Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,040 --> 00:02:43,840
The Indians in this frozen land,
tell of a ghost dog...
2
00:02:43,840 --> 00:02:47,120
..which runs atthe head of a
wolf pack and they are afraid.
3
00:02:47,120 --> 00:02:51,318
For it has more strength than any wolf,
more cunning than any dog.
4
00:02:51,840 --> 00:02:55,992
No one know from whence he came,
nor why he stays.
5
00:03:48,440 --> 00:03:50,396
Come on, It's time.
6
00:03:54,200 --> 00:03:57,112
Come on, come on! Manuelle,
look after Polly she's sick.
7
00:04:21,320 --> 00:04:22,880
Steady, old boy.
8
00:04:22,880 --> 00:04:24,598
Grandpa! Grandpa!
9
00:04:25,520 --> 00:04:27,317
Buck!
Grandpa
10
00:04:28,520 --> 00:04:29,794
Hi there girl.
11
00:04:32,720 --> 00:04:35,109
Give me a kiss.
Let me have him.
12
00:04:35,760 --> 00:04:37,910
Oh Buck! You lovely dog!
Whoa.
13
00:04:38,440 --> 00:04:42,149
Oh Buck I missed you.
What a nice surprise. Molly, Alice.
14
00:04:42,920 --> 00:04:45,434
There we are.
Grandpa!
15
00:04:46,120 --> 00:04:48,350
What did you bring me?.
16
00:04:49,960 --> 00:04:52,872
Please! What did you bring me?.
17
00:04:58,920 --> 00:05:02,708
And you Alice?. It's not polite
for young ladies to ask.
18
00:05:02,960 --> 00:05:05,872
Ooooh I see.
And you are a young lady now.
19
00:05:06,840 --> 00:05:09,752
Well, in that case.
20
00:05:14,480 --> 00:05:17,392
Away! Come on now.
21
00:05:21,200 --> 00:05:24,556
Try the blue one. Here in California,
we don't know how lucky we are.
22
00:05:25,960 --> 00:05:30,033
From all I hear...the world's
gone crazy over gold.
23
00:05:31,480 --> 00:05:33,391
People in the thousands...
24
00:05:33,640 --> 00:05:34,993
..from all walks of life...
25
00:05:35,400 --> 00:05:37,118
..are flocking to Fresco and Seattle...
26
00:05:37,640 --> 00:05:40,029
..fighting for passages to Alaska.
27
00:05:40,960 --> 00:05:44,748
Can you wonder at it Judge?. They say the
Klondike River is just stacked with gold.
28
00:05:49,920 --> 00:05:51,433
It's all here!
29
00:05:51,960 --> 00:05:53,359
You take the train to Seattle...
30
00:05:54,000 --> 00:05:55,672
..steam pack it up the coast
to Skagway...
31
00:05:56,160 --> 00:05:57,832
..with guts, anyone could do it.
32
00:06:00,040 --> 00:06:04,158
They carefully avoid mention of the
journey from Skagway to Dawson city.
33
00:06:06,160 --> 00:06:10,153
The Obalong trail.
The most heart breaking in the world.
34
00:06:11,240 --> 00:06:14,869
Five hundred miles of nothing,
but rock, snow and ice.
35
00:06:16,080 --> 00:06:18,992
Temperatures dropping
to 50 degrees below.
36
00:06:20,440 --> 00:06:22,396
I'd give my eye teeth to try.
37
00:06:22,560 --> 00:06:25,472
A few years back,
I might have been tempted...
38
00:06:25,600 --> 00:06:29,149
..fortunately, I have two good
reasons to stay at home.
39
00:06:31,000 --> 00:06:33,230
Now you're a beautiful dog.
40
00:06:36,000 --> 00:06:38,070
Manuelle, you can clean up now.
41
00:06:38,600 --> 00:06:40,511
Everyone s losing their heads.
42
00:06:40,640 --> 00:06:44,553
Greed is driving normally sane people,
to all kinds of folly.
43
00:06:45,200 --> 00:06:47,077
Look at this one.
44
00:06:48,120 --> 00:06:52,352
Our company in New York, has been
floated to market steam sledges.
45
00:06:52,960 --> 00:06:55,872
Ha, ha, ha. Imagine the coal
they have to carry.
46
00:06:56,840 --> 00:06:58,637
I like this one.
47
00:06:59,040 --> 00:07:01,952
Jump over that five hundred mile,
by balloon. Ho ho!
48
00:07:07,080 --> 00:07:09,992
There's only one sure way Jack,
by dog team and sled.
49
00:07:11,320 --> 00:07:14,232
That's what the smart guys
are trading in now
50
00:07:14,920 --> 00:07:16,876
Dogs! Dogs! Dogs!
51
00:07:17,640 --> 00:07:19,915
Wanted all types of large dog!
52
00:07:20,040 --> 00:07:24,397
With long hair and able
to pull 100 pound load.
53
00:07:25,080 --> 00:07:27,435
300 dollars offered for a Husky.
54
00:07:28,120 --> 00:07:29,951
500 for a Greenlanders.
55
00:07:30,680 --> 00:07:34,960
You could say, at this moment,
a good dog is literally worth...
56
00:07:34,960 --> 00:07:37,155
..his weight in gold.
57
00:07:40,600 --> 00:07:42,477
Everyone was cheering the team...
58
00:07:43,640 --> 00:07:46,552
..the magicians bowed their heads low...
59
00:07:47,680 --> 00:07:50,592
..to the brave boy who had saved
them all from the dragon.
60
00:07:51,760 --> 00:07:54,149
And, that s all for tonight.
61
00:07:58,400 --> 00:08:00,436
Time for bed now.
62
00:08:01,000 --> 00:08:02,831
Ooooh no.
63
00:08:04,400 --> 00:08:06,994
Grandpa?. Where's the Klondike?.
64
00:08:07,520 --> 00:08:09,795
Far away to the north, little ones.
65
00:08:10,080 --> 00:08:12,992
Reindeer in the woods.
And wolves. Oooooooo.
66
00:08:15,160 --> 00:08:18,072
Is Uncle Jack going there?.
I don't think so.
67
00:08:19,000 --> 00:08:22,629
It takes a special kind of man
to make that journey
68
00:08:23,480 --> 00:08:26,119
Avery special kind of man.
69
00:08:26,320 --> 00:08:28,276
Come on now, sleep heads.
70
00:08:28,440 --> 00:08:30,078
Come on, offto bed.
71
00:08:32,640 --> 00:08:35,552
You coming boy?.
72
00:08:36,560 --> 00:08:40,109
Very well old boy. You keep guard.
No night excursions though.
73
00:08:41,440 --> 00:08:43,556
Come on, come on.
74
00:09:16,200 --> 00:09:20,079
Manuelle! Come, come man.
I don't have all night.
75
00:09:20,920 --> 00:09:23,115
Manuelle!
76
00:09:24,880 --> 00:09:26,791
Pssssstttt.
77
00:09:28,920 --> 00:09:31,920
What s his name?.
Buck. You like him?.
78
00:09:31,920 --> 00:09:33,194
Like?.
79
00:09:33,880 --> 00:09:36,792
I don't have to like the beast.
I buy them.
80
00:09:38,800 --> 00:09:40,631
40 dollars.
100.
81
00:09:44,680 --> 00:09:46,159
- 75.
82
00:09:46,360 --> 00:09:47,873
Please!
83
00:10:06,840 --> 00:10:09,752
Why I'd have paid 150 for him myself.
84
00:10:11,680 --> 00:10:13,193
Coming!
85
00:10:17,920 --> 00:10:19,148
He bit me!
86
00:10:31,440 --> 00:10:32,160
500, 600.
87
00:10:32,160 --> 00:10:34,355
500, 600.
88
00:10:35,880 --> 00:10:37,950
700.
89
00:10:38,480 --> 00:10:39,879
800.
90
00:10:41,640 --> 00:10:44,552
We got the money.
91
00:11:29,520 --> 00:11:32,432
I'll teach you to bite at me.
92
00:11:40,400 --> 00:11:41,674
Eat!
93
00:11:43,280 --> 00:11:44,759
Suit yourself.
94
00:12:00,800 --> 00:12:02,074
Good bye, bye!
95
00:12:27,120 --> 00:12:28,880
Poor damn fools!
96
00:12:28,880 --> 00:12:30,313
They don't stand a chance.
97
00:12:30,920 --> 00:12:32,751
Crawl home busted most of them.
98
00:12:33,280 --> 00:12:35,120
The ones that don't die up there.
99
00:12:35,120 --> 00:12:37,040
But some will strike it rich.
100
00:12:37,040 --> 00:12:39,235
That's what brings them John!
- Forget it Pete.
101
00:12:39,600 --> 00:12:41,750
I never said nothing.
All right.
102
00:12:42,880 --> 00:12:44,677
Say it now.
Okay.
103
00:12:45,480 --> 00:12:46,760
There's some making fortunes...
104
00:12:46,760 --> 00:12:49,600
..picking nuggets the size
of a man's fist...
105
00:12:49,600 --> 00:12:50,999
..out of the ground.
106
00:12:51,880 --> 00:12:54,792
Ha! Come Back Ridge.
Don'twe even get to try?.
107
00:12:56,120 --> 00:12:59,795
It's a sucker's game Pete. We'll get
our share. Don't you worry. None.
108
00:13:00,200 --> 00:13:02,191
Moving mail, hauling supplies.
109
00:13:02,440 --> 00:13:04,396
I' m through with gold.
110
00:13:04,880 --> 00:13:06,029
Mr. Thornton!
111
00:13:06,560 --> 00:13:08,118
Better bring your dogs aboard.
112
00:13:11,320 --> 00:13:13,197
Okay, give me three ofthem.
113
00:13:13,320 --> 00:13:15,151
Is that right?.
Excuse me please.
114
00:13:15,880 --> 00:13:17,757
Come on dogs. Mush!
115
00:13:20,000 --> 00:13:21,479
Mush!
116
00:13:21,640 --> 00:13:23,471
Here, l' ll take him.
117
00:13:29,920 --> 00:13:31,148
This one...
118
00:13:31,280 --> 00:13:32,793
..name is Spitz.
119
00:13:36,280 --> 00:13:38,475
He's the lead dog, and he knows it.
120
00:13:39,840 --> 00:13:43,799
Buck! He looks about as green
as anyone else in this town.
121
00:13:44,520 --> 00:13:46,078
He looks okay to me.
122
00:13:46,600 --> 00:13:48,875
My guess is he's never been
north of Seattle.
123
00:13:49,960 --> 00:13:52,235
Let's hope he can't take it.
124
00:13:53,680 --> 00:13:56,592
BYYYYYYEEE!
125
00:14:53,800 --> 00:14:55,916
Welcome back!
126
00:15:04,440 --> 00:15:07,352
Ha ha. You re right, It's
the first time he's seen snow.
127
00:15:08,560 --> 00:15:11,950
You'd better get use to it dog.
There ain't much else in Alaska.
128
00:15:33,080 --> 00:15:34,638
Get out!
129
00:15:41,800 --> 00:15:44,712
Get out you thieving little bastard.
130
00:15:53,080 --> 00:15:54,513
Gentlemen!
131
00:15:54,760 --> 00:15:57,320
Gentlemen! I have a portfolio
of maps here.
132
00:15:57,760 --> 00:16:00,672
No thanks!
