All language subtitles for Blue.Bloods.S10E11.HDTV.x264-SVA - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,578 --> 00:00:01,701 Two-Nine David, 2 00:00:01,759 --> 00:00:03,499 you have a 10-54... unconscious male 3 00:00:03,587 --> 00:00:05,225 in front of the Bitterman Housing Complex. 4 00:00:05,312 --> 00:00:07,544 Central, show Two-Nine Sergeant responding. 5 00:00:19,485 --> 00:00:21,430 Your Cowboys got crushed last night. 6 00:00:21,603 --> 00:00:23,610 For the love of God, Reagan, don't bring that up. 7 00:00:23,698 --> 00:00:24,868 He's been sulking all day. 8 00:00:24,956 --> 00:00:26,462 I wasn't sulking. 9 00:00:26,550 --> 00:00:28,900 The caller said they found the body in the courtyard? 10 00:00:31,478 --> 00:00:33,480 Looks like the caller didn't stick around. 11 00:00:35,689 --> 00:00:37,313 I think he's still breathing. 12 00:00:38,491 --> 00:00:40,052 Whoa! God! 13 00:00:40,441 --> 00:00:42,046 - Quick, over here. - Get down. 14 00:00:42,718 --> 00:00:44,000 Wayne! 15 00:00:45,312 --> 00:00:46,867 Stay down. 16 00:00:48,417 --> 00:00:50,335 Come on. Stick with me, okay? 17 00:00:50,423 --> 00:00:52,335 Central, Two-Nine Sergeant. 10-13, 10-13. 18 00:00:52,423 --> 00:00:54,458 - I got an EMT shot. Shots fired - Wayne... 19 00:00:54,546 --> 00:00:55,632 at the Bitterman Complex. 20 00:00:55,720 --> 00:00:58,031 Mary's waiting for you. The kids are waiting for you. 21 00:00:58,181 --> 00:00:59,368 You've got to get home, okay, Wayne? 22 00:00:59,455 --> 00:01:00,703 They're waiting for you at home. 23 00:01:00,791 --> 00:01:02,663 Come on. Stick with me, okay? 24 00:01:02,756 --> 00:01:04,046 Katrina, your shoulder. 25 00:01:04,134 --> 00:01:06,585 Katrina, you're hit. Wayne, stick with me. 26 00:01:07,960 --> 00:01:10,171 Wayne, Wayne, we got to get you home, okay? 27 00:01:10,320 --> 00:01:11,898 We're gonna get you home. 28 00:01:16,828 --> 00:01:18,613 ADA Reagan, what's your recommendation 29 00:01:18,700 --> 00:01:21,185 - on a plea to the charge? - Your Honor, 30 00:01:21,273 --> 00:01:23,835 although drug possession is a nonviolent crime, 31 00:01:23,922 --> 00:01:26,403 Mr. Siriani has many priors. 32 00:01:26,490 --> 00:01:28,294 His actions demonstrate that 33 00:01:28,382 --> 00:01:30,169 he is a threat to the community, 34 00:01:30,257 --> 00:01:32,812 and significant jail time is necessary. 35 00:01:33,844 --> 00:01:35,555 The court hears your recommendation, Counselor. 36 00:01:35,642 --> 00:01:38,031 - Thank you. - But we will be rejecting it. 37 00:01:38,328 --> 00:01:39,374 Your Honor? 38 00:01:39,462 --> 00:01:40,968 This court believes in rehabilitation 39 00:01:41,056 --> 00:01:42,351 over incarceration. 40 00:01:42,971 --> 00:01:45,000 I'm sending this case to drug treatment court, 41 00:01:45,088 --> 00:01:47,671 so Mr. Siriani may have a chance at the former. 42 00:01:47,759 --> 00:01:48,953 - Rehab, Your Honor? - Yes. 43 00:01:49,056 --> 00:01:50,797 But he has assault on his record. 44 00:01:50,885 --> 00:01:53,367 You've already made your argument, ADA Reagan. 45 00:01:53,672 --> 00:01:56,664 Now you have my ruling. That'll be all. 46 00:02:02,508 --> 00:02:06,052 Do you really think rehab is appropriate, Judge Harvey? 47 00:02:06,140 --> 00:02:08,601 You know, I'd forgotten what it was like working with you 48 00:02:08,688 --> 00:02:10,193 for one precious moment. 49 00:02:10,281 --> 00:02:12,919 Well, I haven't, and you never would have let him walk 50 00:02:13,007 --> 00:02:14,078 as an ADA. 51 00:02:14,166 --> 00:02:16,178 I'm not a prosecutor anymore, as you may have noticed. 52 00:02:16,265 --> 00:02:18,785 But if you were, you would have pushed for 53 00:02:18,872 --> 00:02:21,156 a much harsher sentence than I did. 54 00:02:21,244 --> 00:02:22,615 Times have changed. 55 00:02:22,702 --> 00:02:25,242 Addiction is an illness, rehab the appropriate response. 56 00:02:25,330 --> 00:02:27,408 But not with a history of violence. 57 00:02:27,496 --> 00:02:28,945 He'll be locked in a 24-hour clinic. 58 00:02:29,033 --> 00:02:31,119 He should be locked up in jail. 59 00:02:31,244 --> 00:02:33,375 Look, just because we worked together 60 00:02:33,463 --> 00:02:36,057 doesn't mean you get to come in here and strong-arm me. 61 00:02:36,869 --> 00:02:38,477 I'm just trying to understand 62 00:02:38,565 --> 00:02:41,025 how you just let a violent offender walk. 63 00:02:41,112 --> 00:02:42,705 I chose the bench, Erin. 64 00:02:42,853 --> 00:02:44,641 From what I understand, you could have, too, 65 00:02:44,729 --> 00:02:45,943 but you didn't. 66 00:02:46,244 --> 00:02:47,758 What is that supposed to mean? 67 00:02:47,846 --> 00:02:49,815 It means I'm the judge here. 68 00:02:50,019 --> 00:02:53,022 And it's my judgment that matters, not yours. 69 00:02:53,289 --> 00:02:55,500 Now, I'm sorry, but I have more important cases 70 00:02:55,588 --> 00:02:57,174 than this one to attend to. 71 00:03:03,701 --> 00:03:04,938 Jamie. 72 00:03:05,026 --> 00:03:06,198 Hey. 73 00:03:06,945 --> 00:03:08,965 Hey. You okay, boss? 74 00:03:09,053 --> 00:03:10,557 Yeah. Yeah, I'm fine. 75 00:03:10,645 --> 00:03:11,867 What are you guys doing here? 76 00:03:11,955 --> 00:03:15,364 We caught a, uh, EMT homicide recently ourselves. 77 00:03:15,451 --> 00:03:17,627 - You think there's a connection? - Same M.O. 78 00:03:17,714 --> 00:03:18,976 There's been a pattern of ambulances 79 00:03:19,063 --> 00:03:20,369 getting baited and hit recently. 80 00:03:20,456 --> 00:03:22,327 What for? Narcotics. 81 00:03:22,414 --> 00:03:25,002 - That's an elaborate way to score drugs. - Well, they're not using 'em. 82 00:03:25,089 --> 00:03:26,403 They're selling 'em. There's a lot of money 83 00:03:26,490 --> 00:03:27,822 in the back of them buses. 84 00:03:27,910 --> 00:03:30,402 Well, I got a good look at the guy who was playing dead. 85 00:03:30,490 --> 00:03:32,381 We can sit down with a sketch artist when you're ready. 86 00:03:32,468 --> 00:03:33,425 Okay, I'm ready. 87 00:03:33,520 --> 00:03:35,011 You're ready? You sure? 88 00:03:35,949 --> 00:03:37,908 Yeah, look, I didn't know Wayne that well, 89 00:03:37,995 --> 00:03:39,751 but I've seen him save more than one life. 90 00:03:39,839 --> 00:03:41,613 So whoever did this, I want to get 'em. 91 00:03:41,701 --> 00:03:42,722 Whoa, whoa, whoa, whoa. 92 00:03:42,810 --> 00:03:45,393 Look, we appreciate your help, okay, 93 00:03:45,481 --> 00:03:46,873 but we got it from here. 94 00:03:46,996 --> 00:03:48,395 Look, yeah, I know the lay of the land, 95 00:03:48,482 --> 00:03:49,876 - so I can help. - You could've fooled me. 96 00:03:49,963 --> 00:03:51,184 You just almost got yourself shot. 97 00:03:51,271 --> 00:03:53,605 Why don't you just fall back? I'm fine, Danny. 98 00:04:09,380 --> 00:04:10,582 Black, one sugar. 99 00:04:11,333 --> 00:04:12,464 Thank you. 100 00:04:15,510 --> 00:04:16,570 Mr. Mayor. 101 00:04:16,658 --> 00:04:18,183 - Congratulations. - Thank you, Frank. 102 00:04:18,271 --> 00:04:19,486 Sit, sit. 103 00:04:27,273 --> 00:04:30,943 So... it was a nice inauguration. 104 00:04:31,068 --> 00:04:32,490 Very nice. 105 00:04:33,083 --> 00:04:34,888 But just the calm before the storm, 106 00:04:34,976 --> 00:04:36,044 as it turns out. 107 00:04:36,193 --> 00:04:38,621 Hey, it's 44 degrees and sunny outside. 108 00:04:38,708 --> 00:04:40,558 This holiday season, year to year, 109 00:04:40,646 --> 00:04:42,841 hotel occupancies are down seven percent, 110 00:04:42,997 --> 00:04:45,638 and overall tourist revenue is down ten percent. 111 00:04:45,787 --> 00:04:50,115 Well... I'm not really much of a finance guy. 112 00:04:50,218 --> 00:04:51,981 Well, the holidays are supposed to be a time 113 00:04:52,069 --> 00:04:54,552 of joy and cheer... and cash flow. 114 00:04:54,947 --> 00:04:56,253 And optimism. 