 00:10:32,518
We're doctors, not priests.
160
00:10:32,520 --> 00:10:35,087
However, I will agree that
in a personal context,
161
00:10:35,089 --> 00:10:38,658
yes, we are trying to talk
directly to the living soul.
162
00:10:39,961 --> 00:10:42,895
But only as long as it's
inside a living patient.
163
00:10:42,897 --> 00:10:44,964
And that makes a
world of difference.
164
00:10:46,167 --> 00:10:48,668
(light music)
165
00:11:07,355 --> 00:11:09,989
- Trust me, I've been
doing this for years.
166
00:11:09,991 --> 00:11:12,391
That was a brilliant
presentation.
167
00:11:12,393 --> 00:11:14,393
Now you're worth seven million.
168
00:11:14,395 --> 00:11:15,895
How does that feel?
169
00:11:15,897 --> 00:11:17,897
- Feels like, um, seven million.
170
00:11:17,899 --> 00:11:20,533
(laughing)
171
00:11:20,535 --> 00:11:23,602
- Take the contract with you
and see if it's all in there.
172
00:11:27,175 --> 00:11:31,477
Now, there is something
that makes me feel uneasy.
173
00:11:31,479 --> 00:11:33,079
- Mm hmm, what?
174
00:11:33,081 --> 00:11:35,748
- You know how important
this money is for us.
175
00:11:41,756 --> 00:11:43,556
- Have you got a pen?
176
00:11:45,593 --> 00:11:47,460
- You don't want to go over it?
177
00:11:47,462 --> 00:11:49,595
At least read it?
178
00:11:49,597 --> 00:11:51,363
- John, I trust you.
179
00:11:52,567 --> 00:11:53,799
I hope you trust me, too.
180
00:11:55,570 --> 00:11:57,403
(clicking)
181
00:11:57,405 --> 00:12:00,206
(pen scratching)
182
00:12:03,311 --> 00:12:06,212
(knocking on door)
183
00:12:07,348 --> 00:12:09,715
(sniffling)
184
00:12:11,519 --> 00:12:12,384
Oh, oh.
185
00:12:15,289 --> 00:12:17,690
(Rachel crying)
186
00:12:17,692 --> 00:12:20,793
(light somber music)
187
00:12:23,397 --> 00:12:24,864
How is she?
188
00:12:24,866 --> 00:12:26,165
- She's not good.
- Oh.
189
00:12:30,772 --> 00:12:33,272
- I don't have any
strength left in me, I.
190
00:12:33,274 --> 00:12:37,143
- I know, but you're
not alone in this, okay?
191
00:12:38,846 --> 00:12:40,579
- You know, no
matter what they say,
192
00:12:41,682 --> 00:12:44,283
nothing prepares you for this.
193
00:12:44,285 --> 00:12:45,351
It's so hard.
194
00:12:48,289 --> 00:12:49,155
Anyway.
195
00:12:50,892 --> 00:12:52,792
She wanted you to be
here, so maybe she
196
00:12:52,794 --> 00:12:54,593
has something to
say to you and um,
197
00:12:56,731 --> 00:12:58,964
yeah, I just don't know
what to think anymore.
198
00:13:00,201 --> 00:13:01,967
- Let me take it
from here, okay?
199
00:13:03,971 --> 00:13:04,837
- Okay.
200
00:13:08,276 --> 00:13:09,141
Go ahead.
201
00:13:12,346 --> 00:13:15,848
(Moira labored breathing)
202
00:13:29,397 --> 00:13:31,730
- Moira, can you hear me?
203
00:13:32,700 --> 00:13:34,767
Rachel's outside.
204
00:13:34,769 --> 00:13:37,002
She loves you very much.
205
00:13:38,706 --> 00:13:39,905
She'll be fine.
206
00:13:41,375 --> 00:13:43,876
I'll make sure she is.
207
00:13:43,878 --> 00:13:47,513
It's almost over,
that's why I'm here.
208
00:13:48,783 --> 00:13:53,452
To help you cross
safely and gently.
209
00:13:54,055 --> 00:13:56,856
(dramatic music)
210
00:14:04,932 --> 00:14:06,432
- I'm ready, my friend.
211
00:14:08,970 --> 00:14:10,970
- You can go now, darling.
212
00:14:12,673 --> 00:14:14,974
I promise I'll take
good care of Rachel.
213
00:14:17,845 --> 00:14:20,579
- I can see you
more clearly now.
214
00:14:23,351 --> 00:14:25,618
- Please, don't say a word.
215
00:14:28,856 --> 00:14:30,856
They'll be listening.
216
00:14:30,858 --> 00:14:33,592
- Your gift as a
medium can only rival
217
00:14:33,594 --> 00:14:35,361
with your feelings as a mother.
218
00:14:36,764 --> 00:14:40,532
Your capacity for suffering
cannot be matched.
219
00:14:40,534 --> 00:14:42,935
But you are only
making things worse.
220
00:14:44,138 --> 00:14:45,671
Even though your
intentions are good,
221
00:14:45,673 --> 00:14:47,706
you are doomed to fail.
222
00:14:48,676 --> 00:14:49,541
- Forgive me.
223
00:14:51,145 --> 00:14:52,578
Please forgive me.
224
00:14:54,148 --> 00:14:58,150
- As things fade away, I can
see how powerful you are.
225
00:14:59,520 --> 00:15:02,521
But you have to do the
right thing, Helen,
226
00:15:02,523 --> 00:15:04,156
before it is too late.
227
00:15:05,126 --> 00:15:07,459
You have to let the pain go.
228
00:15:07,461 --> 00:15:09,028
- It's beyond me.
229
00:15:10,131 --> 00:15:12,431
I can't change things.
230
00:15:13,501 --> 00:15:16,135
Please, forgive me.
231
00:15:17,405 --> 00:15:19,471
- It is not up to
me to forgive you,
232
00:15:20,908 --> 00:15:25,878
but remember, in
time you will see
233
00:15:25,880 --> 00:15:29,348
that death is just a
way of coming back.
234
00:15:32,853 --> 00:15:35,087
- She wanted you to have this.
235
00:15:35,089 --> 00:15:35,955
- What's in it?
236
00:15:36,958 --> 00:15:38,223
- I don't know.
237
00:15:49,870 --> 00:15:51,537
She wanted you to take
over after she died.
238
00:15:51,539 --> 00:15:52,638
You know that, right?
239
00:16:10,391 --> 00:16:13,058
(keys jingling)
240
00:16:15,196 --> 00:16:17,896
- What are these keys for?
241
00:16:17,898 --> 00:16:20,132
- I dunno.
242
00:16:20,134 --> 00:16:22,835
(keys jingling)
243
00:16:24,105 --> 00:16:26,805
(door clicking)
244
00:16:31,078 --> 00:16:32,745
Mom never told me
about this place.
245
00:16:36,250 --> 00:16:39,318
The documents say it was
bought over 40 years ago.
246
00:16:39,320 --> 00:16:40,953
The whole building looks empty.
247
00:16:40,955 --> 00:16:42,755
- It's been empty for years.
248
00:16:42,757 --> 00:16:44,923
- [Rachel] How do you know that?
249
00:16:44,925 --> 00:16:46,925
- Your mom told me
vaguely once about a place
250
00:16:46,927 --> 00:16:48,927
she used when she
first started training.
251
00:16:50,197 --> 00:16:51,563
It was long before my time.
252
00:16:52,867 --> 00:16:54,666
She never told me why
she stopped using it.
253
00:16:55,703 --> 00:16:57,269
I didn't even know she owned it.
254
00:16:58,506 --> 00:17:01,373
Why would she keep
it all these years?
255
00:17:01,375 --> 00:17:03,409
- Can't you see she
did this for you?
256
00:17:04,345 --> 00:17:05,644
She wanted you to use it.
257
00:17:08,949 --> 00:17:10,249
I'm gonna call the university,
258
00:17:10,251 --> 00:17:11,650
I'm gonna tell them
you'll be late.
259
00:17:11,652 --> 00:17:14,153
(eerie music)
260
00:17:15,156 --> 00:17:16,655
(phone clicking)
261
00:17:16,657 --> 00:17:17,556
- Wait.
262
00:17:19,060 --> 00:17:22,995
I know you're still
training, but pay attention.
263
00:17:24,331 --> 00:17:25,831
There's an entity to your left.
264
00:17:27,068 --> 00:17:27,933
Can you see it?
265
00:17:33,507 --> 00:17:34,640
(muffled whispering)
266
00:17:34,642 --> 00:17:35,507
- No.
267
00:17:36,444 --> 00:17:38,844
I'm still just a clairvoyant.
268
00:17:38,846 --> 00:17:39,945
I can't see them.
269
00:17:39,947 --> 00:17:42,514
(eerie music)
270
00:17:43,317 --> 00:17:46,418
(muffled whispering)
271
00:17:47,555 --> 00:17:49,955
- This place is full of them.
272
00:17:51,358 --> 00:17:52,658
I can use this.
273
00:17:54,962 --> 00:17:56,462
Come on, let's go.
274
00:17:59,300 --> 00:18:02,401
(warped radio music)
275
00:18:11,512 --> 00:18:14,580
(ghostly whispering)
276
00:18:26,861 --> 00:18:29,595
(floor creaking)
277
00:18:41,442 --> 00:18:43,942
- Very good, you've
found a place.
278
00:18:45,246 --> 00:18:47,146
I thought you were going
to use one of our labs.
279
00:18:47,148 --> 00:18:49,081
- Oh, this'll work
better than any lab.
280
00:18:49,083 --> 00:18:51,083
It's perfect.
281
00:18:51,085 --> 00:18:54,386
- Helen, we've already
discussed this issue.
282
00:18:54,388 --> 00:18:57,055
Regardless of the
results, this research
283
00:18:57,057 --> 00:19:00,292
must look scientific,
not paranormal.
284
00:19:00,294 --> 00:19:02,861
- It will look and
it will be scientific
285
00:19:02,863 --> 00:19:05,097
as soon as I can
prove my theory.
286
00:19:05,099 --> 00:19:08,300
But to do that, I need to
use paranormal methods.
287
00:19:08,302 --> 00:19:10,002
- It's too unorthodox.
288
00:19:10,004 --> 00:19:12,971
First you go to the lab
and work out your theories.
289
00:19:12,973 --> 00:19:15,741
- I already have my theories,
thank you very much.
290
00:19:15,743 --> 00:19:18,076
I'm trying to reach the
living souls of patients
291
00:19:18,078 --> 00:19:20,345
whose brains are no
longer functioning.
292
00:19:20,347 --> 00:19:23,649
But before I run the tests on
real patients with real brains
293
00:19:23,651 --> 00:19:25,918
I must run the test on ghosts
who've been functioning
294
00:19:25,920 --> 00:19:27,586
for years without a brain.
295
00:19:27,588 --> 00:19:29,655
Oh, can't you see how far
we can advance after that
296
00:19:29,657 --> 00:19:31,990
when the time comes to
work on the real patients?
297
00:19:33,060 --> 00:19:34,193
- No.
298
00:19:34,195 --> 00:19:35,727
- Yes.
299
00:19:35,729 --> 00:19:37,963
Let me do my tests on ghosts.
300
00:19:40,868 --> 00:19:42,534
(sighs)
301
00:19:42,536 --> 00:19:43,902
- What's the place?
302
00:19:43,904 --> 00:19:44,903
- It's an apartment.
303
00:19:44,905 --> 00:19:46,271
It's amazing.
304
00:19:46,273 --> 00:19:47,839
The address is in the report.
305
00:19:47,841 --> 00:19:50,709
It's bursting with communication
and the best thing is,
306
00:19:50,711 --> 00:19:52,844
it's shielded from
most radio signals.
307
00:19:54,048 --> 00:19:55,180
- You know you have to produce
308
00:19:55,182 --> 00:19:57,649
some actual results, don't you?
309
00:19:57,651 --> 00:19:59,952
That means leaving
your ghosts out of it.
310
00:19:59,954 --> 00:20:01,587
- Yes, but before I get to that,
311
00:20:01,589 --> 00:20:04,356
I must start the
tests I asked you for.
312
00:20:04,358 --> 00:20:06,491
Have you got them?
313
00:20:06,493 --> 00:20:07,960
- Yes, use these.
314
00:20:08,996 --> 00:20:11,863
I created them myself.
315
00:20:11,865 --> 00:20:14,600
But what if they don't work?
316
00:20:14,602 --> 00:20:17,135
I designed them for the
living, not for the dead.
317
00:20:17,137 --> 00:20:19,338
- Oh, they'll
work, I assure you.
318
00:20:19,340 --> 00:20:21,540
In the meantime we
have an agreement.