Maps ofthe two unknown territories.
133
00:16:01,080 --> 00:16:03,196
Of newly discovered gold fields.
Nope!
134
00:16:03,840 --> 00:16:05,520
Oh, how about a special?.
135
00:16:05,520 --> 00:16:07,750
A short cut route to Dawson city?.
Beat it!
136
00:16:08,680 --> 00:16:11,960
Skagway don't change. It always
was a place to load up quick...
137
00:16:11,960 --> 00:16:13,393
..and get on out of...
138
00:16:17,800 --> 00:16:20,712
..Spitz! That's one dog we' re
gonna have to watch!
139
00:16:29,080 --> 00:16:31,594
Good boy! I' ll get you some food.
140
00:16:52,320 --> 00:16:55,232
Your team of dogs kicked up this time.
141
00:16:55,880 --> 00:16:58,314
Gonna be a rough ride for you.
142
00:16:58,520 --> 00:17:00,829
That's how come we've got
the mail contract.
143
00:17:01,720 --> 00:17:05,190
Wasn't anybody else, who wanted
that winter run to Dawson city.
144
00:17:06,040 --> 00:17:08,952
600 miles of nothing! You can have it!
145
00:17:09,920 --> 00:17:12,832
Figure to stay up there
and look for gold.
146
00:17:14,080 --> 00:17:15,559
Noooooo.
147
00:17:16,120 --> 00:17:18,031
I'll tell whatwe' ll be looking for
148
00:17:18,160 --> 00:17:20,594
We'll look for the man
who's looking for gold.
149
00:17:21,320 --> 00:17:23,914
I'm going to sell him whatever
he wants to buy.
150
00:17:25,480 --> 00:17:27,755
Only way to win these days.
151
00:17:30,840 --> 00:17:33,070
Here are dogs.
152
00:17:41,440 --> 00:17:44,352
GET OFF HlM!
GET OFF!
153
00:17:46,960 --> 00:17:49,030
GET OFF HlM!
154
00:17:50,880 --> 00:17:53,792
He's one mean dog, that Spitz.
155
00:18:06,840 --> 00:18:08,558
House dog huh?.
156
00:18:10,000 --> 00:18:11,638
Geeeet.
157
00:18:32,840 --> 00:18:34,319
Morning.
158
00:18:41,440 --> 00:18:43,078
Better check this off.
159
00:18:44,000 --> 00:18:45,035
All right.
160
00:18:49,880 --> 00:18:51,029
Okay?.
Thank you.
161
00:18:54,560 --> 00:18:56,471
Good luck. Have a nice trip.
162
00:19:07,400 --> 00:19:08,913
Come on, come on.
163
00:19:17,200 --> 00:19:18,155
Okay!
164
00:19:19,760 --> 00:19:20,715
Mush!
165
00:19:27,280 --> 00:19:29,157
Bye! Bye!
166
00:19:35,720 --> 00:19:37,517
Mush!
167
00:19:51,720 --> 00:19:53,870
Heeeeeyaaaaaa!
168
00:19:55,760 --> 00:19:58,274
You Buck!
Get yourself sorted out there!
169
00:20:00,440 --> 00:20:02,192
Come on!
170
00:20:13,080 --> 00:20:15,150
Come on Spitz!
171
00:20:35,200 --> 00:20:38,636
Spitz! Get off me, God damn it!
Come on now, move....move!
172
00:20:47,840 --> 00:20:49,910
Whoa there. Come on!
173
00:20:52,880 --> 00:20:54,598
Up now Dolly!
174
00:21:04,200 --> 00:21:06,077
That buck is settling down.
175
00:21:06,480 --> 00:21:09,392
Can be a good dog.
He's got to pull his weight.
176
00:21:10,720 --> 00:21:11,914
Yaaaaaaaaaaaaaa.
177
00:21:24,600 --> 00:21:26,511
Give us a lift buddy.
178
00:21:39,480 --> 00:21:42,392
There ought to be a law against
trucking green horses this far.
179
00:21:43,200 --> 00:21:44,553
It's inhuman.
180
00:21:45,000 --> 00:21:47,912
Not a chance. Notwith gold
at the other end of the road.
181
00:22:07,320 --> 00:22:11,108
The snow is too deep for them here.
Keep going damn it!
182
00:22:11,360 --> 00:22:13,954
If we're stuck here,
we're wolf bait.
183
00:22:14,640 --> 00:22:17,552
We can't!
We'll have to find another way.
184
00:22:21,840 --> 00:22:23,080
All right!
185
00:22:23,080 --> 00:22:25,992
Take them on a harness and we'll
get them up one at a time.
186
00:22:32,600 --> 00:22:34,431
Got ice on your toes Buck?.
187
00:22:37,920 --> 00:22:39,717
Come on Spitz!
188
00:22:39,920 --> 00:22:41,239
Good boy!
189
00:22:43,800 --> 00:22:45,028
Come on!
190
00:22:45,240 --> 00:22:46,798
Up! Must Nanook!
191
00:22:55,760 --> 00:22:56,590
Up!
192
00:23:01,800 --> 00:23:02,835
Here!
193
00:23:12,960 --> 00:23:14,632
Buck s not eating.
194
00:23:15,360 --> 00:23:17,794
Still limping a good bit.
195
00:23:18,480 --> 00:23:19,754
Hey Buck!
196
00:23:20,600 --> 00:23:22,431
Don't you want your supper?.
197
00:23:23,960 --> 00:23:25,393
That's better.
198
00:23:32,600 --> 00:23:33,960
Let's have a look.
199
00:23:33,960 --> 00:23:35,359
It's sore huh?.
200
00:23:39,240 --> 00:23:41,080
What are you going to do for him?.
201
00:23:41,080 --> 00:23:43,071
I' ll see if I can make him
a set of shoes.
202
00:23:43,480 --> 00:23:46,392
He needs a little help
till his feet toughen up.
203
00:23:47,240 --> 00:23:49,595
He's still a greenhorn.
204
00:23:56,880 --> 00:23:59,599
That damn Spitz!
He's stolen Buck's bed!
205
00:24:03,320 --> 00:24:04,753
Get out!
206
00:24:05,240 --> 00:24:06,832
Getto your own bed!
207
00:24:13,760 --> 00:24:16,035
Time Buck learned
to look after himself.
208
00:24:30,480 --> 00:24:33,392
Buck! Where is that dog?.
209
00:24:35,640 --> 00:24:37,631
Well I'll be damned!
210
00:24:39,080 --> 00:24:40,877
Would you believe it?.
211
00:24:42,960 --> 00:24:45,315
He's waiting for his shoes.
212
00:24:53,600 --> 00:24:55,272
All righttenderfoot.
213
00:24:55,400 --> 00:24:57,231
Let's see how you do with these.
214
00:25:19,680 --> 00:25:21,000
Making good time Pete.
215
00:25:21,000 --> 00:25:24,117
Could be round the other side of
the Chukunt by sundown.
216
00:25:30,760 --> 00:25:33,672
Gooooooo on!
I can't!
217
00:25:39,440 --> 00:25:42,352
Make way! Make way
for the mail sled.
218
00:25:42,880 --> 00:25:43,790
Come on!
219
00:25:44,000 --> 00:25:45,638
How long you been out from Skagway?.
220
00:25:46,080 --> 00:25:50,995
6 days! - You re lucky!
Ittook us 35 days to get here.
221
00:25:51,240 --> 00:25:53,356
Keep moving Spitz.
222
00:25:55,240 --> 00:25:56,832
Make way there.
223
00:26:00,560 --> 00:26:03,791
All right for a sled. Keep going
otherwise you'll never get to the top!
224
00:26:05,080 --> 00:26:05,956
Climb!
225
00:26:11,320 --> 00:26:13,197
Good boy Spitz!
226
00:26:17,280 --> 00:26:20,192
We' re going to camp here for the night.
My body s all tuckered out.
227
00:26:22,200 --> 00:26:23,918
About half way I reckon.
228
00:26:24,880 --> 00:26:27,792
I never thought I'd seen so
many people in this God damn place.
229
00:26:28,960 --> 00:26:31,872
Most of them won't make it.
Poor devils!
230
00:27:32,040 --> 00:27:34,156
Wolves!
I reckon so.
231
00:27:34,720 --> 00:27:36,597
Dog's will be restless tonight.
232
00:28:09,760 --> 00:28:13,719
Aaaaaaaaahhhhhhh! Hell and Damnation!
He's got another one!
233
00:28:14,840 --> 00:28:16,831
That damn Spitz!
234
00:28:17,080 --> 00:28:19,230
Come on dogs! Mush!
235
00:28:26,480 --> 00:28:29,392
Ooooooooh Mussssssh!
236
00:28:30,920 --> 00:28:33,080
Come on! Come on dogs!
237
00:28:33,080 --> 00:28:34,911
Let's make some time.
238
00:28:42,080 --> 00:28:43,115
Come on Spitz!
239
00:28:43,520 --> 00:28:46,432
Whatthe hell is wrong with you
today....aaaaaaaaaaaahhhhhhh.
240
00:28:49,320 --> 00:28:51,276
Help!
Take it easy!
241
00:29:16,800 --> 00:29:19,189
Come on! Move! Run!
You ain't dry yet!
242
00:29:21,800 --> 00:29:24,712
You go in the lake mid winter,
you' re damn lucky to be alive.
243
00:29:25,960 --> 00:29:27,757
Mooooove!
244
00:29:29,880 --> 00:29:31,029
Strife!
245
00:29:35,320 --> 00:29:36,639
Spitz!
246
00:29:36,840 --> 00:29:38,114
Get up!
247
00:29:43,200 --> 00:29:46,112
You're a blood thirsty son of a bitch.
Ain't ya?.
248
00:29:48,720 --> 00:29:51,160
Buck, you gotta watch out for him.
249
00:29:51,160 --> 00:29:52,718
He's one mean dog.
250
00:29:57,240 --> 00:30:00,152
Come on! Come on!
251
00:30:04,920 --> 00:30:07,832
Buck! Whatthe hell is wrong with you?.
252
00:30:14,880 --> 00:30:16,279
What is it?.
253
00:30:17,160 --> 00:30:20,357
What's wrong with the dogs?.
Maybe they've had enough forthe day.
254
00:30:20,480 --> 00:30:22,710
I have!
Okay then, let's make camp.
255
00:30:30,880 --> 00:30:32,200
Spitz!
256
00:30:32,200 --> 00:30:33,349
Come back here!
257
00:30:36,800 --> 00:30:39,189
What the hell is wrong with them?.
258
00:30:40,000 --> 00:30:41,433
Snow fox.
259
00:32:02,520 --> 00:32:04,280
You told Buck to learn.
260
00:32:04,280 --> 00:32:05,474
He learned!
261
00:32:05,640 --> 00:32:08,640
Yeah, wish he waited till
we got to Dawson.
262
00:32:08,640 --> 00:32:10,870
Now we got no lead dog.
263
00:32:13,360 --> 00:32:14,554
Aha!
264
00:32:17,600 --> 00:32:20,512
We've got a lead dog. Oho!
265
00:32:28,680 --> 00:32:30,120
Hey look!
266
00:32:30,120 --> 00:32:31,553
Down there!
267
00:32:33,280 --> 00:32:34,395
It's there!
