Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,583
Seven, six, five, four, _
2
00:00:04,607 --> 00:00:07,477
three, two, one.
3
00:00:07,501 --> 00:00:09,354
- Happy New Year!
- Hey, bartender lady!
4
00:00:13,816 --> 00:00:15,160
Hey.
5
00:00:15,184 --> 00:00:16,561
I know it's New Year's Eve and all,
6
00:00:16,585 --> 00:00:19,431
but don't you think
maybe you've had enough?
7
00:00:19,455 --> 00:00:21,366
How about some food?
8
00:00:21,390 --> 00:00:23,702
Fish and chips? Tater Tots?
9
00:00:23,726 --> 00:00:26,371
Something with some absorption?
10
00:00:31,834 --> 00:00:33,812
Give me a minute.
11
00:00:37,139 --> 00:00:39,351
I think we need to cut this guy off.
12
00:00:39,375 --> 00:00:42,521
No, don't cut him off.
Offer him some food.
13
00:00:42,545 --> 00:00:45,077
- Did that.
- Come on.
14
00:00:45,101 --> 00:00:47,159
It's a holiday crowd.
I don't want any trouble.
15
00:00:47,183 --> 00:00:48,960
I don't want to start anything.
16
00:00:48,984 --> 00:00:52,631
Give him another and
maybe he'll pass out.
17
00:00:52,655 --> 00:00:54,332
Maybe he'll leave.
18
00:00:55,691 --> 00:00:58,726
So, let me be the first.
19
00:00:59,762 --> 00:01:01,840
Happy New Year.
20
00:01:02,296 --> 00:01:03,832
If you say so.
21
00:01:05,299 --> 00:01:07,212
So, you have any big plans?
22
00:01:07,236 --> 00:01:09,014
You make any resolutions?
23
00:01:09,038 --> 00:01:12,707
Nope. I'm done with the future.
24
00:01:48,711 --> 00:01:52,721
That guy, the one I wanted
to cut off, he just left.
25
00:01:53,616 --> 00:01:54,793
Problem solved.
26
00:01:54,817 --> 00:01:56,517
No. He's getting in a car.
27
00:01:57,653 --> 00:02:00,274
His own car. Where are you going?
28
00:02:00,298 --> 00:02:02,667
He's driving and he's blind
drunk. I-I... to follow him.
29
00:02:02,691 --> 00:02:04,555
If I can get a cab.
30
00:02:04,579 --> 00:02:06,638
What are you talking about?
You can't leave.
31
00:02:06,662 --> 00:02:09,863
- Hey, taxi!
- It's New Year's Eve!
32
00:02:10,822 --> 00:02:14,660
Yes, I-I want to report what
looks like an impaired driver.
33
00:02:15,938 --> 00:02:18,016
His license plate? Sure.
34
00:02:18,040 --> 00:02:21,386
It's CX... oh, wait a second,
he's turning.
35
00:02:22,668 --> 00:02:24,779
Uh... slow down?
36
00:02:26,815 --> 00:02:29,394
Looks like he's turning into a driveway.
37
00:02:32,755 --> 00:02:35,786
Looks like he's done for the night.
38
00:02:35,810 --> 00:02:37,235
Sorry to have bothered you.
39
00:02:52,739 --> 00:02:54,943
Can you take me back to where you got me?
40
00:03:09,391 --> 00:03:10,568
No, no.
41
00:03:19,524 --> 00:03:21,524
_
42
00:03:50,933 --> 00:03:53,378
Oh, Bull.
43
00:03:53,402 --> 00:03:55,180
It's unanimous.
44
00:03:55,204 --> 00:03:57,054
Not yet it isn't.
45
00:03:57,206 --> 00:03:58,850
All I need is one juror.
46
00:03:58,874 --> 00:04:00,919
One green juror.
47
00:04:01,350 --> 00:04:04,356
A great closing argument could
turn this whole thing around.
48
00:04:04,380 --> 00:04:06,521
We're ready to hear closing arguments.
49
00:04:11,387 --> 00:04:15,100
Oh, man, talk about pressure.
I would not want to be that guy.
50
00:04:18,427 --> 00:04:20,194
Ladies and gentlemen of the jury...
51
00:04:22,698 --> 00:04:26,200
I mean, what is there to say?
52
00:04:28,937 --> 00:04:30,271
Thank you for your attention.
53
00:04:33,842 --> 00:04:35,320
Wow.
54
00:04:35,344 --> 00:04:37,255
I-I don't know if this
is just an optical illusion,
55
00:04:37,279 --> 00:04:40,048
but I'd almost swear
all the jurors just got redder.
56
00:04:41,083 --> 00:04:43,684
I miss Benny.
57
00:04:46,155 --> 00:04:48,233
All right, it'll be right out.
58
00:04:48,257 --> 00:04:49,801
Danny.
59
00:04:49,825 --> 00:04:53,071
Thanks for coming. Thanks for doing this.
60
00:04:53,095 --> 00:04:54,406
You were right.
61
00:04:54,430 --> 00:04:56,207
It's all in there.
He's a repeat offender.
62
00:04:56,231 --> 00:04:58,877
This guy's as slippery
as a fish covered in Vaseline.
63
00:04:58,901 --> 00:05:00,545
Mm-hmm.
64
00:05:00,569 --> 00:05:03,148
He's your client, isn't he?
65
00:05:03,963 --> 00:05:04,992
Hey.
66
00:05:05,017 --> 00:05:06,985
The slippery deserve
as vigorous a defense
67
00:05:07,009 --> 00:05:08,953
as those of us with traction.
68
00:05:08,977 --> 00:05:10,622
Oh, Benny.
69
00:05:10,646 --> 00:05:12,750
What did we say? 300 bucks?
70
00:05:12,774 --> 00:05:14,059
I don't want your money.
71
00:05:14,083 --> 00:05:16,061
Benny, why don't you give Bull a call?
72
00:05:16,085 --> 00:05:19,330
Eh, what are you talking about?
We're good.
73
00:05:19,678 --> 00:05:21,622
Really? The two of you have spoken?
74
00:05:23,926 --> 00:05:25,136
Benny, you're a great lawyer.
75
00:05:25,160 --> 00:05:27,005
But look at the people
you're representing.
76
00:05:27,029 --> 00:05:29,574
Yeah, well, I've never been good
77
00:05:29,598 --> 00:05:31,180
at the getting the clients part.
78
00:05:31,204 --> 00:05:32,777
Well, you know, Bull isn't as good
79
00:05:32,801 --> 00:05:35,480
at the winning cases part without you.
80
00:05:35,504 --> 00:05:37,782
He'll be fine. We'll be fine.
81
00:05:37,806 --> 00:05:39,807
Thanks for this.
82
00:05:40,843 --> 00:05:42,187
Either of you a father?
83
00:05:42,211 --> 00:05:43,621
Well, my wife...
84
00:05:43,645 --> 00:05:45,809
my ex-wife... it's a long story...
85
00:05:45,833 --> 00:05:47,058
we're expecting in four months.
86
00:05:47,082 --> 00:05:48,526
I have a 19-year-old
87
00:05:48,550 --> 00:05:50,929
who's finishing
her second year of college.
88
00:05:51,251 --> 00:05:53,128
My daughter's 22.
89
00:05:54,004 --> 00:05:56,224
Worked as a bartender
to put herself through school.
90
00:05:58,592 --> 00:06:00,805
You remember hearing about
the Crosley Street killings
91
00:06:00,829 --> 00:06:02,140
in Brooklyn last year?
92
00:06:02,164 --> 00:06:03,308
Yeah.
93
00:06:03,332 --> 00:06:04,809
Guy walks into his ex-wife's house
94
00:06:04,833 --> 00:06:07,812
on New Year's Eve with a .357 Magnum.
95
00:06:08,310 --> 00:06:10,748
Massacres her and her four guests.
96
00:06:10,772 --> 00:06:12,584
Shoots them all at point-blank range.
97
00:06:12,608 --> 00:06:15,253
Then the police came
and shot and killed the shooter.
98
00:06:15,277 --> 00:06:17,152
His name was Eugene Hobbs.
99
00:06:18,615 --> 00:06:21,993
My daughter Patricia served
Mr. Hobbs six shots of tequila
100
00:06:22,017 --> 00:06:23,684
in the two hours preceding the shooting.
101
00:06:26,828 --> 00:06:29,501
Yesterday, not quite two years
after the crime was committed,
102
00:06:29,525 --> 00:06:31,870
Patricia was arrested
for involuntary manslaughter
103
00:06:31,894 --> 00:06:33,919
in the deaths of those five people.
104
00:06:35,077 --> 00:06:38,381
I will pay anything if you can
successfully defend her.
105
00:06:38,967 --> 00:06:40,278
So,
106
00:06:40,302 --> 00:06:41,546
who are you gonna get?
107
00:06:41,570 --> 00:06:43,348
City's filled with great lawyers.
108
00:06:43,372 --> 00:06:44,846
I'll find one.
109
00:06:45,607 --> 00:06:48,016
You know it's not that simple.