319
00:20:21,542 --> 00:20:23,709
I provide you with
the funds you need,
320
00:20:23,711 --> 00:20:25,210
you let me work my way.
321
00:20:27,281 --> 00:20:29,348
- You think I only
care about the money.
322
00:20:30,784 --> 00:20:34,253
What if your tests don't work?
323
00:20:34,255 --> 00:20:36,588
- Then I'll go back to the
lab and do it your way.
324
00:20:37,891 --> 00:20:40,392
(scratching)
325
00:20:43,464 --> 00:20:46,231
(fire crackling)
326
00:21:12,092 --> 00:21:15,294
(light eerie music)
327
00:21:15,296 --> 00:21:18,063
This I do vow, and
this shall ever be,
328
00:21:19,300 --> 00:21:21,867
I will be true despite
thy side on thee.
329
00:21:23,971 --> 00:21:25,971
This I do vow, and
this shall ever be,
330
00:21:27,141 --> 00:21:29,441
I will be true despite
thy side on thee.
331
00:21:34,882 --> 00:21:37,949
(warped radio music)
332
00:21:37,951 --> 00:21:40,385
Hello, my name is Helen.
333
00:21:41,789 --> 00:21:43,522
- My name is Albert.
334
00:21:46,093 --> 00:21:48,060
- I am sensing that
we have already met.
335
00:21:49,163 --> 00:21:50,762
Am I correct?
336
00:21:50,764 --> 00:21:52,497
- You are correct.
337
00:21:52,499 --> 00:21:55,867
I was Moira's guide,
and it was her wish
338
00:21:55,869 --> 00:21:59,371
that I become your
guide after her passing.
339
00:21:59,373 --> 00:22:01,473
This place is shielded
from many radio
340
00:22:01,475 --> 00:22:03,909
and other electromagnetic
interferences.
341
00:22:03,911 --> 00:22:06,912
I'm sure you'll find the peace
you need within these walls.
342
00:22:08,382 --> 00:22:09,748
- I come for help.
343
00:22:11,919 --> 00:22:14,953
I'd like to learn more about
what you retained from life.
344
00:22:16,156 --> 00:22:17,889
I brought a few tests I'd like
345
00:22:17,891 --> 00:22:19,691
to run on you if you don't mind.
346
00:22:21,862 --> 00:22:22,911
- Not at all.
347
00:22:22,912 --> 00:22:23,961
But you will have to
bring such notches
348
00:22:23,964 --> 00:22:25,897
into this table in order for you
349
00:22:25,899 --> 00:22:27,899
to better understand this.
350
00:22:27,901 --> 00:22:30,202
You see, we have
developed a new form
351
00:22:30,204 --> 00:22:33,238
of communication to
solve some issues.
352
00:22:33,240 --> 00:22:35,907
Some of them are
highly experimental,
353
00:22:35,909 --> 00:22:37,442
and some of them very risky.
354
00:22:39,446 --> 00:22:41,146
- I understand.
355
00:22:41,148 --> 00:22:43,482
(dramatic music)
356
00:22:43,484 --> 00:22:45,717
(gasping)
357
00:22:48,489 --> 00:22:51,323
(waves crashing)
358
00:23:03,270 --> 00:23:06,271
(light eerie music)
359
00:23:16,250 --> 00:23:19,251
(suspenseful music)
360
00:23:24,091 --> 00:23:26,958
(heavy breathing)
361
00:23:37,938 --> 00:23:40,272
(screaming)
362
00:23:55,088 --> 00:23:56,455
(clanking)
363
00:23:56,457 --> 00:23:59,191
(birds chirping)
364
00:24:09,937 --> 00:24:12,070
(buzzing)
365
00:24:29,156 --> 00:24:31,790
(bag rustling)
366
00:24:54,548 --> 00:24:57,115
(eerie music)
367
00:25:09,530 --> 00:25:12,597
(warped radio music)
368
00:25:17,104 --> 00:25:18,003
Albert?
369
00:25:19,973 --> 00:25:22,107
- Hello, Helen.
370
00:25:22,109 --> 00:25:25,310
We appreciate that you
brought what we asked.
371
00:25:25,312 --> 00:25:26,678
- I brought different kinds,
372
00:25:26,680 --> 00:25:28,780
I don't know what you
plan to do with them.
373
00:25:28,782 --> 00:25:32,083
- What we're about to do is
a technique we have advanced.
374
00:25:32,085 --> 00:25:34,953
We think it is about time
to show it to someone.
375
00:25:38,525 --> 00:25:41,092
Now, don't worry
about the camera,
376
00:25:41,094 --> 00:25:41,826
just focus on the
test you brought us.
377
00:25:44,164 --> 00:25:45,030
- Yes.
378
00:25:46,533 --> 00:25:48,967
We're going to do an exercise
with all of you, I hope.
379
00:25:50,070 --> 00:25:51,870
It's an exercise
designed to test
380
00:25:51,872 --> 00:25:54,472
your mathematical capabilities.
381
00:25:54,474 --> 00:25:56,174
It will show how far you can go
382
00:25:56,176 --> 00:25:58,243
with progressively
difficult tasks.
383
00:25:59,479 --> 00:26:00,445
You first.
384
00:26:01,949 --> 00:26:04,115
Please try to count
backwards from a hundred.
385
00:26:05,786 --> 00:26:07,352
- 100, 99, 98, 97--
386
00:26:09,323 --> 00:26:10,188
- Stop.
387
00:26:12,092 --> 00:26:13,725
Now let's go back to a hundred.
388
00:26:14,962 --> 00:26:17,996
Now let's do it again,
but this time in sevens.
389
00:26:19,132 --> 00:26:24,135
- [Ghosts] 100, 93, 86, 79.
390
00:26:24,972 --> 00:26:25,804
- Can you do the same he did?
391
00:26:27,341 --> 00:26:30,742
But this time, instead of
counting backwards in sevens,
392
00:26:30,744 --> 00:26:31,910
count in sixes.
393
00:26:33,113 --> 00:26:34,145
- 100.
- 100.
394
00:26:34,147 --> 00:26:38,249
(ghosts talking over each other)
395
00:26:39,987 --> 00:26:40,852
- You now.
396
00:26:42,122 --> 00:26:43,154
Let's make it harder.
397
00:26:44,358 --> 00:26:45,590
Let's try in 13s.
398
00:26:46,960 --> 00:26:48,560
- 100.
- 100.
399
00:26:48,562 --> 00:26:49,894
- 87.
- 87.
400
00:26:49,896 --> 00:26:50,762
- 74.
- 74.
401
00:26:52,199 --> 00:26:55,500
(camera clicking)
(talking over each other)
402
00:26:55,502 --> 00:26:58,603
(warped radio music)
403
00:27:14,254 --> 00:27:16,554
(creaking)
404
00:27:25,599 --> 00:27:28,166
(Helen sighs)
405
00:27:29,102 --> 00:27:31,269
(blowing)
406
00:27:51,358 --> 00:27:53,124
- Who knows, we may even win
407
00:27:53,126 --> 00:27:55,060
a Nobel Prize 20 years from now.
408
00:27:56,530 --> 00:27:58,163
Take a good look
at those photos.
409
00:28:01,368 --> 00:28:03,368
One of the entities
asked me to place
410
00:28:03,370 --> 00:28:04,869
a loaded camera on the table.
411
00:28:06,373 --> 00:28:08,673
It took these pictures
all by itself in the dark.
412
00:28:08,675 --> 00:28:10,508
I loaded the camera
myself with a brand new
413
00:28:10,510 --> 00:28:12,844
and roll of film I bought
only a few hours before.
414
00:28:14,047 --> 00:28:15,647
I also placed
several other rolls
415
00:28:15,649 --> 00:28:17,816
of film on the table, unused.
416
00:28:23,356 --> 00:28:25,323
It's poetry in Latin.
417
00:28:27,327 --> 00:28:29,360
I haven't seen all
the negatives yet,
418
00:28:29,362 --> 00:28:30,462
this is just a sample.
419
00:28:31,965 --> 00:28:33,598
- Easy, Helen.
420
00:28:33,600 --> 00:28:37,068
You'll never be able to publish
half of what you're finding.
421
00:28:37,070 --> 00:28:38,870
Few people will
believe that you came
422
00:28:38,872 --> 00:28:41,906
to these conclusions
by speaking to ghosts.
423
00:28:41,908 --> 00:28:44,476
You can't even replicate
all of it in the lab,
424
00:28:44,478 --> 00:28:46,778
only in that apartment,
and only you can do it.
425
00:28:47,781 --> 00:28:48,646
(John sighs)
426
00:28:48,648 --> 00:28:49,814
You're a medium.
427
00:28:50,650 --> 00:28:52,784
Most scientists aren't.
428
00:28:54,287 --> 00:28:56,521
- In two weeks this
apartment has given us
429
00:28:56,523 --> 00:28:59,524
enough material for at
least two years' research.
430
00:28:59,526 --> 00:29:01,259
That was Moira's gift to me.
431
00:29:01,261 --> 00:29:03,094
- That's not the point!
432
00:29:03,096 --> 00:29:05,964
The point is we
have to pave the way
433
00:29:05,966 --> 00:29:09,567
for patents we'll claim
five years from now.
434
00:29:11,071 --> 00:29:12,670
You'll need to detail
the path really well,
435
00:29:12,672 --> 00:29:15,240
we can't have any mistakes here.
436
00:29:15,242 --> 00:29:17,909
And you are going to
spend the next 20 years
437
00:29:17,911 --> 00:29:19,778
locked in lab
trying to find a way
438
00:29:19,780 --> 00:29:23,214
to prove of this without
every citing a ghost.
439
00:29:25,485 --> 00:29:26,751
Don't be foolish, Helen,
440
00:29:28,054 --> 00:29:30,388
otherwise we won't
get a Nobel Prize.
441
00:29:33,460 --> 00:29:34,325
That's the game.
442
00:29:36,930 --> 00:29:41,466
Hmm, I can tell by your
silence that I'm right.
443
00:29:43,904 --> 00:29:45,737
You were lucky that
I believed in you
444
00:29:45,739 --> 00:29:48,106
even though I never saw a ghost.
445
00:29:48,108 --> 00:29:50,909
You can thank my
medium mother for that.
446
00:29:50,911 --> 00:29:53,344
But you knew the day would
come when you'd have all
447
00:29:53,346 --> 00:29:57,582
this data that you can't
prove or even discuss.
448
00:29:57,584 --> 00:29:58,783
Well perhaps you can tell people
449
00:29:58,785 --> 00:30:00,251
and they may believe you or not,
450
00:30:00,253 --> 00:30:04,355
but no one will sign a
20 million dollar check
451
00:30:05,458 --> 00:30:08,326
to fund a revolutionary
new treatment
452
00:30:08,328 --> 00:30:11,062
based on your
findings with ghosts.
453
00:30:11,064 --> 00:30:12,197
It's just not going to happen.
454
00:30:12,199 --> 00:30:14,098
- What do you want me to do?
455
00:30:14,100 --> 00:30:16,701
- I want you to
keep your promise.
456
00:30:16,703 --> 00:30:19,938
Present some verifiable
data that will appease
457
00:30:19,940 --> 00:30:23,708
the investors but make sure
that it's scientifically sound.
458
00:30:24,945 --> 00:30:27,178
They gave us the money
to buy the equipment
459
00:30:27,180 --> 00:30:30,515
and hire the people, now you
have to feed them results
460
00:30:30,517 --> 00:30:32,116
so they keep the money flowing.
461
00:30:33,153 --> 00:30:34,986
If you can present the findings
462
00:30:34,988 --> 00:30:37,388
on that cassette in
a presentable manner,
463
00:30:37,390 --> 00:30:40,458
it'll be more than
enough for now.
464
00:30:40,460 --> 00:30:43,027
(bell dinging)
465
00:30:47,500 --> 00:30:49,267
- [Helen] I need to find
a way to present all this
466
00:30:49,269 --> 00:30:50,935
in a way that won't
raise suspicions.
467
00:30:50,937 --> 00:30:51,870
I need time.
468
00:30:51,872 --> 00:30:53,137
- You have very little.
469
00:30:54,641 --> 00:30:57,275
It's ironic that you
mentioned the Nobel Prize.
470
00:30:57,277 --> 00:31:00,311
That letter arrived yesterday
from Karolinska Institute.
471
00:31:00,313 --> 00:31:02,680
Swedes don't waste any time.
472
00:31:02,682 --> 00:31:03,948
They've heard about your grant
473
00:31:03,950 --> 00:31:05,583
and what you're
planning to find it.
474
00:31:05,585 --> 00:31:08,653
Seems that it's years ahead
of what they've been finding.