268
00:32:34,960 --> 00:32:37,872
Dawson really is a place. Hurrah!
269
00:32:39,920 --> 00:32:41,319
Looks like we made it.
270
00:32:46,000 --> 00:32:48,912
Welcome to Dawson
271
00:32:53,000 --> 00:32:55,680
Hi! Hi! Hi!
272
00:32:55,680 --> 00:32:55,714
Hi! Hi! Hi!
273
00:33:00,760 --> 00:33:03,560
Hey! Is that that mail?. Yeah!
274
00:33:03,560 --> 00:33:07,109
Mail! Whoopie!
Mail...mail from Skagway!
275
00:33:16,440 --> 00:33:18,715
Look out!
You spilled all my gold.
276
00:33:19,600 --> 00:33:22,512
Sister, the mail?.
Where are you going?.
277
00:33:28,120 --> 00:33:29,640
Make way!
278
00:33:29,640 --> 00:33:31,120
Get out of the way!
279
00:33:31,120 --> 00:33:32,348
Make way for the mail.
280
00:33:34,120 --> 00:33:35,800
Come on!
281
00:33:35,800 --> 00:33:36,949
Come on..... come on!
282
00:33:41,320 --> 00:33:43,720
Sergeant Constantine.
Northwest Mounted Police...
283
00:33:43,720 --> 00:33:46,720
..serving as Chief Magistrate
Commander and Chief of this town...
284
00:33:46,720 --> 00:33:49,632
..and I suppose Home and Foreign Secretary.
285
00:33:50,200 --> 00:33:55,160
I' m John Thornton, thatThere's Pete Smith,
government mail carriers from Skagway to Dawson.
286
00:33:55,160 --> 00:33:57,280
Good to see you gentlemen.
287
00:33:57,280 --> 00:34:00,120
Hello! Glad to know you. You' re the
first new faces in three months...
288
00:34:00,120 --> 00:34:01,872
..since the weather closed down.
289
00:34:02,040 --> 00:34:03,800
I'll take your guns.
290
00:34:03,800 --> 00:34:05,677
Mounties rule in Dawson city.
291
00:34:06,480 --> 00:34:08,311
No guns allowed.
292
00:34:08,440 --> 00:34:11,352
So if anybody gets killed,
It's by their own stupidity
293
00:34:13,080 --> 00:34:14,280
Come on inside.
294
00:34:14,280 --> 00:34:17,556
Warm your feet, have a shot of hutch while
my men take care of your mail bags for you.
295
00:34:17,680 --> 00:34:19,955
Ah John. I'd better take care
of the dogs. - Right.
296
00:34:24,040 --> 00:34:25,473
Come on!
297
00:34:28,520 --> 00:34:31,432
Where's the mail?.
Who's your boyfriend Caleiopy
298
00:34:31,680 --> 00:34:34,274
Would you believe it?.
It's from my mother
299
00:34:39,280 --> 00:34:41,600
Sit!
sit!
300
00:34:41,600 --> 00:34:44,512
Mister! Mister! Dogs?. Do you want
to sell your dogs?. Gold plenty of it.
301
00:34:44,800 --> 00:34:47,837
Gold! Dogs!
Get out!
302
00:34:49,560 --> 00:34:50,879
You bastards!
303
00:34:51,240 --> 00:34:53,549
Nobody s gonna eat my dogs!
304
00:34:55,320 --> 00:34:58,232
Mister! Mister!
I take care of your dogs.
305
00:34:58,800 --> 00:35:00,119
Okay?.
306
00:35:01,840 --> 00:35:04,752
When do you start back to Skagway?.
307
00:35:05,400 --> 00:35:07,200
Not for a week at least.
308
00:35:07,200 --> 00:35:09,236
Them dogs is plum wore out.
309
00:35:10,880 --> 00:35:12,677
I could do with a rest myself.
310
00:35:13,040 --> 00:35:15,480
You know I can't pay you at this end.
311
00:35:15,480 --> 00:35:19,029
You'll be paid at the Post Office
in Skagway, after the round trip.
312
00:35:19,400 --> 00:35:21,311
Sure....I signed a contract.
313
00:35:21,680 --> 00:35:24,592
But I can get you a bonus
for getting back there quick.
314
00:35:25,960 --> 00:35:28,640
I need to alert the government
about our position here.
315
00:35:28,640 --> 00:35:31,240
We're running out
of food and supplies.
316
00:35:31,240 --> 00:35:32,440
According to this there's
1 00,000...
317
00:35:32,440 --> 00:35:35,352
..stampeding their way here
from all corners of the world.
318
00:35:35,800 --> 00:35:38,712
If they aren't stopped,
they'll starve to death.
319
00:35:45,400 --> 00:35:48,312
Thanks!
I've been dreaming aboutthis.
320
00:35:48,440 --> 00:35:51,040
Where are your dogs?.
321
00:35:51,040 --> 00:35:54,040
Under guard. By this town.
322
00:35:54,040 --> 00:35:56,120
Can't eat anything!
323
00:35:56,120 --> 00:35:58,315
How soon can you leave Thornton?.
324
00:36:00,880 --> 00:36:01,949
Your price?.
325
00:36:09,040 --> 00:36:11,952
I've never seen so many people.
More are coming all the time.
326
00:36:12,240 --> 00:36:16,279
I tell you Pete, if this is the
Promised Land, I'll take the open trail.
327
00:36:34,920 --> 00:36:37,195
Buck's got the right idea.
328
00:36:37,320 --> 00:36:39,520
Gotta steer clear of strangers...
329
00:36:39,520 --> 00:36:41,397
..especially in gold country.
330
00:36:42,560 --> 00:36:45,200
Come on John!
Let's go and have some fun.
331
00:36:45,200 --> 00:36:46,880
Hey It's the mailmen.
332
00:36:46,880 --> 00:36:49,040
Come on in boys, this is my place.
333
00:36:49,040 --> 00:36:50,758
You won't get cheated here.
334
00:36:50,960 --> 00:36:53,800
Ah, speaking for myself,
I could use a snort.
335
00:36:53,800 --> 00:36:56,394
There's a man who knows
what he wants.
336
00:36:57,120 --> 00:37:00,840
How about the dog?.
Well if he doesn't mind, I don't.
337
00:37:00,840 --> 00:37:03,752
The rest of the animals are
mostly two legged.
338
00:37:04,040 --> 00:37:05,758
Come on.
339
00:37:36,560 --> 00:37:38,551
What'll it be boys?.
340
00:37:39,000 --> 00:37:41,912
Oh, whiskey.
I, ah haven't any kind ofwhiskey
341
00:37:42,320 --> 00:37:46,677
..to speak of, since last fall.
A dollar or two dollars a glass?.
342
00:37:46,960 --> 00:37:50,669
What's the difference?.
- He's a dollar a glass drinker.
343
00:37:53,800 --> 00:37:56,712
Believe we'll take
the two dollarvariety
344
00:37:56,880 --> 00:37:58,632
Three specials.
345
00:38:01,840 --> 00:38:03,560
Here's to your luck!
346
00:38:03,560 --> 00:38:05,198
May you strike it rich
and find it easy.
347
00:38:06,840 --> 00:38:09,752
No I ain't looking for it.
If you mean gold?.
348
00:38:09,960 --> 00:38:11,400
I mean gold.
349
00:38:11,400 --> 00:38:15,480
If you ain't, you must be the only one
in the Yukon with a grain of sense.
350
00:38:15,480 --> 00:38:17,400
Besides me.
351
00:38:17,400 --> 00:38:21,439
That puts me in good company, don't it?.
Blackbird wants you.
352
00:38:22,160 --> 00:38:25,072
Who's he?.
Sharp dresser, corner table.
353
00:38:25,280 --> 00:38:26,759
Big operator.
354
00:38:27,000 --> 00:38:29,070
Maybe he plans to put a deal away.
355
00:38:31,840 --> 00:38:34,752
Maybe later.
He wants to talk to you.
356
00:38:35,480 --> 00:38:38,392
I am talking... to the lady
357
00:38:39,480 --> 00:38:41,198
You heard. Beat it!
358
00:38:43,920 --> 00:38:46,832
You might have just made
an important enemy.
359
00:38:47,600 --> 00:38:49,272
You might be right.
360
00:39:32,840 --> 00:39:35,115
Damn dog, leave me alone.
361
00:40:00,720 --> 00:40:01,994
Is that dog safe?.
362
00:40:02,240 --> 00:40:04,549
If nobody riles him up.
363
00:40:07,120 --> 00:40:10,032
I hear you plan to go back to
Skagway in a few days.
364
00:40:10,600 --> 00:40:12,318
That's right.
365
00:40:12,600 --> 00:40:14,000
I'll make you a deal.
366
00:40:14,000 --> 00:40:15,797
Forget the mail country.
367
00:40:15,920 --> 00:40:17,480
Work for me.
368
00:40:17,480 --> 00:40:22,031
Hauling liquor. Whiskey is going to
be worth a hundred dollars a bottle.
369
00:40:22,320 --> 00:40:23,799
Champagne!
370
00:40:24,400 --> 00:40:25,833
Sorry.!
371
00:40:27,000 --> 00:40:29,912
Got anything against booze?.
372
00:40:30,240 --> 00:40:32,595
Yeah, can't stand the stuff.
373
00:40:33,080 --> 00:40:34,800
Against me?.
374
00:40:34,800 --> 00:40:35,720
No!
375
00:40:35,720 --> 00:40:37,240
I'll buy your team.
376
00:40:37,240 --> 00:40:38,673
It ain't for sale.
377
00:40:41,080 --> 00:40:42,149
Okay.
378
00:40:44,680 --> 00:40:46,318
One piece of advice.
379
00:40:47,960 --> 00:40:48,949
What's that?.
380
00:40:49,280 --> 00:40:50,235
Claleiopy.
381
00:40:51,200 --> 00:40:53,156
Don't try sticking any claims.
382
00:40:53,440 --> 00:40:56,352
She's kind of fond ofthose
nuggets of gold on her necklace.
383
00:40:56,840 --> 00:41:00,833
She' ll go on collecting them, so long
as she can keep her place open.
384
00:41:02,080 --> 00:41:05,709
And that means me and my boys,
helping to keep the peace...
385
00:41:06,280 --> 00:41:07,429
..for me.
386
00:41:10,600 --> 00:41:14,388
Move on Mister. My dog
don't like the way you smell.
387
00:41:26,840 --> 00:41:28,558
What did Berton want?.
388
00:41:29,520 --> 00:41:30,794
Nothing much.
389
00:41:32,320 --> 00:41:36,393
Say, why don't you sell me some more
of your good 2 dollar whiskey?.
390
00:41:41,080 --> 00:41:43,200
Come on now.
Yeah, what s that?.
391
00:41:43,200 --> 00:41:44,633
Here they are.
392
00:41:48,920 --> 00:41:50,273
Twenty.
393
00:41:50,400 --> 00:41:51,880
You get the rest of the money...
394
00:41:51,880 --> 00:41:53,836
..when you deliver the stuff.
395
00:41:54,240 --> 00:41:55,229
Right?.
396
00:42:11,720 --> 00:42:12,835
So I came north...
397
00:42:12,960 --> 00:42:16,920
..and I broughtwith me
500 hotwater bottles.
398
00:42:16,920 --> 00:42:20,400
I figured these men didn't have
any women to keep them warm at night.