110
00:06:48,610 --> 00:06:50,455
It's not just about being great.
111
00:06:50,479 --> 00:06:55,160
It's about finding someone who
knows when to listen to you
112
00:06:55,184 --> 00:06:58,363
and, with all due respect,
when to ignore you.
113
00:06:58,387 --> 00:07:01,199
And that does not happen overnight.
114
00:07:01,223 --> 00:07:03,949
And what do you suggest I do, Mr. Palmer?
115
00:07:04,426 --> 00:07:09,807
I suggest that you go to Benny
and you beg him to come back.
116
00:07:10,457 --> 00:07:11,791
I need your brother.
117
00:07:13,435 --> 00:07:15,446
What's the matter?
118
00:07:15,669 --> 00:07:17,471
Am I not enough for you?
119
00:07:19,007 --> 00:07:21,152
Have you tried the phone?
120
00:07:21,176 --> 00:07:23,477
Yep. He won't return my calls.
121
00:07:24,513 --> 00:07:26,491
Write him an e-mail.
122
00:07:26,515 --> 00:07:28,193
Invite him to dinner.
123
00:07:28,217 --> 00:07:30,517
I did that. He didn't respond.
124
00:07:33,455 --> 00:07:35,733
Well, just talk
to the court clerk and find out
125
00:07:35,757 --> 00:07:38,169
when he's going to trial
and plant yourself there.
126
00:07:38,193 --> 00:07:39,943
And beg him.
127
00:07:41,463 --> 00:07:44,108
You're the second person
to use that word today.
128
00:07:44,132 --> 00:07:45,443
I am not gonna beg him.
129
00:07:45,467 --> 00:07:47,912
He assaulted me in front of four people.
130
00:07:47,936 --> 00:07:49,247
I'm not gonna beg him.
131
00:07:51,037 --> 00:07:53,331
Ladies and gentlemen of the jury...
132
00:07:55,667 --> 00:07:59,624
...people do not get
out of bed in the morning
133
00:07:59,648 --> 00:08:03,384
and think to themselves,
"Maybe I'll take a fall today.
134
00:08:04,453 --> 00:08:08,433
"Maybe I'll slip on the subway stairs,
135
00:08:08,457 --> 00:08:12,804
"wrench my back,
sprain my neck, break a rib,
136
00:08:12,828 --> 00:08:16,474
"and spend a month in the
hospital in extraordinary pain
137
00:08:16,498 --> 00:08:20,278
so that I can sue the city of
New York for a million dollars."
138
00:08:20,302 --> 00:08:22,680
People do not do that.
139
00:08:22,704 --> 00:08:27,128
People do, however,
sometimes lose their balance.
140
00:08:27,152 --> 00:08:31,155
Particularly on a rainy day,
when the steps are wet
141
00:08:31,179 --> 00:08:35,126
and the city does nothing
to control the number of people
142
00:08:35,150 --> 00:08:36,961
at a given subway station
143
00:08:36,985 --> 00:08:39,998
and folks are pushing and shoving and...
144
00:08:41,990 --> 00:08:47,709
Now the defense has not allowed
a single minute to go by
145
00:08:47,733 --> 00:08:49,307
without reminding you that my client
146
00:08:49,331 --> 00:08:52,098
has fallen several times before.
147
00:08:52,467 --> 00:08:54,345
We don't deny that.
148
00:08:54,369 --> 00:08:56,948
But as the expert witness pointed out,
149
00:08:56,972 --> 00:08:59,951
it is not unusual for a man
of Mr. Condron's
150
00:08:59,975 --> 00:09:02,379
size and age to have some challenges
151
00:09:02,403 --> 00:09:05,189
with regard to equilibrium and mobility.
152
00:09:05,213 --> 00:09:06,624
But we are not here to adjudicate
153
00:09:06,648 --> 00:09:08,593
Mr. Condron's physical limitations.
154
00:09:08,617 --> 00:09:11,462
We are here to decide
whether the city bears
155
00:09:11,486 --> 00:09:14,832
any responsibility in what happened.
156
00:09:14,856 --> 00:09:17,749
And I think the answer
is pretty doggone clear.
157
00:09:18,593 --> 00:09:20,004
Mr. Colón.
158
00:09:20,028 --> 00:09:21,670
Mr. Colón.
159
00:09:22,731 --> 00:09:24,683
- I just want to say thank you.
- Hmm.
160
00:09:24,707 --> 00:09:26,311
I think you did a hell of a job in there.
161
00:09:26,335 --> 00:09:28,413
Ah. Sorry I wasn't able
to do better by you.
162
00:09:28,437 --> 00:09:29,704
Hey, come on.
163
00:09:30,136 --> 00:09:32,116
The city's paying for my hospital bills,
164
00:09:32,140 --> 00:09:34,285
my lawyer bills.
165
00:09:34,309 --> 00:09:36,888
There's no crime in breaking even, right?
166
00:09:36,912 --> 00:09:38,946
Who knows?
167
00:09:40,554 --> 00:09:42,616
Maybe we'll do this again sometime, huh?
168
00:09:44,943 --> 00:09:46,631
God, I hope not.
169
00:09:46,655 --> 00:09:49,824
Didn't I see that guy on the
cover of Slip and Sue magazine?
170
00:09:52,060 --> 00:09:53,705
What are you doing?
171
00:09:54,077 --> 00:09:55,973
Earning a living. What are you doing?
172
00:09:55,997 --> 00:09:58,456
Seeing what it would take
to get you back.
173
00:10:00,469 --> 00:10:01,793
Truthfully,
174
00:10:02,597 --> 00:10:05,365
I don't think you're capable
of doing what it would take.
175
00:10:06,274 --> 00:10:07,719
I'll do anything.
176
00:10:08,174 --> 00:10:10,221
No. You're not hearing me.
177
00:10:10,245 --> 00:10:12,890
I didn't say you wouldn't want to.
178
00:10:12,914 --> 00:10:15,014
I said I didn't think you could.
179
00:10:16,349 --> 00:10:17,642
Name it.
180
00:10:18,186 --> 00:10:21,499
Respect me. Show me some respect.
181
00:10:22,063 --> 00:10:23,634
Done.
182
00:10:24,190 --> 00:10:26,571
You know, i-if you really
understood what respect was,
183
00:10:26,595 --> 00:10:28,154
you wouldn't have answered that
so quickly.
184
00:10:28,178 --> 00:10:30,375
What are you talking about?
185
00:10:30,399 --> 00:10:32,210
I've always respected you, Benny.
186
00:10:32,234 --> 00:10:33,978
Really?
187
00:10:34,002 --> 00:10:36,547
Accepting cases without consulting me?
188
00:10:37,036 --> 00:10:38,553
It's my company, Benny.
189
00:10:38,577 --> 00:10:40,251
All these years in court together,
190
00:10:40,275 --> 00:10:41,953
have you ever once asked my opinion?
191
00:10:41,977 --> 00:10:43,688
My point of view?
192
00:10:43,712 --> 00:10:44,922
This is ridiculous.
193
00:10:44,946 --> 00:10:48,259
Ah, unless we forget
what you did to my sister
194
00:10:48,283 --> 00:10:50,395
at my father's funeral.
195
00:10:51,509 --> 00:10:53,297
We're having a baby.
196
00:10:53,321 --> 00:10:54,888
We're very happy,
197
00:10:55,390 --> 00:10:57,802
and the only thing we're missing is you.
198
00:10:57,826 --> 00:11:01,305
Oh, don't you worry,
gonna be there for the baby
199
00:11:01,729 --> 00:11:03,707
and I'm always there for my sister.
200
00:11:04,481 --> 00:11:06,177
I know you're hurt.
201
00:11:06,201 --> 00:11:08,179
I know you're looking
for someone to blame,
202
00:11:08,203 --> 00:11:11,015
someone to unload the hurt on,
203
00:11:11,039 --> 00:11:14,364
but sometimes things just happen.
204
00:11:14,388 --> 00:11:15,582
They just do.
205
00:11:15,909 --> 00:11:19,323
Words of wisdom coming from a
man who fornicates at funerals.
206
00:11:19,347 --> 00:11:22,593
Come on. You know and I know
why you're here. You need me.
207
00:11:23,416 --> 00:11:26,063
Yes. I do.
208
00:11:26,087 --> 00:11:28,166
Well, you can start with an apology.
209
00:11:29,214 --> 00:11:32,003
I am sorry.
210
00:11:32,027 --> 00:11:33,604
Unprompted.
211
00:11:33,628 --> 00:11:35,173
Like you actually meant it.
212
00:11:35,197 --> 00:11:38,709
Well, let's not forget you punched me.
213
00:11:38,733 --> 00:11:39,977
Where's my apology?
214
00:11:40,433 --> 00:11:42,936
You should check the weather
in hell, my friend.
215
00:11:43,538 --> 00:11:45,349
Where are you going?
216
00:11:45,855 --> 00:11:48,786
Oh, yeah, the trial's over.
217
00:11:48,810 --> 00:11:50,021
You gonna hit the streets,
218
00:11:50,045 --> 00:11:52,223
see if you can find
a new ambulance to chase?