475
00:31:08,655 --> 00:31:10,355
Now they want to
know what we're doing
476
00:31:10,357 --> 00:31:11,723
and they want to join us.
477
00:31:11,725 --> 00:31:13,992
They even want to
share our costs.
478
00:31:13,994 --> 00:31:15,526
Isn't that amazing?
479
00:31:15,528 --> 00:31:17,829
Everybody wants to make
us rich and famous.
480
00:31:19,132 --> 00:31:21,499
But what am I
going to tell them?
481
00:31:21,501 --> 00:31:23,067
They're at the
forefront of the field
482
00:31:23,069 --> 00:31:25,904
and they have the
research to back it up.
483
00:31:25,906 --> 00:31:27,772
You have ghosts.
484
00:31:29,376 --> 00:31:32,076
You told them about mapping
the brain's magnetic fields.
485
00:31:32,078 --> 00:31:34,679
You told them about the
technology to act on it.
486
00:31:34,681 --> 00:31:37,148
That's what you have to find.
487
00:31:37,150 --> 00:31:39,550
And keep those
photos out of sight.
488
00:31:39,552 --> 00:31:41,286
They're fascinating, but
they aren't good enough
489
00:31:41,288 --> 00:31:42,387
for what you're doing.
490
00:31:45,859 --> 00:31:46,791
- Excuse me?
491
00:31:48,461 --> 00:31:49,861
Dr. Stevens?
492
00:31:49,863 --> 00:31:51,663
- I'm Helen Stevens, yes.
493
00:31:51,665 --> 00:31:52,931
How can I help you?
494
00:31:52,933 --> 00:31:54,899
- I'm sorry if I
interrupted something.
495
00:31:54,901 --> 00:31:56,100
- That's all right,
I'm just on my way out.
496
00:31:56,102 --> 00:31:57,735
What can I do for you?
497
00:31:57,737 --> 00:32:00,371
- Well, I know some people,
they told me about you.
498
00:32:00,373 --> 00:32:01,639
- Oh, sorry, I don't
have much time.
499
00:32:01,641 --> 00:32:03,308
Can you get straight
to the point?
500
00:32:03,310 --> 00:32:05,977
- Well I've been looking for
someone who will understand.
501
00:32:05,979 --> 00:32:06,911
I need help.
502
00:32:07,847 --> 00:32:09,080
I don't know what to do.
503
00:32:09,082 --> 00:32:10,782
- Who did this to you?
504
00:32:10,784 --> 00:32:12,917
Have you called the police?
505
00:32:12,919 --> 00:32:14,552
- The police
wouldn't believe me.
506
00:32:15,956 --> 00:32:16,854
I was told you would.
507
00:32:16,856 --> 00:32:18,790
(Helen gasps)
508
00:32:18,792 --> 00:32:21,793
(light eerie music)
509
00:32:22,996 --> 00:32:24,762
- An entity did this to you?
510
00:32:24,764 --> 00:32:27,098
- It's happened
many times before.
511
00:32:27,100 --> 00:32:29,100
Ever since I was a child.
512
00:32:29,102 --> 00:32:31,202
And it stopped without
any explanation.
513
00:32:31,204 --> 00:32:33,137
About six months ago
I started to feel
514
00:32:33,139 --> 00:32:35,473
its presence again
lurking around me.
515
00:32:35,475 --> 00:32:37,709
Then it started to break things.
516
00:32:37,711 --> 00:32:39,544
A few days ago it attacked me.
517
00:32:39,546 --> 00:32:40,979
Hasn't stopped since.
518
00:32:40,981 --> 00:32:42,380
- Helen.
519
00:32:42,382 --> 00:32:43,381
Hey, I thought
you'd left by now.
520
00:32:43,383 --> 00:32:44,682
- Oh, I'm just on my way.
521
00:32:44,684 --> 00:32:45,650
Uh, this is my
assistant, Rachel.
522
00:32:45,652 --> 00:32:47,051
- Hi.
- Hi.
523
00:32:47,053 --> 00:32:48,386
Oh my God, I'm sorry.
524
00:32:48,388 --> 00:32:49,754
Are you Elsa Lund?
525
00:32:49,756 --> 00:32:50,855
- Yes.
526
00:32:50,857 --> 00:32:52,590
- I'm such a huge fan!
527
00:32:52,592 --> 00:32:54,859
The Red Demon Series, I've
got them all, they're amazing!
528
00:32:54,861 --> 00:32:55,893
- [Helen] You know her?
529
00:32:55,895 --> 00:32:57,128
- Yeah, you don't?
530
00:32:58,598 --> 00:33:01,332
Elsa is a graphic artist,
she's a demonic graphic artist.
531
00:33:01,334 --> 00:33:03,935
The pitchfork, the demon,
right, from the movie?
532
00:33:03,937 --> 00:33:05,036
It was her.
533
00:33:05,038 --> 00:33:06,237
- You draw your visions.
534
00:33:07,741 --> 00:33:10,041
It's all right, Rachel
has the gift, too.
535
00:33:11,945 --> 00:33:14,445
- I've never tried
to develop my gift,
536
00:33:14,447 --> 00:33:16,014
but I realize that
was a mistake.
537
00:33:17,350 --> 00:33:19,317
I need to know what
to do, I need help.
538
00:33:20,854 --> 00:33:22,286
- I can refer you to some people
I know, they can train you.
539
00:33:22,288 --> 00:33:24,088
- But I was told
you were the best
540
00:33:24,090 --> 00:33:25,890
and money's not an issue.
541
00:33:25,892 --> 00:33:27,592
- It's not a question of money.
542
00:33:27,594 --> 00:33:29,293
I haven't trained
anyone in years.
543
00:33:29,295 --> 00:33:32,563
- Look, please, I don't think
I can survive another attack.
544
00:33:36,169 --> 00:33:37,118
- We can help you.
545
00:33:37,119 --> 00:33:38,068
It looks like you
have two students now.
546
00:33:39,339 --> 00:33:42,040
(loud rattling)
547
00:33:53,520 --> 00:33:55,553
Wow!
548
00:33:55,555 --> 00:33:56,954
Is this where you
design your creatures?
549
00:33:56,956 --> 00:33:57,855
- Yeah.
550
00:34:01,928 --> 00:34:03,694
- It may be a silly question,
551
00:34:03,696 --> 00:34:05,763
but why do you
create these things?
552
00:34:05,765 --> 00:34:09,000
- I see these
entities all the time.
553
00:34:09,002 --> 00:34:11,202
They come in dreams and
often during the night.
554
00:34:12,972 --> 00:34:14,739
- You see them?
555
00:34:14,741 --> 00:34:17,275
- I really only see the one
that's been following me.
556
00:34:17,277 --> 00:34:20,011
All the others come in dreams
and feelings that I have.
557
00:34:21,448 --> 00:34:23,748
I, I, I can't hear
them, I can only see.
558
00:34:25,351 --> 00:34:28,453
Psychiatrist once told me to
draw them and talk to them.
559
00:34:28,455 --> 00:34:30,154
- Psychiatrist, huh?
560
00:34:31,791 --> 00:34:34,826
- So I started to draw them and
people started to like them.
561
00:34:36,463 --> 00:34:38,763
That's how I started my career.
562
00:34:38,765 --> 00:34:41,032
They say I give a very
accurate vision of hell.
563
00:34:43,069 --> 00:34:44,001
If only they knew.
564
00:34:46,372 --> 00:34:47,305
- Elsa, come here.
565
00:34:51,111 --> 00:34:53,845
Close your eyes,
clear your mind.
566
00:34:57,050 --> 00:35:00,218
(dark dramatic music)
567
00:35:04,190 --> 00:35:06,591
(crackling)
568
00:35:14,701 --> 00:35:15,600
I see.
569
00:35:19,939 --> 00:35:21,806
There's somewhere
I'd like to take you.
570
00:35:25,345 --> 00:35:28,045
(door clicking)
571
00:35:30,850 --> 00:35:34,185
I'm afraid there aren't
many plates, place is empty.
572
00:35:34,187 --> 00:35:36,888
Well, I guess no place is ever
empty, you know what I mean.
573
00:35:36,890 --> 00:35:38,256
Rachel.
- Yep?
574
00:35:38,258 --> 00:35:39,524
- Think I saw some paper
napkins in the kitchen,
575
00:35:39,526 --> 00:35:40,791
can you get them?
- Yeah, sure.
576
00:35:41,661 --> 00:35:43,327
- You all right?
577
00:35:43,329 --> 00:35:44,595
- I know this place.
578
00:35:44,597 --> 00:35:45,730
- Have you been here before?
579
00:35:45,732 --> 00:35:47,398
- Yes.
580
00:35:47,400 --> 00:35:50,034
No, it's a deja
vu, I don't know.
581
00:35:51,604 --> 00:35:53,171
- Is it any connection with
the entity that hunts you?
582
00:35:53,173 --> 00:35:54,572
- [Elsa] I can't say.
583
00:35:54,574 --> 00:35:56,440
- Is it a haunting?
584
00:35:56,442 --> 00:35:57,842
Could it be a poltergeist?
585
00:35:57,844 --> 00:36:00,378
- No, I said hunt, not haunt.
586
00:36:00,380 --> 00:36:02,547
Poltergeists never
get that personal.
587
00:36:02,549 --> 00:36:04,115
And this is personal.
588
00:36:04,117 --> 00:36:05,483
And it's hunting around you.
589
00:36:05,485 --> 00:36:07,852
- Is there any way
of sending it away?
590
00:36:07,854 --> 00:36:09,754
- No, but there's a way
of making you more robust.
591
00:36:09,756 --> 00:36:11,122
We can develop you further so
592
00:36:11,124 --> 00:36:13,524
you can better control
your sensitivity.
593
00:36:13,526 --> 00:36:15,193
You'll become of
less interest to it
594
00:36:15,195 --> 00:36:17,862
and gradually it'll
grow tired and go away.
595
00:36:17,864 --> 00:36:19,030
- Sounds perfect.
596
00:36:22,402 --> 00:36:24,669
Helen, when did you
discover you were a medium?
597
00:36:27,173 --> 00:36:28,372
- That's a long story.
598
00:36:30,043 --> 00:36:31,442
A very long story.
599
00:36:33,313 --> 00:36:34,679
You?
600
00:36:34,681 --> 00:36:35,746
- I can't say.
601
00:36:36,749 --> 00:36:40,351
I've always seen those things.
602
00:36:40,353 --> 00:36:43,254
Not people, just those things.
603
00:36:44,924 --> 00:36:48,192
I can't hear them, they
rarely try to speak to me.
604
00:36:48,194 --> 00:36:49,760
They just show themselves.
605
00:36:51,331 --> 00:36:53,397
Even though I try to speak
to them, tell them to leave,
606
00:36:53,399 --> 00:36:54,632
there's never any sound.
607
00:36:56,002 --> 00:36:57,935
Sometimes they try
and show me images,
608
00:36:58,871 --> 00:37:00,738
then it all goes blurry.
609
00:37:00,740 --> 00:37:01,839
- What kind of images?
610
00:37:02,942 --> 00:37:04,208
- They come in dreams.
611
00:37:05,511 --> 00:37:07,878
They're usually centered
around a girl somewhere.
612
00:37:07,880 --> 00:37:09,947
Someone I've never seen.
613
00:37:09,949 --> 00:37:11,515
Don't even know if she exists.
614
00:37:13,152 --> 00:37:15,753
I know she's dead because
they show me her death.
615
00:37:16,723 --> 00:37:18,322
- How does she die?
616
00:37:18,324 --> 00:37:19,624
- She jumps off a building.
617
00:37:21,127 --> 00:37:23,060
And then she vanishes.
618
00:37:24,931 --> 00:37:26,097
- And you don't
know where she goes?
619
00:37:26,099 --> 00:37:27,898
- No, I don't.
620
00:37:27,900 --> 00:37:31,102
I usually wake up, but
that's the question
621
00:37:31,104 --> 00:37:32,803
they always seem to ask.
622
00:37:37,343 --> 00:37:39,010
- The entities
that appear to you,
623
00:37:39,912 --> 00:37:41,345
they want something from you.
624
00:37:42,548 --> 00:37:43,948
You may not know what it is,
625
00:37:45,385 --> 00:37:46,884
but you may think there's
nothing you can do
626
00:37:46,886 --> 00:37:48,452
and nothing you
will do for them,
627
00:37:50,590 --> 00:37:52,590
but they've been
patiently observing you.
628
00:37:54,494 --> 00:37:57,328
Waiting for the moment when
you'll give them what they want.