115 00:04:56,488 --> 00:04:59,473 Especially optimism. Crime rates were down. 116 00:05:00,060 --> 00:05:01,411 Petty crime was up. 117 00:05:01,985 --> 00:05:04,568 Ass-grabbing Elmos in Times Square... up. 118 00:05:04,656 --> 00:05:07,441 Assaults by homeless zombies... up. 119 00:05:07,765 --> 00:05:10,565 And we are proactive, but we can't be everywhere. 120 00:05:10,653 --> 00:05:12,622 Which means, in practice, that you're reactive, 121 00:05:12,710 --> 00:05:14,326 already behind the curve. 122 00:05:14,636 --> 00:05:16,349 It's not a curve, Mr. Mayor. 123 00:05:16,437 --> 00:05:20,841 It's eight million-plus citizens who aren't always upstanding. 124 00:05:20,976 --> 00:05:23,055 - Then manage it. - I do manage it. 125 00:05:23,143 --> 00:05:24,693 Within bounds? 126 00:05:25,122 --> 00:05:26,560 Within the law. 127 00:05:27,529 --> 00:05:28,919 Hmm. 128 00:05:29,006 --> 00:05:30,921 I'm changing the vagrancy laws. 129 00:05:32,451 --> 00:05:33,935 Mr. Mayor... 130 00:05:34,818 --> 00:05:37,513 you can't just change the law. 131 00:05:38,044 --> 00:05:39,116 Watch me. 132 00:05:39,203 --> 00:05:40,349 Watch you what? 133 00:05:40,437 --> 00:05:44,510 Vagrancy Enforcement 332.10 stipulates that the police 134 00:05:44,598 --> 00:05:46,296 can forcibly remove a homeless person 135 00:05:46,384 --> 00:05:47,996 from the street when the temperature drops 136 00:05:48,083 --> 00:05:50,338 below 32 degrees. For their safety. 137 00:05:50,436 --> 00:05:52,377 The agency that sets that threshold 138 00:05:52,465 --> 00:05:53,987 answers to the mayor. 139 00:05:56,996 --> 00:05:58,425 And the new threshold? 140 00:05:59,371 --> 00:06:00,902 49 degrees. 141 00:06:03,806 --> 00:06:04,941 Seriously? 142 00:06:05,746 --> 00:06:07,652 I'm taking the cuffs off you so you can 143 00:06:07,740 --> 00:06:09,386 take 'em off your men and women. 144 00:06:09,839 --> 00:06:11,894 So it's just a cattle drive. 145 00:06:11,997 --> 00:06:15,722 It's a sweep that every honest taxpayer in this city 146 00:06:15,810 --> 00:06:17,269 is going to applaud you for. 147 00:06:17,804 --> 00:06:19,410 And it starts tomorrow night. 148 00:06:21,417 --> 00:06:24,160 Excuse me, you expect me to mount an operation 149 00:06:24,248 --> 00:06:25,380 of this scale... 150 00:06:25,468 --> 00:06:28,128 Yes. And with all your lights and sirens. 151 00:06:28,371 --> 00:06:30,480 I'd like to see it on the news at 11:00. 152 00:06:30,568 --> 00:06:31,786 Just say it loud. 153 00:06:32,132 --> 00:06:33,960 "There's a new sheriff in town." 154 00:06:35,135 --> 00:06:37,854 Actually, there's a new mayor in town. 155 00:06:38,377 --> 00:06:40,278 The sheriff's been here a while. 156 00:06:42,387 --> 00:06:44,885 I'll take it under consideration. 157 00:06:45,051 --> 00:06:46,051 Consideration? 158 00:06:46,171 --> 00:06:48,046 All due consideration. 159 00:06:49,147 --> 00:06:53,190 Frank, I'm giving you the tools you've always wanted. 160 00:06:53,686 --> 00:06:55,975 All I'm asking in return is that you use them. 161 00:06:56,062 --> 00:06:57,421 Copy that. 162 00:06:59,695 --> 00:07:01,684 And I'd remind you what we agreed to 163 00:07:01,772 --> 00:07:03,124 when we last met. 164 00:07:05,224 --> 00:07:08,427 What you say goes. Copy that, too. 165 00:07:33,188 --> 00:07:35,454 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 166 00:07:35,547 --> 00:07:37,508 Sync corrections by srjanapala 167 00:07:37,701 --> 00:07:39,977 *BLUE BLOODS* Season 10 Episode 11 168 00:07:41,546 --> 00:07:43,742 *BLUE BLOODS* Episode Title :"Careful What You Wish For" 169 00:07:47,639 --> 00:07:49,022 Captain. 170 00:07:49,663 --> 00:07:51,653 Detective Reagan, my partner Detective Baez. 171 00:07:51,741 --> 00:07:52,950 Reagan? Jamie's brother? 172 00:07:53,038 --> 00:07:54,249 Yeah, that one. 173 00:07:54,826 --> 00:07:56,678 I owe him big-time. 174 00:07:57,471 --> 00:07:58,809 I'll be sure to let him know. 175 00:07:58,951 --> 00:08:00,107 How's she doing? 176 00:08:00,225 --> 00:08:01,639 She's in shock. 177 00:08:01,780 --> 00:08:03,934 But still found it in her to tell me how your brother 178 00:08:04,022 --> 00:08:05,999 saved her life; she's grateful, so am I. 179 00:08:06,436 --> 00:08:08,060 Good. Well, we're just gonna ask her a few questions. 180 00:08:08,147 --> 00:08:09,678 Oh, no, no, no. Not now. 181 00:08:10,717 --> 00:08:12,848 We need to get the story while it's fresh in her head. 182 00:08:12,936 --> 00:08:14,116 Do you mind? 183 00:08:14,459 --> 00:08:15,490 What the hell are you doing? 184 00:08:15,577 --> 00:08:17,169 Imagine one of you saw the other get killed. 185 00:08:17,256 --> 00:08:18,583 Do you think you'd want to relive that 186 00:08:18,670 --> 00:08:20,270 in front of a total stranger right after? 187 00:08:20,358 --> 00:08:22,023 I don't know, but if somebody killed my partner, 188 00:08:22,110 --> 00:08:23,802 I'd be willing to swallow whatever pill I had to 189 00:08:23,889 --> 00:08:25,764 to find the son of a bitch who did it. 190 00:08:26,163 --> 00:08:29,014 I'm pretty sure she'd be willing to do the same for her partner. 191 00:08:31,732 --> 00:08:34,170 With all due respect, would you step aside, please? 192 00:08:40,409 --> 00:08:41,856 And you didn't see anyone else 193 00:08:41,944 --> 00:08:43,760 besides the perp pretending to be dead? 194 00:08:44,412 --> 00:08:46,522 No. Just him. 195 00:08:47,357 --> 00:08:49,513 And then there were gunshots. 196 00:08:49,763 --> 00:08:53,740 And... after that, it's all a blur. 197 00:08:55,350 --> 00:08:57,897 Okay. Thank you for your time. 198 00:08:58,334 --> 00:08:59,686 Just one last question. 199 00:09:00,241 --> 00:09:03,194 Why is it that you have your captain guarding the door? 200 00:09:03,649 --> 00:09:07,051 Uh, Captain Higgins is a little overprotective 201 00:09:07,139 --> 00:09:08,373 sometimes. 202 00:09:08,600 --> 00:09:09,944 He's like a father figure. 203 00:09:10,032 --> 00:09:11,874 Sounds like a healthy work relationship. 204 00:09:12,061 --> 00:09:14,473 Or maybe he just didn't want us to see you 205 00:09:14,561 --> 00:09:15,811 for some reason. 206 00:09:15,975 --> 00:09:17,108 What do you mean? 207 00:09:17,196 --> 00:09:19,418 Well, it takes a certain expertise to access 208 00:09:19,506 --> 00:09:21,256 the back of one of those ambulances. 209 00:09:21,419 --> 00:09:22,762 Which means, in all likelihood, 210 00:09:22,850 --> 00:09:24,981 - an EMT was involved. - Higgins? 211 00:09:25,069 --> 00:09:26,741 I mean, he would never... 212 00:09:27,186 --> 00:09:28,849 Then why didn't he want us to talk to you? 213 00:09:29,038 --> 00:09:30,506 He's a good guy. 214 00:09:30,601 --> 00:09:32,200 I mean, he's made mistakes, but... 215 00:09:32,288 --> 00:09:33,998 What mistakes? 216 00:09:36,467 --> 00:09:37,819 I don't know. 217 00:09:38,497 --> 00:09:40,034 Never mind. 218 00:09:40,639 --> 00:09:43,285 Is there something we should know about Captain Higgins 219 00:09:43,373 --> 00:09:44,819 that you're not telling us? 220 00:09:45,756 --> 00:09:47,819 No. Nothing. 221 00:09:48,563 --> 00:09:51,459 And I'm not saying anything else without a lawyer. 222 00:09:58,798 --> 00:10:00,104 Really? 223 00:10:00,192 --> 00:10:01,344 Williamsburg? 224 00:10:01,432 --> 00:10:03,092 Restaurants and hipster shopping. 225 00:10:03,311 --> 00:10:05,184 Tribeca but not Chinatown? 226 00:10:05,272 --> 00:10:08,254 They sweep their own sidewalks. I got to hand it to the mayor. 227 00:10:08,342 --> 00:10:10,458 This is a pretty smart grid if you want to make New York 228 00:10:10,545 --> 00:10:12,825 look like a college campus on parents weekend. 229 00:10:12,920 --> 00:10:15,194 Long Island City. Wow. 230 00:10:15,319 --> 00:10:17,854 A minute ago, there was nothing there but rats and hookers. 231 00:10:17,941 --> 00:10:20,340 Now it's waterfront condos and voting millennials. 232 00:10:20,428 --> 00:10:22,975 You know what's not on here? Our area. 233 00:10:23,063 --> 00:10:24,991 Police headquarters, City Hall. 234 00:10:25,897 --> 00:10:27,975 No one stays, eats or clubs here. 235 00:10:28,244 --> 00:10:29,756 "Goes clubbing here." 236 00:10:32,650 --> 00:10:34,379 - Right. - Hey, guys, 237 00:10:34,467 --> 00:10:35,480 guess what. 238 00:10:35,788 --> 00:10:36,917 This is great news. 239 00:10:37,004 --> 00:10:38,285 For who? The Chamber of Commerce? 