219
00:11:53,715 --> 00:11:55,660
Did you just give me the finger?
220
00:11:55,684 --> 00:12:00,822
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
221
00:12:01,704 --> 00:12:03,067
So I went to the owner.
222
00:12:03,427 --> 00:12:04,835
It just seemed really clear to me
223
00:12:04,860 --> 00:12:06,238
that we needed to cut the guy off.
224
00:12:06,262 --> 00:12:08,807
But not because you thought
he might do harm to someone?
225
00:12:08,831 --> 00:12:12,010
No, no. Uh, I had no way of knowing that.
226
00:12:12,034 --> 00:12:14,813
Just because he seemed so out of it.
227
00:12:14,837 --> 00:12:16,815
But the owner disagreed?
228
00:12:17,945 --> 00:12:20,282
He was worried
the guy would make a scene.
229
00:12:20,306 --> 00:12:22,779
The place was packed.
He didn't want an incident.
230
00:12:22,780 --> 00:12:24,591
So you gave him another drink?
231
00:12:25,562 --> 00:12:27,961
I didn't feel I had a choice.
232
00:12:27,985 --> 00:12:30,063
I needed my job.
233
00:12:30,087 --> 00:12:31,965
Pretty good witness, wouldn't you say?
234
00:12:31,989 --> 00:12:34,134
I mean, she was so concerned
for the man's safety,
235
00:12:34,158 --> 00:12:36,202
she followed him home.
236
00:12:36,226 --> 00:12:38,501
By the way, we are still on the hunt
237
00:12:38,525 --> 00:12:39,901
for the cabbie who drove her.
238
00:12:39,925 --> 00:12:42,275
I think he could be a,
an important witness.
239
00:12:42,299 --> 00:12:44,910
Whatever you say,
but I don't want to go to trial.
240
00:12:45,915 --> 00:12:47,280
I don't follow.
241
00:12:47,304 --> 00:12:50,003
Well, let's look at the endgame here.
242
00:12:50,541 --> 00:12:52,018
The man who killed all those people,
243
00:12:52,042 --> 00:12:54,087
he was shot dead by the police.
244
00:12:54,111 --> 00:12:56,055
The bar itself has gone out of business,
245
00:12:56,079 --> 00:12:57,490
and the owner's nowhere to be found.
246
00:12:57,514 --> 00:12:59,259
And the victim's family are looking
247
00:12:59,283 --> 00:13:00,393
for their pound of flesh,
248
00:13:00,417 --> 00:13:03,401
and the only flesh
they can find is your client,
249
00:13:03,425 --> 00:13:05,498
who, by the way,
happens to be the daughter
250
00:13:05,522 --> 00:13:06,633
of a very wealthy man.
251
00:13:07,270 --> 00:13:08,301
You lost me.
252
00:13:08,325 --> 00:13:10,556
What does this have to do
with us not going to trial?
253
00:13:10,580 --> 00:13:12,205
Let me finish.
Managing situations like this,
254
00:13:12,229 --> 00:13:13,473
it's what I do for a living.
255
00:13:13,497 --> 00:13:16,009
Tomorrow morning
I'm gonna go down to the D.A.,
256
00:13:16,033 --> 00:13:18,178
see if I can get this pled down
to a misdemeanor.
257
00:13:18,202 --> 00:13:20,513
She would still have a record,
258
00:13:20,537 --> 00:13:23,450
and given the hysteria in the media,
259
00:13:23,474 --> 00:13:25,709
she would almost certainly do jail time.
260
00:13:25,733 --> 00:13:27,487
Yeah, but not 20 years.
261
00:13:27,511 --> 00:13:29,622
And we avoid a criminal trial altogether
262
00:13:29,646 --> 00:13:31,157
and get right to the main event.
263
00:13:31,181 --> 00:13:32,592
Which is?
264
00:13:32,616 --> 00:13:34,464
The civil trial.
265
00:13:35,256 --> 00:13:36,669
I mean, bottom line,
266
00:13:36,693 --> 00:13:38,233
they may not know it yet,
267
00:13:38,257 --> 00:13:40,800
but what all these victims'
families are really looking for
268
00:13:40,824 --> 00:13:42,836
is settlement money from your client.
269
00:13:42,860 --> 00:13:44,370
And then,
270
00:13:44,394 --> 00:13:46,739
once everybody's got
their "feel better" money,
271
00:13:46,763 --> 00:13:49,042
it'll be easy to get our girl
early release.
272
00:13:49,066 --> 00:13:51,010
On the other hand, we could go to court,
273
00:13:51,034 --> 00:13:53,313
make our case, convince a jury,
274
00:13:53,337 --> 00:13:55,748
and then there would be no jail time,
275
00:13:55,772 --> 00:13:58,318
there would be no civil trial,
there would be no settlements,
276
00:13:58,342 --> 00:14:00,587
and, I don't know,
that kind of makes sense to me
277
00:14:00,611 --> 00:14:03,189
because she didn't do anything.
278
00:14:03,213 --> 00:14:05,892
You're not hearing me, Dr. Bull.
I'm not going to trial.
279
00:14:05,916 --> 00:14:08,728
Mr. Perry, keep in mind, I hired you.
280
00:14:09,582 --> 00:14:11,164
Dr. Bull, you came to me
281
00:14:11,188 --> 00:14:12,832
because you needed somebody
to ride shotgun
282
00:14:12,856 --> 00:14:14,033
with you on this thing.
283
00:14:14,057 --> 00:14:16,069
Now, you don't come to a firm like mine
284
00:14:16,093 --> 00:14:17,637
because you want to go to trial.
285
00:14:17,661 --> 00:14:21,074
You come to a firm like mine
to avoid trial.
286
00:14:21,098 --> 00:14:23,042
Trials are crapshoots.
287
00:14:23,066 --> 00:14:27,146
Juries are crapshoots.
Deals and pleas are not.
288
00:14:28,393 --> 00:14:31,017
Now, I know court's where you live
289
00:14:31,041 --> 00:14:33,887
and juries are what made you who you are,
290
00:14:33,911 --> 00:14:35,421
so I understand you'd have an exaggerated
291
00:14:35,445 --> 00:14:37,490
sense of comfort there, but...
292
00:14:37,514 --> 00:14:39,070
We're going to trial.
293
00:14:42,853 --> 00:14:45,131
I haven't been inside
a courtroom in seven years,
294
00:14:45,155 --> 00:14:46,666
and I'm damn proud of it.
295
00:14:46,690 --> 00:14:48,835
It's a slow and irritating process
296
00:14:48,859 --> 00:14:51,165
and a terrible use of people's time.
297
00:14:51,929 --> 00:14:54,030
My time, anyway.
298
00:14:55,632 --> 00:14:58,878
I'm guessing your regular guy
is in-in the hospital?
299
00:14:58,902 --> 00:15:01,177
On vacation? Otherwise indisposed?
300
00:15:01,201 --> 00:15:02,585
Something like that.
301
00:15:02,609 --> 00:15:04,039
Okay, I'm gonna do you a favor.
302
00:15:04,063 --> 00:15:06,920
I know you're not a lawyer,
so I'm gonna ask the court
303
00:15:06,944 --> 00:15:08,721
for a one-month continuance
on your behalf.
304
00:15:08,745 --> 00:15:11,347
You know, take the month,
wait for your guy.
305
00:15:13,383 --> 00:15:14,961
Month will get it done, right?
306
00:15:14,985 --> 00:15:16,663
No.
307
00:15:16,687 --> 00:15:20,033
It's not your problem.
I appreciate the offer.
308
00:15:20,057 --> 00:15:21,557
I'll be fine.
309
00:15:29,370 --> 00:15:32,211
Steve. Steven!
310
00:15:32,707 --> 00:15:34,547
Hey.
311
00:15:34,571 --> 00:15:36,382
You know what?
312
00:15:36,961 --> 00:15:38,952
I think you're right.
313
00:15:38,976 --> 00:15:41,087
Let's do everything we
can to avoid a trial.
314
00:15:41,841 --> 00:15:43,342
Wait, so...
315
00:15:43,747 --> 00:15:46,248
so now you're saying you,
you want to do this thing?
316
00:15:49,119 --> 00:15:50,975
I get a good feeling from you,
317
00:15:51,180 --> 00:15:54,359
and I think we'd work well together.
318
00:15:54,937 --> 00:15:56,069
Huh.
319
00:15:56,093 --> 00:15:57,270
Yeah, me, too.
320
00:15:57,294 --> 00:16:00,193
- Thanks for lunch.
- Yeah.
321
00:16:06,072 --> 00:16:08,551
Mr. Valerian, good afternoon.
322
00:16:08,575 --> 00:16:10,753
You here by yourself? Indeed I am.
323
00:16:10,777 --> 00:16:12,543
No Marissa,
324
00:16:12,567 --> 00:16:16,125
not this time. I wanted a word
with you privately.
325
00:16:16,149 --> 00:16:18,294
Okay. How can I help you?