629
00:37:59,198 --> 00:38:03,467
They slowly, discreetly,
meticulously,
630
00:38:05,271 --> 00:38:07,104
move things in the
direction they want
631
00:38:09,509 --> 00:38:12,243
and it's up to you to get
out of this state of things.
632
00:38:13,246 --> 00:38:14,845
- What should I do?
633
00:38:14,847 --> 00:38:16,180
- First thing we're going to do
634
00:38:16,182 --> 00:38:17,315
is help you expand
your abilities.
635
00:38:17,317 --> 00:38:19,083
And it will be easier to get on
636
00:38:19,085 --> 00:38:21,352
if you two trust
each other and rely
637
00:38:21,354 --> 00:38:22,953
on each other's gift.
638
00:38:22,955 --> 00:38:25,056
Which is a sad word for
something that isn't a gift.
639
00:38:25,058 --> 00:38:28,893
Well, when we die our
conscience becomes pure energy.
640
00:38:28,895 --> 00:38:30,661
It's certain that
because of that,
641
00:38:30,663 --> 00:38:33,864
we become more susceptible
to electromagnetic influences
642
00:38:33,866 --> 00:38:35,700
much more so than
when we were alive.
643
00:38:35,702 --> 00:38:37,335
- So electricity matters.
644
00:38:37,337 --> 00:38:38,669
- Yes.
645
00:38:38,671 --> 00:38:41,672
Light bulbs, the sun,
other living creatures.
646
00:38:41,674 --> 00:38:43,908
They can all have an
effect on entities.
647
00:38:43,910 --> 00:38:45,943
It's like trying
to speak in a club
648
00:38:45,945 --> 00:38:47,912
which is filled with loud music.
649
00:38:47,914 --> 00:38:49,880
That was the 20th
century's gift to us,
650
00:38:49,882 --> 00:38:52,650
filling our environment
with noise and energy
651
00:38:52,652 --> 00:38:54,051
and disrupting a dialogue
that's been taking place
652
00:38:54,053 --> 00:38:55,986
since the dawn of mankind.
653
00:38:55,988 --> 00:38:57,688
It's not that the
entities aren't there,
654
00:38:57,690 --> 00:38:59,590
it's that we're the
ones who can neither see
655
00:38:59,592 --> 00:39:00,925
nor hear what they're saying.
656
00:39:00,927 --> 00:39:03,361
- That's why they
always come in the dark.
657
00:39:03,363 --> 00:39:05,363
- There's nothing like the dark.
658
00:39:05,365 --> 00:39:07,598
Of course we, we can get
pretty much the same effect
659
00:39:07,600 --> 00:39:10,534
if we keep the electromagnetic
noise to a safe minimum.
660
00:39:10,536 --> 00:39:13,904
In other cases, there's
a certain type of energy
661
00:39:13,906 --> 00:39:16,340
that attracts a
different type of entity.
662
00:39:16,342 --> 00:39:18,142
And those phenomena
are misunderstood,
663
00:39:18,144 --> 00:39:20,578
they're much more
physical than spiritual.
664
00:39:20,580 --> 00:39:22,313
- You mean our
laws are the same.
665
00:39:22,315 --> 00:39:23,647
- Yes, of course.
666
00:39:23,649 --> 00:39:25,950
Dead or alive we're all
in the same universe.
667
00:39:25,952 --> 00:39:27,685
Governed by the same laws.
668
00:39:27,687 --> 00:39:30,121
Basically, there are
three types of ghosts.
669
00:39:30,123 --> 00:39:32,923
The first doesn't have
enough energy to move.
670
00:39:32,925 --> 00:39:35,259
It takes a lot of energy
to go against the air
671
00:39:35,261 --> 00:39:38,095
and cross a road, air is
a very poor conductor.
672
00:39:38,097 --> 00:39:41,665
When these ghosts appear, they
communicate but rarely move.
673
00:39:41,667 --> 00:39:44,301
The second type of ghost
has much more energy.
674
00:39:44,303 --> 00:39:46,771
They can move through the
air, follow you around,
675
00:39:46,773 --> 00:39:49,273
and even appear to
perform basic tasks.
676
00:39:49,275 --> 00:39:51,308
But even these ghosts will
never go through a wall.
677
00:39:51,310 --> 00:39:52,710
No ghosts will go through a wall
678
00:39:52,712 --> 00:39:54,178
if that wall makes
them lose energy.
679
00:39:54,180 --> 00:39:55,279
Think about it.
680
00:39:55,281 --> 00:39:57,715
Bricks, fiberglass, drywall,
681
00:39:57,717 --> 00:39:59,483
these are no good if
you're made of energy.
682
00:39:59,485 --> 00:40:02,086
Even these ghosts will
always choose an open door.
683
00:40:02,088 --> 00:40:04,955
Although there are some who
are capable of opening them
684
00:40:04,957 --> 00:40:07,324
which explains the
many accounts of doors
685
00:40:07,326 --> 00:40:09,527
opening and closing
by themselves.
686
00:40:09,529 --> 00:40:10,961
It's all true.
687
00:40:10,963 --> 00:40:12,096
- My mother always
used to complain
688
00:40:12,098 --> 00:40:13,397
that I'd leave doors open.
689
00:40:14,500 --> 00:40:15,966
- Now, the third type.
690
00:40:17,470 --> 00:40:19,370
Those are the dangerous ones.
691
00:40:19,372 --> 00:40:21,972
They can move through
walls if they want,
692
00:40:21,974 --> 00:40:25,843
they can cause short
circuits and even fire.
693
00:40:27,113 --> 00:40:29,847
They can cause great
harm and hurt you
694
00:40:29,849 --> 00:40:31,582
in lots of different ways.
695
00:40:31,584 --> 00:40:34,718
They feed off other
ghosts who avoid them
696
00:40:35,888 --> 00:40:37,421
or attach themselves
to the living.
697
00:40:38,691 --> 00:40:41,725
While the other
ghosts are benign,
698
00:40:41,727 --> 00:40:44,161
these types get frustrated
because they're not alive
699
00:40:44,163 --> 00:40:46,130
despite all their power.
700
00:40:46,132 --> 00:40:48,365
Then they grow into
something evil.
701
00:40:48,367 --> 00:40:49,834
Like the one who's after you.
702
00:40:51,404 --> 00:40:53,137
They're capable of sucking
large amounts of energy
703
00:40:53,139 --> 00:40:55,105
from various different means.
704
00:40:55,107 --> 00:40:58,476
AC outlets, kitchen
appliances, and so on.
705
00:40:58,478 --> 00:41:01,245
And then they use that
energy to affect you.
706
00:41:01,247 --> 00:41:03,113
Like when they try to
show you something.
707
00:41:04,383 --> 00:41:06,650
They'll never go away
until you can control
708
00:41:06,652 --> 00:41:09,119
your capacity to read them.
709
00:41:09,121 --> 00:41:10,154
- But they always
used to come to me
710
00:41:10,156 --> 00:41:11,822
in larger numbers as a child.
711
00:41:13,092 --> 00:41:16,260
- Yes, well, ghosts go
where the energy flows.
712
00:41:17,196 --> 00:41:19,163
What people do fail to realize
713
00:41:19,165 --> 00:41:21,799
is that it usually happens
when children are playing
714
00:41:21,801 --> 00:41:24,068
and the attraction is not
because they're children,
715
00:41:24,070 --> 00:41:26,270
but because children
come charged with energy.
716
00:41:27,673 --> 00:41:30,875
Grown ups can do it too,
just roll in the carpet.
717
00:41:30,877 --> 00:41:33,244
Fill your clothes with
electrostatic energy.
718
00:41:33,246 --> 00:41:36,080
You'll find most ghosts
will come closer.
719
00:41:36,082 --> 00:41:38,883
(dark dramatic music)
720
00:41:38,885 --> 00:41:40,751
Elsa, give me your hand.
721
00:41:42,655 --> 00:41:43,787
God, it's cold.
722
00:41:43,789 --> 00:41:45,122
- Yes, well, I'm scared.
723
00:41:46,659 --> 00:41:50,194
- It's all right, let's just
relax and speak quietly.
724
00:41:51,397 --> 00:41:52,730
It's important at
this point to keep it
725
00:41:52,732 --> 00:41:54,665
and even the noise
we make to a minimum
726
00:41:54,667 --> 00:41:56,000
if we want to hear further.
727
00:41:57,203 --> 00:41:59,069
They'll start speaking
to you very soon.
728
00:42:01,307 --> 00:42:03,274
Now we're all sisters
and we must love
729
00:42:03,276 --> 00:42:04,808
each other as deeply as that.
730
00:42:06,078 --> 00:42:08,879
Rachel, take your sister's hand.
731
00:42:08,881 --> 00:42:11,148
(dramatic music)
732
00:42:14,587 --> 00:42:16,921
(warped radio music)
733
00:42:16,923 --> 00:42:18,255
(dramatic music)
(screaming)
734
00:42:18,257 --> 00:42:19,957
(Helen hushes)
735
00:42:19,959 --> 00:42:23,460
No, no, no, it's all right,
this is just beginning.
736
00:42:23,462 --> 00:42:24,995
It's all right.
737
00:42:24,997 --> 00:42:28,899
Maria is here, she responded
to your open hearts.
738
00:42:28,901 --> 00:42:29,833
Don't let it go.
739
00:42:31,103 --> 00:42:32,903
Fear only destroys what
we're trying to build.
740
00:42:32,905 --> 00:42:34,238
Now calm down.
741
00:42:35,508 --> 00:42:39,176
Elsa, you're a visual
medium, open your eyes.
742
00:42:39,178 --> 00:42:41,078
- I'm afraid to.
743
00:42:41,080 --> 00:42:42,713
- There's nothing
to be afraid of.
744
00:42:43,950 --> 00:42:45,382
I assure you you
won't see anything
745
00:42:45,384 --> 00:42:47,184
to scare you unless you want to.
746
00:42:48,254 --> 00:42:49,153
Trust me.
747
00:42:50,156 --> 00:42:52,122
Don't be afraid.
748
00:42:52,124 --> 00:42:53,857
You did nothing to them.
749
00:42:53,859 --> 00:42:55,960
You owe them nothing.
750
00:42:55,962 --> 00:42:57,962
There's nothing to be afraid of.
751
00:42:59,198 --> 00:43:01,131
Maria just wants you to
know that she's here.
752
00:43:02,768 --> 00:43:06,470
(sporadic breathing)
753
00:43:06,472 --> 00:43:09,006
(eerie music)
754
00:43:09,976 --> 00:43:10,774
- First type?
755
00:43:10,776 --> 00:43:11,642
- Correct.
756
00:43:13,145 --> 00:43:14,345
It's all right, darling.
757
00:43:15,514 --> 00:43:19,516
Maria wants to
tell you something.
758
00:43:19,518 --> 00:43:21,518
(deep breathing)
759
00:43:21,520 --> 00:43:24,321
(dramatic music)
760
00:43:28,861 --> 00:43:33,764
- She says blessed are those
who come in the name of Christ.
761
00:43:39,905 --> 00:43:41,905
- It's all right, darling.
762
00:43:41,907 --> 00:43:46,010
- There's a man called Albert.
763
00:43:47,246 --> 00:43:48,312
He says that uh,
764
00:43:49,882 --> 00:43:53,584
they recorded precious
information on the film.
765
00:43:55,154 --> 00:43:58,789
He's talking about a hunter.
766
00:43:58,791 --> 00:44:01,625
(heavy breathing)
767
00:44:08,534 --> 00:44:10,668
(gasping)
768
00:44:19,178 --> 00:44:21,979
(coins clinking)
769
00:44:27,286 --> 00:44:28,352
- It's okay, darling.
770
00:44:28,354 --> 00:44:29,853
Relax, now breathe deeply.
771
00:44:34,460 --> 00:44:38,562
(screaming)
(dramatic music)
772
00:44:38,564 --> 00:44:40,698
(crying)
773
00:44:40,700 --> 00:44:44,535
Don't worry, don't worry,
that was only a doppelganger.
774
00:44:44,537 --> 00:44:46,904
It was only a doppelganger.
775
00:44:46,906 --> 00:44:50,240
A mirror image of the hunter
designed to confuse and scare.
776
00:44:51,877 --> 00:44:54,511
That's why it's gone so
quickly, they don't last long.
777
00:44:56,515 --> 00:45:01,318
The real entity is hiding
somewhere observing you.
778
00:45:02,955 --> 00:45:05,355
It's all right, it's gone now.
779
00:45:06,158 --> 00:45:07,524
- What's a hunter?
780
00:45:09,729 --> 00:45:12,663
- A hunter is an evil entity.
781
00:45:12,665 --> 00:45:16,200
It's not yet fully a demon,
it wants to become one.