240 00:10:38,373 --> 00:10:40,270 The I Heart New York chairwoman? 241 00:10:40,358 --> 00:10:44,504 For us. Boss, our guys walking the beat are gonna love this. 242 00:10:44,764 --> 00:10:47,121 I don't know one of 'em, it don't burn their tail 243 00:10:47,209 --> 00:10:49,965 that they got to dance around all those human land mines. 244 00:10:50,217 --> 00:10:52,098 But tomorrow night? What's the big rush? 245 00:10:52,186 --> 00:10:54,160 Ten years we've been waiting for the mayor 246 00:10:54,248 --> 00:10:56,366 to say "take the gloves off." 247 00:10:56,522 --> 00:10:57,851 I would not call that a rush. 248 00:10:57,938 --> 00:11:00,639 But New York isn't the same city it was ten years ago. 249 00:11:00,889 --> 00:11:05,465 Which is exactly why I asked him to let me hold this policy up 250 00:11:05,553 --> 00:11:07,303 against the new landscape. 251 00:11:07,528 --> 00:11:08,942 And he denied you? 252 00:11:09,514 --> 00:11:13,825 More like, if I even considered taking a second glance, 253 00:11:13,913 --> 00:11:15,651 I'd be denying him. 254 00:11:16,123 --> 00:11:18,327 We start this sweep all of a sudden, 255 00:11:18,452 --> 00:11:19,811 it's gonna look like payback. 256 00:11:19,899 --> 00:11:21,310 So make sure it doesn't look like that. 257 00:11:21,397 --> 00:11:22,317 It's not that easy. 258 00:11:22,405 --> 00:11:23,764 You can't handle it? 259 00:11:24,155 --> 00:11:25,506 Of course he can. 260 00:11:27,677 --> 00:11:29,853 This may be at cost to our standing in the community. 261 00:11:29,941 --> 00:11:31,856 What, the hobo community? 262 00:11:31,944 --> 00:11:33,702 No one says hobo anymore. 263 00:11:35,498 --> 00:11:38,231 Well, we will have to handle the blowback 264 00:11:38,319 --> 00:11:41,197 because we are going to execute this operation, 265 00:11:41,506 --> 00:11:43,934 because it is exactly the kind of promise 266 00:11:44,022 --> 00:11:46,028 that got him elected by a landslide. 267 00:11:46,170 --> 00:11:50,119 In that sense, we are giving the people what they want. 268 00:11:51,608 --> 00:11:53,209 And not for nothing, boss, 269 00:11:53,296 --> 00:11:56,084 the mayor's giving our cops what theywant. 270 00:11:59,471 --> 00:12:00,998 That, too. 271 00:12:05,751 --> 00:12:07,100 Hey. 272 00:12:07,764 --> 00:12:09,772 This doesn't make any sense. 273 00:12:10,185 --> 00:12:11,170 I mean, you remember 274 00:12:11,258 --> 00:12:13,538 what Judge Harvey was like as an ADA. 275 00:12:13,647 --> 00:12:15,231 We used to call her the Iron Maiden. 276 00:12:15,319 --> 00:12:16,709 Yeah, she took no prisoners. 277 00:12:16,797 --> 00:12:17,967 She was scary. 278 00:12:18,055 --> 00:12:20,535 She always pushed for the maximum sentence. 279 00:12:20,623 --> 00:12:21,585 Really scary. 280 00:12:21,672 --> 00:12:24,405 Second scariest ADA I ever worked with. 281 00:12:24,493 --> 00:12:27,623 - Maybe she's playing politics? - How? 282 00:12:28,514 --> 00:12:31,356 Changing her tune now that she's a public figure. 283 00:12:31,444 --> 00:12:32,723 No jail time 284 00:12:32,811 --> 00:12:34,641 for any crime that could be spun as petty. 285 00:12:34,905 --> 00:12:36,530 - Doesn't make sense. - I know. 286 00:12:36,618 --> 00:12:39,006 That's what's bothering me. None of this makes sense. 287 00:12:39,094 --> 00:12:42,116 It's so clear that Siriani should be kept off the streets. 288 00:12:42,232 --> 00:12:44,461 Yeah, uh, about that. 289 00:12:46,076 --> 00:12:47,381 What? 290 00:12:48,116 --> 00:12:49,194 Well, he's back on 'em. 291 00:12:49,282 --> 00:12:52,364 Skipped out of rehab last night, uh, he's been M.I.A. since. 292 00:12:52,452 --> 00:12:54,522 He didn't even last a day? 293 00:12:55,066 --> 00:12:56,850 We're gonna find out what happened 294 00:12:56,938 --> 00:12:59,030 and where he might be going next. 295 00:12:59,397 --> 00:13:01,973 Erin, we can't go after every drug user 296 00:13:02,061 --> 00:13:04,147 every time they relapse. 297 00:13:04,497 --> 00:13:06,381 Come on. Let it go. 298 00:13:07,897 --> 00:13:11,983 So, I read online that I get a $500 incentive 299 00:13:12,071 --> 00:13:13,507 'cause I recruited this guy. 300 00:13:13,595 --> 00:13:17,108 Uh, w-we get a $500 incentive, considering all accounts 301 00:13:17,196 --> 00:13:19,434 and credit cards are officially combined. 302 00:13:19,522 --> 00:13:20,577 That's right. 303 00:13:20,665 --> 00:13:22,512 So I'll just print this out for you to sign 304 00:13:22,600 --> 00:13:24,039 and we'll be on our way. 305 00:13:27,647 --> 00:13:28,772 Uh... 306 00:13:28,975 --> 00:13:33,373 How are you ever gonna be able to buy me a secret gift? 307 00:13:33,944 --> 00:13:35,108 Guess I can't. 308 00:13:35,466 --> 00:13:36,756 Oh, no. 309 00:13:37,248 --> 00:13:38,836 I think I need to cancel this. 310 00:13:38,923 --> 00:13:41,522 Or you could just not go digging for it. 311 00:13:41,873 --> 00:13:44,631 We both know that's not an option. 312 00:13:46,444 --> 00:13:48,694 Hey, what, um, what's this other account? 313 00:13:48,782 --> 00:13:51,506 Oh, that's just some old savings account. 314 00:13:51,594 --> 00:13:52,508 I-It's nothing, really. 315 00:13:52,596 --> 00:13:53,989 A hundred grand? 316 00:13:54,077 --> 00:13:55,506 That's not nothing. 317 00:13:55,920 --> 00:13:57,520 Why wouldn't you tell me about that? 318 00:13:57,608 --> 00:13:59,857 I-It's not really mine. 319 00:13:59,951 --> 00:14:01,213 Whose is it? 320 00:14:02,446 --> 00:14:03,788 My dad's. 321 00:14:07,543 --> 00:14:09,937 I already gave their descriptions to the police. 322 00:14:10,148 --> 00:14:11,497 Their descriptions? 323 00:14:11,585 --> 00:14:13,826 So it wasn't just Siriani who escaped? 324 00:14:13,914 --> 00:14:16,569 No, he recruited another user. Harris Hicks. 325 00:14:16,663 --> 00:14:17,944 It's a shame, really. 326 00:14:18,032 --> 00:14:19,598 Why? Who's Harris Hicks? 327 00:14:19,975 --> 00:14:22,371 A young patient who was showing signs of recovery. 328 00:14:22,459 --> 00:14:23,827 The courts don't understand. 329 00:14:23,915 --> 00:14:27,209 When you dump a hard-core user like Siriani into the tank, 330 00:14:27,297 --> 00:14:29,053 it pollutes the rest of the water. 331 00:14:29,381 --> 00:14:31,756 You have any idea of where they were headed? 332 00:14:31,905 --> 00:14:33,530 I left that job to the cops. 333 00:14:33,686 --> 00:14:35,413 Little busy here with my own job. 334 00:14:35,501 --> 00:14:38,209 So busy you let him escape on the first day. 335 00:14:38,687 --> 00:14:41,092 We knew Siriani was a flight risk, 336 00:14:41,236 --> 00:14:43,093 but with all the patients we've had thrown at us, 337 00:14:43,180 --> 00:14:44,443 we couldn't keep a close enough eye. 338 00:14:44,530 --> 00:14:46,785 You knew he was a risk from his record? 339 00:14:46,873 --> 00:14:48,373 That, and we were warned. 340 00:14:48,702 --> 00:14:50,952 - By who? - Someone from the courthouse called. 341 00:14:51,040 --> 00:14:52,670 Don't remember who exactly. 342 00:14:53,696 --> 00:14:54,915 Thank you. 343 00:14:55,608 --> 00:14:56,817 Hey. 344 00:14:56,905 --> 00:14:58,405 You were right. There was an attempted 345 00:14:58,493 --> 00:15:00,592 armed robbery at St. Irene's Hospital. 346 00:15:00,680 --> 00:15:04,170 Two perps attempted to steal, uh, drugs at gunpoint. 347 00:15:04,311 --> 00:15:05,998 They both got away empty-handed. 348 00:15:06,086 --> 00:15:07,262 And one of the descriptions 349 00:15:07,350 --> 00:15:08,444 matches Siriani? 350 00:15:08,570 --> 00:15:10,975 Yeah. And they're both still at large. 351 00:15:19,782 --> 00:15:21,180 Captain Higgins. 352 00:15:23,395 --> 00:15:24,623 Not again. 353 00:15:24,711 --> 00:15:26,766 - Good to see you, too. - What do you want? 354 00:15:26,961 --> 00:15:29,469 We want to take a look at your personnel logs. 355 00:15:29,563 --> 00:15:30,563 Why? 356 00:15:30,651 --> 00:15:32,961 We're looking for patterns in ambulance deployment. 