326
00:16:18,318 --> 00:16:22,498
I know... you know
my wife had a change of heart
327
00:16:22,522 --> 00:16:25,668
with regards to our plans
for starting a family,
328
00:16:25,692 --> 00:16:29,305
but I wanted to talk with you,
kind of off the record,
329
00:16:29,329 --> 00:16:32,575
about a couple of things. First,
330
00:16:32,599 --> 00:16:35,578
I would hope you haven't
disposed of her eggs just yet.
331
00:16:35,602 --> 00:16:38,113
No, I don't believe so, not quite yet.
332
00:16:38,137 --> 00:16:39,949
Well, what I was wondering was,
333
00:16:39,973 --> 00:16:43,686
is there a way I could pay you
to keep them in storage
334
00:16:43,710 --> 00:16:46,288
without my wife knowing about it?
335
00:16:47,865 --> 00:16:50,015
Why don't you tell me the second thing?
336
00:16:52,051 --> 00:16:55,798
Surprise, surprise.
I want to freeze my sperm.
337
00:16:56,248 --> 00:16:57,933
I just...
338
00:16:57,957 --> 00:17:00,436
I want to make sure
we have everything we need
339
00:17:00,460 --> 00:17:03,928
in case she changes her mind again.
340
00:17:03,952 --> 00:17:05,925
Mr. Valerian,
341
00:17:06,332 --> 00:17:10,096
now I need to talk to you
"off the record."
342
00:17:10,392 --> 00:17:13,115
So we'll save the taxpayers
money and the courts time,
343
00:17:13,139 --> 00:17:14,888
and our client'll come in,
344
00:17:14,912 --> 00:17:17,286
plead guilty to a misdemeanor,
and we'll just
345
00:17:17,310 --> 00:17:19,355
shuffle this off to the
civil courts where it belongs.
346
00:17:20,106 --> 00:17:21,212
Misdemeanor?
347
00:17:21,236 --> 00:17:23,082
Yeah, I was thinking, uh,
reckless endangerment,
348
00:17:23,106 --> 00:17:24,627
but we're totally open to anything
349
00:17:24,651 --> 00:17:26,562
the district attorney's
office wants to suggest.
350
00:17:26,586 --> 00:17:28,453
And how do you feel about this, Dr. Bull?
351
00:17:30,490 --> 00:17:34,103
Uh, not sure my feelings really matter.
352
00:17:34,127 --> 00:17:36,305
Mr. Perry is the lead attorney
on this case.
353
00:17:36,329 --> 00:17:37,640
So you think she's guilty?
354
00:17:38,290 --> 00:17:40,175
Because this feels like
the kind of strategy
355
00:17:40,199 --> 00:17:43,135
one would employ for a guilty client.
356
00:17:46,472 --> 00:17:48,684
In my opinion, no,
I don't think she's guilty.
357
00:17:48,708 --> 00:17:51,053
She served the man
some drinks, she didn't
358
00:17:51,077 --> 00:17:53,689
buy the bullets, she didn't load the gun.
359
00:17:53,713 --> 00:17:55,257
Then what are you doing here?
360
00:17:55,281 --> 00:17:57,393
Uh, he's here because I'm here.
361
00:17:57,417 --> 00:17:59,128
Because I genuinely believe
362
00:17:59,152 --> 00:18:02,055
this is the most prudent course
of action.
363
00:18:02,079 --> 00:18:03,938
The girl doesn't deny she served the man,
364
00:18:03,962 --> 00:18:05,965
so let's cut to the chase.
365
00:18:05,989 --> 00:18:08,270
We all know that this is gonna end up
366
00:18:08,294 --> 00:18:10,072
in the insurance company's lap.
367
00:18:10,096 --> 00:18:13,198
It's gonna be about money.
I say let's get to it.
368
00:18:15,234 --> 00:18:17,446
Where is that lawyer
you used to work with?
369
00:18:18,539 --> 00:18:19,848
I always sensed
370
00:18:19,872 --> 00:18:21,717
that fellow had a conscience.
371
00:18:21,741 --> 00:18:23,085
- Hey.
- Let me lay my cards
372
00:18:23,109 --> 00:18:24,483
on the table.
373
00:18:24,507 --> 00:18:26,689
I have six dead bodies to answer for,
374
00:18:26,713 --> 00:18:28,791
four grieving families to answer to,
375
00:18:28,815 --> 00:18:30,626
and I don't think "misdemeanor"
376
00:18:30,650 --> 00:18:32,141
is the answer they're looking for.
377
00:18:32,165 --> 00:18:33,562
And I don't think money
378
00:18:33,586 --> 00:18:35,181
is what's on their minds.
379
00:18:35,755 --> 00:18:37,058
Not yet.
380
00:18:37,609 --> 00:18:40,988
So I'm gonna see this thing
through in a court of law.
381
00:18:41,520 --> 00:18:44,296
The charge is still
manslaughter, gentlemen.
382
00:18:46,343 --> 00:18:48,027
Thank you for dropping by.
383
00:18:54,807 --> 00:18:57,886
Huh. Well, who'd have guessed it?
384
00:18:57,910 --> 00:19:02,024
A.D.A. is a true believer, a holy roller.
385
00:19:02,048 --> 00:19:03,659
Well, you win some, you lose some.
386
00:19:03,683 --> 00:19:05,094
I'll tell you what, I'm gonna send
387
00:19:05,118 --> 00:19:07,362
an associate of mine
over to sit with you in court.
388
00:19:07,386 --> 00:19:10,632
Yeah, like I told you before,
musty old wooden rooms
389
00:19:10,656 --> 00:19:14,203
and men and women in robes
banging hammers on tables,
390
00:19:14,227 --> 00:19:15,571
it's not my thing.
391
00:19:15,595 --> 00:19:18,240
And mark my words, you're just
gonna end up in the same place,
392
00:19:18,264 --> 00:19:21,076
sitting around a big conference
room table talking about money.
393
00:19:21,100 --> 00:19:22,520
You're fired.
394
00:19:22,935 --> 00:19:24,179
Beg your pardon?
395
00:19:24,203 --> 00:19:25,689
You're fired.
396
00:19:38,618 --> 00:19:40,729
When are you coming home, Daddy?
397
00:19:40,753 --> 00:19:42,631
When I solve this problem.
398
00:19:42,655 --> 00:19:44,433
Jason...
399
00:19:44,457 --> 00:19:46,969
why don't you just
let me call my brother?
400
00:19:46,993 --> 00:19:50,305
He'll understand. You need a continuance.
401
00:19:50,329 --> 00:19:51,907
Enough time to find another lawyer.
402
00:19:51,931 --> 00:19:54,910
I'm sure he'd be willing to call
the judge and get that for you.
403
00:19:54,934 --> 00:19:57,846
No, please don't.
404
00:19:57,870 --> 00:20:00,149
Well, then why don't you call him?
405
00:20:00,173 --> 00:20:01,150
And say what?
406
00:20:02,331 --> 00:20:04,019
Hold on a sec.
407
00:20:04,043 --> 00:20:07,723
I have called every lawyer
we have ever worked with.
408
00:20:07,747 --> 00:20:10,159
It's 20 after 9:00. Nobody's picking up.
409
00:20:10,714 --> 00:20:13,061
Hmm. I got to figure this out.
410
00:20:13,085 --> 00:20:17,466
Okay. I'll just find
some other guy to rub my feet.
411
00:20:17,490 --> 00:20:18,951
You do that.
412
00:20:20,077 --> 00:20:21,336
What are you gonna do?
413
00:20:23,796 --> 00:20:25,908
I'm gonna show up
in court tomorrow like a man,
414
00:20:25,932 --> 00:20:27,776
and when the judge asks
where my lawyer is,
415
00:20:27,800 --> 00:20:29,244
I'm gonna cry like a baby
416
00:20:29,268 --> 00:20:31,770
and hope she and my client
take pity on me.
417
00:20:35,074 --> 00:20:39,254
Now, out of my way.
I got some feet to rub.
418
00:20:48,054 --> 00:20:50,538
Hello, you've reached Benjamin Colón.
419
00:20:50,562 --> 00:20:52,134
Please leave a message.
420
00:20:54,493 --> 00:20:56,113
I'm sorry.
421
00:20:57,363 --> 00:21:01,199
I'm so damn sorry, you have no idea.
422
00:21:09,358 --> 00:21:10,819
Hey, sorry I'm late.
423
00:21:10,843 --> 00:21:12,955
There was an accident on West Street.
424
00:21:12,979 --> 00:21:14,435
All rise.
425
00:21:14,459 --> 00:21:16,719
Uh, the thing is,
426
00:21:16,743 --> 00:21:19,261
the attorneys and I last night had a...
427
00:21:19,285 --> 00:21:20,729
a difference of opinion, and we, uh...
428
00:21:20,753 --> 00:21:22,264
Good morning, counsel.
429
00:21:22,288 --> 00:21:24,766
Are we ready to proceed with voir dire?
430
00:21:24,790 --> 00:21:26,134
We certainly are, Your Honor.