782
00:45:17,570 --> 00:45:18,836
It's trying to become one.
783
00:45:19,939 --> 00:45:21,605
It can do horrible things.
784
00:45:23,242 --> 00:45:27,311
It's often commanded by
demons acting on their behalf.
785
00:45:27,313 --> 00:45:29,913
- But if it's not a demon,
that's a good thing, right?
786
00:45:31,083 --> 00:45:32,015
- Actually no.
787
00:45:33,152 --> 00:45:34,952
Hunters are very rare.
788
00:45:36,655 --> 00:45:38,956
The demons in this
case are looking
789
00:45:38,958 --> 00:45:40,991
for something that
only a hunter can get.
790
00:45:42,695 --> 00:45:44,995
Remember what I told you
about the 20th century?
791
00:45:44,997 --> 00:45:46,697
- Yes.
792
00:45:46,699 --> 00:45:50,934
- All the electromagnetic
noise and technology it brought
793
00:45:50,936 --> 00:45:53,370
made the life of
demons much harder.
794
00:45:53,372 --> 00:45:54,738
- What do you mean?
795
00:45:54,740 --> 00:45:56,840
(Helen sighs)
796
00:45:56,842 --> 00:46:00,077
- The hunters in this
case are investigating,
797
00:46:00,079 --> 00:46:04,314
learning, searching
for something that
only demons can use.
798
00:46:05,317 --> 00:46:06,817
A crack through the wall.
799
00:46:08,354 --> 00:46:10,821
We've made their work all the
harder with all our noise.
800
00:46:12,258 --> 00:46:13,624
And now they're biting back.
801
00:46:16,595 --> 00:46:18,428
It's up to us to
find out what it is.
802
00:46:27,106 --> 00:46:29,072
- Looks like a
design for a patent.
803
00:46:29,074 --> 00:46:30,741
- How old is it?
804
00:46:30,743 --> 00:46:34,978
- Looks like something from
Thomas Moss or Edison or Tesla
805
00:46:36,182 --> 00:46:38,282
or someone from those
days, or earlier.
806
00:46:38,284 --> 00:46:41,318
Oh, seems like an
incomplete telegraph
807
00:46:41,320 --> 00:46:43,554
that's connected to
an infinite distance
808
00:46:43,556 --> 00:46:45,589
through an infinite cable.
809
00:46:45,591 --> 00:46:47,057
- A kind of telegraph?
810
00:46:47,059 --> 00:46:49,593
- Defective one, but yes.
811
00:46:49,595 --> 00:46:51,094
- Oh, how do you operate it?
812
00:46:51,096 --> 00:46:52,563
- I don't see how it
can receive anything
813
00:46:52,565 --> 00:46:54,064
or how it's operated.
814
00:46:54,066 --> 00:46:56,967
Ooh, it's half a
telegraph system at best.
815
00:46:59,638 --> 00:47:01,738
Don't tell me this is
one of the negatives
816
00:47:01,740 --> 00:47:02,940
the ghost gave you.
817
00:47:02,942 --> 00:47:03,941
- Yes.
818
00:47:03,943 --> 00:47:06,476
- Are you out of your damn mind?
819
00:47:06,478 --> 00:47:08,545
How are we supposed to
make this look scientific?
820
00:47:08,547 --> 00:47:10,380
- We don't until
we see if it works!
821
00:47:10,382 --> 00:47:14,051
- We're scientists, not
witches for God's sake.
822
00:47:14,053 --> 00:47:16,320
The more I trust you, the
more I think you're helping us
823
00:47:16,322 --> 00:47:18,689
to make this amazing
leap into the future,
824
00:47:18,691 --> 00:47:20,490
the more you bury
yourself in shit.
825
00:47:20,492 --> 00:47:21,725
- You know I'm right.
826
00:47:21,727 --> 00:47:23,994
- Then we'll be right and broke.
827
00:47:23,996 --> 00:47:25,295
The fucking Swedes will pick up
828
00:47:25,297 --> 00:47:26,964
where we die, is
that what you want?
829
00:47:26,966 --> 00:47:29,466
I have to submit a report
based on what we're doing.
830
00:47:29,468 --> 00:47:31,001
Something that's supposed to be
831
00:47:31,003 --> 00:47:34,905
a technological breakthrough
and you bring me this!
832
00:47:34,907 --> 00:47:36,573
Fuck you, Helen.
833
00:47:36,575 --> 00:47:37,474
You're fired!
834
00:47:37,476 --> 00:47:39,176
- I signed a contract.
835
00:47:39,178 --> 00:47:41,011
- Well I didn't.
836
00:47:58,364 --> 00:47:59,263
- Hey.
837
00:48:00,866 --> 00:48:03,433
Gosh, these notes
are incredible.
838
00:48:05,838 --> 00:48:07,104
Did they actually
write all of this?
839
00:48:07,106 --> 00:48:07,971
- Mm hmm.
840
00:48:10,476 --> 00:48:13,043
I couldn't work out
what the diagram meant
841
00:48:13,045 --> 00:48:14,444
so I took it to Dr. Steinman.
842
00:48:15,381 --> 00:48:17,080
That went down well.
843
00:48:17,082 --> 00:48:19,449
Anyway, he thinks it's some
sort of communication device
844
00:48:19,451 --> 00:48:21,151
or sort of telegraph.
845
00:48:21,153 --> 00:48:22,119
- Can I see it again?
846
00:48:22,121 --> 00:48:22,986
- Mm hmm.
847
00:48:26,458 --> 00:48:27,557
There you go.
848
00:48:31,463 --> 00:48:33,130
What matters is what it does.
849
00:48:33,132 --> 00:48:36,033
If we manage to find out how
to make it work and control it.
850
00:48:37,970 --> 00:48:39,970
- This looks simple enough.
851
00:48:39,972 --> 00:48:41,138
Let's build it.
852
00:48:41,140 --> 00:48:42,706
- What?
853
00:48:42,708 --> 00:48:43,707
- Let's make one.
854
00:48:45,077 --> 00:48:47,377
(rattling)
855
00:48:49,715 --> 00:48:52,349
Okay, I'm gonna need
these two 3D printers.
856
00:48:53,585 --> 00:48:54,751
I'll take these.
857
00:48:56,655 --> 00:48:58,555
Here you go.
858
00:48:58,557 --> 00:48:59,756
- All right.
- And this scanner.
859
00:48:59,758 --> 00:49:01,925
- Yes, I've got it.
860
00:49:01,927 --> 00:49:04,127
- Okay.
861
00:49:04,129 --> 00:49:05,295
Think that's it.
862
00:49:05,297 --> 00:49:07,230
- That's it?
- Let's go.
863
00:49:11,870 --> 00:49:14,838
(machine whirring)
864
00:49:16,475 --> 00:49:18,275
- Are you building
it all in plastic?
865
00:49:18,277 --> 00:49:20,110
- [Elsa] A few parts, yeah.
866
00:49:20,112 --> 00:49:21,678
- What about the other parts?
867
00:49:21,680 --> 00:49:23,547
- Well I can't print the
copper and ceramic parts here,
868
00:49:23,549 --> 00:49:26,350
but I can operate the larger
printers back at the studio.
869
00:49:26,352 --> 00:49:28,185
Should be ready by
the time we get there.
870
00:49:28,187 --> 00:49:29,519
- Oh, all right.
871
00:49:29,521 --> 00:49:30,954
You'll go then, I'll
stay here, yeah?
872
00:49:30,956 --> 00:49:31,822
- Perfect.
873
00:49:33,058 --> 00:49:35,592
(machine whirring)
874
00:49:35,594 --> 00:49:38,428
(machine beeping)
875
00:49:39,531 --> 00:49:40,430
Done.
876
00:49:48,640 --> 00:49:50,907
(brushing)
877
00:49:56,749 --> 00:49:59,583
(water trickling)
878
00:50:13,065 --> 00:50:15,966
(eerie music)
879
00:50:15,968 --> 00:50:17,134
(gasping)
880
00:50:17,136 --> 00:50:19,736
(warped radio music)
881
00:50:19,738 --> 00:50:22,606
(heavy breathing)
882
00:50:34,887 --> 00:50:36,787
- You, you know I can't see you.
883
00:50:39,191 --> 00:50:40,057
(ghostly whispering)
884
00:50:40,059 --> 00:50:41,024
I can hear you.
885
00:50:43,929 --> 00:50:45,228
I'm not afraid of you!
886
00:50:47,900 --> 00:50:50,100
Don't be afraid of me.
887
00:50:50,102 --> 00:50:53,170
(ghostly whispering)
888
00:51:02,081 --> 00:51:04,247
(panting)
889
00:51:05,551 --> 00:51:07,284
- [Ghost] Why are
you afraid of us?
890
00:51:07,286 --> 00:51:08,318
Stay hiding.
891
00:51:09,121 --> 00:51:10,020
Don't look!
892
00:51:14,860 --> 00:51:17,194
(sniffling)
893
00:51:19,531 --> 00:51:23,600
(dramatic music)
(tea kettle hissing)
894
00:51:23,602 --> 00:51:25,969
- [Elsa] Helen, are you okay?
895
00:51:25,971 --> 00:51:27,571
- I feel something.
896
00:51:27,573 --> 00:51:29,873
Something I haven't
felt in years.
897
00:51:29,875 --> 00:51:31,041
There's something going
on back at the apartment.
898
00:51:31,043 --> 00:51:32,375
We've gotta go.
899
00:51:32,377 --> 00:51:34,377
- Okay, I'll get the
pieces, let's go.
900
00:51:34,379 --> 00:51:36,980
(Rachel crying)
901
00:51:36,982 --> 00:51:37,848
- Rachel!
902
00:51:38,917 --> 00:51:40,650
Hey, it's all right.
903
00:51:40,652 --> 00:51:42,486
I'll stay, you go
and have a look.
904
00:51:42,488 --> 00:51:44,087
It's all right, darling.
905
00:51:44,089 --> 00:51:45,355
What happened, what happened?
unintelligible blubbering)
906
00:51:45,357 --> 00:51:46,356
What?
907
00:51:46,358 --> 00:51:47,591
What happened?
908
00:51:47,593 --> 00:51:49,893
- I saw it.
- Oh no.
909
00:51:49,895 --> 00:51:51,394
It's all right, it's all right.
910
00:51:51,396 --> 00:51:53,663
Here, here, here,
here, drink some water.
911
00:51:53,665 --> 00:51:54,598
It's all right.
912
00:51:54,600 --> 00:51:55,599
There.
913
00:51:55,601 --> 00:51:58,401
- I saw it and it scared me.
914
00:51:58,403 --> 00:52:00,470
- It's gone, it's gone now.
915
00:52:00,472 --> 00:52:02,339
It's all right.
916
00:52:02,341 --> 00:52:03,640
It's all right.
917
00:52:03,642 --> 00:52:06,543
Calm down, darling,
it'll be okay.
918
00:52:06,545 --> 00:52:07,944
We're here now.
919
00:52:07,946 --> 00:52:09,146
It's all right.
920
00:52:11,917 --> 00:52:12,782
How's it going?
921
00:52:14,319 --> 00:52:16,153
- This drawing doesn't
say how the device works,
922
00:52:16,155 --> 00:52:19,356
but it's clear that it
stores kinetic energy
923
00:52:19,358 --> 00:52:21,691
without the need for an
external power source.
924
00:52:21,693 --> 00:52:22,659
- How do you know?
925
00:52:22,661 --> 00:52:24,728
- Well how else would it work?
926
00:52:24,730 --> 00:52:28,131
This comes from a time when
electricity was a novelty.
927
00:52:28,133 --> 00:52:29,733
- Perhaps that's why
it was forgotten.
928
00:52:31,370 --> 00:52:33,470
- Maybe it was
ahead of its time.
929
00:52:33,472 --> 00:52:35,338
- [Helen] Can we try it?
930
00:52:35,340 --> 00:52:37,040
- Well, it'll take
some time to connect
931
00:52:37,042 --> 00:52:39,176
but I've got some cable.
932
00:52:39,178 --> 00:52:40,510
We can try.
933
00:52:40,512 --> 00:52:42,145
Besides, we've gotta
start somewhere.
934
00:52:42,147 --> 00:52:43,380
(dramatic music)
935
00:52:43,382 --> 00:52:45,949
(warped radio music)
936
00:52:45,951 --> 00:52:47,484
- What?
937
00:52:47,486 --> 00:52:48,451
- I feel something.
938
00:52:51,190 --> 00:52:52,389
Let me try something.
939
00:52:54,259 --> 00:52:55,659
- What is it?