357 00:15:33,049 --> 00:15:35,078 And the personnel logs? Why would you need those? 358 00:15:35,166 --> 00:15:37,109 Captain, this isn't Twenty Questions. 359 00:15:37,197 --> 00:15:39,287 You think an EMT's involved? 360 00:15:41,797 --> 00:15:43,766 Oh, you two have got a sense of humor. 361 00:15:43,857 --> 00:15:45,662 Actually, we don't have a sense of humor. 362 00:15:45,750 --> 00:15:47,889 Not when a New York City cop almost got killed. 363 00:15:47,977 --> 00:15:49,201 Almost got killed. 364 00:15:49,289 --> 00:15:51,654 It's EMTs who are dying out there, let me remind you. 365 00:15:51,742 --> 00:15:54,257 Yeah, actually, we're gonna need to see your personal files, too. 366 00:15:54,344 --> 00:15:56,186 What, you think I'm involved? 367 00:15:56,274 --> 00:15:57,524 Are you? 368 00:15:57,612 --> 00:16:00,528 Cops aren't the only ones with a sense of loyalty, you know. 369 00:16:00,686 --> 00:16:02,391 We'd never set each other up. 370 00:16:02,479 --> 00:16:04,210 I'd never set up one of my guys. 371 00:16:04,298 --> 00:16:06,778 Good. Then you shouldn't have a problem giving us what we want. 372 00:16:06,883 --> 00:16:08,008 Not a chance. 373 00:16:08,096 --> 00:16:09,545 Sound like obstructing to you? 374 00:16:09,633 --> 00:16:11,024 - Sure does. - It's not, 375 00:16:11,180 --> 00:16:12,785 unless you got a subpoena. 376 00:16:12,872 --> 00:16:17,805 Oh, actually, now that you mention it, uh... I do. 377 00:16:25,362 --> 00:16:27,688 Got a load of whites in the dryer, 378 00:16:27,776 --> 00:16:29,272 the sheets need changing, 379 00:16:29,360 --> 00:16:30,788 and don't forget to change the duvet. 380 00:16:30,875 --> 00:16:33,283 Oh, that's my least favorite job. 381 00:16:33,370 --> 00:16:35,391 That is everyone's least favorite job. 382 00:16:35,479 --> 00:16:36,929 Sarge, you still interested in working 383 00:16:37,016 --> 00:16:38,240 that, uh, tour Saturday? 384 00:16:38,328 --> 00:16:39,860 Uh, yes. Thank you, Marisol. 385 00:16:39,948 --> 00:16:41,367 You're working weekends now? 386 00:16:41,672 --> 00:16:43,083 Yeah, just the one, for now. 387 00:16:43,171 --> 00:16:45,086 Why? We hardly see each other as it is. 388 00:16:45,174 --> 00:16:47,662 Well, I had a ten-year plan to pay off my student loan debt, 389 00:16:47,750 --> 00:16:48,804 but that's when I was a bachelor. 390 00:16:48,891 --> 00:16:50,857 And now that we might want a family, 391 00:16:50,945 --> 00:16:52,047 I'm gonna cut that in half. 392 00:16:52,135 --> 00:16:54,303 So what, we're not gonna see each other for five years? 393 00:16:54,391 --> 00:16:55,618 No, I'm just taking on a little more, 394 00:16:55,705 --> 00:16:57,162 get us a little closer to that goal. 395 00:16:57,250 --> 00:16:58,623 Well, I can help. 396 00:16:58,711 --> 00:17:00,740 No, this is not your debt, Eddie. It's mine. 397 00:17:00,828 --> 00:17:03,787 - What's yours is mine now. - Yeah, but not this. 398 00:17:03,875 --> 00:17:05,390 I mean, you didn't go to three years of law school 399 00:17:05,477 --> 00:17:06,938 to not make a lawyer's salary. 400 00:17:07,026 --> 00:17:09,276 Well, if you'd become a lawyer, you never would've met me. 401 00:17:09,363 --> 00:17:11,482 Harvard education: $300,000. 402 00:17:11,570 --> 00:17:13,555 A lifetime with you: priceless. 403 00:17:13,649 --> 00:17:15,825 $300,000? 404 00:17:15,982 --> 00:17:18,328 I got about a third of it left, yeah. 405 00:17:19,335 --> 00:17:22,556 We could, we could use the money from my dad. 406 00:17:22,673 --> 00:17:23,587 No, Eddie... 407 00:17:23,675 --> 00:17:25,781 W-We don't know that it's dirty. 408 00:17:25,869 --> 00:17:27,468 Based on the fact that you haven't used it, 409 00:17:27,555 --> 00:17:28,945 I think that you think it is. 410 00:17:29,033 --> 00:17:31,210 Okay, I admit I don't trust my dad. 411 00:17:31,298 --> 00:17:32,727 And certainly not his money. 412 00:17:32,815 --> 00:17:35,594 But this is our future we're talking about here. 413 00:17:35,682 --> 00:17:37,741 Okay, but what about the future of those people whose lives 414 00:17:37,828 --> 00:17:39,233 were affected by your father's schemes? 415 00:17:39,320 --> 00:17:40,884 I mean, maybe that money belongs to them. 416 00:17:40,971 --> 00:17:42,298 Oh, I'm sure they've been taken care of. 417 00:17:42,385 --> 00:17:43,577 Really? Did the government claw back 418 00:17:43,664 --> 00:17:44,751 money for their reparations? 419 00:17:44,838 --> 00:17:47,537 Claw back? I-I don't know. 420 00:17:47,992 --> 00:17:49,693 Look, I've got this under control. 421 00:17:49,781 --> 00:17:51,783 Don't worry about it, okay? 422 00:17:58,804 --> 00:18:01,623 A homeless man died in custody last night 423 00:18:01,711 --> 00:18:03,563 during the sweep in Williamsburg. 424 00:18:06,700 --> 00:18:07,975 Okay. 425 00:18:08,901 --> 00:18:10,250 Cause of death? 426 00:18:10,600 --> 00:18:12,137 M.E. ruled it a heart attack. 427 00:18:12,225 --> 00:18:14,771 Any evidence, that our guys were rough with him? 428 00:18:14,859 --> 00:18:16,662 No, but it doesn't matter. 429 00:18:16,750 --> 00:18:19,318 The fact that they were forcing him to a shelter is enough. 430 00:18:19,406 --> 00:18:22,365 But he was clearly in bad health to begin with. 431 00:18:24,342 --> 00:18:26,137 But he was also a beloved fixture 432 00:18:26,225 --> 00:18:27,824 on Bedford Street for years. 433 00:18:27,912 --> 00:18:30,240 They're gonna say the NYPD caused his death. 434 00:18:30,328 --> 00:18:32,467 Yes, I can handle the fallout. 435 00:18:32,810 --> 00:18:33,857 How? 436 00:18:34,830 --> 00:18:36,217 How? 437 00:18:36,886 --> 00:18:39,777 If you put it out there that we're just making good 438 00:18:39,865 --> 00:18:42,282 on one of the mayor's campaign promises, 439 00:18:42,369 --> 00:18:45,443 that's not handling it, that's passing the buck. 440 00:18:45,818 --> 00:18:46,873 You're good. 441 00:18:46,977 --> 00:18:49,241 No, I've just known you for a long time. 442 00:18:49,592 --> 00:18:50,600 Well, how, then? 443 00:18:50,688 --> 00:18:53,422 Well, I-I'm sure some of our guys got scuffed up, 444 00:18:53,510 --> 00:18:55,475 maybe stuck with needles. 445 00:18:55,563 --> 00:18:57,818 Concede there were injuries on both sides. 446 00:18:57,906 --> 00:18:59,168 I don't have that information. 447 00:18:59,256 --> 00:19:01,258 Well, Sid does. Where's Sid? 448 00:19:02,445 --> 00:19:04,193 He's out checking on some of the precincts 449 00:19:04,281 --> 00:19:05,450 that carried out the operation. 450 00:19:05,537 --> 00:19:07,350 I'm sure he'll be back soon. 451 00:19:08,162 --> 00:19:12,442 Okay, when he gets back, download his war stories 452 00:19:12,529 --> 00:19:15,794 from the sweep and use it to shore up our side. 453 00:19:15,881 --> 00:19:17,663 Why are you so certain he's gonna have war stories? 454 00:19:17,750 --> 00:19:19,361 It's Sid. He's gonna have stories 455 00:19:19,449 --> 00:19:21,170 that make our cops look like heroes. 456 00:19:21,258 --> 00:19:22,560 Are they gonna be true? 457 00:19:24,926 --> 00:19:26,529 I hope so. 458 00:19:28,009 --> 00:19:30,021 So you didn't recognize anybody in the lineup? 459 00:19:30,109 --> 00:19:32,378 I think I'd remember the guy who tried to lure me to my death. 460 00:19:32,465 --> 00:19:35,337 Fair enough. All right, well, thanks for coming down. 461 00:19:35,596 --> 00:19:37,059 Well, can I help you with something else? 462 00:19:37,146 --> 00:19:39,600 No. I appreciate all you've done so far. It's good. 463 00:19:39,687 --> 00:19:41,810 Sure? Seems like you could use the help. 464 00:19:42,255 --> 00:19:43,473 What is that supposed to mean? 465 00:19:43,560 --> 00:19:45,217 Well, that lineup was kind of a Hail Mary. 466 00:19:45,305 --> 00:19:47,795 Well, we have other avenues we're pursuing, you know. 467 00:19:47,883 --> 00:19:49,189 You still looking at the EMTs? 468 00:19:49,277 --> 00:19:51,191 - Who told you that? - Higgins. 