431
00:21:26,158 --> 00:21:28,203
And counsel for the defense?
432
00:21:28,227 --> 00:21:29,705
We certainly are, Your Honor.
433
00:21:55,497 --> 00:21:57,674
Thank you.
434
00:21:57,698 --> 00:21:59,743
For what?
435
00:21:59,767 --> 00:22:01,945
For getting through voir dire?
436
00:22:01,969 --> 00:22:05,015
You wrote the questions,
I just asked them.
437
00:22:05,586 --> 00:22:07,854
How do you feel about the jury?
438
00:22:09,977 --> 00:22:12,356
I think we did the best we could.
439
00:22:12,940 --> 00:22:16,959
All we can do is appeal
to their sense of fair play.
440
00:22:16,983 --> 00:22:19,663
- Mm.
- I mean, we wouldn't even be here if...
441
00:22:19,687 --> 00:22:23,200
that bar hadn't burned down
and the owner hadn't fled town.
442
00:22:23,224 --> 00:22:24,768
If there were somebody else to go after.
443
00:22:24,792 --> 00:22:27,204
If the police hadn't shot the killer.
444
00:22:27,962 --> 00:22:30,666
Not much to hang a defense on.
445
00:22:31,188 --> 00:22:32,976
So, I've lined up the cab driver.
446
00:22:33,000 --> 00:22:34,811
He's all set to talk about how Patricia
447
00:22:34,835 --> 00:22:36,509
followed her customer home
and wouldn't leave
448
00:22:36,533 --> 00:22:37,635
till he was safely in the house.
449
00:22:37,659 --> 00:22:39,079
Yeah, he's scheduled to come in tomorrow
450
00:22:39,103 --> 00:22:40,450
so he and I can go over his testimony.
451
00:22:40,474 --> 00:22:42,019
- Excellent.
- Thanks, Chunk.
452
00:22:42,043 --> 00:22:44,821
And by going back and combing
through the newspaper,
453
00:22:44,845 --> 00:22:46,757
television, and Web
coverage of the shooting,
454
00:22:46,781 --> 00:22:49,192
I was able to track down
witnesses from the bar
455
00:22:49,216 --> 00:22:52,295
who overheard the conversation
between Patricia and the owner.
456
00:22:52,319 --> 00:22:54,197
How she made it very clear
457
00:22:54,221 --> 00:22:56,043
she didn't want to serve
any more drinks to Hobbs,
458
00:22:56,067 --> 00:22:58,268
but he pretty much ordered her to do it.
459
00:22:58,292 --> 00:23:00,570
Well, there you go.
Jurors have to respond to that.
460
00:23:00,594 --> 00:23:02,508
- We can only hope.
- You know,
461
00:23:02,532 --> 00:23:04,107
I've actually been thinking about
462
00:23:04,131 --> 00:23:05,632
another way to come at this thing.
463
00:23:07,935 --> 00:23:09,121
What are you talking about?
464
00:23:09,145 --> 00:23:11,665
Well, respectfully...
465
00:23:12,540 --> 00:23:14,251
I've been thinking about it all day,
466
00:23:14,275 --> 00:23:17,354
and I have an idea for a narrative.
467
00:23:17,838 --> 00:23:19,960
A thought on a way to present this case.
468
00:23:20,466 --> 00:23:22,325
From a legal standpoint.
469
00:23:23,343 --> 00:23:26,119
Oh... you do?
470
00:23:27,288 --> 00:23:28,799
Yeah.
471
00:23:28,823 --> 00:23:31,101
Why are you acting so surprised?
472
00:23:32,102 --> 00:23:34,229
Am I acting surprised?
473
00:23:35,663 --> 00:23:37,340
I guess I am. Okay.
474
00:23:37,364 --> 00:23:40,444
I am. It's just normally you leave the...
475
00:23:40,468 --> 00:23:43,814
narrative strategy to me.
476
00:23:44,531 --> 00:23:47,050
Well, to be honest, a lot of the times,
477
00:23:47,074 --> 00:23:48,752
I have ideas of my own.
478
00:23:48,776 --> 00:23:51,121
I just don't present 'em to you.
479
00:23:51,145 --> 00:23:52,389
And why is that?
480
00:23:53,165 --> 00:23:54,691
I guess I sort of get the sense
481
00:23:54,715 --> 00:23:56,217
like they might not be welcome.
482
00:23:56,668 --> 00:23:59,429
Well, respectfully back,
483
00:23:59,453 --> 00:24:01,364
that is ridiculous.
484
00:24:01,388 --> 00:24:04,000
- Really?
- Yeah. Absolutely.
485
00:24:04,656 --> 00:24:07,170
What is your idea? What is your
narrative? What's your strategy?
486
00:24:07,194 --> 00:24:08,338
Causation.
487
00:24:08,972 --> 00:24:11,408
- Causation.
- Causation.
488
00:24:11,432 --> 00:24:14,044
Personally, I don't like
going into a trial
489
00:24:14,068 --> 00:24:16,012
where I have to count on the possibility
490
00:24:16,036 --> 00:24:18,081
that the jurors might realize
491
00:24:18,105 --> 00:24:19,916
it's not fair to blame our client.
492
00:24:20,234 --> 00:24:22,052
I'd prefer to prove
493
00:24:22,076 --> 00:24:23,787
that one thing had nothing
to do with the other.
494
00:24:23,811 --> 00:24:26,189
That the killer drinking those drinks
495
00:24:26,213 --> 00:24:28,592
did not cause him to bust into that house
496
00:24:28,616 --> 00:24:31,728
and kill his estranged wife and
all those people, that there was...
497
00:24:31,752 --> 00:24:33,163
no causation.
498
00:24:33,187 --> 00:24:35,499
And therefore, our client
bears no responsibility.
499
00:24:35,523 --> 00:24:37,000
You think you can prove that?
500
00:24:37,458 --> 00:24:38,969
Respectfully, I do.
501
00:24:38,993 --> 00:24:41,394
With the team's help, of course.
502
00:24:42,997 --> 00:24:45,134
You just don't understand juries.
503
00:24:46,734 --> 00:24:48,178
Oh?
504
00:24:49,096 --> 00:24:51,422
I don't understand juries, huh?
505
00:24:51,447 --> 00:24:52,849
I see.
506
00:24:52,873 --> 00:24:55,085
Spent my whole adult life in court,
507
00:24:55,109 --> 00:24:56,720
but that counts for nothing,
508
00:24:56,744 --> 00:24:58,455
- says the jury whisperer.
- Okay,
509
00:24:58,479 --> 00:25:00,991
I promise you every single
person in that jury box
510
00:25:01,015 --> 00:25:02,993
at some point in their lives
has had a run-in
511
00:25:03,017 --> 00:25:04,361
with someone who drank too much,
512
00:25:04,385 --> 00:25:06,296
and I guarantee you they felt threatened.
513
00:25:06,320 --> 00:25:09,154
I don't deny that, but
did they blame the person
514
00:25:09,178 --> 00:25:11,891
who poured the drink or
the person who drank it?
515
00:25:13,157 --> 00:25:15,238
I-I know it might not
516
00:25:15,262 --> 00:25:18,742
be my place to say... but I think Benny
517
00:25:18,766 --> 00:25:20,243
is onto something.
518
00:25:20,267 --> 00:25:21,653
You're right, it's not your place.
519
00:25:21,677 --> 00:25:23,747
Well, if she's out of line, then
I'm definitely looking for work,
520
00:25:23,771 --> 00:25:26,383
because what he's talking
about sounds like...
521
00:25:26,874 --> 00:25:28,919
a real defense.
522
00:25:29,845 --> 00:25:31,377
And what I said?
523
00:25:32,723 --> 00:25:35,725
It sounds like a point of view.
524
00:25:35,749 --> 00:25:38,595
An-And, look, you may be right,
525
00:25:38,619 --> 00:25:41,097
but when the smoke clears,
526
00:25:41,121 --> 00:25:43,136
no matter where this thing ends up,
527
00:25:43,160 --> 00:25:47,063
we all want to feel like we
actually defended our client,
528
00:25:47,738 --> 00:25:49,506
and not stand around and let
529
00:25:49,530 --> 00:25:53,977
whatever you're convinced is
gonna happen just... happen.
530
00:25:54,001 --> 00:25:55,537
Hmm.
531
00:26:02,252 --> 00:26:04,143
Causation.
532
00:26:05,379 --> 00:26:08,967
Rhymes with "exoneration."
533
00:26:10,177 --> 00:26:11,284
Let's hope it works.
534
00:26:14,273 --> 00:26:16,439
Ladies and gentlemen of the jury,
535
00:26:17,225 --> 00:26:20,470
the law is very clear and straightforward
536
00:26:20,495 --> 00:26:22,740
about situations like these.
537
00:26:22,764 --> 00:26:25,543
It is virtually irrefutable
that the defendant,
538
00:26:25,567 --> 00:26:28,258
through her actions,
through her willingness
539
00:26:28,258 --> 00:26:31,103
to serve an apparently
already inebriated man
540
00:26:31,127 --> 00:26:34,240
more alcohol, set in motion
a series of events
541
00:26:34,264 --> 00:26:38,511
that led to all this bloodshed
and heartache.
