Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,796 --> 00:00:47,172
What city, please?
2
00:00:47,381 --> 00:00:50,634
Yo, is this Information? I want information.
3
00:00:50,801 --> 00:00:52,219
For what city, please?
4
00:00:52,427 --> 00:00:56,723
I'm in Hollywood and I want to report a
murder. What number do I have to call?
5
00:00:56,807 --> 00:00:59,142
- One moment please.
- All right, cool.
6
00:00:59,851 --> 00:01:01,770
- Thank you for calling.
- You're welcome.
7
00:01:02,896 --> 00:01:05,607
The Los Angeles police
emergency number is...
8
00:01:05,649 --> 00:01:08,777
- Can't you connect me?
-...911.
9
00:01:08,819 --> 00:01:10,821
911? Can't you connect me?
10
00:01:10,862 --> 00:01:12,906
Once again, the number is...
11
00:01:12,990 --> 00:01:16,201
- Sweat, sweat.
-. . .911.
12
00:01:16,868 --> 00:01:18,579
Oh, man. Damn.
13
00:01:18,954 --> 00:01:22,874
Fuck! Where's my fucking quarter,
you piece-of-shit machine? Damn.
14
00:01:24,209 --> 00:01:26,420
I got to call them again.
15
00:01:27,504 --> 00:01:30,424
I should be home, like,
watching The Flintstones, or some shit.
16
00:01:30,507 --> 00:01:34,469
You have reached the City of Los Angeies
Police Emergency Dispatch Center.
17
00:01:34,511 --> 00:01:37,097
All our lines are busy. Do not hang up.
18
00:01:37,180 --> 00:01:40,350
An operator will answer your call
in the order it's received.
19
00:01:40,434 --> 00:01:41,435
Okay, yeah. I'm first.
20
00:01:43,604 --> 00:01:45,772
What the fuck is this shit, man?
21
00:01:46,189 --> 00:01:49,026
Yo, I don't speak no Spanish.
22
00:01:49,443 --> 00:01:53,697
Que pasa to you, too, Lupe, and I'd like
to speak to somebody else.
23
00:01:53,905 --> 00:01:57,451
You have reached the City of Los Angeies
Police Emergency Dispatch Center.
24
00:01:57,534 --> 00:01:59,911
This is a tape.
This is like a computer, right?
25
00:02:00,203 --> 00:02:01,955
Hello? Fuck you!
26
00:02:02,289 --> 00:02:07,210
Why am I even doing this shit? I can't
afford it. I'm down to my last quarter.
27
00:02:07,377 --> 00:02:10,881
Let me try the damn operator.
Maybe she knows what's going on.
28
00:02:10,964 --> 00:02:12,132
Operator.
29
00:02:12,215 --> 00:02:16,887
Yeah, listen. I'm trying to report a murder
and I can't get no one.
30
00:02:16,928 --> 00:02:18,847
Have you tried calling the police?
31
00:02:18,889 --> 00:02:22,517
I got no more money.
I'm down to my stolen credit cards.
32
00:02:22,559 --> 00:02:24,061
Can I use them?
33
00:02:24,436 --> 00:02:26,355
One moment. I'll connect you.
34
00:02:34,780 --> 00:02:35,864
What do you got?
35
00:02:35,906 --> 00:02:38,742
On the Black Cat, not much.
I'm not getting any help. No leads yet.
36
00:02:38,784 --> 00:02:41,536
What do you mean, no leads?
You got the crime and the F.l. reports?
37
00:02:41,578 --> 00:02:44,039
"At approximately 11:30 p.m.,
Thursday, March 19...
38
00:02:44,081 --> 00:02:47,459
"the Black Cat bar on Sunset and Vendome
was held up by two male Mexicans.
39
00:02:47,584 --> 00:02:51,088
"They wore silk stockings to disguise
their faces, carried large revolvers."
40
00:02:51,129 --> 00:02:52,631
How do you know they were Mexicans?
41
00:02:52,714 --> 00:02:54,758
- They spoke with Mexican accents.
- To each other?
42
00:02:54,800 --> 00:02:56,259
- I didn't ask.
- There's your first lead.
43
00:02:56,343 --> 00:02:59,096
"Questioned two white males outside
residency, 2269 Tracy Street."
44
00:02:59,137 --> 00:03:02,057
"They were drinking vodka and sitting
on top of a late model Camaro...
45
00:03:02,099 --> 00:03:03,100
"license, blah, blah, blah."
46
00:03:03,183 --> 00:03:04,976
These go to Bunko, not Robbery, Homicide.
47
00:03:05,060 --> 00:03:07,854
"Explained the car was not theirs
but that they lived in the house.
48
00:03:07,938 --> 00:03:09,064
"Partner and I searched them, clean.
49
00:03:09,106 --> 00:03:11,066
"Got hot call before we could
run warrant check."
50
00:03:11,108 --> 00:03:12,776
Check these files, Lieutenant.
Sorry about that.
51
00:03:12,818 --> 00:03:13,902
You know, it's really a shame...
52
00:03:13,944 --> 00:03:16,780
when I know a neighborhood
better than the beat cops who patrol it.
53
00:03:16,822 --> 00:03:20,075
When I was a kid, 2269 Tracy Street
was a halfway house for ex-cons.
54
00:03:20,117 --> 00:03:21,493
We used to call it "Gangster Manor."
55
00:03:21,576 --> 00:03:22,703
It's been abandoned for years...
56
00:03:22,786 --> 00:03:23,995
and this guy says he lives there?
57
00:03:24,079 --> 00:03:26,081
There's your second lead, all right?
58
00:03:27,040 --> 00:03:31,294
I was gonna hit this place in Hollywood
until I seen what was inside.
59
00:03:31,336 --> 00:03:35,882
Heavy shit went down in there, man.
Like something out of a Peckinpah movie.
60
00:03:36,216 --> 00:03:40,345
You better send some cops right away to
Aloha Regency, Apartment B.
61
00:03:40,679 --> 00:03:42,681
You got some heavy shit
on your hands, man.
62
00:03:42,764 --> 00:03:44,474
Are you presently at the scene of the crime?
63
00:03:44,558 --> 00:03:47,144
This is Sergeant Hopkins.
I want that call on 2-5.
64
00:03:47,811 --> 00:03:49,229
Scotty, that one's mine.
65
00:03:49,312 --> 00:03:52,774
You're gonna go to the Black Cat bar,
you're gonna check with the bartender...
66
00:03:52,816 --> 00:03:54,568
see if those guys spoke Spanish, all right?
67
00:03:54,651 --> 00:03:56,987
- Not English with Mexican accents. Spanish.
- Spanish.
68
00:03:57,070 --> 00:04:00,824
Okay. Go to 2269 Tracy,
see what you can find there.
69
00:04:00,907 --> 00:04:03,243
Run to the DMV,
run a check on the Camaro...
70
00:04:03,326 --> 00:04:05,954
check with R&I, see if you can find out
anything about the owner.
71
00:04:05,996 --> 00:04:06,997
- You like it?
- I like it.
72
00:04:07,080 --> 00:04:08,707
- Then why are you still standing here?
- Right.
73
00:04:08,790 --> 00:04:10,125
You back again?
74
00:04:10,625 --> 00:04:13,253
This guy's back again.
He's running a scholarship.
75
00:05:26,076 --> 00:05:27,077
Fuck!
76
00:07:20,523 --> 00:07:23,318
Jesus Christ.
77
00:08:26,798 --> 00:08:28,675
Dutch, it's Lloyd.
78
00:08:28,758 --> 00:08:33,430
I got a 187 at 7251 De Longpre, Apartment B.
79
00:08:33,888 --> 00:08:37,183
I need S.l.D., the coroner,
and the on-call homicide team.
80
00:08:38,018 --> 00:08:41,187
Dutch, I know this is Hollywood,
but I want this one.
81
00:08:42,731 --> 00:08:44,607
Dutch, can you clear it for me?
82
00:08:45,775 --> 00:08:47,027
Thanks.
83
00:08:47,694 --> 00:08:49,195
I'll call you later.
84
00:10:26,501 --> 00:10:27,585
Bingo.
85
00:12:22,951 --> 00:12:24,661
You up, Penguin?
86
00:12:26,537 --> 00:12:28,206
Come in, Daddy.
87
00:12:35,171 --> 00:12:36,297
Hi, sweetheart.
88
00:12:36,339 --> 00:12:37,799
Give me five.
89
00:12:37,966 --> 00:12:39,259
On the side.
90
00:12:39,342 --> 00:12:41,719
- Cut the pickle. You owe me a nickel.
- You owe me a nickel.
91
00:12:45,765 --> 00:12:47,642
You had a bad day, didn't you?
92
00:12:47,684 --> 00:12:49,352
How can you tell?
93
00:12:49,477 --> 00:12:51,646
You always shake, just a little.
94
00:12:52,021 --> 00:12:53,147
I'm sorry, Penguin.
95
00:12:53,898 --> 00:12:56,818
It's a shit storm out there.
You know that, don't you?
96
00:12:56,859 --> 00:12:57,944
Yeah.
97
00:12:58,027 --> 00:12:59,946
And you know you gotta
develop claws to fight it.
98
00:13:00,029 --> 00:13:02,448
- Sharp ones, Daddy.
- Attagirl.
99
00:13:02,824 --> 00:13:03,950
Daddy, you owe me.
100
00:13:04,367 --> 00:13:05,368
Do I'.>
101
00:13:05,410 --> 00:13:07,620
- Yes, you do.
- I don't think so.
102
00:13:07,704 --> 00:13:11,499
Please. It doesn't have to be a long one,
just good.
103
00:13:11,708 --> 00:13:12,875
Just good?
104
00:13:15,044 --> 00:13:16,379
You ready?
105
00:13:17,338 --> 00:13:21,843
Once upon a time, about a year,
a year and a half ago...
106
00:13:22,885 --> 00:13:26,806
Daddy had just cleared the Haverhill-Jenkins
homicide case, you remember?
107
00:13:27,140 --> 00:13:29,600
Right after, I got assigned
to a robbery deployment...
108
00:13:29,684 --> 00:13:32,562
a loan-out to the West L.A. squad room
because there had been a series...
109
00:13:32,645 --> 00:13:36,441
of nighttime burglaries at doctors' offices
in large buildings in the Westwood area.
110
00:13:36,524 --> 00:13:39,610
Cash and saleable drugs
were the burglar's meat.
111
00:13:39,902 --> 00:13:43,239
Now, this guy had ripped off about
$5,000 in cash...
112
00:13:43,323 --> 00:13:45,992
and a shitload of pharmaceutical speed
and heavyweight downers...
113
00:13:46,075 --> 00:13:47,577
in less than a month.
114
00:13:47,618 --> 00:13:50,330
The West L.A. dicks had his M.O.
figured this way:
115
00:13:50,413 --> 00:13:53,750
This bastard used to hide out
in the building all clay long until nightfall...
116
00:13:54,042 --> 00:13:55,168
he'd hit his mark...
117
00:13:55,251 --> 00:13:57,253
and then he'd run into
a second-story office...
118
00:13:57,337 --> 00:14:00,590
and jump out the window into the parking
lot, if you can believe that.
119
00:14:00,673 --> 00:14:02,342
But there was evidence to point to this.
120
00:14:02,425 --> 00:14:04,302
Chipped cement on window ledges.
121
00:14:04,385 --> 00:14:07,638
The dicks had figured this guy
for, like, a gymnast.
122
00:14:07,764 --> 00:14:11,601
Some bullshit cat-burglar type who could
jump two stories without getting hurt.
123
00:14:11,684 --> 00:14:13,102
They were so sure of it...
124
00:14:13,186 --> 00:14:16,606
that the commander of the squad was
setting up parking lot surveillances.
125
00:14:17,273 --> 00:14:20,610
When this guy hit a doctor's office
right on Wilshire Boulevard...
126
00:14:20,693 --> 00:14:24,280
that two, not one, two teams
of detectives were staking out...
127
00:14:24,489 --> 00:14:27,075
that threw this commander's thesis
all to hell...
128
00:14:27,492 --> 00:14:29,911
and Daddy was called in to save the day.
129
00:14:29,952 --> 00:14:32,121
Tell me how you got the scumbag, Daddy.
130
00:14:32,163 --> 00:14:35,291
Sweetheart, nobody jumps two stories
repeatedly without getting hurt.
131
00:14:35,375 --> 00:14:37,126
So, I formed my own thesis.
132
00:14:37,210 --> 00:14:39,545
This guy was just brazenly
walking out of the building.
133
00:14:39,629 --> 00:14:42,131
Okay, that's enough. No more stories.
134
00:14:42,215 --> 00:14:44,300
Kiss your daddy good night
and get to sleep.
135
00:14:46,344 --> 00:14:50,640
Your mommy's right. It's late.
I'll finish it tomorrow.
136
00:14:50,890 --> 00:14:52,892
It's okay. I know how it ends.
137
00:14:52,975 --> 00:14:57,063
This is the one that ends with the
queen who did full drag B and E, isn't it?
138
00:14:57,146 --> 00:15:00,483
You little bugger, you knew all along,
and you let me tell the story.
139
00:15:00,733 --> 00:15:02,568
Three to five, no parole.
140
00:15:05,655 --> 00:15:06,989
I love you, sweetheart.
141
00:15:07,031 --> 00:15:09,700
I love you, too, Daddy. Thanks.
142
00:15:10,660 --> 00:15:12,078
Good night.
143
00:15:16,416 --> 00:15:18,751
Snuggle in. Snuggle.
144
00:15:29,637 --> 00:15:31,848
She's really something, that little Penguin.
145
00:15:32,682 --> 00:15:35,226
Do you have any idea
what you're doing to that child?
146
00:15:35,810 --> 00:15:37,770
Here we go again. Daddy's gonna catch hell.
147
00:15:37,854 --> 00:15:42,066
Daddy? You call spilling out all that filth
and violence being a father?
148
00:15:42,150 --> 00:15:43,192
Do you, Lloyd?
149
00:15:43,234 --> 00:15:44,986
Jen, what do you want me to do?