469 00:19:51,279 --> 00:19:53,396 He called me, thanked me and cursed you in the same breath. 470 00:19:53,483 --> 00:19:54,740 Higgins, huh? Okay, good. 471 00:19:54,828 --> 00:19:57,657 Well, now, he just shot up to the top of my list of suspects. 472 00:19:57,745 --> 00:19:58,998 Always guilty until proven 473 00:19:59,085 --> 00:20:00,458 - innocent in your book. - What, you don't find it 474 00:20:00,545 --> 00:20:02,191 suspicious that Higgins is trying 475 00:20:02,279 --> 00:20:03,646 to derail my investigation? 476 00:20:03,734 --> 00:20:05,450 He said he was gonna comply with the subpoena. 477 00:20:05,537 --> 00:20:06,928 We'll see about that. 478 00:20:07,016 --> 00:20:09,560 I just don't think he's capable of something like this. 479 00:20:09,648 --> 00:20:11,302 And I didn't ask you what you think. 480 00:20:11,390 --> 00:20:13,247 - Now, thanks for coming down. - Hey, Danny, come on. 481 00:20:13,334 --> 00:20:14,998 I was there. I know the players. 482 00:20:15,086 --> 00:20:16,913 Mm-hmm. I think you know the players a little too good. 483 00:20:17,000 --> 00:20:18,778 Maybe you're getting a little close to this, huh? 484 00:20:18,865 --> 00:20:20,107 When's that ever stopped you? 485 00:20:20,195 --> 00:20:22,023 Well, since when do you want to be like me? 486 00:20:22,111 --> 00:20:24,498 Would you stop trying to protect me and let me help. 487 00:20:25,458 --> 00:20:26,654 Come on. 488 00:20:44,610 --> 00:20:45,888 Excuse me. 489 00:20:45,976 --> 00:20:48,584 - I'm looking for Mr. Wallace. - Who's asking? 490 00:20:49,389 --> 00:20:51,857 - You know, it'll just be a sec. - Excuse me. 491 00:20:53,329 --> 00:20:55,537 You can give your case to Elaine out front. 492 00:20:55,625 --> 00:20:57,537 Oh, I don't have a case. 493 00:20:59,015 --> 00:21:00,320 What now, Officer? 494 00:21:00,463 --> 00:21:02,748 I'm just here to talk to you. 495 00:21:02,836 --> 00:21:04,706 We got everything in order, as usual. 496 00:21:06,892 --> 00:21:08,362 This is a personal matter. 497 00:21:08,450 --> 00:21:09,550 Mm-hmm. 498 00:21:09,638 --> 00:21:13,409 You represented my dad, 499 00:21:13,581 --> 00:21:15,331 Armin Janko. 500 00:21:17,803 --> 00:21:19,417 You're Armin's daughter? 501 00:21:20,245 --> 00:21:21,571 I am. 502 00:21:21,831 --> 00:21:23,753 Oh, wow. 503 00:21:24,636 --> 00:21:27,214 It is great to meet you, kid. 504 00:21:27,530 --> 00:21:29,596 I have heard so much about you. 505 00:21:29,728 --> 00:21:31,164 You have? Course. 506 00:21:31,252 --> 00:21:32,198 Do you know how many hours I spent 507 00:21:32,286 --> 00:21:34,115 - with your old man? - I'm gonna go with a lot, 508 00:21:34,202 --> 00:21:36,633 considering how many lawsuits he had against him. 509 00:21:36,721 --> 00:21:37,548 I could hardly get 510 00:21:37,636 --> 00:21:39,829 a word in when he was bragging about his little girl. 511 00:21:39,917 --> 00:21:42,081 He didn't care about wasting billable hours. 512 00:21:42,169 --> 00:21:43,249 Really? 513 00:21:43,337 --> 00:21:45,971 Please sit down. What can I do for you, sweetheart? 514 00:21:46,066 --> 00:21:50,026 Well, um... he left me this trust. 515 00:21:50,114 --> 00:21:52,595 I know. Good man. 516 00:21:53,564 --> 00:21:55,822 Well, I was wondering if it would be possible 517 00:21:55,919 --> 00:21:58,448 to go through the files you have on him. 518 00:21:59,487 --> 00:22:00,915 You want to know if it's clean. 519 00:22:01,002 --> 00:22:02,214 Yeah. 520 00:22:02,403 --> 00:22:04,479 - Piece of advice? - Sure. 521 00:22:05,768 --> 00:22:08,542 Don't go looking for things you don't want to find. 522 00:22:12,197 --> 00:22:13,409 Judge Harvey. 523 00:22:13,830 --> 00:22:15,432 ADA Reagan, I'd love to chat, 524 00:22:15,519 --> 00:22:17,159 - but I have a hearing to get to. - Siriani cut out 525 00:22:17,246 --> 00:22:18,362 of rehab yesterday 526 00:22:18,450 --> 00:22:20,301 with a young patient he recruited. 527 00:22:20,434 --> 00:22:23,168 They're the leading suspects in an attempted armed robbery. 528 00:22:23,387 --> 00:22:25,457 You come all this way to say, "I told you so"? 529 00:22:25,545 --> 00:22:29,157 No. For help on where Siriani might go next. 530 00:22:29,245 --> 00:22:30,986 Why would I be able to help with that? 531 00:22:31,074 --> 00:22:32,917 'Cause you grew up together. 532 00:22:33,746 --> 00:22:35,495 You were neighbors. 533 00:22:38,539 --> 00:22:40,073 Closer, 534 00:22:40,886 --> 00:22:42,698 almost like siblings. 535 00:22:43,610 --> 00:22:44,737 Has he hurt anyone? 536 00:22:44,841 --> 00:22:46,464 Not yet. He won't. 537 00:22:46,552 --> 00:22:48,378 He's a good person, Erin. 538 00:22:48,466 --> 00:22:51,644 He's an unstable person with a drug problem and a gun. 539 00:22:51,792 --> 00:22:53,925 A gun? No, no, no. That doesn't make any sense. 540 00:22:54,013 --> 00:22:56,198 It does to me. He's got a history of violence. 541 00:22:56,286 --> 00:22:57,505 Assault in a bar 542 00:22:57,593 --> 00:22:58,973 and armed robbery aren't exactly the same... 543 00:22:59,060 --> 00:23:01,062 Come on, Cheryl, you keep covering for this guy 544 00:23:01,150 --> 00:23:02,847 and someone's gonna end up dead. 545 00:23:07,004 --> 00:23:10,268 It's-it's not like he told me where he shot up. 546 00:23:10,356 --> 00:23:12,323 Okay, what about St. Irene's? 547 00:23:12,411 --> 00:23:14,620 I mean, a hospital isn't the first place 548 00:23:14,708 --> 00:23:16,589 an addict looks to score. 549 00:23:17,956 --> 00:23:20,948 A hospital is where he got hooked in the first place. 550 00:23:21,979 --> 00:23:23,084 How? 551 00:23:23,401 --> 00:23:24,808 He was a nurse. 552 00:23:25,143 --> 00:23:27,188 Practiced at St. Irene's and a few others. 553 00:23:27,276 --> 00:23:28,886 A few others? 554 00:23:29,718 --> 00:23:31,155 I'm gonna need a list, 555 00:23:31,243 --> 00:23:34,511 starting with the ones closest to St. Irene's. 556 00:23:35,425 --> 00:23:36,815 And another thing, 557 00:23:37,565 --> 00:23:39,284 I'll need a warrant. 558 00:23:48,199 --> 00:23:50,769 That Higgins is a real hothead. 559 00:23:51,019 --> 00:23:52,298 And you're so calm and cool? 560 00:23:52,386 --> 00:23:54,095 Like the other side of the pillow. 561 00:23:54,229 --> 00:23:55,284 Right. 562 00:23:55,372 --> 00:23:57,445 Can't believe he actually complied with the subpoena 563 00:23:57,533 --> 00:23:58,964 and sent all this stuff over here. 564 00:23:59,052 --> 00:24:00,395 Well, I get why he wouldn't want to. 565 00:24:00,482 --> 00:24:03,987 Cheated OT hours, the number of saves his team made. 566 00:24:04,408 --> 00:24:06,018 I don't see anything that suggests 567 00:24:06,106 --> 00:24:07,891 he was involved in the robberies, though. 568 00:24:07,978 --> 00:24:10,675 No, but take a look at this. 569 00:24:11,151 --> 00:24:13,501 Something seems off with Wayne and Katrina's 570 00:24:13,589 --> 00:24:16,128 inventory, like it's been doctored. 571 00:24:16,541 --> 00:24:18,386 They were stealing drugs 572 00:24:18,474 --> 00:24:19,558 from their own bus? 573 00:24:19,646 --> 00:24:21,737 But they were the ones who were shot at. 574 00:24:21,825 --> 00:24:23,391 - Wayne's our victim, remember? - Yeah. 575 00:24:23,479 --> 00:24:27,235 And Katrina's also been keeping secrets from us the entire time. 576 00:24:27,323 --> 00:24:28,902 I'm just saying, maybe we got to step it up 577 00:24:28,989 --> 00:24:30,479 with her, get her down here without a lawyer. 578 00:24:30,566 --> 00:24:31,862 How you gonna do that? 579 00:24:32,401 --> 00:24:35,120 Could do it by tapping the person who just saved her life. 580 00:24:35,526 --> 00:24:37,268 You better do it quick. Why? 581 00:24:37,355 --> 00:24:39,144 Another bus just got hit. 582 00:24:47,940 --> 00:24:50,696 - Hey. - Hey. 583 00:24:50,799 --> 00:24:51,940 Big case? 584 00:24:53,011 --> 00:24:54,417 My dad's case. 585 00:24:55,057 --> 00:24:56,095 Eddie... 586 00:24:56,183 --> 00:24:58,897 Hear me out, some of these investments are real. 587 00:24:58,985 --> 00:25:01,379 The money wasn't necessarily "clawed back," 588 00:25:01,466 --> 00:25:03,808 although I'm not totally sure what that even means. 