940
00:52:55,661 --> 00:52:56,960
- Well, this scanner
picks up frequencies
941
00:52:56,962 --> 00:52:58,962
outside the visual spectrum.
942
00:52:58,964 --> 00:53:00,997
Don't move, I'm
gonna scan your body.
943
00:53:00,999 --> 00:53:03,200
(popping)
944
00:53:08,040 --> 00:53:08,939
- What do you see?
945
00:53:10,175 --> 00:53:12,108
- Something attached to you.
946
00:53:12,110 --> 00:53:13,910
It's the girl in my dreams.
947
00:53:15,781 --> 00:53:19,249
(dramatic music)
948
00:53:19,251 --> 00:53:20,116
Oh my god.
949
00:53:21,520 --> 00:53:22,953
It's you.
950
00:53:22,955 --> 00:53:23,853
- Who?
951
00:53:25,257 --> 00:53:26,323
- The one that's
been following me.
952
00:53:26,325 --> 00:53:28,792
It's, it's right here, it's!
953
00:53:29,795 --> 00:53:32,062
It's looking at you.
954
00:53:32,064 --> 00:53:33,463
Rachel, can you hear it?
955
00:53:33,465 --> 00:53:35,265
- Yeah, I can hear it.
956
00:53:37,269 --> 00:53:40,437
Oh my God, it's
the same laughter.
957
00:53:42,174 --> 00:53:43,406
I get it now, Helen.
958
00:53:44,977 --> 00:53:47,043
Those images she was talking
about of the girl falling.
959
00:53:48,113 --> 00:53:49,145
It was Lilly.
960
00:53:50,882 --> 00:53:52,716
I recognized the drawings
at the studio but
961
00:53:52,718 --> 00:53:54,050
I thought it was a
coincidence but--
962
00:53:54,052 --> 00:53:56,553
- There are no coincidences!
963
00:53:56,555 --> 00:53:58,088
- It's following you now.
964
00:53:58,090 --> 00:54:00,056
It found you, it's
laughing at you!
965
00:54:01,193 --> 00:54:03,927
(warped radio music)
966
00:54:03,929 --> 00:54:06,796
(heavy breathing)
967
00:54:12,271 --> 00:54:14,938
- I can see the son of a bitch.
968
00:54:16,675 --> 00:54:18,074
- Wh-wh-what do I do?
969
00:54:18,076 --> 00:54:20,076
- Concentrate and
look through it.
970
00:54:20,078 --> 00:54:21,278
- [Elsa] I can't.
971
00:54:21,280 --> 00:54:22,579
- Yes, you can.
972
00:54:24,149 --> 00:54:28,551
It's not there physically,
it's only there spiritually.
973
00:54:30,055 --> 00:54:33,657
Try to ignore it and see through
it, your brain will obey.
974
00:54:33,659 --> 00:54:35,558
- [Elsa] Ugh, it doesn't work!
975
00:54:35,560 --> 00:54:37,360
- If you want you
can get close to it
976
00:54:37,362 --> 00:54:38,995
and pass your hand through it,
977
00:54:38,997 --> 00:54:41,898
telling your own
soul it's not there!
978
00:54:41,900 --> 00:54:43,466
- Ah, its voice.
979
00:54:43,468 --> 00:54:45,101
Oh, it's filthy!
980
00:54:45,103 --> 00:54:46,369
- Do you have any idea what
981
00:54:46,371 --> 00:54:48,038
this thing did to
me at the beach?
982
00:54:48,040 --> 00:54:50,874
- If it had wanted to hurt you
it would've done so already.
983
00:54:50,876 --> 00:54:55,812
Besides, I know what it
wants and it's not you.
984
00:54:58,984 --> 00:55:00,617
But it won't get anything!
985
00:55:02,454 --> 00:55:03,353
Not now!
986
00:55:04,356 --> 00:55:05,221
Not ever!
987
00:55:09,528 --> 00:55:11,294
(dinging)
988
00:55:11,296 --> 00:55:14,164
(machine whirring)
989
00:55:14,166 --> 00:55:15,231
- It's gone.
990
00:55:17,903 --> 00:55:20,437
(Helen sighs)
991
00:55:32,551 --> 00:55:33,583
- We should go home.
992
00:55:34,953 --> 00:55:36,052
We're all exhausted.
993
00:55:36,955 --> 00:55:39,122
We haven't slept in ages.
994
00:55:39,124 --> 00:55:41,458
- There's something
missing from this device.
995
00:55:41,460 --> 00:55:42,992
Seems to be very sensitive.
996
00:55:44,296 --> 00:55:45,795
- Well you won't pick up
anything during the day,
997
00:55:45,797 --> 00:55:48,498
there's simply too
much noise going on.
998
00:55:48,500 --> 00:55:50,700
- It's not just
picking up signals,
999
00:55:50,702 --> 00:55:52,435
it's also sending
back tiny currents
1000
00:55:52,437 --> 00:55:54,270
that get stored near the coil.
1001
00:55:54,272 --> 00:55:56,072
- We'll just have to
wait for nighttime.
1002
00:55:56,074 --> 00:55:58,241
- Oh, I can't stop now,
I've almost finished.
1003
00:55:59,544 --> 00:56:01,544
- Rachel, why don't you
go have a lie-down, hmm?
1004
00:56:01,546 --> 00:56:02,879
- What about you?
1005
00:56:02,881 --> 00:56:04,347
- I'll just stay
till she's finished
1006
00:56:04,349 --> 00:56:05,915
then we'll all go home.
1007
00:56:05,917 --> 00:56:06,816
- Okay.
1008
00:56:16,728 --> 00:56:18,361
- Is this the plastic
that the entity
1009
00:56:18,363 --> 00:56:19,763
was trying to manipulate?
1010
00:56:19,765 --> 00:56:21,131
- Yeah.
1011
00:56:21,133 --> 00:56:22,999
It was trying to chew it.
1012
00:56:23,001 --> 00:56:24,567
- Eat it?
1013
00:56:24,569 --> 00:56:28,505
- Couldn't eat it, obviously,
but it was chewing it.
1014
00:56:28,507 --> 00:56:30,840
Spitting out bits of it.
1015
00:56:30,842 --> 00:56:33,576
Half chewed, half melted.
1016
00:56:37,682 --> 00:56:39,199
Why?
1017
00:56:39,200 --> 00:56:40,717
- It simply doesn't make
sense that an entity
1018
00:56:40,719 --> 00:56:42,285
would spend so much time trying
1019
00:56:42,287 --> 00:56:44,154
to digest something
it simply can't.
1020
00:56:45,757 --> 00:56:46,623
It's absurd.
1021
00:56:47,559 --> 00:56:49,125
And what about those coins?
1022
00:56:49,127 --> 00:56:50,727
What was all that about?
1023
00:56:50,729 --> 00:56:52,362
- I don't make the rules.
1024
00:56:52,364 --> 00:56:54,130
- That's true.
1025
00:56:54,132 --> 00:56:58,401
We don't make the rules, but
this entity thinks it can.
1026
00:56:59,571 --> 00:57:03,840
He's been watching
you, us, that.
1027
00:57:06,645 --> 00:57:08,178
We must be missing something.
1028
00:57:10,715 --> 00:57:12,982
There must be something
it's trying to achieve.
1029
00:57:16,455 --> 00:57:18,688
(sighs)
1030
00:57:18,690 --> 00:57:20,957
God, I'm too tired.
1031
00:57:23,395 --> 00:57:27,630
Wake me up when you're
finished, hm, and then we'll go.
1032
00:57:35,841 --> 00:57:38,374
(light music)
1033
00:57:49,054 --> 00:57:51,754
(deep exhaling)
1034
00:57:58,997 --> 00:58:03,633
I still remember it as
if it was yesterday.
1035
00:58:08,240 --> 00:58:09,472
No!
1036
00:58:09,474 --> 00:58:11,074
- Helen!
- Let me go!
1037
00:58:11,076 --> 00:58:12,876
- Stop!
- Lilly!
1038
00:58:12,878 --> 00:58:14,110
- Helen, stop!
1039
00:58:15,780 --> 00:58:16,913
- Let me go!
1040
00:58:16,915 --> 00:58:17,814
- Helen!
1041
00:58:27,325 --> 00:58:28,558
- [Helen Voiceover] My darling.
1042
00:58:30,128 --> 00:58:31,794
Can you hear mommy?
1043
00:58:33,265 --> 00:58:35,431
I know you're still in there.
1044
00:58:36,334 --> 00:58:38,668
I love you.
1045
00:58:38,670 --> 00:58:40,737
Don't be afraid.
1046
00:58:45,577 --> 00:58:48,511
Now listen carefully, my love.
1047
00:58:48,513 --> 00:58:52,382
A mother's heart is a fortress.
1048
00:58:52,384 --> 00:58:55,018
They will never find you.
1049
00:58:56,154 --> 00:58:58,021
Can you feel mommy's heart?
1050
00:58:59,591 --> 00:59:01,124
You'll be safe here.
1051
00:59:02,727 --> 00:59:06,596
Deep inside mommy's heart
forever and ever and ever.
1052
00:59:19,344 --> 00:59:23,513
- Another day and you're
still with me, my darling.
1053
00:59:27,118 --> 00:59:28,117
Another day
1054
00:59:31,690 --> 00:59:32,755
after so many years.
1055
00:59:34,359 --> 00:59:37,126
I don't know who's keeping who.
1056
00:59:47,038 --> 00:59:48,438
But thank you God
1057
00:59:51,076 --> 00:59:52,442
for one more day.
1058
01:00:08,293 --> 01:00:11,127
(radio skipping)
1059
01:00:18,737 --> 01:00:21,037
(chuckles)
1060
01:00:32,083 --> 01:00:32,949
- Rachel.
1061
01:00:34,486 --> 01:00:35,351
Rachel.
1062
01:00:41,526 --> 01:00:43,993
(Elsa sighs)
1063
01:00:49,467 --> 01:00:52,168
(intense music)
1064
01:00:58,910 --> 01:01:02,011
(warped radio music)
1065
01:01:06,317 --> 01:01:09,986
(staticky talking on radio)
1066
01:01:17,128 --> 01:01:19,962
(dramatic music)
1067
01:01:53,665 --> 01:01:56,666
(suspenseful music)
1068
01:02:00,338 --> 01:02:03,206
(banging on door)
1069
01:02:05,176 --> 01:02:06,809
- [Rachel] Come on.
1070
01:02:08,880 --> 01:02:09,746
Hi.
1071
01:02:10,915 --> 01:02:12,181
- [John] Hello, Rachel.
1072
01:02:12,183 --> 01:02:13,049
- [Rachel] Hi.
1073
01:02:17,355 --> 01:02:19,288
- [John] Hope I didn't
come at a bad time.
1074
01:02:19,290 --> 01:02:20,957
- [Rachel] No, not at all.
1075
01:02:20,959 --> 01:02:23,226
Helen is resting, we've
been working all night.
1076
01:02:26,531 --> 01:02:28,664
- What are you doing here?
1077
01:02:28,666 --> 01:02:30,967
- I came to talk
to you about this.
1078
01:02:30,969 --> 01:02:33,302
- This doesn't
concern you anymore.
1079
01:02:33,304 --> 01:02:34,871
You fired me.
1080
01:02:34,873 --> 01:02:37,340
This is my research now as it
1081
01:02:37,342 --> 01:02:38,975
should've been in
the first place.
1082
01:02:38,977 --> 01:02:40,243
- I need it.
1083
01:02:40,245 --> 01:02:41,844
I want to test it in the lab.
1084
01:02:41,846 --> 01:02:44,981
- Are you out of
your bloody mind?
1085
01:02:44,983 --> 01:02:46,582
Do you think I'm gonna
give you anything?
1086
01:02:49,287 --> 01:02:50,953
Oh, get out, I've
got work to do.
1087
01:02:54,292 --> 01:02:56,926
Do you want me to
call the police?
1088
01:02:56,928 --> 01:02:58,728
- That won't be necessary.
1089
01:02:58,730 --> 01:03:01,430
All I want is the device.
1090
01:03:03,001 --> 01:03:05,334
- When I think of all things
you said to me yesterday,
1091
01:03:05,336 --> 01:03:07,236
you know, after all these years
1092
01:03:07,238 --> 01:03:09,472
you never fail to surprise me.
1093
01:03:09,474 --> 01:03:10,840
You're a disgrace to science!
1094
01:03:12,677 --> 01:03:14,510
(dramatic music)
1095
01:03:14,512 --> 01:03:16,946
- That only makes it worse.
1096
01:03:16,948 --> 01:03:18,981
(warped radio music)
1097
01:03:18,983 --> 01:03:20,149
- We've got to find Elsa.