150
00:15:45,820 --> 00:15:48,197
You want me to tell her
about the Three Bears? ls that it?
151
00:15:48,239 --> 00:15:49,699
She's just a little girl.
152
00:15:49,866 --> 00:15:53,327
An 8-year-old little girl.
Can't you get that through your head?
153
00:15:57,165 --> 00:15:59,542
Let me tell you something you should get
through your head.
154
00:15:59,625 --> 00:16:00,918
They're all little girls, Jen.
155
00:16:01,002 --> 00:16:02,044
Every one of them.
156
00:16:02,128 --> 00:16:06,007
Every one of those pathetic souls who
eventually does herself in is a little girl.
157
00:16:06,382 --> 00:16:07,884
Every neurotic who lies on a couch...
158
00:16:07,925 --> 00:16:11,596
and pays some asshole shrink good money
to listen to her bullshit is a little girl.
159
00:16:11,679 --> 00:16:13,806
Every hooker out hustling her ass
for a pimp...
160
00:16:13,890 --> 00:16:18,269
who winds up with a dyke, a habit, or
wasted by some psychopath, is a little girl.
161
00:16:18,352 --> 00:16:20,605
All these little girls
have one thing in common.
162
00:16:20,688 --> 00:16:22,857
You know what that is? Disillusionment.
163
00:16:23,316 --> 00:16:26,027
It always comes from the same thing,
expectations.
164
00:16:26,068 --> 00:16:28,321
The greatest woman-killer of all time.
165
00:16:28,404 --> 00:16:32,325
A terminal disease that starts way back
when they're all just little girls.
166
00:16:32,408 --> 00:16:34,285
When they're being fed all the bullshit...
167
00:16:34,368 --> 00:16:36,579
about being entitled to happiness
like it's a birthright.
168
00:16:36,662 --> 00:16:37,914
That's what you don't understand...
169
00:16:37,955 --> 00:16:41,375
when to stop perpetrating the myths
that ruin their lives.
170
00:16:41,584 --> 00:16:44,128
Innocence kills, Jen. Believe me. It kills.
171
00:16:44,212 --> 00:16:46,881
I see it every fucking day of my life.
172
00:16:50,259 --> 00:16:53,095
Lloyd, I think you're a very sick man...
173
00:16:53,137 --> 00:16:54,931
- Jesus.
-...in need of some real help.
174
00:16:55,056 --> 00:16:57,016
Christ, is that the best
you can come up with?
175
00:16:57,099 --> 00:17:00,228
Can't you see that she's got to know
before it's too late?
176
00:17:00,269 --> 00:17:02,939
Know what, Lloyd?
What does she have to know?
177
00:17:03,523 --> 00:17:05,066
What chance has she got?
178
00:17:05,107 --> 00:17:08,069
Her mother still believes in white knights
and happy endings.
179
00:17:09,695 --> 00:17:12,406
I think I'm going to go check on Penny.
180
00:17:13,908 --> 00:17:16,494
Then I think I'd like to sleep alone.
181
00:17:19,288 --> 00:17:20,957
What else is new?
182
00:17:28,339 --> 00:17:29,382
Hello?
183
00:17:30,091 --> 00:17:31,092
Yeah.
184
00:17:32,426 --> 00:17:33,427
Yeah, go.
185
00:17:37,098 --> 00:17:39,934
That's great. No, you get some sleep.
I'll take it from here.
186
00:17:39,976 --> 00:17:42,311
Gibbs? Good work, kid.
187
00:17:51,279 --> 00:17:53,322
Dutch? What're you doing?
188
00:17:54,365 --> 00:17:56,325
Come on, man, you can sleep anytime.
189
00:17:58,286 --> 00:18:00,997
How would you like to take a couple of
armed robbers?
190
00:18:01,038 --> 00:18:05,001
Yeah, by ourselves. What's the problem?
We've done it 100 times.
191
00:18:05,751 --> 00:18:07,878
A stakeout. The guy's pad.
192
00:18:08,462 --> 00:18:10,881
I got the address.
I'll pick you up in half an hour.
193
00:18:11,007 --> 00:18:12,049
Great.
194
00:18:12,133 --> 00:18:13,843
Okay. Bye.
195
00:18:35,197 --> 00:18:36,741
No car, no Wilson.
196
00:18:37,366 --> 00:18:38,451
I got a peek in the back.
197
00:18:38,534 --> 00:18:42,038
Looks like the fucking House of Stereo in
there. It's like an electronics emporium.
198
00:18:42,079 --> 00:18:44,040
- You look happy, kid.
- You're goddamn right. You?
199
00:18:44,290 --> 00:18:45,666
If you are.
200
00:18:46,375 --> 00:18:50,212
It's like old times. Same old thermos.
Same bad coffee.
201
00:18:51,213 --> 00:18:53,132
How are things at home, Lloyd?
202
00:18:53,257 --> 00:18:56,052
I tell you I'm happy,
and then you bring that up. Why?
203
00:18:56,135 --> 00:18:57,386
Jen?
204
00:18:58,971 --> 00:19:00,723
Why can't they fly, Dutch?
205
00:19:01,891 --> 00:19:05,895
- Why can't they fucking fly like us?
- No wings, kid. It's the way they're made.
206
00:19:05,978 --> 00:19:08,230
Nothing they do on their own
is much fun for them.
207
00:19:08,272 --> 00:19:10,274
Without a guy, it's all a waste of time.
208
00:19:10,358 --> 00:19:14,153
And if you don't mind a little advice from
your Dutch uncle, don't try to change it.
209
00:19:14,236 --> 00:19:17,239
That's fucking pathetic.
There's no way Penny's gonna be like that.
210
00:19:17,323 --> 00:19:20,242
She's gonna fly, Dutch. The wings are there
and they're real big ones.
211
00:19:20,284 --> 00:19:22,745
You better hope the tits are there
and they're real big ones.
212
00:19:22,787 --> 00:19:25,247
In this world, she'll get a lot
further with a pair of those.
213
00:19:25,331 --> 00:19:26,999
Jesus, you're as bad...
214
00:19:28,751 --> 00:19:31,587
It's him. It's a Camaro. It's gotta be him.
215
00:19:32,755 --> 00:19:34,465
- Two in the front?
- I don't know.
216
00:19:34,548 --> 00:19:37,968
No, there's two, and they're not getting out.
Come on, let's take them.
217
00:19:38,886 --> 00:19:41,347
- Want to be the drunk?
-l'll be the drunk.
218
00:19:50,856 --> 00:19:53,984
Okay, I'll get you home tonight.
You doing all right?
219
00:19:54,276 --> 00:19:55,319
Yeah.
220
00:19:55,403 --> 00:19:57,947
Gotta lay off those Singapore Slings.
That's your problem.
221
00:19:58,406 --> 00:19:59,782
Hope my wife isn't mad at me.
222
00:19:59,865 --> 00:20:02,034
I'll tell your wife you were out bowling,
all right?
223
00:20:02,118 --> 00:20:03,119
Just tell her we were bowling.
224
00:20:05,079 --> 00:20:06,997
- Let me take the driver.
- You got it.
225
00:20:07,081 --> 00:20:08,958
- Set?
- Now.
226
00:20:11,043 --> 00:20:14,255
Police! Don't move or you're dead.
Put your hands on the dashboard.
227
00:20:14,296 --> 00:20:16,215
You, too, sweetheart.
Get them on the dashboard.
228
00:20:16,298 --> 00:20:17,925
What the hell's going on?
Are you guys crazy?
229
00:20:17,967 --> 00:20:20,428
Where's your Mexican accent, pal?
You only use it in bars?
230
00:20:20,469 --> 00:20:22,221
I'm gonna open this door real slow...
231
00:20:22,304 --> 00:20:24,849
and you're gonna get out real slow.
You got that?
232
00:20:24,932 --> 00:20:27,643
- I got it, cop.
- Okay, move.
233
00:20:35,025 --> 00:20:37,445
- Hey! What the hell's going on out there?
- Jesus Christ.
234
00:20:37,653 --> 00:20:39,447
Dutch, you all right?
235
00:20:39,488 --> 00:20:44,076
Get this piece of shit off you.
Take it easy. You've been hit? Were you hit?
236
00:20:46,704 --> 00:20:48,706
Damn it. How did this happen?
You all right?
237
00:20:48,789 --> 00:20:53,043
I must be getting old. Fell for that one.
Knocked the wind right out of me.
238
00:20:53,169 --> 00:20:54,336
- You okay, then?
- Yeah.
239
00:20:54,420 --> 00:20:55,921
Stay right here.
240
00:20:57,840 --> 00:20:59,341
You can get out now.
241
00:21:00,509 --> 00:21:02,219
It's okay. It's all over.
242
00:21:06,056 --> 00:21:07,725
Is what's-his-name dead?
243
00:21:08,267 --> 00:21:10,686
What's-his-name?
You don't know his name?
244
00:21:11,145 --> 00:21:14,440
L just met him tonight,
I'm a little bad with names.
245
00:21:14,565 --> 00:21:17,276
Well, I'm pretty good with them.
What's yours?
246
00:21:17,526 --> 00:21:19,069
Sarah Smith.
247
00:21:19,153 --> 00:21:23,365
Sarah, the bad news is what's-his-name
over there is expired.
248
00:21:23,532 --> 00:21:24,950
The good news is...
249
00:21:25,034 --> 00:21:28,996
if you go in that Ford and waitjust a
few minutes, I could drive you home.
250
00:21:29,371 --> 00:21:31,373
You mean, and I won't be involved
with any of this?
251
00:21:31,457 --> 00:21:33,417
Like it never happened. Okay?
252
00:21:34,418 --> 00:21:36,212
- Okay.
- Okay.
253
00:21:42,218 --> 00:21:44,386
This will help at the shooting board.
254
00:21:44,428 --> 00:21:45,596
Dutch, you tired?
255
00:21:46,430 --> 00:21:47,723
I'm okay. Why?
256
00:21:47,807 --> 00:21:50,392
I thought maybe you could stick around
and handle the details.
257
00:21:50,476 --> 00:21:52,645
I'll call for the ambulance
and backup units...
258
00:21:52,728 --> 00:21:54,688
in case some of the neighbors
get freaked out.
259
00:21:57,733 --> 00:21:59,235
You see what I mean about big tits?
260
00:21:59,276 --> 00:22:01,028
Come on, Dutch.
You blow away a broad's date...
261
00:22:01,070 --> 00:22:03,739
the least you can do is
drive her home, right?
262
00:22:04,824 --> 00:22:05,991
Thanks.
263
00:22:15,417 --> 00:22:18,087
I remember her.
She's the one who was in here.
264
00:22:18,921 --> 00:22:22,258
I don't think there's any doubt about it.
She came in about a week ago...
265
00:22:22,341 --> 00:22:24,260
-and took out this ad.
- You're absolutely sure?
266
00:22:24,343 --> 00:22:27,429
I'm as sure as one can be.
These are pretty small pictures.
267
00:22:27,513 --> 00:22:30,516
But I remember she came in
with a pretty blonde.
268
00:22:30,975 --> 00:22:32,351
Did you get her name?
269
00:22:32,434 --> 00:22:36,605
No, she just waited over there.
About 35, kind of tall...
270
00:22:36,939 --> 00:22:38,440
real good-looking.
271
00:22:39,692 --> 00:22:41,068
Thank you.
272
00:23:34,413 --> 00:23:36,498
Excuse me, Miss. Police officer.
273
00:23:36,582 --> 00:23:38,083
Christ. Vice?
274
00:23:38,167 --> 00:23:40,544
No, Homicide. It's about Julia Niemeyer.
275
00:23:40,669 --> 00:23:44,423
That's a relief. Actually, I was thinking
about calling you guys.
276
00:23:44,757 --> 00:23:46,050
Why didn't you?
277
00:23:46,342 --> 00:23:48,177
You know, I just didn't know what to say.
278
00:23:48,218 --> 00:23:50,763
- Why? Did you kill her?
- Of course not.
279
00:23:50,846 --> 00:23:54,975
But I make it a policy not to talk to police.
They ask too many questions.
280
00:23:55,017 --> 00:23:56,852
Well, we're gonna have to break policy
this time.
281
00:23:56,936 --> 00:24:01,148
- What's your name?
- Joanie Pratt, age 35...
282
00:24:01,357 --> 00:24:04,818
former actress, model, singer, dancer,
and what usually follows.
283
00:24:04,860 --> 00:24:06,278
What do you do now?
284
00:24:06,570 --> 00:24:09,323
- What usually follows.
- Which is?
285
00:24:09,740 --> 00:24:12,534
-Isn't there someplace else we could talk?
- What's wrong with here?
286
00:24:12,618 --> 00:24:16,580
I'm trying to spare you the police station.
So, please tell me, what do you do now?
287
00:24:17,873 --> 00:24:18,916
It's illegal.
288
00:24:18,999 --> 00:24:22,002
Lady, if it has nothing
to do with this murder, I couldn't care less.
289
00:24:22,378 --> 00:24:26,632
I deal Quaaludes and I fuck selected
older men who don't want to get involved.
290
00:24:28,717 --> 00:24:32,262
I think you're right. Maybe we should go
someplace else and talk.
291
00:24:34,139 --> 00:24:36,725
I thought the papers said
she was found dead, presumably...
292
00:24:36,809 --> 00:24:38,394
strangled by a burglar who panicked.
293
00:24:38,477 --> 00:24:42,773
No, it was a story we gave out to the media
to keep them disinterested. So far, so good.
294
00:24:42,856 --> 00:24:45,484
What I need from you
is to tell me all you can about Julia...
295
00:24:45,567 --> 00:24:47,403
including what these sex ads were about.
296
00:24:47,486 --> 00:24:50,280
Look, there was nothing wrong or illegal
in anything that we--
297
00:24:50,364 --> 00:24:54,743
I don't give a shit if the two of you were
fucking each other in a bathtub of cocaine.
298
00:24:54,827 --> 00:24:57,579
All I care about is stopping this maniac
before he kills again.
299
00:24:57,663 --> 00:24:58,831
Do you understand?