589 00:25:03,896 --> 00:25:05,762 It's a legal term for forcing money away from... 590 00:25:05,849 --> 00:25:07,329 But it looks like this particular money 591 00:25:07,416 --> 00:25:09,447 wasn't taken back because it was part of a tech investment 592 00:25:09,534 --> 00:25:10,644 that went really big. 593 00:25:10,732 --> 00:25:13,313 Okay, well, where'd the initial seed money come from? 594 00:25:13,401 --> 00:25:15,263 I'm not exactly sure, but my point is, 595 00:25:15,350 --> 00:25:16,917 we know more than we don't know. 596 00:25:17,276 --> 00:25:18,875 Hey, look, I know it must be hard for you 597 00:25:18,962 --> 00:25:20,284 with your dad being... 598 00:25:20,899 --> 00:25:22,847 Being what? 599 00:25:22,972 --> 00:25:25,206 - You know. - No, tell me. 600 00:25:26,236 --> 00:25:28,542 I just mean that, 601 00:25:28,630 --> 00:25:30,917 you know, you're not like your father. 602 00:25:31,005 --> 00:25:32,839 Would it be so bad if I was? 603 00:25:32,927 --> 00:25:34,954 No, of course not. I'm just saying, you know, 604 00:25:35,042 --> 00:25:36,346 you don't have to live with his mistakes. 605 00:25:36,433 --> 00:25:37,815 Was he perfect? No, 606 00:25:37,903 --> 00:25:40,036 but nobody is as perfect as your family. 607 00:25:40,124 --> 00:25:41,308 I didn't say that. 608 00:25:41,396 --> 00:25:44,008 He worked really hard. He gave me a good life, 609 00:25:44,650 --> 00:25:46,771 even though it wasn't always inside the lines. 610 00:25:47,050 --> 00:25:49,472 Eddie, we don't need to take that money. 611 00:25:49,560 --> 00:25:50,784 I'll figure it out. 612 00:25:53,616 --> 00:25:54,671 Fine. 613 00:25:58,731 --> 00:26:00,324 If you turn the page, you'll see your... 614 00:26:00,412 --> 00:26:02,416 CCRB has called an emergency meeting 615 00:26:02,504 --> 00:26:03,817 concerning the sweep. 616 00:26:03,910 --> 00:26:06,340 What, so? They call everything an emergency. 617 00:26:06,428 --> 00:26:08,082 You know what CCRB stands for? 618 00:26:08,170 --> 00:26:09,629 Civilian's Complaint Review Board. 619 00:26:09,717 --> 00:26:13,152 Cranky Crybabies Review Board. What's their beef this time? 620 00:26:13,240 --> 00:26:14,763 That we're just moving the homeless 621 00:26:14,851 --> 00:26:17,713 from the commercial districts to the residential neighborhoods. 622 00:26:17,801 --> 00:26:19,918 Which is, in fact, true. 623 00:26:20,048 --> 00:26:23,559 When the shelters fill up, there will always be spillover. 624 00:26:24,285 --> 00:26:25,471 I need Sid. 625 00:26:25,559 --> 00:26:26,840 He's unavailable. 626 00:26:27,457 --> 00:26:30,309 How can he be unavailable when I need him? 627 00:26:32,035 --> 00:26:33,371 He told me to tell you that he has 628 00:26:33,466 --> 00:26:35,645 some housekeeping to attend to. 629 00:26:36,721 --> 00:26:37,957 Housekeeping? 630 00:26:38,348 --> 00:26:39,871 That's what he said, sir. 631 00:26:43,722 --> 00:26:45,160 You know what I think? 632 00:26:45,477 --> 00:26:47,731 I think you know something I don't know. 633 00:26:49,676 --> 00:26:50,942 He's in his office. 634 00:26:56,246 --> 00:26:57,408 Ten-hut. 635 00:26:57,863 --> 00:26:59,168 As you were. 636 00:27:00,490 --> 00:27:03,406 Wait your turn. Carry on. 637 00:27:04,707 --> 00:27:06,613 Sorry, boss, I wasn't expecting you. 638 00:27:07,637 --> 00:27:08,699 Clearly. 639 00:27:08,902 --> 00:27:10,908 Uh, if you could give us a minute, Captains. 640 00:27:10,996 --> 00:27:12,738 No, I didn't mean to interrupt. 641 00:27:12,887 --> 00:27:14,840 Well, I just don't want to bother you with this. 642 00:27:16,074 --> 00:27:18,121 Isn't that what I do for a living? 643 00:27:19,270 --> 00:27:21,754 We're just going over our recon from the other night. 644 00:27:22,051 --> 00:27:23,262 And how's that going? 645 00:27:23,350 --> 00:27:24,822 It's going good, boss, good. 646 00:27:24,910 --> 00:27:27,398 Going good. So you got the commanders 647 00:27:27,486 --> 00:27:30,231 of five different precincts here for what, a retirement party? 648 00:27:30,319 --> 00:27:31,321 No, boss. 649 00:27:31,409 --> 00:27:33,074 Then don't tell me "good." 650 00:27:35,137 --> 00:27:37,613 It's just that it all happened so fast. 651 00:27:39,161 --> 00:27:41,824 That's what the victim always says. 652 00:27:45,520 --> 00:27:47,457 Are our cops victims in this? 653 00:27:47,545 --> 00:27:48,668 No, sir. 654 00:27:48,756 --> 00:27:50,019 Then what? 655 00:27:50,418 --> 00:27:51,635 May I speak freely, sir? 656 00:27:51,723 --> 00:27:52,768 You better. 657 00:27:53,035 --> 00:27:54,572 The guys are saying next sweep 658 00:27:54,660 --> 00:27:57,043 they want hazmat suits and golden overtime. 659 00:27:59,339 --> 00:28:01,129 These people don't want to be moved, sir, 660 00:28:01,250 --> 00:28:03,973 and they make it real difficult on our guys. 661 00:28:07,598 --> 00:28:10,270 15 minutes, I want everyone 662 00:28:10,358 --> 00:28:12,257 where they should've been in the first place, 663 00:28:12,345 --> 00:28:13,934 my conference room. 664 00:28:16,926 --> 00:28:18,127 Officers, 665 00:28:18,215 --> 00:28:20,723 ADA Reagan. Can I have a word with Siriani? 666 00:28:23,551 --> 00:28:25,059 So, where'd you ditch the gun? 667 00:28:25,147 --> 00:28:26,270 What gun? 668 00:28:26,358 --> 00:28:29,064 The gun you used on the other hospital that you tried to rob. 669 00:28:29,152 --> 00:28:31,300 No, that wasn't my idea. I didn't even know he had a gun. 670 00:28:31,387 --> 00:28:32,309 You're gonna tell me that 671 00:28:32,397 --> 00:28:33,939 you didn't orchestrate this whole thing? 672 00:28:34,026 --> 00:28:35,246 I didn't, I swear. 673 00:28:35,334 --> 00:28:36,416 Then why are we standing 674 00:28:36,504 --> 00:28:38,270 at another hospital you worked for? 675 00:28:38,358 --> 00:28:40,238 Because he made me bring him. 676 00:28:40,326 --> 00:28:41,442 Who? Harris Hicks? 677 00:28:41,530 --> 00:28:43,488 He figured a way to escape the facility, 678 00:28:43,610 --> 00:28:46,526 and he said he'd get me out, too, if, if I helped him score. 679 00:28:46,614 --> 00:28:47,822 Then why isn't he here? 680 00:28:47,910 --> 00:28:49,707 Well, he saw the cops and he took off. 681 00:28:49,997 --> 00:28:52,043 I-I shouldn't have said anything. 682 00:28:52,131 --> 00:28:53,809 Wait, did you give him another target? 683 00:28:53,897 --> 00:28:55,122 Shouldn't have said anything. I shouldn't have... 684 00:28:55,209 --> 00:28:57,174 Mark, where is he going? Other than the hospitals, 685 00:28:57,262 --> 00:28:58,386 I don't know where to score drugs, 686 00:28:58,473 --> 00:29:00,814 but I knew where we could get money for 'em. 687 00:29:00,902 --> 00:29:02,869 Mark, where did you send him? I... 688 00:29:02,957 --> 00:29:05,817 She only ever tried to help me. 689 00:29:05,926 --> 00:29:08,254 Who? I'm sorry. 690 00:29:08,452 --> 00:29:10,280 I'm so sorry. 691 00:29:10,481 --> 00:29:12,761 - I'm so sorry. - Guys! 692 00:29:17,371 --> 00:29:19,606 - Get a hold of her? - No, she's not picking up. 693 00:29:20,184 --> 00:29:21,650 You got here fast. 694 00:29:21,738 --> 00:29:22,924 Well, I knew if I didn't, uh, 695 00:29:23,012 --> 00:29:24,606 you'd be the first one through the door. 696 00:29:28,939 --> 00:29:30,371 Wait here. 697 00:29:32,739 --> 00:29:34,027 Police! 698 00:29:36,229 --> 00:29:37,551 Put the gun down, Judge. 699 00:29:37,639 --> 00:29:38,721 Cheryl, you okay? 700 00:29:38,809 --> 00:29:41,127 - He just came at me, I just... - Okay. 701 00:29:41,215 --> 00:29:44,402 All right, okay, okay. 702 00:29:44,548 --> 00:29:45,853 Give me your weapon. 703 00:29:47,365 --> 00:29:48,627 Officer. 704 00:29:50,684 --> 00:29:53,184 - Description matches Hicks. - Who? 705 00:29:53,272 --> 00:29:55,518 Siriani's accomplice from the clinic. 706 00:29:55,606 --> 00:29:56,965 He gave Hicks your address. 