399
00:42:20,400 --> 00:42:23,400
I sold the bottles for 50 dollars a piece.
400
00:42:23,400 --> 00:42:26,200
Next summer, I aim to build a real hotel.
401
00:42:26,200 --> 00:42:29,200
Two stories tall,
with hot water in the bath...
402
00:42:29,200 --> 00:42:32,200
..and linen and bone china
on the dining tables...
403
00:42:32,200 --> 00:42:35,112
..sheets on the beds
and crystal chandeliers.
404
00:42:36,800 --> 00:42:40,429
You know Cleleiopy, you' re
a woman after my own heart.
405
00:42:45,120 --> 00:42:46,600
Guess I'll turn in.
406
00:42:46,600 --> 00:42:49,600
I'll take Buck back
to the stables and feed him.
407
00:42:49,600 --> 00:42:53,280
All right Pete, l' ll be along.
Me and Sez will keep on it.
408
00:42:53,280 --> 00:42:55,520
Good night Ma'm.
Sleep well Pete.
409
00:42:55,520 --> 00:42:56,794
Good night John.
Come on.
410
00:43:08,680 --> 00:43:10,671
Ssssshhhhh........
Quiet.
411
00:43:11,120 --> 00:43:12,394
Thatway.
412
00:43:12,560 --> 00:43:14,118
Come on Buck.
413
00:43:14,680 --> 00:43:17,040
Hey there partner. Like a nip?.
414
00:43:17,040 --> 00:43:19,952
Warm you up. Best cognac in Dawson?.
Yes!
415
00:43:23,720 --> 00:43:25,358
Hey.
Come here.
416
00:43:35,440 --> 00:43:37,396
Getthe dog!
417
00:43:38,000 --> 00:43:39,911
Getthe dog.
418
00:43:44,080 --> 00:43:45,877
Come on, Let's go.
419
00:43:55,960 --> 00:43:58,872
Just another drop,
finish the bottle.
420
00:44:00,560 --> 00:44:02,600
We've gotto get away.
421
00:44:02,600 --> 00:44:04,238
Some one s coming.
422
00:44:56,600 --> 00:44:57,874
Pete!
423
00:45:01,080 --> 00:45:02,718
They've got the dogs.
424
00:45:06,880 --> 00:45:09,792
Get along you silly bastards.
425
00:45:11,160 --> 00:45:12,720
Mush!
426
00:45:12,720 --> 00:45:13,960
Mush!
427
00:45:13,960 --> 00:45:16,155
We've gotto push them harder.
428
00:45:16,800 --> 00:45:19,800
Let's not make fools
of ourselves Thornton.
429
00:45:19,800 --> 00:45:21,791
You have absolutely no proof.
430
00:45:22,440 --> 00:45:24,760
I' m afraid that's true Thornton.
431
00:45:24,760 --> 00:45:27,672
These two French Canadians work for him.
There ain't no place in town.
432
00:45:27,840 --> 00:45:30,000
I fired them yesterday.
433
00:45:30,000 --> 00:45:32,912
Drunks!
Un trustworthy.
434
00:45:33,520 --> 00:45:35,476
Badluck Thornton.
435
00:45:36,080 --> 00:45:38,958
You can't do that in here.
Sue me!
436
00:45:41,640 --> 00:45:43,437
Put it down here.
437
00:45:48,520 --> 00:45:50,795
Thank you.
Thanks.
438
00:45:54,160 --> 00:45:56,280
Ain't there a dog for sale
in this town.
439
00:45:56,280 --> 00:45:59,192
Not a chance at chasing them.
I' m sorry.
440
00:45:59,760 --> 00:46:03,360
Who ever stole them dogs, have run
them half way to Skagway by this time.
441
00:46:03,360 --> 00:46:04,952
Spoiling a damn good team.
442
00:46:06,240 --> 00:46:09,152
Well, we ain't going
to get them back John.
443
00:46:10,240 --> 00:46:13,152
Nor our money for
the mail contract in Skagway.
444
00:46:13,280 --> 00:46:15,640
Easy boys!
You could use a drink.
445
00:46:15,640 --> 00:46:17,320
We can't afford a drink.
446
00:46:17,320 --> 00:46:20,232
I m going to invest what I got left,
in a pig and a pony van.
447
00:46:21,680 --> 00:46:23,272
We could find gold.
448
00:46:24,240 --> 00:46:27,240
We've got as much God damn chance
as anyone else.
449
00:46:27,240 --> 00:46:28,878
Give it a try.
450
00:46:29,400 --> 00:46:31,277
Lot's of luck to you partner.
451
00:46:38,520 --> 00:46:39,840
PULL!
452
00:46:39,840 --> 00:46:42,274
You one lazy good for nothing dog!
453
00:46:43,560 --> 00:46:44,993
Mush!
454
00:46:47,160 --> 00:46:48,832
Mush.... Mush!
455
00:46:53,000 --> 00:46:54,911
Where will you cut all the timber?.
456
00:46:55,560 --> 00:46:59,439
Up the river, then we can float it out
when the ice breaks this spring.
457
00:47:00,080 --> 00:47:01,274
Remember Johnny...
458
00:47:01,920 --> 00:47:04,832
..I getfirst pick of
that lumber for my new hotel.
459
00:47:05,040 --> 00:47:07,952
Then have your money ready.
This deal is a strictly business.
460
00:47:14,760 --> 00:47:16,591
I'll miss you like hell.
461
00:47:46,680 --> 00:47:47,999
MUSH!
462
00:47:49,480 --> 00:47:52,392
Come on you bastards.....
PULL, PULL!
463
00:47:52,880 --> 00:47:57,271
AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh.
464
00:48:11,120 --> 00:48:12,473
MUSH!
465
00:48:31,920 --> 00:48:34,520
I hear there are big nuggets out there.
Bigger than hens eggs.
466
00:48:34,520 --> 00:48:34,560
Right offthe ground.
467
00:48:34,560 --> 00:48:35,436
Right offthe ground.
468
00:48:36,040 --> 00:48:39,040
Collect them off bushes
like goose berries, I hear.
469
00:48:39,040 --> 00:48:43,680
We've come from Arkansas. We ain't going
back till we take a wagon full of gold.
470
00:48:43,680 --> 00:48:44,880
We're going to be rich!
471
00:48:44,880 --> 00:48:47,880
I'm going to ride this contraption
to Dawson city...
472
00:48:47,880 --> 00:48:50,360
..stake my claim, find a fortune...
473
00:48:50,360 --> 00:48:53,160
..and ride back singing all the way!
474
00:48:53,160 --> 00:48:57,233
Yiiiiiiippppeeeee.... out of the way!
Yiiiiiippppeeeee!
475
00:49:17,080 --> 00:49:19,080
Frozen, stiff as a board.
476
00:49:19,080 --> 00:49:20,229
Excuse me.
477
00:49:21,000 --> 00:49:23,912
God help us!
What must it be like up there?.
478
00:49:46,240 --> 00:49:49,152
Ha ha ha ha ha ha ha!
479
00:49:50,120 --> 00:49:54,238
What are you doing?. Claiming them!
He don't need them, now does he?.
480
00:49:55,400 --> 00:49:57,072
I'm staking a claim.
481
00:49:59,200 --> 00:50:02,112
Go on! Home! Ya Mush!
482
00:50:04,880 --> 00:50:07,760
Come on, come on folks. Dogs?.
You want dogs?. I got dogs.
483
00:50:07,760 --> 00:50:09,716
You want dogs, I got dogs.
484
00:50:09,880 --> 00:50:12,792
I got dogs, see?. Dogs!
485
00:50:15,240 --> 00:50:18,152
See what It says there?.
Sale by auction! Auction!
486
00:50:19,680 --> 00:50:22,592
Mercedes, wait for me!
487
00:50:24,240 --> 00:50:25,958
Let me see what he says.
488
00:50:27,720 --> 00:50:29,153
I'm gong to see.
489
00:50:30,680 --> 00:50:33,592
I wouldn't have them.
Near perfect condition.
490
00:50:36,520 --> 00:50:37,794
I wonder?.
491
00:50:38,400 --> 00:50:40,550
What's the idea Mercedes?.
492
00:50:40,800 --> 00:50:43,712
Just thinking, lover boy.
493
00:50:44,240 --> 00:50:45,480
My idea is this...
494
00:50:45,480 --> 00:50:46,880
..if we have those doggies...
495
00:50:46,880 --> 00:50:48,836
..we can start now for Dawson city.
496
00:50:49,160 --> 00:50:51,071
Before spring though?.
Exactly!
497
00:50:51,280 --> 00:50:54,192
Thatway we can beat these stupid
people by months and months.
498
00:50:54,400 --> 00:50:56,197
Now tell me, what do you think of that?.
499
00:50:56,760 --> 00:50:58,239
Isn't she the smartest?.
500
00:50:58,400 --> 00:50:59,913
I don't know.
501
00:51:00,280 --> 00:51:02,396
It takes experience to handle dogs.
502
00:51:02,840 --> 00:51:04,910
If I have a husband who's a tenderfoot.
503
00:51:05,160 --> 00:51:07,196
At least I have a brother who's a man.
504
00:51:08,680 --> 00:51:11,240
You know how to handle dogs,
don't you Hal?.
505
00:51:11,480 --> 00:51:14,074
Well, you always had a dog
at home when you were little.
506
00:51:15,400 --> 00:51:18,400
Roll up, roll up you lucky people.
Yes!
507
00:51:18,400 --> 00:51:21,120
Yes! Here they come.
It's your lucky day my friends.
508
00:51:21,120 --> 00:51:26,319
And your luck is my own good luck!
The most marvelous dogs you' ll ever find.
509
00:51:27,360 --> 00:51:29,191
Excuse me....
510
00:51:32,520 --> 00:51:37,071
Most beat up team of dogs I've ever seen.
Seen more meat on a team of Malis.
511
00:51:39,120 --> 00:51:41,111
Ooooh, you wound me.
512
00:51:41,680 --> 00:51:45,434
Your remarks have impugned the honor
of this illustrious team of dogs.
513
00:51:45,960 --> 00:51:47,951
Just look at this noble beast...
514
00:51:48,200 --> 00:51:51,112
..he's the magnificent leader
ofthe team.
515
00:51:52,120 --> 00:51:54,429
A dog of the snow lands!
516
00:51:54,840 --> 00:51:57,752
Born and bred for the task
of taking man...
517
00:51:58,080 --> 00:51:59,957
..across the frozen north.
518
00:52:05,800 --> 00:52:08,040
There's nothing wrong with those dogs...
519
00:52:08,040 --> 00:52:09,758
..that a short restwon't put right.
520
00:52:10,000 --> 00:52:12,912
And I should know, I've been
handling sled dogs for 20 years.
521
00:52:13,120 --> 00:52:15,920
Now there is the word of an expert.
522
00:52:15,920 --> 00:52:17,800
There! You don't know a thing.
523
00:52:17,800 --> 00:52:20,712
Did you hear that folks.
Now what do you bid?.
524
00:52:20,960 --> 00:52:22,951
Now who will start the bidding?.
525
00:52:23,120 --> 00:52:24,951
200 hundred dollars.
526
00:52:25,120 --> 00:52:29,352
200 hundred dollars,
young lady you must be jesting.
527
00:52:29,880 --> 00:52:33,440
200?.! Why this magnificent creature...