542
00:26:39,623 --> 00:26:42,782
And the law has a name for that.
543
00:26:43,168 --> 00:26:46,380
Involuntary manslaughter.
544
00:26:46,877 --> 00:26:50,256
So, even though someone doesn't
actually pull the trigger,
545
00:26:50,280 --> 00:26:53,359
she must still be held responsible
546
00:26:53,383 --> 00:26:55,895
for all that she did that contributed
547
00:26:55,919 --> 00:26:57,724
to this horrific tragedy.
548
00:26:58,154 --> 00:26:59,768
On New Year's Eve,
549
00:26:59,793 --> 00:27:03,814
the day of these unforgivable killings,
550
00:27:04,394 --> 00:27:07,897
Eugene Hobbs had breakfast
at the Crosstown Diner.
551
00:27:09,766 --> 00:27:12,845
Had they not served him,
isn't it possible
552
00:27:12,869 --> 00:27:15,214
that he might not have had the energy
553
00:27:15,238 --> 00:27:18,328
to commit his monstrous crime
later that day?
554
00:27:19,175 --> 00:27:20,853
And yet, where's the waiter
that brought him
555
00:27:20,877 --> 00:27:22,332
his bacon and eggs?
556
00:27:23,046 --> 00:27:24,626
Why isn't he here...
557
00:27:25,315 --> 00:27:26,826
sitting beside my client,
558
00:27:26,850 --> 00:27:29,095
shouldering his portion
of the responsibility?
559
00:27:29,119 --> 00:27:33,099
Or the gas station that sold him the gas
560
00:27:33,123 --> 00:27:35,368
that made it possible for him to drive
561
00:27:35,392 --> 00:27:37,514
to his estranged wife's home.
562
00:27:38,361 --> 00:27:41,852
Or the company that sold him
the winter coat he was wearing
563
00:27:42,165 --> 00:27:45,453
that made it bearable for him
to go out in the cold
564
00:27:45,477 --> 00:27:47,566
to do what he did.
565
00:27:49,539 --> 00:27:52,618
I mention all this
because the prosecution,
566
00:27:52,642 --> 00:27:54,353
in explaining his case against my client,
567
00:27:54,377 --> 00:27:56,122
left out one vital element.
568
00:27:56,658 --> 00:27:58,452
That's causation.
569
00:27:59,082 --> 00:28:00,059
It's causation.
570
00:28:00,083 --> 00:28:02,706
Th-That's really the question here.
571
00:28:03,153 --> 00:28:06,799
Did what my client do
actually cause these killings?
572
00:28:07,627 --> 00:28:09,003
Let me put it another way.
573
00:28:09,027 --> 00:28:11,103
Had my client not served Mr. Hobbs,
574
00:28:11,127 --> 00:28:14,206
is it reasonable to suppose
that he would not have gone
575
00:28:14,230 --> 00:28:17,032
to his estranged wife's home
and done what he did?
576
00:28:18,668 --> 00:28:20,449
Ladies and gentlemen,
as I will demonstrate
577
00:28:20,473 --> 00:28:24,350
during this trial,
the facts do not support that.
578
00:28:24,374 --> 00:28:26,519
One did not cause the other.
579
00:28:26,543 --> 00:28:28,020
And, folks, if I can prove to you
580
00:28:28,044 --> 00:28:29,755
that one did not cause the other,
581
00:28:29,779 --> 00:28:33,361
then you have no choice but
to find my client not guilty.
582
00:28:35,155 --> 00:28:36,118
Thank you.
583
00:28:39,326 --> 00:28:40,733
Tell me what you see.
584
00:28:40,757 --> 00:28:42,668
I'll tell you what I don't see.
585
00:28:42,692 --> 00:28:45,404
I don't see any takers.
586
00:28:45,428 --> 00:28:48,174
Well, he's telling them
there may not be a bogeyman.
587
00:28:48,198 --> 00:28:50,076
Or woman.
588
00:28:50,100 --> 00:28:52,912
That there may not be a living
and breathing human being
589
00:28:52,936 --> 00:28:55,982
left to punish, that they
may not have someone
590
00:28:56,006 --> 00:28:57,883
that's still alive left to blame.
591
00:28:58,345 --> 00:29:02,057
And that's not fun to hear,
so let's give it some time.
592
00:29:02,407 --> 00:29:04,991
So, as a city medical
examiner, Dr. Ferrel,
593
00:29:05,015 --> 00:29:08,027
you performed autopsies
not just on the five victims
594
00:29:08,051 --> 00:29:10,229
- but on the shooter as well.
- I did.
595
00:29:10,253 --> 00:29:12,732
And can you tell us about the
shooter's blood alcohol level?
596
00:29:12,756 --> 00:29:15,101
He was pretty close to a .23.
597
00:29:15,125 --> 00:29:16,268
And the legal limit is?
598
00:29:16,292 --> 00:29:17,336
.08.
599
00:29:18,073 --> 00:29:22,119
So, almost three times the legal limit.
600
00:29:22,732 --> 00:29:24,246
That is correct.
601
00:29:24,768 --> 00:29:27,013
I have nothing further for this witness
602
00:29:27,037 --> 00:29:28,959
at this time.
603
00:29:30,493 --> 00:29:34,774
Dr. Ferrel, you supervised
all of the autopsies
604
00:29:34,799 --> 00:29:37,911
for all the victims,
as well as the shooter?
605
00:29:37,936 --> 00:29:39,101
I did.
606
00:29:39,125 --> 00:29:42,228
And how many shots were actually
fired by the shooter?
607
00:29:42,252 --> 00:29:43,529
Five.
608
00:29:43,553 --> 00:29:44,864
And there were how many victims?
609
00:29:44,888 --> 00:29:46,290
Not including the gunman himself.
610
00:29:46,314 --> 00:29:47,366
Five.
611
00:29:47,390 --> 00:29:51,804
Wow. The shooter didn't waste
a single shot.
612
00:29:52,190 --> 00:29:54,807
Doesn't sound like he was
all that impaired to me.
613
00:29:54,831 --> 00:29:57,443
Maybe just drunk enough
to actually go through with it.
614
00:29:57,467 --> 00:30:00,446
Ah, I see, I see.
615
00:30:00,470 --> 00:30:03,783
So you are suggesting
that perhaps the alcohol
616
00:30:03,807 --> 00:30:06,655
gave him the courage
to commit these terrible crimes?
617
00:30:06,679 --> 00:30:08,220
Okay, and-and
618
00:30:08,244 --> 00:30:11,090
what in your autopsy findings
led you to that?
619
00:30:11,114 --> 00:30:13,392
Nothing. It's just a hunch.
620
00:30:13,989 --> 00:30:15,672
Just a hunch.
621
00:30:16,986 --> 00:30:20,499
Okay, let's talk science.
622
00:30:20,523 --> 00:30:21,700
Let's talk statistics.
623
00:30:21,724 --> 00:30:23,335
Would it surprise you to know
624
00:30:23,359 --> 00:30:25,604
that the Center for Disease Control
625
00:30:25,628 --> 00:30:27,373
did a study of mass shootings in America?
626
00:30:27,397 --> 00:30:30,076
Mass shootings being
any shooting in a single place
627
00:30:30,100 --> 00:30:33,846
in which four or more people
are shot dead at the same time.
628
00:30:33,870 --> 00:30:36,082
And they discovered, unlike domestic,
629
00:30:36,106 --> 00:30:38,417
single-victim shootings, which tend to be
630
00:30:38,441 --> 00:30:40,853
spontaneous acts of passion,
631
00:30:40,877 --> 00:30:45,691
mass shootings almost
never involve alcohol or drugs.
632
00:30:46,400 --> 00:30:48,027
And they found this puzzling,
633
00:30:48,051 --> 00:30:49,562
so they interviewed the shooters,
634
00:30:49,586 --> 00:30:50,763
and you know what they discovered?
635
00:30:50,787 --> 00:30:53,432
Shooting a lot of people is hard.
636
00:30:53,456 --> 00:30:56,068
It takes planning, it takes focus,
637
00:30:56,092 --> 00:30:59,105
and apparently that's why, by and large,
638
00:30:59,129 --> 00:31:02,942
no alcohol or drugs figured
into these shootings.
639
00:31:02,966 --> 00:31:04,793
And when they did,
640
00:31:04,817 --> 00:31:07,980
it had nothing to do
with the killings themselves.
641
00:31:08,004 --> 00:31:10,716
It was usually because
the shooter had been drinking
642
00:31:10,740 --> 00:31:14,439
to celebrate an anniversary or birthday.
643
00:31:14,944 --> 00:31:16,989
Or maybe even the New Year.
644
00:31:17,013 --> 00:31:19,158
Objection. Is Mr. Colón testifying,
645
00:31:19,182 --> 00:31:20,612
or is he gonna ask
the witness a question?
646
00:31:20,636 --> 00:31:22,264
I'm sorry, Your Honor.