707 00:29:57,053 --> 00:29:58,752 No, but I-I was just trying to help. 708 00:29:58,840 --> 00:30:01,590 - Why... - I know, I know, I know. 709 00:30:03,254 --> 00:30:05,949 It's okay, it's okay. 710 00:30:09,819 --> 00:30:10,863 This way. 711 00:30:11,254 --> 00:30:13,127 I really don't think this is a good idea. 712 00:30:13,215 --> 00:30:14,541 We need your help, Katrina, 713 00:30:14,629 --> 00:30:16,324 so that nobody else ends up like Wayne. 714 00:30:16,412 --> 00:30:18,005 I've already told you everything I know. 715 00:30:18,093 --> 00:30:19,355 Like how you were stealing drugs 716 00:30:19,459 --> 00:30:20,426 from your own ambulance? 717 00:30:20,514 --> 00:30:22,080 We saw your doctored logs. 718 00:30:23,442 --> 00:30:26,488 That's why you told Higgins to keep us out of the hospital, right? 719 00:30:26,785 --> 00:30:28,446 No, I just wanted privacy. 720 00:30:28,533 --> 00:30:31,098 I mean, to move on from all this. Please. 721 00:30:31,186 --> 00:30:33,246 I know, Katrina. I want to move on, too. 722 00:30:33,370 --> 00:30:34,713 But none of us can move on 723 00:30:34,801 --> 00:30:36,933 until we know who the hell did this. 724 00:30:42,386 --> 00:30:44,301 God, he's got a wife and kids. 725 00:30:44,389 --> 00:30:45,434 Don't you think they'd want to know 726 00:30:45,521 --> 00:30:46,732 more than anyone else who did this? 727 00:30:46,819 --> 00:30:49,262 If they ever found out... Found out what, Katrina? 728 00:30:50,185 --> 00:30:51,402 Hmm? 729 00:30:51,532 --> 00:30:53,910 Did Wayne have something to do with these robberies? 730 00:30:57,731 --> 00:30:59,080 Yeah. 731 00:31:01,121 --> 00:31:03,270 Wayne got involved with some bad people. 732 00:31:05,566 --> 00:31:08,621 Helped them set up ambulances and... 733 00:31:09,542 --> 00:31:12,293 gave them the technical expertise to rob them. 734 00:31:12,381 --> 00:31:13,879 In exchange for a profit? 735 00:31:14,215 --> 00:31:15,363 Yes. 736 00:31:15,451 --> 00:31:17,160 And you were innocent in all of this? 737 00:31:17,248 --> 00:31:19,033 No, I tried to get him to stop, 738 00:31:19,121 --> 00:31:20,862 but he kept saying just one more... 739 00:31:20,950 --> 00:31:22,449 Until somebody got killed. 740 00:31:22,746 --> 00:31:24,004 It was an accident. 741 00:31:24,250 --> 00:31:25,760 After that other EMT died, 742 00:31:25,848 --> 00:31:27,902 Wayne wanted out, but... 743 00:31:28,898 --> 00:31:30,152 he knew too much. 744 00:31:30,240 --> 00:31:32,329 It made him a loose end, and... 745 00:31:33,019 --> 00:31:35,606 - I... Oh, God... - Now what? 746 00:31:35,694 --> 00:31:37,645 You're afraid that you're a loose end, too? 747 00:31:37,746 --> 00:31:39,043 They saw me. 748 00:31:39,146 --> 00:31:41,097 They know I was his partner. 749 00:31:41,185 --> 00:31:42,535 Nothing's gonna happen to you. 750 00:31:42,623 --> 00:31:44,957 But you need to tell us how these buses are getting hit. 751 00:31:46,739 --> 00:31:47,988 Now. 752 00:31:54,170 --> 00:31:56,607 Katrina said the call would come in before rush hour. 753 00:31:56,743 --> 00:31:58,440 You got somewhere you're supposed to be? 754 00:31:58,528 --> 00:31:59,865 Yeah, I was gonna try to catch Eddie. 755 00:31:59,952 --> 00:32:01,224 - Talk to her for a sec. - Mm. 756 00:32:01,312 --> 00:32:02,872 Trouble in paradise? 757 00:32:03,745 --> 00:32:05,573 - It's fine. - Mm-hmm. 758 00:32:05,660 --> 00:32:06,818 Apologize. 759 00:32:06,960 --> 00:32:08,147 You don't even know what happened. 760 00:32:08,234 --> 00:32:10,880 - Doesn't matter. Apologize. - He's right. 761 00:32:10,968 --> 00:32:12,288 See? 762 00:32:12,585 --> 00:32:15,437 There's a head injury at 3100 Graham Avenue. 763 00:32:15,525 --> 00:32:18,187 Female, approximately 75 years of age. 764 00:32:18,275 --> 00:32:19,601 So, Wayne... 765 00:32:20,765 --> 00:32:22,359 patched into the dispatch? 766 00:32:22,447 --> 00:32:24,859 Yeah, sent the fattest lambs to the slaughter. 767 00:32:24,947 --> 00:32:27,327 And taught these thugs how to use it, too. 768 00:32:28,599 --> 00:32:30,140 I, uh... 769 00:32:31,203 --> 00:32:33,734 I appreciate you getting to the bottom of this. 770 00:32:34,109 --> 00:32:35,944 We appreciate your help, too. 771 00:32:36,838 --> 00:32:38,274 There is an unconscious male, 772 00:32:38,362 --> 00:32:39,773 side of Bedford housing projects, 773 00:32:39,861 --> 00:32:42,827 approximately 21 years of age, lying on the pavement. 774 00:32:42,915 --> 00:32:45,459 Caller states male does not appear to be breathing. 775 00:32:45,547 --> 00:32:47,258 - Got it? It's go time. - Yeah. 776 00:33:03,076 --> 00:33:04,295 Police! Don't move! 777 00:33:06,650 --> 00:33:07,654 Oh. 778 00:33:10,769 --> 00:33:11,770 Hands up! 779 00:33:12,954 --> 00:33:14,725 Keep 'em up. Keep 'em up. 780 00:33:17,092 --> 00:33:18,154 You set us up. 781 00:33:18,242 --> 00:33:19,662 Yeah. You know what they call that? 782 00:33:19,750 --> 00:33:21,162 Taste of your own medicine. 783 00:33:21,478 --> 00:33:22,756 You're damn right. 784 00:33:32,426 --> 00:33:34,863 And... one other thing 785 00:33:35,357 --> 00:33:36,373 before we... 786 00:33:36,461 --> 00:33:38,376 Kick the elephant further down the road? 787 00:33:40,217 --> 00:33:41,592 If you are unhappy 788 00:33:41,680 --> 00:33:45,360 or uncomfortable with any of your security detail, 789 00:33:45,448 --> 00:33:47,139 please come to me directly. 790 00:33:47,233 --> 00:33:48,459 In terms of? 791 00:33:48,599 --> 00:33:51,240 Any private activity you enjoy 792 00:33:51,328 --> 00:33:53,740 that you might enjoy less with cops around. 793 00:33:57,184 --> 00:33:59,412 It's been a while since I got high. 794 00:33:59,512 --> 00:34:01,834 And if I were to partake, it would be an edible. 795 00:34:01,974 --> 00:34:03,029 But thank you. 796 00:34:03,117 --> 00:34:04,920 Hey, just making the offer. 797 00:34:06,202 --> 00:34:08,639 What else did your research on me turn up? 798 00:34:13,004 --> 00:34:15,779 That you believe one of the keys to your success 799 00:34:15,867 --> 00:34:19,373 is understanding how delivery systems need to work, 800 00:34:19,830 --> 00:34:21,131 and... 801 00:34:21,595 --> 00:34:24,764 you misread our homeless problem that way. 802 00:34:26,589 --> 00:34:27,818 How so? 803 00:34:29,443 --> 00:34:31,670 Well, you were asking my cops, 804 00:34:31,758 --> 00:34:33,662 who were trained to uphold the law, 805 00:34:33,750 --> 00:34:37,521 to go around the law and round up innocent civilians. 806 00:34:37,609 --> 00:34:38,732 49 degrees. 807 00:34:38,820 --> 00:34:41,780 Is a loophole you snapped your fingers and got. 808 00:34:42,159 --> 00:34:43,682 One that worked. 809 00:34:44,882 --> 00:34:45,967 Only at a glance. 810 00:34:46,055 --> 00:34:48,451 Look, people got the homeless off the street, 811 00:34:48,790 --> 00:34:50,334 but then the shelters backed up, 812 00:34:50,422 --> 00:34:52,816 and they got the homeless on otherstreets. 813 00:34:53,500 --> 00:34:54,803 We're working on that. 814 00:34:54,891 --> 00:34:57,201 Well, good. But until there's a plan in place, 815 00:34:57,289 --> 00:34:59,232 the cart is still before the horse. 816 00:34:59,320 --> 00:35:01,514 At least there's a cart and a horse out there now. 817 00:35:02,314 --> 00:35:04,420 Look, Mr. Mayor, people didn't vote 818 00:35:04,508 --> 00:35:08,032 to have vagrants on their block shipped off to their neighbors. 819 00:35:08,685 --> 00:35:10,366 Maybe some restaurateurs did, 820 00:35:10,453 --> 00:35:12,480 but we got a whole lot more regular folk 821 00:35:12,568 --> 00:35:14,115 than we do restaurateurs. 822 00:35:14,273 --> 00:35:15,316 You about done? 823 00:35:15,404 --> 00:35:17,607 No. I'm not done. 824 00:35:18,350 --> 00:35:22,225 There is one more important aspect to consider. 825 00:35:22,990 --> 00:35:25,754 We've trained a couple of generations of cops now 826 00:35:25,842 --> 00:35:27,902 in the importance of community policing. 827 00:35:27,990 --> 00:35:30,902 Mass roundups without valid charges 828 00:35:30,990 --> 00:35:32,910 goes against that training. 