300
00:24:59,498 --> 00:25:01,041
- Yeah.
- So?
301
00:25:02,501 --> 00:25:06,338
Well, we first met, of all places,
in the public library.
302
00:25:06,672 --> 00:25:10,426
I was returning some books,
and she was taking out a whole stack, and...
303
00:25:10,509 --> 00:25:12,678
I noticed they were all about sex...
304
00:25:12,761 --> 00:25:15,431
so I made a friendly comment
and we got to talking and...
305
00:25:15,514 --> 00:25:18,767
she told me she was doing research
for a book that she was writing.
306
00:25:19,268 --> 00:25:22,354
I told her, being the voice of experience,
I might be able to help.
307
00:25:22,438 --> 00:25:23,689
In what way?
308
00:25:24,857 --> 00:25:26,358
I have this gig going.
309
00:25:26,442 --> 00:25:30,320
It's kind of a scam.
But, I do floating swingers' parties.
310
00:25:30,571 --> 00:25:33,907
See, I know some realtors
who are pretty big heavyweights, and...
311
00:25:33,991 --> 00:25:35,784
I score dope for them, and in exchange...
312
00:25:35,868 --> 00:25:39,621
they let me sublease these really
primo pads while the owner's out of town.
313
00:25:39,663 --> 00:25:41,290
But, for what?
314
00:25:41,331 --> 00:25:44,334
Well, then I place an ad,
and for $200 a couple...
315
00:25:44,460 --> 00:25:48,505
they get to swing and dance and eat,
drugs, light show, all that stuff.
316
00:25:48,589 --> 00:25:51,133
Anyway, Julia says she's interested.
317
00:25:51,175 --> 00:25:54,720
Not to fuck, but to observe for her research.
318
00:25:56,513 --> 00:25:59,850
I tell her, "You can't hassle people,
paying that kind of bread." Right?
319
00:25:59,933 --> 00:26:03,103
She comes up with the idea
that she'll pay the couple's admission...
320
00:26:03,145 --> 00:26:06,273
and in exchange, she'll get to observe
them and interview them.
321
00:26:06,315 --> 00:26:09,359
I let her use my P.O. box,
and that's how come the ad.
322
00:26:09,443 --> 00:26:12,362
Do you know anyone she was seeing
she might have had a beef with?
323
00:26:12,446 --> 00:26:16,366
No, but she said that she thought there was
someone that was following her for a while.
324
00:26:16,450 --> 00:26:18,327
Black, White? Short, tall?
325
00:26:18,410 --> 00:26:22,206
I would have to presume he was white,
otherwise she would have said something.
326
00:26:23,373 --> 00:26:25,501
When are you having your next party?
327
00:26:25,542 --> 00:26:27,586
Why? Are you planning on coming?
328
00:26:27,669 --> 00:26:31,090
I might. In the meantime, do you think
I could have a list of your regulars?
329
00:26:32,007 --> 00:26:36,011
Come on, that's not very nice, is it?
Or don't I have a choice?
330
00:26:36,428 --> 00:26:38,597
Yeah, you got a choice.
331
00:26:39,098 --> 00:26:42,684
You can save innocent lives or protect
the anonymity of a bunch of horny assholes.
332
00:26:43,143 --> 00:26:44,603
Let me know when you decide.
333
00:26:49,650 --> 00:26:50,818
Sergeant.
334
00:26:51,819 --> 00:26:53,529
It's on a Rolodex at home.
335
00:26:54,905 --> 00:26:56,240
I'll come get it.
336
00:27:00,536 --> 00:27:02,204
I'm sure you will.
337
00:27:58,635 --> 00:28:01,430
"You grieved me more than all the rest."
338
00:28:06,977 --> 00:28:08,729
All the rest?
339
00:28:12,774 --> 00:28:13,984
Oh, no.
340
00:28:28,624 --> 00:28:31,543
John?
No shooting board on the Wilson thing.
341
00:28:32,878 --> 00:28:35,797
Harry, I need printouts
on all the unsolved female homicides...
342
00:28:35,839 --> 00:28:37,925
in Los Angeles County for the past 15 years.
343
00:28:37,966 --> 00:28:40,427
I need them on my desk
as soon you can get them, okay?
344
00:28:40,469 --> 00:28:42,221
- Last 15 years?
- Yeah.
345
00:28:42,304 --> 00:28:43,805
- You got it.
- Thanks.
346
00:28:54,358 --> 00:28:56,401
Need to talk to you later, Phil.
347
00:28:57,236 --> 00:28:58,820
What do you have?
348
00:28:59,071 --> 00:29:00,822
What do you make of this?
349
00:29:01,573 --> 00:29:02,824
It looks like blood.
350
00:29:02,908 --> 00:29:05,244
If it's human,
I can get you a type in four hours.
351
00:29:05,327 --> 00:29:06,828
I need it in, like, 10 minutes.
352
00:29:06,912 --> 00:29:09,831
- Yeah, but if it was wet I could do that.
- Just rinse it.
353
00:29:32,688 --> 00:29:34,982
Hi, neither one of us is home just now...
354
00:29:35,023 --> 00:29:38,694
but if you leave your name, number,
time you called and a short message...
355
00:29:38,777 --> 00:29:42,364
we'll get back to you just as soon as we can.
Please wait for the beep.
356
00:29:42,406 --> 00:29:45,117
Jen, hi. It's me. I guess you went out
to a movie with Penguin.
357
00:29:45,200 --> 00:29:48,704
It's after 9:00. I'm going to be here
for quite some time.
358
00:29:53,750 --> 00:29:55,252
Make that all night.
359
00:29:55,377 --> 00:29:57,504
Kiss Penny good night for me,
and sleep well.
360
00:29:57,546 --> 00:29:58,755
BYE-bye.
361
00:30:01,466 --> 00:30:02,884
Oh, God.
362
00:30:09,182 --> 00:30:11,643
Hey, Dutch. I was just looking for you, man.
363
00:30:11,727 --> 00:30:13,562
- You look all squeezed out, kid.
-l'm beat.
364
00:30:13,603 --> 00:30:16,898
I have a real strong feeling we got
ourselves a serial on this Niemeyer killing.
365
00:30:16,982 --> 00:30:18,358
Anything behind that feeling?
366
00:30:18,400 --> 00:30:20,444
The killer mailed Niemeyer
a poem yesterday.
367
00:30:20,527 --> 00:30:24,364
Some of the lines of that poem
could be interpreted that he's killed before.
368
00:30:24,406 --> 00:30:26,408
Funny he should write to a woman
he's already killed.
369
00:30:26,491 --> 00:30:29,578
That's another thing. Subconsciously,
serial killers want to get caught.
370
00:30:29,619 --> 00:30:31,913
I think he mailed the poem to Niemeyer
but wrote it to us.
371
00:30:31,997 --> 00:30:33,081
You know what I mean, Dutch?
372
00:30:33,123 --> 00:30:34,583
Aside from that, you got anything else?
373
00:30:34,624 --> 00:30:35,709
Nothing much, really.
374
00:30:35,751 --> 00:30:37,377
There's the partial prints from that book...
375
00:30:37,419 --> 00:30:38,795
at the Niemeyer apartment that I found.
376
00:30:38,879 --> 00:30:40,964
The computer couldn't match them,
that's not unusual...
377
00:30:41,048 --> 00:30:43,342
'cause the guy's probably
never been fingerprinted before.
378
00:30:43,508 --> 00:30:44,801
What do you want from me?
379
00:30:45,177 --> 00:30:49,306
Know how long it would take me to get the
case files on 31 unsolved female homicides?
380
00:30:49,389 --> 00:30:50,766
It would take two fucking weeks...
381
00:30:50,807 --> 00:30:52,768
and I'd have to go through
an inquisition to do it.
382
00:30:52,809 --> 00:30:55,103
You, on the other hand,
could get them tomorrow morning...
383
00:30:55,187 --> 00:30:56,980
and nobody would ask a goddamn thing.
384
00:30:57,064 --> 00:30:59,107
What would I tell them if they did?
385
00:30:59,149 --> 00:31:01,777
I'll come up with a common denominator,
an MO. or something.
386
00:31:01,860 --> 00:31:04,821
Anything to get Gaffney and the fucking
department behind this thing.
387
00:31:04,905 --> 00:31:06,698
Gaffney? Lloyd...
388
00:31:06,782 --> 00:31:09,117
this is your Dutch uncle again,
and I'm telling you...
389
00:31:09,159 --> 00:31:12,120
stay away from that born-again
with feelings about serial killers.
390
00:31:12,204 --> 00:31:15,749
We all know that stuff panics the public
and embarrasses the department.
391
00:31:15,791 --> 00:31:17,417
He's not gonna sit still--
392
00:31:17,459 --> 00:31:19,503
How long is it gonna take to get these files?
393
00:31:23,673 --> 00:31:24,674
Thirty-one?
394
00:31:25,384 --> 00:31:26,385
Thirty-one.
395
00:31:28,637 --> 00:31:31,306
- They'll be on your desk in the morning.
- Attaboy.
396
00:31:31,390 --> 00:31:34,226
- And don't forget tomorrow night.
- Tomorrow night?
397
00:31:34,684 --> 00:31:36,686
Estelle's giving a party for...
398
00:31:36,895 --> 00:31:38,313
You'll see tomorrow.
399
00:31:38,355 --> 00:31:40,941
She's counting on you and Jen being there.
400
00:31:40,982 --> 00:31:42,442
Yeah, yeah.
401
00:31:48,573 --> 00:31:52,577
Dear Lloyd, this is goodbye,
for a while at least.
402
00:31:52,911 --> 00:31:56,331
Penny and I have gone
to stay with an old friend in San Francisco.
403
00:31:56,415 --> 00:31:58,083
It's for the best.
404
00:31:58,166 --> 00:32:01,420
I know that you and I have
not communicated for a long, long time.
405
00:32:01,503 --> 00:32:05,507
I'm not sure that we can again,
as our values are completely different.
406
00:32:05,549 --> 00:32:07,342
You are a deeply disturbed person...
407
00:32:07,384 --> 00:32:10,554
and I cannot allow you
to pass your disturbance on to Penny.
408
00:32:10,637 --> 00:32:12,889
I'm withholding our address
in San Francisco...
409
00:32:12,973 --> 00:32:15,684
until I am certain you will not try
to do anything rash.
410
00:32:15,767 --> 00:32:17,519
I will call once we're settled.
411
00:32:17,602 --> 00:32:20,522
Until then, be well and don't worry.
412
00:32:20,981 --> 00:32:22,232
Love,Jen.
413
00:32:38,039 --> 00:32:39,040
Jen?
414
00:32:39,249 --> 00:32:41,251
No, is this Sergeant Hopkins?
415
00:32:41,376 --> 00:32:42,544
That's right. Who's this?
416
00:32:42,586 --> 00:32:46,756
This is Joanie Pratt. I was wondering
what you wanted to do about the Rolodex.
417
00:32:47,048 --> 00:32:48,133
What Rolodex?
418
00:32:48,216 --> 00:32:51,803
The party list of swingers. You seemed
to think it was important yesterday.
419
00:32:51,887 --> 00:32:53,722
It's important. I should have it.
420
00:32:53,763 --> 00:32:55,724
Have you had breakfast yet?
421
00:32:55,807 --> 00:32:57,058
I haven't been to bed yet.
422
00:32:57,100 --> 00:33:00,020
If you come over
you can have a little of both.
423
00:33:00,770 --> 00:33:03,607
I thought you didn't like to talk to cops.
424
00:33:03,773 --> 00:33:05,817
Who said anything about talking?
425
00:33:07,903 --> 00:33:09,070
What's your address?
426
00:34:41,913 --> 00:34:42,914
Okay.
427
00:34:51,464 --> 00:34:56,136
Julia Lynn Niemeyer. Blonde hair,
blue eyes, age 29, West Hollywood.
428
00:34:57,178 --> 00:34:58,680
Caucasian.
429
00:35:03,935 --> 00:35:05,604
Black.
430
00:35:06,813 --> 00:35:08,148
Hispanic.
431
00:35:10,150 --> 00:35:11,651
Oriental.
432
00:35:13,320 --> 00:35:14,487
Black.
433
00:35:18,158 --> 00:35:19,326
Black.
434
00:35:23,663 --> 00:35:24,998
Whatever.
435
00:35:31,379 --> 00:35:33,882
Brown eyes, 5'4".
436
00:35:40,555 --> 00:35:43,058
"Blue running pants. Blue shorts.
437
00:35:43,391 --> 00:35:45,226
"Gunshot wound to the head."
438
00:36:18,927 --> 00:36:20,261
Too old.
439
00:36:23,431 --> 00:36:24,766
Hooker.
440
00:36:25,892 --> 00:36:26,893
Hooker.
441
00:36:27,435 --> 00:36:28,770
Hooker.
442
00:36:29,896 --> 00:36:31,064
Old.
443
00:36:31,690 --> 00:36:33,942
Okay. Talk to me.
444
00:36:48,540 --> 00:36:50,041
Innocent
445
00:36:51,793 --> 00:36:53,336
Innocent
446
00:36:55,630 --> 00:36:57,173
Innocent
447
00:37:08,351 --> 00:37:09,936
All innocent.
448
00:37:51,978 --> 00:37:53,396
These are yours.
449
00:38:26,721 --> 00:38:27,972
Yes, Sergeant?
450
00:38:28,431 --> 00:38:31,810
Sir, as you know, I've been working
full-time on the Niemeyer killing.
451
00:38:31,893 --> 00:38:35,480
- Yes, and?
- Well, sir, so far, it's a stone-cold washout.
452
00:38:35,563 --> 00:38:38,149
Then stick with it. I have faith in you.
453
00:38:38,733 --> 00:38:40,068
Thank you, sir.
454
00:38:40,610 --> 00:38:43,029
It's funny you mention that word, faith.
455
00:38:43,071 --> 00:38:47,534
I say that because this case
has been a testing of my own meager faith.
456
00:38:47,659 --> 00:38:49,577
I've never,
as you can probably well imagine...
457
00:38:49,661 --> 00:38:50,995
been much of a believer in God, sir...