647
00:31:22,288 --> 00:31:25,231
Sometimes I get excited
and I just start talking.
648
00:31:25,255 --> 00:31:26,832
Objection sustained.
649
00:31:26,856 --> 00:31:29,454
The jury will disregard
counsel's comment.
650
00:31:31,327 --> 00:31:35,063
Well, maybe they will, maybe they won't.
651
00:31:37,212 --> 00:31:40,980
Your brother was a real superstar today.
652
00:31:41,004 --> 00:31:45,307
Prosecution put on a full-court press.
653
00:31:47,343 --> 00:31:51,090
Of course, tomorrow we put on our case.
654
00:31:51,935 --> 00:31:53,592
And don't tell Benny, but I for one
655
00:31:53,616 --> 00:31:56,228
am gonna bring an extra
pair of underwear.
656
00:31:56,252 --> 00:31:58,020
I have a feeling it's gonna get ugly.
657
00:31:59,889 --> 00:32:02,362
You don't sound optimistic.
658
00:32:03,989 --> 00:32:06,205
I didn't say I wasn't rooting
for your brother.
659
00:32:06,229 --> 00:32:07,688
It's just...
660
00:32:08,898 --> 00:32:10,976
people need someone to pay,
661
00:32:11,327 --> 00:32:14,162
even if it's just Mrs. O'Leary's cow.
662
00:32:16,806 --> 00:32:19,251
Is it just juries
that you've lost faith in,
663
00:32:19,275 --> 00:32:23,122
or... all of humanity?
664
00:32:23,146 --> 00:32:25,593
It's everyone.
Pretty much the whole species.
665
00:32:27,429 --> 00:32:29,014
Then...
666
00:32:30,119 --> 00:32:32,631
why are we having this baby?
667
00:32:32,655 --> 00:32:34,728
Well, it's like I told your brother,
668
00:32:35,525 --> 00:32:37,369
sometimes things happen.
669
00:32:37,393 --> 00:32:38,694
They just do.
670
00:32:39,729 --> 00:32:42,208
I didn't ask you how,
671
00:32:42,232 --> 00:32:43,732
I asked you why.
672
00:32:45,030 --> 00:32:47,032
Maybe, way down deep...
673
00:32:48,408 --> 00:32:50,416
I'm hoping I'm wrong.
674
00:32:50,952 --> 00:32:52,833
So, how long did you know the shooter?
675
00:32:52,857 --> 00:32:54,720
How long were you friends
with the shooter?
676
00:32:54,744 --> 00:32:56,121
Since high school.
677
00:32:56,145 --> 00:32:59,258
So y-you were around
when he met his estranged wife?
678
00:32:59,282 --> 00:33:01,961
When they started dating?
When they got engaged?
679
00:33:01,985 --> 00:33:05,965
Yup. He couldn't believe it.
He thought he'd won the lotto.
680
00:33:05,989 --> 00:33:07,433
So they were young and in love?
681
00:33:08,094 --> 00:33:11,637
Until they weren't.
I remember him telling me,
682
00:33:11,661 --> 00:33:14,640
he said that one day
everything just changed,
683
00:33:14,664 --> 00:33:16,508
that she wouldn't hold his hand,
684
00:33:16,532 --> 00:33:19,011
she wouldn't let him kiss her,
wouldn't let him touch her,
685
00:33:19,035 --> 00:33:21,113
didn't want to listen
to anything he had to say.
686
00:33:21,137 --> 00:33:22,681
And how did he react to that?
687
00:33:23,485 --> 00:33:24,917
Not well.
688
00:33:24,941 --> 00:33:28,754
For a while he was just
depressed, and then he got mad.
689
00:33:28,778 --> 00:33:31,657
And did he ever discuss
seeking some kind of revenge?
690
00:33:32,118 --> 00:33:33,125
Yes.
691
00:33:33,149 --> 00:33:35,127
And did this revenge involve guns?
692
00:33:35,705 --> 00:33:36,762
Yes.
693
00:33:36,786 --> 00:33:38,720
And when did these conversations start?
694
00:33:39,334 --> 00:33:42,201
About three months before the killings.
695
00:33:42,225 --> 00:33:43,588
Three months.
696
00:33:45,255 --> 00:33:47,562
Thank you.
No further questions, Your Honor.
697
00:33:50,261 --> 00:33:51,877
So your testimony is,
698
00:33:51,901 --> 00:33:54,713
your best friend tells you
he wants to shoot his wife,
699
00:33:54,737 --> 00:33:55,981
and you didn't call the police?
700
00:33:56,005 --> 00:33:58,019
You didn't call his wife?
701
00:33:58,832 --> 00:34:00,043
No.
702
00:34:00,068 --> 00:34:01,435
May I ask why not?
703
00:34:02,982 --> 00:34:04,723
Honestly?
704
00:34:05,026 --> 00:34:06,992
I thought he was just
trying to blow off some steam.
705
00:34:07,016 --> 00:34:09,561
I mean, come on.
706
00:34:09,585 --> 00:34:11,397
Who kills their wife?
707
00:34:12,117 --> 00:34:13,488
Your best friend did.
708
00:34:15,662 --> 00:34:17,492
Your best friend did.
709
00:34:21,352 --> 00:34:23,842
So, is that the gun you sold the shooter?
710
00:34:23,866 --> 00:34:25,644
Certainly the same make and model.
711
00:34:25,668 --> 00:34:27,212
And when did the sale take place?
712
00:34:27,236 --> 00:34:29,748
Uh... right around Thanksgiving.
713
00:34:29,772 --> 00:34:31,684
About five weeks before the killings?
714
00:34:31,708 --> 00:34:33,054
Yes, sir.
715
00:34:34,597 --> 00:34:37,589
Do you have any knowledge
regarding whether the shooter
716
00:34:37,613 --> 00:34:40,559
had ever fired a gun
prior to the shootings?
717
00:34:40,583 --> 00:34:43,529
He mentioned to me that he hadn't.
718
00:34:43,553 --> 00:34:45,798
Wanted to know if I could
point him towards a range
719
00:34:45,822 --> 00:34:48,033
where he could practice,
get comfortable with it.
720
00:34:48,057 --> 00:34:51,704
And how often would the shooter
bring his gun to your range?
721
00:34:51,728 --> 00:34:52,938
Three or four times a week.
722
00:34:52,962 --> 00:34:55,007
Three or four times a week.
723
00:34:55,031 --> 00:34:57,543
Every week in the weeks
leading up to the shooting?
724
00:34:57,567 --> 00:34:59,745
Uh-huh. Even Christmas.
725
00:34:59,769 --> 00:35:02,375
We got him signing in
and we've got him on video.
726
00:35:03,571 --> 00:35:05,484
Now, your sister and her husband died
727
00:35:05,508 --> 00:35:06,719
on the night of the massacre.
728
00:35:06,743 --> 00:35:09,054
Yes. They were all great friends.
729
00:35:09,078 --> 00:35:12,424
My sister and her husband,
another friend and her husband,
730
00:35:12,448 --> 00:35:13,692
and of course...
731
00:35:13,716 --> 00:35:14,850
The shooter's estranged wife.
732
00:35:16,676 --> 00:35:19,064
Now, this New Year's Eve party,
733
00:35:19,088 --> 00:35:21,033
this is something they did every year?
734
00:35:21,057 --> 00:35:23,202
Every year since the end of high school.
735
00:35:23,226 --> 00:35:24,837
It was just the three couples,
736
00:35:24,861 --> 00:35:26,805
except this year it was two and a half.
737
00:35:26,829 --> 00:35:28,941
- Because the shooter wasn't invited.
- No.
738
00:35:28,965 --> 00:35:30,109
But he knew about it.
739
00:35:30,133 --> 00:35:33,479
Like I said, it happened every year.
740
00:35:33,865 --> 00:35:37,015
And I'm sure it hurt his feelings,
741
00:35:37,039 --> 00:35:39,084
along with everything else
that was going on.
742
00:35:39,108 --> 00:35:42,054
So you don't think it was an accident
743
00:35:42,078 --> 00:35:43,922
that he chose this particular night
744
00:35:43,946 --> 00:35:46,158
to go back home with a firearm?
745
00:35:46,182 --> 00:35:48,694
No. He knew exactly what to expect
746
00:35:48,718 --> 00:35:50,340
when he walked through the door.
747
00:35:51,758 --> 00:35:53,088
Thank you, Ms. Parker.
748
00:35:54,390 --> 00:35:57,347
Oh, uh, one last question.
749
00:35:58,223 --> 00:36:00,072
How well did you know the shooter?
750
00:36:00,096 --> 00:36:01,219
Pretty well.
751
00:36:01,243 --> 00:36:04,433
Since the end of high school,
like the rest of them. Why?
752
00:36:05,855 --> 00:36:07,148
And...
753
00:36:07,603 --> 00:36:09,481
did you know him to be a drinker?
754
00:36:09,505 --> 00:36:12,818
Yeah. Sure. Gene could drink
with the best of them.