528
00:52:33,440 --> 00:52:35,954
..is alone worth 3 times that amount!
529
00:52:37,680 --> 00:52:39,960
Well a thousand two hundred then.
530
00:52:39,960 --> 00:52:41,598
Now that's all rightfor a starter.
531
00:52:41,720 --> 00:52:42,600
Bid!
532
00:52:42,600 --> 00:52:44,800
2000 United States dollars!
533
00:52:44,800 --> 00:52:46,800
2000 United States dollars. BlD!
534
00:52:46,800 --> 00:52:48,960
2200.
2200 BlD!
535
00:52:48,960 --> 00:52:51,040
2500!
2500 BlD!
536
00:52:51,040 --> 00:52:54,430
2700!
2700 YEAH!
537
00:52:54,680 --> 00:52:55,795
Marvelous!
538
00:52:55,920 --> 00:52:59,196
2800!
2800 dollars!
539
00:53:00,400 --> 00:53:02,200
Oh please.
Yeah, come on bid!
540
00:53:02,200 --> 00:53:04,236
Please!
3000 dollars.
541
00:53:04,840 --> 00:53:07,274
And that's my limit.
Ha Ha! 3000 dollars goes to...
542
00:53:07,480 --> 00:53:10,392
..that dear little lady
in the fur hat.
543
00:53:12,520 --> 00:53:14,272
Oh I love you!
544
00:53:25,800 --> 00:53:29,076
What the hell are you staring at?.
Haven't you ever seen a sled before?.
545
00:53:30,640 --> 00:53:32,198
Now listen Ma'm.
Excuse me.
546
00:53:32,480 --> 00:53:35,631
I'd say you got a right tidy load
on there as it is.
547
00:53:36,600 --> 00:53:39,512
I wouldn't tote that stove along
if I was you.
548
00:53:40,720 --> 00:53:43,632
How ever in the world, do you expect
me to manage without a cooker?.
549
00:53:44,880 --> 00:53:47,030
Excuse me!
550
00:53:51,720 --> 00:53:54,757
You think it will ride?.
Why shouldn't it?.
551
00:53:57,480 --> 00:54:00,392
Don't pay any attention
to them darling.
552
00:54:02,800 --> 00:54:04,800
There now!
553
00:54:04,800 --> 00:54:06,800
We're ready. Go on!
Mush!
554
00:54:06,800 --> 00:54:08,119
Mush!
555
00:54:09,200 --> 00:54:12,200
Mush!
Mush!
556
00:54:12,200 --> 00:54:13,997
Lead them.
557
00:54:14,400 --> 00:54:15,958
I' ll try.
558
00:54:16,400 --> 00:54:19,233
What s wrong with them?.
Good doggie, come on.
559
00:54:19,440 --> 00:54:21,670
Lazy brutes, that's whatthey are.
560
00:54:21,800 --> 00:54:23,836
I'll show them!
561
00:54:24,240 --> 00:54:26,310
Get up, blast you!
562
00:54:34,640 --> 00:54:36,720
It ain't that I give a damn...
563
00:54:36,720 --> 00:54:38,560
..but for the sake ofthem dogs...
564
00:54:38,560 --> 00:54:40,480
..you can help them a mighty lot...
565
00:54:40,480 --> 00:54:41,799
..by breaking out that sled!
566
00:54:42,200 --> 00:54:45,112
It's runners are frozen fast!
567
00:54:46,280 --> 00:54:48,191
Maybe he's right.
568
00:54:49,920 --> 00:54:52,992
Throw your weight into the G pole
to the right and to the left.
569
00:54:53,320 --> 00:54:55,197
That'll break it out.
570
00:54:55,400 --> 00:54:56,992
Let's try it.
571
00:55:00,280 --> 00:55:01,190
Push!
572
00:55:04,880 --> 00:55:05,790
Come back!
573
00:55:16,080 --> 00:55:18,992
Dawson city here I come!
574
00:55:19,160 --> 00:55:22,072
Give it to me!
Get your hands off that!
575
00:55:22,760 --> 00:55:24,751
Here's your hat my dear.
576
00:55:26,120 --> 00:55:28,350
Have this and this.
577
00:55:30,000 --> 00:55:32,912
I can't see the sense of going to
Dawson to get rich if I'm...
578
00:55:33,120 --> 00:55:36,032
..going to be dressed as a
washer woman! Come on now.
579
00:55:36,600 --> 00:55:38,591
We don't need this.
580
00:55:38,800 --> 00:55:40,711
Get rid ofthat!
No!
581
00:55:41,000 --> 00:55:42,228
Mush!
582
00:55:45,920 --> 00:55:47,280
Uuuup!
583
00:55:47,280 --> 00:55:50,192
Be nice! Yes, yes, yes!
584
00:55:51,480 --> 00:55:54,392
Come on boys!
585
00:55:54,840 --> 00:55:56,478
Off we go.
586
00:55:58,880 --> 00:56:00,393
Mush!
587
00:56:01,240 --> 00:56:03,231
Come on!
Come on!
588
00:56:04,160 --> 00:56:05,434
Mush!
589
00:56:07,000 --> 00:56:08,558
Mush!
590
00:56:08,760 --> 00:56:09,760
Mush!
I m frozen!
591
00:56:09,760 --> 00:56:11,955
Can't you go any faster?.
592
00:56:12,680 --> 00:56:13,800
If you'd tried walking...
593
00:56:13,800 --> 00:56:16,712
..instead of riding, we might
be able to go a little faster
594
00:56:21,200 --> 00:56:23,350
You fasten your end down.
595
00:56:24,760 --> 00:56:26,240
We can't stand here all night.
596
00:56:26,240 --> 00:56:28,040
Oh you are a couple of idiots.
597
00:56:28,040 --> 00:56:29,678
Anyone can put up a tent.
598
00:56:29,800 --> 00:56:31,518
Now what have you done?.
599
00:56:33,120 --> 00:56:36,032
Get away! Oh you horrid dog!
600
00:56:43,840 --> 00:56:46,752
Lazy brutes!
Now what is the matter?.
601
00:56:47,520 --> 00:56:48,669
It is no good!
602
00:56:49,080 --> 00:56:51,150
The poor fellow is all done in!
603
00:56:51,800 --> 00:56:53,438
Can't pull anymore.
604
00:56:54,000 --> 00:56:54,910
Get up!
605
00:56:56,000 --> 00:56:58,594
What s the matter with him?.
Come on boy get up!
606
00:56:58,840 --> 00:57:02,674
It would help, if you'd get your lazy
carcass out ofthe sled and walk!
607
00:57:03,440 --> 00:57:07,035
There's no need to attack me, just
because you can't handle a few dogs.
608
00:57:07,160 --> 00:57:09,240
What are you doing?.
609
00:57:09,240 --> 00:57:10,719
What are you doing?.
610
00:57:11,320 --> 00:57:13,311
NOOOOO!
611
00:57:19,280 --> 00:57:22,192
AND YOU ARE GOlNG TO WALK!
612
00:57:22,920 --> 00:57:25,832
Get out of that sled and walk
like the rest of us!
613
00:57:27,640 --> 00:57:28,629
Come on!
614
00:57:30,280 --> 00:57:31,872
COME ON!
615
00:57:32,960 --> 00:57:35,030
I'm cold.
It's freezing.
616
00:57:36,640 --> 00:57:37,914
What's that?.
617
00:57:38,880 --> 00:57:40,313
Wolves, I'd say.
618
00:57:40,520 --> 00:57:42,112
Wolves?.!
619
00:57:42,240 --> 00:57:43,229
Ya!
620
00:57:45,880 --> 00:57:48,792
Oh do something!
The gun's not loaded.
621
00:57:51,080 --> 00:57:53,275
Be careful now Mercedes.
622
00:57:53,600 --> 00:57:55,840
Careful!
They re outthere!
623
00:57:55,840 --> 00:57:58,035
I know they're out there.
624
00:57:58,280 --> 00:58:00,350
Just far enough away
so we can't see them.
625
00:58:09,360 --> 00:58:10,720
Get out!
626
00:58:10,720 --> 00:58:12,039
NOW!
627
00:58:13,720 --> 00:58:15,073
I burned my hand.
628
00:58:17,120 --> 00:58:19,111
Have they gone?.
629
00:58:29,520 --> 00:58:30,396
Come on!
630
00:58:32,960 --> 00:58:34,313
Keep going!
631
00:58:48,280 --> 00:58:49,998
How far?.
632
00:58:53,360 --> 00:58:56,716
Please!! NO.....NO!!
633
00:58:57,560 --> 00:58:59,437
No! NO!
What are you doing?.
634
00:59:07,520 --> 00:59:10,432
Let me go! Let me go!
635
00:59:18,680 --> 00:59:20,238
Keep moving.
636
00:59:20,360 --> 00:59:22,112
They won't get us in daytime.
637
00:59:22,880 --> 00:59:24,400
Come on.
638
00:59:24,400 --> 00:59:26,709
Mercedes......move!
639
00:59:40,440 --> 00:59:43,352
Come on! Give them some lift!
640
00:59:56,040 --> 00:59:58,560
Mercedes......RUN!!!
641
00:59:58,560 --> 01:00:00,520
In the trees!!
642
01:00:00,520 --> 01:00:03,432
GET lN THE TREES!!
643
01:00:03,800 --> 01:00:04,994
Come on!
644
01:00:06,280 --> 01:00:08,669
Noooo.....noooo....
645
01:00:16,680 --> 01:00:18,272
Lie down.
646
01:00:35,800 --> 01:00:37,920
You' ll soon be warm again.
647
01:00:37,920 --> 01:00:39,840
I think we should turn back.
648
01:00:39,840 --> 01:00:41,990
We' re not meant to go back,
We're meant to go on.
649
01:00:44,840 --> 01:00:47,195
What's that?.
It's the ice....
650
01:00:47,520 --> 01:00:49,750
It's the time for it to break up.
651
01:00:50,600 --> 01:00:52,591
Oh no It's not.
652
01:00:53,000 --> 01:00:55,912
It take plain damn fools
to try that run.
653
01:00:56,360 --> 01:00:59,033
Damn fool luck to make it this far.
654
01:01:04,840 --> 01:01:07,752
Where are you going?. Mercedes!
655
01:01:07,920 --> 01:01:11,435
On, to Dawson.
We're obliged for your kindness Mister.
656
01:01:13,360 --> 01:01:14,952
Mercedes.........
657
01:01:15,120 --> 01:01:16,640
Please!
658
01:01:16,640 --> 01:01:18,000
You can't go on alone.
659
01:01:18,000 --> 01:01:20,160
Come back!
It's dangerous.
660
01:01:20,160 --> 01:01:21,912
Fools!
Johnny get them back.
661
01:01:22,520 --> 01:01:25,193
Don't be an idiot boy.
Don't call me boy!
662
01:01:26,040 --> 01:01:27,837
My name is Hal!
663
01:01:28,240 --> 01:01:30,470
You go in that lake,
you re a dead man.
664
01:01:30,600 --> 01:01:32,480
You know what I think?.
665
01:01:32,480 --> 01:01:35,756
You just want our dogs.
You want to steal our dogs!
666
01:01:42,960 --> 01:01:45,076
GET UP! UP!
667
01:01:51,240 --> 01:01:53,520
You hit that dog one more time.