458
00:38:51,079 --> 00:38:54,749
but the way I've been stumbling on
certain kinds of evidence in this case...
459
00:38:54,791 --> 00:38:57,168
has me questioning my beliefs.
460
00:38:57,252 --> 00:39:01,297
I go to church on Sunday
and to prayer meetings three times a week.
461
00:39:01,381 --> 00:39:04,592
But when I put on my holster
I put God out of my mind.
462
00:39:04,634 --> 00:39:08,179
You want something, you tell me what it is,
and stop all the bullshit.
463
00:39:08,263 --> 00:39:09,472
Right.
464
00:39:12,016 --> 00:39:14,978
Sir, in the course of my investigation
into the Niemeyer murder...
465
00:39:15,061 --> 00:39:17,146
I've come across
strong, instinctive evidence...
466
00:39:17,230 --> 00:39:19,566
that points to at least 16
other murders of young women...
467
00:39:19,774 --> 00:39:21,442
dating back 15 years.
468
00:39:21,526 --> 00:39:24,863
The M.O.s are varied, but the victims
were all of a certain physical type.
469
00:39:24,946 --> 00:39:27,240
Now, I've gotten the case files
on these homicides, and...
470
00:39:27,282 --> 00:39:30,034
chronological consistencies
and other factors...
471
00:39:30,118 --> 00:39:33,454
have convinced me that all 16 women
were killed by the same man.
472
00:39:33,538 --> 00:39:35,290
The man, in fact, who killed Julia Niemeyer.
473
00:39:35,331 --> 00:39:39,210
What you do mean by "chronological
consistencies and other factors"?
474
00:39:39,294 --> 00:39:41,796
There are four dates of death
on the exact same day.
475
00:39:41,838 --> 00:39:44,883
June 10th, two in the early '70s
and two in late '70s.
476
00:39:44,966 --> 00:39:47,594
And of these,
two were listed as gunshot suicides.
477
00:39:47,635 --> 00:39:49,971
Now, any cop with half a brain
should have known...
478
00:39:50,013 --> 00:39:52,181
that women
almost never kill themselves with guns.
479
00:39:53,266 --> 00:39:54,434
Is that it?
480
00:39:54,517 --> 00:39:56,603
The last two murders
have been particularly brutal...
481
00:39:56,644 --> 00:39:58,605
which makes me believe
he's close to exploding.
482
00:39:58,646 --> 00:40:00,440
That means we've got to
start pushing him, sir.
483
00:40:00,481 --> 00:40:03,526
And I can do that with a
dozen experienced homicide dicks, full-time.
484
00:40:03,610 --> 00:40:06,529
I want liaisons set up
with every other department in the country.
485
00:40:06,613 --> 00:40:08,656
I need permission
to recruit uniformed officers...
486
00:40:08,698 --> 00:40:10,158
for the shit work and authority to grant...
487
00:40:10,241 --> 00:40:12,243
unlimited overtime,
and most important, sir...
488
00:40:12,327 --> 00:40:13,828
we need a full-scale media blitz--
489
00:40:13,870 --> 00:40:15,705
I haven't heard any hard, physical evidence.
490
00:40:15,788 --> 00:40:19,208
You got any witnesses? Any notations
from detectives within our department...
491
00:40:19,292 --> 00:40:22,170
or any department that lend credence
to your mass-murder theory?
492
00:40:22,253 --> 00:40:24,589
No one's bothered to go over the files--
493
00:40:24,672 --> 00:40:27,008
How many of these 16 investigations
are still open?
494
00:40:27,050 --> 00:40:28,384
None. But that's the point.
495
00:40:28,468 --> 00:40:30,470
Are there any other officers
within our department...
496
00:40:30,511 --> 00:40:32,430
-who corroborate your hypothesis?
- No.
497
00:40:32,513 --> 00:40:33,848
Other departments?
498
00:40:35,516 --> 00:40:36,517
No.
499
00:40:37,685 --> 00:40:41,022
Hopkins, I'm not gonna trust you on this.
500
00:40:41,898 --> 00:40:45,234
Even though I must admit you're
a good detective with a good arrest record.
501
00:40:45,318 --> 00:40:48,446
- Then what's the problem, sir?
- You know damn well what the problem is.
502
00:40:48,529 --> 00:40:53,201
It's too old, too vague, too costly, and too
potentially embarrassing to the department.
503
00:40:53,326 --> 00:40:55,995
- That's bullshit!
- Don't talk to me about bullshit, Hopkins.
504
00:40:56,037 --> 00:41:00,041
Everyone knows you have a wild hair up
your ass about murdered women.
505
00:41:00,124 --> 00:41:01,834
And if you really cared about God...
506
00:41:01,876 --> 00:41:04,712
you'd first ask him to help you
with your personal life.
507
00:41:05,213 --> 00:41:07,006
Hopkins, forget this thing.
508
00:41:07,882 --> 00:41:11,302
Spend some time with your family.
I'm sure they'd appreciate it.
509
00:41:11,386 --> 00:41:14,389
- Thank you for the advice, Captain.
- Hopkins.
510
00:41:15,390 --> 00:41:18,393
If you go to the media, I'll crucify you.
511
00:41:19,060 --> 00:41:22,438
I'll have you back in uniform, rousting
piss bums on Skid Row.
512
00:41:23,564 --> 00:41:27,402
Two days. That's what you've got
to give me the help I need.
513
00:41:27,568 --> 00:41:32,073
After that, you can get your fucking
field reports on the 6:00 news, sir.
514
00:42:06,065 --> 00:42:07,316
Sergeant?
515
00:42:26,461 --> 00:42:28,463
What can I do for you, sir?
516
00:42:30,048 --> 00:42:32,967
How long you been
with the Sheriff's department, Haines?
517
00:42:33,926 --> 00:42:35,303
Nine years.
518
00:42:36,304 --> 00:42:39,140
- How long at the West Hollywood station?
- Eight.
519
00:42:42,477 --> 00:42:44,103
Still live on Larrabee?
520
00:42:44,645 --> 00:42:45,855
That's right.
521
00:42:46,230 --> 00:42:47,648
I'm surprised.
522
00:42:48,232 --> 00:42:50,985
West Hollywood is a faggot sewer, isn't it?
523
00:42:53,404 --> 00:42:55,948
I think a good cop should live on his beat.
524
00:42:58,159 --> 00:43:00,495
So do I. What do your friends
call you? Delbert, Del?
525
00:43:00,578 --> 00:43:03,664
Whitey. So, what is it?
526
00:43:04,165 --> 00:43:05,625
What am I here for?
527
00:43:07,877 --> 00:43:10,797
- Does your beat include Westbourne Drive?
- Yes, sir.
528
00:43:11,714 --> 00:43:14,675
You've worked the same car plan
your whole time at the station?
529
00:43:14,717 --> 00:43:16,928
Yeah, except for a loan-out to Vice.
530
00:43:17,470 --> 00:43:19,806
- You ever work Name'?
- No.
531
00:43:20,515 --> 00:43:21,599
No.
532
00:43:22,558 --> 00:43:23,810
Coffee.
533
00:43:24,644 --> 00:43:26,187
Just checking.
534
00:43:27,980 --> 00:43:31,567
Basically, I'm here to check on some
homicides that took place a few years back.
535
00:43:31,651 --> 00:43:35,988
You know, looking over the files,
I noticed you came across...
536
00:43:36,072 --> 00:43:38,407
a stiff back in '78.
537
00:43:38,783 --> 00:43:40,034
Wrist-slash job.
538
00:43:40,118 --> 00:43:43,454
A woman on Westbourne.
Does that ring a bell?
539
00:43:44,580 --> 00:43:48,709
Yeah, my partner and I got an unknown
trouble squawk from the desk.
540
00:43:49,127 --> 00:43:52,880
Some old bag was complaining
about this stiff's radio blasting. So...
541
00:43:53,548 --> 00:43:57,218
You found another suicide
in your own building the very next year.
542
00:43:58,136 --> 00:43:59,470
That's right, isn't it, Whitey?
543
00:43:59,720 --> 00:44:03,683
I sure did.
Matter of fact, I got messed up by the gas.
544
00:44:03,724 --> 00:44:06,477
They had to detox me at the hospital.
But they gave me a commendation.
545
00:44:06,561 --> 00:44:08,479
"Deputy of the Month."
And they put my picture up in--
546
00:44:08,563 --> 00:44:11,357
Both these women killed
themselves on June 10.
547
00:44:13,151 --> 00:44:15,695
Doesn't that strike you
as a strange coincidence?
548
00:44:16,654 --> 00:44:18,990
Maybe. Shit, I don't know.
549
00:44:19,323 --> 00:44:20,741
Neither do I.
550
00:44:24,579 --> 00:44:26,289
That's all, Haines.
551
00:44:26,747 --> 00:44:28,082
You can go.
552
00:49:43,731 --> 00:49:46,066
Whitey, you said
you wouldn't raise my nut, man.
553
00:49:46,358 --> 00:49:48,736
Giving you six bills a month,
plus half the dope action...
554
00:49:48,777 --> 00:49:51,363
plus kickbacks
from half the punks on the street. You said--
555
00:49:51,405 --> 00:49:54,575
Don't tell me what the fuck I said.
556
00:50:01,624 --> 00:50:06,629
...that's what I said. That takes money.
There's a transfer-happy new day watch...
557
00:50:06,837 --> 00:50:09,590
Dutch, could you check with Internal Affairs
and see if...
558
00:50:09,632 --> 00:50:13,928
Delbert W. Haines, badge 408, is under
investigation? He's a deputy sheriff.
559
00:50:14,261 --> 00:50:15,638
Haines. Yeah, I'll hold.
560
00:50:16,013 --> 00:50:19,683
Dave, can you get me a printout on all
monikers with Bird...
561
00:50:20,768 --> 00:50:24,730
Birdie, Birdman, anything like that,
bring it to me right away? Thank you.
562
00:50:24,772 --> 00:50:26,982
Dutch? Yeah, hi.
563
00:50:27,650 --> 00:50:29,443
No investigation?
564
00:50:29,693 --> 00:50:31,278
No surveillance?
565
00:50:32,112 --> 00:50:34,448
Nothing on Haines? Okay, thanks.
566
00:50:35,699 --> 00:50:37,952
I'll be there.
I just gotta go home and change...
567
00:50:37,993 --> 00:50:40,412
I have to go
to a couple of feminist bookstores.
568
00:50:40,454 --> 00:50:45,334
Don't ask. No, I'll be there.
Okay, Dutch, thanks a lot. Bye.
569
00:50:47,795 --> 00:50:50,839
Don't you ever talk to me like a cunt.
570
00:51:29,169 --> 00:51:31,171
Would you open the door, please?
571
00:51:36,010 --> 00:51:38,721
I'm Detective Sergeant Lloyd Hopkins
with the police department.
572
00:51:38,804 --> 00:51:41,140
You with the Intelligence division?
573
00:51:41,223 --> 00:51:43,809
No. Why?
574
00:51:44,143 --> 00:51:48,314
The police has a long history of trying
to infiltrate causes they deem subversive.
575
00:51:48,355 --> 00:51:50,858
My poetry has been published
in feminist periodicals...
576
00:51:50,941 --> 00:51:53,694
that are highly critical of your department.
Also this--
577
00:51:53,736 --> 00:51:56,947
You can breathe easy. I'm gonna
leave that to Intelligence, all right?
578
00:51:57,031 --> 00:51:59,325
I'm here on a completely different matter.
579
00:51:59,783 --> 00:52:01,160
May I come in please, Miss...
580
00:52:01,869 --> 00:52:04,830
My name is Kathleen McCarthy,
and I prefer Ms.
581
00:52:05,331 --> 00:52:09,501
Ms. Okay. As long as you
promise not to call me a police person.
582
00:52:14,340 --> 00:52:15,841
- Come in.
- Thank you.
583
00:52:25,893 --> 00:52:29,855
I am here to investigate a murder
of a woman named Julia Lynn Niemeyer.
584
00:52:33,108 --> 00:52:34,360
You wouldn't know her, would you?
585
00:52:36,403 --> 00:52:37,404
No.
586
00:52:37,988 --> 00:52:40,908
I have reason to believe
the killer is interested in poetry.
587
00:52:41,075 --> 00:52:44,411
Possibly in this feminist poetry in particular.
588
00:52:45,579 --> 00:52:48,999
What led me to this is, I found
a bloodstained book at the crime scene.
589
00:52:49,083 --> 00:52:52,211
Rage in the Womb. Do you know the book?
590
00:52:53,379 --> 00:52:54,713
Of course.
591
00:52:56,340 --> 00:53:00,803
I'm sure it was her book.
She had this little feminist poetry section...
592
00:53:00,886 --> 00:53:04,264
on her desk, and there was a space
where the book was missing. I'm sure he...
593
00:53:05,641 --> 00:53:07,685
the killer, went through it.
594
00:53:08,811 --> 00:53:11,689
And that makes you think
he's interested in feminist poetry?
595
00:53:11,855 --> 00:53:14,942
That, and the fact that...
596
00:53:15,693 --> 00:53:19,655
he sent a poem to her post office box
a few days after he killed her.
597
00:53:19,738 --> 00:53:22,825
It was an original poem, and there was
a line in it that convinced me...
598
00:53:22,908 --> 00:53:25,953
that he's killed before and will,
no doubt, kill again.
599
00:53:26,620 --> 00:53:29,373
Look, Miss... Ms. McCarthy...
600
00:53:30,541 --> 00:53:33,794
I don't want to tell you the condition in
which I found the Niemeyerwoman.
601
00:53:34,128 --> 00:53:36,880
But I will tell you the poem
was written in human blood.
602
00:53:37,673 --> 00:53:38,674
God.
603
00:53:39,216 --> 00:53:41,135
His own, probably,
which gives you some idea...
604
00:53:41,176 --> 00:53:43,429
of the kind of psychopath
we're dealing with.
605
00:53:43,971 --> 00:53:46,098
What is it you want from me?
606
00:53:47,474 --> 00:53:48,809
Ineeduu
607
00:53:52,771 --> 00:53:56,900
I need feedback on this Rage in the Womb.