1098
01:03:20,151 --> 01:03:21,317
- I can hear you.
1099
01:03:22,353 --> 01:03:23,920
- Don't let go of my hand.
1100
01:03:23,922 --> 01:03:26,455
- [John] All I want
is the device, Helen.
1101
01:03:28,159 --> 01:03:29,058
- This way.
1102
01:03:29,060 --> 01:03:30,059
- [John] I can hear you!
1103
01:03:30,995 --> 01:03:32,328
- Don't let go of me.
1104
01:03:32,330 --> 01:03:37,133
(ghostly whispering)
(heavy breathing)
1105
01:03:40,505 --> 01:03:43,372
(Helen hushes)
1106
01:03:43,374 --> 01:03:45,842
It's all right, darling.
1107
01:03:45,844 --> 01:03:46,676
(machine beeping)
1108
01:03:46,678 --> 01:03:47,977
- [Ghost] This way.
1109
01:03:47,979 --> 01:03:51,147
- It's all right.
- Towards the door.
1110
01:03:51,149 --> 01:03:52,381
- [Ghost] Pay attention.
1111
01:03:52,383 --> 01:03:55,284
(ghostly whispering)
1112
01:03:55,286 --> 01:03:56,953
- It's them.
1113
01:03:56,955 --> 01:03:58,254
They're afraid.
- We don't want you to die.
1114
01:03:58,256 --> 01:03:59,689
(crunching)
1115
01:03:59,691 --> 01:04:02,658
(muffled whispering)
1116
01:04:02,660 --> 01:04:04,060
- [Helen] Don't let go.
1117
01:04:04,062 --> 01:04:05,494
(thudding)
- Oh, Helen!
1118
01:04:05,496 --> 01:04:06,863
- Rachel!
- Helen!
1119
01:04:06,865 --> 01:04:07,730
Helen!
1120
01:04:08,800 --> 01:04:10,499
Helen!
- Rachel, where are you?
1121
01:04:10,501 --> 01:04:11,367
- Helen!
1122
01:04:12,503 --> 01:04:13,469
- Rachel.
1123
01:04:13,471 --> 01:04:15,071
- Helen.
1124
01:04:15,073 --> 01:04:15,838
- [Helen] Rachel!
1125
01:04:15,840 --> 01:04:16,973
- Helen.
1126
01:04:16,975 --> 01:04:17,840
Helen!
1127
01:04:18,843 --> 01:04:20,042
- Rachel?
1128
01:04:20,044 --> 01:04:22,778
(door slamming)
- Helen!
1129
01:04:22,780 --> 01:04:24,180
(dramatic music)
1130
01:04:24,182 --> 01:04:27,049
(Helen screaming)
1131
01:04:28,920 --> 01:04:29,819
- Helen!
1132
01:04:31,256 --> 01:04:34,724
(suspenseful music)
Helen!
1133
01:04:36,060 --> 01:04:36,893
Helen!
1134
01:04:36,895 --> 01:04:40,396
(Helen moaning)
1135
01:04:40,398 --> 01:04:41,264
Helen!
1136
01:04:41,266 --> 01:04:43,599
(smacking)
1137
01:04:43,601 --> 01:04:44,467
Helen!
1138
01:04:46,037 --> 01:04:47,837
Helen!
- What's happening?
1139
01:04:47,839 --> 01:04:49,305
- It's in there with her!
1140
01:04:49,307 --> 01:04:50,139
- Helen!
1141
01:04:50,141 --> 01:04:52,942
(dramatic music)
1142
01:04:57,248 --> 01:04:58,748
- Don't touch her.
1143
01:05:05,590 --> 01:05:06,756
- [Rachel] Helen, open the door!
1144
01:05:06,758 --> 01:05:08,457
- [John] Hey, what's going on?
1145
01:05:08,459 --> 01:05:09,725
- [Elsa] Helen!
1146
01:05:10,862 --> 01:05:12,228
- [Rachel] Helen.
1147
01:05:14,332 --> 01:05:16,766
- Helen, tell us what happened.
1148
01:05:16,768 --> 01:05:18,334
- She's lost it.
1149
01:05:18,336 --> 01:05:19,268
- Would you please shut up,
1150
01:05:19,270 --> 01:05:20,569
can't you see what's happening?
1151
01:05:20,571 --> 01:05:22,171
- Please tell me
what is happening.
1152
01:05:22,173 --> 01:05:23,039
- Dr. Steinman, please.
1153
01:05:23,041 --> 01:05:24,573
- Oh, that's brilliant.
1154
01:05:24,575 --> 01:05:26,642
I have millions of euros
worth of scientific research,
1155
01:05:26,644 --> 01:05:28,177
freshly approved,
hanging by a thread
1156
01:05:28,179 --> 01:05:29,679
because you're all going crazy.
1157
01:05:29,681 --> 01:05:30,646
- You don't understand, do you?
1158
01:05:30,648 --> 01:05:33,082
- No, you don't understand.
1159
01:05:33,084 --> 01:05:34,483
Do you know the
magnitude of this?
1160
01:05:34,485 --> 01:05:35,685
You just can't go nuts.
1161
01:05:35,687 --> 01:05:37,286
- What do you want?
1162
01:05:37,288 --> 01:05:38,254
- It's not what I want
because I already have it,
1163
01:05:38,256 --> 01:05:39,989
it's what it does.
1164
01:05:39,991 --> 01:05:43,292
So, you found a way to build
it using those printers.
1165
01:05:43,294 --> 01:05:44,393
Did you test the thing?
1166
01:05:44,395 --> 01:05:45,728
- Not yet.
1167
01:05:45,730 --> 01:05:47,296
- Then we have a long
night ahead of us.
1168
01:05:47,298 --> 01:05:48,664
Start working.
1169
01:05:48,666 --> 01:05:50,132
- You're out of
your bloody mind.
1170
01:05:50,134 --> 01:05:51,867
Can't you see the
state Helen's in?
1171
01:05:51,869 --> 01:05:55,071
- I'm a doctor too,
we don't need Helen.
1172
01:05:55,073 --> 01:05:56,839
If the device works
at least partially,
1173
01:05:56,841 --> 01:05:57,907
then I'll know we're
on the right track
1174
01:05:57,909 --> 01:05:59,175
and we can all go home knowing
1175
01:05:59,177 --> 01:06:00,743
there's more happy work ahead.
1176
01:06:00,745 --> 01:06:03,379
- What if it doesn't?
1177
01:06:03,381 --> 01:06:04,714
- Then I suppose I'll
have to find a way
1178
01:06:04,716 --> 01:06:08,084
to explain that after
some tragic event
1179
01:06:08,086 --> 01:06:10,853
Dr. Helen Stevens and
her loony assistants
1180
01:06:10,855 --> 01:06:13,055
were replaced by
real scientists.
1181
01:06:13,057 --> 01:06:14,957
If Helen's theory is correct,
1182
01:06:14,959 --> 01:06:18,361
a device like this could tap
directly into a person's soul.
1183
01:06:18,363 --> 01:06:20,930
All we have to do is to
find out how to operate it.
1184
01:06:20,932 --> 01:06:23,332
- Oh, well, let me just
check the instruction manual.
1185
01:06:23,334 --> 01:06:24,600
- Very funny.
1186
01:06:26,738 --> 01:06:29,939
Can you control the current
that runs into the device?
1187
01:06:29,941 --> 01:06:31,574
- The coils vibrate
by themselves,
1188
01:06:31,576 --> 01:06:34,410
affected by the electromagnetic
fields that they encounter.
1189
01:06:35,980 --> 01:06:38,481
The computer merely registers
what comes from the device.
1190
01:06:38,483 --> 01:06:40,883
- Hopefully in 10
years' time a device
1191
01:06:40,885 --> 01:06:42,752
with these same qualities
will be implanted
1192
01:06:42,754 --> 01:06:44,754
into the patient's head.
1193
01:06:44,756 --> 01:06:45,788
It'll be amazing.
1194
01:06:46,691 --> 01:06:49,892
And all this comes from ghosts.
1195
01:06:49,894 --> 01:06:51,761
Truly fantastic.
1196
01:06:51,763 --> 01:06:52,795
- Do you believe it?
1197
01:06:54,065 --> 01:06:55,798
- The human mind has the
most amazing capacity
1198
01:06:55,800 --> 01:06:58,134
to justify its brilliance.
1199
01:06:58,136 --> 01:06:59,735
If Helen believes she
can talk to ghosts
1200
01:06:59,737 --> 01:07:02,271
and come up with amazing
concepts, that's fine.
1201
01:07:02,273 --> 01:07:03,973
I'll believe her.
1202
01:07:03,975 --> 01:07:05,841
But what really
happens inside her mind
1203
01:07:05,843 --> 01:07:08,344
is beyond her current
ability to explain.
1204
01:07:08,346 --> 01:07:09,545
- Meaning?
1205
01:07:09,547 --> 01:07:11,714
- I believe in results.
1206
01:07:11,716 --> 01:07:14,517
What happened will
always be debatable.
1207
01:07:14,519 --> 01:07:17,420
What can be patented
is all that matters.
1208
01:07:19,257 --> 01:07:22,191
(machine clicking)
1209
01:07:25,663 --> 01:07:28,197
(eerie music)
1210
01:07:33,938 --> 01:07:34,837
Listen.
1211
01:07:36,240 --> 01:07:37,106
It's talking.
1212
01:07:38,242 --> 01:07:40,443
What are you feeling, Rachel?
1213
01:07:43,281 --> 01:07:43,646
- Um.
1214
01:07:47,185 --> 01:07:49,251
I'm feeling uh something.
1215
01:07:51,055 --> 01:07:54,924
- Tell me exactly
what you're feeling.
1216
01:07:54,926 --> 01:07:59,929
- Uh, I don't know, uh, light?
1217
01:08:00,498 --> 01:08:01,964
- Is that all?
1218
01:08:01,966 --> 01:08:02,832
- Yeah.
1219
01:08:04,001 --> 01:08:04,934
No.
1220
01:08:06,104 --> 01:08:07,336
I don't know.
- Oh, get up!
1221
01:08:07,338 --> 01:08:08,237
- What?
1222
01:08:09,841 --> 01:08:11,273
- I'm sitting in it myself,
let's see what I can feel.
1223
01:08:11,275 --> 01:08:13,976
And don't try anything funny.
1224
01:08:13,978 --> 01:08:14,910
I can use this.
1225
01:08:22,453 --> 01:08:25,454
(light eerie music)
1226
01:08:34,065 --> 01:08:36,999
(machine clicking)
1227
01:08:42,507 --> 01:08:43,706
(static buzzing)
1228
01:08:43,708 --> 01:08:45,107
What do you see?
1229
01:08:45,109 --> 01:08:46,342
- The field is stronger.
1230
01:08:48,312 --> 01:08:50,513
More current is being generated.
1231
01:08:51,983 --> 01:08:54,950
- Hm, I see.
1232
01:08:56,454 --> 01:08:57,353
Interesting.
1233
01:09:00,124 --> 01:09:02,825
- I could hear it but I
couldn't understand it.
1234
01:09:03,961 --> 01:09:08,230
- Oh, I can understand
it perfectly.
1235
01:09:09,167 --> 01:09:12,234
(ghostly whispering)
1236
01:09:18,876 --> 01:09:19,909
Fascinating.
1237
01:09:23,514 --> 01:09:25,181
Really fascinating.
1238
01:09:32,056 --> 01:09:33,322
- What happened?
1239
01:09:33,324 --> 01:09:35,691
- I made contact
with the device.
1240
01:09:35,693 --> 01:09:36,659
It spoke to me.
1241
01:09:37,562 --> 01:09:40,095
It told me what to do.
1242
01:09:40,097 --> 01:09:43,199
It told me exactly
how to test it.
1243
01:09:44,335 --> 01:09:47,036
(intense music)
1244
01:09:49,473 --> 01:09:51,640
- You happy now, you fuck?
1245
01:09:53,077 --> 01:09:54,677
What the fuck are you doing?
1246
01:09:54,679 --> 01:09:55,678
Please don't.
1247
01:09:55,680 --> 01:09:57,513
We'll do anything you ask us,
1248
01:09:57,515 --> 01:09:59,114
we've already done that already!
1249
01:09:59,116 --> 01:10:01,083
- Of course you will.
1250
01:10:01,085 --> 01:10:04,720
But you see, I understand
what we need to achieve.
1251
01:10:04,722 --> 01:10:07,389
- Stop, think about
what you're doing!
1252
01:10:07,391 --> 01:10:09,892
What do you expect to get
from her when she's dead?
1253
01:10:09,894 --> 01:10:11,860
The device works
with a living brain.