668
01:01:53,520 --> 01:01:55,760
I'm gonna kill you.
669
01:01:55,760 --> 01:01:58,040
Go to hell! He's mine...
670
01:01:58,040 --> 01:02:00,270
..and l' ll do what I like with him.
671
01:02:02,800 --> 01:02:05,712
I shotfour varmints
already this morning...
672
01:02:05,960 --> 01:02:08,599
..one more don't matter none to me.
673
01:02:08,960 --> 01:02:11,679
You can't keep us from going
to Dawson city.
674
01:02:11,920 --> 01:02:14,440
I don't give a damn where you go...
675
01:02:14,440 --> 01:02:17,080
..but you ain'ttaking that
lead dog with you.
676
01:02:17,080 --> 01:02:19,992
Will you sell him to me?.
He ain'tfor sale.
677
01:02:20,160 --> 01:02:21,798
Here......
678
01:02:24,520 --> 01:02:26,875
Cut him loose.
679
01:02:27,240 --> 01:02:30,152
Don't even think about it boy.
680
01:02:41,080 --> 01:02:42,680
Now...
681
01:02:42,680 --> 01:02:45,400
..toss the knife over there, easy.
682
01:02:45,400 --> 01:02:48,312
You! You can go to HELL!
683
01:02:54,280 --> 01:02:55,998
All right.
684
01:02:56,920 --> 01:02:58,831
Don't go away.
685
01:02:59,520 --> 01:03:01,158
MUSH!
686
01:03:03,560 --> 01:03:05,232
I don't think we should.
687
01:03:07,000 --> 01:03:08,672
You poor old fellow.
688
01:03:12,920 --> 01:03:14,273
Careful!
689
01:03:14,400 --> 01:03:15,833
CAREFUL!
690
01:03:16,400 --> 01:03:18,197
It's breaking!
691
01:03:24,240 --> 01:03:25,559
JOHN!
692
01:03:45,720 --> 01:03:47,400
All right boy...
693
01:03:47,400 --> 01:03:49,311
..you've gotto eat.
694
01:03:51,280 --> 01:03:52,793
There!
695
01:03:54,320 --> 01:03:56,709
Well, he sure knows you.
696
01:03:57,640 --> 01:03:58,800
Yeah!
697
01:03:58,800 --> 01:04:00,631
Yeah, I reckon he does.
698
01:04:13,760 --> 01:04:14,749
Buck!
699
01:04:22,720 --> 01:04:23,994
Push!
700
01:04:32,760 --> 01:04:34,600
All right boy!
701
01:04:34,600 --> 01:04:36,397
Buck! Come on!
702
01:04:37,000 --> 01:04:38,831
Pull!
703
01:04:40,320 --> 01:04:42,515
Come on!
704
01:04:42,840 --> 01:04:44,478
Mush!
705
01:05:49,400 --> 01:05:51,630
Buck! What is it boy?.
706
01:05:54,920 --> 01:05:56,876
What is it?.
707
01:06:04,280 --> 01:06:06,589
Johnny! Are you all right?.
708
01:06:08,560 --> 01:06:10,835
Come on! Get a hold of my arm.
709
01:06:12,000 --> 01:06:14,230
Okay?.
710
01:06:16,480 --> 01:06:17,960
Buck!
711
01:06:17,960 --> 01:06:19,996
Quit it now. I'm all right.
712
01:06:20,440 --> 01:06:22,600
He remembers when Pete
went into the lake...
713
01:06:22,600 --> 01:06:25,320
..he figures he's got to keep
me from freezing to death.
714
01:06:25,320 --> 01:06:28,232
He's a good dog.
I ain't gonna freeze Buck!
715
01:06:28,520 --> 01:06:30,192
It's spring time.
716
01:06:30,600 --> 01:06:33,319
That animal he's one part dog...
717
01:06:33,440 --> 01:06:35,200
..and three parts human.
718
01:06:35,200 --> 01:06:37,160
He sure enough
did save my life then...
719
01:06:37,160 --> 01:06:38,991
..and that's the truth.
720
01:06:49,760 --> 01:06:51,910
Three more, coming down.
721
01:06:55,720 --> 01:06:57,836
Not a bad days work huh?.
722
01:07:06,400 --> 01:07:09,312
Getthose logs hitched up
and pull them ashore.
723
01:07:18,400 --> 01:07:19,719
Correct?.
724
01:07:20,280 --> 01:07:21,315
Nope!
725
01:07:22,080 --> 01:07:23,560
Must be slipping...
726
01:07:23,560 --> 01:07:25,869
..cheating myself
of one whole dollar.
727
01:07:28,160 --> 01:07:29,480
Well...
728
01:07:29,480 --> 01:07:32,392
since we've got this strictly
business part over...
729
01:07:33,160 --> 01:07:36,072
..you ain't really said hello yet.
730
01:07:40,520 --> 01:07:42,192
Hello....
731
01:07:45,320 --> 01:07:47,072
Johnny! Claleiopy.
732
01:07:47,320 --> 01:07:49,072
Pete!
Hello there Pete!
733
01:07:50,280 --> 01:07:51,680
Buck! Hey.
734
01:07:51,680 --> 01:07:54,399
Welcome back to Dawson.
Where in the hell did he spring from?.
735
01:07:55,120 --> 01:07:57,395
When did you get in?.
Last night.
736
01:07:58,600 --> 01:08:01,512
Claleiopy, you get
prettier and prettier
737
01:08:01,760 --> 01:08:04,672
That's what the winter in the Yukon
does for you Junior.
738
01:08:05,040 --> 01:08:06,473
Did you make your fortune?.
739
01:08:06,640 --> 01:08:09,080
Oooh, not exactly.
Busted?.
740
01:08:09,080 --> 01:08:10,718
Not exactly.
741
01:08:13,000 --> 01:08:15,360
Don't laugh....It's enough
to stake me for another trip.
742
01:08:15,360 --> 01:08:17,191
And next time?.
Pete!
743
01:08:17,520 --> 01:08:19,238
Helloooo.
744
01:08:19,680 --> 01:08:22,800
Claleiopy by the look of your pearls...
745
01:08:22,800 --> 01:08:25,200
..you've got most of the gold in Dawson.
746
01:08:25,200 --> 01:08:26,599
Sure I have!
747
01:08:27,680 --> 01:08:30,592
Stick around Johnny,
I've got some plans.
748
01:08:31,240 --> 01:08:32,673
Pete! Good to see you!
749
01:08:32,920 --> 01:08:34,239
I' ll stick around.
750
01:08:34,520 --> 01:08:36,511
I've got plans of my own.
751
01:08:37,360 --> 01:08:39,078
Talking about plans...
752
01:08:41,000 --> 01:08:43,440
..are you trying to do me
a fatal injury?.
753
01:08:43,440 --> 01:08:45,351
Go on big baby.
754
01:08:46,640 --> 01:08:49,029
My plans are to get
a team of builders...
755
01:08:49,400 --> 01:08:51,038
..and a head builder...
756
01:08:51,320 --> 01:08:53,834
..a man I can pay good money to.
757
01:08:54,200 --> 01:08:55,235
Hey!
And...
758
01:08:55,840 --> 01:08:57,239
..trust!
759
01:08:57,680 --> 01:09:00,592
A fellow who won't keep getting
the itch to go off...
760
01:09:00,880 --> 01:09:05,271
..to prospect for gold. Well if you' ll
quit scraping the hide off me.
761
01:09:07,640 --> 01:09:09,551
I'll give it some thought.
762
01:09:16,760 --> 01:09:18,478
You are too easy.
Look John!
763
01:09:18,920 --> 01:09:21,832
All around me guys
are digging up fortunes.
764
01:09:22,320 --> 01:09:25,232
I ain't hitthe ah, jackpot yet,
765
01:09:27,080 --> 01:09:29,071
..but in here.
766
01:09:29,200 --> 01:09:31,555
I know I'm going to strike gold!
767
01:09:31,840 --> 01:09:34,035
With the help of Charlie.
768
01:09:34,760 --> 01:09:39,231
Way Back Beast.
There is the old lndian mines.
769
01:09:39,480 --> 01:09:42,480
Yeller Moon they call it.
Yeller Moon.
770
01:09:42,480 --> 01:09:46,393
I've been hearing stories aboutYeller
Moon since I come up here 20 years ago.
771
01:09:47,120 --> 01:09:50,032
Injun stories....just rumors.
772
01:09:50,560 --> 01:09:52,039
They ain't no rumor.
773
01:09:52,760 --> 01:09:54,239
Listen!
774
01:09:54,400 --> 01:09:57,312
When I was a full blood
ofthe Stick tribe...
775
01:09:57,520 --> 01:10:00,432
..when I was a kid, I saw gold,
that came from a place...
776
01:10:00,560 --> 01:10:02,516
.. 15 days out there.
777
01:10:02,880 --> 01:10:05,269
In a valley called Flintary.
778
01:10:07,040 --> 01:10:08,792
We' re going to find it.
779
01:10:10,400 --> 01:10:12,118
We'd sure like you with us.
780
01:10:13,160 --> 01:10:15,913
No, I think maybe I'm going
to build me a hotel.
781
01:10:17,760 --> 01:10:19,239
Well,
782
01:10:19,560 --> 01:10:21,596
..if you change your mind.
783
01:10:23,000 --> 01:10:24,320
So long Pete.
784
01:10:24,320 --> 01:10:26,834
We'll be leaving day after tomorrow.
785
01:10:27,640 --> 01:10:28,868
Bye.
786
01:11:04,080 --> 01:11:05,640
Reach for it....higher!
787
01:11:05,640 --> 01:11:07,920
Give it to me!
Come on beg! BEG!
788
01:11:07,920 --> 01:11:09,638
Please!
Come on.
789
01:11:12,200 --> 01:11:14,236
Get off! GET HlM OFF!
John!
790
01:11:18,040 --> 01:11:20,395
Someone grab that dog!
791
01:11:20,520 --> 01:11:22,556
He is gotto be shot!
792
01:11:23,600 --> 01:11:25,960
Nobody's going to shootthat dog bud.
793
01:11:25,960 --> 01:11:28,713
Not you.
Not anybody else.
794
01:11:30,040 --> 01:11:32,952
And you can keep clear ofthe lady too.
795
01:11:36,280 --> 01:11:38,440
I'll get you big man.
796
01:11:38,440 --> 01:11:41,352
I'll get you and that
man eating bastard!
797
01:11:41,640 --> 01:11:43,949
I swear
I'll get you.
798
01:11:44,360 --> 01:11:46,271
I'll be waiting for you.
799
01:11:48,440 --> 01:11:49,714
Come on.
800
01:11:50,600 --> 01:11:52,875
Okay boys
that s enough.
801
01:11:54,360 --> 01:11:57,272
Maybe it would be best
for a month ortwo.
802
01:11:58,160 --> 01:12:00,120
He's a dangerous man.
803
01:12:00,120 --> 01:12:01,678
He means what he says.
804
01:12:02,360 --> 01:12:05,272
You want me to pull out?.
He won't stop till he gets Buck killed.
805
01:12:07,360 --> 01:12:08,873
And...
806
01:12:10,560 --> 01:12:12,280
..he might make it...
807
01:12:12,280 --> 01:12:13,395
..tough for me.
808
01:12:14,360 --> 01:12:15,759
Let him try.