What is it about? What kind of book is it?
608
00:53:57,818 --> 00:54:00,070
I need to know if you've had
strange men in your store...
609
00:54:00,154 --> 00:54:01,822
specifically men in their 30s...
610
00:54:01,864 --> 00:54:06,243
buying feminist literature, acting angry,
or furtive, or in any way out of the ordinary.
611
00:54:10,330 --> 00:54:13,167
Rage in the Womb is an angry book.
It's a polemic...
612
00:54:13,250 --> 00:54:18,213
a broadside against many things,
violence perpetuated on women in specific.
613
00:54:18,797 --> 00:54:21,258
I think I sold my last copy a month ago.
614
00:54:21,467 --> 00:54:22,968
To a man or a woman?
615
00:54:23,802 --> 00:54:26,054
I don't think I've ever sold a copy to a man.
616
00:54:29,850 --> 00:54:31,185
Actually...
617
00:54:31,518 --> 00:54:33,020
I don't think...
618
00:54:33,896 --> 00:54:36,607
I've had a single man in his 30s in here.
619
00:54:37,399 --> 00:54:38,609
Never.
620
00:54:46,366 --> 00:54:47,743
That's that.
621
00:54:49,161 --> 00:54:50,496
I'm sorry.
622
00:54:52,414 --> 00:54:55,375
I'd like to help any way I can.
623
00:54:56,460 --> 00:54:57,711
Really.
624
00:55:00,047 --> 00:55:02,883
You wouldn't like to start
with a cup of coffee, would you?
625
00:55:02,925 --> 00:55:04,843
Right now I'm running on empty.
626
00:55:06,887 --> 00:55:08,722
Okay. Sure.
627
00:55:09,556 --> 00:55:10,724
Great.
628
00:55:25,322 --> 00:55:27,032
Lloyd, I'm so glad you made it.
629
00:55:27,074 --> 00:55:29,910
Hi, Estelle. This is Kathleen McCarthy.
630
00:55:30,118 --> 00:55:33,038
- Nice to meet you.
- This is Estelle and Dutch Peltz.
631
00:55:33,205 --> 00:55:35,582
- Miss McCarthy, a pleasure.
- That's Ms.
632
00:55:35,791 --> 00:55:36,792
Oh, yeah. Ms.
633
00:55:37,251 --> 00:55:39,753
- Still a pleasure.
-lt's nice to meet you both.
634
00:55:39,795 --> 00:55:41,588
- How you doing, kid?
- Just great.
635
00:55:41,880 --> 00:55:44,758
- Why don't you get Ms. McCarthy a--
- Kathleen.
636
00:55:44,800 --> 00:55:47,010
Why don't you get Kathleen a drink?
You know where.
637
00:55:47,094 --> 00:55:48,095
Okay, great.
638
00:55:48,971 --> 00:55:51,890
Then maybe we should talk for a minute.
I'll be in the kitchen.
639
00:55:51,932 --> 00:55:52,933
Great.
640
00:55:56,687 --> 00:55:58,438
- Captain.
- Sergeant.
641
00:56:05,571 --> 00:56:09,283
- Would you like a drink?
- Actually, I'd rather smoke a joint.
642
00:56:09,783 --> 00:56:12,327
Well, the guest list makes me nervous.
643
00:56:12,411 --> 00:56:15,455
I work with these people.
They make me nervous, too, okay?
644
00:56:17,291 --> 00:56:18,709
So, where's the powder room?
645
00:56:19,626 --> 00:56:21,295
By the front door. Let's go this way.
646
00:56:26,800 --> 00:56:29,511
Kathleen, I don't make you nervous, do I?
647
00:56:30,220 --> 00:56:31,305
No.
648
00:56:31,763 --> 00:56:33,390
- Not yet.
- Good.
649
00:56:38,937 --> 00:56:41,106
- You dog.
- Dog.
650
00:56:41,148 --> 00:56:42,858
- Chop another one?
- Not yet.
651
00:56:42,941 --> 00:56:43,984
Tonight the night?
652
00:56:44,026 --> 00:56:47,112
No, we are gonna sit around
reading feminist poetry. What do you think?
653
00:56:47,154 --> 00:56:49,364
I didn't know there was going to be
all these heavy hitters here.
654
00:56:49,448 --> 00:56:51,325
Well, that was a surprise, kid.
655
00:56:51,408 --> 00:56:53,368
I took the captain's exam and passed high.
656
00:56:53,452 --> 00:56:56,288
That's great. It couldn't come
at a better time, 'cause...
657
00:56:56,330 --> 00:56:58,665
-I'm going to need all the clout I can get.
- That's my boy.
658
00:56:58,749 --> 00:57:00,500
Couldn't even say congratulations before...
659
00:57:00,584 --> 00:57:02,336
you turn it into something
for your own benefit.
660
00:57:02,419 --> 00:57:03,921
Come on, Dutch, that goes without saying.
661
00:57:04,004 --> 00:57:06,423
Doesn't go without saying
when you want something, though, does it?
662
00:57:06,506 --> 00:57:08,342
This means you heard
about my run-in with Gaffney?
663
00:57:08,425 --> 00:57:09,801
Fucking A, I heard about it.
664
00:57:09,843 --> 00:57:11,970
You think Gaffney's gonna let me forget
you are my boy?
665
00:57:12,012 --> 00:57:15,098
He's wrong about this one, Dutch.
We've got ourselves a serial killer.
666
00:57:15,182 --> 00:57:17,684
There is no way I'm gonna get him
without the help I need.
667
00:57:17,768 --> 00:57:19,102
Five guys, that's all I ask.
668
00:57:19,186 --> 00:57:21,188
I already used all my clout to save your ass.
669
00:57:21,271 --> 00:57:22,856
Now you want me to put it back on the line?
670
00:57:22,940 --> 00:57:25,108
I don't care where you put it,
as long as I get five men.
671
00:57:25,192 --> 00:57:28,695
You better care, because that group in there
is gonna be running the department.
672
00:57:28,779 --> 00:57:30,405
And damn near
half of them are born-agains...
673
00:57:30,489 --> 00:57:32,449
which means they will be gunning
for guys like you.
674
00:57:32,532 --> 00:57:35,077
Every cunt hound, whoremonger,
troublemaker and kamikaze...
675
00:57:35,160 --> 00:57:37,579
that doesn't go by the book
is on their shit list.
676
00:57:37,663 --> 00:57:40,374
Give them a chance,
they'll bounce your ass right off the force.
677
00:57:40,415 --> 00:57:42,209
So don't tell me you don't care
where I put it.
678
00:57:42,292 --> 00:57:44,127
- Anything else I should know?
- Yeah.
679
00:57:44,211 --> 00:57:45,837
I told Gaffney you'd apologize to him.
680
00:57:45,879 --> 00:57:48,048
That's when I expected you to show up
with your wife...
681
00:57:48,090 --> 00:57:49,508
instead of one of your girlfriends.
682
00:57:49,549 --> 00:57:50,676
Shows you what a schmuck I am.
683
00:57:50,842 --> 00:57:53,512
You had no play anyway, Dutch,
because my wife left me.
684
00:57:53,595 --> 00:57:56,431
And I wouldn't apologize to that
sanctimonious cocksucker Gaffney...
685
00:57:56,515 --> 00:57:57,557
if he offered to cop my joint...
686
00:57:57,599 --> 00:57:59,101
in the commissioner's office at high noon.
687
00:57:59,184 --> 00:58:00,268
How about that?
688
00:58:03,355 --> 00:58:05,691
We were just chatting about you.
689
00:58:09,194 --> 00:58:10,946
Did you see my date?
690
00:58:30,424 --> 00:58:35,262
Are we going any place in particular?
It looks like we just passed through here.
691
00:58:35,303 --> 00:58:36,513
We did.
692
00:58:37,097 --> 00:58:39,307
- Are you lost?
- Maybe I am.
693
00:58:39,933 --> 00:58:44,479
I'm sorry, I just like to come down here
sometimes and drive around.
694
00:58:44,604 --> 00:58:46,732
It helps me to clear things out.
695
00:58:47,149 --> 00:58:49,484
- Why here?
-lt's where I grew up.
696
00:58:50,944 --> 00:58:54,614
You're kidding.
You're not gonna believe this. So did I.
697
00:58:54,948 --> 00:58:55,949
- No.
- I swear.
698
00:58:56,033 --> 00:58:58,577
- In Silver Lake?
- Back there on Tracy and Micheltorena.
699
00:58:58,618 --> 00:58:59,953
Griffith Park and St. Elmo.
700
00:59:00,037 --> 00:59:01,038
Oh, God!
701
00:59:01,121 --> 00:59:03,707
How about Daniel Webster, class of '66?
702
00:59:03,790 --> 00:59:07,461
Don't remind me. I'm trying to forget
that cesspool ever existed.
703
00:59:07,544 --> 00:59:09,421
You know,
I think it's just right at this corner.
704
00:59:09,463 --> 00:59:11,673
What do you say we swing by
and do a memory lane number?
705
00:59:11,757 --> 00:59:14,801
Don't! Please, don't. I'm sorry.
706
00:59:15,469 --> 00:59:17,971
I don't want to ever see that place again.
707
00:59:18,263 --> 00:59:21,725
- Jesus, it couldn't have been that bad.
- Believe me, it was.
708
00:59:22,476 --> 00:59:26,146
Look, can we just get out of here?
Can we just please get out of here?
709
00:59:26,646 --> 00:59:27,689
Sure.
710
00:59:30,192 --> 00:59:32,527
- Are you okay?
-l'm fine.
711
00:59:36,948 --> 00:59:41,578
The actual truth of the matter is that I
transferred from parochial school because...
712
00:59:41,912 --> 00:59:44,623
the Mother Superior was always...
713
00:59:45,332 --> 00:59:46,333
Thank you.
714
00:59:48,418 --> 00:59:52,589
The Mother Superior was always
trying to get me to show her my breasts.
715
00:59:54,341 --> 00:59:57,177
I talked about it in hygiene class
and attracted...
716
00:59:57,302 --> 01:00:01,473
a following of lonely, bookish girls.
They became my court.
717
01:00:01,932 --> 01:00:06,353
We were all poets, and we all wore
plaid skirts and cashmere sweaters.
718
01:00:07,229 --> 01:00:11,441
We didn't date. There wasn't one boy worthy
of us at Daniel Webster High.
719
01:00:12,400 --> 01:00:15,195
We were saving it for Mr. Right.
We were convinced that...
720
01:00:15,237 --> 01:00:18,615
he would appear on the scene when we
became published poets of renown.
721
01:00:19,241 --> 01:00:21,076
In the meantime, we...
722
01:00:22,077 --> 01:00:25,664
We sort of loved and cared for each other.
Pathetic, isn't it?
723
01:00:26,206 --> 01:00:27,207
No.
724
01:00:31,920 --> 01:00:34,089
So what happened to your court?
725
01:00:39,845 --> 01:00:41,429
It's what happened to me.
726
01:00:45,892 --> 01:00:49,604
About a week before graduation...
727
01:00:52,023 --> 01:00:54,401
some roughneck, a real...
728
01:00:55,527 --> 01:00:58,280
bad kid, and his flunky...
729
01:00:59,990 --> 01:01:02,075
decided to teach me a lesson.
730
01:01:04,578 --> 01:01:06,830
I was working late at the Clarion.
731
01:01:07,539 --> 01:01:09,166
The school paper?
732
01:01:13,753 --> 01:01:15,922
And they waited until I left my locker, and...
733
01:01:19,426 --> 01:01:21,261
they grabbed me and...
734
01:01:23,346 --> 01:01:25,140
forced me into the boys' bathroom.
735
01:01:29,978 --> 01:01:32,314
I don't have to tell you what they did.
736
01:01:35,775 --> 01:01:38,111
But nothing was ever the same for me again.
737
01:01:47,829 --> 01:01:50,248
I never told this story to a man before.
738
01:01:52,375 --> 01:01:53,919
But I guess it was...
739
01:01:54,628 --> 01:01:59,299
in the way of an explanation or apology
for how strange I was in the car.
740
01:02:02,802 --> 01:02:04,971
They say time heals anything.
741
01:02:06,348 --> 01:02:10,352
I was too scared and ashamed
to tell the police.
742
01:02:11,102 --> 01:02:14,272
And I was too stupid
not to keep it a secret from my court.
743
01:02:15,649 --> 01:02:17,984
So, for one reason or another, they all left.
744
01:02:19,152 --> 01:02:20,153
They all left.
745
01:02:20,570 --> 01:02:22,656
I suppose they had other virtues.
746
01:02:23,657 --> 01:02:25,492
Loyalty wasn't one of them.
747
01:02:25,992 --> 01:02:29,496
The awful part of it was, it was the only time
I ever really needed them...
748
01:02:29,704 --> 01:02:31,331
and they weren't there.
749
01:02:37,087 --> 01:02:38,088
Thanks.
750
01:02:39,798 --> 01:02:41,007
I died.
751
01:02:41,508 --> 01:02:44,010
My heart felt like it was buried forever.
752
01:02:44,261 --> 01:02:45,262
So...
753
01:02:46,554 --> 01:02:49,266
I tried looking for cheap kicks and true love.
754
01:02:49,849 --> 01:02:51,851
I even slept with a lot of women.
755
01:02:52,143 --> 01:02:54,312
I was looking for a new entourage.
756
01:02:55,063 --> 01:02:56,231
It didn't work.
757
01:02:56,314 --> 01:02:58,733
So, I started screwing a lot of guys.
758
01:03:00,360 --> 01:03:03,863
That got me the entourage, all right.
They were all creeps.
759
01:03:06,241 --> 01:03:10,537
I thought the only thing worthy of my
heart and soul was my writing.
760
01:03:10,704 --> 01:03:15,375
That's all I did.
If it wasn't my poetry, it was my diary.
761
01:03:16,459 --> 01:03:20,297
My poetry finally got published,
and I bought this bookshop.
762
01:03:22,382 --> 01:03:23,717
Here I am.