1254
01:10:11,862 --> 01:10:13,295
You've seen it, it won't
work with the dead.
1255
01:10:13,297 --> 01:10:16,732
- I don't want her to die, but.
1256
01:10:16,734 --> 01:10:19,668
(banging)
(Elsa screaming)
1257
01:10:19,670 --> 01:10:21,237
- [Rachel] No!
1258
01:10:21,239 --> 01:10:24,039
- Now we can test this properly.
1259
01:10:24,041 --> 01:10:27,343
- Please call an
ambulance, please!
1260
01:10:27,345 --> 01:10:32,314
- Helen, please tell me
do you know who you are?
1261
01:10:34,118 --> 01:10:36,118
- Please.
1262
01:10:36,120 --> 01:10:40,389
- Helen, please
tell me your name.
1263
01:10:40,391 --> 01:10:43,392
(machine clicking)
1264
01:10:47,331 --> 01:10:49,999
Helen, please tell me your name.
1265
01:10:57,375 --> 01:10:59,008
Helen, is that you?
1266
01:11:02,046 --> 01:11:05,614
Please be a nice girl
and tell me your name.
1267
01:11:08,886 --> 01:11:10,352
- [Machine] Helen.
1268
01:11:12,256 --> 01:11:13,188
- Very good.
1269
01:11:14,659 --> 01:11:16,325
Let's do an exercise.
1270
01:11:16,327 --> 01:11:19,995
Try to count backwards
from 100 in sevens.
1271
01:11:19,997 --> 01:11:23,899
(warped talking on radio)
1272
01:11:23,901 --> 01:11:24,767
- Please!
1273
01:11:25,836 --> 01:11:27,336
Please!
1274
01:11:27,338 --> 01:11:29,204
- [Helen] 100, 93, 86.
1275
01:11:32,143 --> 01:11:33,842
- She's going to die!
1276
01:11:35,146 --> 01:11:36,378
- Yes she is, and
I think we've only
1277
01:11:36,380 --> 01:11:37,980
one more minute before
she passes away.
1278
01:11:37,982 --> 01:11:39,114
Helen.
- Please.
1279
01:11:40,117 --> 01:11:41,517
- Do you know what happened?
1280
01:11:41,519 --> 01:11:45,054
(muffled talking on radio)
1281
01:11:45,056 --> 01:11:46,255
Your daughter?
1282
01:11:47,491 --> 01:11:49,358
Fascinating.
1283
01:11:49,360 --> 01:11:53,195
- [Helen] Christ's sake,
I need to take you.
1284
01:11:53,197 --> 01:11:56,365
Break the scanner now.
1285
01:12:00,571 --> 01:12:02,237
- Can't even feel
a pulse anymore.
1286
01:12:05,476 --> 01:12:10,346
Well, I suppose that part
of our testing's concluded.
1287
01:12:11,549 --> 01:12:13,716
I'm sure you agree with
me the device works.
1288
01:12:13,718 --> 01:12:15,351
- I'll kill you.
1289
01:12:15,353 --> 01:12:17,519
You'll burn in hell!
1290
01:12:17,521 --> 01:12:19,688
- I have to think
about the next tests
1291
01:12:19,690 --> 01:12:21,557
we're going to do tonight.
1292
01:12:21,559 --> 01:12:25,561
I've got one test
subject done, two to go.
1293
01:12:26,564 --> 01:12:28,063
- You fucking cunt.
1294
01:12:28,065 --> 01:12:31,300
- In the meantime,
you stay here.
1295
01:12:31,302 --> 01:12:35,237
And please, try to keep quiet.
1296
01:12:35,239 --> 01:12:37,706
Otherwise I may
have to hurt you.
1297
01:12:41,479 --> 01:12:43,645
(crying)
1298
01:12:47,918 --> 01:12:49,151
- I could've prevented this.
1299
01:12:49,153 --> 01:12:50,486
- No you couldn't.
1300
01:12:50,488 --> 01:12:51,854
You would be dead, too.
1301
01:12:54,191 --> 01:12:56,091
- [Rachel] What are we gonna do?
1302
01:12:56,093 --> 01:12:57,393
- I don't know.
1303
01:12:58,195 --> 01:13:01,130
(dark eerie music)
1304
01:13:01,132 --> 01:13:02,297
- [Rachel] What's
happening, what's happening?
1305
01:13:02,299 --> 01:13:04,133
- [Elsa] I don't know!
1306
01:13:13,944 --> 01:13:17,246
(light dramatic music)
1307
01:15:09,660 --> 01:15:11,260
- You've been following me.
1308
01:15:18,402 --> 01:15:20,335
The one that's missing.
1309
01:15:22,239 --> 01:15:25,007
That's the one who's been
looking for me all these years.
1310
01:15:26,644 --> 01:15:29,711
That's the one who tricked my
Lilly into killing herself.
1311
01:15:32,983 --> 01:15:33,916
Isn't it?
1312
01:15:35,753 --> 01:15:39,555
You train your children
just like we train ours.
1313
01:15:42,693 --> 01:15:46,128
And you used my life
as your testing ground.
1314
01:15:50,668 --> 01:15:51,633
Didn't you?
1315
01:15:53,270 --> 01:15:54,403
You bastards.
1316
01:16:06,850 --> 01:16:08,917
Those girls are innocent.
1317
01:16:09,920 --> 01:16:12,788
You already got what you wanted.
1318
01:16:12,790 --> 01:16:14,923
You don't need them, too.
1319
01:16:17,494 --> 01:16:20,262
(dramatic music)
1320
01:16:25,536 --> 01:16:28,203
(Helen crying)
1321
01:16:47,658 --> 01:16:50,425
(static buzzing)
1322
01:17:12,383 --> 01:17:15,717
(static robot talking)
1323
01:17:18,555 --> 01:17:19,454
- Helen.
1324
01:17:20,457 --> 01:17:22,591
Please, tell me your name.
1325
01:17:24,061 --> 01:17:25,794
Helen.
1326
01:17:25,796 --> 01:17:27,963
Please, tell me your name.
1327
01:17:30,401 --> 01:17:35,303
You stay here and please
try to keep quiet.
1328
01:17:35,305 --> 01:17:37,806
Otherwise, I may
have to hurt you.
1329
01:17:41,645 --> 01:17:43,779
(crying)
1330
01:17:48,052 --> 01:17:49,584
- I could've prevented this.
1331
01:17:49,586 --> 01:17:50,585
- No, you couldn't.
1332
01:17:50,587 --> 01:17:51,953
You would be dead, too.
1333
01:17:53,924 --> 01:17:56,158
- [Rachel] Ugh, what
are we gonna do?
1334
01:17:56,160 --> 01:17:57,459
- I don't know.
1335
01:17:58,495 --> 01:18:03,432
(dramatic music)
(Rachel panting)
1336
01:18:04,868 --> 01:18:06,168
- [Rachel] What's
happening, what's happening
1337
01:18:06,170 --> 01:18:07,302
what's happening,
what's happening?
1338
01:18:07,304 --> 01:18:08,737
- I have no idea!
1339
01:18:10,874 --> 01:18:12,541
It's my scanner.
1340
01:18:12,543 --> 01:18:13,775
- I can hear.
1341
01:18:13,777 --> 01:18:15,944
I can hear something
approaching.
1342
01:18:15,946 --> 01:18:17,179
I can hear it.
1343
01:18:17,181 --> 01:18:18,714
(floor creaking)
1344
01:18:18,716 --> 01:18:20,982
I can hear something
approaching.
1345
01:18:20,984 --> 01:18:22,184
Can you see it?
1346
01:18:22,186 --> 01:18:24,152
- [Else] I can't see it.
1347
01:18:24,154 --> 01:18:25,287
- [Rachel] Can you see it?
1348
01:18:25,289 --> 01:18:26,955
- [Elsa] Stay quiet.
1349
01:18:28,258 --> 01:18:31,359
- [Rachel] What the hell
is it, what's it doing?
1350
01:18:31,361 --> 01:18:33,328
- [Elsa] Oh my printer.
1351
01:18:34,131 --> 01:18:35,464
Stay quiet!
1352
01:18:35,466 --> 01:18:38,533
(warped radio music)
1353
01:18:41,271 --> 01:18:44,539
(light dramatic music)
1354
01:18:45,642 --> 01:18:48,677
(muffled talking)
1355
01:18:48,679 --> 01:18:51,580
(machine whirring)
1356
01:18:52,483 --> 01:18:55,383
(scanner clicking)
1357
01:19:08,532 --> 01:19:11,867
(staticky robot talking)
1358
01:19:21,445 --> 01:19:24,379
(machine whirring)
1359
01:19:30,154 --> 01:19:32,921
(water trickling)
1360
01:19:32,923 --> 01:19:35,590
- [Rachel] Can you see it?
1361
01:19:35,592 --> 01:19:37,993
What the hell's it,
what's it doing?
1362
01:19:37,995 --> 01:19:40,128
(heavy breathing)
1363
01:19:40,130 --> 01:19:41,530
What's happening?
1364
01:19:41,532 --> 01:19:42,731
What's it doing?
1365
01:19:42,733 --> 01:19:44,065
- [Elsa] Stay quiet!
1366
01:19:44,067 --> 01:19:45,333
- [Rachel] What
the fuck is that?
1367
01:19:45,335 --> 01:19:47,135
- [Elsa] It's printing itself.
1368
01:19:47,137 --> 01:19:49,704
- [Rachel] What is it
doing, what is that?
1369
01:19:49,706 --> 01:19:52,107
- [Elsa] It's coming to life.
1370
01:19:54,444 --> 01:19:57,913
- [Rachel] Somebody help
us, somebody help us!
1371
01:19:57,915 --> 01:19:59,114
Somebody help.
1372
01:20:01,952 --> 01:20:02,851
Help.
1373
01:20:03,687 --> 01:20:04,553
Help.
1374
01:20:06,256 --> 01:20:07,222
Help, help.
1375
01:20:11,094 --> 01:20:11,993
Help.
1376
01:20:12,896 --> 01:20:14,062
Oh my God.
1377
01:20:14,064 --> 01:20:15,864
(muffled yelling)
1378
01:20:15,866 --> 01:20:18,667
(machine beeping)
1379
01:20:28,278 --> 01:20:30,812
(eerie music)
1380
01:20:42,059 --> 01:20:43,124
No!
1381
01:20:43,126 --> 01:20:43,992
Please no!
1382
01:20:46,496 --> 01:20:49,264
(dramatic music)
1383
01:20:52,870 --> 01:20:55,737
(monster roaring)
1384
01:21:01,778 --> 01:21:04,579
(dramatic music)
1385
01:21:10,587 --> 01:21:12,254
(clicking)
1386
01:21:12,256 --> 01:21:15,290
(eerie music)
1387
01:21:15,292 --> 01:21:17,325
- [John] What the
fuck is going on?
1388
01:21:17,327 --> 01:21:19,094
(dramatic music)
1389
01:21:19,096 --> 01:21:21,563
(John yells)
1390
01:21:30,307 --> 01:21:33,341
(suspenseful music)
1391
01:21:45,389 --> 01:21:48,189
(guts squishing)
1392
01:21:58,769 --> 01:22:01,670
(machine clicking)
1393
01:22:23,160 --> 01:22:26,127
(Rachel yelling)
1394
01:22:26,129 --> 01:22:30,532
- [Rachel] Help, help,
help, somebody help us!
1395
01:22:30,534 --> 01:22:33,802
- [Elsa] It's printing
copies of itself.
1396
01:22:35,272 --> 01:22:36,237
Stay quiet.
1397
01:22:40,644 --> 01:22:41,509
Help!
1398
01:22:42,579 --> 01:22:44,145
Help!
1399
01:22:44,147 --> 01:22:46,982
(machine beeping)
1400
01:22:50,387 --> 01:22:53,855
(Rachel and Elsa crying)
1401
01:22:55,092 --> 01:22:56,257
- Help!
- Help!
1402
01:22:58,695 --> 01:23:00,395
- [Rachel] Help us!
1403
01:23:00,397 --> 01:23:02,797
(screaming)
1404
01:23:15,912 --> 01:23:18,780
(muffled yelling)
1405
01:23:20,684 --> 01:23:23,718
(suspenseful music)
1406
01:23:24,588 --> 01:23:29,591
(crunching)
(dramatic music)
1407
01:23:59,856 --> 01:24:02,190
(crunching)
1408
01:24:12,436 --> 01:24:17,372
(scanner clicking)
(heavy breathing)
1409
01:24:19,176 --> 01:24:22,911
(light dramatic piano music)
1410
01:26:08,952 --> 01:26:11,419
(light music)
108877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.