809
01:12:16,240 --> 01:12:17,639
Don't you understand?.
810
01:12:18,840 --> 01:12:21,480
Bertaon controls the liquor coming
into this town.
811
01:12:21,480 --> 01:12:24,392
And I can't run a saloon
without the liquor
812
01:12:29,560 --> 01:12:31,073
Well.....
813
01:12:31,480 --> 01:12:33,596
That's the way you want it?.
814
01:12:35,160 --> 01:12:37,390
That there's 2 dollars a glass.
815
01:12:37,960 --> 01:12:39,188
Buck!
816
01:12:43,360 --> 01:12:44,918
John....
817
01:12:49,880 --> 01:12:51,393
Buck's sure pulling his weight.
818
01:12:51,680 --> 01:12:53,955
Just 3 more hills to goes.
819
01:12:56,360 --> 01:12:58,078
Come on push.
Right.
820
01:12:59,160 --> 01:13:00,798
Push....
821
01:13:03,960 --> 01:13:05,029
Okay.
822
01:13:12,800 --> 01:13:14,711
Just over the next bridge.
823
01:13:20,560 --> 01:13:22,676
Can't be mush further.
824
01:13:26,240 --> 01:13:28,834
Over the next hill. Right?.
825
01:13:29,600 --> 01:13:31,720
Right!
For the past 2 weeks...
826
01:13:31,720 --> 01:13:33,790
..it's always been one more hill.
827
01:13:34,240 --> 01:13:37,000
I don't think you know where
you are taking us.
828
01:13:37,000 --> 01:13:38,877
Easy does it boys.
829
01:13:39,160 --> 01:13:42,072
I say we set up camp here
and pan this creek.
830
01:13:43,000 --> 01:13:46,834
And I say we go on till
we find Yeller Moon.
831
01:13:47,000 --> 01:13:49,036
And I say we flip for it.
832
01:14:01,360 --> 01:14:03,157
You're all right?.
833
01:14:03,520 --> 01:14:06,432
I guess There's no truth in
that old lndian legend.
834
01:14:07,080 --> 01:14:09,992
Don't really matter a hell
of a lot, does it?.
835
01:14:11,360 --> 01:14:13,078
That's the way John...
836
01:14:13,200 --> 01:14:15,111
..never give up!
837
01:14:15,960 --> 01:14:17,439
We'll find gold!
838
01:14:17,640 --> 01:14:19,073
Don't you worry.
839
01:14:29,080 --> 01:14:31,992
When a man s got this, he don't
need much else, does he boy?.
840
01:14:38,240 --> 01:14:40,760
What's the matter Buck?.
That ain't nothing.
841
01:14:40,760 --> 01:14:42,352
That's just a wolf.
842
01:14:59,600 --> 01:15:01,192
Hey look!
843
01:15:01,440 --> 01:15:02,793
Look here! What is this?.
844
01:15:11,320 --> 01:15:12,753
It's gold!
845
01:15:14,440 --> 01:15:15,714
That's what it is.
846
01:15:16,000 --> 01:15:18,036
It's gold!
IT'S GOLD!!
847
01:15:18,760 --> 01:15:20,159
John, come look!
848
01:15:22,160 --> 01:15:25,072
Now we' ll be rich.
We really struck it rich!
849
01:16:46,680 --> 01:16:47,669
BUCK!!
850
01:16:48,520 --> 01:16:50,238
Yoohoooooo.... BUCK!
851
01:16:51,320 --> 01:16:52,920
The way you are over that dog...
852
01:16:52,920 --> 01:16:54,720
..a fellow would think
itwas a woman.
853
01:16:54,720 --> 01:16:57,200
He s a lot more dependable
than most women I've known.
854
01:16:57,200 --> 01:16:58,240
So...
855
01:16:58,240 --> 01:17:01,240
We set up permanent camp here?.
Right!
856
01:17:01,240 --> 01:17:02,560
Build a sluice.....
857
01:17:02,560 --> 01:17:06,189
we work this river, till there
ain't an ounce of gold in it.
858
01:17:09,520 --> 01:17:11,829
Where is that damn fool dog?.
859
01:17:20,880 --> 01:17:22,029
Blah!
860
01:17:23,480 --> 01:17:24,913
Damn this rain!
861
01:17:26,880 --> 01:17:29,880
We ve been breaking our backs
in this creek for a month now...
862
01:17:29,880 --> 01:17:32,360
..ain't got 10 ounces to show for it.
863
01:17:32,360 --> 01:17:35,272
Butwe get close. Maybe tomorrow,
maybe nextweek.
864
01:17:35,880 --> 01:17:38,075
Then we'll be rich for all our lives.
865
01:17:38,720 --> 01:17:40,870
You've really got the bug Charlie.
866
01:17:42,200 --> 01:17:44,270
Every man wants gold Johnny.
867
01:17:44,840 --> 01:17:46,717
We be getting snow soon.
868
01:17:47,120 --> 01:17:49,350
What s this leading up to, Johnny?.
869
01:17:50,680 --> 01:17:52,318
I'm pulling out.
870
01:17:52,600 --> 01:17:54,511
Your heart ain't never been in it.
871
01:17:55,600 --> 01:17:57,716
I' m going to go look for my dog.
872
01:17:58,080 --> 01:18:00,992
But if I find him or not,
I'm going down to Dawson.
873
01:18:01,680 --> 01:18:04,353
I've got a hankering to sleep in
a dry bed for a change...
874
01:18:04,480 --> 01:18:07,392
..with that pretty crystal chandelier
875
01:18:17,800 --> 01:18:19,358
Johnny!
876
01:18:20,320 --> 01:18:21,435
Johnny!
877
01:18:22,320 --> 01:18:25,073
Charlie is going to stay till
he hits pay dirt...
878
01:18:25,200 --> 01:18:27,280
..or the river freezes over.
879
01:18:27,280 --> 01:18:29,560
I've got nothing against Charlie...
880
01:18:29,560 --> 01:18:31,835
..but that suddenly seemed like
a hell of a place...
881
01:18:32,000 --> 01:18:33,880
..to spend the winter.
882
01:18:33,880 --> 01:18:35,677
Hi there!
Howdy Pete!
883
01:18:54,920 --> 01:18:56,558
Look down there!
884
01:18:59,240 --> 01:19:00,434
It's Buck!
885
01:19:00,640 --> 01:19:02,153
I'll be damned!
886
01:19:03,240 --> 01:19:04,309
Buck!
887
01:19:18,000 --> 01:19:19,115
Buck!
888
01:19:20,360 --> 01:19:21,759
Come here Buck!
889
01:19:22,600 --> 01:19:23,919
Good boy!
890
01:19:31,840 --> 01:19:34,149
Want to go to Dawson?.
891
01:19:40,000 --> 01:19:42,912
I wouldn't have believed it,
if I hadn't of seen it.
892
01:19:43,320 --> 01:19:45,151
A wolf and a dog!
893
01:19:56,840 --> 01:19:58,398
SHENT SAM 'S SALOON
894
01:19:59,040 --> 01:20:01,952
WlNES LlQUORS ClGARETTES
895
01:20:06,680 --> 01:20:09,035
Hey! How about that Claleiopy?.
896
01:20:10,560 --> 01:20:12,278
ELDORADO HOTELAND SALOON
897
01:20:12,560 --> 01:20:15,472
We'd better find out if It's
just as fancy inside.
898
01:20:16,160 --> 01:20:19,072
I' ll go in and cash in our gold.
Right!
899
01:20:19,280 --> 01:20:21,794
Looks like We' re going to need it.
I wouldn't doubt it.
900
01:20:33,720 --> 01:20:36,632
Get yourself a girl! Get a girl!
Face the music young man!
901
01:20:37,320 --> 01:20:39,390
What's going on here?.
902
01:20:42,160 --> 01:20:44,116
What's the matter with you all?.
903
01:20:46,560 --> 01:20:50,189
Up on yourfeet boys. Come on,
get up on your feet and dance.
904
01:20:52,880 --> 01:20:53,630
John!
905
01:20:54,200 --> 01:20:57,112
I've been waiting
to show you this place.
906
01:20:57,560 --> 01:21:01,917
Thought you'd gone and got lost.
Nah, just got bit by the gold fever.
907
01:21:02,760 --> 01:21:05,672
You struck it rich?.
Worked my guts out all summer.
908
01:21:07,080 --> 01:21:09,992
Got about a hundred bucks
to show for it.
909
01:21:11,720 --> 01:21:13,676
Same old Johnny.
910
01:21:21,920 --> 01:21:24,115
He's here. Thornton!
911
01:21:25,000 --> 01:21:27,753
I've been missing you like...
well...
912
01:21:27,880 --> 01:21:30,792
..never mind....
You' ll get a swollen head.
913
01:21:32,720 --> 01:21:35,917
This one is on the house.
After that, It's strictly business huh?.
914
01:21:37,280 --> 01:21:39,316
Same old Claleiopy.
915
01:21:41,440 --> 01:21:43,829
You've got a nerve, coming back here!
916
01:21:44,320 --> 01:21:46,151
I come peaceable.
917
01:21:46,400 --> 01:21:49,312
I ain't looking for trouble.
You broughttrouble with you.
918
01:21:52,920 --> 01:21:54,880
That dog is a vicious mongrel...
919
01:21:54,880 --> 01:21:56,880
..and needs to be destroyed.
920
01:21:56,880 --> 01:21:58,960
You all know the law around here.
921
01:21:58,960 --> 01:22:02,077
That dog is a killer!
He tried to murder me.
922
01:22:03,280 --> 01:22:05,430
That is a damn lie and you know it.
923
01:22:05,600 --> 01:22:07,238
I got proofThornton!
924
01:22:11,040 --> 01:22:12,837
So you've got a choice...
925
01:22:13,160 --> 01:22:16,160
..you start running now,
you and the dog...
926
01:22:16,160 --> 01:22:18,760
..and you don't ever show
your face here again...
927
01:22:18,760 --> 01:22:21,797
..or he goes on public trial
before these gentlemen here.
928
01:22:22,200 --> 01:22:23,474
Gentlemen?.
929
01:22:24,720 --> 01:22:26,840
We've seen the evidence
look at the mongrel...
930
01:22:26,840 --> 01:22:28,240
..you can't tell he's wild.
931
01:22:28,240 --> 01:22:30,280
Sir! Just a minute sir!
932
01:22:30,280 --> 01:22:33,192
Let's here from the defense sir.
What defense?. The dog attacked me!
933
01:22:33,560 --> 01:22:36,000
Somebody go down to the Mounties
office get a rifle.
934
01:22:36,000 --> 01:22:37,672
Let's have a trial.
935
01:22:38,840 --> 01:22:40,640
Trial?.!
No....Iisten to him!
936
01:22:40,640 --> 01:22:43,640
You think I'd let a bunch of bums
like you sit in judgment...
937
01:22:43,640 --> 01:22:46,552
..over the best sled dog that ever
came to this God forsaken place?.
938
01:22:47,080 --> 01:22:50,550
He's worth twice as any one
of you drunken slobs!
939
01:22:51,000 --> 01:22:53,594
Come, come sir. We won't have that sir.
940
01:22:53,920 --> 01:22:55,558
No person it will be sir.
941
01:22:55,880 --> 01:22:58,440
Get the gun, Let's put an end to him!