763
01:03:26,803 --> 01:03:30,056
So, all's well that ends well.
764
01:03:32,058 --> 01:03:35,562
Well, actually, it's not the end of the story.
765
01:03:40,150 --> 01:03:43,153
I left out the most bizarre part
because I was...
766
01:03:44,321 --> 01:03:47,032
I was afraid that, being a man,
you wouldn't understand...
767
01:03:47,073 --> 01:03:50,160
just how affected a woman can be
by this kind of thing.
768
01:03:54,414 --> 01:03:57,917
I got through the rape okay.
I might as well go for the whole enchilada.
769
01:04:00,003 --> 01:04:02,088
- Is that a joke?
- Yeah, it's a joke.
770
01:04:02,172 --> 01:04:03,340
Are you kidding me?
771
01:04:03,423 --> 01:04:06,259
See, this is what I'm talking about.
This is not funny to me.
772
01:04:06,343 --> 01:04:07,761
You come in the store...
773
01:04:07,802 --> 01:04:09,554
you have a degree of sensitivity, I think.
774
01:04:09,596 --> 01:04:10,722
That's the only reason I went out...
775
01:04:10,764 --> 01:04:11,931
with you in the first place...
776
01:04:12,015 --> 01:04:14,934
because you're a perfect stranger,
and a police person on top of that.
777
01:04:15,018 --> 01:04:17,354
- I must be crazy. Maybe--
- Maybe what?
778
01:04:17,771 --> 01:04:21,566
Look, Kathleen, just because a person
uses a few lines to lighten a subject...
779
01:04:21,608 --> 01:04:24,486
doesn't mean that subject is taken lightly,
does it?
780
01:04:27,781 --> 01:04:28,823
Does it?
781
01:04:31,451 --> 01:04:32,535
I guess not.
782
01:04:32,619 --> 01:04:34,329
I mean, I guess so.
783
01:04:36,206 --> 01:04:39,209
Okay. So now you were going to tell me
a story.
784
01:04:39,292 --> 01:04:40,293
I guess so.
785
01:04:40,377 --> 01:04:44,089
So sit down,
because I would really like to hear it.
786
01:04:44,631 --> 01:04:47,801
I really would. So...
787
01:04:49,969 --> 01:04:52,430
once upon a time...
788
01:04:52,806 --> 01:04:54,432
Once upon a time...
789
01:04:55,016 --> 01:04:58,728
there was a quiet,
bookish girl who wrote poetry.
790
01:04:59,938 --> 01:05:03,108
She didn't believe in God...
791
01:05:03,149 --> 01:05:06,152
or her parents,
or the other girls that followed her.
792
01:05:06,945 --> 01:05:10,448
So she tried very hard to believe in herself.
793
01:05:12,492 --> 01:05:16,788
That was easy for a while,
until something terrible happened...
794
01:05:17,622 --> 01:05:19,249
and everybody left her.
795
01:05:20,667 --> 01:05:22,752
The loneliness became unbearable.
796
01:05:23,336 --> 01:05:25,839
She contemplated putting an end to it all.
797
01:05:28,508 --> 01:05:31,719
One day, she discovered
someone loved her.
798
01:05:34,347 --> 01:05:38,935
Some tender man sent her a poem
accompanied by flowers.
799
01:05:41,104 --> 01:05:44,357
And he continued to send her flowers
periodically and anonymously...
800
01:05:44,399 --> 01:05:45,692
for many years.
801
01:05:47,527 --> 01:05:50,363
They always seemed to arrive
just when she needed them most.
802
01:05:54,075 --> 01:05:57,954
For 15 years, this women has grown
as a poet and a diarist...
803
01:05:58,329 --> 01:06:01,207
and she keeps his flowers pressed
and dated in glass...
804
01:06:01,749 --> 01:06:03,918
in a treasure chest in her bedroom.
805
01:06:05,170 --> 01:06:07,338
She speculated on her dream lover...
806
01:06:08,965 --> 01:06:11,426
but never tried to figure out
who he really was.
807
01:06:13,261 --> 01:06:16,055
She's taken his anonymous tribute
to her heart...
808
01:06:17,098 --> 01:06:21,728
and decided to reciprocate his anonymity
by keeping her diaries private forever.
809
01:06:24,898 --> 01:06:27,066
The moral of the story is...
810
01:06:27,567 --> 01:06:31,237
there's a vast difference between
being alone and being lonely.
811
01:06:33,490 --> 01:06:35,617
And she, no longer lonely...
812
01:06:37,118 --> 01:06:38,953
knows that difference.
813
01:06:46,169 --> 01:06:49,255
It almost makes you want to believe in God,
doesn't it?
814
01:06:59,098 --> 01:07:02,936
You actually believe in white knights
and happy endings, don't you?
815
01:07:04,521 --> 01:07:07,524
- Isn't that what every girl dreams of?
- Yeah.
816
01:07:08,066 --> 01:07:11,611
But in the meantime,
they're not saving it for Mr. Right.
817
01:07:12,946 --> 01:07:15,114
Who said anything about saving it?
818
01:07:28,461 --> 01:07:29,963
Do you realize...
819
01:07:31,506 --> 01:07:33,716
what a terrible waste that would be?
820
01:07:35,802 --> 01:07:37,053
Do you?
821
01:07:49,607 --> 01:07:51,859
We're going to make love, aren't we?
822
01:07:52,360 --> 01:07:54,487
I don't think we should fight it.
823
01:07:55,029 --> 01:07:56,281
Do you?
824
01:07:57,740 --> 01:08:01,411
I don't know what I think.
It just feels so wonderful.
825
01:08:01,494 --> 01:08:02,495
I know.
826
01:08:08,001 --> 01:08:11,838
Just one minute, okay?
827
01:08:17,343 --> 01:08:18,845
Where are you going?
828
01:08:22,473 --> 01:08:25,476
I just want to take a hot bath...
829
01:08:26,978 --> 01:08:28,521
and smoke some grass.
830
01:08:28,855 --> 01:08:32,317
I thought people usually smoked
and washed after.
831
01:08:33,693 --> 01:08:36,112
You wouldn't want me to tense up,
would you?
832
01:08:36,195 --> 01:08:37,614
Oh, God, no.
833
01:08:51,169 --> 01:08:54,839
Jesus fucking Christ.
834
01:10:11,624 --> 01:10:14,335
Henderson. First name, Lawrence.
How's that for stepping in shit?
835
01:10:14,419 --> 01:10:16,462
Get this.
Cranfield came up with a fiber element...
836
01:10:16,546 --> 01:10:18,715
on that recorder
outside Whitey Haines's pad.
837
01:10:18,798 --> 01:10:21,467
It's identical to the one found
in the Niemeyer apartment.
838
01:10:21,509 --> 01:10:23,094
Probably from a white glove.
839
01:10:23,136 --> 01:10:25,847
- That ties the killer to Whitey Haines.
- Jesus!
840
01:10:25,972 --> 01:10:28,266
Okay, run a make on Henderson and
bring me what you get...
841
01:10:28,307 --> 01:10:30,184
to Santa Monica and Fairfax.
842
01:10:30,268 --> 01:10:31,769
I'm on my way.
843
01:10:37,066 --> 01:10:39,652
Whitey Haines is escorting a convict
to the Wayside Honor Farm.
844
01:10:39,736 --> 01:10:41,446
He's due back noon tomorrow.
845
01:10:41,487 --> 01:10:42,655
How about Birdman? Anything?
846
01:10:42,739 --> 01:10:44,532
- Henderson's been printed.
- That figures.
847
01:10:44,615 --> 01:10:47,452
- What's his rap sheet say?
- Not much, a few unpaid traffic warrants.
848
01:10:47,493 --> 01:10:49,287
That doesn't figure. You got a last address?
849
01:10:49,328 --> 01:10:51,873
Yeah. It didn't check out, but I've got these.
850
01:10:53,124 --> 01:10:54,208
Pretty.
851
01:10:55,001 --> 01:10:56,210
Let's go find this little faggot.
852
01:10:56,294 --> 01:10:58,588
Maybe he'll tell us who's been bugging
Haines's apartment.
853
01:10:58,671 --> 01:11:00,256
Why don't you go west
to Crescent Heights...
854
01:11:00,339 --> 01:11:01,674
I'll go east to La Brea. Back in...
855
01:11:01,758 --> 01:11:03,301
- An hour?
- You got it.
856
01:11:09,432 --> 01:11:12,018
I'm telling you, man,
Whitey wants more money.
857
01:11:12,226 --> 01:11:14,353
Don't worry about it, Birdie.
858
01:11:15,813 --> 01:11:17,857
Give yourjohns dime bags, you'll clean up.
859
01:11:17,940 --> 01:11:21,068
Clean this, asshole.
What do you think I am, a fucking janitor?
860
01:11:21,152 --> 01:11:22,862
Might not be...
861
01:11:28,367 --> 01:11:30,369
How you doing, man? Need some company?
862
01:12:02,944 --> 01:12:05,530
I'm Sergeant Hopkins,
Parker Center Homicide. How you doing?
863
01:12:05,571 --> 01:12:07,532
- How you doing?
- MacGruder said I could take a look.
864
01:12:07,573 --> 01:12:08,658
- Do you mind?
- Yeah, come on in.
865
01:12:08,783 --> 01:12:09,784
Appreciate it.
866
01:12:17,375 --> 01:12:20,837
Jesus Christ. So much for
Birdman Henderson.
867
01:12:20,920 --> 01:12:24,257
You think this is bad?
You should have been here a while ago.
868
01:12:24,298 --> 01:12:26,634
The guy's brains were scattered
all over the dresser.
869
01:12:26,759 --> 01:12:29,637
Coroner came in,
had to scoop them up in a plastic bag.
870
01:12:30,012 --> 01:12:32,598
Deputy, could you do me a favor
and wait outside?
871
01:12:32,640 --> 01:12:33,850
Yeah, I'll be by the door.
872
01:12:33,933 --> 01:12:34,934
What is that?
873
01:12:34,976 --> 01:12:36,143
I forgot to tell you. There's...
874
01:12:36,227 --> 01:12:37,937
some writing in blood underneath the paper.
875
01:12:37,979 --> 01:12:39,313
They covered it up so that the
876
01:12:39,397 --> 01:12:40,690
and news guys couldn't get hold of it.
877
01:12:40,773 --> 01:12:42,483
- It's supposed to be a clue.
- Can I take a look?
878
01:12:42,567 --> 01:12:43,568
Sure.
879
01:12:47,989 --> 01:12:49,282
What does that say?
880
01:12:49,365 --> 01:12:52,118
It looks like, "We shall never yield."
881
01:12:54,537 --> 01:12:56,455
What the fuck does that mean?
882
01:12:57,623 --> 01:12:58,958
I don't know.
883
01:13:01,294 --> 01:13:03,921
We shall never yield
884
01:13:05,923 --> 01:13:08,301
I think I know what it means.
Thanks, Deputy.
885
01:13:29,906 --> 01:13:32,116
Fuck. Where is it? Shit.
886
01:14:35,388 --> 01:14:36,389
Yes.
887
01:14:39,392 --> 01:14:41,644
"We shall never yield."
888
01:15:53,466 --> 01:15:54,842
"June 10, 1973."
889
01:16:02,558 --> 01:16:04,810
"June 10, 1974."
890
01:16:08,397 --> 01:16:10,232
"June 10, 1975."
891
01:16:14,445 --> 01:16:17,823
"March 24, 1987, Julie Niemeyer."
892
01:16:18,949 --> 01:16:20,117
Bingo.
893
01:16:42,056 --> 01:16:47,019
Hi, neither one of us is home just now, but
if you'll leave your name, number, time you--
894
01:16:48,813 --> 01:16:51,232
This is Lieutenant Macintosh
of Internal Affairs.
895
01:16:51,315 --> 01:16:54,193
Sergeant Hopkins,
this message is recorded to inform you...
896
01:16:54,276 --> 01:16:58,072
that you are suspended from duty, pending
an Internal Affairs investigation.
897
01:16:58,155 --> 01:16:59,573
It is incumbent upon you--
898
01:16:59,657 --> 01:17:01,158
Fuck you.
899
01:18:34,126 --> 01:18:36,587
Get up, you fuck!
900
01:18:37,630 --> 01:18:39,006
Get the fuck up!
901
01:18:41,634 --> 01:18:42,635
Get against the wall.
902
01:18:44,553 --> 01:18:47,473
Walk it back. Slow. Walk it back.
903
01:18:59,151 --> 01:19:01,654
"Henderson, Lawrence D...
904
01:19:02,279 --> 01:19:05,115
"A.K.A. Bird, Birdie, Birdman."
905
01:19:05,157 --> 01:19:08,786
Why would I kill him? He's my snitch.
Why would I kill my snitch?
906
01:19:08,911 --> 01:19:11,664
Don't fuck with me, Haines.
You're in deep enough shit as it is.
907
01:19:11,747 --> 01:19:13,999
Read the goddamn file.
908
01:19:14,041 --> 01:19:16,043
I intend to. Get your ass in that chair.
909
01:19:16,585 --> 01:19:18,254
Put your hands in there. Sit on them.
910
01:19:21,215 --> 01:19:24,885
Don't you move.
911
01:19:30,015 --> 01:19:31,767
I'm gonna read this file.
912
01:19:32,559 --> 01:19:33,978
Then you and I...
913
01:19:34,436 --> 01:19:37,064
are gonna talk about the old days
in Silver Lake.
914
01:19:37,523 --> 01:19:40,693
You know,
I'm a Silver Lake homeboy myself.
915
01:19:45,030 --> 01:19:46,365
This is great.
916
01:19:47,032 --> 01:19:48,117
"Today...
917
01:19:48,826 --> 01:19:51,370
"I employed Lawrence Henderson
as my vice finger man.
918
01:19:51,453 --> 01:19:54,748
"L've told the men on the squad
not to bust him. He is a good snitch.
919
01:19:54,832 --> 01:19:59,503
"Respectfully, Delbert W. Haines,
Deputy Sheriff, Badge 408."
920
01:20:00,671 --> 01:20:02,798
That explains his clean rap sheet.