829 00:35:33,256 --> 00:35:36,019 All this because one poor homeless guy had a heart attack? 830 00:35:36,107 --> 00:35:37,105 Oh, come on, Mr. Mayor. 831 00:35:37,193 --> 00:35:38,826 What? If you found rodent droppings 832 00:35:38,920 --> 00:35:40,411 in one of your markets, would you think 833 00:35:40,498 --> 00:35:42,092 you only had one rodent? 834 00:35:43,912 --> 00:35:44,957 Then how come...? 835 00:35:45,045 --> 00:35:46,193 Well... 836 00:35:46,451 --> 00:35:49,074 Deputy Commissioner Moore is very adept 837 00:35:49,162 --> 00:35:51,488 at moving incidents and timelines around 838 00:35:51,576 --> 00:35:54,932 to make them look isolated and disconnected. 839 00:35:55,568 --> 00:35:57,355 He likes 18-year-old Finnerty's, 840 00:35:57,443 --> 00:35:59,284 if you're in a thankful mood. 841 00:36:02,489 --> 00:36:03,723 How bad? 842 00:36:04,270 --> 00:36:06,019 Well, could've been worse. 843 00:36:06,255 --> 00:36:07,826 Let's avoid worse. 844 00:36:11,295 --> 00:36:14,482 I can't let these streets turn into a flophouse after dark. 845 00:36:15,053 --> 00:36:16,355 Nobody wants that. 846 00:36:16,443 --> 00:36:17,738 I don't want that. 847 00:36:18,193 --> 00:36:20,225 Let us give you a plan. 848 00:36:21,396 --> 00:36:24,240 Why now? You've been top cop for years. 849 00:36:24,420 --> 00:36:27,139 With bosses who've always pushed back. 850 00:36:27,373 --> 00:36:29,793 You hear "no" enough, eventually you save your breath. 851 00:36:29,880 --> 00:36:30,957 But... 852 00:36:31,045 --> 00:36:34,015 Mr. Mayor, this feels different. 853 00:36:39,928 --> 00:36:41,004 And... 854 00:36:41,130 --> 00:36:42,975 I've taken up enough of your time. 855 00:36:44,506 --> 00:36:47,379 Whatever plan you've got, I need it yesterday. 856 00:36:47,514 --> 00:36:48,834 Okay. 857 00:36:51,295 --> 00:36:52,662 And, Frank... 858 00:36:52,779 --> 00:36:55,123 don't do a little jig in the elevator. 859 00:36:55,771 --> 00:36:58,039 I know what a massage feels like. 860 00:37:01,388 --> 00:37:03,021 Copy that, boss. 861 00:37:11,018 --> 00:37:12,377 Thanks for getting the groceries. 862 00:37:12,465 --> 00:37:13,572 Yup. 863 00:37:15,744 --> 00:37:17,924 I shouldn't have said that stuff about your dad. 864 00:37:18,502 --> 00:37:20,104 You mean calling him a crook? 865 00:37:20,682 --> 00:37:22,237 I didn't say that exactly. 866 00:37:22,324 --> 00:37:23,651 But that's what you meant. 867 00:37:24,067 --> 00:37:25,166 And it's true. 868 00:37:25,254 --> 00:37:28,057 But I'm the only one that's allowed to say that. 869 00:37:28,916 --> 00:37:30,237 Of course. 870 00:37:31,599 --> 00:37:33,036 I'm sorry. 871 00:37:34,647 --> 00:37:35,815 Good. 872 00:37:39,084 --> 00:37:41,216 And I do need your help. 873 00:37:41,737 --> 00:37:43,649 You saying you're gonna take the money? 874 00:37:44,237 --> 00:37:46,087 I guess I am. 875 00:37:46,943 --> 00:37:49,554 St. Jamie taking dirty money. 876 00:37:49,642 --> 00:37:51,362 Potentially dirty. 877 00:37:51,450 --> 00:37:53,887 - Hmm. - But the thing is, 878 00:37:54,069 --> 00:37:55,767 I already gave half of it away. 879 00:37:55,872 --> 00:37:57,569 What? To who? 880 00:37:57,657 --> 00:38:00,307 Found a family, the Parkers, they lost a big chunk 881 00:38:00,395 --> 00:38:02,252 of their savings when your dad... 882 00:38:02,340 --> 00:38:03,777 Stole it from them. 883 00:38:03,865 --> 00:38:05,257 Yeah. 884 00:38:05,854 --> 00:38:07,760 I haven't given it to 'em yet, but... 885 00:38:07,848 --> 00:38:09,729 I thought if we agreed... 886 00:38:09,822 --> 00:38:12,345 Their oldest is starting college, 887 00:38:12,433 --> 00:38:14,908 and I thought we could make a discreet scholarship. 888 00:38:15,267 --> 00:38:16,791 Claw the money back ourselves. 889 00:38:16,925 --> 00:38:17,926 You got it. 890 00:38:18,846 --> 00:38:20,815 We use the other half? 891 00:38:21,073 --> 00:38:22,597 Call it a compromise? 892 00:38:22,731 --> 00:38:23,906 One condition. 893 00:38:23,994 --> 00:38:25,174 What's that? 894 00:38:25,768 --> 00:38:27,799 I'm working Saturdays, too. 895 00:38:28,869 --> 00:38:30,033 Okay. 896 00:38:30,121 --> 00:38:31,166 Mm. 897 00:38:33,127 --> 00:38:35,205 Joint accounts? Really? 898 00:38:35,293 --> 00:38:36,468 Yeah, really. 899 00:38:36,556 --> 00:38:37,862 What's up with the "really"? 900 00:38:37,950 --> 00:38:39,119 I just never got that. 901 00:38:39,207 --> 00:38:40,774 Especially if both spouses are working. 902 00:38:40,862 --> 00:38:42,416 Linda and I never had a joint account. 903 00:38:42,503 --> 00:38:44,339 Well, that just sounds like a lot of extra paperwork. 904 00:38:44,426 --> 00:38:46,472 Yeah, and it saves a lot of extra headaches 905 00:38:46,560 --> 00:38:48,389 when you have to constantly ask the other spouse, 906 00:38:48,476 --> 00:38:50,487 "Do you mind if I splurge on this, honey?" 907 00:38:50,644 --> 00:38:52,422 - To each his own. - Right. 908 00:38:52,510 --> 00:38:54,588 Blink if you're being manipulated. 909 00:38:54,830 --> 00:38:55,940 Hey. 910 00:38:56,246 --> 00:38:58,205 Hey, it was a mutual decision, all right? 911 00:38:58,293 --> 00:38:59,861 Not sharing your bank account with your wife? 912 00:38:59,948 --> 00:39:01,689 I never even considered that an option. 913 00:39:01,762 --> 00:39:02,729 Me, either. 914 00:39:02,817 --> 00:39:04,104 Well, plenty of people don't. 915 00:39:04,192 --> 00:39:07,375 Most divorce lawyers will tell you that joint finances 916 00:39:07,463 --> 00:39:08,602 is better for the marriage. 917 00:39:08,690 --> 00:39:09,750 Keeps everyone honest. 918 00:39:09,838 --> 00:39:11,208 Yeah, but then you can't hide 919 00:39:11,296 --> 00:39:13,401 all your extracurricular activities. 920 00:39:13,489 --> 00:39:15,441 You're a real Cupid these days, aren't you? 921 00:39:15,529 --> 00:39:17,320 - Just being a realist. - Venmo, 922 00:39:17,408 --> 00:39:18,781 PayPal, Apple Pay... 923 00:39:18,869 --> 00:39:20,274 Those are the new checking accounts. 924 00:39:20,362 --> 00:39:21,509 Why would you want to juggle a bunch 925 00:39:21,596 --> 00:39:23,291 of old bank statements on top of that? 926 00:39:23,379 --> 00:39:25,737 - Because... cash. - Yeah. 927 00:39:26,038 --> 00:39:28,025 On its way out. Sorry. 928 00:39:28,307 --> 00:39:30,719 Eventually someone says that about everything. 929 00:39:30,807 --> 00:39:31,921 I don't buy it. 930 00:39:32,093 --> 00:39:33,313 People rarely 931 00:39:33,401 --> 00:39:34,697 carry cash anymore. 932 00:39:34,799 --> 00:39:36,221 - I do. - Me, too. 933 00:39:36,360 --> 00:39:37,258 Me, three. 934 00:39:37,346 --> 00:39:38,268 I love cash. 935 00:39:38,356 --> 00:39:40,363 I love the numbers in my savings account. 936 00:39:40,451 --> 00:39:42,940 Gee. Even I don't have one of those anymore. 937 00:39:43,028 --> 00:39:44,642 Well, I do, and I still have the statements 938 00:39:44,729 --> 00:39:45,869 from when I first opened it. 939 00:39:45,957 --> 00:39:49,134 What? It's like a timeline of my life in bucks. 940 00:39:50,013 --> 00:39:52,330 You know, truth be told, cash was an effective weapon 941 00:39:52,418 --> 00:39:53,463 when I was a cop. 942 00:39:53,551 --> 00:39:54,742 Amen to that. 943 00:39:54,830 --> 00:39:56,369 How was cash a weapon? 944 00:39:56,457 --> 00:39:59,737 Well, not to leave this table, but back in the day, 945 00:39:59,846 --> 00:40:01,697 if you needed some information from someone, 946 00:40:01,800 --> 00:40:03,189 you could pull out your shield, 947 00:40:03,277 --> 00:40:04,854 or you could pull out your nightstick, 948 00:40:04,942 --> 00:40:08,033 or maybe even your weapon on occasion, 949 00:40:08,143 --> 00:40:11,697 but most effective... You pulled out your $20 bill. 950 00:40:12,736 --> 00:40:15,533 And you can take that to the bank. 951 00:40:17,797 --> 00:40:18,984 Exactly. 952 00:40:19,072 --> 00:40:20,507 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 953 00:40:20,594 --> 00:40:21,994 Sync corrections by srjanapala 69566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.