755
00:36:12,842 --> 00:36:15,654
So the idea that he would have to drink
756
00:36:15,678 --> 00:36:18,157
to summon up the courage
to do something...?
757
00:36:18,181 --> 00:36:20,192
Based on my experience?
758
00:36:20,216 --> 00:36:23,095
Gene would drink to drink.
759
00:36:28,057 --> 00:36:30,002
Thanks again, Ms. Parker.
760
00:36:30,547 --> 00:36:31,937
Marissa?
761
00:36:31,961 --> 00:36:34,638
I've only got
two little sprouts on my end.
762
00:36:34,662 --> 00:36:36,970
Okay, that's a beginning.
763
00:36:37,845 --> 00:36:40,592
Let's see what closing arguments bring.
764
00:36:40,616 --> 00:36:44,783
So he came up with the plan
three months before it happened,
765
00:36:45,061 --> 00:36:48,554
bought the gun about six
weeks before it happened,
766
00:36:48,578 --> 00:36:51,957
started practicing
five weeks before the big day,
767
00:36:51,981 --> 00:36:55,738
and drank every time
he had the money and the time.
768
00:36:56,531 --> 00:36:59,200
So how does my client fit into all this?
769
00:37:00,056 --> 00:37:02,491
From everything I can tell, she doesn't.
770
00:37:04,163 --> 00:37:07,706
Now, uh, a guy I work with,
771
00:37:07,730 --> 00:37:11,399
a guy I really, um, respect...
772
00:37:12,601 --> 00:37:14,835
...we got into this thing at work.
773
00:37:15,967 --> 00:37:18,250
I was in the middle of a tough time.
774
00:37:18,274 --> 00:37:22,788
My dad had just died,
my sister's marriage fell apart,
775
00:37:22,812 --> 00:37:24,122
bunch of other things.
776
00:37:24,146 --> 00:37:25,791
Some had to do with him, some didn't.
777
00:37:25,815 --> 00:37:27,228
Anyway,
778
00:37:27,884 --> 00:37:31,620
I got really angry with this guy.
779
00:37:32,655 --> 00:37:35,334
And somewhere deep down inside,
780
00:37:35,358 --> 00:37:38,303
without really thinking about it,
781
00:37:38,327 --> 00:37:40,491
I decided to blame it all on him.
782
00:37:42,789 --> 00:37:44,643
Now, eventually, we-we patched it up,
783
00:37:44,667 --> 00:37:47,713
and I remember at one point
him saying to me,
784
00:37:47,737 --> 00:37:49,214
"I know you're hurt.
785
00:37:50,001 --> 00:37:51,884
"I know you're looking
for someone to blame,
786
00:37:51,908 --> 00:37:54,453
"someone to unload all that hurt on,
787
00:37:55,131 --> 00:37:57,856
"but, you know, sometimes
788
00:37:57,880 --> 00:38:01,016
things just happen. They just do."
789
00:38:03,014 --> 00:38:04,596
Ladies and gentlemen of the jury,
790
00:38:04,620 --> 00:38:09,401
I think Eugene Hobbs made
a decision to do something,
791
00:38:09,425 --> 00:38:12,371
and whether or not my client
served him those drinks,
792
00:38:12,395 --> 00:38:14,873
he was going to do it.
793
00:38:14,897 --> 00:38:18,577
Because, you know, sometimes
794
00:38:18,601 --> 00:38:20,323
things just happen.
795
00:38:21,324 --> 00:38:22,771
They just do.
796
00:38:25,107 --> 00:38:26,560
So, where does that leave us?
797
00:38:26,584 --> 00:38:29,755
I am staring at a perfect mix
of red and green.
798
00:38:29,779 --> 00:38:32,824
- Six and six.
- Mm.
799
00:38:33,461 --> 00:38:35,254
What did she say?
800
00:38:36,631 --> 00:38:38,030
Six, six.
801
00:38:38,054 --> 00:38:39,831
Split right down the middle.
802
00:38:40,218 --> 00:38:42,457
Well, that sounds pretty good, right?
803
00:38:43,888 --> 00:38:46,561
Yes and no.
804
00:38:48,264 --> 00:38:50,676
Either side needs
a unanimous verdict to prevail.
805
00:38:50,700 --> 00:38:53,312
And what happens if it's just a standoff?
806
00:38:54,148 --> 00:38:56,381
We get to do this all over again,
807
00:38:56,405 --> 00:38:59,654
and your life stays on hold
for another year or so.
808
00:39:04,901 --> 00:39:07,135
_
809
00:39:11,354 --> 00:39:12,497
Anything?
810
00:39:12,834 --> 00:39:14,967
A call or text?
811
00:39:14,991 --> 00:39:16,702
Anything from the courthouse?
812
00:39:16,726 --> 00:39:19,972
I'm afraid the silence
has been deafening.
813
00:39:22,150 --> 00:39:24,470
_
814
00:39:28,752 --> 00:39:29,881
Entrez vous.
815
00:39:30,852 --> 00:39:32,551
Hey.
816
00:39:32,575 --> 00:39:34,052
What do you hear?
817
00:39:34,439 --> 00:39:35,821
Nothing.
818
00:39:35,845 --> 00:39:37,846
Oh, Patricia.
819
00:39:39,736 --> 00:39:41,393
That poor girl.
820
00:39:41,417 --> 00:39:43,918
She must be going out of her mind.
821
00:39:46,769 --> 00:39:48,770
I'm sorry, Bull.
822
00:39:50,830 --> 00:39:52,728
Sorry I got you into this thing.
823
00:39:52,752 --> 00:39:55,374
I'm sorry I didn't get it
past the goal line.
824
00:39:55,398 --> 00:39:57,832
I'm sorry I didn't bring it home.
825
00:40:00,403 --> 00:40:01,799
Maybe you're right.
826
00:40:02,338 --> 00:40:06,408
Maybe I just don't understand juries.
827
00:40:08,010 --> 00:40:11,256
Oh, Benny.
828
00:40:11,280 --> 00:40:14,092
I was wrong.
829
00:40:14,771 --> 00:40:17,496
I've been wrong about everything.
830
00:40:17,520 --> 00:40:21,189
Watching you in court, I turned green.
831
00:40:24,060 --> 00:40:25,570
People are my business.
832
00:40:25,594 --> 00:40:28,576
I'm supposed to know what they
think before they even think it.
833
00:40:30,099 --> 00:40:32,789
And I got to tell you,
most of the time lately...
834
00:40:33,269 --> 00:40:36,214
the world seems so crazy.
835
00:40:36,238 --> 00:40:38,795
People seem so crazy to me.
836
00:40:40,476 --> 00:40:42,715
Makes me terrified for the world
837
00:40:43,841 --> 00:40:46,093
my kid is gonna grow up in.
838
00:40:48,951 --> 00:40:51,307
How long you think
they're gonna make us wait?
839
00:40:51,787 --> 00:40:53,465
The jury?
840
00:40:54,268 --> 00:40:57,480
As long as it takes, I'm afraid.
841
00:40:57,792 --> 00:41:00,374
_
842
00:41:01,063 --> 00:41:03,508
So, wait, that's
your big New Year's Eve story?
843
00:41:03,532 --> 00:41:07,112
That's how it ends?
It can't end like that.
844
00:41:07,136 --> 00:41:10,015
I mean, did the jury finally
come back with a verdict?
845
00:41:10,039 --> 00:41:11,550
Not really.
846
00:41:11,574 --> 00:41:15,087
After 13 days, they just kind of gave up.
847
00:41:15,111 --> 00:41:17,422
Told the court they were
hopelessly deadlocked.
848
00:41:17,446 --> 00:41:20,192
And then they had to
do it all over again?
849
00:41:20,217 --> 00:41:21,259
No.
850
00:41:21,283 --> 00:41:23,929
The district attorney
dropped the charges.
851
00:41:23,953 --> 00:41:26,998
Well, wait a second,
why would he do that?
852
00:41:27,022 --> 00:41:31,036
Well, the way my dad
and my uncle explained it to me,
853
00:41:31,060 --> 00:41:33,371
he said back to them the same thing
854
00:41:33,395 --> 00:41:35,574
they kept saying to each other:
855
00:41:35,598 --> 00:41:38,343
"I guess sometimes things just happen.
856
00:41:38,367 --> 00:41:40,635
Sometimes they just do."
857
00:41:43,239 --> 00:41:45,684
Yeah, I get that.
858
00:41:45,708 --> 00:41:48,053
But I don't think
that could happen today.
859
00:41:48,077 --> 00:41:51,713
I kind of think the world must've
been much simpler back then.
860
00:41:56,118 --> 00:41:58,263
Come on, you two, get in here.
861
00:41:58,287 --> 00:42:00,432
It's almost next year.
862
00:42:00,456 --> 00:42:02,768
Hey, time's a-wasting.
863
00:42:02,792 --> 00:42:04,269
Ball's about to drop.
864
00:42:04,755 --> 00:42:07,939
Okay, Dad. Okay, Uncle Benny.
865
00:42:07,963 --> 00:42:10,131
We'll be right in.
63392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.