921
01:20:02,965 --> 01:20:05,551
But it doesn't explain
a Los Angeles County Deputy Sheriff...
922
01:20:05,634 --> 01:20:07,678
running dope and male prostitutes...
923
01:20:07,720 --> 01:20:10,806
and getting kickbacks from fruit hustlers
all over Boy's Town, does it?
924
01:20:12,391 --> 01:20:15,227
What are you going to do
with Henderson dead now?
925
01:20:15,936 --> 01:20:16,937
Huh, Whitey?
926
01:20:17,313 --> 01:20:18,856
Find yourself a new sewer?
927
01:20:19,648 --> 01:20:22,026
When the Sheriff's dicks
link you to Henderson...
928
01:20:22,067 --> 01:20:24,111
you're gonna have to find
a whole new career for yourself.
929
01:20:24,194 --> 01:20:27,573
Is that right? I'm clean
all the way down the goddamn line.
930
01:20:27,656 --> 01:20:31,410
I don't know anything about Henderson's
murder or any of that other shit...
931
01:20:31,452 --> 01:20:33,412
or what the fuck you're talking about.
932
01:20:34,621 --> 01:20:38,042
You're on some kind of outlaw trip here,
man, otherwise you'd have another cop...
933
01:20:38,083 --> 01:20:42,421
here with you. I had you made the other day
when you talked about those suicides.
934
01:20:42,463 --> 01:20:45,966
You're nothing but a punk cop
who likes to hassle other cops.
935
01:20:46,050 --> 01:20:49,636
So you want to bust me for stealing
that file folder, you bust away, homeboy...
936
01:20:49,720 --> 01:20:51,513
'cause that's all you got on me.
937
01:20:58,354 --> 01:20:59,605
Okay, fat boy.
938
01:21:00,481 --> 01:21:02,608
Time for a walk down memory lane.
939
01:21:05,778 --> 01:21:06,779
My God!
940
01:21:08,614 --> 01:21:10,115
Kathleen McCarthy.
941
01:21:10,616 --> 01:21:13,952
- Who's that?
- Webster High, 1972, Kathleen McCarthy.
942
01:21:14,036 --> 01:21:15,621
A girl from high school.
943
01:21:15,662 --> 01:21:17,623
- It's not good enough, Whitey.
- What do you want?
944
01:21:17,706 --> 01:21:19,917
Whoever killed Henderson
and God knows how many women...
945
01:21:19,958 --> 01:21:23,128
sends Kathleen McCarthy
flowers every time he kills.
946
01:21:24,254 --> 01:21:25,672
He also had your apartment bugged.
947
01:21:25,923 --> 01:21:28,217
How the fuck do you think I connected you
and Henderson?
948
01:21:28,300 --> 01:21:32,805
This killer has an obsession with you,
Whitey, and I want to know why.
949
01:21:33,180 --> 01:21:35,307
Why the hell should I know?
950
01:21:36,642 --> 01:21:38,769
You have five chances to tell me.
951
01:21:40,354 --> 01:21:42,481
You're not going to do this, man.
952
01:21:43,774 --> 01:21:45,818
You haven't got the guts.
953
01:21:48,028 --> 01:21:51,073
Four chances.
Now I'm gonna give you a little help.
954
01:21:51,573 --> 01:21:55,828
June 10, 1973. That's the first time
the killer contacted Kathleen.
955
01:21:55,869 --> 01:21:58,163
He sent her a little poem and the flowers...
956
01:21:58,205 --> 01:22:01,500
exactly one year before, you, Henderson,
Kathleen, and the killer were at...
957
01:22:01,542 --> 01:22:03,001
Webster High. Something happened.
958
01:22:03,085 --> 01:22:05,170
Did you and the Birdman hurt somebody?
959
01:22:06,839 --> 01:22:08,090
Who was it?
960
01:22:08,173 --> 01:22:09,758
We didn't do anything.
961
01:22:10,717 --> 01:22:12,094
What did you do?
962
01:22:12,845 --> 01:22:15,431
- Three chances, Whitey.
- Just a cunt.
963
01:22:15,514 --> 01:22:19,351
Are you gonna kill me over what happened
to some cunt 15 years ago?
964
01:22:19,393 --> 01:22:21,353
What did you do to her?
965
01:22:22,187 --> 01:22:24,064
We just wanted to scare her, man.
966
01:22:24,148 --> 01:22:25,899
We? Who's we?
967
01:22:25,983 --> 01:22:27,025
Me and Bird.
968
01:22:27,067 --> 01:22:29,403
You know, those bunch of cunts,
Kathy and her court...
969
01:22:29,486 --> 01:22:32,948
they put everybody down.
So we started going and we couldn't stop.
970
01:22:33,824 --> 01:22:35,993
- What did you do?
- Raped her!
971
01:22:36,618 --> 01:22:39,455
You raped her. You fucking piece of shit!
972
01:22:39,538 --> 01:22:42,207
And then we had a gangbang
with the two of us.
973
01:22:45,502 --> 01:22:46,879
Who knew about it?
974
01:22:47,212 --> 01:22:49,131
Who loved Kathleen McCarthy...
975
01:22:49,590 --> 01:22:50,799
and wanted revenge?
976
01:22:50,883 --> 01:22:51,884
God, man.
977
01:22:53,051 --> 01:22:54,803
I don't know.
978
01:22:57,347 --> 01:23:01,018
You can pull that trigger
till you blow my head off...
979
01:23:01,310 --> 01:23:04,021
but I cannot tell you what I don't know.
980
01:23:04,062 --> 01:23:05,814
Stop it.
981
01:23:13,989 --> 01:23:15,282
Piece of shit.
982
01:23:32,341 --> 01:23:33,842
What now?
983
01:23:34,343 --> 01:23:36,637
For you, nothing.
984
01:23:37,638 --> 01:23:42,100
This will be at Internal Affairs tomorrow.
You're through as a deputy sheriff, Haines.
985
01:23:42,142 --> 01:23:46,480
You're a smart cop, Hopkins.
You like to hassle other cops.
986
01:23:46,813 --> 01:23:51,068
Maybe you and me can make a deal.
I'm just a little fish.
987
01:23:51,151 --> 01:23:53,403
You throw me back, and I guarantee you...
988
01:23:53,445 --> 01:23:55,822
I'll give you brass
the size of a school of sharks.
989
01:23:55,906 --> 01:23:58,742
Keep talking.
This thing's still running, come on.
990
01:23:59,451 --> 01:24:02,246
I've got to piss so bad, I'm floating in it.
991
01:24:03,455 --> 01:24:05,499
You really put a scare into me.
992
01:24:06,124 --> 01:24:09,294
I'm going to go in there.
When I come back, we make a deal, right?
993
01:24:09,336 --> 01:24:10,462
Okay, yeah.
994
01:24:11,088 --> 01:24:12,089
Go ahead.
995
01:24:36,154 --> 01:24:37,155
Hey.
996
01:25:25,203 --> 01:25:27,039
- Hello, Dutch here.
Dutch, W's me.
997
01:25:27,122 --> 01:25:29,875
Where the hell have you been?
You know you're in a lot of trouble?
998
01:25:29,916 --> 01:25:31,752
I know, I shouldn't have
popped off last night--
999
01:25:31,835 --> 01:25:34,838
That's history. I'm talking about right now.
1000
01:25:35,380 --> 01:25:38,925
Your friend, Kathleen McCarthy, and
her attorney are sitting across the desk...
1001
01:25:39,009 --> 01:25:41,595
from me,
wanting to file a complaint against you.
1002
01:25:41,678 --> 01:25:45,390
Dutch, that's bullshit.
I left her a note explaining what I did.
1003
01:25:45,474 --> 01:25:47,726
Maybe you ought to get over here
and explain it again.
1004
01:25:47,809 --> 01:25:50,729
To be honest with you, Dutch,
it'd be better if you came over here.
1005
01:25:50,812 --> 01:25:54,900
L just killed a cop and I think I'm gonna
need your help in squaring this one.
1006
01:26:08,664 --> 01:26:09,706
Let's see.
1007
01:26:09,748 --> 01:26:13,418
In one day, suspended from the force,
breaking and entering, robbery...
1008
01:26:13,502 --> 01:26:14,753
and now possible murder.
1009
01:26:14,836 --> 01:26:16,254
What you got lined up for tonight?
1010
01:26:16,296 --> 01:26:17,839
I'm this close to getting the cocksucker.
1011
01:26:17,923 --> 01:26:19,091
All I need is a little help.
1012
01:26:19,132 --> 01:26:20,133
What's a little help?
1013
01:26:20,217 --> 01:26:21,718
From what I found at the McCarthy place...
1014
01:26:21,760 --> 01:26:23,220
and from what Haines just confessed to...
1015
01:26:23,261 --> 01:26:26,348
I know they were both in the same class
at Webster High with the killer.
1016
01:26:26,431 --> 01:26:29,101
Since we've got his prints from the book
at the Niemeyer murder...
1017
01:26:29,184 --> 01:26:31,144
all we have to do is match them
with everyone else.
1018
01:26:31,269 --> 01:26:32,312
That's all?
1019
01:26:32,396 --> 01:26:35,774
He's never been printed,
so you can eliminate everyone else who has.
1020
01:26:35,816 --> 01:26:37,651
You'd still have about 20%.
1021
01:26:37,734 --> 01:26:40,570
You throw out Blacks, Chicanos, Asians,
you're down to less than 10.
1022
01:26:40,612 --> 01:26:42,114
What if he wasn't in the graduating class?
1023
01:26:42,155 --> 01:26:44,825
- Or maybe he was a teacher?
- What if he was the fucking janitor?
1024
01:26:44,908 --> 01:26:48,120
I know all that, but we got to start
somewhere. Now, what do you say?
1025
01:26:50,288 --> 01:26:53,041
What about the McCarthy broad?
We gotta bring her in on this.
1026
01:26:53,125 --> 01:26:54,960
- So, we'll bring her in.
- You stay away from her.
1027
01:26:55,043 --> 01:26:56,795
Right now, she trusts me.
1028
01:26:58,130 --> 01:27:00,757
See what I can do
about having her cooperate.
1029
01:27:00,799 --> 01:27:04,678
You know some place you can go?
Stay out of sight, out of trouble?
1030
01:27:04,803 --> 01:27:05,804
Do it.
1031
01:27:44,009 --> 01:27:47,679
Sarge, you never got those names
from the Rolodex.
1032
01:27:48,930 --> 01:27:51,433
I figured you could use them
more than I could.
1033
01:27:51,516 --> 01:27:52,976
I've been suspended.
1034
01:27:54,186 --> 01:27:56,354
Well, you need a shoulder to cry on?
1035
01:27:57,731 --> 01:28:00,358
To be honest with you,
dinner would be better.
1036
01:28:01,026 --> 01:28:02,861
Give me an hour, and you've got it.
1037
01:28:02,903 --> 01:28:04,154
I'll be there.
1038
01:28:06,656 --> 01:28:07,824
Thanks.
1039
01:28:19,211 --> 01:28:20,212
Hello.
1040
01:29:39,708 --> 01:29:42,043
Goddamn it.
1041
01:29:45,130 --> 01:29:46,965
Keep your mouth shut.
Let me do the talking.
1042
01:29:47,007 --> 01:29:48,800
Not a word. Not a peep.
1043
01:29:56,141 --> 01:29:57,434
Ms. McCarthy.
1044
01:30:03,023 --> 01:30:07,652
I hope you don't mind, but I asked
Sergeant Hopkins to join us.
1045
01:30:07,903 --> 01:30:09,988
He's got something to say to you.
1046
01:30:11,656 --> 01:30:13,158
I'm returning your diary.
1047
01:30:13,199 --> 01:30:15,702
If it's any consolation, I didn't read it.
1048
01:30:16,161 --> 01:30:17,829
It's never been opened.
1049
01:30:23,209 --> 01:30:25,629
And I would like to extend my apologies.
1050
01:30:26,922 --> 01:30:30,300
Do you really think after what you did,
I'd be willing to help you?
1051
01:30:30,342 --> 01:30:32,552
Kathleen, you'd be helping yourself.
1052
01:30:32,636 --> 01:30:36,181
We're convinced the mass murderer is
the one that's been sending you the flowers.
1053
01:30:36,264 --> 01:30:38,558
Oh, Christ. This is ridiculous.
1054
01:30:40,185 --> 01:30:43,521
He's a gentle, tender man,
who's incapable of hurting anyone.
1055
01:30:43,605 --> 01:30:47,359
You have, believe me,
no idea what this man is capable of.
1056
01:30:47,400 --> 01:30:49,694
All you know is what you've created
in your own fantasy.
1057
01:30:49,778 --> 01:30:50,779
Lloyd.
1058
01:30:51,029 --> 01:30:54,866
Whoever he is, Kathleen, he has
this twisted, obsessive love for you...
1059
01:30:54,908 --> 01:30:58,161
that dates back to when you were
in the same class together in high school.
1060
01:30:58,203 --> 01:30:59,788
Dates back to the day that you were raped...
1061
01:30:59,871 --> 01:31:02,040
by Delbert Haines,
and again by Lawrence Henderson.
1062
01:31:02,123 --> 01:31:03,625
You're sick.
1063
01:31:03,708 --> 01:31:06,419
Dutch, I'm sorry.
This is a capital murder case.
1064
01:31:06,544 --> 01:31:08,213
The killer knew who the rapists were...
1065
01:31:08,296 --> 01:31:11,549
and he knew about your court of girlfriends
deserting you after it happened.
1066
01:31:11,633 --> 01:31:15,011
He has been punishing the same
innocent types of women ever since.
1067
01:31:15,053 --> 01:31:17,222
That's the modus operandi of this crime.
1068
01:31:17,305 --> 01:31:19,057
You'd make up anything to hurt me,
wouldn't you?
1069
01:31:19,140 --> 01:31:20,600
Did I make up the dates of the murders?
1070
01:31:20,684 --> 01:31:22,894
Did I make up the dates
he sent you the flowers?
1071
01:31:22,936 --> 01:31:25,897
For 15 years, they've been
within a day of each other every time.