942
01:22:58,760 --> 01:23:00,910
On the other hand sir...
943
01:23:01,040 --> 01:23:04,240
..if he is the kind of sled dog
you say he is sir...
944
01:23:04,240 --> 01:23:06,276
..that may be in his favor.
945
01:23:06,800 --> 01:23:08,472
Sled dog....why?.
946
01:23:09,320 --> 01:23:12,232
Buck can pull a sled with
a 500 pound load.
947
01:23:13,200 --> 01:23:16,112
That dog can?.
From a standing start.
948
01:23:16,960 --> 01:23:19,872
No dog can do that!
For a hundred yards.
949
01:23:20,760 --> 01:23:22,591
Impossible!
Shut up Pete!
950
01:23:22,720 --> 01:23:25,632
They' re bluffing. The verdict is clear.
Now let's shoot the mongrel.
951
01:23:25,840 --> 01:23:26,955
Shoot the bastard!
952
01:23:27,080 --> 01:23:30,080
I understand there's some trouble here.
Sergeant.
953
01:23:30,080 --> 01:23:32,992
That's the dog I made
the report about. Now do your duty
954
01:23:36,160 --> 01:23:38,230
You call yourself sportsmen.
955
01:23:38,360 --> 01:23:40,237
Give the dog a sporting chance.
956
01:23:40,400 --> 01:23:42,391
Little lady's right sir...
957
01:23:42,720 --> 01:23:44,320
..now there's a contest sir...
958
01:23:44,320 --> 01:23:45,799
..that I 'd like to see!
959
01:23:48,320 --> 01:23:51,995
Thornton has a thousand dollars
that says the dog will do it.
960
01:23:53,280 --> 01:23:55,077
No..... I won't.....bet.
961
01:23:55,880 --> 01:23:58,792
Of course not!
It's a trick to save the dog.
962
01:24:02,200 --> 01:24:05,112
Go on Johnny! Go on!
963
01:24:06,960 --> 01:24:08,109
All right.
964
01:24:08,520 --> 01:24:10,080
A thousand bucks.
965
01:24:10,080 --> 01:24:11,479
I' ll match it.
966
01:24:12,840 --> 01:24:14,956
But the stakes are higher than that.
967
01:24:15,320 --> 01:24:17,280
They are indeed.
968
01:24:17,280 --> 01:24:21,480
If he fails to do it...
he gets a bullet and I'll give it!
969
01:24:21,480 --> 01:24:24,480
If he makes it you get out
of this town...
970
01:24:24,480 --> 01:24:26,357
..and don't ever come back.
971
01:24:40,480 --> 01:24:43,392
Come on now, place your bets!
972
01:24:43,760 --> 01:24:46,672
Come on now, hurry!
973
01:24:58,200 --> 01:25:00,430
97, 98, 99......
974
01:25:01,640 --> 01:25:04,791
100 yards sir, to the inch sir.
We' ll mark it here.
975
01:25:04,960 --> 01:25:07,960
There it is. Five hundred
pounds dead weight.
976
01:25:07,960 --> 01:25:09,837
To the ounce.
977
01:25:16,480 --> 01:25:17,959
Good luck John.
978
01:25:18,760 --> 01:25:20,557
You show them Buck!
979
01:25:21,320 --> 01:25:23,436
Come on... 4 to 1 on Buck.
980
01:25:24,240 --> 01:25:25,798
Let's get it over.
Right!
981
01:25:26,720 --> 01:25:29,632
Come on...
You ready Mr. Thornton?.
982
01:25:30,920 --> 01:25:32,353
Right!
983
01:25:32,680 --> 01:25:35,797
The dog has 2 minutes to break
the sled out. - Now Buck...
984
01:25:36,720 --> 01:25:40,076
..and pull it 100 yards
if you love me boy.
985
01:25:40,520 --> 01:25:43,432
Starting....
Good luck John!
986
01:25:43,720 --> 01:25:45,400
Come on Buck!
987
01:25:45,400 --> 01:25:47,197
NOW!
MUSH!
988
01:25:49,880 --> 01:25:51,480
MUSH!
989
01:25:51,480 --> 01:25:53,471
Buck!
It won't budge!
990
01:25:54,560 --> 01:25:57,472
It's frozen. It's frozen down!
991
01:26:02,760 --> 01:26:04,955
Now Buck....
992
01:26:06,320 --> 01:26:08,515
Chhheeee......Pulll!
993
01:26:08,640 --> 01:26:10,440
Pull boy! Pull!
994
01:26:10,440 --> 01:26:12,396
You can do it! Yaaaah!
995
01:26:12,920 --> 01:26:15,360
Now! Come on boy, mush!
996
01:26:15,360 --> 01:26:17,280
Come on Buck!
997
01:26:17,280 --> 01:26:19,600
Come on boy!
One minute to go.
998
01:26:19,600 --> 01:26:22,600
Muuuuusssssssshhhh.....
puuuuulllll
999
01:26:22,600 --> 01:26:24,400
It's moving!
Mush Buck!
1000
01:26:24,400 --> 01:26:26,280
It's moving.
Come on Buck!
1001
01:26:26,280 --> 01:26:28,360
Atta boy!
Come on!!
1002
01:26:28,360 --> 01:26:29,793
Claleiopy!
1003
01:26:32,760 --> 01:26:35,672
Faster..........faster!
I can't see!
1004
01:26:36,000 --> 01:26:38,912
Come on! PULLLL DAMN lT!
1005
01:26:39,680 --> 01:26:42,592
Good dog. Come on, come on.
1006
01:26:44,480 --> 01:26:46,072
Pull!
1007
01:26:49,120 --> 01:26:50,712
DON 'T STOP!
1008
01:26:51,480 --> 01:26:53,072
Go!
1009
01:26:57,280 --> 01:26:59,111
Good dog!
1010
01:27:01,360 --> 01:27:04,272
Go! Come on, GO!
1011
01:27:07,320 --> 01:27:08,912
Come on boy!
Good job!
1012
01:27:17,080 --> 01:27:18,360
WlNNER!
1013
01:27:18,360 --> 01:27:22,035
1 minute 58 seconds
Thornton wins the wager!
1014
01:27:23,160 --> 01:27:24,920
John!
Well done John!
1015
01:27:24,920 --> 01:27:26,194
You've done it!
1016
01:27:37,880 --> 01:27:42,200
What an event sir! What a contest!
I'll tell you what I'll do.
1017
01:27:42,200 --> 01:27:45,112
I'll pay you 1500 dollars for him sir!
1018
01:27:46,000 --> 01:27:48,912
2000 sir!
NO DAMN lT!
1019
01:27:49,040 --> 01:27:52,715
No sir! Not for all the gold
in this damn town.
1020
01:27:53,440 --> 01:27:55,431
You can go to hell!
1021
01:28:33,920 --> 01:28:35,672
Where have you been?.
1022
01:28:36,000 --> 01:28:38,560
Been out buying a sled
and a team of dogs.
1023
01:28:40,120 --> 01:28:42,475
Where in hell are you going?.
1024
01:28:42,680 --> 01:28:44,955
Just away from this town.
1025
01:28:46,320 --> 01:28:48,311
Looking for gold I guess.
1026
01:28:48,720 --> 01:28:50,597
Don't you understand?.
1027
01:28:50,720 --> 01:28:52,950
I want you to stay here with me.
1028
01:28:53,680 --> 01:28:56,353
Manage the place share it.
1029
01:28:56,800 --> 01:28:58,677
I would be no good at it.
1030
01:29:00,520 --> 01:29:03,956
If I find gold, making
a real sure enough strike.
1031
01:29:04,320 --> 01:29:06,629
I' m getting out of the Klondike.
1032
01:29:08,680 --> 01:29:11,240
Come back soon, Johnny.
1033
01:29:18,760 --> 01:29:20,990
Oh wait a second John.
1034
01:29:22,760 --> 01:29:26,548
Now where are we going?.
Mush.......mush!
1035
01:29:44,480 --> 01:29:46,240
Johnny!
1036
01:29:46,240 --> 01:29:49,152
You sleeping?.
No.
1037
01:29:51,000 --> 01:29:53,912
What s wrong?.
It's a hell of a place.
1038
01:29:57,240 --> 01:30:00,152
You' ll feel better
when we find old Yeller Moon.
1039
01:30:00,360 --> 01:30:03,750
You're sure of that... aren't you?.
Nah......
1040
01:30:04,120 --> 01:30:06,190
Maybe Charlie's got it all wrong.
1041
01:30:07,360 --> 01:30:09,237
I ain't sure.
1042
01:30:09,600 --> 01:30:12,512
What suddenly makes a man like you
get this craze for gold?.
1043
01:30:14,520 --> 01:30:17,432
I got a hankering to turn respectable.
1044
01:30:17,600 --> 01:30:19,909
That takes money.
1045
01:30:21,280 --> 01:30:23,400
He don't seem to approve.
1046
01:30:23,400 --> 01:30:25,595
Not one little bit.
1047
01:30:31,080 --> 01:30:33,116
Why's he stop?.
1048
01:30:34,680 --> 01:30:36,477
What's he seen?.
1049
01:30:36,960 --> 01:30:38,757
What is it?.
1050
01:30:42,760 --> 01:30:46,719
Heeeellllooooo in the cabin.
Anybody there?.
1051
01:31:19,480 --> 01:31:21,160
E. K. W.
1052
01:31:21,160 --> 01:31:23,230
Wonder who he was?.
1053
01:31:23,520 --> 01:31:26,080
That gun must be 50 years old or more.
1054
01:31:28,240 --> 01:31:31,152
Who ever he was, he left
in a hell of a hurry.
1055
01:31:37,080 --> 01:31:39,435
I don't like it here at all.
1056
01:31:39,600 --> 01:31:41,795
It's kind of spooky.
1057
01:31:42,800 --> 01:31:45,712
Maybe he was looking
for old Yeller Moon too.
1058
01:32:15,520 --> 01:32:17,158
Buck?.
1059
01:32:26,680 --> 01:32:28,477
Buuuck!
1060
01:32:36,600 --> 01:32:39,512
Buck! Where in hell are you?.
1061
01:32:49,680 --> 01:32:52,592
What are you doing down there?.
1062
01:33:04,000 --> 01:33:06,720
This is it Pete! Old Yeller Moon!
1063
01:33:06,720 --> 01:33:09,632
It's gotta be. There can't be
any place else like this.
1064
01:33:09,760 --> 01:33:11,716
Any place in the world!
1065
01:33:12,200 --> 01:33:15,112
This has got to be
the best strike ever!
1066
01:33:16,440 --> 01:33:17,998
Look at that!
1067
01:33:18,120 --> 01:33:21,032
That's big enough even for Claleiopy!
1068
01:33:22,440 --> 01:33:24,715
Look at that God damn nugget!
1069
01:33:31,080 --> 01:33:32,559
Buck.
1070
01:33:42,560 --> 01:33:44,391
Okay Buck.
1071
01:33:52,440 --> 01:33:54,635
How about that?.
Wonderful!
1072
01:34:11,080 --> 01:34:13,389
What's the matter Buck?.
1073
01:34:14,840 --> 01:34:16,910
There ain't nothing up there.
1074
01:34:20,840 --> 01:34:23,149
What s the matter Buck?.
1075
01:36:58,400 --> 01:36:59,549
Let's go!
74722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.