1072
01:31:25,981 --> 01:31:27,232
This is insane.
1073
01:31:27,315 --> 01:31:29,192
Jesus Christ!
She's supposed to be a feminist.
1074
01:31:29,234 --> 01:31:32,737
Don't you give a shit about all the innocent
women this lunatic has been killing?
1075
01:31:32,821 --> 01:31:34,114
Don't you dare attack me!
1076
01:31:34,197 --> 01:31:36,408
You're the only lunatic in this sordid mess!
1077
01:31:36,449 --> 01:31:38,535
I am not gonna deal with this lunatic.
1078
01:31:38,576 --> 01:31:40,745
You sit down and shut up!
1079
01:31:41,246 --> 01:31:42,247
All right?
1080
01:31:43,248 --> 01:31:44,249
Yeah, all right.
1081
01:31:47,669 --> 01:31:49,504
Kathleen, I'm sorry.
1082
01:31:50,213 --> 01:31:52,841
Just hold on one second.
Let me show you how this breaks down.
1083
01:31:52,924 --> 01:31:55,844
We got 30 names
that according to the national computer...
1084
01:31:55,927 --> 01:31:57,095
have never been fingerprinted.
1085
01:31:57,137 --> 01:31:59,389
Of these, two are deceased,
four have moved away...
1086
01:31:59,431 --> 01:32:01,141
16 are either Blacks, Chicanos or Asians.
1087
01:32:01,224 --> 01:32:03,101
One is a well known
professional ball player...
1088
01:32:03,143 --> 01:32:05,228
and one is
an equally well known entertainer.
1089
01:32:05,270 --> 01:32:09,065
You see,
that leaves six names circled in red.
1090
01:32:09,107 --> 01:32:10,900
That's all you have to do. Just six names.
1091
01:32:10,942 --> 01:32:12,694
It'll be a couple of seconds.
1092
01:32:12,819 --> 01:32:15,530
Let me show you just how it's gonna go,
all right?
1093
01:32:15,822 --> 01:32:16,865
Thank you.
1094
01:32:16,948 --> 01:32:18,950
You see,
what we'd like you to do, Kathleen...
1095
01:32:18,992 --> 01:32:22,579
is simply tell us everything you can
possibly remember about each individual...
1096
01:32:22,620 --> 01:32:26,207
as I call out his name. You can use the
yearbook picture to refresh your memory.
1097
01:32:26,291 --> 01:32:28,001
And just take as much time as you need.
1098
01:32:28,084 --> 01:32:31,629
I know I agreed to do this,
but nonetheless, it just seems really unfair...
1099
01:32:31,671 --> 01:32:34,090
to ask me to condemn these people
because of some...
1100
01:32:34,132 --> 01:32:35,967
character trait they had as teenagers.
1101
01:32:36,051 --> 01:32:37,927
Fuck this bullshit! We're wasting time.
1102
01:32:37,969 --> 01:32:40,180
Dutch, I'm gonna get this cocksucker
with what we've got.
1103
01:32:40,263 --> 01:32:42,640
You'll sit down! That's what you'll do!
1104
01:32:45,435 --> 01:32:48,480
I'm not staying here
unless this fucker shuts up!
1105
01:32:48,521 --> 01:32:50,231
He's going to shut up! Right?
1106
01:32:50,398 --> 01:32:51,399
Right.
1107
01:32:51,483 --> 01:32:55,153
He's not going to open his mouth again.
All right? Okay?
1108
01:32:56,071 --> 01:32:57,697
I promise you that. Here, let me, here...
1109
01:32:57,781 --> 01:33:00,950
Just sit down. It'll only take a couple
of seconds, all right? Come on.
1110
01:33:02,118 --> 01:33:03,870
You'll see how easy it is.
1111
01:33:08,500 --> 01:33:11,836
Now we'll start with Benson.
1112
01:33:12,462 --> 01:33:16,841
First name, Claude. I got all the pictures
right here. See this? Remember him?
1113
01:33:23,932 --> 01:33:26,643
Yeah, I remember him. I didn't know him.
1114
01:33:26,810 --> 01:33:28,561
There's nothing
I can tell you about this man.
1115
01:33:28,645 --> 01:33:30,271
Okay, that's all right.
1116
01:33:30,730 --> 01:33:32,857
You'll do the best you can. How about...
1117
01:33:32,941 --> 01:33:35,068
Dennison, first name, Earl.
1118
01:33:35,652 --> 01:33:36,778
Right here.
1119
01:33:42,283 --> 01:33:44,119
Yes, I remember him.
1120
01:33:44,953 --> 01:33:46,704
- Dennis the Menace.
- Menace?
1121
01:33:49,249 --> 01:33:51,000
To all the other schools.
1122
01:33:51,292 --> 01:33:53,378
Okay? He was a star athlete.
1123
01:33:56,047 --> 01:33:57,715
Seems like all he did was sports.
1124
01:33:57,799 --> 01:33:59,300
You didn't know him?
1125
01:33:59,384 --> 01:34:01,678
The athletes liked the cheerleader types.
1126
01:34:03,972 --> 01:34:05,598
How about Franco?
1127
01:34:06,349 --> 01:34:08,101
First name, Robert.
1128
01:34:27,453 --> 01:34:28,872
What about Franco?
1129
01:34:33,168 --> 01:34:34,460
I remember him.
1130
01:34:34,752 --> 01:34:36,629
What? What did she say?
1131
01:34:37,755 --> 01:34:39,924
I want to see the two of you. Right away.
1132
01:34:40,008 --> 01:34:41,009
Yes, sir.
1133
01:34:43,761 --> 01:34:47,432
Look, we've just got three more names.
You see everything that's circled in red.
1134
01:34:47,515 --> 01:34:49,893
You can see that and what's covered there.
1135
01:34:49,934 --> 01:34:52,437
Write down anything
you remember about them.
1136
01:34:52,562 --> 01:34:55,023
Take all the time you need.
We'll be right back.
1137
01:34:55,106 --> 01:34:56,900
Just take a minute.
1138
01:35:01,946 --> 01:35:04,657
- How'd I do?
- Terrific. Nice, light touch.
1139
01:35:04,991 --> 01:35:06,701
Let's see what he wants.
1140
01:35:13,041 --> 01:35:15,084
My business is with Hopkins.
1141
01:35:15,335 --> 01:35:18,713
But since you seem to have a protective
interest in this troublemaker...
1142
01:35:18,796 --> 01:35:20,632
you'd better hear this, too.
1143
01:35:21,841 --> 01:35:25,345
Hopkins, this the only time
I'm actually pleased...
1144
01:35:25,428 --> 01:35:27,680
you've shown up where you don't belong.
1145
01:35:28,056 --> 01:35:31,935
Because now I can hear first-hand
your explanation of this.
1146
01:35:33,895 --> 01:35:36,147
Christ! He must've been in the house
the whole time.
1147
01:35:36,231 --> 01:35:37,273
- Who?
- The killer.
1148
01:35:37,315 --> 01:35:38,566
Who do you think took this picture?
1149
01:35:38,650 --> 01:35:40,485
What I wanna know is
what were you doing there?
1150
01:35:40,568 --> 01:35:41,611
What was I doing there?
1151
01:35:41,653 --> 01:35:44,030
What the fuck does it look like
I was doing there?
1152
01:35:44,113 --> 01:35:45,365
Come on, Dutch, we're wasting time.
1153
01:35:45,448 --> 01:35:46,866
Look, let me finish up in there, and--
1154
01:35:46,950 --> 01:35:50,495
You've already finished in there. As a matter
of fact, you've finished everywhere.
1155
01:35:50,536 --> 01:35:54,165
If Dutch weren't here to vouch for you,
I'd have you taken into custody right now.
1156
01:35:54,249 --> 01:35:57,669
As it is, there's going to be a hearing
to determine if you're to be brought up...
1157
01:35:57,752 --> 01:35:59,837
on criminal charges on a
half-dozen different beefs...
1158
01:35:59,879 --> 01:36:01,130
including killing a fellow officer.
1159
01:36:01,172 --> 01:36:02,173
Is that all?
1160
01:36:02,257 --> 01:36:03,925
I'll take your badge and I'll take your gun.
1161
01:36:04,008 --> 01:36:07,178
I'll take your word that he'll no longer
interfere with the investigation...
1162
01:36:07,262 --> 01:36:08,680
and be available for the hearing.
1163
01:36:08,763 --> 01:36:10,181
- You got it.
- Okay.
1164
01:36:11,015 --> 01:36:13,184
- That's all.
- Thank you.
1165
01:36:22,277 --> 01:36:23,653
This is shocking.
1166
01:36:59,272 --> 01:37:00,398
Shit.
1167
01:37:24,589 --> 01:37:26,424
- Hello.
- Hello?
1168
01:37:27,258 --> 01:37:29,260
ls this Bobby Franco?
1169
01:37:29,594 --> 01:37:30,720
Yes, it is.
1170
01:37:31,137 --> 01:37:33,056
Thank God I reached you.
1171
01:37:34,599 --> 01:37:36,601
You may not remember me, but...
1172
01:37:37,226 --> 01:37:41,564
my name is Kathleen McCarthy
from Daniel Webster High School.
1173
01:37:41,606 --> 01:37:44,609
- I remember you well, Kathleen.
- You do'?
1174
01:37:47,070 --> 01:37:49,322
You may not believe this, but...
1175
01:37:49,405 --> 01:37:52,408
there's this crazy policeman...
1176
01:37:53,076 --> 01:37:55,828
who's got your name
on a list of suspects that...
1177
01:37:56,162 --> 01:37:58,081
he thinks is a mass murderer.
1178
01:37:58,373 --> 01:37:59,791
Why would he think that?
1179
01:37:59,832 --> 01:38:00,958
I don't know.
1180
01:38:01,000 --> 01:38:03,795
He's got some insane ideas of...
1181
01:38:04,170 --> 01:38:06,756
But when he finds out
that you were a poet...
1182
01:38:06,798 --> 01:38:10,009
and that you were on the poetry review
with me...
1183
01:38:10,676 --> 01:38:13,179
he'll come after you. He'll swear it's you.
1184
01:38:13,638 --> 01:38:15,139
He's gonna hurt you.
1185
01:38:15,181 --> 01:38:16,557
What's his name?
1186
01:38:17,266 --> 01:38:19,018
Sergeant Lloyd Hopkins.
1187
01:38:20,311 --> 01:38:22,230
Okay, you've heard my name,
now tell me yours.
1188
01:38:22,313 --> 01:38:24,023
What's in a name, Hopkins?
1189
01:38:24,107 --> 01:38:27,151
- Did you get my message?
- Yes, I got your message.
1190
01:38:27,235 --> 01:38:28,986
I've also got Kathleen McCarthy.
1191
01:38:29,028 --> 01:38:30,905
Now, she can tell me your name, what is it?
1192
01:38:30,988 --> 01:38:32,031
Don't hurt her.
1193
01:38:32,115 --> 01:38:33,157
Don't hurt anyone else.
1194
01:38:33,241 --> 01:38:36,411
Let her go, Hopkins.
She's not like all the rest.
1195
01:38:37,537 --> 01:38:38,830
What? Are you talking to deal?
1196
01:38:38,871 --> 01:38:39,997
Just let her go.
1197
01:38:40,081 --> 01:38:42,500
- Then what'?
- Then we just got you and me.
1198
01:38:43,668 --> 01:38:45,461
That's the kind of deal I like.
1199
01:38:45,503 --> 01:38:48,840
- You pick the time and the place, homeboy.
- How about a reunion?
1200
01:38:49,424 --> 01:38:52,844
- Webster High in an hour.
- You got�.
1201
01:38:54,011 --> 01:38:57,348
Why would you do that?
1202
01:38:57,598 --> 01:38:59,350
I thought he was innocent.
1203
01:39:00,601 --> 01:39:03,688
I thought you would persecute
what I thought was a...
1204
01:39:03,771 --> 01:39:07,692
-talented and sensitive boy. I'm sorry.
-lt's okay.
1205
01:39:08,734 --> 01:39:09,861
It's okay.
1206
01:39:10,236 --> 01:39:13,030
Just get back in there
and give Dutch his name...
1207
01:39:13,239 --> 01:39:15,908
in case he doesn't show up.
1208
01:39:17,285 --> 01:39:19,412
You're gonna kill him, aren't you?
1209
01:39:19,537 --> 01:39:20,746
I don't know.
1210
01:39:21,080 --> 01:39:23,666
Maybe this time you'll get to send him
the flowers.
1211
01:45:46,757 --> 01:45:48,259
What're you doing up there?
1212
01:45:48,300 --> 01:45:49,927
The class is down here.
1213
01:46:24,420 --> 01:46:26,755
Looks like you didn't do your homework,
Sergeant.
1214
01:46:26,797 --> 01:46:29,508
A sawed-off shotgun
won't cut it from up there.
1215
01:47:31,528 --> 01:47:34,198
Don't even think about it.
1216
01:47:42,706 --> 01:47:43,874
Get up.
1217
01:47:54,969 --> 01:47:56,011
Well?
1218
01:47:56,178 --> 01:47:57,221
Well, what?
1219
01:47:57,304 --> 01:47:59,598
Aren't you going to read me my rights?
1220
01:47:59,723 --> 01:48:02,601
Cuff me? Take me into custody?
1221
01:48:03,143 --> 01:48:05,688
Why, so you can sit
in a nice comfortable cell?
1222
01:48:05,729 --> 01:48:08,899
Let your smart-ass lawyer
cop an insanity plea, is that the idea?
1223
01:48:10,067 --> 01:48:11,777
What's it to you, Hopkins?
1224
01:48:12,194 --> 01:48:14,571
You're a cop. You've got to take me in.
1225
01:48:16,949 --> 01:48:19,410
There's some good news,
and there's some bad news.
1226
01:48:20,536 --> 01:48:24,206
The good news is, you're right, I'm a cop
and I got to take you in.
1227
01:48:24,707 --> 01:48:28,002
The bad news is I've been suspended,
and I don't give a fuck.
100739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.